0% encontró este documento útil (0 votos)
280 vistas13 páginas

Ampliación Presupuesto 2001 Guatemala

Este decreto amplía el presupuesto general de Guatemala para el ejercicio fiscal 2001 en más de 2 mil millones de quetzales provenientes de deuda interna y externa a largo plazo. Los fondos se destinarán a programas de fertilizantes, apoyo a productores de café, obras de infraestructura y pago de deuda externa.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
280 vistas13 páginas

Ampliación Presupuesto 2001 Guatemala

Este decreto amplía el presupuesto general de Guatemala para el ejercicio fiscal 2001 en más de 2 mil millones de quetzales provenientes de deuda interna y externa a largo plazo. Los fondos se destinarán a programas de fertilizantes, apoyo a productores de café, obras de infraestructura y pago de deuda externa.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOC, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

DECRETO NUMERO 31-2001

EL CONGRESO DE LA REPUBLICA DE GUATEMALA

CONSIDERANDO:

Que el artículo 119 de la Constitución Política de la República de


Guatemala, determina que son obligaciones fundamentales del Estado, entre
otras, promover el desarrollo económico de la Nación y estimular la
actividad económica en sus diversas formas; velar por mejorar el nivel de
vida de sus habitantes e impulsar el desarrollo rural, manteniendo dentro
de la política económica, una relación congruente entre el gasto público
y la producción nacional.

CONSIDERANDO:

Que en la actualidad existen factores externos que están afectando


negativamente la política económica y fiscal del país, originados por las
fluctuaciones recurrentes hacia abajo que han registrado los precios
internacionales del café, con incidencias severas en la estructura del
mercado interno y con efectos duraderos en la economía de mediano y largo
plazo; situación que está causando una considerable disminución del valor
de las exportaciones de ese producto, ya que el país no puede influir
directamente en los precios internacionales y, por ende, afecta
desfavorablemente el ingreso de divisas a la economía nacional, así como
los niveles de ocupación por escasez de recursos financieros para atender
las actividades productivas de este sector.

CONSIDERANDO:

Que es necesario impulsar programas de reactivación, diversificación y


modernización del sector agrícola, especialmente el sector cafetalero,
micro, pequeño, mediano y grande productor, a través de asistencia
crediticia en condiciones adecuadas de plazos y tasas de interés que
contribuyan a la reactivación económica, sobre una base sustentable que
genere ingresos y fuentes de trabajo permanentes, para incentivar el
consumo de bienes y servicios, y promover con ello los niveles de
inversión y producción de otras actividades económicas.

CONSIDERANDO:

Que con la firma de los Acuerdos de Paz, el Estado adquirió una serie de
compromisos en materia de política económica y social, tendentes a
superar los bajos índices de educación, salud, seguridad ciudadana, así
como mejorar la infraestructura existente; aspecto que se hace necesario
reforzar para impulsar el desarrollo y promover la búsqueda del bien
común, estableciendo metas cuantitativas de gastos, que bajo la
denominación común de 'gasto social', se refiere a los recursos que el
Estado dedica para satisfacer las necesidades de la población,
particularmente de los estratos más afectados por la pobreza.

CONSIDERANDO:

Que el Gobierno de la República, consciente de la responsabilidad


histórica de contribuir a la superación de los desequilibrios sociales,
adoptó los Acuerdos de Paz como compromisos de Estado, incorporando sus
principales elementos al plan de gobierno 2000-2004, y en el diseño de
estrategias globales de acción, entre las que descatan las matrices de
política económica, social y de seguridad y defensa, y la estrategia para
la reducción de la pobreza.

CONSIDERANDO;

Que el Estado con la finalidad de dotar de los medios necesarios a la


población de escasos recursos en el área rural, y para que ésta realice
su actividad productiva a los menores costos posibles, impulsa el
Programa de Suministro de Fertilizantes para el Agricultor, lo que
permitirá aumentar la productividad de los pequeños agricultores y, por
consiguiente, incrementar sus ingresos, reduciendo con ellos los índices
de pobreza prevalecientes en el interior del país.

