0% encontró este documento útil (0 votos)
227 vistas1 página

Jakobson: Pionero de la Lingüística y Poesía

Roman Jakobson fue un lingüista y filólogo ruso que estudió especialmente las dificultades del lenguaje y se interesó por la literatura y poesía. Fundó dos centros literarios en Rusia y luego enseñó y publicó trabajos en Praga y Estados Unidos sobre temas como la poesía, fonología y funciones del lenguaje.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
227 vistas1 página

Jakobson: Pionero de la Lingüística y Poesía

Roman Jakobson fue un lingüista y filólogo ruso que estudió especialmente las dificultades del lenguaje y se interesó por la literatura y poesía. Fundó dos centros literarios en Rusia y luego enseñó y publicó trabajos en Praga y Estados Unidos sobre temas como la poesía, fonología y funciones del lenguaje.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Biografía:

Roman Jakobson fue un filólogo y lingüístico ruso de origen judío, nacido en Moscú el año
1896 y falleciendo en Boston en el año 1982. Él fue un gran estudioso del lenguaje, estudió
especialmente las dificultades que en él podían aparecer. También se interesó mucho por la
literatura, poesía y los fenómenos y técnicas literarias.
Desde muy joven se interesó en la poesía, y es por ello que estuvo involucrado en la creación de
dos centros referentes en la literatura, el “Círculo Lingüístico de Moscú” (1915), y la “Sociedad
para el Estudio del Lenguaje Poético de Leningrado” (1917).
En 1920 se mudó a Praga, donde allí ejerció la labor de Profesor de filología rusa (1823) y
también trabajó de profesor de literatura checa (1837) en Brno, Además, estuvo investigando en
el campo de la filología, la poesía, la creación y el lenguaje, y publicó sus resultados en una
serie de entregas: “La nueva poesía rusa” (1921) y “Sobre el verso checo, con particular
referencia al verso ruso” (1923).
Por conflictos de la Segunda Guerra mundial tuvo que abandonar Europa y emigrar a Estados
Unidos donde trabajo como profesor en Harvard, Columbia y MIT. En Estados Unidos es donde
se centra especialmente en el campo de la lingüística.

Investigaciones y estudios realizados:

En estos ámbitos comenzó a ocuparse de los problemas del lenguaje, de la teoría del arte y de
sus relaciones. En Praga publicó los resultados más interesantes de esta primera fase de sus
estudios: La nueva poesía rusa, de 1921, y Sobre el verso checo, con particular referencia al
verso ruso, de 1923. Además, comenzó a integrarse por la fonología, donde presentó al Primer
congreso Internacional de lingüística en la Haya un programa general de lingüística funcional y
estructural junto a Karcevski y Trubetzkov, dando la primera demostración analítica de la
existencia de sistemas fonemáticos.

En estos trabajos, sobre todo en el segundo, ya se afirmaba con claridad su visión de la poesía
como un sistema lingüístico dominado por leyes específicas propias, en las que se confronta
siempre una distinción entre elementos significativos y no significativos, y también el
aprovechamiento de éstos con fines poéticos.

El interés por los fenómenos literarios será una constante de los estudios de Jakobson: en
sus Observaciones sobre la prosa del poeta Pasternak, de 1935, destacó (posteriormente volvió
a tratar estos temas en sus estudios sobre afasia) la relación global y dialéctica entre "metáfora"
(similitud) y "metonimia" (contigüidad), dos directrices opuestas y complementarias fundadas
en la bipolaridad del propio lenguaje.

En Closing statements: Linguistics and Poetics (1958) definió seis funciones del lenguaje,
basándose en los factores constitutivos de cada proceso lingüístico: función "referencial",
orientada al contexto, "emotiva" al emisor, "connotativa" al receptor, "fáctica" al contacto,
"metalingüística" al código y "poética" al mensaje. La poética, como estudio de dicha función,
debe considerarse parte integrante de la lingüística.

También podría gustarte