Lb I L3 L I (DT L C.
:t A
DE LA
i:WIMS:DAD DEL VALLE DE RUMA
SAN JOSE EN LA PINTURA COLONIAL
GUATEMALTECA
(SIGLOS XV II Y XVIII)
UNIVERSIDAD DEL VALLE DE GUATEMALA
Facultad de Ciencias Sociales
SAN JOSE EN LA PINTURA COLONIAL
GUATEMALTECA
SIGLOS XVII Y XVIII
CARLOS LARA ROCHE
Traba jo de Tesis presentado para optar
al grado académico de
LICENCIADO EM HISTORIA
Guatemala
1,988
Vo.I3o.
/
(f)
/
Dr. Luis Luján unpz.
Asesor
Tribunal:
(f)
Dr. Luis Luján Wuñoz.
(f)
Licenciada Al ra Goicolea.
(t..)
Daniel "Cnrr-t-
Fecha de aprobación: 15 de junio de 1988
A mi Esposa:
Bessie Kestler de Lara.
A Mis Hijos:
Bessie y Carlos.
Carlos.
Roberto.
Juan Fernando.
Francisco J.
A mi nieta:
Bessie A.
A mis Padres:
Jenaro Lara M.
Alicia Roche de Lara.
(In. Memoriam)
A mis Hermanos:
Luis Roberto.
Mirna Alicia,
Elsa Virginia.
A todos mis sobrinos.
y demás familiares,
Al Padre Juan A. Morán
Misionero joselino.
con mi agradecimiento.
CONTENIDO
Páginas
LISTA DE ILUSTRACIONES 1x
PRIMERA PARTE
I. INTRODUCCION 1
II. DOCTRINA DE LA IGLESIA CATOLICA
SOBRE EL CULTO A LOS SANTOS 13
A. El Dogma de la Intercesion de
los Santos 13
III, DOCTRINA DE LA IGLESIA CATOLICA
SOBRE EL CULTO A LAS IMÁGENES 15
IV. TEOLOGIA DE SAN JOSE 21
A. Patrocinio de San José 2 4
B. Culto debido a San José 25
C. Desarrollo histórico del
Culto a San José 2 5
D. San José en la liturgia
Católica 31
E. Devoción a San José en
el Nuevo Mundo 35
F. El culto a San José en
Guatemala 37
SEGUNDA PARTE
V. ICONOGRAFIA DE SAN JOSE 49
A. San José como personaje único 54
Páginas
E. San José en los Desposorios con
la Virgen. 66
C. San José en la Natividad 69
D. San José en la Huida a
Egipto 76
E. La Sagrada Familia 81
F. La Muerte de San José 85
G. La Natividad en el emblema
Belemita 89
H. San José en el grabado
Guatemalteco 91
VI. COMENTARIOS FINALES 93
Estudio Iconográfico de la Figura
de San José
A. Los Rostros 96
B. Las manos y los pies 99
C. Los paños y Vestiduras 1O3
VII. CONCLUSIONES 1O9
VIII. LISTADO DE LAS PINTURAS DE SAN
JOSE EN GUATEMALA 113
IX. BIBLIOGRAFIA 11 7
X. APENDICE DOCUMENTAL 129
LISTA DE ILUSTRACIONES
Fig. 1
Portada interior del libro de Pedro
de Torres, 1700. Sobre las Excelen-
cias de San Joseph. Biblioteca de
San Francisco el Grande en Antigua
Guatemala.
Fig. 2
Real Cédula, adjudicando derechos de
autor a Pedro de Torres. 17 de
Noviembre 1708.
Fig. 3
Parte de la tabla de contenido del
libro de Pedro Torres. 1700.
Fig. 4
Portada del devocionario de San José,
de Ignacio Vallejo, dedicado a Don
Miguel de Arrese. 1772,
Fig. 5
Grabado de San José, sobre una jacu-
latoria a la inmaculada Concepción.
1773.
Fig. 6
Portada del Devocionario, para cele-
brar la fiesta de San José. 1887.
Fig. 7
Portada interior del libro de Antonio
Palomino. Tratadista Clásico de
Pintura Sagrada. 1747.
Fig. 8
Grabado de la "Theorica de la Pintura"
del libro de Antonio de Palomino.
1715.
ix
Fig. 9
Novenarios dedicados a San José. Museo
del libro Antiguo, Antigua Guatemala.
Fig. 10
Devocionario de San José. 1821, 1827
1720, 1800. Museo del libro Antiguo,
Antigua Guatemala.
Fig. 11
Grabado de la Orden Belemita.1748.
Firmado en México, por Troncoso.
Fig. 12
San José con el Niño; Oleo sobre
tela. Anónimo siglo XVIII (Centro
Universitario, Ciudad Vieja)
Guatemala,
Fig. 13
San José con el Niño; Relieve en ma-
dera, Policromada. Anónimo. Siglo
XVIII.(Museo de Arte Colonial Antigua
Guatemala).
Fig. 14
San José con el Niño; Oleo sobre
tela, Anónimo Siglo XVIII. (Iglesia
San Miguel de Capuchinas).
Nueva Guatemala.
Fig. 15
San José con el Niño; Oleo sobre
tela, Anónimo Siglo XVII. (La Merced
de Antigua).
Fig. 16
San José con el Niño; Oleo sobre
tela, rodeado de una guirnalda de
flores. Posible escuela flamenca o
italiana. Anónimo, (Medallón de un
retablo en la Iglesia de San Miguel
de Capuchinas, Nueva Guatemala).
Siglo XVIII.
Fig. 17
Huida a Egipto. Oleo sobre tela,
Anónimo, Siglo XVII (Retablo de San
José en Iglesia de Santa Rosa, Nueva
Guatemala).
Fig. 18
El Sueño de San José; Oleo sobre
tela, Anónimo, Siglo XVII (Retablo
de San José en Iglesia Santa Rosa,
Nueva Guatemala).
Fig. 19
Muerte de San José; Oleo sobre tela,
Anónimo, Siglo XVIII (Iglesia de
Belén, Nueva Guatemala).
Fig. 20
Los Desposorios de la Virgen; Oleo
sobre tela, autor: Pedro Ramírez.
Siglo XVIII (Catedral Metropolitana)
Fig. 21
Muerte de San José; Oleo sobre tela,
autor: Pedro Ramírez. Siglo XVIII
(Catedral Metropolitana)
Fig.22 San José con el Niño;Oleo sobre tela,
autor: Anónimo. Siglo XVIII
(Colección Privada)
Fig.23 San José con el baño; Oleo sobre tela,
autor: Anónimo. Siglo XVIII
(Colección Privada)
X1
RESUMEN
El presente trabajo es un estudio de la figura
de San José en la pintura colonial guatemalteca,
que abarca los siglos XVII y XVIII,
fundamentalmente.
La primera parte desarrolla los aspectos
doctrinales de la Iglesia Católica acerca del culto
y veneración que se le debe a los santos, así como
tambl6n lo relativo al culto a las imágenes. Los
capítulos siguientes tratan concretamente de la
teología de San José en su varios temas, de donde
se deduce que el Santo Patriarca, es merecedor de
todas estas excelencias. Se estudia también el
desarrollo histórico de la devoción a San Jose en
el mundo, llegando hasta el inicio del culto
josefino en Guatemala. Uno de los aspectos talvez
más interesante de esta parte, sea la publicación
de los documentos inéditos hasta la fecha, de la
erección de la cofradía de San Jos-é en la ciudad de
Santiago Guatemala y de las ordenanzas de la misma
cofradía fechadas en el año 1632.
X11
La segunda parte lo constituye el estudio
iconográfico e iconológico de San José en la
pintura religiosa guatemalteca durante la época
colonial, destacando los atributos personales del
santo y sus características en los diferentes
ternas en las obras estudiadas: San José con el
Niño, La Natividad , La Huida a Egipto, la Sagrada
Familia, los desposorios con la Virgen, la Muerte
de San José. Se hace también una breve
consideración del grabado guatemalteco en el que
aparece San José, como son devocionarios, novenas y
tesis de graduación universitaria.
Parte importantísima de este trabajo es el
listado de pinturas de San José, tanto en la
Antigua Guatemala, como en la Nueva, aunque no en
su totalidad, se escogieron las más representativas
para el estudio; en este listado se detallan, algo
acerca del tema, autor, dimensiones aproximadas,
ubicación actual, estado de conservación y una
descripción breve del cuadro.
X111
La conclusión final fue que la devoción a San
José en Guatemala tuvo y tiene una gran importancia
en la piedad popular y la tradición. Que la figura
de San José fue tratada con frecuencia por nuestros
artistas, representándolo sobre todo en Guatemala
como un varón joven y apuesto, rara vez como un
anciano y que una de las características muy
nuestras es representarlo no solamente en la
pintura sino también en la escultura llevando una
corona real, particularmente a partir del siglo
XVIII, después de su solemne coronación autorizada
por la Iglesia. La comparación con pinturas
europeas nace notar esta diferencia de los San
José de origen guatemalteco.
XIV
I. INTRODUCCION
La pintura colonial hispanoamericana se considera
como una derivación de la pintura europea, ya que siem-
pre estuvo bajo la influencia de los estilos que apare-
cían en el Viejo Mundo aunque un poco pasados de moda,
fenómeno éste que hizo que nuestros artistas recibie-
ran influencia desordenada, dándole al arte americano
una imagen de intemporalidad que le es muy caracterís-
tico,
pues es así como en el siglo XVI se pintaba a la manera
española, flamenca o italiana, se construía tam-
bién en gótico tardío. Moreno Villa, mencionado por
Luján M.(1979).
Reconocemos que la pintura colonial en América in-
diana no fue original, pero hubo lucha y esfuerzo por
realizar y recrear un mundo de simbolismos espirituales
en estos lejanos parajes de la Amrica indohispana y
aportar además en muchas oportunidades, soluciones muy
particulares a las obras de arte.
Dice el gran historiador del arte mexicano, Francisco
de la Maza: (1954;1).
2
"Toda creación es rebeldía y toda escuela es
obediencia y nosotros en la colonia fuimos obe-
dientes, Creamos muy poco y mucho copiamos,pero
eso si, tuvimos buenos maestros".
La pintura primigenia, se quedaba en Europa, el
grabado que era la forma más fácil de transportar venia
a AMórica en donde nuestros artistas copiaban la compo-
sición y le inventaban el color.
Otro aspecto importante de señalar es la presencia
de pinturas importadas de Europa y de Móxico que
indudablemente ejercierón una influencia considerable,
además de enriquecer nuestro patrimonio artístico
En lo que a la pintura colonial en Guatemala se
refiere, estamos conscientes que no hubo una verdadera
escuela pictórica propia, pero aún así, siendo hija de
la pintura europea tiene un carácter mestizo que le dan
un encanto y atracción especiales.
Para comprender el gran espectáculo que constituye
el arte colonial hispanoamericano, es necesario que
comprendamos la realidad social y politica dentro de la
3
cual se desarrolló, dando lugar a esa extraordinaria
eclosión artistica que todavía nos maravilla.
Todo arte se origina siempre en la esencia de una
civilización y si ella es cristiana, el arte será
cristiano. Si tomamos en cuenta esta consideración,
podemos sacar la conclusión que al igual que en otras
regiones del mundo, la pintura religiosa guatemalteca
fue un excelente vehículo para la fortificación de la fl
de nuestros mayores y no una mera expresión artistica
magistral o decorativa. Más bien era la expresión de un
sentimiento y pensamiento escolásticos, con la unidad de
vida, pensamiento y ló de una epóca que persistió
hasta el siglo XVII, cuando el arte toma otros
derroteros y busca otras fuentes de inspiración menos
elevadas y puras, para transformarse en el arte
neoclásico sin ningún sentido religioso.
Con estas reflexiones previas, podemos asegurar que
en el período colonial de casi trescientos años, toda
la pintura fue en su gran mayoría de carácter
religioso. Muy poco retrato, no hay bodegones, ni
paisaje, menos se usa el desnudo.
4
Otra de las características de este periodo del
arte guatemalteco, es su anonimato; pues eran obras de
artesanos de un status social y profesional muy
diferente del que conocemos en la actualidad; eran
gentes modestas con poca ilustración y sometidos a las
regulaciones gremiales; eran muy mal pagados y
naturalmente tenían necesidad de vivir, sin que
existiera el deseo de publicidad o fama; pues antes que
artistas importaba más ser un buen cristiano.
La obra de arte era producto de un equipo de
personas que trabajaban en un mismo taller u obraje, en
las que intervenían aprendices, oficiales y el maestro
que dirigía la obra, lo cual hacia innecesaria la
aparición de una firma, como lo señala Edna de Rodas
( 19 8 3 ; 8 9 ) .
La influencia de las escuelas españolas sobre
nuestros artistas, es evidente, sobre todo durante el
siglo XVII con la escuela sevillana con su más
sobresaliente representante Francisco de Zurbarán. Más
tarde durante el siglo XVIII, se nota la influencia de
los pintores, Bartolomé Estebán Murillo y Juan de Valdez
5
Leal, también sevillanos y por Último es importante la
influencia de Pablo Rubens con sus grandilocuentes
composiciones.
Debe mencionarse también a la escuela mexicana como
factor de influencia en nuesta pintura colonial, con
maestros de la talla de Cristóbal de Villalpando, José
Juárez, Pedro Ramirez, Juan Correa y Miguel Cabrera,
corno los principales, Luján M. L (1981),
Conforme el tiempo avanza, la producción pictórica
va llenando las iglesias de retablos decorados y de
cuadros monumentales, de la vida, pasión y muerte de
Jesucri sto así como de escenas de la vida de la Virgen y
de los santos,
Dentro de este gran periodo colonial, la pintura
religiosa alcanza su apogeo y entre ella sin lugar a
equivocarnos, el estilo barroco es el que sobresale,
reflejando con destellos propios la Epoca de Oro de la
pintura española, El barroco es un estilo de grandes
contrastes y violencias; contrastes de luz y sombra, de
forma y movimiento, de expresión y pasiones; es una
fusión de ardiente sentimentalismo religioso, con
6
intenso realismo. Las pinturas van desde el tenebrisimo
co n colores graves, hasta el colorido vivo de las
pinturas italianas, con sus caracteres de fresco colori-
do y natural.
Las composiciones son asimétricas o diagonales con
un movimiento muy acentuado que es producto del
naturalismo, poniendo de manifiesto las grandes
conquistas del barroco, como son: la luz, el movimiento
.1 el colorido, en otras palabras, el barroco es la
exaltación de todos los elementos de la composición.
Estas pinturas religiosas cargadas de misticismo,
nacían llegar a los fieles el poder tener un contacto
más Cálido Con Dios y para lograrlo los artistas
introducen elementos naturales y efectos teatrales en la
escena, como los grandes rompimientos en gloria con
cielos salpicados de nubes y humo de incienso, con
grupos de rosagantes angelitos,
Los cuadros con escenas de la vida de los santos,
en muchos de los casos son resueltos con suavidad en el
dibujo, rodeando la figura de un ambiente acorde y
reposado, algunas veces el paisaje al aire libre
7
notándose con mucha claridad que no usaban el paisaje
guatemalteco, sino paisajes copiados de grabados o
cuadros europeos, posiblemente como lo requerían las
disposiciones conciliares a propósito del arte
religioso, asi como lo pedían las disposiciones
generales de los libros clasicos: como El Arte de la
Pintura de Francisco Pacheco, La Escala Optica de
Palomino y de Vicencio Carducho, El Arte de la Pintura,
de los cuales existen evidencias que circulaban en la
ciudad de Santiago de Guatemala encontrando estas obras
en listas de testamentos como señala Luján L. (1981:
137).
La ejecución de la figura del santo la lograban
poniendo toda la fuerza expresiva en la mirada, las
manos y el ropaje, en otras palabras, rodeándole de sus
atributos personales que en conjunto nos presentan toda
la explicación iconográfica del personaje.
Para estudiar y entender las pintura colonial es
necesario profundizar en el estudio de las Sagradas
Escrituras, tanto la Evangélica como las Apócrifas, en
los tratados de Teología, en el conocimiento de la
8
liturgia, los sermones de la era patrlstica, la
iconografía, la vida de los santos, el Elms Sanctorun,
el Año Cristiano, etc y poder situar las imágenes en su
medio histórico y extraerle en profundidad todo su con-
tenido intelectual,
Tan importante es este tema que el profesor español
de Historia del Arte Sánchez Cantón (1948:3). se lamenta
de la escasa bibliografía iconográfica sagrada en
España, pais de gran devoción y tradición católicas.
Dice Sánchez C:
"Es muy chocante que la iconografía sagrada
haya logrado tan escasos tratadistas y
aficionados en España, donde los temas
evángelicos y hagiográficos constitu-
yeron la inspiración maxima para los artistas
pl..4st1005".
Creo que son palabras que podíamos adaptar a
nuestro medio, país de tradiciones devotas, procesiones,
en donde nuestro pueblo católico encontrarla un enorme
significado en la iconografía sagrada de la ópoca
colonial y podríamos apreciar en mejor forma corno las
imágenes -fueron y siguen siendo el vehículo por el cual
se asciende a la contemplación de los misterios y de los
dogmas de nuestra fe, además de darnos la plena
satisfacción estética de esta extraordinaria expresión
9
de arte religioso guatemalteco.
La historia de la pintura colonial en Guatemala aún
está por escribirse; se han publicado trabajos aislados
que no han logrado hilvanar una verdadera historia
solamente nos dejan entrever que apenas nos asomamos a
un periodo artístico de una riqueza fabulosa, que
requerimos de estudios mas profundos con el fin de
llegar a conocer el sentir y el pensar de la Guatemala
colonial.
Los objetivos de este trabajo son presentar una
modesta contribución al estudio de la pintura colonial,
refiriéndonos en forma de una monografía a la figura
San José y su importancia iconográfica en la pintura
religiosa guatemalense.
El tema nos pareció muy interesante debido a la
gran devoción que ría existido hacia San José en
Guatemala, y al mismo tiempo tener la oportunidad de
analizar las pinturas del Santo Patriarca en sus
diferentes interprestaciones, sino todas, por lo menos
las mas representativas de esta gran devocion,
Con respecto a la presencia de San José en el arte,
10
nos dice de la Maza (1964;21)
"San José es toda una novedad en el arte, Su
presencia se debe a Santa Teresa, que dice a su
ver:
"Y tomé por ahogado y señor al glorlosisimo San
José y encomendeme mucho a él. VI claro que así
de esta nececidad, como de otras mayores de honra
y pérdida de alma, este padre y Señor mío, me
sacó con más bien que yo le sabía pedir. No me
acuerdo, hasta ahora, haberle suplicado cosa, que
la haya dejado de hacer.
La cosa que espanta las grandes mercedes que
me ha hecho Dios por medio de este bienaventurado
santo, de los peligros que me ha librado, así de
cuerpo como de alma.
Y muy ufana estaba de haber construido en
Avila una iglesia de San José, que no la ha-
bla".
No es exageración declarar que, con estas palabras
de Santa Teresa nace el culto moderno a San José, y la
importancia que tuvo en el arte al resaltar las virtudes
del santo Patriarca.
Otro aspecto que tratamos de señalar en este
trabajo, es la importancia que tuvo y sigue teniendo en
Guatemala la devoción a San Jos& la iconografía en el
desarrollo de sus temas y buscar si hubo algún elemento
característico especial en los pintores guatemaltecos,
que hagan de este personaje algo más particular en
nuestra pintura.
11
Al emprender esta tarea tropezamos con muchas
dificultades porque no era un camino conocido el qui:,
recorreríamos para presentar un trabajo útil y original.
La mayor dificultad la encontramos en la -falta de
documentación histórica que pudiera recopilarse,
organizarse y analizar los datos encontrados.
Hubo que revisar muchos documentos manuscritos,
bibliotecas públicas y privadas y sólo para localizar
algún dato que después había que confrontar en otras
obras más.
Con el material reunido, nos lanzamos a crear la
armazón intelectual del trabajo que incluyó algunos
capítulos de la teología de San José, la cronología de
su devoción y algunos documentos conciliares que
enmarcan el tema central.
La parte crítica del trabajo, lo constituye en
primer lugar la investigación directa sobre las propias
pinturas de San Jos¿ que estuvieran más a nuestro
alcance, tanto en Antigua corno en la Nueva Guatemala.
Se estudiaron las obras, no solamente desde el
punto de vista formal o sea el tradicional, sino se
12
aplicó el mótodo iconográfico, esa nueva modalidad en el
estudio de la historia del arte, desarrollada
extensamente por Erwin PanolsKy.
Esta nueva modalidad consistió en un desplazamiento
del centro de interós en la Historia del arte, de la
catalogación y la descripción hacia la comprensión
significativa de las obras en relación con el clima
intelectual y social de su propia Epoca y con el legado
del pasado,
Es mi deseo que esta modesta investigación llene
los requisitos necesarios como trabajo de tesis para
optar a la licenciatura en Historia, convencido que es
urgente el estudio de la historia del arte guatemalteco,
para valorar en lo justo todo ese acervo del patrimonio
cultural del que debemos sentirnos orgullosos.
Finalmente quisiera agradecer sinceramente a todas
las personas que en una u otra forma contribuyeron a la
realización de este trabajo, especialmente al Dr. Luis
Luján Muñoz su valiosa asesoria y su irrestricta
colaboración en todo momento.
PRIMERA PARTE
II. DOCTRINA DE LA IGLESIA CATOLICA
SOBRE EL CULTO A LOS SANTOS
A. El dogma de la intercesión de los santos.
En una forma resumida podemos presentar lc
referente al dogma de la acción intercesora de los
santos; Una, estudiando las conclusiones a este
respecto del Concilio de Trent°, y por otra analizando
los escritos de Santo Tomás de Aquino en lo que a éste
tema concierne.
El Concilio de Trento, en la sesión número XXV de 3
y /1 de Diciembre de 1553, mencionado en Llamen
(1953:309) concluye: Que hay un orden establecido por
Dios para que mejor resplandezca su bondad y perfección
divinas, por lo que hace tres afirmaciones: Primera, es
Cierto que los santos que reinan con Cristo ofrecen a
Dios sus oraciones por los hombres; segunda, es bueno Y
provechoso invocarles no sólo en común sino a cada uno
en particular, poniendo por intercesores ante Jesucristo
para obtener de Dios las gracias que necesitamos; y
tercera, esta intercesion de los santos en nada se opone
14
ni disminuye la mediación suprema y universal de Cristo
Redentor y Salvador nuestro y único mediador entre Dios y
los hombres.