CONSIDERANDO:

Que a pesar de los esfuerzos que ha realizado el Gobierno actual por


reestructurar los plazos y tasas de interés de la deuda pública
bonificada, estos factores continúan teniendo un impacto negativo en las
finanzas públicas, consistente en la concentración de vencimientos a
corto plazo, situación que hace necesario plantear una conversión de la
deuda interna a corto plazo, por deuda externa a largo plazo, con el
propósito de reducir sus costos en concepto de intereses y comisiones.

CONSIDERANDO:

Que para asumir la responsabilidad que implica el cumplimiento de los


compromisos enunciados, el Gobierno de la República de Guatemala ha
diseñado una serie de programas y proyectos que servirán de complemento a
las actividades programadas por los Ministerios y otras entidades para el
presente ejercicio fiscal, que no se encuentran contemplados dentro del
presupuesto aprobado, situación que origina la necesidad de ampliar el
Presupuesto General de Ingresos y Egresos del Estado correspondiente al
Ejercicio Fiscal 2001, con recursos provenientes de la colocación de
valores públicos.

POR TANTO:

En ejercicio de las atribuciones que le confiere el artículo 171


literales a) e i) de la Constitución Política de la República de
Guatemala.

DECRETA:

ARTICULO 1.- Se amplía el Presupuesto General de Ingresos del Estado para


el Ejercicio Fiscal 2001, en la cantidad de DOS MIL TREINTA Y CINCO
MILLONES NOVECIENTOS SEIS MIL CUATROCIENTOS QUETZALES EXACTOS
(Q.2,035,906,400.00), originados de las fuentes siguientes:

CODIGO DESCRIPCION VALOR


QUETZALES

10 Ingresos Tributarios 133,406,400


2 Impuestos Indirectos 133,406,400
24 Regalías -Basic- 133,406,400

24 ENDEUDAMIENTO PUBLICO INTERNO 1,102,500,000

24.3 Colocación de Obligaciones de Deuda Interna


a Largo Plazo 1,102,500,000
24.3.10 Colocación de bonos 1,102,500,000

25 ENDEUDAMIENTO PUBLICO EXTERNO 800,000,000

25.3 Colocación de Obligaciones de Deuda Externa


a Largo Plazo 800,000,000

25.3.10 Colocación de bonos 800,000,000


TOTAL 2,035,906,400

ARTICULO 2.- Se amplía el Presupuesto General de Egresos del Estado para


el Ejercicio Fiscal 2001, en la cantidad de DOS MIL TREINTA Y CINCO
MILLONES NOVECIENTOS SEIS MIL CUATROCIENTOS QUETZALES EXACTOS
(Q.2,035,906,400.00), originados de las fuentes siguientes:

Descripción Total Gastos Gastos Inversión Inversión Deuda


Admo. Recurso Financiera Física
Pública
Humano

TOTAL 2035906400 384862290 270637710 942000000 133406400


305000000

Ministerio
de Gob. 355000000 321362290 33637710

Academia
Policía Nac.
Civil 33637710 33637710

Dir. Geral.
Poli. Nac.
Civil 259890936 259890936

Dir. Geral.
Sistema Peni-
tenciario 61471354 61471354

Ministerio de
Comunicaciones
Infraestructu-
ra y Vivienda 133406400 133406400

Pavimentación
Tramo: San
Benito-San
Francisco-San
Juan de Dios
y San Francis-
co-Santa Ana 16299686 16299686

