0% encontró este documento útil (0 votos)
191 vistas82 páginas

MT Alphac

Cargado por

Jairo Leon
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
191 vistas82 páginas

MT Alphac

Cargado por

Jairo Leon
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ALPHA-C/C1/C2

ESPAÑOL
INDICADOR PARA CÉLULA DE CARGA
MANUAL TÉCNICO ………………………………………………………………………………….. 2/28

FRANÇAIS
INDICATEUR DE CELLULE DE CHARGE
MANUEL UTILISATEUR …..………………………………………………………………………..29/55

ENGLISH
LOAD CELL INDICATOR
USER MANUAL ……………………………………………………………………………………….56/82

DISEÑOS Y TECNOLOGÍA, S.A. Tel. +34 933 394 758


Xarol, 6-B P.I. Les Guixeres Fax +34 934 903 145
KOSMOS SERIE www.ditel.esEmail: [email protected] ; web: www.ditel.es
08915 Badalona - Spain. 30728007 20230310
ALPHA-C/C1/C2
INDICE

Introducción al modelo ALPHA-C ............................................................................3


Consideraciones generales de seguridad.................................................................3
Mantenimiento ......................................................................................................4

ESPAÑOL
Garantía ...............................................................................................................4
Declaración de Conformidad CE .............................................................................4
Instrucciones para el reciclado ...............................................................................4
Contenido del embalaje .........................................................................................5
Opciones de salida ................................................................................................5
Dimensiones y montaje .........................................................................................6
Alimentación y Conexionado ..................................................................................7
Descripcion de las funciones del panel....................................................................8
Instrucciones de programación ..............................................................................9
Configuración de entrada .................................................................................... 10
Programación del rango de entrada ..................................................................... 10
Configuración del display ..................................................................................... 11
Programación del rango del display ...................................................................... 12
Menú 2A - Escala ............................................................................................... 12
Menú 2B - Filtro de ponderación ........................................................................ 15
Menú 2AB - Filtro de estabilización ..................................................................... 16
Menú 2AB - Filtro de redondeo ......................................................................... 16
Menú 2 - Modo TARA ....................................................................................... 17
Menú 2 - Sensor Break ...................................................................................... 18
Funciones por teclado ......................................................................................... 19
Funciones por conector ....................................................................................... 20
Tabla de Funciones Programables .................................................................. 20/21
Programación de las Entradas Lógicas .................................................................. 22
Bloqueo de la programación por software ............................................................ 23
Opciones de salida (montaje) .............................................................................. 24
Nuevas funciones del módulo RELÉS ................................................................... 25
Descripción de las funciones especiales .......................................................... 26/27
Especificaciones Técnicas .................................................................................... 28

KOSMOS SERIE www.ditel.es 2


ALPHA-C/C1/C2
INFORMACIÓN GENERAL

Este manual no constituye un contrato o compromiso por parte de Diseños y Tecnología, S.A.
Toda la información contenida en este documento está sujeta a cambios sin previo aviso.

Introducción al modelo ALPHA-C

Este modelo ALPHA-C de la serie KOSMOS, incorpora novedosas características técnicas y funcionales:

ESPAÑOL
una resolución de display de ±32000 puntos, linealización por tramos de la escala del display, acceso di-
recto a la programación de los setpoints y funciones lógicas programables.

El modelo ALPHA-C es un indicador destinado a la medida de cargas (peso, presión, torsión...) conectable a diversos
transductores tipo puente como células de carga, que proporcionan niveles pequeños de señal hasta 300 mV.

Dispone de cuatro rangos de entrada (±15 mV, ±30 mV, ±60 mV ó ±300 mV) y dos tensiones de excitación (5 V ó 10
V) seleccionables para acomodar diferentes sensibilidades y tipos de célula, además de dos métodos de programación
de la escala que permiten adaptar el instrumento a cualquier unidad de medida.
La estabilización de la medida para determinadas aplicaciones se realiza por medio de dos modos de filtrado de la señal
y la selección de la resolución del display.
El instrumento básico es un conjunto soldado compuesto por la placa BASE, el DISPLAY y el FILTRO de alimentación,
más la opción de ENTRADA que van alojadas en sus conectores correspondientes (ver figura en página 5). Las funcio-
nes del instrumento básico comprenden la visualización de la variable de entrada así como hold a distancia, lectura y
memorización de valores máximo y mínimo (pico/ valle), función tara y reset.
Los instrumentos modelo ALPHA-C pueden además incorporar las siguientes opciones de salida:

COMUNICACION
RS2 Serie RS232C
RS4 Serie RS485
BCD BCD 24 V/ TTL

CONTROL
ANA Analógica 4-20 mA, 0-10 V
2RE 2 Relés SPDT 8 A
4RE 4 Relés SPST 5 A
4OP 4 Salidas NPN
4OPP 4 Salidas PNP

Todas las salidas están opto-aisladas respecto de la señal de entrada y de la alimentación general.

Consideraciones generales de seguridad

Todas las indicaciones e instrucciones de instalación y manipulación que aparecen en este manual deben tenerse en
cuenta para garantizar la seguridad personal y prevenir daños sobre este equipo o sobre los equipos que puedan
conectarse a ellos.
La seguridad de cualquier sistema incorporado a estos equipos es responsabilidad del montador del sistema.

Si los equipos son utilizados de manera diferente a la prevista por el fabricante en este manual, la protección
proporcionada por los mismos puede verse comprometida.

Identificación de simbolos

ATENCIÓN: Posibilidad de peligro.


Leer completamente las instrucciones relacionadas cuando aparezca este símbolo con el fin de conocer la
naturaleza del peligro potencial y las acciones a tomar para evitarlo.

ATENCIÓN: Posibilidad de choque eléctrico.

Equipo protegido por aislamiento doble o aislamiento reforzado

KOSMOS SERIE www.ditel.es 3


ALPHA-C/C1/C2
MANTENIMIENTO

Para garantizar la precisión del instrumento, es aconsejable verificar el cumplimiento de la misma de acuerdo con
las especificaciones técnicas presentes en este manual, realizando calibraciones en periodos de tiempo regulares
que se fijarán de acuerdo a los criterios de utilización de cada aplicación.
La calibración o ajuste del instrumento deberá realizarse por un Laboratorio Acreditado ó directamente por el
Fabricante.

ESPAÑOL
La reparación del equipo deberá ser llevada a cabo únicamente por el fabricante o por personal autorizado por el
mismo.
Para la limpieza del frontal del equipo bastará únicamente con frontarlo con un paño empapado en agua jabonosa
neutra. NO UTILIZAR DISOLVENTES!.

GARANTÍA

Los instrumentos están garantizados contra cualquier defecto de fabricación o fallo de materiales por un
periodo de 5 AÑOS desde la fecha de su adquisición.
En caso de observar algún defecto o avería en la utilización normal del instrumento durante el periodo
de garantía, diríjase al distribuidor donde fue comprado quien le dará instrucciones oportunas.
Esta garantía no podrá ser aplicada en caso de uso indebido, conexionado o manipulación erróneos por
parte del comprador.
El alcance de esta garantía se limita a la reparación del aparato declinando el fabricante cualquier otra
responsabilidad que pudiera reclamársele por incidencias o daños producidos a causa del mal
funcionamiento del instrumento.

Declaración de conformidad

Para obtener la declaración de conformidad correspondiente a este modelo entre en nuestra


web www.ditel.es, donde dicho documento, el manual técnico y resto de información de
interés, pueden ser descargados libremente.

Instrucciones para el reciclado

Este aparato electrónico se engloba dentro del ámbito de aplicación de la Directiva 2002/96/CE y
como tal, está debidamente marcado con el símbolo que hace referencia a la recogida selectiva de
aparatos eléctricos que indica que al final de su vida útil, usted como usuario, no puede deshacerse
de él como un residuo urbano normal.
Para proteger el medio ambiente y de acuerdo con la legislación europea sobre residuos eléctricos y
electrónicos de aparatos puestos en el mercado con posterioridad al 13.08.2005, el usuario puede
devolverlo, sin coste alguno, al lugar donde fué adquirido para que de esta forma se proceda a su
tratamiento y reciclado controlados.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 4


ALPHA-C/C1/C2
CONTENIDO DEL EMBALAJE
• Quick Start del producto
• El instrumento de medida digital Alpha-C.
• Accesorios para montaje en panel (junta de estanqueidad y pinzas de sujeción).
• Accesorios de conexionado (conectores enchufables y tecla de accionamiento).
• Etiqueta de conexionado incorporada a la caja del instrumento Alpha-C.
• 2 Conjuntos de etiquetas con unidades de ingeniería.

ESPAÑOL
Alimentación
Si el instrumento se ha solicitado con alimentación 115/ 230V AC, se suministra para la tensión de 230 V.
Si el instrumento se ha solicitado con alimentación 24/ 48 V AC, se suministra para la tensión de 24 V.
Si el instrumento se ha solicitado con alimentación 10-30 V DC, no es necesario efectuar ningún cambio.
Verificar la etiqueta de conexionado antes de realizar la conexión a la red.
Instrucciones de programación
El instrumento dispone de un software con seis módulos de programación independientes para configurar la
entrada, el display, los puntos de consigna, la salida analógica, la salida de comunicaciones y entradas lógicas.

Tipo de entrada
El instrumento dispone de dos tensiones de excitación 5 V ó 10 V, se suministra con excitación de 10 V.
La tensión máxima aplicable al instrumento es de 300 mV, dispone de cuatro rangos de entrada:
15 mV, 30 mV, 60 mV y 300 mV.

Verificar la sensibilidad de las células que irán conectadas al instrumento, si tiene alguna duda con-
sulte con el fabricante de las células.
Bloqueo de la programación
El instrumento se suministra con la programación desbloqueada, dando acceso a todos los niveles de programa-
ción.

OPCIONES DE SALIDA
Las opciones 2RE, 4RE, 4OP y 4OPP son alternativas y sólo puede alojarse una de ellas.
Las opciones RS2, RS4 también son alternativas y sólo puede montarse una de ellas.
La opción BCD excluye cualquier otra opción de salida.
Pueden estar presentes y operar de forma simultánea hasta 3 opciones de salida: (excepto la BCD)
- ANA (SALIDA ANALOGICA 4-20mA o 0-10V)
- RS232C, RS485 (sólo una)
- 2 RELES, 4 RELES ó 4 OPTOS (sólo una).

KOSMOS SERIE www.ditel.es 5


ALPHA-C/C1/C2

DIMENSIONES Y MONTAJE

Para montar el instrumento en panel, abrir un orificio de


dimensiones 92x45mm e introducir el instrumento en el
orificio por la parte delantera colocando la junta de es-
tanqueidad entre éste y el panel.

ESPAÑOL
Colocar las pinzas de sujeción en las guías laterales de la
caja (una a cada lado) y deslizarlas hasta que hagan
contacto con la parte posterior del panel.

Presionar ligeramente para ajustar la carátula frontal y


dejar las pinzas sujetas en las uñas de retención de la
caja.
Para desmontar el instrumento del panel, desbloquear
las pinzas levantando ligeramente las lengüetas traseras
y deslizarlas en el sentido inverso al de montaje.

LIMPIEZA: La carátula frontal debe ser limpiada solamente


con un paño empapado en agua jabonosa neutra.
NO UTILIZAR DISOLVENTES

KOSMOS SERIE www.ditel.es 6


ALPHA-C/C1/C2
ALIMENTACIÓN Y CONEXIONADO
Si es necesario cambiar alguna de las configuraciones físicas del aparato, desmontar la caja como se indica.

115/230 V AC: Los instrumentos con alimentación a 115/230 V AC, salen de fábrica preparados para conexión a
230 V AC (mercado USA 115 V AC). Si se desea cambiar la alimentación a 115 V AC, establecer los puentes tal y co-
mo se indica en la figura y en la tabla. La etiqueta del instrumento deberá ajustarse a los cambios de alimentación.

24/48 V AC: Los instrumentos con alimentación de 24/48 V AC, salen de fábrica preparados para conexión a 24 V
AC. Si se desea cambiar la alimentación a 48 V AC, establecer los puentes tal y como se indica en la figura y en la

ESPAÑOL
tabla. La etiqueta del instrumento deberá ajustarse a los cambios de alimentación.
10-30 V DC: Los instrumentos con alimentación 10-30 V DC están preparados para tensiones continuas entre 10 y
30 V sin necesidad de efectuar cambios.
Pin 1 2 3 4 5
230V AC -
115V AC -
48V AC -
24V AC -

Tabla 1. Posición de los puentes del selector.

Desmontaje de la caja

Selector de alimentación 230 V AC (ALPHA-C) Selector de alimentación 115 V AC (ALPHA-C)


48 V AC (ALPHA-C2) 24 V AC (ALPHA-C2)

CONEXIÓN ALIMENTACIÓN
INSTALACIÓN
Para cumplir los requisitos de la norma EN61010-1, en Equipos permanentemente
conectados a la red, es obligatoria la instalación de un magnetotérmico o disyuntor
en las proximidades del equipo que sea fácilmente accesible para el operador y que
este marcado como dispositivo de protección
ATENCIÓN
Para garantizar la compatibilidad electromagnética deberán tenerse en cuenta las
siguientes recomendaciones:
Los cables de alimentación deberán estar separados de los cables de señal y nunca
se instalarán en la misma conducción.
Los cables de señal deben de ser blindados y conectar el blindaje al borne de tierra
(pin2 CN1).
La sección de los cables deben de ser  0.25 mm²
Si no se respetan estas instrucciones, la protección contra sobretensiones
no está garantizada.
CONECTORES
VERSIONES AC Para efectuar las conexiones, extraer la regleta que viene enchufada en el conector
PIN 1 - FASE AC del aparato, pelar el cable dejando entre 7 y 10 mm al aire e introducirlo en el ter-
PIN 2 - GND (TIERRA) minal adecuado presionando la tecla para abrir la pinza interior.
PIN 3 - NEUTRO AC Proceder de la misma forma con todos los terminales y volver a enchufar la regleta
en el conector.
VERSIONES DC Los terminales de las regletas admiten cables de sección comprendida entre 0.08
mm² y 2.5 mm² (AWG 26 ÷ 14).
PIN 1 - POSITIVO DC Las regletas incorporan unos embudos de plástico incrustados en cada terminal para
PIN 2 - No conectado mantener sujetos los cables de sección menor de 0.5 mm².
PIN 3 - NEGATIVO DC Para cables de sección superior a 0.5 mm² deberán retirarse los embudos.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 7


ALPHA-C/C1/C2

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES EN PANEL EN MODO RUN

ESPAÑOL
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES EN PANEL EN MODO PROG

KOSMOS SERIE www.ditel.es 8


ALPHA-C/C1/C2

INSTRUCCIONES DE PROGRAMACIÓN

Conectar el instrumento a la red. Durante unos segundos se iluminarán todos los segmentos, puntos decimales y leds
como comprobación de su correcto funcionamiento. Después durante 2 segundos mostrará la versión firmware.
Ejemplo: C2.00
ENTER
Presionar la tecla para entrar en el modo de programación y aparecerá en el display la indicación -Pro-.
La rutina de programación está dividida en módulos de acceso independiente que aparecerán mediante pulsaciones de

ESPAÑOL
la tecla a partir del nivel -Pro- en el orden siguiente:

1  = Configuración de entrada.


2  = Configuración del display.
3  = Puntos de consigna.
4  = Salida analógica.
5  = Salida RS.
6  = Entradas lógicas.