Santo Tomás de Aquino en Sppl,q.72, a 2, y ad 1.
mencionado por Llamera (1953:309) razona concisa Y
bellamente la conveniencia de esta intercesión de los
santos y dice así:
"Se ha de saber que este orden está divinamente
establecido en las cosas, a fin de que todas se
dirijan a Dios, por los medios más aptos y pr6xi-
mos a El". (Los Santos).
Estas y otras razones más nos muestran lo que la
Iglesia Católica cree y enseña, que la intercesión de
los santos depende muy particularmente de los méritos
accidentales que adquirieron en sus diversos estados y
ocupaciones de la vida.
For ejemplo el que mereció extraordinariamente una
enfermedad desempeñando un oficio particular debe
tener especial virtud para ayudar a aquellos que padecen
y le invocan en la misma enfermedad o que ejercitan en
el mismo oficio y cumplen los mismos deberes.
III, DOCTRINA DE LA IGLESIA CATOLICA
SOBRE EL CULTO A LAS IMAGENES.
1, Análisis Doctrinal: El culto a las imágenes es una
forma de honrar a las personas que representan. El
hombre necesita sensibilizar lo espiritual, repre-
sentando de alguna manera y viceversa al mismo
tiempo esa representación sensible ayuda a ascender
a lo espiritual. De ahí_ la existencia y la legiti-
midad del recurso a las imágenes en el culto cató-
11co.
Es importante que el culto debe dirigirse a
Dios, como lo hace notar con toda claridad la
doctrina de la Iglesia Católica y no a la imagen,
es decir debe dirigirse a la realidad representada
y no a su representación.
Es por ello que si olvida esta actitud, puede
conducir a la idolatria,
Para evitar ese peligro, en el Antiguo
Testamento se encuentra la prohibición de hacer
representaciones de Dios; pero consumada ya la
revelación, Can la venida de Cristo a la tierra,
ese peligro no se da y desde el principio del
cristianismo se permitió el uso de las imágenes
para el culto.
La historia del culto a las imágenes se puede
sintetizar en tres periodos, cada uno de los cuales
comprende un proceso de expansión, una reacción en
contra y la consiguiente Intervención de la
Jerarquía Eclesiástica para fijar la doctrina.
C. Primer Periodo: Siglos I al X.:
El cristianismo naciente, inicia la decoración
figurativa, primero en las catacumbas y luego en
las basílicas, siendo en general bien aceptadas.
Pinturas al fresco, de Cristo orante o en su
Magestad, profetas, la Virgen con el Niño, mártirr.s
y algunas figuras paganas decoran los primeros
lugares de culto en forma ele pinturas o mosaicos.
La escultura es más bien la excepción.
Estas imágenes tenían, más que una clara razón
de culto en el sentido actual, una función docente,
A este respecto decía San Gregorio Magno (Llamera
19 5 3 ;1 9 0 ) .
17
"Las pinturas son a los analfabetos, lo
que la escritura es a las demás personas".
Fue en Constantinopla donde las imágenes
recibieron verdadero culto, actitud que el pueblo
llegó a exagerar atribuyendo virtudes divinas a las
imágenes en sí mismas.
Esto egendró una reacción que cayó en el otro
extremo, al punto de llegar a crearse la herejía
iconoclasta, encabezada por el Emperador León III y
más tarde la continuaría Constan-tino.
El segundo Concilio de Nicea, convocado por la
Emperatriz Irene; condenó a los iconoclastas y
declaró solemnemente:
"La honra dada a la Virgen, venera en ella
a la persona representada".
3. Segundo Periodo: Siglos XI al XVI,
En el siglo XI la iconografía monumental toma
mucho auge, sobre todo en la iglesia de influencia
cluniacence, en cambio la iglesia del císter se
mantienen por la austeridad asc¿tica, sin pinturas
18
ni relieves, tan sólo una cruz de madera.
Durante el siglo XII es cuando más se
popularizó el uso de las imágenes en Occidente y su
culto se difundio rápidamente.
Se toman diversos santos como abogados para
toda clase de enfermedades, las profesiones tienen su
patrón, las regiones y lugares su protector. Es en este
periodo también que se Mace sentir el exceso en la
atención a los santos y sus devociones, dejando hacia un
lado los actos centrales más importantes como la Misa,
la Comunión, etc.
Es en Oriente también donde se manifestó este exce-
so. El protestantismo aprovecha esta situación para
negar todo culto a las imágenes, argumentando que favo-
recia la idolatría,
El Concilio exigía además de la aprobación
eclesiástica previa para la fabricación de las nuevas
imágenes, la autorización de la Santa Sede para evitar
las insólitas (desacostumbradas).
La Contrarreforma preocupada por detener los
errores protestantes, fue beningna en las Indicaciones
19
tridentinas, pero ef icá z.
Se retiraron algunas imágenes que parecían poco
conformes a las exigencias, tambien se desautorizaron
ciertas leyendas poco edificantes y anacrónicas, algunos
pintores fueron obligados a corregir sus obras, y se
prohibió el desnudo en las escenas de martirio.
Fiel reflejo de estas disposiciones fue el escrito
por el teólogo Molanos, llamado el Libro Vermeculen: De
picturis et imaginibus sacris Lovaina, 1570, (Semina-
rio, Centro Escolar el Roble, Promoción 1986). El Mer-
cencliario Interian de Ayala, profesor en Salamanca se
inspiró en Molanus y redacta otro Libro en Latín y
traducido, llamado: El pintor Cristiano y erudito. Ma-
drid, 1782, Que fue obra muy consultada por los artis-
tas. (Seminario 1986).
De estas obras importantes debemos mencionar, In-
strucciones de la Fábrica y del Ajuar Eclesiásticos,
de San Carlos Borromeo editado en 1577, traducido
recientemente (1985 en México) por Reyes,B (1985), Y una
segunda obra: De Pictura sacra libri duo editada en 16,H :-
Todas estas, verdaderas interpretaciones de las indica-
20
ciones conciliares, sobre todo en lo que respecta a las
artes relacionadas con la religión católica. Reyes B.
(1985),
4. Tercer Periodo: Siglos XVI en adelante.
En este período se produce un cambio de
estilo, y las nuevas imágenes dejan de ser graves,
hieráticas, para convertirse en otro tipo de arte más
paganizado con deseo de volverse a los estilos grecorro-
manos. Con esto las imágenes ganan en humanidad y en
fuerza práctica, como lo demuestran las numerosas
representaciones de la Virgen, de Cristo y de los santos.
A veces se caen en excesos que hacen que la Iglesia
tenga que recordar el sentido de la función de las
imágenes en el culto, aplicando constantemente las dis-
posiciones tridentinas.
En el período barroco, los retablos, las imágenes y
toda la decoración, son un medio de inducción religiosa;
es un arte con afán apostólico y de enseñanza.
Ya en el siglo XIX se nota una clara decadencia del
arte religioso dando nuevamente paso a las inspiraciones
paganas del neoclasicismo y al romanticismo.
IV. TEOLOGIA DE SAN JOSE
El culto y la devoción de San José han adquirido un
desarrollo extraordinario en la liturgia de la Iglesia y
en la piedad del pueblo cristiano.
Isidoro de Solano O.P. autor de la Suma de los
dones de San José, (Llamera D. 1953 ) nos deja una obra
considerada como la más completa y sustanciosa que se
haya escrito sobre el Santo Patriarca. Culmina su obra
con estas proféticas palabras:
"El Espíritu Santo no cesará de mover los
corazones de los fieles hasta que por todo e!
imperio de la Iglesia militante se ensalce al
divino José con nueva y creciente veneración, se
edifiquen monasterios y se levanten iglesisa en su
honor, celebrando todas sus fiestas, ofreciéndole
y rindiéndole a porfía sus votos... Se establecerá
en su honor una fiesta singular y extraordinaria.
El Vicario de Cristo en la tierra, movido por el
Espíritu Santo, mandará que la fiesta del Padre
putativo de Cristo, Esposo de la Reina del mundo y
varón santísimo, se celebre hasta el último confin
de la Iglesia militante".
La profttica aseveración en la primera edición de:
1522, se cumplió y vernos como la devoción a San José se
ha extendido y crecido en todo el pueblo cristiano.
En el año de 1870 el Papa Pio IX lo declara Patrono
22
de la Iglesia Universal.
León XIII en 1889 en su encíclica "Quamquam
piuries" destaca todas las grandezas y privilegios
sobrenaturales de San Jos y expone con toda claridad
el fundamento teológico de la misión sobrenatural, -única
y eminente atribuida a San Jos& por la divina
Providencia -- ser• esposo de la Madre de Dios, Padre
putativo de Cristo y Patrono de la iglesia Universal -
de ahí deriva toda su dignidad, la santidad, la gloria
con la que ha sido colmado.
El Papa Pío XI en su encíclica "Divina Redemtoris"
propone a San José como modelo de los obreros y patrono
-frente al comunismo.
Bonifacio Llamera O.P. en su tesis de doctorado en
Teología (Llamera. B, 1953) se pregunta si es posible
hablar con rigor y seriedad científicas de teología de
San José, y su conclusión dice así:
"Podernos hablar con especial propiedad de
teología de San Josa o tfosefologia; que es una parte
de la ciencia teológica, la cual partiendo de los
principios revelados, estudia al Santo Patriarca
como esposo de la Madre de Dios y padre putativo del
Verbo encarnado, con todas las gracias y privilegios
que de este misterio se derivan".
La teología de San José es pues, una parte de la
teología católica, ya que toda saviduría divina forma
UNA y UNICA ciencia, respaldada por las siguientes
fuentes:
La tradición divino-apostólica, la Sagrada
Escritura, la Iglesia creyentre que guarda y propone
infaliblemente su fe, El romano Pontífice, los
Concilios ecuménicos, los Padres, los teólogos, la razón
y la historia humanas.
Todo esto llega a concluir a la Iglesia Católica,
que la teología de San José se sustenta en las razones
que justifican su culto, (San Mateo.145);
"José esposo de Maria de la que nació Jesüs
llamado el Cristo".
Ese matrimonio verdadero donde la perpetua
virginidad de Maria entraba en los planes de Dios, y
esta virginidad exigía que la limpísima castidad de José
aceptará. su excepcional testigo del origen virginal de
Cristo.
La paternidad de San José concluye, que fue el
padre legal y no natural de Jesús, padre putativo,
24
nutricio, adoptivo, virginal que tuvo verdaderos
sentimientos paternales hacia Jesús.
A. Patrocinio de San José
Basados en los capítulos anteriores desde el punto
de vista religioso católico, se puede considerar que San
José llena todos los requisitos y condiciones para
hacerse acreedor al culto de veneración que se le rinde,
La eficacia de la oración de los santos se define
en dos principios fundamentales, según Santo Tomás
mencionado, por (Llarnera. B 1953).
1. En general, la mayor o menor eficacia y poder
de las oraciones de los santos en el cielo en nuestro
favor, dependen de la perfección de su caridad y de la
mayor unión que tienen con Dios en la gloria y.
2. Más particularmente, la eficacia y poder del
patrocinio de los santos no depende sólo de los méritos
propios y gloria esencial, sino más bien de los méritos
accidentales adquiridos mientras vivieron,
En virtud de estos dos principios, no es dificil
señalar, la eficacia y poder, la extensión y
25
Universalidad del patrocinio de San José; explican
también, la devoción silenciosa y -ferviente del pueblo
cristiano hacia el santo Patriarca.
El patrocinio de San José se considera el más
excelente y poderoso de todos exceptuando el de la
Santisirna Virgen,
Es un patrocinio muy universal ya se extiende a
todas las necesidades, así espirituales corno temporales
o materiales y a todas las personas; pero de un modo
especial recaen sobre:
1. La Iglesia Universal.
2. Las almas especiales de sacerdotes y
religiosos,
3. Todas las familias cristianas; Sobre los
trabajadores y los pobres,
4. Los moribundos,
B, El culto debido a San José
CULTO: Noción Y. División:
El culto seg -an la doctrina católica, implica un
doble elemento; cierto testimonio de la excelencia de
aquel a quien se le tributa y nuestra sumisión al mismo,
C.77)
ID77
11:11\li n'O DEL VALLE DE
26
El culto puede considerarse bajo diversos aspectos,
señalando varias divisiones. Las más conocidas clases
de culto son: Culto de latria., de dalia, la hiperdulia y
y de protodulia.
El culto de latria es el máximo, es de adoración,
que se da o debe dar solamente a Dios, El de duda es
el dado a todos los santos. El de hiperdulia a la
Virgen Santísima, Protodulla seria un poco más especial
que la (Julia. Llamera B(1953).
CULTO debido a San José:
El culto corresponde a la excelencia, por tanto
esta cuestión versa sobre la excelencia de San José o de
su afinidad o proximidad a Dios, por esto a San José se
le tributa culto de protodulia, precisamente por estas
características tan especiales,
C, Desarrollo nitórico del culto a San José.
Es señalado por los diferentes autores el silencio
de los primeros siglos sobre la devoción a San José.
27
Los autores suelen diferenciar entre el culto privado o
devoción del pueblo fiel a San José, y el culto público,
oficial y solemne, aprobado y ejercido por la Iglesia.
La devoción privada hacia el santo Patriarca se
puede decir que existió en el pueblo cristiano desde los
primeros siglos.
En varias de las fiestas que la Iglesia celebraba
durante sus primeros siglos. como el Nacimiento de
Jesús, La Circuncisión, la Adoración de los Reyes, etc.
no cabe ninguna duda de que la memoria de San José iba
unida a la de Jesús y la Virgen Madre.
En la época patristica de la Iglesia los
comentarios a los Evangelios le dedican una especial
atención a San Jos d- .
El culto público en realidad tardó en manifestarse.
En la Iglesia de Oriente le encontramos antes que en
Occidente. La tradición lo remonta hasta el siglo II,
pero en los siglos IV y V ya se encuentran testimonios
más decisivos.
En el siglo IX principia el culto al santo
28
Patriarca en la Iglesia latina y no se generaliza sino
hasta el siglo XIII. Cristiani(1978).
Próspero Lambertini escribe un discurso para
reponer el nombre de San José en las letanías de los
santos:
"El comienzo de este (culto) en la Iglesia
occidental se encuentra a fines del siglo IX".
A partir del siglo XV la devoción al santo se
extiende a toda Europa y de ahí al mundo entero. El
silencio de los primeros siglos lo explica San
Bernardino de Sena, en su sermón a San José,
"La Santa Iglesia no ha mucho que introdujo la
solemnidad de San José, para evitar el escándalo
de los herejes; por eso mismo nunca le llaman
padre a secas sino con el calificativo de puta-
tivo",
El incremento de la devoción a San José se debió en
primer lugar al llamado sentido cristiano de los dogmas
que va madurando por acción del Espíritu Santo para
confirmarse más tarde por razones teológicas.
29
San José en los escritos de los Padres Apostólicos
Los primeros escritos de los Padres de la Iglesia a
los que se les llama Apostólicos, porque fueron los más
próximos a los apóstoles, no hablarán de José y Maria
más que en función de lo que sobre ellos se había dicho
en la predicación oral y en los textos de los
Evangelios,
No se puede pretender que se hubiera rendido culto
a San José en los primeros tiempos después de la muerte
de Cristo, cuando los apóstoles desplegaron su
predicción porque sería ignorar el desarrollo de la
devoción cristiana primitiva y la evolución del culto en
la Iglesia de los primeros siglos.
Lógicamente era de esperarse que toda la atención
de los primeros cristianos se centrara en la vida,
pasión y muerte de Cristo, ni suquiera la Virgen Maria
recibió ningún culto durante varios siglos, ni privado,
ni público,
San Ignacio de Antioquía (año 107), el más antiguo
de los padres muere mártir en Roma, escribe siete cartas
30
a los de Efeso y en una de ellas describe el misterio de
la Encarnación sin hacer mención de San José.
San Justino (año 155) originario de Palestina
menciona varias veces a San José en sus diálogos con
Tritón. Por San Justino sabemos que el nacimiento de
Jesús fue en una gruta y que el oficio de San José era
carpintero. En uno de sus escritos insiste mucho en que:
Cristiani (1978).
"Jesús no era hijo natural de José, sino era
hijo de Dios y que el fruto del seno de Haría era
fruto del Espíritu Santo".
La difusión oficial del culto a San José tuvo lugar
hasta el siglo XV, pudiendo dar la falsa sensación de un
largo olvido inexplicable; pero el estudio de las
fuentes, dice Cristiani (1978) llega a descubrir que la
devoción y veneración a San José tienen su origen desde
fechas antlquisirnas.
Por un lacio todos los calendarios y sinaxarios de
las iglesias orientales conservaron el nombre de San
José en una tradición contante, manifestando una
31
devoción ininterrumpida. Se le encuentra también en la
predicación y liturgia de las iglesias occidentales aún
antes del siglo XV.
D. San Jose en la liturgia católica
La escuela franciscana influyó mucho en los inicios
a la devoción a San José, fue San Buenaventura quien por
el año 1270 en su prédica de Navidad en la Saint-Chapell
menciona por primera vez al patriarca con el nombre de
bienaventurado José o le llama San José y recomienda a
sus -fieles que tengan una gran devoción a al.
Pedro Olivi seguidor de San Buenaventura escribe
el Primer tratado teológico sobre San Jos8 alrededor de
1310-1312-Cristiani (1978)
Lo que si es seguro es que existía en 1305 muchas
manifestaciones de culto privado o local, pero aún no
existia culto público a San José; prueba de ello son las
antiguas oraciones que se han encontrado dirigidas a San
José, como la de libertino de Casale en su obra Arbor
Vitae que dice así: Cristiani. (1973,185).
"Acue date de nosotros, 1)Jena e22tur'3CIOS Jos5 y por
el sufragio de vuestra oración, procurandnos sin
cesar el pan del cielo (Jesús).
Hacednos igualmente propicia a la bienaventurada
Virgen, vuestra esposa, y obtenednos pese a nuestra
indignidad, que seamos adoptados por ella como hijos
muy queridos",
Fiesta en honor a San Jose.
El Papa Urbano VIII en 1630 permitió por vez
primera se rezara universalmente el oficio de San Jose;
sin embargo durante el siglo XIV los franciscanos ya
celebran en Asís la fiesta de San José en 1399, y
prescriben la celebración en toda la Orden por medio de
un oficio de nueve lecturas con el común de un confesor
no pontífice,
A pesar• de estas manifestaciones se sabe que las
primeras fiestas en honor del santo se celebraron en
Oriente y más precisamnete en Egipto, en el siglo IV y
como lo atestigua el libro apócrifo Hi:tor•ia de
/1/
José el carpintero, cies-pues las fuentes callan hasta el
siglo VIII,
Hacia finales del siglo X el Menologio de Dasillo
II, celebra la fiesta de San Jose el 25 de Diciembre,
mientras que otros calendarios orientales la sitúan el
33
26 de Diciembre o el primer domingo siguiente de
Navidad.
En la Iglesia de Occidente además del martirologio
del siglo VIII, también los de Richenau fechados en el
año 327 y el 842 de Reims, sitúan la fiesta de San José
el 19 de Marzo, como a seguido hasta la fecha.
Las congracaciones Carmelitas también difundieron
mucho la devoción al Patriarca, sobresaliendo en ello
Santa Teresa de Avila y San Juan de la Cruz.
En el año 1621 el Papa Gregorio XV autoriza
oflcl aline -11.e la fi esta de San José.
/1/ APOCRIFO: Quiere decir oculto y proviene del verbo
griego Apo-Kripto-- esconder y se dice de una cosa
sustraídas a la vista, escondida, secreta (Manual
de Sagrada Escritura) Tomo 1 Benjamín Martín
Sanchez. Edil. Palabra Madrid 1980.
Libro Apócrifo: Para la Iglesia Catolica Libro
Apócrifo es igual que el libro No Canónico; un
libro de autor incierto que es semejante a los
libros inspirados en el argumento o en el titulo y
no está incluido en el Canon de la Iglesia.
Estos libros apócrifos del Nuevo Testamento fueron
escritos por los primeros cristianos, la mayor
parte con el objeto de satisfacer la necesidad de
los fieles, y narraban muchas veces cosas
piadosas, otras pueriles acerca de la infancia de
Jesús, del nacimiento de la Virgen, El taller del
carpintero José.
34
La Iglesia Católica para evitar errores de fe no los
ha recibido como canónicos, sin embargo en la tradición
de la misma Iglesia ayudó a los judíos a introducirlos
en las ideas religiosas y morales y que comprendieran
más facilmente el Nuevo Testamneto y por otro lado nos
dan datos historicos importantes no mencionados por los
otros libros. El protoevangelio de Santiago es el
primer documento que nos habla del nombre de los padres
de la virgen(San Joaquín y Santa Ana).
:35
E, Devoción de San José en el Nuevo Mundo
Dado que en el siglo XV se desarrolla con todo
vigor la devoción a San José y al mismo tiempo sucede el
descubrimiento de América, la devoción del santo va a
adquirir• gran importancia en estas regiones recien
descubierta s.
Es indudable que la devoción y culto al Santo
Patriarca en América 1 nclonispana va a ir unida
estrechamente a la gran gesta evangelizadora que se
asoció a la empresa de la conquista y colonización
españolas.
En México fue un humilde -fraile franciscano, Pedro
de Gante, que adenVás de haber fundado las primeras
escuelas para indios corno fue el Colegio de San José de
los Naturales, tiene también en -forma anexa la primera
escuela de Bellas Artes de América, Situada en el
Convento de San Francisco de la ciudad de México,
Esto sucedía por los años de 1523, en los inicios
de la conquista.
En el año de 1555 se celebra el primer Concilio
Mexicano, y en él se proclama a San José como el Patrono
36
General de México o Nueva España.
Una gran afirmación y reflejo de ésta expansión
devocionaria es el hecho de encontrar gran número de
lugares y pueblos que llevan el nombre de San José.
Pero México no es la excepción en el Nuevo Mundo, ya que
se encuentran rasgos análogos en el resto de paises
hispanoamericanos.
En Argentina por ejemplo, se encuentra como patrono
titular a San José, con una basílica menor, 68
parroquias, 144 iglesias pública s, 31 colegios de
varones y 68 de niñas, sin contar las cofradías y
centros de Acción Católica. Las religiosas de San José
en Buenos Aires, poseen 30 puestos de obras sociales.
Cristiani (1978).
En el Brasil no se conoce con exactitud cuando
principia el culto a San José, pero es evidente que fue
importado de Portugal. La predilección por el santo
es tal que C 1.ani (1978). señala que hay regiones:
"..en todos los hombres se llaman José".