Pavimentación
Tramo: San Die-
go-La Libertad,
Petén 53064544 53064544

Pavimentación
Tramo: Las Pozas-
Raxujá-Xuctzul 49448499 49448499

Pavimentación
Tramo: Sayaxché-
San Benito-La
Libertad 2465817 2465817

Supervisión
Proyectos
Basic 12127854 12127854

Ministerio de
Agricultura,
Ganadería y
Alimentación 979000000 37000000 942000000

Programas de
Fertilizantes 179000000 37000000 142000000

Apoyo financie-
ro a producto-
res de café 800000000 800000000

Obligaciones
del Estado a
Cargo del
Tesoro 263500000 26500000 237000000

Apoyo a la
Asociación de
Empresas de
Autobuses
Urbanos 6500000 6500000

Devolución
pago de
impuestos 20000000 20000000

Clases Pasivas 230000000 230000000

Aporte Unidad
Nacional de Onco-
logía Pediátrica
(AYUVI) 3000000 3000000

Aporte para grupo


de apoyo Hospicio
San José (jóvenes
y niños con VIH-
SIDA) 3000000 3000000

Aporte para
Fundación Marco
Antonio (enfermos
terminales de
VIH-SIDA) 1000000 1000000

Servicios de la
Deuda Pública 305000000
305000000

Amortización
Deuda Externa 305000000
305000000

ARTICULO 3.- Autorización para la emisión y colocación de Bonos del


Tesoro en el exterior y en el país. Con base en las opiniones favorables
de la Junta Monetaria y de la Secretaría de Planificación y Programación
de la Presidencia, se aprueba la emisión, colocación y amortización de
'Bonos del Tesoro expresados en Dólares de los Estados Unidos de
América', hasta por un monto de cuatrocientos veinticinco millones de
dólares de los Estados Unidos de América (US$425,000,000).

ARTICULO 4.- Denominación. Los bonos del tesoro a que se refiere el


artículo anterior, se denominan 'Bonos del Tesoro de la República de
Guatemala, expresados en Dólares de los Estados Unidos de América.'

ARTICULO 5.- Destino. Los recursos provenientes de la negociación de los


bonos del tesoro tienen por destino financiar hasta por un monto de cien
millones de dólares de los Estados Unidos de América (US$100,000,000)
programas de diversificación de cultivos, agroindustrialización,
comercialización y reestructuración de deuda para reactivar, diversificar
y modernizar la caficultura nacional y, hasta por un monto de trescientos
veinticinco millones de dólares de los Estados Unidos de América
(US$325,000,000), exclusivamente para reconversión de deuda pública
interna bonificada de corto plazo a deuda pública externa de largo plazo,
suma que deberá aplicarse a vencimientos correspondientes al año 2001 y
de existir algún remanente, éste deberá ser aplicado a vencimiento del
año 2002.

ARTICULO 6.- Situación de Fondos. Los recursos que se obtengan de la


colocación a que se refiere el presente Decreto, deberán ser situados a
la orden de la Tesorería Nacional, en la cuenta 'Gobierno de la
República-Fondo Común', quien a su vez, asignará los fondos en quetzales
equivalentes a cien millones de dólares de los Estados Unidos de América
(US$100,000,000), de acuerdo a los requerimientos que le efectúe el
Ministerio de Agricultura, Ganadería y Alimentación, para llevar a cabo
los programas de reactivación, diversificación y modernización del sector
agrícola, especialmente el sector de la caficultura. Así también, en
forma simultanea deberá efectuar un traslado al Fondo Global de
Amortización del Gobierno, por el monto en quetzales equivalentes a
trescientos veinticinco millones de dólares de los Estados Unidos de
América (US$325,000,000), para ser aplicado a la reconversión de deuda
pública bonificada de corto a largo plazo, indicada en el artículo 5 de
este Decreto.