Los módulos 3, 4 y 5 se omitirán si no está presente la tarjeta opción de setpoints, salida analógica o salida RS respec-
tivamente. La información referente a su programación se encuentra en los manuales de cada opción.
En la figura adjunta se muestra la entrada en el modo de programación, el nivel de selección de módulo y la salida con
y sin memorización de datos. Una vez en display la indicación correspondiente al módulo deseado, el acceso a los dife-
ENTER
rentes menús de configuración se hará mediante la tecla .
En los diagramas globales como el representado en la figura, se muestra la técnica a seguir para avanzar en la progra-
mación.
Una lectura del diagrama hacia la derecha, tecla representa desplazamiento o selección.
ENTER
Una lectura hacia abajo, tecla representa introducción de datos y avance.
ESC
La tecla lleva al instrumento al modo de trabajo desde cualquiera de los pasos de programa sin guardar los
cambios.
Cada uno de los módulos de programación esta compuesto por una descripción del módulo de programación y una
serie de pasos que se deben seguir ordenadamente. En cada paso se detalla todas las indicaciones y acciones posibles
mediante: una referencia de número de página y de figura, el titulo, la figura con la indicación del display, los leds acti-
vados, las teclas habilitadas y el texto explicativo con las acciones de cada una de las teclas fundamentales.

En general, cuando se entra en un menú de programación, la secuencia normal será, en cada


ENTER
paso, pulsar un cierto número de veces para efectuar cambios y para almace-
narlos en memoria y continuar con la programación. En este sentido de avance normal del pro-
ENTER
grama se han dispuesto las figuras, es decir; cada vez que se presiona la tecla , se
pasa a la fase representada por la figura siguiente. Al finalizar una secuencia completa, la tecla
ENTER STORE
devuelve el instrumento al modo de trabajo mientras se ilumina el led que
significa que los parámetros programados son introducidos en memoria.

Respecto a las instrucciones paso a paso, las indicaciones de las figuras podrán tener los siguientes signifi-
cados:
1./ Cuando la indicación del display principal está representada con segmentos blancos, significa que
puede aparecer esa u otra indicación dependiendo de la selección memorizada anteriormente. En este caso,
en la leyenda correspondiente a la tecla se dan las opciones posibles. Presionar sucesiva-
mente hasta que aparezca en display la selección deseada.

2./ Una serie de ochos negros significa también que puede aparecer cualquier indicación en display,
con la diferencia de que no podrá ser modificada en ese paso de programa. Si ya es el parámetro deseado
ESC
se podrá salir del programa mediante la tecla sin efectuar cambios o, si no lo es, avanzar al si-
ENTER
guiente paso mediante la tecla para modificarlo.
3./ Una serie de ochos blancos representa un valor numérico cualquiera (por ejemplo el valor de
fondo de escala, el de uno de los puntos de consigna ...) que deberá programarse dígito a dígito mediante
el uso de las teclas y .

KOSMOS SERIE www.ditel.es 9


ALPHA-C/C1/C2

CONFIGURACIÓN DE LA ENTRADA

Para configurar completamente la entrada del indicador


de célula de carga será necesario actuar sobre tres pará-
metros:
1. Selección de la tensión de excitación.
El indicador dispone de dos tensiones de excitación para
transductores; 5 V ó 10 V. La selección se efectúa me-

ESPAÑOL
diante un puente situado detrás del conector de la tarje-
ta de entrada.
2. Conexión de entrada, de célula ó transductor.

PROGRAMACIÓN DEL RANGO DE ENTRADA

Como único parámetro configurable se ofrece una selección de cuatro rangos de entrada; 15 mV, 30 mV, 60 mV ó 300
mV. Escoger el rango que se adapte a la sensibilidad de la célula (salida máxima en mV). La tensión máxima aplicable al
instrumento es 300 mV. Se pueden conectar hasta 4 células en paralelo con excitación de 10 V y hasta 8 células en pa-
ralelo con excitación a 5 V, todas ellas sin necesidad de fuente de alimentación exterior. Así, si tenemos 4 células que
dan cada una 2 mV por voltio con una excitación de 10 V, cada una tendría una sensibilidad de 20 mV, y el total sería
también de 20 mV al estar todas conectadas en paralelo. En este caso tendríamos que escoger 30 mV como rango de
entrada.
Si ya hemos decidido que rango de entrada vamos a programar, podemos acceder al modulo 1 de configuración de la
entrada. Conectar el instrumento a la red. Durante unos segundos se iluminarán todos los segmentos, puntos decimales
y leds como comprobación de su correcto funcionamiento. A continuación durante 2 segundos aparecerá la indicación de
la versión de firmware del equipo.

[10.1] Configuración entrada


ENTER
Partiendo del modo de trabajo, pulsar la tecla para
entrar en el modo de programación (se visualiza la indica-
ción -Pro-). Pulsar entonces la tecla y el display
mostrará la indicación de la figura 10.1. Correspondiente al
nivel de acceso al módulo de programación de la entrada.

ENTER
Acceder a la configuración del rango del input.
Pasar al siguiente modulo.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de
trabajo.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 10


ALPHA-C/C1/C2

[11.1] Rango del input


Se visualiza en display el rango de entrada programado
ESC
previamente. Si el rango ya es el requerido, pulsar
para volver al modo de trabajo. Si se desea modificar este
parámetro, pulsar sucesivamente la tecla hasta
que aparezca en display la selección deseada ["15mV",
"30mV", "60mV" ó "300mV"].

ESPAÑOL
ENTER
Almacenar el dato en memoria y retornar al modo
de trabajo.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de
trabajo.

CONFIGURACIÓN DEL DISPLAY

Después de configurar la entrada es necesario Fig. 11.2: Linealización por tramos.


establecer la relación entre la señal de entrada y
los valores que deseamos visualizar en el dis- Ejemplo con siete puntos de linealización y seis tramos.
play.

En caso que la señal del transductor sea lineal


bastara con programar 2 puntos de la escala.
Para señales no lineales el aparato permite li-
nealizar hasta 30 puntos, generando 29 tramos
o líneas que forman una curva (ver fig. 11.2)

Tipo de aplicación Nº de puntos de la escala

Función lineal 2 puntos

Función no lineal hasta 30 puntos

2. Tipos de relación
En la figura de abajo se representan gráficamente las dos
formas de definir el rango de display.
1. Configuración del rango de display.

La escala se configura mediante programación de


2 o más puntos, compuestos cada uno de un valor
de entrada (INP#) y su correspondiente valor de
display (DSP#).

Para obtener la mayor precisión posible con 2 pun-


tos; los puntos 1 y 2 deberían estar situados apro-
ximadamente en los dos extremos de la función.

Para obtener la mayor precisión posible con más


de 2 puntos; cuantos más puntos programemos y
más próximos estén entre sí, mayor precisión con-
seguiremos.
Relación proporcional directa:
Los valores de entrada a programar en cada Si aumenta la señal de entrada aumenta la lectura del
punto deben estar en orden siempre crecien- display.
te o siempre decreciente, evitando asignar Si disminuye la señal de entrada disminuye la lectura del
dos valores de display diferentes a dos valo- display.
res de entrada iguales. Relación proporcional inversa:
Si aumenta la señal de entrada disminuye la lectura del
Los valores de display pueden introducirse en cual- display.
quier orden e incluso asignar valores iguales para Si disminuye la señal de entrada aumenta la lectura del
diferentes entradas. display.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 11


ALPHA-C/C1/C2

PROGRAMACIÓN DEL RANGO DE DISPLAY


ENTER
[12.1] Configuración del Display Partiendo del modo de trabajo, pulsar la tecla para entrar en el modo de
programación (se visualiza la indicación -Pro-). Pulsar entonces la tecla , has-
ta mostrar la figura 12.1 correspondiente al nivel de acceso al módulo de configura-
ción del display.
ENTER
Se accede a los cinco menús de configuración del display mediante

ESPAÑOL
Pasar al siguiente menú de configuración del display.
ENTER
Entrar en el menú seleccionado.
ESC
Devolver el instrumento al modo de trabajo.

MENU 2A - ESCALA
En este menú se introducirán los parámetros necesarios para determinar la escala (INP1-DISP1 - Punto decimal - INP2-
DSP2 y si se desea hasta 28 puntos más). Por defecto, el instrumento espera la introducción de estos valores por tecla-
TEACH
do. Los valores de entrada pueden programarse por teclado o de la señal de entrada mediante la tecla .
ATENCIÓN: Si se programa la escala con un valor de TARA absorbido, Led de TARA encendido, los valores obtenidos
no serán fiables. Primero comprobar que la tara no este bloqueada y luego borrar el contenido de la tara
[12.2]
La figura 12.2 muestra la indicación (SCAL) correspondiente a la entrada en el menú
ENTER
de configuración de la escala. Pulsar la tecla para acceder a este menú.
ENTER
Acceder a la configuración de la escala.
Pasar al siguiente paso de programa.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[12.3] Programación del valor de la entrada en el punto 1, led INP1 encendido.


Por teclado: Seleccionar el signo en intermitencia del display auxiliar con la tecla
["0" = positivo, "-" = negativo]. Pulsar la tecla para pasar al display
principal. Introducir el valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar sucesi-
vamente la tecla para modificar el dígito en intermitencia y la tecla
para desplazarse al dígito de la derecha hasta completar el valor.
TEACH
Por Teach: Pulsar la tecla para visualizar el valor de la entrada real.
ENTER
Validar los datos y acceder al siguiente paso de programa.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.
[12.4]
Programación del valor del display en el punto 1, led DSP1 encendido. Introducir el
valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar sucesivamente la tecla
para modificar el dígito en intermitencia y la tecla para desplazarse
al dígito de la derecha hasta completar el valor y el signo deseado. El valor máximo es
+32000 puntos y el valor mínimo -32000 puntos. Un valor superior o inferior dará
error, dejando 32000 con el signo correspondiente.
ENTER
Validar los datos y acceder al siguiente paso de programa.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 12


ALPHA-C/C1/C2
[13.1]
Programación del punto decimal que aparece en intermitencia.
Presionar sucesivamente la tecla para situarlo en la posición deseada.
Si no se desea punto decimal deberá situarse el punto en el extremo derecho del
display. La posición elegida quedara fija para todas las fases de programación y fun-
cionamiento.
ENTER
Validar los datos y acceder al siguiente paso de programa.

ESPAÑOL
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.
[13.2]
Programación del valor de la entrada en el punto 2, led INP2 encendido.
Por teclado: Seleccionar el signo en intermitencia del display auxiliar con la tecla
["0" = positivo, "-" = negativo]. Pulsar la tecla para pasar al dis-
play principal. Introducir el valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar
sucesivamente la tecla para modificar el dígito en intermitencia y la tecla
para desplazarse al dígito de la derecha hasta completar el valor.
TEACH
Por Teach: Pulsar la tecla para visualizar el valor de la entrada real.
ENTER
Validar los datos y acceder al siguiente paso de programa.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.
[13.3]
Programación del valor del display en el punto 2, led DSP2 encendido. Introducir el
valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar sucesivamente la tecla
para modificar el dígito en intermitencia y la tecla para desplazarse
al dígito de la derecha hasta completar el valor y el signo deseado. El valor máximo
es +32000 puntos y el valor mínimo -32000 puntos. Un valor superior o inferior dará
error, dejando 32000 con el signo correspondiente. Introducido el valor deseado:
ENTER
a) Para memorizar los datos y retornar al modo de trabajo pulsar ;ó
b) Para acceder a la programación de los puntos de linealización de la escala, pre-
ENTER
sionar durante 3 segundos.
ATENCIÓN: Si se programa la escala con un
valor de TARA absorbido, led de TARA encen-
dido, los valores obtenidos no serán fiables. ESC
Primero comprobar que la tara no este blo- Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo
queada y luego borrar el contenido de la tara

[13.4]

Durante 1 segundo, indicación de programación del punto 3.

Inicio de la secuencia de programación de los tramos lineales para conseguir la


linealización de la señal de entrada.

[13.5]
Programación del valor de la entrada en el punto 3, led INP2 encendido.
Por teclado: Seleccionar el signo en intermitencia del display auxiliar con la tecla
["0" = positivo, "-" = negativo]. Pulsar la tecla para pasar al dis-
play principal. Introducir el valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar
sucesivamente la tecla para modificar el dígito en intermitencia y la tecla
para desplazarse al dígito de la derecha hasta completar el valor.
TEACH
Por Teach: Pulsar la tecla para visualizar el valor de la entrada real.
ENTER
Validar los datos y acceder al siguiente paso de programa.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 13


ALPHA-C/C1/C2
Programación del valor del display en el punto 3, led DSP2 encendido. Introducir el
[14.1] valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar sucesivamente la tecla
para modificar el dígito en intermitencia y la tecla para desplazarse
al dígito de la derecha hasta completar el valor y el signo deseado. El valor máximo
es +32000 puntos y el valor mínimo -32000 puntos. Un valor superior o inferior dará
error, dejando 32000 con el signo correspondiente. Introducido el valor deseado:
ENTER
a) Para validar los datos y pasar al siguiente punto pulsar ;ó
b) Para memorizar los datos programados y retornar al modo de trabajo con la
ENTER
escala programada con dos tramos, presionar durante 3 segundos.

ESPAÑOL
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[14.2]

Durante 1 segundo, indicación de programación del punto 4.

NOTA: Una vez programado el punto 4, el resto de puntos hasta el 30 se configuran


siguiendo los mismos pasos.

Programación del valor de la entrada en el punto 4, led INP2 encendido.


Por teclado: Seleccionar el signo en intermitencia del display auxiliar con la tecla
[14.3] ["0" = positivo, "-" = negativo]. Pulsar la tecla para pasar al dis-
play principal. Introducir el valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar
sucesivamente la tecla para modificar el dígito en intermitencia y la tecla
para desplazarse al dígito de la derecha hasta completar el valor.
TEACH
Por Teach: Pulsar la tecla para visualizar el valor de la entrada real.
ENTER
Validar los datos y acceder al siguiente paso de programa.
ESC
Retornar al punto anterior.

Programación del valor del display en el punto 4, led DSP2 encendido. Introducir el
valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar sucesivamente la tecla
[14.4] para modificar el dígito en intermitencia y la tecla para desplazarse
al dígito de la derecha hasta completar el valor y el signo deseado. El valor máximo
es +32000 puntos y el valor mínimo -32000 puntos. Un valor superior o inferior dará
error, dejando 32000 con el signo correspondiente. Introducido el valor deseado:
ENTER
a) Para validar los datos y pasar al siguiente punto pulsar ;ó
b) Para memorizar los datos programados y retornar al modo de trabajo con la
ENTER
escala programada con tres tramos, presionar durante 3 segundos.

ESC
Retornar al punto anterior

KOSMOS SERIE www.ditel.es 14


ALPHA-C/C1/C2

[15.1]

Durante 1 segundo, indicación de programación del punto 30.

Programación del valor de la entrada en el punto 30, led INP2 encendido.


Por teclado: Seleccionar el signo en intermitencia del display auxiliar con la tecla

ESPAÑOL
["0" = positivo, "-" = negativo]. Pulsar la tecla para pasar al dis-
[15.2] play principal. Introducir el valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar
sucesivamente la tecla para modificar el dígito en intermitencia y la tecla
para desplazarse al dígito de la derecha hasta completar el valor.
TEACH
Por Teach: Pulsar la tecla para visualizar el valor de la entrada real.
ENTER
Validar los datos y acceder al siguiente paso de programa.
ESC
Retornar al punto anterior.

Programación del valor del display en el punto 30, led DSP2 encendido. Introducir el
valor dígito a dígito y de izquierda a derecha. Presionar sucesivamente la tecla
[15.3] para modificar el dígito en intermitencia y la tecla para desplazarse
al dígito de la derecha hasta completar el valor y el signo deseado. El valor máximo
es +32000 puntos y el valor mínimo -32000 puntos. Un valor superior o inferior dará
error, dejando 32000 con el signo correspondiente.