En el Canadá la devoción a San José adquirió un
gran auge e incluso, en la actualidad, es uno de los
37
paises con más actividad en las misiones Josefinas. Se
desarrollan Congresos, se mantienen publicaciones y
centros de gran actividad.
Volviendo a México no se puede dejar de mencionar,
unido al culto de San José, al padre José Maria
Vilaseca, nacido en el año 1331, y que tundo en 1872 la
Asociación Universal de la Devoción a San José, así
también, el Colegio Clerical de San José, los misioneros
Josefinas; que tenian como fin principal la conversión de
los indios y funda también las Hermanas Josefinas para
secundar las obras misioneras.
F. El Culto a San José en Guatemala
La devoción y culto a San José en Guatemala, fue
Heredada de los españoles, que al propagar y establecer
en estos países la fe católica nos infundieron ese
sentimiento de amor, respeto y de veneración hacia el
casto esposo de la Virgen Maria..
La devoción josefina bien arraigada en la
inteligencia y corazón de nuestros pueblos dice el padre
38
Antonio Morán (1981)
"nació con la misma obra evangelizadora, creció
al mismo tiempo que las demás obras de la
conquista de nuestras tierras por los españoles y
sobre todo en el siglo XVII".
En la obra publicada en el siglo XVII de Jesús
García Gutierrez Morán, (1981) titulada El Patronato de
San José sobre México no dice:
"Entre los muchos y grandes beneficios que nos
trajo la conquista de la católica España, quiero
en esta ocasión recordar tres: El culto y
devoción al Santísimo Sacramento del Altar, a la
Santísima Virgen Maria y a su Esposo el Patriarca
San ,lose",
De las primeras manifestaciones de la devoción a
San José en Guatemala debe mencionarse el Concilio
Provincial celebrado en la ciudad de México en 1555. y
decimos en Guatemala, ya que nuestro obispado pertenecía
a la arquidiócesis mexicana y que conjuntamente con los
obispados de Puebla, Oaxaca y Chiapas, declaraban
rano de México o Nueva España al santo Patriarca.
Es por ello que podemos deducir que la devoción a
San José se extendiera a mas de la mitad de nuestro
continente.
Los primero testimonios documentales que testifican
39
el inicio oficial de la devoción Josefina en Guatemala,
es el de las Ordenanzas de la Cofradía de San José,
fechado el 22 de Diciembre de 1632 en la ciudad de
Santiago de Guatemala, en la iglesia de Santo Domingo,
como consta en el libro de Cofradías del Archivo
Eclesiástico de Guatemala. (Estrada Monroy.A:1987).
La Cofradía de San José habla sido erigida por el
obispo Agustín de ligarte y Saravia, el 27 ele septiembre
de 1632, siendo una de las primeras cofradias Josefina
en el continente americano.
Durante el siglo XVI únicamente se autorizaron
cinco cofradias en Guatemala: En Almolonga se fundaron
dos; la de la Imaculada Concepción el 27 de febrero de
1527 y la de la Santa Vera Cruz el 9 de marzo de 1533,
Las otras tres se -fundaron ya en Santiago y fueron:
la de Nuestra Señora del Rosario el i de febrero de
1559; la de Nuestra Señora de las mercedes el 24 de mayo
de 1553 y la del Cordón de San Francisco en 1590.
(Archivo Eclesiástico de Guatemala).
Es interesante hacer un breve comentario acerca de
las cofradias, dado su importancia en la organización
elo
social y religiosa que desempeño y continúa desempeñando
en las poblaciones sobre todo indígenas de la
actualidad.
Las ordenanzas dejan ver claramente su función
social, además de satisfacer las necesidades asociativas
y acrecentar la piedad de sus asociados, sobre todo la
devoción a su santo patrono,
El documento mencionado de las ordenanzas de la
Cofradía de San José, originalmente se supone haber sido
escrito en nálhuatl por algunas palabras encontradas
su texto como lo señala Estrada Monroy (1987). Y que
coincide con la descripción que hace Lutz,C.H;(1982),
del conflicto surgido entre guatimaltecos y mexicanos
antiguo; moradores del Barrio de Santo Domingo, que
presentan como testimonio un documento del siglo XVI
escrito en nánuatl, que se considera era el lenguaje
corriente de los moradores de este barrio.
Las cofradías son instituciones que sobreviven afin
en este tiempo, si uiendo en mucho los mismos
lineamientos de las primeras cofradías medievales.
Las hermandades fueron al principio asociaciones de
41
fieles que se erigían para ejercer obras de piedad y se
escogían para dirigirlas a hombres cte. bien y de compro-
bada valía personal, Si se erigían como un cuerpo orgá-
nico recibían el nombre de hermandades; pero si eran
para incrementar el culto público recibían el nombre de
cofradías. El cristianismo popular se puso de manifies-
to, bajo la forma de numerosas devociones especiales,
cada una de ellas d15 nacimiento a muchísimas cofradías.
Estas últimas nacieron como producto espontaneo de la
piedad de las masas en donde se expresa con más exac-
titud el principio religioso de las ordenes mendicantes.
En su obra sobre arte rel gloso, Louis Gillet
(1947), explica, como el fenómeno de asociación en toda
la vida de la Edad Media se manifestaba en el siglo XIII
con las cofradías y es en medio de ellas donde aparecen
las distintas devociones.
Originalmente, las cofradías quedaron reguladas por
bula papal del 7 de Diciembre de 1004, expedido por el
Papa Clemente VIII, en la cual se establecía que su
ré5gimen e institución debían normarse por estatutos
41
fieles que se erigían para ejercer obras de piedad y se
escogían para dirigirlas a hombres de bien y de compro-
bada valía personal. Si se erigían como un cuerpo orgá-
nico recibían el nombre de hermandades; pero si eran
para incrementar el culto píiblico recibían el nombre de
cofradías. El cristianismo popular se puso de manifies-
to, bajo la forma de numerosas devociones especiales,
cada una de ellas dió nacimiento a muchísimas cofradías,
Estas ultimas nacieron como producto espantarle° de la
piedad de las masas en donde se expresa con más exac-
titud el principio religioso de las ordenes mendicantes.
En su obra sobre arte religioso, Louis Gillet
(1947), explica, como el fenómeno de asociación en toda
la vida de la Edad Media se manifestaba en el siglo XIII
con las cofradías y es en medio de ellas donde aparecen
las distintas devociones,
Originalmente, las cofradías quedaron reguladas por
bula papal del 7 de Diciembre de 1004, expedido por el
Papa Clemente VIII, en la cual se establecía que su
re.gimen e institución debían normarse por estatutos
42
aprobados debidamente por la autoridad eclesiástica.
Estas asociaciones llenaron una función social y
evangelizadora, sobre todo en épocas de aislamiento,
pobreza y marginación y en países como Guatemala, en
períodos de persecusión reliogiosa, durante los cuales,
las cofradías fueron el baluarte para sostener vivo el
sentimiento religioso y en lugares a veces muy apartados
de las ciudades. Es así como la vieja hermandad de San
JOsó se transformó en cofradía en el año 1632 y quedó
como su patrono el santo patriarca, del cual tenían ya
dos imágenes en la iglesia de Santo Domingo de la ciudad
de Santiago.
En las ordenanzas de la cofradía de San Jos é- ,
encabezan los fundadores: Tomás Solete, los alcaldes
Domingo Bautista, Gaspar de los Reyes, Juan Bautista,
Pedro Días, Antón Chavez, Francisco Chávez, Diego López,
mayordomos y oficiales de dicha cofradía, año 1632.
Todos estos fundadores se nombran indios naturales
de barrio de Santo Domingo y en su mayoría eran
carpinteros y albañiles.
43
La cofradía quedó con la obligación de la
celebración de ciertos actos lltñrgicos asi mismo
practicar devociones en honor del santo, prestar ayuda a
las viudas, auxilio mutuo en caso de necesidad, etc,
fue un gran avance social para esta época y repleto de
caridad cristiana.
Entre las formas de devoción se encuentran también
la fundación de conventos bajo el patrocinio de San
José. El 22 de Septiembre de 1675, por Real Cédula, se
autoriza la licencia para fundar el convento de San José
para las monjas Carmelitas Descalzas. El 19 de
Septiembre de 1677 se verificó el reconocimiento oficial
del edificio, previo a la conseción de la licencia; el
28 de Septiembre del mismo año se -funda oficilamente el
convento de San José con la llegada de las monjas
carmelitas a ocupar dicho claustro por decreto del
obispo, D. Juan Ortega y Montañez. Aguirre. G:
(1 9 5 5 ; 4 1 ) ,
Otro de los acontecimientos importantes ligados a
la devoción josefina fue la construcción de una pequeña
capilla dedicada al patriarca por iniciativa de José
44
López Hurtado del gremio de zapateros, en el barrio
conocido como El Tortuguero en el año 1740. Dicha
capilla se dedicó a San José el 20 de Febrero de 1762,
en donde se veneraban la imagen que actualmente se
encuentra en la iglesia de San JOS& en la Nueva
Guatemala.
En el año 1789 se lleva a cabo la solemne
coronación de San Jos& ya en este valle de la Ermita,
con procesión y otras celebraciones litúrgicas
importantes.
La devoción profunda y ascendrada del pueblo
guatemalteco a San Jos& se sustentaban en una fuerte
base doctrinal, recibida por los primeros
evangelizadores y más tarde por escritos en forma de
libros de exaltación piadosa hacia el santo; novenarios,
poemas etc; que con la introducción de la imprenta tomó
mucho auge al divulgar los escritos.
Entre los libros clásicos que circulaban en la
ciudad de Guatemala por los siglos XVII y XVIII, se
conocen: el famoso tratado de Pedro de Torres, editado
en Santiago de Chile en el año de 1700. Este sacerdote
45
jesuita dedica el tratado a todo lo referente a San
Jos é , siendo una de las obras más consultadas por los
estudiosos de este tema. Existe un ejemplar que tuvimo..;
la oportunidad de consultar, se conserva en la bibliote-
ca de San Francisco el Grande en Antigua Guatemala. La
obra se titula: Assumptos y Discursos en Plausibles
Alabanzas de gloriossisimo entre todos los santos y
felicissimo entre todas las criaturas El gran matriarca,
S,Joseph, meritissimo Esposo de la Madre de Dios, y
di nissimo padre adoptivo del Hijo de Dios: Pedro de
Torres (1700).
Otra de las obras que circularon por estas fechas,
es el libro de Don José Ignacio Vallejo, sacerdote
jesuita que vivió en Guatemala hasta el año 1767 cuando
fueron expulsados los miembros de la compañia de Jesús.
El libro es un devocionario dedicada a la
nobilísima familia de Don Miguel Arrese. Fue escrito ya
en el exilio, llamando la atención el cariño con que se
expresa de Guatemala, dedicándole un hermoso poema a la
ciudad, en forma que engarza los dos apellidos; Vallejo
y Arrese. Otro poema que aparece tamlén en esta obra es
46
el que se titula: Retrato Fiel, de la bella, I noble
Ciudad de los Cavalleros de Santiago de Guatemala.
El devocionario se titula: Incentivos a la Devoción
del Señor San Joseph. Editado en Italia en 1772.
Entre las manifestaciones de la devoción a San
José, además de la iconografía, están las fiestas
dedicadas al santo que se celebran en Guatemala.
El Calendario de Fiestas de la República, del
Instituto Guatemalteco de Turismo, reporta trece lugares
diferentes en los que celebran la fiesta del santo
patriarca durante el mes de Marzo. Calendario de
Fiestas de la República. (1973). El Diccionario
Geográfico, reporta que en todo el territorio nacional,
existen unos 165 pueblos, lugares, aldeas, caseríos y
municipios que llevan el nombre de San José.
Diccionario Geográfico, (1981). En los libros de
bautismos de siglo XVII, aparece un número crecido de
nuevos cristianos que llevarán el nombre de José. Son
innumerables los devocionarios y novenarios que se
editaban en honor a San José, en su mayoría durante los
47
finales del siglo XVIII.. En diferentes establecimientl ,
comerciales, se ve el nombre del santo patriarca,
tiendas, farmacias, librerías, talleres de diferentes
oficios, que reflejan sin lugar a dudas, que la devoción
a San Jos se mantiene viva en el ambiente popular.
Tenemos la impresión que fue durante el siglo XVIII que
la devoción a San Josó tuvo su máximo apogeo que culmina
cronológicamente, con la erección del templo de San Jos.
en la Nueva Guatemala, el cual se bendijo e inauguró e
25 de Noviembre de 1783.
SEGUNDA PARTE
V. ICONOGRAF1A DE SAN JOSE
Para iniciar esta parte del trabajo creemos
necesario definir algunos conceptos.
El concepto actual de iconografía rebasa en mucho
a lo que tradicionalmente ha sido estimado, fundiéndose
en el campo de la iconología, que es más amplio o
formando parte de ella.
La iconografía, al principio, fue considerada como
una disciplina auxiliar de la Historia; limitaba su
estudio a representaciones de personajes importantes,
quedándose en algunos aspectos de los estudios,
arqueológicos; luego este concepto se amplia hacia el
estudio del análisis formal o sea de la forma de una
imagen o de una obra que permite identificar el signifi-
cado de una representación, La iconografía cristiana
(lió) paso a la introducción en su campo a la simbologia
como uno de los temas característicos de aquella.
Panofsky define la iconografía como la rama de la
historia del arte que se ocupa del asunto o significado
50
de las obras de arte, l'en icdritraposición a su forma.
Panofsky: (1972).
La iconografía implica un método puramente
descriptivo y a menudo estadístico, nos informa por
ejemplo cuándo y dónde se representaba a San José,
viejo o jóven, cómo era su indumentaria, sus colores; en
una palabra recopila y clasifica los datos, pero no
pretende elaborar una interpretación, es más bien un
método de análisis. En cambio la iconología, denota
algo más interpretativo, procede más bien de una
síntesis, que de un análisis como lo es la iconografía.
Confirmando este concepto nos dice Panofsky en la misma
obra:
"Así entiendo yo la iconología, como una
iconografía que se hubiera vuelto interpretativa, y
que por tanto se ha convertido en parte integrante
del estudio del arte".
Estas ideas, consideramos que, presuponen en el caso
de la iconografía cristiana, un conocimiento y
familiaridad con el contenido de las Sagradas Escrituras
y el conocimieto teológico de la religión Católica, para
apreciar y dar el verdadero sentido o interpretación
51
adecuada, en nuestro caso, al tema de San José.
Leamos ahora a Ernile Mate (1955,p.16).
"La interpretación iconológica para el
filósofo Cassirer es la aprehensión de algo
subyacente al sentido de los fenómenos como al de
los significados que revelan la actitud básica de
una sociedad o de una época cultural".
Es comprensible que la iconología exija un
conocimiento a fondo de materias fronterizas con la
historia del arte, como son: la psicología, el folKlore,
la literatura, etc; y por lo tanto en lo que respecta al
arte religioso, se necesita del conocimieto de la
devoción popular, del dogma y de la liturgia, pues de no
tener todo esto, se desembocará en un estudio falto de
perspectiva y lleno de errores de interpretación.
Vernos que la historia del arte se ha desarrollado
continuamente hasta nuestros días y que es sin lugar a
dudas una de las hijas más jóvenes de la Historia.
. En estos tiempos el historiador del arte, no se
tlsface con la rutinaria acumulacién de datos
fastidiosos; fechas, biografías de artistas, inventarios
de obras, análisis estilísticos que llegan a desentrañar
52
la línea, la forma, el color; en cambio con este nuevo
método, el investigador puede suponer que en cada obra
artística, por debajo del brillante ropaje con que se
reviste el contenido, bulle un mundo de imágenes
mediante el cual el artista nos remite a un rico
trasfondo de ideas e intenciones que constituyen lo que
llamamos cultura.
Jacques Boudoin mencionado por Bialostocki:
(1973,p.11) dice a este respecto:
"Las imágenes que inventa el espíritu son los
símbolos de nuestro pensamiento".
Y es así, que al descifrar ese conjunto de imágenes
que en forma de código coherente apela a las funciones
del pensamiento, va conformando todo un sentido en la
obra de arte ya sea este histórico, filosófico,
religioso, literario y científico.
Esta nueva orientación en la historia del arte nos
nace sentir que la esencia del arte está en la expresión
y no en la forma, la expresión iconográfica sugiere una.
actitud espiritual frente al mundo del artista y su
epoca, y desde este punto de vista, el arte es una de
53
las más significativas y auténticas confesiones que nos
revelan el sentido y el espíritu de una cultura.
Esta metodología iconológica ve la necesidad, de
explicar, interpretar y someter al examen minucioso del
pensamiento, las obras de arte y llegar al último fin de
todas las ciencias humanísticas: al conocimiento y la
comprensión del hombre y de su historia a través del
arte.
Este método entraña la aplicación al campo
especifico del arte, de una interrelación de discipli-
nas, que es tarea dificil; pero por otro lado indispen-
sable como complemento al método positivista y formalis-
ta; a no ser que querramos que el arte se convierta en
mero objeto de complacencia estética, lo que es absolu-
tamente legitimo pero empobrecedor y constrictivo; pues
a lo que debemos aspirar es que el arte se convierta,
más ampliamente, en un método de conocimiento de la
misma realidad histórica. Sebastian, S: (1985).
En la actualidad, la historia del arte tiende a
incluir el estudio iconográfico, porque es ya idea común
que no puede situarse la imágen en su medio histórico,
54
sin conocer su contenido intelectual, Grabar. A: (1985).
Los estudios de iconografía cristiana se proponen
generalmente describir y explicar las imágenes,
refiriéndose para ello a los textos de las Sagradas
Escrituras, la liturgia, los sermones y los tratados de
teología. Este tipo de investigaciones permite
Comprender figuraciones cuyo sentido en muchos casos
seria dificil descifrar,
En esta lectura de imágenes que forman historias y
alegorías hay que ir identificando las series de
imágenes consagradas por una larga tradición, tanto
gráfica como literaria, no olvidando que lo que se
analiza es fundamentalmente obras religiosas que
cumplían la misión de estimular la piedad de los
cristianos cuyo objetivo era conducirlos a su último
fin, Dios, Grabar,A: (1985,14)
A. San Jose como personaje único,
Como personaje único en las obras de arte
pictóricas, San Jos é- es un personaje muy raramente
tratado, debido a que su aparición en el relato
55
evangélico está estrechamente unido a la persona de la
Virgen Maria y al Niño Jesús.
No es querer restarle los méritos altísimos que
merecen su veneración, sino que, San José gana estos
méritos precisamente al ser escogido para desempeñar el
especial papel de esposo de Maria y padre adoptivo de
Jesús.
Algunos de los temas del patriarca, como único
personaje son por ejemplo las escenas de los llamados
sueños de San José en los que se le representa sentado o
recostado dormido, cuando recibe la visita del ángel
que le lleva el mensaje para aclarar sus dudas o temores
acerca de la maternidad santísima de Maria.
De estos pasajes trató pocas veces el arte
cristiano como lo referido por San Mateo. (1.18-19).
"Siendo María desposada con Josh, antes que
vivieran juntos, fue Dallada que habla concebido
del Espíritu Santo, Mas JoSe, su esposo, como era
justo y no quería infamarla, quiso dejarla
secretamente".
Sanchez Cantón (1948;1).14). nos refiere
literariamente, como el teatro cristiano influía sobre
la pintura en la ejecución de los temas.
56
El famoso poeta español José de Valdivielso, en su
obra Vida excelencias r muertes— de San Joseph acertó
a pintar la congoja del santo, desconocedor del
misterio del a Encarnación y dice:
"El noble esposo, como varón justo, reparó
alguna vez, sin hacer caso...
Siente el efecto, aunque la causa ignora y a
solas gime y a escondidas llora...
¡Quien del secreto al cielo reservado decir
pudiera la verdad desnuda/
y sigue diciendo el poeta:
"Y luego con la mano en la mejilla".
Siendo esta la descripción que hace Valdivielso del
sueño de San José, vemos que se ajusta a los datos
gráficos, y es la consagrada actitud durante siglos en
la pintura y esculturas de esta escena.
Existen algunos ejemplos de estas pinturas del
siglo XV en España; pero al parecer fue tema que
interesó poco a los pintores de los siglos siguientes.
Del siglo XVIII se mencionan dos valiosas
representaciones: una de Men gs y otra de Soya, de éste
último hay discusión acerca de su calidad como pintor de
temas religiosos, sin embargo los dibujos de estre sueño
57
de San José, como un aguafuerte de la Huída a Egipto,
aclaran esta duda. Sanchez F:(1948).
Durante el siglo XVIII el carácter de grandeza que
adquirió la Sagrada Familia, fue la representación de la
Virgen Maria, San José y el Niño Jesús, algunas veces se
les hace acompañar de San Joaquín y Santa Ana, los
padres de la Virgen, conocidos estos grupos como la
Sagrada Familia de los cinco señores.
Este auge adquirido por la Sagrada Familia,
contribuyó a la exaltación de la persona de San José que
• había tenido poca importancia en la liturgia como en el
arte de la Edad Media, coincidiendo lógicamente con el
crecimiento de la devoción al Santo Patriarca en estos
siglos.
ATRIBUTOS PERSONALES.
Los artistas pusieron mucho cuidado desde un
principio en dar a cada personaje la indumentaria que le
correspondía según su condición social, o su jerarquía,
o lugar de origen.
Así vemos, como la iconografía cristiana se
enriquece con una simbologia muy extensa; los mártires,
58
por ejemplo, llevan su palma de triunfo en la mano, tal
el caso de San Lorenzo que sufrió el tormento del fuego,
lleva una parrilla, las piedras de San Esteban, etc. A
San Jose se le agrega la vara de azucena y los
instrumentos de trabajo de carpintero o de artesano,
corno dicen los evangelios.
Decir que San Jose era carpintero no es del todo
inexacto ya que, aunque las traducciones de los
evangelios no dan esta certeza; las deducciones son
lógicas.
La Vulgata dice "Faber", termino que según la
opinión más general de los exégetas debe traducirse como
"artesano", un trabajador que ganaba con sus manos el
sustento para si y para los suyos, trabajando materiales
duros corno el hierro y blandos como la madera.
Los evangelios de San Lucas (4:22) y San Mateo
(13:55) llaman a Jesús; hijo del carpintero:
"Y ¿no es acaso el carpintero, hijo de Maria?"
Asignándole dicho trabajo a Jesús hijo de Jose.
Suárez (1983;259).
San Justino, originario de Palestina, menciona en
59
varias ocasiones a San José en su Diálogo con Tritón,
que se fecha en el siglo II, año 155; por él sabemos que
Jesús nació en un gruta y que el oficio de José, era
carpintero, Cristiani. (1978;122).