ARTICULO 7.- Disposiciones para las operaciones de los Bonos del Tesoro.
Las operaciones que se deriven de la emisión, negociación, colocación y
amortización de los bonos a que se refiere el artículo 3 del presente
Decreto, deberán ser efectuadas por conducto del Ministerio de Finanzas
Públicas y se regirán por las disposiciones siguientes:

a) El Ministerio de Finanzas Públicas, para la colocación de los Bonos


del Tesoro en el mercado externo contratará los servicios de un banco
extranjero de primer orden, para que de conformidad con el Convenio de
Emisión que deberá suscribirse, actúe como Administrador Principal de la
emisión a que se refiere este Decreto;

b) Los bonos o sus certificados representativos podrán emitirse al


portador, a la orden, o bajo la modalidad de anotación en cuenta y hasta
por un plazo máximo de treinta (30) años, el que se computará a partir de
la fecha de emisión;

c) La tasa de interés anual que devengarán los bonos que se coloquen en


el mercado internacional será de tasa fija con un margen superior al
devengado por las obligaciones negociables de la deuda pública
estadounidense, acorde con el plazo en que se negocie total o
parcialmente la emisión.

Los bonos en dólares de los Estados Unidos de América que se coloquen en


el mercado nacional, devengarán una tasa fija de interés del ocho punto
cinco por ciento (8.5%) anual, así como el plazo mínimo para su
negociación y amortización será de diez (10) años;

d) Los bonos o sus certificados representativos se emitirán en dólares de


los Estados Unidos de América, según sean negociados y colocados en el
mercado externo y colocados en el mercado externo o interno, procurando
obtener las mejores condiciones de mercado financiero internacional o
nacional. La emisión y negociación de los bonos estará sujeta a las
formalidades intrínsecas y extrínsecas que prescriben las leyes del lugar
en que se emitan. Para el caso de la colocación de bonos en el mercado
interno, ésta deberá efectuarse, preferentemente, mediante la recepción
del monto equivalente en quetzales, al tipo de cambio de referencia de
venta del día en que se realice la inversión;

e) Por la intermediación financiera de la negociación de los bonos, el


Ministerio de Finanzas Públicas queda facultado para reconocer la
comisión respectiva, en función del plazo y del mercado en donde se
coloque;

f) Para el cumplimiento oportuno de las obligaciones derivadas de los


Bonos del Tesoro de la República de Guatemala, expresados en Dólares de
los Estados Unidos de América, el Ministerio de Finanzas Públicas
constituirá en el Banco de Guatemala un fondo de Amortización. Dichos
entes formularán el plan de amortización y el plan de aprovisionamiento
para alimentar ese fondo, para cuyo efecto el Banco de Guatemala separará
de la cuenta 'Gobierno de la República-Fondo Común', sin trámite previo
ni posterior, los recursos necesarios para la amortización del principal,
intereses, comisiones y demás gastos imputables al servicio de la deuda y
a la negociación de los bonos. El Ministerio de Finanzas Públicas y el
Banco de Guatemala suscribirán un contrato en el que se establecerán las
condiciones para el manejo, control y administración del fondo de
amortización y la comisión que percibirá el Banco de Guatemala por sus
servicios.

g) Los bonos del tesoro de corto plazo que sean pagados con los recursos
obtenidos de la emisión de estos bonos, deberán ser totalmente
amortizados;

h) Para el caso de los bonos del tesoro que formen parte de la


reconversión de deuda pública interna de corto a largo plazo, el
Ministerio de Finanzas Públicas, a través de la Dirección de Contabilidad
del Estado, deberá realizar los registros contables que sean necesarios,
ya que por tratarse de una reconversión de deuda no requiere ninguna
afectación presupuestaria.

i) La emisión de bonos a que se refieren los artículos 3, 4 y 5 de esta


ley, deberá ser registrada en la Contraloría General de Cuentas y en la
Comisión de Valores del Banco de Guatemala.

j) Los recursos provenientes de la negociación de Bonos del Tesoro


expresados en Dólares de los Estados Unidos de América, por cien millones
(US$100,000,000), serán administrados por el Banco de Desarrollo Rural
Sociedad Anónima, -BANRURAL-, a través de la figura de fideicomiso.