ENTER
Memorizar los datos programados y retornar al modo de trabajo.
ESC
Retornar al punto anterior

MENU 2B FILTRO DE PONDERACION

En este menú se configura el filtro de ponderación para evitar fluctuaciones no deseadas del display. Permite escoger
un nivel de filtro de 0 a 9. El efecto de aumentar el nivel de filtro se traduce en una respuesta más suave del display a
los cambios de la señal de entrada. El nivel 0 indica que el filtro esta desactivado.

[15.4] La figura 15.4 muestra la indicación (FLt-P) correspondiente al menú de filtro de


ENTER
ponderación. Pulsar la tecla para acceder a este menú.

ENTER
Acceder a la configuración del filtro.
Pasar al siguiente menú.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[15.5]
Programación del valor del filtro de ponderación, led FLT encendido.
Introducir el nivel de filtro deseado, un valor de 0 a 9, mediante la tecla
para modificar el valor.

ENTER
Almacenar el valor en memoria y retornar al modo de trabajo.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 15


ALPHA-C/C1/C2

MENU 2AB - FILTRO DE ESTABILIZACIÓN

En este menú se configura el filtro de estabilización para amortiguar la señal de entrada en caso de producirse variacio-
nes bruscas del proceso. Permite escoger un nivel de filtro de 0 a 9. El efecto de aumentar el nivel de filtro se traduce
en una disminución de la amplitud de la ventana capaz de provocar variaciones proporcionales en display. El nivel 0 in-
dica que el filtro esta desactivado.

[16.1]

ESPAÑOL
La figura 16.1 muestra la indicación (FLt-E) correspondiente al menú de filtro de
ENTER
estabilización. Pulsar la tecla para acceder a este menú.

ENTER
Acceder a la configuración del filtro.
Pasar al siguiente menú.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[16.2]
Programación del valor del filtro de estabilización, led FLT encendido.
Introducir el nivel de filtro deseado, un valor de 0 a 9, mediante la tecla
para modificar el valor.

ENTER
Almacenar el valor en memoria y retornar al modo de trabajo.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

MENU 2AB - FILTRO DE REDONDEO

En este menú se configura el filtro de redondeo del último dígito del display. Cuando la resolución no es crítica, un in-
cremento mayor que 1 ayuda a estabilizar el display

[17.1]
[16.3] La figura 16.3 muestra la indicación (round) correspondiente al menú de redondeo.
ENTER
Pulsar la tecla para acceder a este menú.

ENTER
Acceder a la configuración del redondeo.
Pasar al siguiente menú.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[17.2]
[16.4]
Programación del valor del filtro de redondeo, led FLT encendido.
Introducir el número de puntos de filtro deseado mediante pulsaciones de la tecla
[01 = variación del display en saltos de 1 punto, 02 = variación del display
en saltos de 2 punto, 05 = variación del display en saltos de 5 punto, 10 = variación
del display en saltos de 10 punto,].

ENTER
Almacenar el valor en memoria y retornar al modo de trabajo.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 16


ALPHA-C/C1/C2
MENU 2 - MODO TARA

[17.1] En este menú se configura el modo de tara.

La figura 17.1 muestra la indicación (ModtA) correspondiente al menú que permite


seleccionar el modo de TARA.
ENTER
Pulsar la tecla para acceder a este menú.

ESPAÑOL
ENTER
Acceder a la configuración del redondeo.
Pasar al siguiente menú.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[17.2]

Programación del modo de TARA.


Seleccionar el modo de TARA deseado mediante pulsaciones de la tecla
[tArE1, tArE2, tArE3]. (Ver descripción páginas siguientes)

ENTER
Almacenar el valor en memoria y retornar al modo de trabajo.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

Mediante la tecla seleccionamos el modo en que el instrumento tratará el proceso de tarar. Siempre que se
acceda a este menú, el valor de tara almacenado en la memoria del instrumento se hará cero, y como siempre que el
aparato esté en este estado, el led TARE aparecerá apagado. Una vez seleccionado el modo de funcionamiento, sali-
mos al modo “RUN”, desde el que se efectuará el proceso de tarar.

En el modo tArE1 el instrumento a una pulsación de la tecla TARE, almacena el valor mostrado en
el display en ese momento siempre que no se encuentre en sobre-escala, el Led TARE se iluminará,
y a partir de ese momento el valor mostrado es el valor neto, el medido menos el valor almacenado.
Si teniendo el aparato una tara, se vuelve a producir una pulsación simple de la misma tecla, el valor
mostrado en ese momento se añadirá a la tara previamente almacenada, siendo la suma de ambas
la tara resultante. Para borrar tara ver pag 19.

En este modo, la tecla TARE no tiene efecto cuando el instrumento está en RUN. El valor de tara
ahora lo introducimos manualmente, siendo sin embargo el funcionamiento del aparato como en el
modo anterior. Al menú de edición se accederá desde el modo “RUN”, con la pulsación de la tecla
ENTER que nos llevará a –Pro- y pulsando la tecla TARE mas de tres segundos nos permitirá me-
diante las teclas y introducir el valor de tara en memoria y pulsando la tecla ENTER
volveremos a RUN quedando el LED TARE encendido, no permitiendo efectuar mas taras desde te-
clado, debiendo reprogramarla para anularla.

Editará una variable a la que llamaremos valor neto, accediendo desde “RUN”, tras la pulsación du-
TARE
rante 3s. de la tecla y siguiendo a su vez, el diagrama (página 18), se programa el valor
neto (normalmente indicado en el recipiente) La acción de tarar, como en el primer caso, no tendrá
TARE
efecto hasta que se produzca la pulsación de la tecla , estando el instrumento en modo
“RUN”, activándose el led TARE. El valor almacenado en tara ahora es la diferencia entre el valor
medido por el aparato cuando se produjo la acción de tarar y el valor neto. Siendo igual que siem-
pre el valor mostrado la diferencia entre el valor medido y el valor de tara. Será necesario entrar en
el menú de programación y pasar por “CndSP” > “ModtA” para que la tara sea reseteada, la tecla
TARE quedará inactiva hasta que se reprograme nuevamente
Ejemplo:
Un proceso utiliza el líquido contenido en un bidón del que se conoce según las especificaciones del fabricantee el
peso bruto, 100 Kg, y 75 Kg. neto. Se utiliza en el proceso de pesaje una célula de carga conectada a un instrumen-
to y se necesita conocer el peso del líquido neto en cada instante del proceso. Seleccionando este modo de tara, se
introduciría el valor Neto mediante edición. Cuando el instrumento esté midiendo el pesaje del bidón, ahora totalmen-
te lleno de líquido, que sería 100 Kg, se tara el instrumento, pasando ahora a medir 75 Kg., y midiendo desde este
valor a 0 durante el vaciado del mismo.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 17


ALPHA-C/C1/C2

PROGRAMACION DEL VALOR NETO EN TARA MODO 3

Para editar el valor neto, estando el instrumento en modo trabajo,


ENTER
pulsaremos la tecla y con la indicación -Pro- pulsar la tecla
TARE
más de 3 segundos, apareciendo un display con el último

ESPAÑOL
valor de tara programado y el dígito rojo de mas a la izquierda en
intermitente, mediante las teclas y programaremos
el valor de PESO NETO indicado normalmente en el contenedor,
ENTER
validaremos mediante pulsación de la tecla y el instrumen-
to volverá al funcionamiento normal, en este momento y con el
ENTER
contenedor en la plataforma se debe pulsar la tecla
, pasando el instrumento a indicar el peso neto programado y acti-
vando el led TARE, a partir de este momento la tecla TARE no ten-
drá efecto sobre la indicación del peso.

MENÚ 2 - SENSOR BREAK

Esta función permite la detección de la rotura de uno o varios de los hilos que conectan el sensor “célula de carga” al
instrumento. El análisis para detectar la rotura de cualquiera de los hilos se realiza cada 1,5 segundos y la res-
puesta de los relés y salida analógica (si se usan) será la misma que en caso de producirse una sobreescala
( ouflo ), exceso de señal de entrada.

[18.1]
La figura [18.1] muestra la indicación (S-br) correspondiente al menú que permite la
activación o desactivación de la detección de rotura de conexión del sensor.

ENTER
Acceder a la configuración “sensor break”
Pasar al siguiente menú
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[18.2]
Programación activación o desactivación detección rotura de conexión del sensor figu-
ra [18.2]

Selecciona –on- (activa detección), -oFF- (desactiva detección)


ENTER
Almacena el valor en memoria y retorna al modo trabajo.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[18.3]
Al detectarse la rotura, en el display del instrumento aparecerá la indicación ” - - - - -“
Si a través de la opción serie (RS2 o RS4) se esta pidiendo el valor del display, este en
lugar del valor numérico enviará 5 caracteres ASCII “2D” en hexadecimal correspon-
dientes al signo ‘-‘

KOSMOS SERIE www.ditel.es 18


ALPHA-C/C1/C2
FUNCIONES POR TECLADO
Mediante el teclado se pueden controlar las siguientes funciones: TARA,
RESET, LIMIT y MAX/MIN. A continuación se describe su funciona-
miento, exclusivo del modo "RUN" o modo de trabajo.

TARA. Cada vez que se pulsa esta tecla, el valor presente en display
queda absorbido como tara. El led "TARE" indica que el instrumento
está trabajando con el valor de tara contenido en memoria.
(Según modo Tare programado)

ESPAÑOL
[19.1]
RESET TARA. Presionar en primer lugar la tecla "RESET" y mantenién-
dola, presionar al mismo tiempo "TARE". Relajar la presión de las te-
clas en el orden inverso. Si no podemos poner a cero la tara, es porque
está bloqueada, primero debemos desbloquearla y luego borrarla.
(Según modo Tare programado)

LIMIT. Esta tecla sólo es operativa cuando el instrumento incorpore


una opción de salidas de control: 2 relés (ref. 2RE), 4 relés (ref. 4RE),
[19.2] 4 optos NPN (ref. 4OP) o 4 optos PNP (ref. 4OPP).
Presionando sucesivamente la tecla "LIMIT", se visualizan en el display
principal los valores de setpoint programados activándose el LED de la
derecha correspondiente al número de cada setpoint y se ilumina el led
"LIMIT" (fig 19.3).
Los valores de setpoint aparecen secuencialmente a cada pulsación de
la tecla "LIMIT" independientemente de si están habilitados o inhibidos.
Dependiendo de la opción instalada aparecerán los valores de 2 o 4
setpoints. . La visualización de cualquier setpoint si no pulsa la tecla
"LIMIT", se mantiene durante 15 segundos. Una nueva pulsación, a
partir de la indicación del último setpoint, devuelve el instrumento al
[19.3] modo de trabajo.

MAX/MIN. Esta tecla reclama los valores de pico y valle que se han
almacenado en memoria. En la primera pulsación se visualiza el valor
máximo (pico) registrado desde el último reset y se ilumina el led
"MAX".

En la segunda pulsación aparece el valor mínimo (valle) registrado des-


de el último reset y se ilumina el led "MIN".

[19.4] Una tercera pulsación devuelve el instrumento a la lectura actual.

Los valores de pico y valle se actualizan constantemente, incluso cuan-


do estamos visualizando sus valores registrados.

RESET. Para hacer un reset de las memorias de pico o de valle, pre-


sionar "MAX/MIN" una o dos veces para situarse en el valor que se
desea eliminar. Presionar entonces la tecla "RESET" y, manteniéndola,
[19.5] pulsar al mismo tiempo "MAX/MIN". Relajar la presión de las teclas en
el orden inverso.

La tecla "RESET" se utiliza siempre de forma combinada con las teclas


"TARE" y "MAX/MIN", para poner a cero las memorias de tara, pico y
valle.
Si realizamos un reset de tara o al efectuar tara, automáticamente los
valores de pico y valle se actualizaran con la actual.

[19.6]

KOSMOS SERIE www.ditel.es 19


ALPHA-C/C1/C2
FUNCIONES POR CONECTOR

El conector CN2 consta de 4 entradas optoacopladas que se activan mediante contactos o niveles lógicos provenientes
de una electrónica externa. Por lo tanto, se pueden añadir cuatro funciones más, a las ya existentes por teclado. Cada
función esta asociada a un pin (PIN 1, PIN 2, PIN 4 y PIN 5) que se activa aplicando un nivel bajo, en cada uno, respec-
to al PIN 3 o COMÚN. La asociación se realiza mediante software con un número del 0 al 36 correspondiente a una de
las funciones listadas en las siguientes tablas.
[20.1]
Configuración de fábrica
La programación de las funciones del conector CN2

ESPAÑOL
sale de fábrica con las mismas funciones TARA, MAX/
MIN y RESET realizables por teclado y además incorpo-
ra la función HOLD.
Cuando se efectúa un HOLD, el valor de display perma-
nece congelado mientras el pin correspondiente este
activado. El estado de HOLD, no afecta al funciona-
miento interno del instrumento ni a las salidas de
setpoint, pero sí a las salidas BCD y analógica.

PIN (INPUT) Función Número


PIN 1 (INP-1) RESET Función nº 7
PIN 2 (INP-2) HOLD Función nº 9
PIN 3 COMUN
PIN 4 (INP-4) TARA Función nº 1

PIN 5 (INP-5) PICO/VALLE Función nº 6

La electrónica exterior que se aplique a las entradas del conector CN2 debe ser capaz de soportar un potencial de 40 V/
20 mA en todos los pins respecto al COMÚN. Para garantizar la compatibilidad electromagnética deberán tenerse en
cuenta las recomendaciones de conexionado de la Pág. 7

TABLA DE FUNCIONES PROGRAMABLES


• Nº: Número para seleccionar la función por software.
• Función: Nombre de la función y del pulsador de la electrónica externa.
• Descripción: Actuación de la función y características.
• Activación por: - Pulsación: La función se activa aplicando un flanco negativo en el pin respecto al común.
- Pulsación mantenida: La función permanece activada mientras el pin se mantenga a nivel
bajo respecto a común.
• (*) . Asignando la función número 0 a todos los pines, se recupera la configuración de fabrica.