Más tarde en los evangelios apócrifos, que
indudablemente han tenido una influencia enorme en el
arte religioso en lo referente a la infancia de Jesús,
aparece La Historia de José el Carpintero, publicado en
1722, por G, Wallin, según un manuscrito de la
Biblioteca Real de Paris proveniente de Egipto.
Esta redacción árabe, se cree fue una simple
versión de un original copto; este original bien puede
remontarse al siglo IV o V) en esta historia se menciona
que José era de profesión carpintero, y la tradición lo
ha tomado como cierto. Los artistas que han tratado
dicho tema, lo representan en muchas ocasiones en su
taller de carpintería o rodeado de sus herramientas, sin
faltar la vara de azucena que le es tan característica.
Las representaciones más antiguas de la persona de
San José, que basándose en los relatos de los escritos
apócrifos, lo pintaban como un calvo anciano de barba
60
canada.
Sin embargo no tardó en formularse una duda, que si
realmente debería de representarse al santo patriarca
como un anciano, ya que esto se veía como una manera de
asegurar la virginidad de María durante su matrimonio al
casarla con un decrépito anciano.
Molanus, en su famosa obra sobre San José, dice:
"San José era un hombre joven, fuerte y
vigoroso, que podía servir de protector a la Vir-
gen".
Y es razonable pensar así, ya que un jefe de familia
que trabaja manualmente, necesita de las energías de la
juventud, lo mismo que para realizar largos viajes a
pie, como la huida a Egipto protegiendo a su esposa e
hijo.
Así es como a partir del siglo XVII, no fue raro
encontrar a San José con cabellos negros, sin calvicie,
apuesto y afable, como de treinta a cuarenta años de
edad aparente.
En la escuela francesa por ejemplo, al lado de San
José viejo, de Le Brun, se encuentra el San José joven
61
de Simón Vouet, o el de Stella que tiene la fuerza y la
belleza viriles, ya que se quería que la belleza fuese
uno de los atributos de San José. Mále.E:(1985,284) nos
relata algunas de las opiniones de los artistas de esa
época: "Era dice la Serre,de Huy noble casta, muy
perfecto de espíritu, de cuerpo muy bello".
"Estaba muy bien constituido y con un rostro muy
Dello".
Dice Maria de Agreda.
Gradan y Gerson dicen:
"El nombre que tenia el rostro más parecido a
Jesucristo".
España fue quizá el pais que más mostró ser fiel a
esta nueva concepción del San José jóven. Murillo dice
Mále: (1985,284). es el pintor de San José, dando a
entender que pintó los rostros más bellos del patriarca,
Pero en general en todos los artistas se nota que
lo presentan con todo el vigor• de su juventud, unido ese
vigor a la nobleza moral, mansedumbre y serenidad.
Fueron tantas las excelencias descubiertas en San José,
que artistas como Carlos Maratta lo representa subiendo
al cielo llevado por los ángeles, confirmando lo que
62
dice el padre Francisco Suarez. Morán.J.A: (1982,199).
"No es articulo de fe, pero si articulo de
piedad bien fundada, que San José sobrepasa a
todos los santos en gracia y en gloria y que está
en cuerpo y alma, el más cercano a Jesús y a
Haría, como lo estuvo en la tierra". (DE
INGARNAT.p2 disp.18,sect.2)
Además de pintar a San José joven y hermoso; por
fin se le hizo el honor de representarlo solo.
En Guatemala debido a la gran influencia española
en su pintura barroca, la gran mayoría de cuadros del
santo lo representan joven.
En cuanto a la indumentaria, en la &poca medieval
se vestía a San Jos é
- , con traje sencillo de artesano;
túnica corta y ceñida.
En las escenas de la huida a Egipto se le agrega el
bastón de viaje, sombrero de alas anchas y capa; algunos
le incorporan también alforjas y una calabaza para
llevar agua. (Tecomate)
En épocas más modernas se le viste con tñnica talar
o larga y capa terciada. Los colores de la capa
generalmente son café claro o carmelita y la túnica de
53
un verde aguamarina muy claro, o a veces de un verde más
obscuro. El color carmelita es cosa relativamente
reciente, quizá por haber sido esta orden una de las que
dio gran impulso a la devoción josefina.
Mucho más moderna es la costumbre de vestir al
santo con capa de armiño y corona real, dándole el
carácter a su estirpe real y a su coronación como
patrono de la Iglesia universal, como ya dijimos en
capitUlos anteriores al hablar de la devoción a San
José-.
La vara de azucena, es símbolo de pureza y
castidad, y es de lo más representativo en la figura de
San José, lo cual obedece a los relatos de los evange-
lios apócrifos que refieren la elección de esposo de la
Virgen Maria, en la cual la leyenda cuenta que el símbo-
lo para saber quien era el elegido entre todos los
pretendientes, tenía que florecer la vara de azucena que
cada uno llevaba en sus manos.
El nimbo o aureola aparecen desde el siglo IV para
enaltecer la figura de los santos, con personajes que no
lo eran; este atributo es un elemento prestado del arte
64
pagano grecoromano, que lo usaban para resaltar la
efigie de los emperadores y personajes ilustres,
( 1 9 5 0 , 12 ) .
En las pinturas de San José, como personaje único,
se trata de iluminar un aspecto característico o
determinado de su persona y mostrarlo bajo una
apariencia particular, ya sea cargando en brazos al niño
Jesús, generalmente sobre el brazo izquierdo, o en su
regazo del lado izquierdo, en actitud de padre cariñoso
y cuidadoso que trasluce la ternura paternal de un
hombre joven de apariencia reposada y tranquila.
Para el estudio de la tipología de las pinturas de
San José, creímos necesario ordenar el material,
atendiendo a la sucesión cronológica de los episodios en
donde el santo Patriarca hace su aparición.
En cada caso se trata de retratos drámaticos en los
que se pretende evocar en forma de una síntesis, toda su
personalidad.
Todas las escenas de la vida de San José y en
general las obras de arte sagrada, fueron desarrolladas
por los artistas siguiendo pautas y toda clase de normas
65
dictadas por la tradición tantas veces invocada por la
Iglesia en sus instrucciones sobre el arte religioso.
Muchas de estas indicaciones nacieron como sabemos,
del famoso Concilio de Trento, a raiz de lo cual
aparecieron libros que se constituyeron en los
verdaderos intérpretes de lo dictado en el Concilio.
A pesar de haber mencionado en los artículos y
capítulos referentes a la devoción y veneración de los
santos e imágenes, creemos conveniente aenumerar estos
libros que circulaban, incluso, aquí en Guatemala,
poniendo en evidencia el interés y cuidado que la
Iglesia siempre ha mantenido en todo lo concernientes a
la fe.
Algunos de estos libros son dIficiles de conseguir,
pero en bibliotecas especializadas y referencias de
libros actuales pueden conocerse,
Entre las obras clásicas se mencionan: La obra de
Molanus, De sanctis Imaginibus et picturis (Lovaina
1568); de Francisco Pacheco;El Arte de la Pintura,
(Madrid 1649).
De Antonio Palomino, El Museo Pictórico y_ Escala
56
Optica (Madrid,1715), De Vicencio Carducho, Diálogos de
la Pintura, (Madrid, 1533), De San Carlos de Borromeo,
De Picturis sacra libri duo; (Milán, 1577), Del Padre
Interian de Ayala, mercedario y profesor de Salamanca;
El pintor christiano L erudito (Madrid 1782) redactado
en latín y traducido al castellano por Luis Durán.
La paciente y prolongada recopilación hecha por el
padre jesuita, Cahier; Caracteristiques des Saints dans
l'Art populaire (París, 1867), de Elisa Ricci;Mille
Santi ne l'Arte(Milán 1931) Mencionados todos estos en
la obra de Roig.F: (1950).
B. San José en los Desposorios con la Virgen
Esta escena fue representada en múltiples formas en
la pintura de los siglos XVII y XVIII. Los ambientes
algunas veces fueron fastuosos, otras más modestos; el
sacerdote jodió en el centro revestido para las
ceremonias solemnes de aquella época.
En algunas pinturas los contrayentes permanecen de pié
y San José alarga su mano para colocar el anillo a la
Virgen.
67
En otros obras los esposos estan sentados o
arrodillados, con sendas coronas de flores en la cabeza.
En general esta escena la ajustaban los artistas a
las indicaciones de los censores del Santo Oficio, que
como ya hemos visto regulaban todo lo referente al arte
sacro.
Dice Pacheco. F (1956,228) a propósito de esta
pintura:
"Dlxe que su esposo era de poco más de treinta
años, porque la buena razón no lleva que San
Joseph fuese viejo".
Al explicar porqué debe de pintarse joven, aplica
las palabras de la profecía de Isaías:
"Habitavit juvenis cum Virgine".
y continúa diciendo:
"que la desigualdad trae graves inconvenientes
y, si la edad no era para tener hijos, mal se
pudiera salvar la buena fama de la Virgen, y un
hombre de ochenta años no habla de tener fuerzas
para caminos y peregrinaciones y sustentar su
familia con el trabajo de sus manos".
En sus recomendaciones generales Pacheco nos dice:
"La Virgen y San Josef se han de pintar' muy
hermosos, en la edad referida, vestidos
decentemente con sus túnicas y mantas como se
acostumbran pintar dandose, las manos derechas
con grande honestidad y en medio el sacerdote
68
bendiciéndolos, con el traje que pinatamos a
Zacarras cuando recibe a la Virgen en el
templo",
Agrega Pacheco que se debe pintar un templo
suntuoso con acompañamiento de ministros y gente del
pueblo.
Es de hacer notar que algunos artistas no seguían
las indicaciones conciliares y el mismo Pacheco se
quejaba que Luis Pascual pintó un cuadro de los
desposorios para el coro del convento de la Cartuxa,
donde la Virgen luce con traje profano sin manto, con
una saya veneciana muy metida en cintura, llena de
cintas de colores, mangas grandes, indecente a la
gravedad desta soberana Señora. Pacheco; (1956,229).
Al analizar pinturas españolas o italianas, se
puede ver como van variando según las épocas y los
lugares, adecuando los vestidos y los ambientes a las
modas imperantes.
De los pocos cuadros de los desposorios que logre
localizar en Guatemala, San José luce como un hombre
joven y apuesto, vestido con túnica larga, sencilla de
69
color verde aguamarina y la capa de color café claro o
carmelita, en algunos luce una corona de flores sobre su
cabeza, al igual que la Virgen.
El ambiente en el que se desarrolla la escena es el
clásico de un templo suntuoso, con elegantes cortinajes
como sugiere Pacheco, y el sacerdote aparece revestido
para una ceremonia solemne.
En el cuadro de los desposorios de la Virgen de la
colección de la Catedral de Guatemala, obra del Pintor
mexicano Pedro Ramirez, San José es representado como un
hombre muy joven, casi lampiño, coronado por unas hojas
posiblemente de laurel, la Virgen lleva corona de
flores, es un cuadro que se conserva en muy buen estado
y es de ésta serie uno de los más hermosos.
C. San José en la Natividad
Desde el siglo XIII los artistas representan
escenas del Evangelio como otros tantos misterios en los
que se descubre un profundo sentido simbólico.
En este mismo siglo nos refiere Mále.E: (1952,65)
que la Natividad se presentó de una manera muy singular,
70
en la cual se nota como una falta de ternura en el
rostro de la Virgen, sin nada humano, como un simple
simbolismo de un hecho importante y efectivamente así
es, ya que en esta época el arte sagrado está constitui-
do por imágenes de culto, las cuales usan elementos
primitivos del mundo de las imágenes, o sea las imágenes
elementales. Al contrario de la imágenes de devoción,
que se desarrollan siglos más tarde en la cual se apre-
cia un humanismo un acercamiento a las Imágenes reales,
para convertirse en escenas llenas de ternura, dramatis-
mo y de un hondo sentimentalismo que las pinturas anti-
guas no tenían.
Vemos como ejemplo una Natividad del siglo XIII, en
la que La Virgen Maria aparece tendida en su lecho,
volviendo la cabeza para no ver a su hijo. En lo que al
niño se refiere, no está recostado sobre un pesebre,
sino sobre un altar, simbolizando desde entonces a la
víctima en el mismo altar del sacrificio,
La escena no sugiere desarrollarse en un establo,
sino dentro de una iglesia; San José, incluso, está
71
ausente o se encuentra en un rincón sin hacerse muy
aparente.
Aunque estos comentarios sobre las natividades, no
se relaciones directamente con San José; son muy
importantes porque nos permiten reconocer por el estudio
iconográfico la evolución que ha sufrido este tema ha lo
largo de los siglos.
El conocimiento del relato del. Evangelio de San
Lucas, es importante como necesario, para comprender
mejor las representaciones de las escenas del nacimiento
de Jesús,
En el capitulo primero de éste Evangelio, el autor
nos hace un relato muy escueto y sencillo que no llegó a
satisfacer la imaginación de los fieles; por lo que
pronto los escritos apócrifos se fueron adornando con
pormenores, ya simbólicos, ya enternecedores de la
Natividad.
Al buscar las muestras más antiguas de cómo se
figuró el nacimiento de Cristo. Mále,E:(1985). nos
describe el sarcófago del Museo de Letrán que data de la
7E
primera mitad del siglo XV,
En el relieve que adorna este monumento, se observa
a la Virgen sentada en el portal, el Niño está sobre una
cuna de mimbre y muy cercanos el asno y el buey, obede-
ciendo esta composición a la llamada forma griega, mien-
tras que la otra forma de representar la Natividad se le
llama la forma siriaca, en la que el Niño está en un
pesebre entre los dos animales, la Virgen Maria aparece
acostada en su lecho y San José sentado en un rincón y
cabizbajo.
En algunas pinturas antiguas, no aparece San José- ;
porque los Apócrifos cuentan que había salido a buscar
una matrona o comadrona para atender a la Virgen. En
España este tipo de representación no tuvo éxito,
prefiriendo el más conocido de San José y Maria
adorando y presentando al Niño a los - ilsitantes.
C: 0 TI TOP rne avanza el tiempo las Natividades parecen
ser más humanas, tiernas y dramáticas, como en realidad
fue en la pintura barroca,
El entorno de la escena del nacimiento es variable,
pues va desde una humilde gruta, pasando por portales
73
sencillos de casas semidestruidas, hasta suntuosos
lugares adornados de mármoles y jaspes labrados.
Ya por los siglos XVII y XVIII, las natividades no
son sólamente de tres personajes, sino más ricas en
protagonistas, más luminosas y sombrías, y así
persisten por más de doscientos años.
Grabar: (1985), señala que las escenas medievales
de la Natividad presentan a San José, algunas veces
Ostensiblemente separado de la Virgen y el Niño,
posiblemente queriendo expresar con esa separación que
San José no era el padre natural del Niño que acababa de
nacer.
Como vemos, son muchas las -formas como se
representaba la Natividad en las que San José aparece
acompañando sin ser un personaje principal. Hemos de
señalar que en nuestro medio, en las Natividades pintan
a San José siempre joven, participando de la parte
central de la escena.
Las natividades del siglo XVII en adelante tienen
en general un nuevo carácter; el arte ya no representa a
la Sagrada Familia en ese triste abandono, sino
74
representan el momento que los hombres reconocen por
primera vez al Hijo de Dios.
Por este motivo en muchas Natividades, la Madre
aparta los pañales para mostrar al Niño a los pastores,
ángeles y a los Reyes Magos.
Es esta la forma que encontramos en Guatemala las
pinturas de la Natividad, obras verdaderamente enterne-
cedoras,
El tema no fue muy ejecutado en nuestro medio en
donde se encuentra escasa cantidad de Natividades en
obras pictóricas; contrastando la cantidad de esculturas
fabricados para adornar los tradicionales Nacimientos
-
que constituyen parte importante de nuestro -folklore
navideño.
De las pinturas de la Natividad más antiguas
registradas en Guatemala, Luján L;(1981,48) menciona la
pintura del retablo de la iglesia de San Juan del
Obispo, fechado en 1619; pero como dicho autor, que
seguramente el tema haya sido desarrollado desde apocas
más tempranas,
En varias iglesias de la ciudad capital y en el
75
interior de la República, hemos encontrado algunas
pinturas de la Natividad como son: las de Catedral,
Santo Domingo, San Francisco, la Merced, y San Francisco
El Grande en la Antigua Guatemala,
Exceptuando la Natividad de San Juan del Obispo,
donde se representa a San José de edad avanzada, las
demás lo pintan como un hombre joven como fue lo
corriente desde el siglo XVII.
Uno de los cuadros que llaman la atención, es de la
Natividad que conserva la Catedral Metropolitana, en el
crucero izquierdo de la misma, o capilla de la Virgen
del Socorro. Es un cuadro de forma apaisado, en el que
uni.camente están, Maria, José y el Niño Dios y a los
lados el buey y el asno.
Otro tipo de pintura que se da en Guatemala, sobre
todo en el siglo XVIII, es la llamada Natividad
Eucarística en la que San José y la Virgen María adoran
una hostia refulgente sobre un cáliz; un ejemplo de esta
variedad se encuentra en la iglesia del Cerro del
Carmen.
76
D. San Jose en la Huida a Egipto
Esta escena es muy importante en la iconografía de
San Jos ya que en ella adquiere el carácter de
personaje principal.
Durante siglos, la huida a Egipto ha tenido una
representación casi inmutable; La Virgen con el Niño en
los brazos ve sentada sobre un asno que San \lose, gula,
tirándole de las riendas.
Los Evangelios han sido la fuente de inspiración
para este tipo de pinturas; sin embargo, el Evangelio de
San Mateo que es el único que describe la Huida a
Egipto, lo hace de manera muy breve y escueta; en el
capitulo 2, versículo 13, dice así;
"Des pué s que partieron, ( los Reyes ;tragos) un
ángel del Señor apareció en sueños a José y le
dijo:
Levantate, toma al niño y a su madre y huye a
Egipto, y quédate 3111 hasta que yo te avise;
porque Herodes ha de buscar al Niño para matarle,
Levantándose José, tomó al Niño y a su madre
de noche, y se retiró a Egipto, donde estuvo hasta
la muerte de H e rode s „"
Como vemos el relato es muy sencillo y no es, sino con
los Evangelios Apócrifos que se enriquece la escena con
77
pormenores que facilitan a los artistas el desarrollo
del tema.
El Evangelio del pseudo Mateo, describe la huida,
mencionando que la Virgen viajaba sobre un jumento, y
además informa una serie de incidentes legendarios Y
milagros hechos por el Niño Dios.
Esta circunstancia favoreció que el tema se
desarrollara en varios aspectos por separado. Hay
pinturas del aviso del ángel a San José, mientras
duerme, luego los descansos durante el viaje, el
incidente de la inclinación de la palmera para ofrecer
su frutos a San José y a la Virgen para calmar el hambre.
Basándose en todos estos aspectos, Pacheco recomendaba
a los pintores de esta escena lo siguiente:
"La pintura (testa huida será así: Nuestra
Señora sentada en en su asnita, con su manto azul,
ropa rosada y toca en su cabeza y sombrero de palma
puesto; el Niño envuelto en sus brazos que descubre
algo del rostro; San Josef, haldas en cintas, con
su báculo llevando de diestra la jumenta, y un
ángel volando delante enseñandoles el camino".
Muchas de las pinturas de la huida se han ajustado a las
indicaciones de la Iglesia. Bartolomé Esteban Murillo,
78
considerado como el pintor de San José, permanece fiel
al viejo modelo y pinta la Huida con la Virgen sentada
sobre el asno, lleva tiernamente al Niño en sus brazos,
San José un hombre joven camina al lado con paso firme,
ágil y decidido; en esta pintura dice Male: refiriéndose
a San José:
"Con su gran sombrero y su manta rayada sobre
sus hombros parece un mulero español".
Además, se aprecia en esta pintura que San fosé
lleva un morral sobre la espalda en el que lleva una
escuadra y un martillo, calza sandalias y los rodea un
paisaje imaginado.
Según Sánchez F.J: (1948;15). Los historiadores
más antiguos relatan que la figura del viaje de la
Virgen sobre un asno se encuentra ya en frescos coptos
del siglo VI. El mismo autor nos refiere que de las
representaciones españoles más antiguos sobre la Huida
se encuentra en una plancha de plata repujada en el Arca
Santa de Oviedo; La Virgen viaja a caballo, no en un
asno, San José lo lleva de las riendas, mientras habla
con un ángel que le señala el camino.
79
Desde el siglo XIII se aprecian versiones sobre el
mismo tema del viaje a Egipto, hasta llegar a un
admirable aguafuerte de Francisco de Goya, que para
muchos críticos es una escena de gran realismo pero de
unción deficiente, por concentrar su dibujo en la figur,
del asno: Con esta obra viene a cerrarse el ciclo de
las representaciones de la Huida a Egipto.
En Guatemala, los cuadros de la Huida a Egipto,
practicamente siguen las mismas características de las
pinturas españolas de la época.
En la iglesia de Santa Rosa, que funcionó como la
Catedral provisional, tiene el retablo o altar de San
José a la derecha del altar mayor, el cual contiene
además de la imagen en escultura tallada en madera del
santo Patriarca, dos pinturas que por sus característi-
cas de composición, color y factura, parecen ser de un
mismo pintor.
Una de ellas es la Huida a Egipto, en la que San
José camina erguido con paso decisivo lleva sombrero de
ala ancha y tira de las riendas del burrito, está
representado como un San José joven, calza botas altas,
80
cerradas vistiendo túnica larga y capa carmelita, no
lleva tecomate, ni morral; la Virgen va sentada sobre el
asno, llevando al niño en sus brazos y su nimbo coronado
de siete querubines, posiblemente quiera representar su
linaje de las siete tribus de Israel.
Algunos cuadros de escena del viaje de San José, la
Virgen y un Niño que camina como de siete años, pueden
equivocadamente tomarse por la Huida a Egipto, cuando
real y lógicamente representan el regreso de Egipto,
pues el Niño ya tenia siete años de edad, tiempo que
duró su estadía por aquellas tierras. De este tipo de
pinturas no hemos localizado ninguna en Guatemala.
La otra pintura de este retablo es la del aviso del
ángel a San José, que el peligro de Herodes ha
terminado.
La escena representa un ángel de pie, hablando con
San José que duerme tendido sobre una tarima, tal como
lo indica Pacheco que debe pintarse, no aparecen ni la
Virgen, ni el Niño como seria el aviso del ángel para
huir hacia Egipto.