ARTICULO 8.- Autorización y Constitución de Fideicomiso. Se autoriza la


constitución del 'FIDEICOMISO APOYO FINANCIERO PARA LOS PRODUCTORES DEL
SECTOR CAFETALERO GUATEMALTECO', por un monto equivalente en quetzales en
cien millones de dólares de los Estados Unidos de América
(US$100,000,000), provenientes de la emisión y colocación de Bonos del
Tesoro en el Exterior y en el país, el cual se conformará por los
programas denominados: a) 'PROGRAMA DE APOYO FINANCIERO PARA LOS MICRO Y
PEQUEÑOS PRODUCTORES DEL SECTOR CAFETALERO GUATEMALTECO', por un monto de
cuarenta millones de dólares de los Estados Unidos de América
(US$40,000,000); y b) 'PROGRAMA DE APOYO FINANCIERO PARA LOS MEDIANOS Y
GRANDES PRODUCTORES DEL SECTOR CAFETALERO GUATEMALTECO', por un monto de
sesenta millones de dólares de los Estados Unidos de América
(US$60,000,000), con el objeto de brindar financiamiento a los
productores de café para que puedan cumplir las obligaciones que hubieren
asumido en la producción, puedan continuar en su actividad agrícola y/o
financiar nuevas actividades productivas tendentes a la diversificación
de sus cultivos, que les permita superar la coyuntura de la crisis
mundial por efectos del desplome de los precios de dicho producto.

Entre los programas que conforman el presente fideicomiso podrán hacerse


transferencias de fondos, las que deberán ser expresamente aprobadas por
las dos terceras partes del Comité Técnico del Fideicomiso. Para
determinar el monto en moneda nacional de los anteriores programas deberá
tenerse como referencia el tipo de cambio para la compra vigente al día
en que se realicen las aportaciones al fideicomiso, si fuere necesario.

El Organismo Ejecutivo solicitará al Procurador General de la Nación la


designación de los Ministros de Agricultura, Ganadería y Alimentación y
de Finanzas Públicas, para que, por medio del instrumento legal
correspondiente, en representación del Estado, como Fideicomiso, otorguen
el contrato de constitución de Fideicomiso conjuntamente con el
representante legal del Banco de Desarrollo Rural, Sociedad Anónima -
BANRURAL-, que actuará como Fiduciario, ante los oficios del Señor
Escribano de Cámara y de Gobierno de la República de Guatemala.

ARTICULO 9.- Comité Técnico del Fideicomiso. El fideicomiso deberá tener


un Comité Técnico conformado por:

a) El Ministro de Agricultura, Ganadería y Alimentación;

b) El Ministro de Finanzas Públicas;

c) El Ministro de Economía;

d) El Ministro de Relaciones Exteriores;

e) El Presidente de la Junta Monetaria;

f) El Presidente de la Asociación Nacional del Café; y

g) El Gerente General del Banco Fiduciario.

Cada uno de los representantes titulares ante este Comité Técnico, deberá
de contar con su respectivo suplente, quien asistirá únicamente en
ausencia del representante titular. Para el caso de los ministros de
Estado, el representante suplente será un viceministro.

El Comité Técnico será el órgano máximo de decisión y actuación del


Fideicomiso de acuerdo a las normas aplicables. El Comité será presidido
por el Ministro de Agricultura, Ganadería y Alimentación y, en su orden,
en caso de ausencia, por el Ministro de Finanzas Públicas y así
sucesivamente. El Fideicomiso se regulará por lo que establezcan las
disposiciones contractuales.

El Comité Técnico informará el forma trimestral al Congreso de la


República, sobre la ejecución del apoyo financiero otorgado a la
caficultura, a través del Fideicomiso.

ARTICULO 10.- Suscripción de contratos. Para la emisión, negociación,


colocación y amortización del principal, pago de intereses y otros gastos
de los bonos del tesoro a que se refiere este decreto, el Ministerio de
Finanzas Públicas podrá suscribir los contratos correspondientes con las
instituciones financieras, nacionales e internacionales que elija.