Del 0 al 9: FUNCIONES DE DISPLAY Y MEMORIA


Nº Función Descripción Activación por
0 Desactivado Ninguna Ninguna
Añade el valor del display a la memoria de tara y pone el display a ce-
1 TARA (*) ro. Flanco
Añade la memoria de tara al valor de display y borra la memoria de
2 RESET TARA tara. Flanco
3 PICO Muestra el valor de pico. Otra pulsación retorna a la lectura. Flanco
4 VALLE Muestra el valor de valle. Otra pulsación retorna a la lectura. Flanco
RESET Realiza un reset del pico o del valle, dependiendo de cual se este visua-
5 PICO/VALLE lizando. Flanco
1ª pulsación muestra el pico, 2º pulsación muestra el valle y la 3ª pul-
6 PICO/VALLE (*) sación retorna a la lectura. Flanco
Combinado con (1) borra la tara. Pulsación combi-
7 RESET (*)
Combinado con (6) borra el pico o el valle. nada con (1) ó (6)
8 HOLD1 Congela el display mientras todas las salidas permanecen activas. Nivel mantenido
9 HOLD2 (*) Congela el display y las salidas BCD y analógica. Nivel mantenido

KOSMOS SERIE www.ditel.es 20


ALPHA-C/C1/C2
Del 10 al 12: FUNCIONES ASOCIADAS CON LA VISUALIZACIÓN DE VARIABLES DE MEDIDA
Nº Función Descripción Activación por
10 INPUT Muestra el valor real de la señal de entrada, en mV (intermitente). Nivel mantenido
11 BRUTO Muestra el valor medido + el valor de tara = valor bruto Nivel mantenido
12 TARA Muestra la tara acumulada en memoria. Nivel mantenido

Del 13 al 16: FUNCIONES ASOCIADAS A LA SALIDA ANALÓGICA

ESPAÑOL
Nº Función Descripción Activación por
ANALÓGICA
13 BRUTO Hace que la salida analógica siga al valor bruto (valor medido + tara). Nivel mantenido
Pone la salida analógica en estado cero (0V para 0-10V,
14 ANALÓGICA CERO 4mA para 4-20mA) Nivel mantenido
15 ANALÓGICA PICO Hace que la salida analógica siga el valor de pico. Nivel mantenido
16 ANALÓGICA VALLE Hace que la salida analógica siga el valor de valle. Nivel mantenido

Del 17 al 23: FUNCIONES PARA USO DE UNA IMPRESORA POR SALIDA RS


Nº Función Descripción Activación por
17 IMPRIMIR NETO Imprime el valor neto. Flanco
18 IMPRIMIR BRUTO Imprime el valor bruto. Flanco
19 IMPRIMIR TARA Imprime el valor de tara. Flanco
20 IMPRIMIR SET1 Imprime el valor del setpoint 1 y su estado. Flanco
21 IMPRIMIR SET2 Imprime el valor del setpoint 2 y su estado. Flanco
22 IMPRIMIR SET3 Imprime el valor del setpoint 3 y su estado. Flanco
23 IMPRIMIR SET4 Imprime el valor del setpoint 4 y su estado. Flanco

Del 24 al 25: FUNCIONES ASOCIADAS CON LAS SALIDAS DE SETPOINT


Nº Función Descripción Activación por
De uso exclusivo para instrumentos que no tengan instalada una op-
24 FALSOS ción de relés u optos. Permite la programación y uso de 4 valores de Nivel mantenido
SETPOINTS
setpoints.
De uso exclusivo para instrumentos con 1 ó varios setpoints progra-
25 RESET SETPOINTS mados como biestables. Desactiva los setpoints biestables. Flanco

Del 26 al 36: FUNCIONES ESPECIALES


Nº Función Descripción Activación por
26 ROUND RS El valor de display se transmite por la RS sin filtros, ni redondeo. Nivel mantenido
27 ROUND BCD Hace que la salida BCD siga el valor de display sin redondeo. Nivel mantenido
Envío de los 4 últimos dígitos del display a un indicador remoto, mo- Flanco ó Nivel
28 ENVIO ASCII delo MICRA-S. Manteniendo el pin a nivel bajo, se envía una vez/seg. mantenido
Inhibe la actuación de los setpoints dejando las salidas en estado de
29 Inhibir Setpoints reposo. Nivel mantenido
Sumar lectura actual de display al totalizador e incrementar en uno el
30 Batch contador de lotes. Flanco
El valor del totalizador aparece en display alternándose la parte alta y
31 Visualización Total la parte baja de cuatro dígitos cada una. En el display auxiliar se Nivel mantenido
muestra la letra “H” o “L” según se está visualizando una u otra
El display muestra el valor del contador de lotes. En el display auxiliar
32 Visualización Lotes se muestra la letra “b”. Nivel mantenido
33 Reset Total y Batch Poner a cero el totalizador y el contador de lotes Flanco
Imprimir Total y
35 Batch Impresión del valor del totalizador y del contador de lotes. Flanco
En la activación reseta el pico memorizado. Registra el valor máximo
36 Hold e impresión de la medida mientras se mantiene activada la función, y en la desac- Nivel mantenido
de pico
tivación congela el valor último registrado y lo imprime.
KOSMOS SERIE www.ditel.es 21
ALPHA-C/C1/C2

PROGRAMACIÓN DE LAS ENTRADAS LÓGICAS

Si ya hemos decidido que funciones vamos a programar para el conector, podemos acceder al modulo 6 de configura-
ción de las entradas lógicas. Este consta de cuatro menús configurables, uno por cada PIN del conector CN2.

[22.1] ENTER
Partiendo del modo de trabajo, pulsar la tecla para entrar en el modo de progra-
mación (se visualiza la indicación -Pro-). Pulsar entonces la tecla , hasta mostrar la

ESPAÑOL
ESPAÑOL
figura 22.1. correspondiente al nivel de acceso al módulo de las entradas lógicas.
ENTER
Se accede a los menús de configuración de las entradas lógicas mediante .
Pasar al siguiente menú de programación de las entradas lógicas.
ENTER
Entrar en el menú seleccionado.
ESC
Devolver el instrumento al modo de trabajo.

MENU 6A - Programación del PIN 1

En este menú se configura la entrada del PIN 1. Permite escoger un número de función entre el 0 y 36. Consultar las
tablas, para la descripción y activación de cada una de las funciones. Una vez programado PIN 1, el resto de pines se
configuran siguiendo los mismos pasos.

[22.2] La figura 22.2 muestra la indicación (InP-1) correspondiente al menú de


ENTER
configuración de la función del PIN 1. Pulsar la tecla para acceder a
este menú.

ENTER
Acceder a la programación de la función del PIN 1.
Pasar al menú de programación del PIN 2.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

[22.3]
Seleccionar el número de función [0-36], consultando la tabla de funciones
programables en las pags. 20-21.

Modificar el valor.
ENTER
Almacenar el valor en memoria y retornar al modo de trabajo.
ESC
Cancelar la programación y retornar al modo de trabajo.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 22


ALPHA-C/C1/C2

BLOQUEO DE LA PROGRAMACIÓN POR SOFTWARE

ENTER
Desde el modo Run pulsar durante 3 segundos la tecla para ac-
ceder al menú de bloqueo, ver diagrama. El instrumento sale de fábrica
programado con el código "0000". Mediante las teclas y
se puede introducir un código personal “ CodE ”, ver diagrama adjunto.

ESPAÑOL
Si el código introducido no es correcto el instrumento vuelve a Run. Al
llegar a la pantalla “LiSt “ puede, pulsando acceder a cambiar el
código. "¡Guarde su CODIGO en lugar seguro!"
Puede bloquearse total o parcialmente las funciones del equipo, “1” sig-
ENTER
nifica bloqueado y “0” desbloqueado. Después del último se
almacena en memoria el tipo de bloqueo decidido pasando a Run, si se
ESC
pulsa saldremos sin modificar la anterior programación.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 23


ALPHA-C/C1/C2

OPCIONES DE SALIDA

De forma opcional, el modelo ALPHA-C puede incorporar una o varias opciones de salidas de control o comunicacio-
nes, aumentando sus prestaciones notablemente:

COMUNICACION
RS2 Serie RS232C
RS4 Serie RS485

ESPAÑOL
BCD BCD 24 V/ TTL

CONTROL
ANA Analógica 4-20 mA, 0-10 V
2RE 2 Relés SPDT 8 A
4RE 4 Relés SPST 5 A
4OP 4 Salidas NPN
4OPP 4 Salidas PNP

Todas las opciones mencionadas están optoacopladas respecto a la señal de entrada y se suministran con un manual
de instrucciones específico describiendo sus características, modo de instalación y programación.

Fácilmente conectables al circuito base mediante conectores enchufables, una vez instaladas, son reconocidas por el
instrumento incluyéndose un módulo de programación por teclado en el momento de aplicar la alimentación.
El instrumento con opciones de salida es capaz de efectuar numerosas funciones adicionales tales como:
Control y acondicionamiento de valores límites mediante salidas de tipo ON/OFF (2 relés, 4 relés, 4 optos)
o proporcional (4-20 mA, 0-10 V).
Comunicación, transmisión de datos y mantenimiento a distancia a través de diversos modos de comunicación.

Para mayor información sobre características, aplicaciones, montaje y programación, referirse al


manual específico que se suministra con cada opción.

En la figura se muestra la colocación de


las distintas opciones de salida.

Las opciones 2RE, 4RE, 4OP y 4OPP


son alternativas y sólo puede alojarse
una de ellas en el conector M5.

Las opciones RS2 y RS4 también son


alternativas y sólo puede montarse una
de ellas en el conector M1

La opción ANA se instala en el conector


M4.

Pueden estar presentes y operar de for-


ma simultánea hasta 3 opciones de sali-
da:

- ANALOGICA,
- RS232C ó RS485 (sólo una)
- 2 RELES, 4 RELÉS, 4 OPTOS NPN
ó 4 OPTOS PNP (sólo una).

La salida BCD es exclusiva y no puede


simultanearse con ninguna de las de-
más. Esta opción va conectada al circui-
to base mediante un cable plano.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 24


ALPHA-C/C1/C2

NUEVAS FUNCIONES DEL MÓDULO RELÉS

Introducción

Además de las funciones descritas en el manual de la OPCION de RELES, se describen a continuación nuevas funcio-
nes que se han añadido posteriormente.
Disponible en el menú de programación 3B-MODE (en negrita las funciones nuevas)

ESPAÑOL
Dígito 1 Dígito 2 Dígito 3 Dígito 4 (*) Dígito 5

0= OFF 0= HI NO 0= Delay 0= Neto 0= Alarma LED


1= ON 1= LO NO 1= Hyst -1 1= Track Set 1= Alarma LED +
2= ON LATCH 2= HI FAIL SAFE 2= Hyst -2 2= Bruto Blink Display
3= RS COM 3= LO FAIL SAFE 3= Pico
(comando port serie) 4= Valle
5= Track Auto
6= Máximo
7= Máximo Filtrado
9= R.O.C.

(*) Las opciones en el dígito 4 dependen del número de setpoint. Según el setpoint, son las siguientes:

SET1: 0,2,3,4,9
SET2: 0,1,2,3,4,5,6,7,9
SET3: 0,2,3,4,9
SET4: 0,1,2,3,4,9

FAIL SAFE

Función que permite detectar la falta de alimentación o el fallo del instrumento pudiendo de esta manera informar al
PLC o sistema general de supervisión.

R.O.C. (RATE OF CHANGE)

La opción 9 se utiliza para velocidad de cambio positiva ó negativa, la dirección de cambio la determina el signo del
setpoint.

En modo R.O.C. (opción 9), si el valor de setpoint es, por ejemplo = 1000, esto significa que se activará la alarma
cuando el display aumente por su velocidad de variación superior a 1000 puntos por segundo.
Si el valor de setpoint fuese, por ejemplo = -1000, la alarma se activaría al disminuir el valor de display con una velo-
cidad de variación superior a 1000 puntos por segundo.
Las alarmas R.O.C. tienen las mismas opciones programables que el resto de las alarmas, es decir, se puede escoger
el modo de actuación HI-LO, NO-NC, Match, retardo-histéresis, LED-LED+blink. La única diferencia es que si se selec-
ciona retardo (dígito 3=0), en las alarmas R.O.C. no se aplicará a la activación y a la desactivación, sino sólo a la des-
activación de la alarma.

Nota: La situación de ouflo (sea por sensor break, o exceso de señal de entrada, o incorrecta programa-
ción) lleva a los relés a la situación de reposo que le corresponda según la programación establecida.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 25


ALPHA-C/C1/C2

DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES ESPECIALES

• RETORNO A LA CONFIGURACIÓN DE FÁBRICA


ENTER
Se realiza pulsando simultáneamente las teclas y durante 5 segundos.
RESET

Esta función también pone a cero el código de bloqueo.

ESPAÑOL
• 2RE - 4RE - 4OP - 4OPP SETPOINTS
Setpoints biestables "latch". Estos setpoints una vez activados, permanecen en este estado hasta que se
realice un reset externo de los setpoints (ver RESET setpoints nº 25, en la tabla de funciones programables,
página 21). Su utilización nos permitirá dejar constancia de una activación de los relés, en aquellas instalaciones
donde no se efectúe un control visual constante del indicador.

• Activación de los relés por: el valor neto, el valor bruto, el valor de pico o el valor de valle.

• Indicación de la activación de los setpoints mediante LED o mediante LED e intermitencia del display.

• Acceso rápido a la programación de los valores de setpoint.

• Activar y desactivar relé / opto (+LED) mediante orden por RS232C ó RS485
Se programa esta función seleccionando la opción ‘3’ en el primer dígito del parámetro modo setpoints (3B ModE).

3 0 0 0 0

En este caso el resto de opciones (HI-LO, RET-HYS...) no actúan, excepto la intermitencia del display al activar el
relé / opto si se ha seleccionado blink+LED en el último dígito del parámetro modo setpoints.
Una vez activados, estos setpoints no se desactivan en overflow ni al pasar por programación, sólo atienden a la
orden via RS2 o RS4.

• Utilizar setpoint 2 para detectar pico


Se activa esta función seleccionando la opción ‘6’ ó ‘7’ en el cuarto dígito del parámetro modo setpoints
(3B Mode).

1 0 0 6 0

La opción ‘6’ es para detección de pico sin filtrar, la opción ‘7’ es para valores de pico filtrados. En este caso se
tienen en cuenta todas las opciones programadas para el setpoint (Latch, HI-LO, RET-HYS, Blink).
El valor a programar en el parámetro valor de setpoint (3A SEtP) será el valor de display a partir del cual se em-
pieza a evaluar el pico, por debajo de este valor no actúa.
El valor a programar en el parámetro valor retardo / histéresis (3AB ModE) será el tiempo que permanecerá acti-
vado el relé / opto una vez alcanzado el pico (excepto si es latch).
La salida relé / opto se activa cuando el valor de display deja de aumentar (una vez sobrepasado el valor de
setpoint 2) durante un número de lecturas programable por el usuario de 0 a 99.

La programación del número de lecturas se presenta a continuación de la programación del modo setpoint 2
cuando se ha seleccionado ‘6’ o ‘7’ en el cuarto dígito

KOSMOS SERIE www.ditel.es 26


ALPHA-C/C1/C2
DESCRIPCIÓN DE LAS FUNCIONES ESPECIALES

• RS2 - RS232
Compatible con protocolo ModBus-RTU (ver manual ModBus en www.ditel.es).

• RS4 - RS485
Compatible con protocolo ModBus-RTU (ver manual ModBus en www.ditel.es).

• BCD - BINARY CODED DECIMAL

ESPAÑOL
Ver funciones por conector, página 21.

• ANA - ANALOGICA
Ver funciones por conector, página 21.