81
E. La Sagrada Familia.
Como decíamos en capítulos anteriores, que con la
grandeza adquirida por la Sagrada Familia, San José
logra su exaltación al sitio que se merece, pues ahor,
los teólogos ya lo incluyen en sus meditaciones. Poco
más o menos alrededor del ario 1522, Gerson, originario
de Amberes, escribe el poema dedicado a San José que se
intitula Josephina, que fue la inspiración para que el
fraile dominico, Isidorus Isolano, escribiera la obra
cumbre sobre San José: La Suma de los Dones de San José:
Male.E: (1985,283).
La devoción popular amaba la sencillez de San José
lo miraba con ternura, pues él auydaba a la Virgen en
los cuidados del Niño, protegía a su familia del aire
frio de la noche, su figura despertaba mas afecto que
veneración. El pueblo vela en él un retrato del hombre
comían y corriente, dedicado al trabajo y a su familia,
guardando silencio ante los misterios que se realizaban
a su alrededor.
Y fue así como el interés que había suscitado la
infancia de Jesús, hizo ahora que la Virgen y San José
82
aparecieran bajo otro aspecto. Estos personajes junto
con el Niño formaron la Sagrada Familia, naciendo una
nueva devoción desconocida en la Edad Media.
En un principio las familia se representaban con
Santa Ana, San Joaquín, la Virgen Maria, San José y el
Niño Jesús; a este grupo se le conoce como la familia de
los cinco señores; algunas veces les acompañaba San
Juan Bautista también niño. Más adelante las familias
se limitaron a los tres personajes tradicionales: Jesús,
Maria y José.
Las pinturas españolas de la Sagrada Familia
representan diferentes aspectos de la familia de
Nazaret, pero siempre reflejando el aspecto modesto de
vida ordinaria dedicada al trabajo. En estas obras San
José aparece trabajando sentado jugando con el niño Dios.
El tema tradicional es pintar a la familia con los
integrantes sentados, posando para el clásico retrato
familiar.
En la pintura española, es Murillo el que logra con
una gran maestría obras de un valor estético y
espiritual excelentes, sobre todo cuando desarrollaba el
83
tema de la Sagrada Familia.
Consigue obras verdaderamente hermosas, llenas de
contenido humano que nos hablan de ese calor y luz que
emana del hogar de Nazaret, con una ejecución barroca
libre de los delineamientos aprisionantes del manierismo
por ejemplo.
Sánchez Palacios,M:(1955,367) biógrafo de Murillo,
cita una nota del critico y pintor español, Bernardino
de Pantorba:
"Murillo pinta con apretado y abundante pasta
de color; funde, pero funde con brillo; construye
de modo corpóreo sin mezquindades; no acude a la
frialdad de un detallismo inútil, y muy a menudo
resuelve lo que lleva a su pincel con pocos y
enérgicos trazos; se hermana en ciertas obras, con
el varonil Zurbarán".
Permítanme comentar aquí una de sus obras más
conocidas como es el cuadro de la Sagrada Familia,
conocido como "Del Pajarito", Es esta una de las más
agradables escenas de interior que pintó Murillo por la
graciosa y tierna composición en la que el Niño Dios,
junto a sus .divinos padres, juega con un blanco perrito
y en su mano muestra un pajarito, posiblemente un
jilguero, que es el que le da el nombre al cuadro.
84
Este Lienzo se pintó en 1650.
Uno de sus biógrafqs dice a propósito de este
cuadro:
"La hacendosa Virgen y el risueño San José no
pasan bien vistos, en esta obra, de la categoría
de dos artesanos pacíficos, bondadosos„ Nada
denota en este grupoa encantador la naturaleza
bíblica de sus personajes".
De no referirse este cuadro a un conjunto
religioso, esta pintura seria una de las tantas llamadas
de genero, debido a que sus personajes no llevan nimbo,
ni otros atributos que les distingan como protagonistas
de una escena religiosa.
En esta pintura, San José ocupa un lugar
importante, pués el autor trata de resaltar la actitud
del padre de familia amoroso y tranquilo, naciendo
destacar la figura de San José, llena de luminosidad y
colorido.
La presencia del jilguero en el cuadro tiene su
simbolismo iconográfico. George Ferguson en su obra
sobre el simbolismo en el arte cristiano, (1956) explica
que el jilguero es un pajarito que suele alimentarse de
cardos y espinos y que como todos las plantas espinosas
85
en el arte cristiano, hace alusión a la corona de espi-
nas de Cristo, simbolizando su Pasión. El jilguero
aparece en muchas obras con el niño Dios, demostrando la
estrecha conexión entre la Encarnación y la Pasión.
F.La Muerte de San José.
Este tema fue tratado con amplitud por los pintores
del siglo XVII, a pesar de no mencionarse en los relatos
evangélicos; sin embargo para llenar ese vació los
escritos apócrifos describen con detalle la enfermedad,
agonía y muerte de San José.
Este relato se encuetra en la Histora de José el
carpintero; en esa supuesta confidencia que Jesús les
hiciera a sus discípulos en la noche de la oración en el
huerto de los olivos.
El relato es producto de la tradición y fervor
popular, prendió profundamente en el sentimiento de los
pueblos, reflejándose en las numerosas versiones de este
episodio final de la vida del Santo Patriarca en la
pintura del siglo XVII y XVIII.
El texto original de éste apócrifo fue escrito como
86
dije en párrafos anteriores, posiblemente en los siglos
IV o V y traducido de un documento copto.
El relato substancialmente es ortodoxo, aunque se
refiere más a la expresión literaria que al contenido
doctrinal.
Para algunos autores, la forma de presentación
literaria parece dar al escrito el carácter de lectura
litúrgica, siendo usado en los monasterios coptos con
motivo de las fiestas de San José.
De hecho consta que fueron los cristianos de Egipto
(coptos) los primeros en celebrar esta festividad. De
Santos A:(1985,340). Respecto de la fecha de su muerte
no hay más que lo referido en el apócrifo texto copto
donde el día 26 del Epep, que corresponde a nuestro 20
de Julio; fecha en que se celebra actualmente la muerte
de San José; la fiesta del 19 de Marzo ya se explicó en
los primeros capítulos de la devoción a San José.
Algunos sinaxarios dan como fecha de la muerte del
santo, el 2 de Agosto y el 25 de Diciembre.
Al tratar de relacionar cronológicamente la muerte
del patriarca con la vida de Jesús, lo más probable es
87
que muriera antes del bautismo de Cristo; aunque hay
autores que lo hacen vivir hasta el inicio de la vida
pública de Jesús.
La edad de su muerte, según los apócrifos, fue a
los c lento once años; Sin embargo, con nuestra época se
calcula, que si se casó con la Virgen María de poco más
o menos treinta años, más los treinta arios de la edad de
Jesús antes de su vida publica, suman 60 años de nuestra
medida actual como la edad aproximada de la muerte de
San José.
Observando con atención las representaciónes de su
muerte, se nota que la mayoría de cuadros colocan la
figura de la Virgen a la cabecera del moribundo
anciano, y a Jesús en los pies del mismo o viceversa; la
actitud es de asistencia en la agonía debido a su grave
enfermedad, agregados algunos ángeles consuelan a San
José o simplemente asisten corrió acompañantes de la
escena; tal como lo describen los evangelios apócrifos.
El episodio es conmovedor y dramático en el que el
artista pone todo su poder expresivo que invita a la
reflexión y a acudir al patrono de una buena muerte,
88
como se acostumbra en la devoción popular,
Del libro de oraciones a San Jos-d, del sacerdote
jesuita Joseph Antonio Patriñani, obsequio del padre
Antonio Vallejo para don Miguel Arrese (1772) ya
mencionando en otros capítulos; se puede leer esta
oración:
ORACION
PARA PEDIR LA GRACIA DE MORIR BIEN POR
MEDIO DEL SEHOR SJOSEPH.
"Padre Santissimo de Jesfis,blen conozco, que no
tiene hora señalada tu intercession. En todos los
momentos del dia, i de la noche más obscura te
hallan nuestras necesidades, Si te invocan, no
das otra respuesta, que el beneficio, que te
piden. Quien te ha dicho alguna vez: Despierta
Joseph, que parece, que estas dormido?
Te cito para aquel instante formidable, en que
levantado el pecho, cardenos los labios, la
repiración difícil, tremulas palabras, i
palpitante el corazón"...Santo mio: Horiatur anima
mea morte justorum, 1 no suff ras, que sea infeliz
en los abysmos, quien vivió debajo de tu amparo".
Estas oraciones reflejan la gracia que la devoción
popular espera de San Jo.s. c en la asistencia a los
moribundos, ya que - l tuvo la inmensa dicha de morir
é
entre los brazos de Jesús y María.
Las pinturas que desarrollan este tema demuestran
claramente la gran influencia de los apócrifos en su
descripción gráfica e iconografía,
89
G. Natividad en el Emblema de la Orden Belemita
La temática de la representación iconográfica de la
Natividad en la pintura colonial guatemalteca, tiene una
verdadera novedad; se trata del emblema de la orden
Belemita, fundada en Guatemala por el Hermano Pedro de
San José de Batancourt, el cual consiste en un medallón
de cobre o de bronce, de forma ovalada y que mide 10N12
cros, pintado al óleo, representado el Nacimiento de
Jesús en Belén. La pintura tuvo su origen posiblemente
de un grabado hecho por el artista mexicano de apellido
Troncoso y fechado en México en 1748. Estrada Mon-
r o y (1 9 7 2 , 3 0 9 ).
Este grabado representa la adoración de los
pastores y aparece la figura del Hermano Pedro dentro de
la escena. El grabado, posiblemente, servia de gula
para reproducirlo en color, para cada uno de los
medallones que llevarla cada uno de los miembros de la
orden sobre su hábito.
El hallazgo de esta pintura y la importancia de la
Misma en la iconografía de San José, se deben al DR,
Luis Luján M. asesor de este trabajo. Actualmente se
90
puede admirar un original de estos medallones
emblemáticos en la casa Popenoe de Antigua Guatemala.
La factura de la pintura es muy delicada, con la
composición clásica de las natividades del siglo XVII,
las figuras están bien logradas y el colorido es
tenebrista.
El 7 de Diciembre de 1663, el Hermano Antonio de la
Cruz fue enviado a Castilla a gestionar personlamente
ante el Rey Felipe, la autorización de la orden Belemi-
ta.
Al principio, la orden usaba el hábito de los
terciarios franciscanos; pero un día llegó un visitador;
el Padre Cristóbal de Xerez Serrano, que les aconseja
cambiar de hábito, ya que existían roces con los
franciscanos por usar los mismos; y es así como los
guatemaltecos, el día 15 de Octubre de 1667, ven por vez
primera el hábito Belemita, al salir a la calle Fray
Rodrigo de la Cruz y otros hermanos, usando el vestido
color pardo, que constaba de un saco o sotana abierta
por delante, hasta la rodilla y con mangas ajustadas y
abotonadas, capa larga hasta el pie, usaban tambi¿n
91
capuchón.
A estos cambios del hábito se agregó que sobre la
manga izquierda llevara pintada un lámina en forma de
escudo, la Natividad de Jesucristo. Filón M: (1980;199).
H. San José en el grabado Guatemalteco
El grabado como técnica de expresión plástica se
inició en Guatemala en el año 1660, mismo en el que se
introduce la imprenta.
Los grabados se usaban como imágenes decorativas o
ilustrativas en libros y folletos religiosos,
devocionarios y novenarios.
Se usaron también como decoraciones de carátula en
las tesis impresas como tarjas de graduación de doctora-
dos y licenciaturas del Colegio Tridentino.
En algunos de los grabados que se guardan en el
Archivo Histórico Arquidiocesano, se encuetran varios de
San José, llamando la atención uno de ellos por lo poco
tratado del tema, como es la Asunción del patriarca.
El grabado en cuestión representa a San José,
92
elevándose, sentado sobre una nube, lleva en brazos al
Niño Jesús y un ángel le sostiene la vara floreada,
además lleva puesta una corona real. /2/
Este grabado sirvió de portada a la tesis
presentada en examen de Filosofía de Don Sixto José de
Molina, en el Colegio Tridentino, con fecha once de
Enero de 1802, y está firmado por Villavicencio como
grabador, y no tiene pie de imprenta.
Los otros grabados de San José representan la
figura tradicional; de cuerpo entero y cargando al Niño.
En el grabado de la tesis de Filosofía del Pbro.
Fray Mariano de Jesús Lanuza, no tiene firma de grabador
y fue flecho en la imprenta de Arévalo, fechado 24 Mayo
1806. En este se ve a San José de pie con el Niño en su
brazo izquierdo y unas herramientas levantadas en la
mano derecha.
Existe otro más, de la tesis de Derecho de don José
Mariano Carvajal, no tiene firma de autor y se hizo en
la imprenta de Arévalo, con fecha 28 Noviembre 1812.
93
/2/ Conocemos la existencia de un cuadro de óleo sobre
tela, perteneciente a una colección particular, el
cual es de forma ovalada, que recuerda con mucho
detalle este grabado, la Asunción de San José, un
tema escasamente tratado en nuestro medio.
Según la Iglesia Católica, este tema de la
Asunción de José, no es articulo de fe, pero si es
articulo de piedad bien fundado que el santo José
está en cuerpo y alma en el cielo.
Así fue dicho por San Francisco de Sales, San
Bernardino de Sena y otros escritores josefinos,
ya que debido a sus altísimos méritos no parece
justo que su cuerpo se corrompiera, sino por el
contrario, que gozara de la gloria de Dios a la
par de la Santísima Virgen.
VI. COMENTARIOS FINALES
ESTUDIO ICONOGRÁFICO DE SAN JOSE
El arte religioso de los siglos XVII y XVIII, fue
verdaderamente el intérprete de una época; periodo
difícil donde la Iglesia Católica vio separarse de Roma
una gran parte de la cristiandad; tuvo que luchar,
afirmar, refutar y en cierta forma fue la expresión
apologética de la Reforma Católica debido a que
defendía lo que el protestantismo atacaba: la Virgen,
los santos, el papado, a las imágenes y los sacramentos.
Desarrolló algunos temas que el arte anterior
apenas apuntó débilmente, expresó sentimientos distintos
y nuevas formas de devoción.
San José aparece precisamente como una de esas
novedades, que impulsada por Santa Teresa de Jesús
alcanza una difusión extraordinaria, particularmente en
España e Iberoamérica.
En el Nuevo Mundo nace la devoción con el inicio
mismo de la evangelización, apareciendo hermandades,
94
sobre todo, en los barrios de indios como sucedió en el
barrio de Santo Domingo en la ciudad de Santiago de
Guatemala y más tarde estas mismas hermandades se
convierten en cofradías que adquieren una importancia
capital en el desarrollo de la devoción a San José,
agrupando personas con ideales y deseos comunes,
encargando pinturas y esculturas del santo que fueron
enriqueciendo iglesias, capillas, altares y conventos.
Desde el punto de vista estético propiamente
dicho, las pinturas de San José resaltan la figura del
santo, adquiriendo su representación artistica una
importancia que va mucho más allá de su sentido externo.
La obra de arte es creada para que exista y revele todo
ese sentimiento de piedad, veneración y emulación.
Y es así como por todo el Reino de Guatemala se van
dispersando las pinturas de San José que despertó esa
gran devoción.
En estas obras se descubre una riqueza teológica
que acompaña al personaje que, por sus excelencias,
privilegios y virtudes fue escogido para ser el esposo
de María y Padre adoptivo de Jesfis.
95
Las representaciones pictóricas tratan de expresar
y de plasmar en el lienzo o en la tablas toda la ter-
nura, mansedumbre, obediencia al propio tiempo que re-
ciedumbre, entrega a su trabajo y la castidad viril del
varón José.
San José como personaje único es sin, lugar
dudas,la expresión que logra las obras más hermosas del
santo. En las otras escenas se nota la gran influencia
de los escritos apócrifos, con sus relatos sencillos,
ingenuos, llenos de una gran piedad popular, pero
nuestro personaje queda relegado a un papel secundario,
Para terminar el estudio iconográfico de San José
en la pintura Colonial guatemalteca, creemos, que es
importante, el análisis estético de las obras estudiadas
en este trabajo, considerándolas como representativas de
lo que fue la figura del patriarca en el periodo
estudiado.
Cuando se analiza el trabajo de un solo pintor, la
observación es más sencilla, ya que existen caracterís-
ticas que se repiten de uno a otro cuadro; no sucede así
cuando se estudian a varios artistas, ya que entonces
debemos de generalizar caracteres y sacar conclusiones
96
como en el caso particular de este estudio.
A continuación, se analizaran las características
más sobresaliente de los cuadros de San José que
constituyen ésta investigación.
A, Los Rostros
Los rostros y fisonomía que integran la
iconografía de San José son típicos, aunque cada artista
haya tenido sus modelos, reales o imaginarios para sus
personajes pictóricos, sobre todo los religiosos, En el
caso del barroco, tenían que repetir a la fuerza,
ciñéndose a las especificaciones conciliares o al examen
y recomendaciones de los veedores gremiales o inclusive,
al gusto de quien encargaba la obra.
Para San José, en opinión de De la Maza F.
(1964:24) se llega a un personaje especial y
característico. Es siempre un hombre joven, apuesto, de
cabellos y barba castaños, ojos grandes y tranquilos,
serenos o angustiados, como en las escenas de la agonía.
En algunos cuadros, parece como si el pintor,
97
hubiese leido algún párrafo de fray Bernardo de Laredo,
en la Subida al Monte Sión, De La Maza F; (1964,24),
que dice así:
"Un hombre joven, resplandeciente de vida y
hermoso por demás, ya que seria contra toda verdad
y sin fuerza de razón, admitir que Dios haya dado
por custodio y esposo de la !ladre y del Hijo, a un
viejo decrépito como lo representan los bobos„"
En general, podemos decir que en nuestra pintura de
San José, los rostros son hermosos, reflejando en forma
perfecta, la intención que se perseguía.
La expresión de los rostros en la pintura religiosa
de los siglos XVII y XVIII, para algunos conocedores no
tienen el debido realismo en sus gestos, Es posible que
que en algunos casos sea cierto, ya que a una pintura
realista y anecdótica se le debe exigir lo que ella
misma proclama en su temática, asuntos y finalidades,
De La Maza.F.(1964;25).
Lo importante en este asunto, es que no olvidemos,
que estas eran pinturas para estimular las devociones Y
piadosas meditaciones de los fieles, además de decorar y
adornar los retablos, claustros, sacristías, etc. Y es
98
por este motivo que Emile Male recomienda que las obras
de arte religioso deben verse en su emplazamiento o
ambiente para lo que fueron dispuestas; un refectorio,
un convento, etc. y no verlos en los museos como piezas
aisladas en un ambiente diferente, sino en su propio
contexto, para obtener así toda la información Y
comprensión necesarias para valorar las creaciones
artísticas de este género.
En el estudio de la iconografía religiosa de San
José en la pintura guatemalteca, los cuadros del santo
cargando al Niño, son los más representativos y particu-
larmente hacemos referencia al San José que ocupa un
lugar en el retablo dedicado a San Judas Tadeo, en la
iglesia de San Miguel de Capuchinas, de la Nueva Guate-
mala, su factura es realmente bien lograda y cumple a
cabalidad lo que dice Carrillo y Cartel. (1964:160) al
hablar del virtuosismo necesario cte la técnica en
este arte, que consiste en que:
"„. Se puede reconocer al hombre moral a
trav5s del retrato material".
99
B. Las Manos y los Pies.
Otros de los elementos a tomarse en cuenta en el
estudio de la Iconografía cristiana son las manos y pies
de las figuras.
Dado que la libertad de los artistas era limitada
en la interpretación de las figuras de la Historia
Sagrada, las manos y los pies dejan notar cierto
parecido en su ejecución en un mismo artista y a veces
se parecen hasta entre escuelas diferentes.
Las características anatómicas se repiten
calcándose en las normas dictadas por los tratadistas
oficiales de la Iglesia.
Es un hecho conocido entre los pintores, la
dificultad que presenta el dibujo de estas extremidades
y lograr las verdaderas peculiaridades anatómicas en sus
diferentes posiciones que les dan la idea del
movimiento; se observan mejores ejecuciones al pintar
las manos en su aspecto dorsal que el palmar, ya que en
este -último, las eminencias palmares, tenar e hipotenar,
son resueltas muchas veces en un par de esferas
deformes, dándole a la mano un aspecto desagradable; es
100
tan dificil encontrar manos bellamente elaboradas en la
pintura colonial, que hace decir a De La Maza(1964:25),
que quien quiera ver manos mal pintadas que recorra la
Amiirica barroca.
Para explicarse esas fallas en el dibujo, esas
inexactitudes anatómicas, en primer lugar hay que tomar
en cuenta lo dificil que resulta el dibujo de las manos,
y secundariamente lo raro que es encontrar en los
modelos, unas manos y pies bellos.
En defensa de esa falta de esmero en la ejecución
de las manos, algunos críticos opinan que en el Barroco,
lo que importa no es el detalle, sino el conjunto; lo
primario y no lo secundario. El Barroco prefiere la
exactitud pictórica del rostro a todo lo demás.
Tanto es así, que en los talleres de pintura, el
Maestro dibujaba y pintaba los rostros, manos y pies,
como las partes más importantes del cuadro, dejando a
los oficiales y aprendices pintar los fondos, ángeles,
ropaje y los personajes secundarlos.
En el caso especifico de San Jos¿, las manos son
delicadas, no muy detalladas, presentándolas abiertas en
101
algunas Natividades y en otras juntas delante del pecho
en actitud de devota adoración. Acogedoras cuando
tiene al niño en sus brazos y en actitud enérgica cuando
rescata un anima de las garras del demonio, como lo
muestra la alegarla de San José de la luz, que se extube
en el Museo de Arte colonial de Antigua uuatemaia.
uuisieramos comentar esta pintura, ya que es la
Unica que tuvimos la oportunidad de encontrar de este
tema en nuestra investigacion y que refleja lo
estereotipado de la pintura colonial, siendo asi que el
cuadro en cuestión, repite con detalle un antiguo
grabado español, techado en 17bd, de la Virgen de la
luz, que se exhibe en el Museo Diocesano de Barcelona.
El grabado lleva una firma del artista Bustamante,
representa a la Virgen de pie, cargando al Niño en su
brazo izquierdo; el brazo derecho levanta un alma que
rescata de las garras del demonio que también aparece en
el cuadro; del lado izquierdo de la Virgen, un angel
Ofrece al tino Jesüs un azatate o cesto lleno de
corazones ardiente:3(de los Beles). Toda esta
iconogratia se repite en el cuadro de san Jose de la
102
luz. El cuadro se encuentra en mal estado de
conservación y dada su rareza, seria de mucho valor su
pronta restauración.