ARTICULO 11.- Exención de impuestos. Para mantener su competitividad en


el mercado financiero internacional, los intereses que devenguen los
bonos colocados en el exterior no están afectos al pago o retención de
impuestos vigentes o futuros. Los intereses que devenguen los bonos
colocados en el mercado interno, estarán afectos al pago de los
impuestos.

ARTICULO 12.- Reglamento. El Organismo Ejecutivo por conducto del


Ministerio de Finanzas Públicas mediante acuerdo gubernativo, emitirá el
Reglamento para la emisión, negociación, colocación y amortización de los
'Bonos del Tesoro de la República de Guatemala expresados en Dólares de
los Estados Unidos de América', a que se refiere el artículo 3 de este
Decreto, en el que se deberán contemplar las disposiciones reglamentarias
que sean pertinentes.

ARTICULO 13.- Emisión de Bonos para el ejercicio fiscal 2001. Con base en
las opiniones favorables de la Junta Monetaria y de la Secretaría de
Planificación y Programación de la Presidencia de la República, se
autoriza por el presente Decreto la emisión, negociación, colocación y
amortización de 'Bonos del Tesoro de la República de Guatemala', hasta
por un monto de un mil ciento dos millones quinientos mil quetzales
exactos (Q.1,102,500,000), cuyo destino será financiar en forma
excepcional, gastos corrientes y de capital, correspondientes a programas
y proyectos específicos de los Ministerios y entidades identificados en
el artículo 2 del presente Decreto.

ARTICULO 14.- Negociación y colocación de Bonos del Tesoro. Se faculta al


Ministerio de Finanzas Públicas para que coloque los bonos en moneda
nacional o en divisas, dependiendo de las ventajas que ofrezca el mercado
financiero nacional o internacional y negocie con el inversionista la
tasa de interés que convenga a los intereses del Estado. El producto de
estas operaciones será destinado para los mismos fines que establece el
artículo 13 de esta ley. Asimismo, para efecto de asignación de partidas
presupuestarias por concepto de negociación de deuda bonificada, se
faculta a la Dirección Técnica del Presupuesto del Ministerio de Finanzas
Públicas para realizar las operaciones pertinentes entre los rubros
'Colocación de Obligaciones de Deuda Interna a Largo Plazo' y 'Colocación
de Obligaciones de Deuda Externa a Largo Plazo', según el lugar donde se
realicen las colocaciones.

ARTICULO 15.- Operaciones de Bonos del Tesoro. Las operaciones que se


deriven de la emisión, negociación, colocación y amortización de los
bonos a que se refieren los artículos 13 y 14 del presente Decreto,
deberán ser efectuadas por conducto del Ministerio de Finanzas Públicas,
y se regirán por las disposiciones siguientes:

a) El Banco de Guatemala ejercerá las funciones de agente financiero de


la deuda originada por la emisión, negociación, colocación y amortización
de los bonos y por ello podrá devengar una comisión que no exceda de un
cuarto del uno por ciento (1/4 1%) anual, que se calculará sobre el
monto de los bonos en circulación al último día hábil de cada mes; este
pago se hará con cargo al Fondo Global de Amortización;

b) Los bonos o sus certificados representativos podrán emitirse al


portador, a la orden, o bajo la modalidad de anotación en cuenta y hasta
por un plazo máximo de treinta (30) años, el que se computará a partir de
la fecha de su emisión. Para el caso de los bonos que se coloquen en
divisas, el Ministerio de Finanzas Públicas podrá elegir un agente
financiero en el exterior.

