BACH. a DISTANCIA DPTO.
DE LENGUA y LITERATURA
Javier Andrés
LAS PERÍFRASIS VERBALES
Definición de perífrasis
El núcleo del SV tiene que ser desempeñado necesariamente por una forma verbal. Esta puede ser:
un tiempo simple: escribimos.
un tiempo compuesto: ha escrito.
una forma pasiva: fue escrito.
una perífrasis verbal: está escribiendo, tiene que escribir, va a escribir.
Llamamos perífrasis verbal a la unión de dos (o más) formas verbales que funcionan
conjuntamente como una unidad. Están normalmente compuestas por:
a. un verbo auxiliar conjugado (es decir, que está en forma personal).
b. un elemento de enlace –preposición, conjunción– que puede aparecer o no: tengo que
ir; iba a salir; debes (Ø) trabajar.
c. El verbo que aporta el significado fundamental, que va en forma no personal (infinitivo,
gerundio o participio).
Vamos a salir
Verbo auxiliar conjugado en 1ª de sing. Preposición (elemento de enlace) Verbo principal en
del presente de indicativo infinitivo
En ocasiones puede haber dos auxiliares (sobre todo en tiempos compuestos y / o pasiva), el segundo de
los cuales también va en forma no personal:
Vamos a ser machacados
Verbo auxiliar conjugado Preposición (elemento Verbo auxiliar de Verbo principal en
en 1ª de pl. del presente de de enlace) pasiva en infinitivo participio
indicativo
Teníamos que haber+lo hecho
Verbo auxiliar conjugado conjunción Verbo auxiliar de tiempo Verbo principal en
en 1ª de pl. del imperfecto (elemento de compuesto + pron. participio
de indicativo enlace) enclítico de CD
Teníamos que haber sido avisados
Verbo auxiliar conjunción Verbo auxiliar de Verbo auxiliar de Verbo principal
conjugado en 1ª de (elemento de tiempo compuesto pasiva en participio en participio
pl. del imperfecto enlace)
de indicativo
BACH. a DISTANCIA DPTO. DE LENGUA y LITERATURA
Javier Andrés
QUÉ SON Y QUÉ NO SON PERÍFRASIS
A veces resulta difícil distinguir una perífrasis verbal de la unión de dos verbos que pertenecen a
oraciones diferentes. Habida cuenta de la gran variedad de las perífrasis, no es fácil dar unas reglas
válidas para todas las situaciones. No obstante, si hay perífrasis:
a. El auxiliar debe estar gramaticalizado: su significado se ha esfumado total o
parcialmente: en tengo que ir, el verbo tener no implica ninguna posesión;
b. El segundo verbo en ningún caso puede ser complemento del primero: en debo venir,
(perífrasis) venir no es el CD de debo, ambos funcionan exactamente igual que he venido o
soy amado; sin embargo en deseo comer (oración compuesta), comer es el CD del otro
verbo: lo deseo. En este segundo caso, tenemos una oración subordinada en función de CD.
NOTA: En origen, la formación de los tiempos de perfecto con haber y de pasiva con ser eran también
perífrasis. Hoy en día ya no las consideramos como tales, sino como parte de la conjugación normal del
verbo a pesar de que su forma es la propia de una perífrasis.
¿PARA QUÉ SIRVEN LAS PERÍFRASIS?
Sirven para marcar algunas características de la acción del verbo que no pueden ser expresadas por las
formas simples o compuestas del verbo. Hay básicamente dos tipos: las modales y las aspectuales.
Las perífrasis aspectuales indican el modo en que es vista la acción por el hablante: a esto lo
llamamos aspecto. Aspecto imperfectivo es el que el que muestra la acción sin ningún tipo de
límites: no le preocupa al hablante indicar si la acción ha comenzado en algún momento, si va a
terminar en algún otro... lo único que le importa es ver la acción en su propia duración, como
vista desde dentro; por el contrario, el aspecto perfectivo marca claramente algún límite en el
que la acción ha cambiado: muestra que la acción ha comenzado en un momento, que está a
punto de comenzar, que sucede en un momento único, que está para acabar, etc.
Las perífrasis modales, por su parte, sirven para expresar la actitud del hablante ante la
acción. Indican que el hablante interpreta la acción bien como una obligación que él siente, bien
como una posibilidad, una duda, una probabilidad o una aproximación a la realidad. Hay pues,
dos tipos de perífrasis modales: las potenciales y las de obligación.
Perífrasis modales:
De obligación: De posibilidad, duda o aproximación:
1. Posibilidad:
Poder que + subjuntivo: puede que
deber + infinitivo: debes llegar antes. llegue pronto
tener que + infinitivo: tienes que Poder + infinitivo: Ella puede llegar pronto
llegar antes Poder ser que + subjuntivo: Puede
haber que + infinitivo: hay que ser que llueva
llegar antes (aquí, haber es impersonal)
haber de + infinitivo: has de 2. Duda y Aproximación:
llegar antes
deber de + infinitivo: deben de ser las diez
venir a + infinitivo: esto viene a
costar unas cien mil pesetas
BACH. a DISTANCIA DPTO. DE LENGUA y LITERATURA
Javier Andrés
Perífrasis aspectuales
Aspecto imperfectivo: Aspecto perfectivo:
1. Durativo: 1. Ingresivo:
Estar a punto de + infinitivo: la película está
a punto de empezar
estar + gerundio: estábamos leyendo el ir a + infinitivo: va a caer una buena tormenta
periódico estar para + infinitivo: está para llover
andar + gerundio: anda diciendo que pasar a + infinitivo: paso a explicaros la lección
le has pegado 2. Incoativo:
venir + gerundio: viene solicitándolo
desde abril echarse a + infinitivo: se echó a llorar
seguir / continuar + gerundio: y ella romper a + infinitivo: rompió a llorar
sigue leyendo el periódico ponerse a + infinitivo: se puso a llorar
llevar + gerundio: llevo leyendo el empezar / comenzar a + infinitivo: empezó a llorar
periódico dos horas soltarse a + infinitivo: se soltó a llorar
ir + gerundio: vamos ganando dos a cero 3. Resultativo o terminativo :
acaba + gerundio: acabó descubriendo
la verdad estar + participio: está hecho desde ayer
llevar + participio: lleva hecho desde ayer
tener + participio: te tengo dicho que lo dejes aquí
dejar + participio: he dejado dicho que te lo envíen
dejar de + infinitivo: dejé de fumar hace dos meses
acabar/terminar de + infinitivo: acabo
de entregárselo a Juan
4. Reiterativo:
volver a + infinitivo: te vuelvo a decir que lo
dejes aquí
insistir en + infinitivo: insistiré en estudiar el caso
5. Habitual o frecuentativo:
soler + infinitivo: suele venir todos los días
acostumbrar a + infinitivo: acostumbra a echarse
la siesta