Los pies casi nunca aparecen desnudos, sino que
calzan sandalias de cuero y de formas diferentes; a
veces son las clásicas, con tiras del mismo material,
otras llevan las sandalias, que recuerda a las de los
romanos que llamaban endroneas, que son una especie de
botas largas que dejan los dedos de los pies visibles.
Un detalle anatómico muy particular en casi todas
la pintura colonial hipanoamericana, es el de dibujar el
segundo dedo del pie sobresaliendo más largo que el dedo
gordo, así lo observamos en las pinturas de Villalpando,
Correa y lo hemos encontrado en las figuras de San José
analizadas. Este detalle parece venir de la técnica
griega, de dibujar según conceptos antiguos de la belle-
za.
En una obra de la "Huida a Egipto", que ocupa uno
de los lugares del retablo de San José en la iglesia de
Santa Rosa en la Nueva Guatemala, el santo lleva botas
altas de cuero y con la punta cerrada, como proteccion
103
talvéz para el largo camino a recorrer.
C. Los Paños y_ Vestiduras,
En cuanto a los lienzos o paños, se presentan
variedades, que según Carrillo y Gariel (1946), pueden
clasificarse en lienzos plegados con superficies palmas,
terminadas en aristas agudas, o superficies planas con
aristas curvas, etc. variaciones que se observan en
todo el desarrollo del Barroco en el que algunas veces,
constituye todo el interés de un cuadro, los suntuosos
plegados de los ropajes.
La buena ejecución de los paños debe permitir
apreciar la clase de tela por su textura y a veces
hasta define al pincel del artista.
Los vestidos de San José guardan una fidelidad a
sus características tradicionales; una túnica larga de
color verde musgo y una capa también larga, de paño
grueso y de café claro o el llamado carmelita.
Los pliegues en las vestiduras de San José, son
modestos y ordenados, nunca con el movimiento de los
arcángeles, de las Virgenes Inmaculadas y de la
Asunción.
104
El pintar a San José coronado, data desde el siglo
XVIII, alrededor del año 1769, donde el Papa Clemente
XIII, concede la coronación del patriarca, con la corona
real, como le vemos representado en algunos de nuestros
cuadros y esculturas.
En conclusión podemos decir, que la devoción a San
José fue y continúa siendo muy importante, lo que se
demostró con la cantidad y temas de pinturas de las
escenas de la vida de San José que enriquecen iglesias,
museos y colecciones particulares.
El apogeo de las pinturas del santo, fue a partir
del siglo XVII en sus finales y todo el siglo XVIII. Se
le representó como personaje único con el Niño, los
sueños de San José, los desposorios con la Virgen. las
Natividades, la Huida a Egipto, la Muerte de San José y
en escasas oportunidades en forma de alegarlas.
Al Igual que la mayoría de la pintura del periodo
barroco las pinturas de san José son anónimas.
Se lograron transcribir algunos documentos 1i-réditos
y de mucha importancia para el tema de estudio; como lo
es la solicitud de los indios del barrio de Santo
105
Domingo en Santiago de Guatemala, para elevar a cofradía
la vieja hermandad de San Josó, así como tambión el
documento de la erección de dicha cofradía en el año de
1632.
Pero nuestro documento más interesante fue la obra
de arte misma el contacto directo con las pinturas en su
propio contexto, en los retablos de las iglesias, mucho
mejor que en los museos, en donde aunque nos ofrecen mil
hechos curiosos,no nos aportan entusiasmo religioso. Es
necesario que la obra se asocie a los horizontes de su
entorno, por ejemplo en Antigua Guatemala hay que
sentarse delante del cuadro durante horas y observarle
detenidamente, y vemos entonces como la obra de arte
pone en movimiento nuestras capacidades interiores; este
es el precio que tenemos que pagar para conseguir que
las obras nos desvelen alguno de sus secretos. Esto
ayudado con la búsqueda de las claves de lectura en los
textos y como asevera E.Mále: que es necesario
sumergirnos en el conocimiento profundo del latín, en la
misma Patrologla y en los Acta Sanctorum.
106
El estudio iconográfico de las pinturas y grabados
nos permiten aseverar que San José siempre fue
representado como un hombre joven y apuesto, influencia
directa de la escuela española sobre todo de Estéban
Murillo. Además que en todas las escenas, los pintores
se ciñeron a las recomendaciones de los tratadistas
clásicos y a los postulados de la Inquisición en esa
época.
En todas las obras estudiadas nunca faltaron los
atributos personales del santo; como son: la vara
floreada, el símbolo que según los Evangelios Apócrifos
fue el distintivo para ser escogido como el esposo de la
Virgen Maria, la varita de azucenas que representa la
pureza y castidad de este varón y el color de sus
vestiduras como fue anotado anteriormente.
Del material iconográfico que ha llegado a nuestro
conocimiento y a nuestas manos, seleccionamos y
utilizamos sólo el indispensable para ilustrar los
diferentes temas y sus principales matices,
Además en los documentos gráficos estudiados no se
hizo hincapié en su valor artístico, sino en su
107
trascendencia iconográfica, como comprobaciones del
dogma, de la piedad y el tolklorismo josefinos que han
dejado su rastro en todas las manifestaciones del arte
religioso,
Nos queda pendiente mucho trabajo de campo para
investigar la iconografía de San José en el interior de
la républica, trabajo que conlleva mucho esfuerzo,
respaldo económico y tiempo,
Creemos que el estudio de la figura de San José en
la pintura colonial guatemalteca nos permite terminar
diciendo, que ella nos ofrece una muestra del espíritu
religiosos de aquella época y la influencia que tiene la
iconografía cristiana sobre la piedad y devoción de todo
un pueblo y una época,
VII. CONCLUSIONES
1. El presente estudio nos permite aseverar, que la
devoción a San José en Guatemala durante los
siglos XVII y XVIII fue de las más difundidas.
2. Que como consecuencia a esa devoción, la figura de
San José fue trabajada por los artistas religiosos
con mucha frecuencia.
3. Las pinturas de San Jos6 de origen guatemalteco
presentan una característica muy especial, sobre
todo a partir del siglo XVIII, como es, la de
llevar puesta la corona real, más que todo en la
escultura.
4. La figura del patriarca se le representó casi
siempre como un hombre joven y fuerte.
5. La varita floreada o de azucena siempre aparece en
todas las escenas representadas. Los colores
verde y café carmelita, siempre son los de sus
vestiduras en la mayoría de las obras.
no
6. Se presenta un listado de pinturas de San José,
que fue posible estudiar iconográficamnete, tanto
de Antigua como de la Nueva Guatemala.
7, En el apéndice documental, se presentan las
transcripciones paleográficas de importantes
documentos: La solicitud de erección a cofradía,
de la vieja hermandad de San José en la ciudad de
Santiago de Guatemala y las ordenanzas de la
mencionada cofradía.
8, Del estudio de la pintura religiosa guatemalteca,
en especial las que representan a San José,
podemos sacar la conclusión, que ésta pintura fue
la fiel intérprete de una época, en la que los
artistas sin a veces querelo, sobrepasan el puro
aspecto estético, para llenar una función didác-
tica y estimulante a la vez al fervor y devoción
de los fieles.
9. Las pinturas de San José en Guatemala analizadas
en esta investigación, repiten en muchos de sus
111
detalles a las pinturas europeas de la misma
?poca; demostrando con ello que la pintura
colonial guatemalteca estuvo bajo la influencia
de las escuelas pictóricas del Viejo Continente.
10. Que esta aparente falta de originalidad, no se
debió a la ausencia de genio o creatividad, sino,
a que los artistas se reglan a las normas dictadas
por la Iglesia Católica en cuanto al arte sagrado
se refiere.
LISTADO DE PINTURAS DE SAN JOSE
TEMA AUTOR FECHA PROBABLE USICACION MATERIALES FORMA DIMENSIONES UP1CACION ESTADO
OFICINA! APROX. ACTUAL LOUSERVA
Personaje
Ur n Anónimo Siglo XVIII cllen-itr,
el Nilo particular 0.T. Rectang 1 1 0.75 CUCV Exoelentp
Personaje Retablo Inles::
Unico, con Anónimo Siglo XVIII Iglesia Capuchinas Excelente
el Nilo Capuchinas O.T. Ovalada 1 g.
Personaje Iglesia
Unico, con Anónimo Siglo XVIII Catedral de Santa Rosa Malo
el Nilo Antigua? Rectang 1 0.75 Sacristia
Personaje
Unico Anónimo Siglo XVIII !derrito
del CArHIpr P i Recta no Ret2b- L7
del [orcen Bueno
Personaje
Unico de Anónimo Siglo XVII !a Merced
cuerpo en - Antigua U. T, Med t ang ¿25* 1.50 Herrad de Maar' nr
Personaje
Unico de Setable San
cuerpo en- Anónimo Siglo XVIII Iglesia Judas Tadeo Excelente
entero Capuchinas O.T. Recteng I.25*0.50 Capuchinas
Abreviaturas: O.T - Oleo sobre Tela
0,M - Oleo sobre Madera
0.L - Oleo sobre Lámina
C.O.C.V - Centro Universitario Ciudad Vieja
114
TEMA AUTOR FECHA PROBADLE UBICACION MATERIALES FORMA DIMENSIONES UBICACION ESTADO
ORIGINAL APROX, ACTUAL CONSERVA
Personaje
maiio, le
Asunción Anónimo Siglo MI! Ovalada Privada Muy Bueno
de San
San iosé Museo arfe
con el NI- Anóni*e Siglo XIX M.T. Rectang 1+0,84 Moderno
Ao Mazare- Liudad Gua, heno
no
San José
con el Ni- Museo
lo y lleva Anónimo Siglo XIX O.T. Rectang 0.56*0.4u Arte MG-
Corona domo Muy Bueno
San José
coronado
con el Anónimo Siglo XVIII 0,T,
nilo Maza-
AnHnue
Desposo- Pedro
rio de la Ramírez Siglo XVIII O.T. Rectang 2.7541.50 Catedral
Virgen Guate Muy Bueno
Desposo-
rios de Anónimo Siglo XVIII O.T. Rectang P a laci o
la Virgen A110bi5p11
Guatemala
Desposo-
riog de Anónimo Siglo XVIII 0.1. Rectano 1*.75 Iglesia
la Virgen la Merced Muy Bueno
Guatemala
115
TEMA AUTOR FECHA PROBABLE UBICACION MATERIALES FORMA DIMENSIONES UBICACION ESTADO
ORIGINAL APROX. ZriOAL CONSERVA
Desposo-
Retablo
rios de Anónimo Siglo XVII 0.1. kectamg :le S. Tose
la Virgen iglesia Regular
San Roo.
Antigua
Natividad Pedro
con pasto- Ramírez Siglo XVII Catedral O.T. Rectang 2.25*1.5 Catedral
F2S Have Central ML: Bueno
Natividad Anónimo Siglo XVII Catedral 0.1, Arco Capilla
Feo. Mon- Virger Soco-
tufar rro, Catee. Bueno
Natividad Anónimo Siglo XVIII 0.1. Rectang 110.75 Santo
Pastores Domingo Muy Bueno
Natividad
Pastores Anónimo Siglo XVII O.M. Rectang PO, 75 Retablo
San Juan Muy Buena
del Obispo
Huid.;'. a
Egipto Pedro
Ramírez Siglo XVII 0.T. Rectang 2.25-11.5 Catedral
Guatemala Regular
Huida a Anónimo Siglo, XVII O.T. Rectang Palacio
Egipto Arzobispal
Huida a
Egipto Anónimo Siglo IVII Catedral U.T. Rectang 1.251.5 Retablo de
Antigua? San José Bueno
Santo. Pesa
116
TEMA AUTOR FECHA PROBABLE UBICACION MATERIALES FORMA DIMENSIONES UB1CACION ESTADO
ORIGINAL APROX. ACTUAL CONSERVA
Sagrada
Familia José Siglo XVII Colección O.T. Rectang 2+1.5 C.U.C.V. Excelente
5 señores Juarez particular
individual
Sagrada
Familia Anonimo Siglo XVII Individual O.T. Rectang 2*1.60 La Merced
5 señores
Antigua Malo
Sagrada
Familia Juan Siglo XVII Individual O.T. Rectang 2.54'1.75 Museo
5 señores Correa
Colonial Malo
Antigua
Muerte
de San Anónimo Siglo XVIII Individual O.T. Rectang 2*1 Iglesia
José
de Belén Excelente
Muerte de Anónimo Siglo XVIII Individual O.T. Rectang Calvario
San José
Antigua Regular
Muerte de Pedro Siglo XVII Individual O.T. Rectang 2.25*1.50 Catedral
San José Ramírez
Guate Regular
Suelto de Anónimo Siglo XVIII Individual O.T. Rectang Santo
San José
Domingo Malo
Suelo de Anónimo Siglo XVIII Retablo de O.T. Rectang 1.25*0.50 Santa
San José San José Rosa Bueno
San José
de la luz Anónimo Siglo XVIII Individual O.T. Rectang 1.50*2 mt, Museo de
Alegoria
Arte colo- Malo
nial, Anti-
gua.
X. BIBLIOGRAFIA
AGUIRRE,G. Guatemala por Santa Teresa de Jesús.
1968 Guatemala, Talleres Guatemberg.
ANONIMO, San Jose en el Arte Español.Madrid, Museo
1972 Español de Arte Contemporáneo.
ANGULO ItIGUEZ.D. Historia del arte laspanoamenricano.
1845 España, Editorial Salvat S.A. Tomo II.
; Historia del Arte. Madrid, Edit. RAYCAR S.A.
1982 Tomo I 19¿cima Edición.
BAYON, D. America Latina en sus Artes. México, Edit.
1974 Siglo XXI, UNESCO.
BERLIN,H. Historia de la Imaginería Colonial en
1952 Guatemala, ministerio de Educación Pública,
Instituto de Antropología e Historia de
Guatemala.
"Artistas y Artesanos Coloniales de
1952 Guatemala, Cuadernos de Antropología e
Historia, Facultad de humanidades, No. 5,
USAC .
"El pintor Tomás de Merlo". Guatemala,
1953 Antropología e Historia, de Guatemala,
Publicación del IDAEH. VOL V. N-1, Enero.
• "La pintura Colonial Mexicana en Guatemala".
1962 Guatemala, Anales de la Sociedad de Geogra-
fía e Historia de Guatemala, T,26,p,118-126.
BIALOSTOCKI,J. Estilo e Iconografía. Barcelona, Edit.
1973 Barral,
118
ii.1
CASTELLANOS, H. "Algunos Cuadros de Pintura colonial
1945 Mexicana en Guatemala,Revista del
Museo Nacional de Guatemala. Epoca
III. N-1, Febrero.
"Aclarando un error sobre Villalpando". Gua-
1945 temala, Revista del Museo Nacional de
Guatemala, Epoca III, N-2.
CONTURIER,M. Arte r Catolicismo, Chile, Difusiones
1942 Chilenas, Colección Estrella Nueva.
CRISTIANI,L. San José Patrono de la Iglesia Universal.
1978 Madrid , Ediciones, RIALP.
CHINCHILLA, Aguilar, E. Historia del Arte en Guatemala.
1965 Guatemala, Edit. José de Pineda Ibarra,
2a Edición.
DE LA MAZA, F; El Pintor Cristóbal de Villalpando.
1964 México, EDit. Inst. Nac. de Antropología
e Historia.
DE LANDA, Fr. Diego; Relación de las cosas de Yucatán.
1982 México, Edit Porrüa SA.
DIAZ, Victor M; "Las Bellas Artes en Guatemala".
1934 Folletón Diario de Centro América.
DICCIONARIO Geográfico de Guatemala; 2a Fel, Compilación
1983 Crítica de Francis Gall. Guatemala,
Instituto Geográfico Nac.
DOBRACYNSKI,J; La Sombra del Padre. Historia de José
1977 de Nazaret. Madrid, Edit Palabra.
ESTRADA Monroy, A; Datos para la Historia de la Iglesia
1972 en Guatemala, Tipografía Nac, Guatemala
119
ESCRIBA, DE Balaguer J.M; En el Taller de San José. Es
1977 Cristo que pasa. Madrid, Ediciones RIALP.
FILAS,F.M; The Man Nearest to Christ; Milwaukee, The
1944 Bruce Pub.
St. Joseph and Daily Christian Living, New
1959 York, MaMillan Comp.
GALLO, Antonio; Escultura Colonial en Guatemala,
1979 Guatemala, Dirección General de Bellas Arte
GRABAR, André; Las vías de la Creación en la
1985 Iconografía Cristiana, España, Alanza Edit.
HERRAN Laurentino; San José Nuestro Padre y_ Señor,
1977 Madrid, Foletos Mundo Cristiano, N-244.
IRIARTE Agustin; "La Pintura Colonial en Guatemala"
1943 Guatemala, Boletín de Museos L Bibliotecas.
Tip Nac, año III-N-2.
LUJAN Muñoz Luis; "Apuntes sobre la Pintura en la
1979 Guatemala colonial". Guatemala, Calendario
EXMIBAL.
; "Notas sobre la Pintura Mural en Guatemala."
1980 Guatemala Antropología e Historia de Guatema-
la, Vol II Epoca II.
"Las Artes Plásticas Guatemaltecas a mediados
1966 del Siglo XVIII y el Siglo XIX", Guatemala,
Revista de la Universidad de San Carlos. N-
LXVII1.
"La pintura de Cristobal de Villalpando".
1981 Guatemala, Anales de la Academia de
Geografía e Historia de Guatemala, EDITA.
Tomo LV Año LV Enero-Diciembre.
120
; "Presencia de Sirenas en el Arte
1981 Guatemalteco". Guate. Mesoamérica. 2. Edit.
CIRMA. Año 2 Cuaderno 2, Junio.
; Tradiciones Navideñas de Guatemala. Guatemala
1981 SER VIPRENSA, Set.
LLAMERA Bonifacio; Teologá de San José. Madrid. Edit.
1953 BA.C.
MALE Emile; El Arte Religioso del siglo XII al siglo
1952 XVIII. México. Fondo de Cultura Económica,
MALE Emile; El Barroco. Madrid, Ediciones Encuentro.
1985
MAYER.A. Historia de la Pintura Española. Madrid
1947 Ediciones Espasa Calpe.
MARTELET,B. José de Nazaret. Madrid, Ediciones Palabra,
1975
MOBIL, J. Historia del Arte Guatemalteco. Guatemala,
1977 Serviprensa, S.A.
MONTUFAR, J. "Los Pintores Montilfar en la ciudad de
1973 Santiago de Guatemala en el siglo XVII".
Guatemala, Revista de la Academia de Estudios
Genealógicos, Heráldicos e Históricos.
MORAN, J.A. "La Devoción de San José en México en el
1981 siglo XVII", Valladolid, Revisata de Estudios
Josef inos. Año XXXV. N-69-70. Enero-
Diciembre,
• "La Devoción de San José en Guatemala en el
1985 siglo XVII". Revista El Divulgador Josef ino,
Santa Ana, El Salvador. Julio
121
; "La Paternidad de San José en el pueblo
1986 cristiano". Valladolid, Revista de Estudios
Joséfinos. Año XL N-79. Enero-Junio,
MORENO Villa,J, La Escultura Colonial Mexicana. México
1986 Fondo de cultura Económica.S.A.
NUREZ,E, "Pintura del Periodo Colonial. Pedro
1983 Francisco de Merlo"Antropología e historia de
Guatemala, Vol V, epoca II.
PACHECO,F. El Arte de la Pintura. Madrid, Instituto de
1956 Valencia de Don Juan.
PALOM1NO.A. El Museo Pictórico r Escala Optica. Buenos
1944 Aires. Ediciones Poseodón.
PILON.M, El Hermano Pedro, Santo de Guatemala.
1980 Guatemala, Ediciones. EDITA.
SÁNCHEZ CÁNTON,F. Nacimiento e Infancia de Cristo.
1948 Madrid. Tomo I Grandes Temas del Arte
Cristiano. Edit. B.A.C.
SANTOS,A. Los Evangelios Apócrifos. Madrid, Edit.
1985 B.A.C.
SUÁREZ Federico; José Esposo de María. México, Edit,
1983 M1 NOS.
TOLEDO Palomo R; "Apuntes en torno al Barroco
1964 Guatemalteco". Guatemala. Revista»niversidad
de San Carlos. N-LXI11.
"Aportaciones del Grabado Europeo en el Arte
1967 de Guatemala". Guatemala. Antropología e
Historia de Guatemala, Publicaciones IDAEH.
Vol. XIX-N.2 Julio-Dic.
122
TORRES Pedro de; Assumptos y_ discursos en Plausibles
1700 Alabanzas del Gloriossisimo entre todos los
Santos r Felicissimo entre todas las cris-
turas el Patriarca San Joseph. Lima, Perú.
TOUSSAINT Manuel; La Pintura Colonial en México,
1955 México, Imprenta Universitaria, UNAM,
Investigaciones Estéticas.
"La Pintura en México durante el siglo XVI,"
México, Enciclopedia Ilustrada Mexicana.
Edit. Imprenta Universitaria. Mundial.
"Apología del Arte Barroco en América."
Guatemala. Boletín de Museos r Bibliotecas.
VALLEJO Ignacio; Incentivos a la Devoción del Señor San
1772 Joseph. Bolonia, Imprenta Gregorio Blasini.
WEISBACH Werner; El Barroco Arte de la Contrarreforma.
1942 Madrid, Edit. Espasa Calpe.
PERIODICOS
ALVAREZ Miguel; "San José en el arte Colonial
Guatemalteco". El imparcial, 30 de
Sept. 1977, pag.17
ESTRADA Antonio; "San José:: en el arte del siglo XVII
en Guatemala". La Hora, 23 de
Noviembre 1985. Página Cultural.
PODAS Haroldo; "La Natividad en la Pintura Colo-
nial Guatemalteca". Prensa Libre,
Suplemento Domingo.
ZAMUDIO Alberto; "Panorama de la Pintura Religiosa
Colonial de Guatemala".
El Imparcial, 25 y 26 Marzo 1955.
Pag. Editorial.
ENTREVISTAS
Estrada Monroy, Agustín. Ciudad de Guatemala, 1987.
Morán, Juan Antonio (Misionero Josetino). Ciudad de
Guatemala, 1987.
Tovar, Antonio (O.F.M.) Antigua Guatemala, 1987.
DOCUMENTOS
Archivo Eclesiástico de Guatemala. "FRANCISCO DE PAULA
GARCIA PELAEZ;
Libro de Cofradías.