c) La tasa de interés anual que devengarán los bonos será pactada entre
el Ministerio de Finanzas Públicas y el inversionista, la cual deberá ser
informada oportunamente a la Comisión de Valores del Banco de Guatemala;

d) Los bonos o sus certificados representativos se emitirán


indistintamente en moneda nacional o en divisas, y podrán ser negociados
y colocados en el mercado interno o externo, dependiendo de las ventajas
que ofrezcan el mercado financiero nacional o internacional, con personas
individuales o jurídicas, en forma directa, a través del sistema de
licitaciones públicas, o por cualquier sistema que se implemente en el
futuro, a la par o a un precio menor de su valor nominal; en este último
caso, no podrá reconocerse tasa de interés alguna. La emisión,
negociación y colocación de los bonos emitidos en divisas, estará sujeta
a las leyes y procedimientos que se observen en el mercado financiero del
lugar en donde se coloquen. Toda colocación que se realice en el país,
indistintamente de la moneda en que se efectúe, se considerará deuda
interna bonificada;

e) Por la intermediación financiera de la negociación de los bonos, el


Ministerio de Finanzas Públicas podrá reconocer una comisión, en función
del plazo de cada operación y del mercado en donde se coloquen;

f) Para el cumplimiento oportuno de las obligaciones derivadas de los


'Bonos del Tesoro de la República de Guatemala', el Ministerio de
Finanzas Públicas y el Banco de Guatemala formulará el plan de
aprovisionamiento del Fondo Global de Amortización. Dicho Banco, en su
carácter de Agente Financiero del Estado, separará de la cuenta 'Fondo
Común - Cuenta Unica Nacional', los recursos para la amortización del
principal, intereses, comisiones y demás gastos imputables al servicio de
la deuda y a la negociación de los bonos, de cuyas operaciones deberá
informar en período no mayores de un mes a la Tesorería Nacional,

g) Para el cumplimiento oportuno de las obligaciones derivadas de los


Bonos del Tesoro de la República de Guatemala, expresados en Dólares de
los Estados Unidos de América, el Ministerio de Finanzas Públicas
constituirá en el Banco de Guatemala un fondo de amortización. Dichos
entes formularán el plan de amortización y el plan de aprovisionamiento
para alimentar ese fondo, para cuyo efecto el Banco de Guatemala separará
de la cuenta 'Gobierno de la República-Fondo Común', sin trámite previo
ni posterior, los recursos necesarios para la amortización del principal,
intereses, comisiones y demás gastos imputables al servicio de la deuda y
a la negociación de los bonos. El Ministerio de Finanzas Públicas y el
Banco de Guatemala suscribirán un contrato en el que se establecerán las
condiciones para el manejo, control y administración del fondo de
amortización y la comisión que percibirá el Banco de Guatemala por sus
servicios;

h) El Ministerio de Finanzas Públicas, podrá negociar tanto en el mercado


interno como externo, los 'Bonos del Tesoro de la República de Guatemala'
o sus certificados representativos, a los plazos y tasas de interés que
convenga con los compradores, siempre que el monto total no exceda del
cupo autorizado en esta ley. Para efectos presupuestarios, la
amortización de títulos o valores que emitan y rediman dentro del mismo
ejercicio fiscal, no deberá afectar ninguna partida presupuestaria. En lo
que corresponde al ingreso, solamente se registrarán las negociaciones
netas del ejercicio, las que en ningún caso superarán el monto autorizado
para el Ejercicio Fiscal 2001, de 'Bonos del Tesoro de la República de
Guatemala'. En cuanto al egreso, se registrarán únicamente las
amortizaciones que correspondan a disminuciones del saldo de la deuda que
resulte al cierre del ejercicio fiscal anterior. El Ministerio de
Finanzas Públicas queda obligado a enviar cuatrimestralmente al Congreso
de la República, un informe circunstanciado sobre el movimiento de los
bonos del tesoro emitidos, así como de los ingresos y egresos que se
generen por la negociación de los mismos; e,
i) La emisión de bonos a que se refieren los artículos 13 y 14 de este
Decreto, deberá ser registrada en la Contraloría General de Cuentas y en
la Comisión de Valores del Banco de Guatemala.