• SALIDAS SERIE (RS2 y RS4 : PROTOCOLO MODBUS)


En el protocolo ModBus se añade la función 10 (escritura) y se eliminan la 01 y la 0F.
Nuevos comandos disponibles:

Comando Función

Petición de datos
Z Transmitir valor del totalizador
B Transmitir le número de lotes

Ordenes
z Resetar valor total
x Resetar número de lotes
a# Activar setpoint nº#
d# Desactivar setpoint nº#

Cambio parámetros
S# Modificar valor del setpoint nº# sin grabarlo en memoria

Petición errores
E Ver gráfico a continuación

KOSMOS SERIE www.ditel.es 27


ALPHA-C/C1/C2

ESPECIFICACIONES TÉCNICAS

ENTRADA DISPLAY
Configuración ……………………...diferencial asimétrica Principal …………. -32000/32000, 5 dígitos rojos 14 mm

ESPAÑOL
Tensión máxima ……………………………...±300 mV DC Auxiliar ………………………………..1 dígito verde 7.62 mm
Máxima resolución …………………………………….0.5 µV Punto decimal ……………………………………..programable
Impedancia de entrada …………………………...100 M LEDs …………………………..14 (programación y salidas)
Excitación ...……………….10V (120 mA), 5V (120 mA) Cadencia de presentación ……………………………...62 ms

PRECISIÓN INDICACIONES ERROR


Error máximo …...± (0.1 % de la lectura +2 dígitos) Sobre escala negativa…………………………………..- ouflo
Coeficiente de temperatura ……………...100 ppm/ ºC Sobre escala positiva ………………………………….+ ouflo
Tiempo de calentamiento …………………...10 minutos Rotura sensor ..…………………………………………...- - - - -

ALIMENTACION
FUSIBLES (DIN 41661) (No suministrados)
Alterna …...115/ 230 V, 24/ 48 V (±10%) 50/60 Hz AC
Alpha-C (230/115 V AC) ……………….F 0.2 A/ 250 V
Continua ……………………………………………...10-30 V DC
Alpha-C1 (10-30 V DC) …………………….F 2A/ 250 V
Consumo …………..5 W (sin opciones), 10 W (máximo)
Alpha-C2 (24/48 V AC) ………………….F 0.5A/ 250 V
AMBIENTALES
CONVERSION Indoor use
Técnica ……………………………………………………….ΣΔ Temp. de trabajo ……………………………….-10ºC a 60ºC
Resolución ..…………………………………………….24 bits Temperatura de almacenamiento …..-25 ºC a +85 ºC
Cadencia ....……………………………………………...16/ s Humedad relativa no condensada …..<95 % a 40 ºC
Altitud………………………………………………………..2000 m
FILTROS
Filtro P DIMENSIONES
Frecuencia de corte (- 3 dB) …...de 4Hz a 0.05Hz Dimensiones ………………………………….96x48x120 mm
Pendiente …………………………………..de 14 a 37dB/10 Orificio en panel ………………………………….92x45 mm
Filtro E Peso ……………………………………………………….600 g
Programable ………………………………………..10 niveles Material de la caja ………...policarbonato s/UL 94 V-0
Estanqueidad del frontal ………………………………..IP65

KOSMOS SERIE www.ditel.es 28


ALPHA-C/C1/C2
INDEX

Introduction au modèle ALPHA-C ......................................................................... 30


Considérations générales de securité.................................................................... 30
Maintenance ....................................................................................................... 31
Garantie ............................................................................................................. 31
Déclaration de Conformité CE .............................................................................. 31
Instructions pour le recyclage .............................................................................. 31
Contenu de l’emballage ....................................................................................... 32

FRANÇAIS
Options de sortie ................................................................................................ 32
Dimensions et montage ....................................................................................... 33
Alimentation et Raccordement ............................................................................. 34
Description des fonctions du panneau .................................................................. 35
Instructions de programmation ............................................................................ 36
Configuration de l’éntrée ..................................................................................... 37
Programmation de la plage d’éntrée ..................................................................... 37
Configuration de l’affichage ................................................................................. 38
Programmation de la plage d’affichage ................................................................. 39
Menu 2A - Échelle .............................................................................................. 39
Menu 2B - Filtre de pondération ......................................................................... 42
Menu 2AB - Filtre de stabilisation ....................................................................... 43
Menu 2AB - Filtro d’arrondi ............................................................................... 43
Menu 2 - Mode TARA ....................................................................................... 44
Menu 2 - Sensor Break ...................................................................................... 45
Fonctions par clavier ........................................................................................... 46
Fonctions par connecteur .................................................................................... 47
Table des Fonctions Programmables .............................................................. 47/48
Programmation des Entrées Logiques................................................................... 49
Blocage de la programmation ............................................................................. 50
Options de sortie (montage) ................................................................................ 51
Nouvelles caracteristiques module relais .............................................................. 52
Description des fonctions speciales ................................................................ 53/54
Caracteristiques Techniques ................................................................................ 55

KOSMOS SERIE www.ditel.es 29


ALPHA-C/C1/C2
INFORMATIONS GÉNÉRALES

Ce manuel ne constitue pas un contrat ou un engagement de la part de Diseños y Tecnología, S.A.


Toutes les informations contenues dans ce document sont susceptibles d'être modifiées sans préavis.

Introduction au modèle ALPHA-C


Ce nouvel ALPHA-C, de la gamme KOSMOS, contient de nombreuses nouvelles caractéristiques tech-
niques et fonctionnelles : une résolution de l’affichage de ±32000 points, linéarisation par trames de
l’échelle d’affichage, accès direct à la programmation des valeurs de seuils et fonctions préprogrammées
associables aux entrées logiques.

Le modèle ALPHA-C de la gamme KOSMOS est un interface indicateur destiné essentiellement à la mesure de
charges (poids, pression, torsion...) raccordable à divers transducteurs type pont comme cellules de charge, qui
délivrent des signaux bas niveau jusqu’à 300 mV DC.

FRANÇAIS
Il dispose de quatre plages d’entrée (±15 mV, ±30 mV, ±60 mV ou ±300 mV) et deux tensions d’excitation (5 V
ou 10 V) sélectionnables pour différentes sensibilités et types de cellules, avec deux méthodes de programmation
de l’échelle permettant d’adapter l’appareil à plusieurs unités de mesure.
La stabilisation de la mesure pour des applications déterminées est réalisée avec deux filtrages du signal. Il est
possible de préciser la résolution souhaitée
L’instrument de base est un ensemble soudé composé de la plaque de BASE, de l’AFFICHEUR, du FILTRE
d’alimentation, de la carte de conditionnement du signal d’entrée (voir fig. page 32).
Les fonctions de l’instrument de base comprennent l’affichage de la valeur de la variable mesurée ainsi que hold à
distance, lecture et mémorisation de valeurs maximale et minimale (pic/val), tare et reset.
Les instruments modèle ALPHA-C peuvent aussi recevoir jusqu’à trois options simultanément:
COMMUNICATION
RS2 Série RS232C
RS4 Série RS485
BCD BCD 24 V/ TTL
CONTROLE
ANA Analogique 4-20 mA, 0-10 V
2RE 2 Relais SPDT 8 A
4RE 4 Relais SPST 5 A
4OP 4 Sorties NPN
4OPP 4 Sorties PNP
Toutes les sorties sont OPTO-ISOLEES du signal d’entrée et de l’alimentation.

Considérations générales sur la sécurité


Toutes les indications et instructions d'installation et de manipulation figurant dans ce manuel doivent être prises en
compte pour garantir la sécurité des personnes et éviter d'endommager cet équipement ou les équipements qui
pourraient y être connectés.
La sécurité de tout système intégré à cet équipement relève de la responsabilité de l'assembleur du système.
Si l'équipement est utilisé d'une manière différente de celle prévue par le fabricant dans ce manuel, la protection
fournie par l'équipement peut être compromise.

Identification des symboles

ATTENTION : Possibilité de danger.


Lisez attentivement les instructions correspondantes lorsque ce symbole apparaît afin de connaître la nature
du danger potentiel et les actions à entreprendre pour l'éviter.

ATTENTION : Possibilité de choc électrique.

Matériel protégé par une double isolation ou une isolation renforcée

KOSMOS SERIE www.ditel.es 30


ALPHA-C/C1/C2
MAINTENANCE

Pour garantir la précision de l'instrument, il est conseillé de vérifier sa conformité conformément aux spécifications
techniques contenues dans ce manuel, en effectuant des étalonnages à des périodes régulières qui seront définies
en fonction des critères d'utilisation de chaque application.

L'étalonnage ou le réglage de l'instrument doit être effectué par un Laboratoire Accrédité ou directement par le
Fabricant.

La réparation de l'équipement doit être effectuée uniquement par le fabricant ou par du personnel autorisé par
celui-ci.

Pour nettoyer la face avant de l'appareil, il suffira de passer dessus un chiffon imbibé d'eau savonneuse neutre.
NE PAS UTILISER DE SOLVANTS !

FRANÇAIS
GARANTIE

Les instruments sont garantis contre tout défaut de fabrication ou de matériaux pour une période de
5 ANS depuis la date d´acquisition.

En cas de constatation d´un quelconque défaut où avarie dans l´utilisation normale de l´instrument
pendant la période de garantie, il est recommandé de s´adresser au distributeur auprès de qui il a
été acquis et qui donneras les instructions opportunes.

Cette garantie ne pourra être appliquée en cas d´utilisation anormale, raccordement ou


manipulations erronés de la part de l´utilisateur.

La validité de cette garantie se limite a la réparation de l´appareil et n´entraîne pas la responsabilité


du fabricant quant aux incidentes ou dommages causés par le mauvais fonctionnement de
l´instrument.

Déclaration de conformité

Pour obtenir la déclaration de conformité correspondant à ce modèle, veuillez accéder à notre


site web www.ditel.es, où ce document ainsi que le manuel technique et d'autres
informations d'intérêt peuvent être téléchargés librement.

Instructions pour le recyclage

Cet appareil électronique est compris dans le cadre d'application de la directive 2002/96/CE et
comme tel, est dûment marqué avec le symbole qui fait référence à la récolte sélective d'appareils
électriques qui indique qu'à la fin de sa vie utile, vous comme utilisateur, ne pouvez vous défaire de
lui comme un résidu urbain courant.

Pour protéger l'environnement et en accord avec la législation européenne sur les résidus électriques
et électroniques d'appareils mis sur le marché après le 13.08.2005, l'utilisateur peut le restituer, sans
aucun coût, au lieu où il a été acquis pour qu'ainsi se procède à son traitement et recyclage contrôlés.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 31


ALPHA-C/C1/C2
CONTENU DE L’EMBALLAGE
• Quick start de l’afficheur
• L'instrument de mesure numérique ALPHA-C.
• Accessoires pour montage sur tableau (joint d´étanchéité et clips de fixation).
• Accessoires de raccordement (Borniers débrochables et pinces d´insertion des fils).
• Etiquette de raccordement incorporée à la boite de l´instrument ALPHA-C.
• 4 Ensembles d´étiquettes avec unités d´ingénierie.

Alimentation
Si l’instrument a été commandé avec alimentation 115/230V AC, il est livré couplé en 230V.
Si l’instrument a été commandé avec alimentation 24/48V AC, il est livré couplé en 24V.
Si l’instrument a été commandé avec alimentation 10-30V DC, il n’y a pas de couplage à réaliser.
Vérifier l’étiquette de raccordement avant de procéder à la mise sous tension de l’appareil.
Instructions de programmation
L’instrument dispose d’un programme avec 6 branches indépendantes pour configurer l’entrée, l’affichage, les

FRANÇAIS
points de consigne, la sortie analogique, la sortie communication et les entrées logiques.
Type d’entrée
L’instrument dispose de deux tensions d’excitation 5V ou 10V.
La tension maximale applicable est de 300mV. Le signal à traiter peut être orienté sur les entrées programmables :
15mV, 30mV, 60mV y 300mV.
Vérifier la sensibilité des capteurs qui seront raccordés à l’appareil et, en cas de doute, consulter le
fabricant de ces capteurs
Blocage de la programmation
L’instrument est livré avec la programmation débloquée, donnant accès à tous les niveaux de programmation.

OPTIONS DE SORTIE
Sur la figure on montre la situation des différentes options de sortie.
Les options 2RE, 4RE, 4OP et 4OPP sont alternatives et seule une d´elles peut être située dans le connecteur.
Les options RS2, RS4 sont aussi alternatives et seule une d´elles peut être située dans le connecteur.
L'option BCD exclut toute autre option de sortie
Jusqu´à 3 options de sortie peuvent être présentes et opérer de façon simultanée :
- ANA (Sortie analogique 4-20mA ou 0-10V)
- RS232C, RS485 (seulement une)
- 2 RELAIS, 4 RELAIS ou 4 OPTOS (seulement une).

OPTION DE SORTIE
BCD PARALLELE

OPTION DE SORTIE
RS232C/RS485
OPTION DE SORTIE
ANALOGIQUE
OPTION DE SORTIE SEUILS
RELAIS OU NPN/PNP

CARTE D’ENTRÉE
ET EXCITATION

BOITIER ARRIÈRE AVEC


CIRCUIT FILTRE CLIPS DE FIXATION
D’ALIMENTATION
CADRE
FRONTAL
AFFICHAGE CIRCUIT DE BASE

KOSMOS SERIE www.ditel.es 32


ALPHA-C/C1/C2

DIMENSIONS ET MONTAGE

Pour monter l’instrument en tableau, pratiquer un orifice


de 92x45 mm, introduire l’instrument équipé de son
joint d’étanchéité par l’avant dans cet orifice puis venir
placer les clips de fixation dans les rainures de guidage
du boîtier arrière selon schéma ci-contre.

Faire avancer ces guides vers l’arrière du tableau de ma-


nière à ce qu’ils compressent le joint d’étanchéité et
maintiennent l’appareil correctement en place.

Pour démonter, soulever légèrement la languette arrière


des clips et retirer chaque clip par l’arrière du boîtier.

FRANÇAIS
Montage sur rail ou contre paroi

Suivre les indications de la feuille de montage jointe avec


chaque kit ACK100 ou ACK101.

JOINT CLIPS DE
D’ÉTANCHEITE FIXATION

PANNEAU

Nettoyage: Le panneau frontal doit seulement être nettoyé


avec un tissus humidifié avec une eau savonneuse neutre.
NE PAS UTILISER DE SOLVANTS

KOSMOS SERIE www.ditel.es 33


ALPHA-C/C1/C2
ALIMENTATION ET RACCORDEMENT
S'il est nécessaire de modifier l'une des configurations physiques de l'appareil, démontez le boîtier comme indiqué.

115/230 V AC: Les instruments alimentés en 115/ 230 V AC sont livrés avec un couplage pour utilisation à 230 V
AC. Pour changer à 115 V AC, modifier la disposition des ponts comme indiqué sur la table 1.
L’étiquette de l’appareil devra être modifiée pour indiquer la nouvelle alimentation.

24/48 V AC: Les instruments alimentés en 24/ 48 V AC sont livrés avec un couplage pour utilisation à 24 V. Pour
changer à 48 V AC, modifier la disposition des ponts comme indiqué sur la table 1.
L’étiquette de l’appareil devra être modifiée pour indiquer la nouvelle alimentation.
10-30 V DC: Les instruments avec alimentation 10-30 V DC sont livrés pour utilisation directe avec une alimentation
de 10 à 30 V. Aucun changement n’est nécessaire.
Pin 1 2 3 4 5
230V AC -

FRANÇAIS
115V AC -
48V AC -
24V AC -

Table 1. Position des cavaliers du sélecteur.