Instituciones y Ordenanzas de la Cofradía de San José.
1632.
APENDICE DOCUMENTAL
A. Documento de Petición para la autorización y
erección de cofradia de San Josó presentada al
obispo Augustin de Ugartes Saravia,
B. Ordenanzas que reglan la cofradia de San José.
C. Documento de Petición ante el Obispo Augustin
de Ugarte Saravia. Presentado por los indios de
Barrio de Santo Domingo para que no les quiten
su imagen de San Jos&
D. Documento del alegato entre los indios del
barrio de Santo Domingo y los del barrio de San
Francisco. Acerca de una imagen de San José.
.
DOCUMENTO DE AUTORIZACION PARA ERECCION
DE COFRADIA DE SAN JOSE
Nos el Dr, Don Augustin de Ugarte Saravia por
la gracia de Dios y de la Santa Sede Apostólico
Obispo de Guatemala y de la Verapaz del concejo de su
Magestad por quanto Tomas Solete alcalde Domingo
Bautista Gaspar de los Reyes y Juan Bautista Pedro
Diaz Andres de Chaves Francisco de Chaves Diego Lopez
mayordomos y oficiales de la congregación y ermandad
de los indios del gloriosso San Joseph del barrio de
Santo Domingo por si y en nombre de todos los demas
oficiales indios del dicho barrio carpinteros y alba-
ñiles por una petision que a este nos presentaron nos
hicieron relacion diciendo que ellos ha muchos años
que tienen la debosion y ermandad del gloriosso San
Joseph ymagen en que en un tabernaculo esta puesto el
dicho santo y asi mismo tienen otro santo de bulto
pero mas pequeño con sus andas para las prosessiones
con todas las insignias pendones y estandartes sin
que les falte cosa alguna y que estos no tienen
lisensia ni sus antepasados la han pedido a los
obispos nuestros antecessores para haser la dicha
hermandad y cofradia y porque agora dessean le sea
para ganar las grasias y previlexios que los romanos
pontífices han concedido y en adelante concediesen y
las que nos concedermos no suplicaron les diessemos
nuestra lisencia para erigir y fundar la ermandad en
cofradía del gloriosso patriarcha San Joseph y asi
mismo nos presentaron para que les aprobassemos las
ordenanzas las quales por nos vistas y su petision
erigimos creamos y fundamos la diche ermandad del
santo Joseph en cofradia la que ha de estar en la
capilla del rossario de los Indios de Santo Domingo y
les damos licensia poder y facultad para que puedan
ussar de la dicha cofradia y que para su buen gobier-
no ussen guarden las ordenanssas que ante nos presen-
taron que por todas son quinse que ban firmadas del
infrascripto secretario las quales para el dicho
efecto nos aprobamos y damos la lisencia para que los
domingos de todo el año puedan pedir limosna en el
132
dicho su barrio para la dicha cofradia y mandamos al
mayordomo que ay que haga dos libros en el uno ponga
esta muestra licensia y ordenansas por cavesa y en el
se escrivan las visitas quentas vecinos de la dicha
cofradia y en el otro gastos y para que tan sancta
obra baya cada dia a mayores aumentos les consedemos
quarenta dias de indulgensia a cada uno que entrase
en la dicha cofradia y todas las veces que los
cofrades se juntasen a tratar del bien y aumento de
ella o a desir alguna missa o obra pia que por las
ordenansas o cofrades se ordenare en testimonio de lo
qual mandamos dar el presente firmado de nuestra mano
sellado con el sello mayor de nuestra dignidad y
refrendado del infrascripto nuestro secretario de
camara en la ciudad de Santiago de Guatemala a veinte
y sies dias del mes de septiembre del mil seisientos
treinta y dos años.
Ao Obispo de Guatemala
Por mando del illustrissimo ministro
Don Diego Servantes SalVatlerra
Secretario
+ Se conservó la ortografía original, unicamente
se ampliaron las abreviaturas, desarrollándolas
para facilidad de los lectores, en los cuatro
documentos que se adjuntan.
ORDENANZAS DE LA COFRADIA DEL GLORIOSO PATRIARCA..
SAN JOSE, FUNDADA EN SANTIAGO GUATEMALA, EN
LA IGLESIA DE SANTO DOMINGO, EL AMO 1632.
En el nombre de la Santísima Trinidad, Padre Hijo y
Espíritu Santo, tres personas y un sólo Dios
verdadero y de la Virgen Santísima, madre de Dios y
Señora nuestra.- Y en el nombre de nuestro glorioso
San Joseph, patriarca y nuestro patrón; debajo de
cuya razón y amparo, nos ponemos, nos, los indios
naturales del barrio de Santo Domingo desta ciudad de
Guatemala. Conviene a saber: Los oficiales de
carpintería y los albañiles vecinos y naturales de
dicho barrio. Por nos y en nombre de los que
adelante fueren, fundamos e instituimos estas
ordenanzas y constituciones, para que por ellas se
rija y gobierne esta santa cofradía, que con licencia
del señor obispo, de este obispado o de otro juez que
lo pueda hacer, las guarden y cumplan, así los que de
presente somos, como los que adelante -fuéremos, a
honra y gloria de nuestro Señor y del glorioso San
Joseph, padre putativo suyo. Las cuales con
aprobación y confirmación de quien lo pueda hacer,
las han de guardar, cumplir y entrar en esta
- cofradía, las cuales son en la manera siguiente:
1.- Item, hordenamos y mandamos que todos los que
quisieren entrar a ser cofrades y ganar estas
indulgencias, tengan obligación de dar de limosna
po la entrada: tres reales; y si fuere mujer, dos
reales y el mayordomo los han de recibir, asentando
por (11;_i mes y año, los nombres y entrada de jos
dichos cofrades y en otro libro del servicio y gastos
se han de asentar estas limosnas.
2.- Item, ordenamos que en el día de nuestro patrón
y patriarca San Joseph, se diga misa cantada solemne-
mente, con diácono y subdiácono, la cual se ha de
decir en el altar que tenemos en la capilla del
rosario de los indios, donde está colocado el glorio-
134
so santo y donde lo tenemos por ser nuestro y de
nuestra limosna y se le dé, de limosna a nuestro
vicario para el y los diáconos, ocho tostones,
3 Item, ordenamos que tres días antes del
día y fiesta de este Santo Glorioso, todos los
cofrades y hermanos, tengan obligación precisa
de confesarse, para comulgar en el día de la
fiesta.
4-.- Item, ordenamos y mandamos que cada año e
un día después de la fiesta de este glorioso
patriarca, los hermanos y cofrades se junten a
cabildo, en el cual elijan dos mayordomos, dos
diputados y un alcalde. Y así mismo señalarán
dos indias, las más devotas que se hallaren, que
sirvan de tenanses, para la limpieza y limosna
de la dicha cofradía. Y el alcalde nuevo que se
nombrare y los dos mayordomos así, de tomar
cuenta de las limosnas del año precedente, a los
mayordomos viejos, lo cual se ha de hacer por
este, También que ha de haber nombrado por el
dicho cabildo y junta, y el alcance que se
hiciere, se ha de meter en una caja que para
este efecto se ha de comprar luego; de las
cuales limosnas y de la elección que se hiciere,
de alcalde y oficiales, se ha de dar cuenta y
noticia al padre Vicario, de los dichos indios,
para que vea si son a propósito y los confirme y
apruebe,
5. Item, ordenamos y mandamos que un día en la
semana, el que señale su señor ilustrísimo del
señor obispo u otro que lo pueda hacer, en su
nombre, se pida limosna por el barrio (por) dos
cofrades, con dos baras y sus casas, en la forma
que lo hacen las demás cofradías. Y si los
cofrades que señalaren, el alcalde y mayordomos,
no quisieren obedecer ni pedir la dicha limosna,
135
pueda el alcalde que condenarlos en dos reales de
pena cada uno, salvo los que estuvieren enfermos e
impedidos legítimamente,
Item, ordenamos que cuando estuviere enfermo alguno
de los cofrades y fuere tan pobre que no tuviere con
que curarse, los mayordomos tengan cuidado de visitarlos
y socorrerlos, con alguna limosna, para que compren
gallinas y lo que fuere menester y por consiguiente las
tenanses, las cuales han de ser obligadas, a visitar
y consolar los enfermos y enfermas, sin que halla en
esto descuido.
7.- Item, ordenamos y mandamos que en muriéndose algu-
nos de nuestros cofrades, las tenanses amortajen el
cuerpo y los demás oficiales y mayordomos soliciten su
entierro al cual asistan todos los hermanos, encomendan-
do a Dios el ánima de quel difunto, por el cual han de
decretar una tercia parte del rosario y si fuere difunto
muy pobre, la cofradía le dé mortaja con que se pueda
enterrar.
8.- Item, ordenamos y mandamos que en muriendo indio
casado, las tenanses tengan especial cuidado de consolar
la viuda y si al caso el difunto dejara hijos, que
queden huérfanos de padre y madre, el alcalde y diputa-
dos cuiden de aquellos muchachos con autoridad de la
justicia; se pongan en oficios con indios del propio
barrio, para que asi no se distraigan no se echen a
perder y lo propio hagan las tenanses, si los huérfanos
-fueren hijas por casar, cuidando siempre de su amparo
y de que tomen estado, para que asi sirvan mejor a
Nuestro Señor; y porque lo que en esto del cuidado de
los enfermos, tenga la mejor ejecusión que se pretende,
queremos que el hermano que siendo nombrado no acudiere
a los enfermos, incurra en pena de dos reales para el
común de esta cofradía.
136
9,- Item, ordenamos y mandamos que de los
bienes comunes de nuestra cofradía, se haga una
cruz con su manga negra pequeña y dos varas, en
las cuales ha de estar pintada de la una parte,
la imagen de nuestro patriarca y patron san
Joseph y de la otra parte, un escudo de nuestra
Señora del Rosario. Lo cual todo sirve para que
con ello acudamos al entierro y acompañamiento
de nuestros cofrades.
10.- Item, ordenamos y mandamos que el día que
su Señoría Ilustrísima se sirva de señalarnos
para pedir limosna, u otro juez en sustitución,
el alcalde nombre cada semana, dos hermanos para
que pidan la dicha limosna; y las tenanses
nombren dos hermanas, para que repartiéndose el
trabajo entre todos, una semana pidan la limosna
hombres y la otra mujeres; para la cual nadie se
pueda escusar, sin legitima causa, pena de dos
reales, para nuestra cofradía.
11,- Item, ordenamos y mandamos que en cada un
año, en el día de los finados u otro siguiente,
si no hubiere lugar, se diga una misa cantada de
requiem, por las ánimas de todos los hermanos
difuntos y para ello se ponga una tumba en medio
de la capilla, con muchas candelas y autoridad y
se dé de limosna a nuestro Vicario, cuatro tos-
tones, a que han de asistir todos los hermanos,
12.- Item, ordenamos y mandamos que el alcalde
de la cofradía, tenanses, tengan muy gran cuida-
do de que entre nuestros , hermanos y cofrades se
quiten cualesquier pecados, estorbando que unos
no hablen mal de otros, principalmente de casa-
dos, haciendo que nadie sea haragán, ni vagabun-
do, sino que todos trabajen, para ganar de
comer; y el que fuere inobediente a los consejos
137
y reprensiones de los oficiales de la cofradía, sea
hombre o mujer, habiéndole reprendido un mismo pecado
tres veces, no se queriendo enmendar, se borre y
quite de nuestra hermandad.
13.- Item, ordenamos y mandamos y queremos que para
mayor aumento del Santo Patriarca, se haga un
pendón blanco que sirva en las procesiones de el
corpus, cuando vamos a la catedral; el cual ha de
tener dos imágenes grandes, De la una parte el
glorioso San Joseph, con el niño y de la otra la
Virgen Nuestra Señora.
14,- Item, queremos y ordenamos
que en la eleccion de cada año se hiciere de ofi-
ciales, para que rijan y gobiernen, esta santa cofra-
día, se críe y nombre asi mismo, un indio hombre de
bien, el cual -------- sea muñidor (el que avisa) de
la dicha cofradía, para llamar con una campanilla y
una opa azul. A los cofrades que acudan y vengan a
los cabildos y lecciones; y que sea como fiscal, para
los llamamientos que el alcalde y mayordomos hicieren
a los demás hermanos; y que ejecute todo lo que ellos
mandaren; y mandamos a todos los cofrades obedezcan y
cumplan lo que les mandaren, el alcalde y mayordomos
y demás ministros y el que no lo quisiere y
cumpliere, lo puedan penar y echar de la cofradía.
15,- Item, ordenamos y queremos que los mayordomos
que agora son, compren dos libros, uno para asentar y
trasladar estas ordenanzas y la licencia de el señor
obispo. Y así mismo en otra parte se vayan asentando
todos los que fueren hermanos y hermanas, por sus
nombres, para que conste en todo tiempo. Y en el
otro
138
libro, se han de asentar todas las limosnas que
se dieren en la iglesia y las que se juntaren en
arca; y todos los cargos que se fueren
haciendo, con día, mes y año, con advertencia
que no se gasten mal gastados los bienes de la
cofradía, por la cuenta que dello han de dar a
Dios Nuestro Señor y al juez que se la pidiere.
Con lo cual se acabaron las dichas ordenanzas y
que en todo y por todo se guarden y cumplan
siempre en la ciudad de Santiago de Guatemala, a
veinte y dos días de el mes de Diciembre, de mil
y seiscientos y treinta y dos años. Don Diego
de Servantes Salvatierra. Secretario.
ALEGATO ENTRE LOS INDIOS DEL BARRIO DE SANTO
DOMINGO Y LOS DEL BARRIO DE SAN FRANCISCO.
ACERCA DE UNA IMAGEN DE SAN JOSE.
Nos el Dr. Don Agustín de ligarte Saravia
por la divina clemencia obispo del arzobispado
de Guatemala y de la Vera Paz del consejo 'de su Majestad
Thomas de Culeta Domingo Bauptista y Gaspar de Los
Reyes indios vecinos del barrio de Sancto Domingo desta
ciudad alcalde y mayordomo que dixeron ser de esta
cofradia de San Joseph por persona y que ante nos
propusieron nos hicieron relacion diciendo que las
dichas cofradias eran muy antiguas y como tal preferían
la imagen del dicho Santo... de San Joseph del
barrio de San Francisco y que en esta possesion estaban
de cinquenta años de esta se hagan y que les liberasemos
de ese mandamiento para que los del dicho barrio de San
Francisco no les inquietasen en el dicho lugar— y los
demas que alegaron
Del cual mandamos dar traslado a los del dicho barrio
de San Francisco hablermlose notificado conparescleron
Juan Luis Alcalde Joan y Gaspar de los Reyes mayordo
138
mos que dixeron ser de la congregación y ermandad de San
Joseph del officio de carpinteria del dicho barrio de
San Francisco y por petision alegaron ser mas antigua
la posesion de la dicha imagen del barrio y que siempre
a preferido a la imagen del mismo San Joseph del barrio
de Santo Domingo que sean amparados en su petision que
lo alegado por ambas partes recurrimos a la
con cierto termino con todo cargo de publicación y conclusion
despues de lo que ambas partes alegaron que atento a estar
muy proxima la fiesta del Corpus Cristi si perjuiccio
de fondos proveyemos lo que mas conviniesse y pudieran
y por esto mandamos dar y dlmosle presente por lo cual
mandamos se guarden la costumbre esta la cual guarden
y cumplan los dichos y los otros sin que lo susodicho del
ni passe en manera alegan en la forma que dispone
la Real Cedula en la ciudad de Santiago de Guatemala
en cinco dias del mes de junio de mil e seis cientos y
treinta y dos anos
Obispo de Guatemala
Por Mandato de su
Illustrisimo ministro
Don Diego de Cervantes
Salavatierra,
? 1"1./{ 2 bb 21c'e p•C‘1" V:1 F 1 `3
aztel ca9)5.-segc€11teffrSess§rtaletwcwyál-35cES-31.95t,
o1-mho me;15 MACW-1,11 1,151,1,515 PEA:al:14 alt:
ffilligeaght2e12192k0/21t
.4-141E- 11341/4/01/14419/421,1a13100
`trn31100004491119,0011t:JC4C%Cl?Q/101/tit4;::W.11.",flitlá,
IllunC1*-9~CEIT.5&4192(E~Ilt7 •
: , )
: ■ ;r1 TtC
.‘L.I-13 2/21 1.
,PL4yIBL,ES, ,A tj4AN ZAS É, .
itSSIG--1.L.C)KIOSISSIMO . EN TRE -TODOS.LOS. S./.5.NT05;.; -2
áprint:.y..ti.ELICISSilvio ENTRE' TOI5AS LAS CRIATURAS)),;: ..:1,:..
.:-. -lii17,:13:1.: LT.:-.-21:2.V. . 1:.;`,,....:41,:f.: .I.,12, n5V4.2.-.. ..'..,1,..iff:
: t í/'
3-: ';
c'..
a. I
4 4.
. 1 . -, , ?O t.
4 , ::, ' :2 in 121 '..r..It :' -. ..
i.'
i.. f., , , *;•" " S'<
lvir BIT{ SS I MO ESPOSO - D El, TÁ. -MADRE °IDE' 1)10S,
:: (.1/1":'DIGNISSIMO ..:PÁDIE'':, ADOPTIVO- :".i.-j :.•1-, 01ii i-
'' c.:: ‘-' 1' DEL 714110 DE :DIOS.' .--), ccis)t- ''. •:( t-13:)::::-,--:
..-.. :1 •`Ty:' ' -.•,:; ,;. in tl. : 1 ',7" '',./ (: ; r!'il,, t,-:' ' , CI-1,1:,11k)19 ry k3.'-.»--.": n'u. - ,
e tent:1119. 'a a Olat trellef'n
ÁSSUI5413 1:0
129'.119b ?fi . 4.4
je/15 A 'SAN jÓSEPH- '0IELO HERMOSO
•
. •
cc. .
• -
211.:::
2 < I SC 1.4.1130_
DJSCP'R , i'frON .:,LA= YROPtCJQW
Ciego t .xccifo yopph.
: -
S, te_ -*; ARA EMPENAR. •y•gnfro'fo einpleó .;peánvodd todas
•••.• lq lengua en los elo-• 1-as criaiurisdc1iIg1éGaMí1içaflté,
clokm zios de el Optimo Triunfahte. Yaúnque me :eónfidcrá
'47 ximó San lofeph: puéfto en :la infitna es fera de'micortél
:,:- 1. • - Tara levantar idos frienio .5 empero por la aliiira dé la
typ
- fublimephjeto:pára emplear emprelTa me .contemplo en-,álas •del
en'taindaffnmpto eldifcurfb,y excitar difendo colocado en la eut-Mbre del
•el ikplendió- ideledrazbn en tan dulce, eminente trono del man Jofcpli.10
• cha:
F ÍG.
t1 y
-z• 2,7110 ': ?"121).11;r:iC
Zsp;',...24k:c112_! ,•r
< 79-rt LD I r.';
Or quanto pciipatte•dt vos. Pedro de Torres de la Compa-
ñia de JESVS , natural del Reyno de Chile, en las Indias
Occidentales, fe me ha reprefentado aviais compueflo v n
..3(ribro intituladól.:i_ accetencias Sai; y ofeph. Y porque
,elefcavais facarle á luz, mediante ayer obtenido licencia de vuefIro
:Superior, me fhplicaffeis; fneffefervido concederos licencia para
::que le pudi effeis imprimir, defpacEando privilegio por tiernpo de.
-• diez años, remitiendole para fu cenFara á la perfona que me pare-
cieffe. Y viflo por los de mi Confejo, y las diligencias que fobre
ello fe hizieron, y clikponela Pragmátida'eriiirdená la impreffion
dedos Libros;-iferaCordó_expedir refla,rni-Cedula,porlamuabos-cloy
liceneia; yp crrniffion, -para que:por iierripo .de dieziallos:;39u1San
teVie'iár 'á' ¿ei di a fdél 'él' di a, de` fébha éfl'apddais
e IM i'Éfé t 11)• Libro, o?'EÑk-el e ‘tii7 e S 71
gfrpAGI yil7 en CreiL riii5;;S;
49161Sr ill;)3T
jotta;,por i el:ofikinályijuedn*i.mICofei6,,feevió:
37(piF,YAsirpori-
- cado depon jofeph de Ladalid y Ortúlia,,miTfcrivanadWtria--
if:Pétfdelion que antes que fe venda le traygaís al
mi Confejo juntamente con-el original, y_fe cafre al precio á que fe
ha de vender: y mando al Impreffor que 1 • p rimiere
e im • • , no •im-
?-?1-frn
r 15 f
7 :Pi p7ri;i:}/ ptiegTo djét‘,"filleñtregue fra'sí re 'e o
c
C& v.ss, ,rigLy a a
1 1 A tu o , "o "pe tfa,1/4•:--iá
r rfora
on a cuy coil a f.e IITI rinnere,
a aasluctfi .Pputela13, taffad o por los de mi Confejo frisPde
otra maneraspueda imprimir el referido pri ncipio , y donde fe ha
de poner efla mi cedilla :y aprobaciones , taifa, y erratas, pena de
incurrir en las impueffas por las Leyes, y Pragmaticas de ellos
Rey n os, que fobre eflo tratan. Y mando, que ninguna perfona fin
vueffra licencia pueda imprimirle, y fi lo hiziere , aya y pierda to-
dos, y qualefquier Libros, y moldes, que para ello tuviere, y mas
:`incurra en pena de cinqnenta mil maravedis , la tercera paite para
F i6. 2 mi
mi Camara, la otra mitad para el denunciador, y lá otra para
Juez que lo fentenciare. Y ifíando á los de mi Confejo, Prefiden.._
re, y 011:Si-es- de znis Audiencias , y Cbancillerias , y á todos los:
CorregidoreWf1FhT, gr)-v-ern adores, Te-118c i,,aYores,
Ordinarios, y pyros jtitzag, duffiCias qualerquiel-deVod as las
dades, V illas,-)Atu giarestc'd e efidinis Re ynesly,.Seric■rios, y á cadal ,i
vno, y qualquier de ellos, aíJi á los que aora fon, como á los que fe_ t:
rán de aqui adelante, que guarden, y cumplan todo lo que vá ex-
preffado en ella mi cedula , fin contravenirlo en ninguna manera.
Dada en Madrid, á diez y Rete dias del mes de Noviembre de mil ‘'
fetecientos y ocho.
• fr;rric.: ) kn: yyo rk,,REY.-,
C91
on.epric;r-7r..J O.