ARTICULO 16.- Emisión, negociación, colocación y amortización de Bonos


del Tesoro de la República de Guatemala en moneda extranjera. Para la
emisión, negociación, colocación y amortización del principal, pago de
intereses y otros gastos de los bonos en moneda extranjera, a que se
refieren los artículos 13 y 14 de este Decreto, el Ministerio de Finanzas
Públicas podrá suscribir los contratos correspondientes con las
instituciones financieras nacionales e internacionales que elija. Para
mantener su competitividad en el mercado financiero internacional, los
intereses que devenguen los bonos colocados en el exterior no están
afectos al pago o retención de impuestos vigentes o futuros. Los
intereses que devenguen los bonos colocados en el mercado interno,
estarán afectos al pago de los impuestos.

ARTICULO 17.- Reglamento para la emisión de Bonos del Tesoro de la


República de Guatemala ejercicio fiscal 2001. El Organismo Ejecutivo por
conducto del Ministerio de Finanzas Públicas, emitirá mediante Acuerdos
Gubernativos, los Reglamentos para la emisión, negociación, colocación y
amortización de los 'Bonos del Tesoro de la República de Guatemala',
tanto en moneda nacional como en divisas, a que se refiere el artículo 13
de este Decreto, en los cuales se contemplará lo relativo a:

a) La emisión de los bonos, su certificado representativo global o de sus


certificados representativos al plazo establecido en la literal b) del
artículo 15 de este Decreto.

b) La provisión de los recursos para el servicio de la deuda;

c) La forma de situar a la orden de la Tesorería Nacional los fondos


producto de las negociaciones y colocaciones de los bonos;

d) Las características, series y valores nominales de los bonos, así como


las especificaciones de los mismos o de sus títulos y certificados
representativos; y,

e) Las demás disposiciones reglamentarias que sean pertinentes.

ARTICULO 18.- Informe. El Ministerio de Agricultura, Ganadería y


Alimentación, deberá remitir al Congreso de la República de Guatemala, un
informe circunstanciado que contenga la descripción de la utilización de
los recursos financieros, así como la distribución geográfica de los
fertilizantes provenientes del Programa de Suministro de Fertilizantes
para el Agricultor 2001.

ARTICULO 19.- Distribución analítica. Para la ejecución de la presente


ampliación, el Organismo Ejecutivo a través del Ministerio de Finanzas
Públicas, y con base al requerimiento presentado por las instituciones
que se mencionan en el artículo 2 del presente Decreto, deberá emitir el
acuerdo gubernativo correspondiente, que contenga la distribución en
detalle de los recursos mencionados, asignando las partidas específicas
para su utilización, el cual será refrendado únicamente por el Ministro
de Finanzas Públicas.
ARTICULO 20.- Vigencia. El presente Decreto entrará en vigencia el día
siguiente de su publicación en el Diario Oficial. *(ms1)*

PASE AL ORGANISMO EJECUTIVO PARA SU SANCION, PROMULGACION Y PUBLICACION.

DADO EN EL PALACIO DEL ORGANISMO LEGISLATIVO, EN LA CIUDAD DE GUATEMALA,


EL DIA VEINTICINCO DEL MES DE JULIO DEL AÑO DOS MIL UNO.

José Efraín Ríos Montt,


PRESIDENTE

Jorge Alfonso Ríos Castillo, SECRETARIO

Edgar Hermán Morales, SECRETARIO

SANCION AL DECRETO DEL CONGRESO NUMERO 31-2001

PALACIO NACIONAL: Guatemala, uno de agosto del año dos mil uno.

PUBLIQUESE Y CUMPLASE

Portillo Cabrera,
PRESIDENTE DE LA REPUBLICA

Byron Humberto Barrientos Díaz, MINISTRO DE GOBERNACION

Eduardo Weymann, MINISTRO DE FINANZAS PUBLICAS

Lic. J. Luis Mijangos C., SECRETARIO GENERAL PRESIDENCIA DE LA REPUBLICA

-NOTAS DE PIE DE PAGINA-

(ms1) Publicado en el Diario Oficial número 17, tomo CCLXVII, páginas 08,
09 y 10, el 02 de Agosto de 2001.

También podría gustarte