Démontage du boitier

Selecteur d’alimentation 230 V AC (ALPHA-C) Selecteur d’alimentation 115 V AC (ALPHA-C)


48 V AC (ALPHA-C2) 24 V AC (ALPHA-C2)

RACCORDEMENT ALIMENTATION
INSTALLATION
Pour respecter la recommandation EN61010-1, pour les équipements raccordés en
permanence, il est obligatoire d’installer un magnétothermique ou d’isoler l’équipe-
ment par un dispositif de protection reconnu et facilement accessible par l’opéra-
teur.
ATTENTION
Pour garantir la compatibilité électromagnétique respecter les recommandations
suivantes :
- Les câbles d’alimentation devront être séparés des câbles de signaux et ne seront
jamais raccordés à la même entrée.
- Les câbles de signal doivent être blindés et le blindage raccordé à la terre.
- La section des câbles doit être  0.25 mm².
Pour assurer une sécurité maximale l’installation devra être conforme aux
instructions ci-dessus.
CONNECTEURS
Pour effectuer le raccordement, débrocher le connecteur CN1 de l’appareil, dénuder
VERSIONS AC chaque câble sur 7 à 10 mm.
Les introduire un à un dans leur emplacement respectif en y plaçant le levier d’aide
PIN 1 - PHASE AC à l’insertion et en ouvrant avec celui-ci la pince de rétention du câble comme indi-
PIN 2 - GND (TERRE) qué ci-contre. Procéder de la même façon pour chaque câble et réembrocher le con-
PIN 3 - NEUTRE AC necteur sur l’appareil.
Les connecteurs débrochables admettent des câbles de section comprise entre 0.08
VERSIONS DC mm² y 2.5 mm² (AWG 26 ÷ 14).
PIN 1 - POSITIF DC Certains points de connexion sont munis d’embouts réducteurs pour pouvoir les
PIN 2 - Non raccordé raccorder à des câbles inférieurs à une section 0.5 mm². Pour les câbles de section
PIN 3 - NEGATIF DC supérieure à 0.5 mm², retirer ces embouts.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 34


ALPHA-C/C1/C2

DESCRIPTION DES FONCTIONS EN MODE RUN


AFFICHAGE PRINCIPAL
Indique la valeur de mesure
AFFICHAGE AUXILIAIRE
Indique le pas de programme
LED 1
Etat du RELAIS 1/ OPTO 1

LED 2
LED RUN Etat du RELAIS 2 / OPTO 2
Indique le mode de travail

LED 3
LED TARE Etat du RELAIS 3 / OPTO 3
Indique une valeur
de tare en mémoire

CLAVIER EN MODE RUN LED 4


Etat du RELAIS 4 / OPTO 4
LED HOLD

FRANÇAIS
Indique le blocage
de la lecture a l’affichage
ETIQUETTE
Unité de la mesure
TOUCHE TARE
Absorbe la valeur de display LED MIN
Indique valeur MIN à l’affichage
TOUCHE RESET
Réinitialise les valeurs
de Tare, MAX et MIN TOUCHE DATA
Présente les données
Passe en mode PROG
LED LIMIT
Témoin de l’état actif du seuil
correspondant TOUCHE MAX / MIN
Fait afficher par impulsions les
valeurs MAX et MIN (PIC ou VAL)
TOUCHE LIMIT
Implique option seuils LED MAX
Fait afficher, a chaque impulsión, la valeur Indique valeur MAX à l’affichage
de réglage des seuils

DESCRIPTION DES FONCTIONS EN MODE PROG


AFFICHAGE PRINCIPAL
Indique la valeur du paramètre de configuration
AFFICHAGE AUXILIAIRE
Indique le pas de programme

LED FLT
Indique la programmation du filtre
d’entrée
LED's A et B
Indique la lettre du
module de programmation
LED STORE
Indique mise en mémoire des
données programmées.
LED PROG
Indique mode de programmation
ETIQUETTE
Unité de la mesure
LED INP1
Indique la configuration de INP1
CLAVIER EN MODE
PROGRAMME
LED DSP1
Indique la configuration de Display1

TOUCHE ENTER
TOUCHE TEACH Entre les données en mémoire
Utilisée au stade “INP1”, “INP2” et “INP#.
Saisit la valeur d’entrée en mV.
TOUCHE
ESC
TOUCHE
Déplace vers la droite le digit clignotant
LED INP2
Indique la configuration de INP2
Indique la configuration de INP#
LED DSP2
Indique la configuration de DSP2
Indique la configuration de DSP#
TOUCHE
Incrémente la valeur du digit clignotant

KOSMOS SERIE www.ditel.es 35


ALPHA-C/C1/C2

INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION

Mettre l’instrument sous tension. Tous les segments de la face avant s’éclairent quelques secondes pour vérification
de leur parfait état.
Après 2 secondes, il s’affiche la version du firmware. Exemple: C2.00
ENTER
Appuyer sur la touche pour entrer dans le mode de programmation signalé par le message -Pro-. La routine de
programmation est divisée en modules à accès indépendant qui apparaissent à chaque impulsion sur la touche
à partir de l’indication -Pro- dans l’ordre suivant :

1  = Configuration de l’entrée.


2  = Configuration de l’affichage.
3  = Points de consigne (seuils).
4  = Sortie analogique.
5  = Sortie RS.

FRANÇAIS
6  = Entrées logiques.

Les modules 3, 4 et 5 ne seront pas accessibles si les cartes correspondantes (sorties seuils, sortie analogique, sortie
RS) ne sont pas présentes dans l’appareil. L’information relative à leur programmation est décrite dans le manuel de
chacune de ces cartes d’option.
La figure ci-dessous présente l’accès au mode programmation, la sélection du module et la sortie avec ou sans mémo-
risation des données. Une fois à l’affichage l’indication du module désiré, l’accès aux différents menus de configuration
ENTER
se fera en appuyant sur .
La méthode de programmation est toujours similaire à celle de la figure. Une lecture du diagramme vers la droite
ENTER
indique un déplacement, une sélection. Une lecture vers le bas indique la mémorisation de la donnée.
ESC
s’utilise pour un retour immédiat au mode travail sans mémorisation.

Chacun des modules de programmation se programme par une série de pas qui doivent être suivis dans l’ordre. A
chaque pas sont données toutes les indications et actions possibles: un numéro de page et de figure, le titre, la figure
avec l’indication de l’affichage, les leds éclairées, les touches autorisées et le texte explicatif avec les actions de cha-
cune des touches utilisables.

En général, quand on entre dans le menu de programmation, la séquence normale sera, à cha-
[nº de page. nº de fig.] Titre cun des pas, un certain nombre d’impulsions sur pour effectuer une sélection et sur
ENTER
pour mémoriser les données et continuer dans la programmation. A chaque appui sur
ENTER
on passe immédiatement au pas de programme suivant indiqué par la figure corres-
ENTER
pondante. A la fin d’une séquence complète, la touche fait retourner l’appareil en
STORE
mode travail alors que s’illumine la led (mise en mémoire des données programmées).

Pour les instructions pas à pas, les indications des figures pourront avoir les significations suivantes :
1./ Quand l’indication de l’affichage principal est représenté avec des segments “blancs”, cela signi
Numéro et fie qu’il peut y avoir une indication relative à une programmation antérieure. Dans ce cas, dans la
lettre du
module de légende correspondante à on trouve les options possibles.
programmation
Appuyer successivement sur jusqu’à apparition de la sélection désirée.
2./ Une série de “8” noirs signifie aussi qu’il peut apparaître une indication quelconque à l’affichage,
avec comme différence, qu’elle ne pourra pas être modifiée dans ce pas. Si c’est déjà le paramètre
ESC
désiré, il suffira de sortir du programme par sans effectuer de changement ou, si ce n’est
ENTER
pas le cas, avancer au pas suivant au moyen de pour le modifier.
3./ Une série de “8” blancs représente une valeur numérique quelconque (par exemple la valeur de
fond d’échelle, l’un des points de consigne; etc.) qui devra être composée au moyen exclusif des
touches et .

KOSMOS SERIE www.ditel.es 36


ALPHA-C/C1/C2

CONFIGURATION DE L’ ENTRÉE

Pour configurer complètement l’entrée du signal de la cel-


lule de charge, il faudra configurer 3 paramètres :

1. Sélection de la tension d’excitation.


L’instrument dispose de deux tensions d’excitation
pour transducteurs: 5 V ou 10 V.
La sélection s’effectue au moyen d’un pont situé
derrière le connecteur sur la carte d’entrée.

2. Raccordement de l’entrée, de la cellule ou du


transducteur.

FRANÇAIS
CELLULE DE CHARGE TRANSDUCTEUR 0-100mV RACCORDEMENT 4 CELLULES OU PLUS EN PARALLELE

PROGRAMMATION DE LA PLAGE D’ENTRÉE

Celle-ci sera choisie parmi 4 plages prédéterminées : 15 mV, 30 mV, 60 mV ou 300 mV. Le choix est fonction du plus
grand signal fourni par la cellule (sortie maximale en mV). Ne pas dépasser un signal de 300 mV. On peut ainsi raccor-
der jusqu’à 4 cellules en parallèle avec excitation 10 V et 8 cellules en parallèle avec excitation 5 V, sans source d’ali-
mentation extérieure. Ainsi, si nous avons 4 cellules de sensibilité 2 mV par volt avec une excitation 10 V, chacune aura
une sortie de 20 mV, et le total sera aussi de 20 mV puisque les cellules sont couplées en parallèle. Dans ce cas, il con-
viendra de choisir 30 mV comme plage d’entrée.
Si nous avons décidé quelle plage d’entrée nous allons programmer, nous pouvons accéder au module 1 de programma-
tion de l’entrée. Mettre l’appareil sous tension. Pendant une seconde tous les segments, points décimaux et leds du
cadre frontal seront éclairés pour vérification. Ensuite pendant deux secondes s’affichera l’indication de la version de
l’appareil.

[37.1] Configuration entrée


ENTER
A partir du mode RUN, appuyer sur pour entrer dans le
mode programmation (indication -Pro-). Appuyer sur la touche
pour que s’affiche l’indication de la figure 37.1 corres-
pondant au niveau d’accès au module de programmation de l’en-
trée.

ENTER
Accéder à la configuration de la plage de l’entrée.
Passer au module suivant.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 37


ALPHA-C/C1/C2

[38.1] Plage de l’entrée

La plage sélectionnée à l’origine est affichée. Si c’est celle souhai-


ESC
tée, appuyer sur pour retourner au mode RUN.
Sinon, modifier ce paramètre par appuis successifs sur
jusqu’à ce qu’apparaisse à l’affichage la plage souhaité parmi
["15mV", "30mV", "60mV", "300mV"].

ENTER
Mémoriser la valeur choisie et retourner au mode RUN.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

FRANÇAIS
CONFIGURATION DE L’AFFICHAGE

Après avoir configuré l’entrée il est nécessaire Fig. 38.2: Linearisation par trames.
d’établir la relation entre le signal d’entrée et les
valeurs que nous désirons obtenir à l’affichage. Exemple avec sept points de linéarisation et six paliers.
Dans le cas où le signal du transducteur est li-
néaire, il suffira de deux points pour l’échelle.

Pour les signaux non linéaires l’appareil permet


de linéariser jusqu’à 29 trames ou segments qui
forment une courbe (voir fig. 38.2)

Type d’application Nº de points pour échelle

Fonction linéaire 2 points

Fonction no linéaire Jusqu’à 30 points

2. Types de rapport entre entrée et affichage


Ci-dessous les graphiques représentent les deux formes à
définir pour la plage d’affichage.
1. Configuration de la plage d’affichage.

L’échelle se configure en programmant 2 points au


minimum, comprenant chacun une valeur d'entrée
(INP#) et une valeur d’affichage qui y correspond
(DSP#).

Pour obtenir la meilleure précision possible avec


plus de 2 points, les points 1 et 2 devront être si-
tués approximativement aux deux extrêmes de la
fonction.

Pour obtenir la meilleure précision possible avec


plus de 2 points: la précision sera d’autant meil-
leure qu’ils seront plus proches les uns des autres. Relation proportionnelle directe:
- Si le signal d’entrée augmente, la valeur affichée aug-
Les valeurs d’entrée à programmer pour mente également.
chaque point doivent être en ordre toujours - Si le signal d’entrée diminue, la valeur affichée diminue
croissant ou toujours décroissant, en évitant également.
d’assigner deux valeurs d’affichage diffé-
rentes à deux valeurs d’entrée égales. Relation proportionnelle inverse:
- Si le signal d’entrée augmente, la valeur affichée dimi-
Les valeurs d’affichage peuvent être programmées nue
dans n’importe quel ordre et avoir des valeurs - Si le signal d’entrée diminue, la valeur affichée aug-
égales pour différentes entrées. mente.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 38


ALPHA-C/C1/C2

PROGRAMMATION DE LA PLAGE D’AFFICHAGE


[39.1] Configuration du Display
ENTER
A partir du mode RUN, appuyer sur pour entrer dans le mode programma-
tion (indication -Pro-). Par appuis successifs sur la touche , s’affichera la fi-
gure 39.1 correspondante au niveau d’accès au module de configuration de l’affi-
chage.
ENTER
Les quatre menus configurables sont accessibles au moyen d’un appui sur .

Passer au menu suivant.


ENTER
Entrer dans le menu choisi.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

FRANÇAIS
ÉCHELLE FILTRE DE FILTRE DE FILTRE MODE CAPTEUR
PONDERATION STABILISATION ARRONDI TARE BREAK

MENU 2A - ÉCHELLE
Dans ce menu nous introduirons les paramètres pour déterminer l’échelle (INP1 - DISP1 - Point décimal - INP2 - DSP2).
Par défaut, l’instrument attend l’introduction de ces valeurs par le clavier. Les valeurs d’entrée INP1 et INP2 se program-
TEACH
ment par touches ou se prennent directement sur le signal effectif de l’entrée par impulsion sur la touche .
ATTENTION: Si on programme une échelle avec une tare en mémoire, led TARE éclairée, les valeurs obtenues ne se-
ront pas fiables. En premier, vérifier que la tare n’est pas bloquée et effacer le contenu de la tare

[39.2] Configuration de l’échelle


La figure 39.2 donne l’indication (SCAL) correspondante à l’entrée dans le menu de
ENTER
configuration de l’échelle. Appuyer sur pour accéder a ce menu.
ENTER
Accéder à la configuration de l’échelle.
Passer au menu suivant.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

Programmation de la valeur d’entrée pour le point 1, led INP1 éclairée.


[39.3] Valeur de l’entrée 1 Par clavier : Le display auxiliaire apparait clignotant. Modifier le signe avec la touche
["0" = positif, "-" = négatif]. Appuyer sur la touche pour passer au
display principal. Composer la valeur de l’affichage digit par digit de gauche à droite.
Appuyer successivement sur la touche pour donner au digit clignotant le
chiffre souhaité et sur la touche pour se déplacer d'un digit vers la droite.
TEACH
Par Teach : Appuyer sur la touche pour visualiser la valeur de l'entrée réelle.
ENTER
Valider la valeur de l’entrée 1 et passer au prochain pas de programme.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.
[39.4] Valeur de l’affichage 1
Programmation de la valeur de l’affichage pour le point 1, led DSP1 éclairée.
Composer cette valeur digit par digit de gauche à droite. Appuyer successivement sur
la touche pour donner au digit clignotant le chiffre souhaité et sur la touche
pour se déplacer d'un digit vers la droite. La valeur maximale est +32000
points et la valeur minimale -32000 points. Une valeur supérieure ou inférieure donne-
ra une erreur, laissant 32000 avec le signe programmé. Après :
ENTER
Valider la valeur de l’affichage 1 et passer au prochain pas de programme.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 39


ALPHA-C/C1/C2
[40.1] Point décimal
Programmation du point décimal (déplacement possible lorsque le point clignote).
Par déplacer le point décimal au digit désiré. Si on ne veut aucun point déci-
mal, le placer à la droite du dernier digit. La position choisie sera fixée pour toutes
les valeurs de l’affichage.

ENTER
Valider le point décimal et passer au prochain pas de programme.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.
[40.2] Valeur de l’entrée 2
Programmation de la valeur d’entrée pour le point 2, led INP2 éclairée.
Par clavier: Le display auxiliaire apparait clignotant. Modifier le signe avec la touche
["0" = positif, "-" = négatif]. Appuyer sur la touche pour passer au display principal.
Composer la valeur de l’affichage digit par digit de gauche à droite. Appuyer successivement sur

FRANÇAIS
la touche pour donner au digit clignotant le chiffre souhaité et sur la touche
pour se déplacer d'un digit vers la droite.
TEACH
Par Teach: Appuyer sur la touche pour visualiser la valeur de l'entrée réelle. Après :
ENTER
Valider la valeur de l’entrée 2 et passer au prochain pas de programme.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.
[40.3] Affichage de la valeur 2
Programmation de la valeur de l’affichage pour le point 2, led DSP2 éclairée.
Composer cette valeur digit par digit de gauche à droite. Appuyer successivement sur
la touche pour donner au digit clignotant le chiffre souhaité et sur la touche
pour se déplacer d'un digit vers la droite. La valeur maximale est +32000
points et la valeur minimale -32000 points. Une valeur supérieure ou inférieure don-
nera une erreur, laissant 32000 avec le signe programmé. Après:
Pour mémoriser les points 1 et 2, et passer au prochain point de l’échelle, appuyer
ENTER
sur pendant trois secondes; ou
ENTER
ATTENTION: Si on programme une échelle Pour mémoriser les points 1 et 2, et retourner au mode RUN, appuyer sur .
avec une tare en mémoire, led TARE éclairée,
les valeurs obtenues ne seront pas fiables. En
premier, vérifier que la tare n’est pas bloquée ESC

et effacer le contenu de la tare Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

[40.4] Point 3

Pendant 1 seconde, indication de la programmation du point 3.