I 4, I- Por xnandado del Rey, nnefiroferior.
cti:2:91 :; .
;:•;::(:; ti3L-.•
L3
l'On.•:;:i : • -r •
. :1-5 02ari i : , D. LolaénÉo'de c()it anon Anzuto..1-..: , :,!,.:.;
- I . s:s. i l..-,, , , . : .1 7Li. .:.-LI_ ;Liar:, -ti : )
t ..1117 :ril I
! J.: . •-,.... i 1..:1:-.1...... 1_- - 5
- --
T.!
L-
. - (2.-11 -inr
-751 - L-4 7118 •911'
.flbrilórepit7del,lélálid ÉfcrvanO C amara del Reir nüéfird
i.:U11.1 Señor de los que en fu Con-Cejo refiden;
certifico hue,por decreto de los
feñores del; d e catorze deftc Mes:, ta frarOn cite libro.inrituladó bcceleticias de
s.joieph, compuello por el 73,saire,7?e:rire de»;:e- eTtlili ti 0.7,;- ?»nia' di esrbs ,)
ochomaraTíedis cada pliego y 1-Cfte preció; y bol mas n1/4ipdaroríféVeiidá a
;y quo
efta certificado n fe ponga al principio de cada libro Í, para-que confié los'pliegos
- que tiene, y al-pre:Ciblque.ft-hat
_aeverider:Ydo firnie. eirMadiid,a diez ry:feisidc
..Mar0,deMilfeX-ccidi5Pliy[14.1.14-10 bitsfit
J-27 2 yl-
r .
„p •
Don 7ili-ph „teddliely Ortribie.
ntip Lo) .1
,
11_, I-, rti J iv r
pf, ontpq 9-D.C:14.iir5;± hel lig ATA-gcxnf.2,7..1 012.1110-; ,7, -
si',:`lbritTli 5 1 if):rs '1911DPSrill 1L
:y: 0:,,r
E \ i ao elleLibroinri/114o reele4cidi de s. Jofeph , : A:
y ella:fielmente
i
iopreff6;ycFrrétreóndC fupisir91/2. adrd , yTehiero a Z8.20'1411.
años ." :' X - t 'Liz D.Benno ate Río,
. ' 3 s' Lorrelior General/07.a Miel
rtg
;PI
'11111i
:UF' /t.. •
• A .1-A liA;;;J I,; •
PA,
tat:_rdAntepálfadoji yiniendb - del ReYno Mtirdast
lquale's bi-iHá Corno Albo de primera magnitud el llriftriffirrin:.•
.1keverendiflitri o feñor Do&or_Don BartoloméGonfllet -
beda, Inquifidoir del Santo Tribunal de -Lima., .PrIfidedte de
‘ReálAndienciade ChuquilaCa, y fu digniffimo Ancjobirpo-;',:dit .
-rayo.s.;,Corno de Planeta tan cercano participan losfeño,d1j011
res Drinlartbolorné Marin de Pobeda , Capellan de honor' dé i
1Mageftad, kedor.quetue de la Santa Iglefia de Potofi Corniffaz
no del:Santo Oficio,y -V ifitador del Ar9nbiCpado de Cbuquifacá l
y el feñor Don Joaquin Marin dr Pobeda , Canon ¡go Magiftraj
de fu Santa Iglefia: los feñores Don Andrés, y Don Antonio
rin de Pobeda Cavallerbs del Orden de Santiago- ; y el feñor
Don Francifco Marin de Pobeda. , • Alguacil .mayor
Santo Oficio en la Villa de Lucar,,-Alcaycle del y forta-::
-leza dela de Arniti5a, Governador de-fu Efládo, y - Capitan ;fifS
Milicias. No esmenos calificado el apellido de Marin, que fu Se-T
Boda poffee- por la - linea paterna'; pues es tan antiguo-, corno rice.
Poblac. Eccic. -ble'• y pbr los años de 800. yá :contaba iluftres fugetos y entré
fiaff.2.13. -ellos dos Summos Ponrifices,,Marino Primero, y Segando
fobrino, natrirales iiel-Reyno. de Galicia, á donde es tenido, y db.-. :;
niado por vilo de fas mas nobles linages.; y fecundo en fugetos en
todas fuertes grandes: • .
- He aqui, Señora, en algun modo fomb r eada la barandeza de Y;
V.S. por tantos titulos,Tbotivos acreedora de mirefpedo, y ve.:
neracion en cae hirinilde obfequio , . con que en parte demúeffro
lo mucho, que U.S. merece; y yó defeoTervir ; teniendo por
gulár- blafon de ibis 'devotos efctitos ;qué U.S..los - patrocine -.con
la benevoléncia, que acollumba ; ;á-cuya fombra :Cal e -effe,pere,-
grino a correr:. pOr-el_Orbe itierra_;' y bufa ThofpicioIegu'rb
en fu ..a'gra dablé próteccion.:,-trY.altakfombra 'en.:él Itrionte.eini- •
nenté dé lagrandeza de V.S.;pan defenderfe del ormaljolo
de la detracción:; yvolar fegtiro las alas, que leelá favor-de
quien" porla devoción del foberanO 'objeto, á cuya alabaina
fe dirige, difculpara mi audacia , y,alénrarl: la efperana con qué
llego á los magnificos vmbralesde la luciente cata del Sol de.V.S.
a mendigar luzes para iluffrar mis fonibras, y. á folicitar fu alta
fombra para engrandecer la pequeñez .de mis luzetl ; y ferá retotj
noiton que la magnificencia de VS. gratificará el humilde ,afe-
do, con que llego reverente á prefentarle la eminente palrria de
mi feñor San jofeph , en ferial de los triunfos, que fe ;prognoftica
mi corto difcurfo contra las efpadas de las lenguas., animado con
la
-;
atittnteecipndeotratindente Debbora. -Que fi la qué celebra la.
lifforiafagractifhe Governadora del Rey no deIfraél,U S lo es
'11CIReyno de Chile.- Si la otra vivia debaxo de vna Palma; for
mandodofel frOndofdropage de fus hojas: Erat diiteniDa/- ludir. ..
boia, gtueirsdttatt t poprstum. Et fide bat iub palma ; V. S. vive d e-
-bazo del ampardde otra Melcir Palma, Varon de la Iglefia, como
ella l'e Canta á San Jofeph. Y finalmente , fi la otra canró-viao- r. 5. Do.
r ias, y eternizó fu fama con plaufibles trofeos, por vivir de- ncc forgcret
Dtlybora. No-
baxo de vria palma ; V. S. que no fofo vive debaxo de la' va bella clegic
Palma de San Jofeph, fino que la tiene de continuo en las Darnions
manos de fu devocion, debe prorrieterfe triunfos, y felicidades, no portas honiu m
fólóenia tierra, fino en el Cielo ; y yo tarnbien contra los de_ ipre fubvertir.
trat-tores , pues falgo en campo debaxo de tan nube Debbora,
affiflida de las Palmas del Gloriofo ferior San Jofeph. El con fa
interceflion guarde., y profpere la filiare persona de V.S. con las
felicidades, que le defeo. Santiago, y Noviembre z6.de 17oo.
B. L. M. de V. S.
fu mas obligado fervidor, y Capellad
redro de,Torres.
. TY z GEN-
72fatil, (DE:LOS :-elSkStVAIPTOS; nrylk.reTsRsos
11; Librri. '• I
•
PT.0 . PRIMERO. ASSUMPTO SEGVNDO:
o
Rió Diosa San Jofepli Cielo her- Dela gloria de Jofeph.
1,_, mofo en el principio de la Ley de
Gracia. , . fol. i. • . DISCVRSO PRIMERO. •
.Joleph Cielo de Gloria. fol.39.
DISCVRSO PRIMERO.
Sube el difeurfo con la introducion al • DISCVRSO SEGUNDO:
Cielo oteen de Joleph. fol. t. Trono eminente, que fe le dió en la
Gloria Jofeph por fu ruma gracia.folsy.
DISCURSO SEGVNDO.
Proprierlades de Cielo pie tuvo San DISCURSO TERCERO.,
Jofeph. • fol.: z. coligefe de la Efe' iptura (agrada la
mayoria de Jofeph.. . fol.6o.
•DISCURSO TERCERO. ..
. Siete Myfleriofos Planetasinfluyen , y • DISCVRSO QVARTO.' • •
relplandecen en el Ciclo deJofeph. fol,ts. Razones , que prueban la mayoria de
Jofeph labre todos los Santos. ; yo:
DISCVRSO QUARTO.
San Jofeph, Ltina hermola en el Cie- DISCVRSO QUINTO.
lo defugrandeza.; -;,. , • . • 61.19. Profigue la mama ;materia ; con orrac
• • • , •, , razones, y pruebas de la mayoría de Jo-
DISCVRSO QUINTO. feph, , fol.84,
Jofeph Planeta ,Saturnoirpor fas
Buenas, y calidades. ., DISCURSO SEXTO.
• joleph es Sol, guando delante dél es el
". DISCURSO . SEXTO. . gran Eaptilla Luzero , y los demás San-
Jofeph, My fleribfo plan etaluYiter.f.m. tos Eftrellas. fol.99.
DISCVRSO SEPTIMO.
DISCURSO SEPTIMO. Jofeph Superior á los Angeles. fo 1.117.
Jofeph Marte Planeta guerrero.. •fol.zy.
DISCURSO .00TAVO.
- DISCURSO OCTAVO.. Serjofeph excedido es excelTo , que
DI-113h con mayores realces contiene bate á todaslas criaturas. fol.zz3.
las calidades delPlaneta Venus. ..,fol.ay.
ASSVMPTO - TERCERO.
. DISCURSÓ NONO. •
Jolphinyíteriofo Mercurio.- ; -fol.28. Del imperio,y reynado deJofeph.fol.zz7:.
DISCVRSO DEZIMO. DISCURSO PRIMERO.
Otras eircunftancias del Cielo material, Es:Jofeph Rey_Soberano. - fol•tal:
que le hallan con excelencia en . el Cielo DISCURSO SEGVNDO.
de Jofeph. Trono del Rey Jofeph: • 2 f01.2437
o DISCVRSO TERCERO.
DISCVRSO VNDECIMO. Cetro del Rey Jofeph. . fol. 2.yo:
Nubes dcl Cielo de Jofeph y en ellas
el Arce, Iris. , fol 3z. DISCVRSO QVART O. ;
Corona del Rey Jofeph.
DISCVRSO DVODECIMO.
DISCURSO • QVINTO.
Generacion del Cielo de Jofeph , y fu De erras circunflancias de la dignidad
continuo movimiento. fo1.36, real de Jofeph.
DIS:
FiG. 3
2- 4 - • ' «, , . - • 4- ... -, ,.. ..-•.: 1) ---.---: .---.;:r,---•-0 .r- .•-•:".••--,'^2-2.5 ,,, I
•
----
1 .5?-11t-f."?..4.,..-• -- •,---:.;:-.-...:.
•.. ..,..:1zire,-;; , :cg?..;;;n7- , -:-
. , .....
.:-
; t-I: z 4,1\1,.; ..1 ¡pe .1571LI f j r 1 z1111- 1.57-„ >ci ,--. .--,..w.i1C71-i• »?
.-,,t;_::-...-7.c...1).2..:
SO 71,7:57;4 2"....1. _ .;3, ,, i.,.. :,,*
. : ...1;--,:•-‘,.. ,,,: , •.,-;,----. i‘:,,,,<•• - ,1-1-/ -,7% , 4..x.- ,- *-r: •-
-, ..,--":::t
i.,:-.L:P..-4‘t
.,--•:,:.!:.; -:•.-.-,-.., .,- .,..v.-...1:-2..,•__,::
:1 • . -....
- .• - - . - • • 4:' . ,, • ..."÷--- f i.-<?4-ic•-:.:•,-,-..
.,... ...,..„..,_
• - ..;-:- , .• --...;-; .; F - . t o sci-S),:"..,-, 42-i.:-,-
• Ie.:,
. ,-..-i---.- 4,.• P.;a • . ,.'ul-z:•rg r.::.
• -- .-
.......--'.., .....::..,..;.: ' • --''....,
I'. .,-4,...,-,:
1 S' -:- :
•• z
., •:• r.- I. „,,:.-
>1.., .,•• • (
--#- 't
V- -,
•-" • ' J.- s- ,, -5.1;:--01,ar
- -..;-. T.ii. -.. :,: •7"-7:" -S»i,•¡--..:::
. ',O'1/2
- , • .
PS. /1•----et•-'--%
-7..-
4t1:5;r•
itY5T
•cí
•A .1r,r "•-••. -•r • ..
DRE ST I
TODOS
tz-c_ ,on 1, --1)Ya t - .7;
ir. :: - . -. -..- '-' .
" r...:• .:-`,” 11
: --
, 7 r l
ti ;)5; , 0„ 41.
ic:ppeno; .eci ,uni'..borevt. :tipóGclonin-i
b ari‘ as 1 Ir ;Iiimiente, %para; cap- Dios; ii-,podl. '
, „ -•,
Cj-trIfj.ltrá irlielttlilOg I ')i-ízicipall
i .,—,,..4,,,,,in- iftb:-..t.-1.: - "c
(4 "ah.
jr: ."..---- • • _• tionnto te la Triucrte.#
„u - .., ; -1-.), - 4,..'. x . ...t • 4 - --, - - P'''''''
rr j,:frbjez jo. (.71it ._`` 41-dt-u a -•-riiiI?e riej?;:(ii pijtg247-i'z'
ficr-%Ihr1litlyzatt3
,,, ; c.,-. , zbilid/fir-... zrit-k, 17,t7t.4:tr
.t.; 2:07,,ifT.R7 NA.111 •oi I íf: Y anig.,,,,,-,
:-_,
1.-4 1 —1-0:;
‹,n:r, --7 41}.".
,:.••
,;•!-
X) (}S--A 9.1: 2 -Y7.- :1" di: ' 3..
1:ra"
'
[ C4 1•..•
)0k - 1:13 251\ 111:ÑGO ^ 1\'5ARJA 2 -"?3
'...
-- ' ,-..,
-- - 1
- :: ;A); - - - .1(;•-c; ...-.5., y
V<
r." -,1. titL-A- lis i a p ft t in' x.) ,2
`21(N.R.A.IT. ta:-.Q."1,:•1?Érkt. "10B ILI FW. ILL1
t&- - r,.:.•-.-0-1-.',y' i.Cp...V.-.1 ? i 4 ' 74 -7:-2-9:3- 1. 4 '; ;.,:....ila •..,,,..:Q,.?
I .: -74--j•4(41- 4c- "'-' '4 1* j 1. r,i.,-.2. A":. - - 44 r).. -4-^"':1
-- ,
bQ ,Al
. -e .. -- !--' •-k-?•-;...- 07 ..4, 2.1;,2? II
1.44t'.-it Á - rtn-to DI )yx rthsw»
.,.j. 7-141.-17a0A,MP(„'51,:,,,c,i,
tr. sj J 5 ‘4 4,.,5.(7:::
;
: k "viri.71
:•< Ai 1 ' '. VZ, •±21-' l'.4
1\?? 1 •-••7 '''' C'': I" • -- --... . ., 5 - s
,-t
•-.‘
-Z* •q?
- r•ra
,
.M11. ...ti?,
ira
Tht.
HE
PNCLÍTO PATRIARCA -
SEÑOR
PARA CELEBRAR EL DIA
171 Un
EZ Pi V d J Pi n ir-_JP 111S.
k-T
Pa;
G
HY
YUÉVA. IMPRENTA "LA CoNcoranA,"
15 Ca lle Po-u ic2/ 117227n. 1.
1.8E7,
114,k4
11:1Tf=fijnn23 WMt2i19
FIG. 5
•••:7):::;
ti
71-
o
• "t-
1'
BENDITA
Y ALA BADA SEA LA SANTA E
INMACULADA CONCEPCION
DE LA BIENAVENTURADA VIRGEN
MA RIA.
tz. Por decir devotamente esta Jaculatoria, concedió el Señor
,- Gregario XV, cien anos de indulzencla, y la confirmó el Se—
Est Clemente XII. año de 173.
Vide Ferrazia Verb. Indulgentla, Art. 6, Núm. 10.
F iC. Co
• W-70 DI-e TO •••••01. •••
9
; SCAlfli A ó '2 T I C A.
_,P; A „D st
irri. PINTURA,
r2„N QUE SE DESCRIBE
S • 1 S' 1N
. inodN 71 SPECIES
CONI‘Tr LOS DEMÁS ACCIDENTES
-. --rytt4 T.NRIQTJECEN
• .r„r
1,BAN CON DEI1/21017STRACIONES
.'"
.2ICAS Y FILOSOFICAS SUS MAS RADICALES
•
. DAME ?•T 0 5.
E,
p DON ANTO N 1 O .P4
DE CA.S211 - -
1 O 11/1-0
.41
T
NI A D
TRENT,2`- 15
- - E .S A 1`,;(' C"
fs:26 I) M , D C C . ;1C C V. ✓
6r. 97;••••=1: Librería e Q(2 -7.,VriJrirziiirja-r —'-
4
tri:CY I„(;, P1-13 4re ¿'
•
A
FIC» 7
111111:Q1111'2111:113771[11!!';:1IHIllnril',IZTI111111111ilanil r 111 111 1 b,
I IJay 4-14 rirt ri`v 11111 1111 111 141,1,111, ru P I ;Pi t•r4
- • 11
11-1
-„/ YIN \\ \ y
r-sr
1194,y
I, .
-
.t;
rrill N.3
111111
e \
CH
41
:;*<•.;•••;
• ],
,. th ;yr
;;;;;1-1, ;;; rLL,j_ t á
• qfirli;
M'Y!' 111 111. 1! ;1311 ,9ij
A" 31 ,091/3 ,
- I' rmnppil d., oe
t r
'11111L¢
PTIN
oni 4r ndizileePL., • •
11 ;c hirir2,: Iget
4,:jsiratitr Opticti ,„\111L
1111
; 1:1.111 [4
1i 1,1 T» 1•; •
4 '
• .
muna frojibensflren-.;.•inal fa' ci1,1,41/4y401
Or; .'L '
1;1;
II
11 \ '... •■ • ‘I \ k ,,,....... ..,
a51A
211 u' 01,441,
.i4lik . -1:a1
111%.--" ; ItIlálit .„.&2i»,),9),71
• :•••it j, - 6; :•-,-f -, iI -.- 7 Ts f - -,+
- --------rEr
i-----7-:-?p--,--
_I rlF 5, i r!-1
!tAr; r 9 4 - r, ;HL- ..; : . _.,3 st.r 2!
riTtgírtgPrTY — a t- -=--.
irinl ii i .;:rirriL±Firililrh;!!H11111 ry: , 1Z.7"rullilTuiripprillb1.~ip
K -=--'—:-)C2-~1r- t:is,
'd ' L'2,,,•:". ' I 1,11p '»Ii11,11LIFii'liol'iliVim/bk
i u tilra TLJ
Fió. 8
WUS7C) ICI RICO;
Y ESCALA OPTDCA.
'CTICA DP, LA PINTURA,
EN QUÉ SE TRATA
DEL MODO DE PINTAR XET,
e.si PIE, Y FRESCO, CON LA RESOL OLIO >
UCION DE TODAS LAS DUDAS
QUE EN SU MANIPTJLACION PUEDEN OCURRIR,,-11?
Y DE LA PERSPECTIVA COMM,
LA DE TECHOS , ÁNGULOS , TEATROS , Y _MONUMENTO?
PE y'ECTIVA Y OTRAS COSAS MUY ESPICIALES , CON LA DIRIzeCION
DOCUMENTOS PARA LAS IDEASU AiUNTOS DE LAS 0111EAS
DE QUE SE PONEN ALGUNOS EXEMPLA.R.ES.
1
POR DON ANTONIO PALOMINO
DE CASTRO Y VELASCO.
TOMO SEGUNDO.
17`\ MADRID:
"^N.."~eL_*ez-n,t,,,,„ix.raserna~ewnr~~r~aen-en~
rN
LA 'DIPn EN TA _TE _A. k C II A.
ARO DE MDCCXCVII.,
en sit 117.5) -erlt en ti callo del 1.
-oLo.
FIG. 9
inrjr;Pw.ini
iloi,111,,,,!iiiii , .22, _111 77 r T1E11111' 11111E1 111E11 111 ¡III
r'
✓T—, ,- r imfivillIIIrrtuftiwit
r
11, ,,i,.1‘ 1 1') 1
,
41C" O.
.'
t z..crI. cp
fy 1' ,,i7l irrli,11 ,i,
ri 11. „i.1.1,1i;,--r
111
#
1
fi :. tiL9ticItnalan,Itra..ft‘ re9)/etaz1.50,e:t.1\,
(
Cuil/let (ende satijeznYe .m.sger opus.
11471- /,''Clenrinte.cel S.
; "M'as flditcceXe ji- 1791
i n.r
:1miVtriteezer,/:14
‘ ibiw Zr l70721' • e"-W).9;
aha.,„ y
.,:_...,,,, i i ,:i.,;:„,„a",„; ,,,,,,:w/
lfA~ -,----,../ met.:` lz:11,-.
_.»,,,,..,„ ..,- `Z.
cti4r/onie;tv ,:12,er (Z-V•in, j).\ 3 ■•
/2a...,;(/
_._ ,7:CtIll "n • 0,--___-.1c-
'72's 13"". ,ft,.1-;¡<.2._
^
,«•:),IV
..,.. ,z...i.1/4. 144:1241;2;*,.
FIG. W A411
,1 eRrAINExCE• 51)E0
.
1 it
.. ..k..t. I.< I!
ni tiCv
El V2.21,2odé."(5:Jj7e ..ieí .a;--7;'.
, p. 21 :2 uu -1-5
.?gran.T211.15 C.C4 a 1(79: 7.1
O-.Canilad E)bah jellaz yen la Zebact on ii este Sacrasanfry '.- 71" 1 ;'.77
ilitisterzo.\?1:
.Futuladoi-4 e latiTzlIgtari, ,v I 1 ospítqlídd ¿211ile fililí chl;?,;.:.LV:i.
0.14,,16-iiii: Qt:athithala ii ..25Éliti7. &IIdi h° de1667.dt .11 a!diedad'-'
417(010Jts V. 4
FiG. Iz
FiG 13
Fie .14
xamranal•nP,Ri'leftPlgtn`
Tg
nearralaw9arr
C4mtritskytis‘
et,
1
ht;ai412
, titTork tea
Maátl.LITCYCZZZ74,kaatak‘
FI IG
Fíe .17
Fin (E
FIG
FiCp. 22