Initialisation de la séquence de programmation des trames linéaires pour obtenir la


linéarisation du signal appliqué à l’entrée.

[40.5] Valeur de l’entrée 3 Programmation de la valeur de l’entrée pour le point 3, led INP2 éclairée.
Par clavier : Le display auxiliaire apparaît clignotant. Modifier le signe avec la touche
["0" = positif, "-" = négatif]. Appuyer sur la touche pour passer au display principal.
Composer la valeur de l’affichage digit par digit de gauche à droite. Appuyer successivement sur
la touche pour donner au digit clignotant le chiffre souhaité et sur la touche
pour se déplacer d'un digit vers la droite.
TEACH
Par Teach : Appuyer sur la touche pour visualiser la valeur de l'entrée réelle.
Après :
ENTER
Valider la valeur de l’entrée 3 et passer au prochain pas de programme.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 40


ALPHA-C/C1/C2

[41.1] Valeur de l’affichage 3 Programmation de la valeur de l’affichage au point 3, led DSP2 éclairée. Frapper la valeur digit
par digit et de gauche à droite. Appuyer successivement sur pour modifier le digit cli-
gnotant et sur pour passer au digit suivant à droite jusqu’au dernier et compléter ainsi
la valeur et le signe désirés. La valeur maximale est +32000 points et la valeur minimale -32000
points. Une valeur supérieure ou inférieure donnera une erreur, laissant 32000 avec le signe
programmé. Après :
ENTER
a) Pour valider le point 3 et passer au prochain point, appuyer sur ; ou
b) Pour mémoriser les points 1, 2 et 3, et retourner au mode RUN avec l’échelle programmée
ENTER
avec deux trames, appuyer sur pendant 3 secondes.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

[41.2] Point 4
Pendant 1 seconde, indication de la programmation du point 4.

FRANÇAIS
NOTE: Une fois programmée le point 4, les autres points jusqu’à 30 se configurent
selon la même procédure

Programmation de la valeur de l’entrée pour le point 4, led INP2 éclairée.


Par clavier : Le display auxiliaire apparait clignotant. Modifier le signe avec la touche
["0" = positif, "-" = négatif]. Appuyer sur la touche pour passer au display principal.
[41.3] Valeur de l’entrée 4 Composer la valeur de l’affichage digit par digit de gauche à droite. Appuyer successivement sur
la touche pour donner au digit clignotant le chiffre souhaité et sur la touche
pour se déplacer d'un digit vers la droite.
TEACH
Par Teach : Appuyer sur la touche pour visualiser la valeur de l'entrée réelle.
Après :
ENTER
Valider la valeur de l’entrée 4 et passer au prochain pas de programme.
ESC
Retourner au point antérieur.

Programmation de la valeur de l’affichage au point 4, led DSP2 éclairée. Frapper la valeur digit
[41.4] Valeur de l’affichage 4 par digit et de gauche à droite. Appuyer successivement sur pour modifier le digit cli-
gnotant et sur pour passer au digit suivant à droite jusqu’au dernier et compléter ainsi
la valeur et le signe désirés. La valeur maximale est +32000 points et la valeur minimale -32000
points. Une valeur supérieure ou inférieure donnera une erreur, laissant 32000 avec le signe
programmé. Après :
ENTER
a) Pour valider le point 4 et passer au prochain point, appuyer sur ou,
b) Pour mémoriser les points 1, 2, 3 et 4, et retourner au mode RUN avec l’échelle program-
ENTER
mée avec trois trames, appuyer sur pendant 3 secondes.
ESC
Retourner au point antérieur.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 41


ALPHA-C/C1/C2

[42.1 Point 30

Pendant 1 seconde, indication de la programmation du point 30.

Programmation de la valeur de l’entrée pour le point 30, led INP2 éclairée.


Par clavier: Le display auxiliaire apparait clignotant. Modifier le signe avec la touche
["0" = positif, "-" = négatif]. Appuyer sur la touche pour passer au display principal.
[42.2] Valeur de l’entrée 30 Composer la valeur de l’affichage digit par digit de gauche à droite. Appuyer successivement sur
la touche pour donner au digit clignotant le chiffre souhaité et sur la touche
pour se déplacer d'un digit vers la droite.
TEACH
Par Teach : Appuyer sur la touche pour visualiser la valeur de l'entrée réelle.
Après:
ENTER
Valider la valeur de l’entrée 30 et passer au prochain pas de programme.

FRANÇAIS
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

Programmation de la valeur de l’affichage au point 30, led DSP2 éclairée. Frapper la


valeur digit par digit et de gauche à droite. Appuyer successivement sur
[42.3 Valeur de l’affichage 30
pour modifier le digit clignotant et sur pour passer au digit suivant à droite
jusqu’au dernier et compléter ainsi la valeur et le signe désirés. La valeur maximale
est +32000 points et la valeur minimale -32000 points. Une valeur supérieure ou
inférieure donnera une erreur, laissant 32000 avec le signe programmé. Après :
ENTER
Mémoriser touts les points de l’échelle [1-30].
ESC
Retourner au point antérieur.

MENU 2B - FILTRE DE PONDÉRATION

Avec ce menu, on configure le filtre de pondération pour éviter les fluctuations non désirées de l’affichage. On peut
choisir un niveau de filtre de 0 à 9. L’augmentation du niveau de filtre se traduit par une réponse plus “douce” aux
changements du signal d’entrée. Le niveau 0 désactive totalement ce filtre.

[42.4] Filtre de pondération La figure 42.4 montre l’indication (FLt-P) correspondant au menu du filtre de pon-
ENTER
dération. Appuyer sur pour accéder à ce menu.

ENTER
Accéder à la configuration du filtre.
Passer au menu suivant.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

[42.5 Valeur du filtre P


Programmation de la valeur du filtre de stabilisation, led FLT éclairée.
Par impulsions successives sur , faire défiler de 0 à 9 les valeurs de filtre et
s’arrêter sur la valeur désirée.

ENTER
Mémoriser la valeur choisie et retourner au mode RUN.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 42


ALPHA-C/C1/C2

MENU 2AB - FILTRE DE STABILISATION

Avec ce menu on configure le filtre de stabilisation pour amortir le signal d’entrée dans le cas de variations brusques du
process. Il permet de choisir un niveau de filtre de 0 à 9. L’augmentation du niveau du filtre se traduit par une diminu-
tion de la fenêtre capable de provoquer les variations proportionnelles à l’affichage. Le niveau 0 correspond à l’absence
de tout filtre.

[43.1] Filtre de stabilisation


La figure 43.1 montre l’indication (FLt-E) qui correspond au menu du filtre de stabi-
ENTER
lisation. Appuyer sur pour accéder à ce menu.

ENTER
Accéder à la configuration du filtre.
Passer au menu suivant.

FRANÇAIS
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

[43.2] Valeur du filtre E


Programmation de la valeur du filtre de stabilisation, led FLT éclairée.
Par impulsions successives sur , faire défiler de 0 à 9 les valeurs de filtre et
s’arrêter sur la valeur désirée.

ENTER
Mémoriser la valeur choisie et retourner au mode RUN.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

MENU 2AB - FILTRE D’ARRONDI

Dans ce menu est configuré le filtre d’arrondi du dernier digit de l’affichage (la résolution). Il permet de choisir le
nombre de points nécessaire pour l’évolution de l’affichage de 1 en 1, 2 en 2, 5 en 5 ou 10 en 10.

[17.1] Filtre d’arrondi


[43.3] La figure 43.3 présente l’indication (round) correspondante au menu de l’arrondi.
ENTER
Appuyer sur la touche pour accéder à ce menu.

ENTER
Accéder à la configuration de l’arrondi.
Passer au menu suivant.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

[17.2] Valeur de l’arrondi


[43.4]
Programmation de la valeur du filtre de l’arrondi, led FLT éclairée.
Introduire le numéro de la variation correspondant à l’évolution de l’affichage par
des impulsions sur la touche [01 = évolution de 1 en 1, 02 = évolution de
2 en 2, 05 = évolution de 5 en 5 ou 10 = évolution de 10 en 10].

ENTER
Mémoriser la valeur choisie et retourner au mode RUN.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 43


ALPHA-C/C1/C2
MENU 2 - MODE TARE

[44.1] Mode TARE Dans ce menu est configuré en mode TARE

La figure 44.1 montre l'indication (ModtA) pour le menu pour sélectionner


ENTER
le mode de Tara. Appuyez sur la touche pour accéder à ce menu.

ENTER
Accéder à la configuration de Tare.
Passer au menu suivant.
ESC
Annuler le programme et revenir au mode de fonctionnement.

[44.2] Sélection du mode de TARE

FRANÇAIS
TARE mode de programmation. Sélectionnez le mode TARE désiré en ap-
puyant sur touche TARE [tArE1, tArE2, tArE3]. (Voir la descrip-
tion dans les pages suivantes)

ENTER
Stocker la valeur dans la mémoire et retourner au mode RUN.
ESC
Annuler la programmation et retourner au mode RUN.

Utilisez la touche pour sélectionner de quel façon l'instrument réalisera la fonction Tare. Chaque fois que vous
accéder à ce menu, la valeur de tare en mémoire ce met á zéro et le led TARE reste éteint. Une fois sélectionné le
mode et retourné au mode RUN de l´instrument, la fonction Tare sera opérative.

TArE1 mode de l'instrument à une impulsion des magasins touche TARE la valeur affichée à l'écran à
ce moment si ce n'est dans plus de grandeur, TARE s'allume, et dès ce moment la valeur indiquée
est la valeur nette, l'mesurée moins la valeur stockée. Si l'appareil présentant un défaut, se produit à
nouveau en appuyant simplement sur la même touche, la valeur affichée à ce moment est ajouté à
la tare déjà enregistrée, soit la somme de deux défauts qui en résultent. Pour supprimer la tare voir
page 46.

Dans ce mode, la touche TARE n´a pas d´effet quand l´instrument est en RUN. La valeur de tare
nous l´introduisons maintenant manuellement. Le fonctionnement de l´instrument restant le même
que dans le mode antérieur. Nous accédons au menu d´édition depuis le mode “RUN”, en appuyant
sur la touche ENTER qui nous amènera à –Pro- et en appuyant sur la touche TARE plus de trois
secondes nous pourrons alors par l´intermédiaire des touches et introduire la valeur
de tare en mémoire puis en appuyant sur la touche ENTER nous reviendrons a RUN le LED TARE
étant alors allumé. Il n´est alors pas possible d´effectuer d´autres tares depuis le clavier, il est né-
cessaire de la reprogrammer pour l´annuler.
Créer une variable qui appel valeur net, accessible à partir de "RUN" après avoir appuyé pendant 3
TARE
secondes sur la touche et après son tour, le schéma (page 45), le programme net
(habituellement indiquée sur le contenant) L'action de faire Tara, comme dans le premier cas, ne
TARE
prendront effet jusqu'à ce que la séquence de touches , être l'instrument en mode RUN, l'ac-
tivation de la LED TARE. La valeur de la tare est maintenant stocké dans la différence entre la va-
leur mesurée par l'appareil lorsque l'action s'est produite dans la tare et la valeur nette. Tant que la
valeur indiquée à la différence entre la valeur mesurée et la valeur de la tare. Vous aurez besoin
d'entrer dans le menu de programmation et de passer par “CndSP” > “ModtA” de sorte que la tare
est remise à zéro, la touche TARE sera inactif jusqu'à ce que reprogrammé.
Exemple:
Un processus en utilisant le liquide dans un récipient que l'on sait que les spécifications de poids brut fabricante, 100
kg et 75 kg net. Il est utilisé dans le processus de pesée d'un capteur connecté à un instrument et la nécessité de
connaître le poids net du liquide à chaque instant du processus. La sélection de cette mode de la tare, la valeur nette
serait introduit par le montage. Lorsque l'instrument est la mesure de la pesée du tambour, maintenant complète-
ment remplie de liquide, ce qui serait de 100 kg, tare de l'instrument pour mesurer en train de passer de 75 kg, et la
mesure de cette valeur à 0 lors de la vidange de celui-ci.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 44


ALPHA-C/C1/C2

PROGRAMMATION VALEUR NETTE EN TARE MODE 3

Pour éditer la valeur nette, lorsque l´instrument est en mode tra-


ENTER
vail, nous appuyons sur la touche et lorsque apparait
TARE
l´indication -Pro-appuyer sur la touche plus de 3 se-
condes : la dernière valeur de tare programmée apparait alors et le
digit le plus a gauche se met à clignoter. Par l´intermédiaire des
touches et nous programmerons la valeur POIDS
NET indiqué normalement sur le récipient, nous validerons en-
ENTER
suite en appuyant sur la touche et l´instrument reviendra
alors en fonctionnement normal ; à ce moment là et avec le

FRANÇAIS
récipient sur la plateforme nous appuierons sur la touche
ENTER
, l´instrument se mettant alors à indiquer le poids net pro-
grammé et le led TARE sera activé. A partir de ce moment la
touche TARE n´aura plus d´effet sur l´indication du poids.

MENÚ 2 - SENSOR BREAK

Cette fonction permet la détection de la rupture d´un ou plusieurs des fils qui connecte le capteur « cellule de
charge » a l´instrument. L´analyse pour détecter la rupture de chaque fil est réalisée toutes les 1,5 secondes et la
réponse des relais et de la sortie analogique sera la même que dans le cas ou se produit un dépassement d´échelle
(ouflo ), un excès de signal d´entrée.
NOTE : Le système de détection fonctionnera à condition que le capteur soit alimenté avec la tension
d´excitation pou transducteurs fourni par l´instrument.

[45.1]
La figure [45.1] montre l´indication (S- br) correspondant au menu qui per-
met l’activation ou la désactivation de la détection de rupture de connexion du
capteur.
ENTER
Accéder a la configuration « Sensor break »
Passer au menu suivant
ESC
Annuler la programmation et revenir en mode de travail.

[45.2]
Programmation de l´activation ou désactivation de la détection de rupture de
connexion de capteur. Figure [45.2]

Sélectionner –on- (active la détection) ; -off- (désactive la détection)


ENTER
Enregistrer la valeur en mémoire et revenir en mode travail.
ESC
Annuler la programmation et revenir en mode de travail.

[45.3]
Lorsqu’une rupture est détectée, l´indication « ----- » apparaît sur l´affichage.
Figure [45.3] : Si par l´intermédiaire de la liaison série (RS2 ou RS4) il nous
est demandé la valeur d´affichage, l´instrument au lieu d envoyer la valeur
numérique enverra 5 caractères ASCII « 2D » en hexadécimal correspondant
au signe «-».

KOSMOS SERIE www.ditel.es 45


ALPHA-C/C1/C2
FONCTIONS PAR CLAVIER
Au moyen du clavier on peut contrôler les fonctions TARE, RESET, LI-
MIT y MAX/MIN. Ci-après sont décrits les fonctionnements de ces
fonctions uniquement utilisables en mode RUN.

TARE. Chaque fois qu’on appuie sur cette touche, la valeur affichée est
absorbée comme “tare”. La led “TARE” indique que l’instrument tra-
vaille avec une valeur de tare en mémoire.
(Selon mode TARE sélectionné)
[46.1] Valeur absorbée comme tare
Mise à zéro de la tare. Appuyer et maintenir "RESET", donner une
impulsion sur "TARE" puis relâcher la touche RESET. Si l’appareil refuse
de remettre à zéro la Tare, c’est que celle-ci a été bloquée par pro-
gramme (voir Fig. 46.2) et éventuellement modifier le programme.
(Selon mode TARE sélectionné)

FRANÇAIS
LIMIT. Cette touche n’est active que quand l’instrument contient une
option seuils : 2 relais (réf. 2RE), 4 relais (réf. 4RE), 4 optos NPN (réf.
[46.2] Mise à zéro de la tare 4OP) ou 4 optos PNP (réf. 4OPP).
En appuyant successivement sur "LIMIT", on affiche les valeurs des
seuils programmés en activant chaque fois la LED de droite correspon-
dant au numéro du seuil dont la valeur est indiquée. La led "LIMIT" est
éclairée (fig. 46.3).
Les valeurs de seuils apparaissent séquentiellement à chaque impulsion
sur "LIMIT" que les seuils soient activés ou non. Selon l’option instal-
lée, il apparaîtra les valeurs de 2 ou 4 seuils. Si, pendant 15 secondes
on n’agît pas sur LIMIT, la valeur du seuil se maintient puis l’affichage
revient à la mesure. Un nouvel appui sur “LIMIT”, à partir de l’indica-
tion de la dernière valeur de seuil, renvoie au mode RUN.
[46.3] Valeur du setpoint 1

MAX/MIN. Cette touche fait afficher par deux pulsations successives


les valeurs de “MAX” (pic) puis “MIN”(val) mémorisées depuis la der-
nière réinitialisation de ces mémoires, la led " MAX " s’illumine.

Lors de la seconde pulsation apparaît la valeur minimum (Val) enregis-


trée depuis le dernier reset, la led "MIN" s´illumine.

Une troisième impulsion revient à la mesure courante traitée par l’ins-


[46.4] Valeur maximale enregistrée trument.

Les valeurs affichées et mémorisées du pic et du val sont dynamiques.


Elles peuvent donc être suivies par l’opérateur.

RESET. Pour réinitialiser les mémoires de pic puis val, appuyer une
puis une autre fois sur MAX/MIN pour placer la mémoire à réinitialiser
à l’affichage, puis maintenir RESET, donner une nouvelle impulsion à
[46.5] Valeur minimale enregistrée "MAX-MIN” et relâcher “RESET”.

La touche "RESET" s’utilise toujours associée à l’une des touches


"TARE" ou "MAX/MIN", pour réinitialiser les mémoires de tare, pic et
val.

Les mémoires de pic et val sont indexées à la tare. Si une tare est ef-
fectuée, les valeurs de pic et val sont modifiées d’autant. Un efface-
ment de tare produit l’effet inverse.

[46.6] Mise à zéro de la valeur MAX

KOSMOS SERIE www.ditel.es 46


ALPHA-C/C1/C2
FONCTIONS PAR ENTRÉES LOGIQUES

Le connecteur CN2 composé de 4 entrées optocouplées qui s’activent au moyen de contacts ou de niveaux en prove-
nance d’une électronique externe. Ainsi on peut ajouter quatre fonctions supplémentaires aux fonctions existantes à
activation par touches. Chaque fonction est associée à une entrée (PIN 1, PIN 2, PIN 4 et PIN 5) qui s’active en appli-
quant un niveau bas à chacune par rapport à PIN 3 (COMMUN). L’association s’effectue par logiciel qui relie un numéro
de fonction (de 0 à 36) à l’une des entrées logiques du connecteur CN2.
Configuration d'usine [47.1]
Le bornier CN2 est livré configuré avec les mêmes Changement de logique CN2
fonctions TARE, MAX/MIN y RESET réalisables par cla- CN2 type d’entrée
vier et aussi avec la fonction HOLD.

Quand on effectue un HOLD, la valeur d’affichage reste


bloquée durant le maintien de l’entrée HOLD. L’état du
HOLD n’affecte pas le fonctionnement interne de l’ins-
trument ni les seuils, mais les sorties analogiques et
BCD restent également bloquées.

FRANÇAIS
PIN (INPUT) Fonction Numéro
PIN 1 (INP-1) RESET Fonction nº 7
PIN 2 (INP-2) HOLD Fonction nº 9
PIN 3 COMMUN
PIN 4 (INP-4) TARE Fonction nº 1

PIN 5 (INP-5) PIC/VAL Función nº 6

L’électronique extérieure (fig. 47.1) qui s’applique aux entrées du connecteur CN2 doit être capable de supporter un
potentiel de 40 V/ 20 mA à tous les points de raccordement par rapport au commun. Pour garantir la compatibilité élec-
tromagnétique on devra tenir compte des recommandations de raccordement de la page 34.

TABLE DES FONCTIONS PROGRAMMABLES


• Nº : Numéro de la fonction utilisée pour la programmation de son association à une entrée.
• Fonction : Nom de la fonction et de la commande externe.
• Description : Rôle de la fonction et caractéristiques.
• Activation par :
Impulsion : La fonction s’active en appliquant un flanc négatif à l’entrée par rapport au commun.
Entrée maintenue : La fonction est active tant que le niveau bas par rapport au commun est maintenu.
(*) Configuration d'usine. En associant la fonction 0 à toutes les entrées, on revient à la configuration de fabrication.

De 0 à 9: FONCTIONS D’AFFICHAGE ET DE MEMOIRES


Nº Fonction Description Activation par
0 Désactivée Aucune Aucune
Ajoute la valeur affichée à la mémoire de tare et passe l’affichage à
1 TARE (*) zéro Impulsion
2 RESET TARE Ajoute la mémoire de tare à l’affichage et efface la tare en mémoire. Impulsion
3 PIC Fait afficher la valeur PIC. Ou autre impulsion, retourne à la lecture. Impulsion
4 VAL Fait afficher la valeur VAL. Ou autre impulsion, retourne à la lecture. Impulsion
Réinitialise PIC ou VAL (selon celui qui est affiché à l’affichage
5 RESET PIC/VAL principal). Impulsion
1ère impulsion affichage PIC, 2ème impulsion affiche VAL, 3ème impulsion
6 PICO/VALLE (*) retourne à la lecture. Impulsion
Combinée avec (1) efface la tare. Entrée maintenue
7 RESET (*) Combinée avec (6) réinitialise PIC ou VAL. avec (1) ou (6)
8 HOLD1 Bloque l’affichage alors que toutes les sorties restent actives. Entrée maintenue
9 HOLD2 (*) Bloque l’affichage et les sortie BCD et analogique. Entrée maintenue

KOSMOS SERIE www.ditel.es 47


ALPHA-C/C1/C2
De 10 à 12: FONCTIONS ASSOCIABLES AVEC LA VARIABLE DE MESURE
Nº Fonction Description Activation par
10 INPUT Affiche la valeur réelle de la tension d’entrée, en mV (clignotant). Entrée maintenue
11 BRUT Affiche valeur mesurée + valeur de tare = valeur brute Entrée maintenue
12 TARE Affiche la valeur de la tare en mémoire. Entrée maintenue

De 13 à 16: FONCTIONS ASSOCIÉES A LA SORTIE ANALOGIQUE


Nº Fonction Description Activation par
13 ANALOGIQUE BRUT La sortie analogique est l’image du brut (valeur affichage +tare). Entrée maintenue
14 ANALOGIQUE ZÉRO Place la sortie analogique à zéro (0-10V à 0V et 4-20mA à 4mA) Entrée maintenue
15 ANALOGIQUE PIC La sortie analogique suit l’évolution de la valeur de PIC. Entrée maintenue
16 ANALOGIQUE VAL La sortie analogique suit l’évolution de la valeur de VAL. Entrée maintenue

FRANÇAIS
De 17 à 23: FONCTIONS POUR L’UTILISATION D’UNE IMPRIMANTE SUR SORTIE RS
Nº Función Descripción Activación por
17 IMPRIMER NET Imprime la valeur nette. Impulsion
18 IMPRIMER BRUT Imprime la valeur brute. Impulsion
19 IMPRIMER TARE Imprime la valeur de tare. Impulsion
20 IMPRIMER SET1 Imprime la valeur du seuil 1 et son état. Impulsion
21 IMPRIMER SET2 Imprime la valeur du seuil 2 et son état. Impulsion
22 IMPRIMER SET3 Imprime la valeur du seuil 3 et son état. Impulsion
23 IMPRIMER SET4 Imprime la valeur du seuil 4 et son état. Impulsion

De 24 à 25: FONCTIONS ASSOCIÉES AVEC LES SORTIES SEUILS


Nº Fonction Description Activation par
Utilisé exclusivement pour les instruments qui n'ont pas d'option relais
24 FAUX SEUILS ou opto installée. Permet la programmation et l'utilisation de 4 seuils. Entrée maintenue
Usage exclusif pour instruments programmés avec seuils « latchs ».
25 RAZ DES SEUILS Désactive les relais auto maintenus. Impulsion

De 26 à 36: NOUVELLES FONCTIONS


Nº Fonction Description Activación par
26 ARRONDI RS Transmission à la sortie série de la valeur d’affichage sans arrondi ni filtres. Entrée maintenue
27 ARRONDI BCD Transmission à la sortie BCD de la valeur d’affichage sans arrondi ni filtres. Entrée maintenue
Transmission des 4 derniers digits de l'affichage vers un indicateur ASCII. Impulsion ou
28 Envoyer en ASCII Un niveau bas maintenu sur le pin de fonction provoque l'envoi continu de
Entrée maintenue
l'affichage à la vitesse de 1 message par seconde.
Désactiver
29 les Seuils Désactive les seuils et met les sorties en état de repos. Entrée maintenue
Additionner la valeur du display au compteur et incrémenter une fois
30 Compteur de lots le compteur de lots. Impulsion
Montre alternativement la partie supérieure et inférieure du totalisa-
31 Affichage du TOTAL Entrée maintenue
teur, l’affichage auxiliaire affichant respectivement « H » et « L »
Affiche la valeur du compteur de lots. L’affichage auxiliaire indique
32 Affichage du LOTS « b » Entrée maintenue
33 Reset Total et Lots Mise à zéro du totalisateur et du compteur de lots Impulsion
Imprimer
35 Total et Lots Imprime la valeur du totalisateur et du compteur de lots Impulsion

36 Hold et impression Met à zéro la valeur du Max. à l’activation, enregistre durant toute la durée
de l’activation la valeur mesurée la plus élevée et à la désactivation enregistre Entrée maintenue
du MAX cette valeur et l’imprime

KOSMOS SERIE www.ditel.es 48


ALPHA-C/C1/C2

PROGRAMMATION DES ENTRÉES LOGIQUES


Pour associer des fonctions programmables à leur entrée logique il faut entrer dans le module 6 qui fait correspondre
une entrée à la fonction choisie. Ce module contient quatre menus configurables, un pour chaque PIN du connecteur
CN2.
[49.1 Entrées logiques A partir du mode travail, par appui sur
ENTER
entrer dans le mode programma-
tion (indication -Pro-). Par appuis successifs sur la touche , s’affichera la
figure 49.1 correspondante au niveau d'accès au module de configuration aux en-
trées logiques. Les quatre menus configurables sont accessibles au moyen d’un
ENTER
appui sur .

Passer au menu de programmation de l’entrée suivant.


ENTER
Entrer dans le module choisi.

FRANÇAIS
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

PROGRAMMATION PROGRAMMATION PROGRAMMATION PROGRAMMATION


DE L’ENTRÉE 1 DE L’ENTRÉE 2 DE L’ENTRÉE 4 DE L’ENTRÉE 5

MENU 6A - Programmation de l’entrée logique 1

Dans ce menu on configure l’entrée logique 1 raccordée à PIN 1. On peut choisir d’associer à cette entrée un numéro
de fonction de 0 à 36. Consulter les tableaux pour la description et le mode d’activation de chacune des fonctions. Pour
la configuration des autres entrées procéder de façon similaire.

[49.2] Programmation PIN 1 La figure 49.2 montre l’indication (InP-1) correspondant au menu de confi-
guration de l’association entre cette entrée à l’une des fonctions. Appuyer sur
ENTER
pour accéder à ce menu.
ENTER
Accéder à la programmation de la liaison de PIN 1 avec une fonction.
Passer au pas de menu suivant.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

[49.3 Numéro de la fonction


Sélectionner le numéro de la fonction [0-36] à associer à l’état de l’entrée
logique 1.
Sélectionner la valeur souhaitée.
ENTER
Mémoriser le numéro de la fonction choisie et retourner au mode
RUN.
ESC
Quitter la programmation et retourner au mode RUN.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 49


ALPHA-C/C1/C2

BLOCAGE DE LA PROGRAMMATION

Pour accéder au menu de blocage, appuyer durant 3 secondes sur la


ENTER
touche depuis le mode Run (voir diagramme). Le code par dé-
faut est "0000". A l’aide des touches et on peut intro-
duire un nouveau CodE. Si le code introduit n’est pas correct, l’appareil
revient en mode de travail. Il est possible lorsque “LiSt“ s’affiche de mo-
difier le code en appuyant sur
Conserver votre code en lieu sûr !
Vous pouvez bloquer tout ou parties des fonctions de l’appareil. “1” si-
ENTER
gnifiant bloqué et “0” débloqué. Après le dernier l’appareil garde
en mémoire la nouvelle configuration et revient en mode de travail. Ap-

FRANÇAIS
ESC
puyer sur pour sortir et annuler les modifications en cours.

 1 = Blocage total,


0 = on peux bloquer partiellement.
 Blocage prog. Mode Setpoint #.
 Blocage prog. entrée.
 Blocage prog. SCAL.
 Blocage prog. Filtres.
 Blocage prog. Sal. ANA
 Blocage prog. Sal. RS
 Blocage prog. Entrées Logiques
 Blocage prog. Access directe
Setpoints
 Blocage touche TARE

KOSMOS SERIE www.ditel.es 50


ALPHA-C/C1/C2

OPTIONS DE SORTIE

Le modèle ALPHA-C peut recevoir simultanément une ou plusieurs sorties de contrôle ou de communication et ainsi
augmenter notablement ses possibilités:

COMMUNICATION
RS2 Série RS232C
RS4 Série RS485
BCD BCD 24 V/ TTL

CONTROLE
ANA Analogique 4-20 mA, 0-10 V
2RE 2 Relais SPDT 8 A
4RE 4 Relais SPST 5 A
4OP 4 Sorties NPN
4OPP 4 Sorties PNP

FRANÇAIS
Toutes les options mentionnées sont optocouplées et isolées par rapport au signal d’entrée et sont livrées avec un
manuel spécifique décrivant leurs caractéristiques ainsi que leur mode d’installation et de programmation.

Facilement adaptables à la carte de base au moyen de connecteurs enfichables, elles sont, une fois installées, recon-
nues par l’instrument qui ouvre leur module de programmation au moment de la mise sous tension de l’appareil.
L’instrument avec options de sorties est apte à effectuer de nombreuses fonctions additionnelles telles que :

• Contrôle et conditionnement de valeurs limites au moyen de sorties ON/OFF (2 relais, 4 relais, 4 optos) ou pro-
portionnelle (4-20 mA, 0-10 V).

• Communication, transmission de données et télémaintenance à travers divers modes de communication.

Pour une meilleure information sur les caractéristiques, applications, montage et programmation, se
référer au manuel spécifique qui est livré avec chaque option.

La figure ci-contre présente la disposition


des différentes options de sortie.

Au choix, l’une des options parmi 2RE,


4RE, 4OP et 4OPP sera placée sur le con-
necteur M5.

Au choix, l’une des options parmi RS2 et


RS4 sera placée sur le connecteur M1.

L’option ANA sera installée sur le connec-


teur M4.

Simultanément on peut installer jusqu’à 3


options de sorties :
- ANALOGIQUE,
- RS232C ou RS485 (l’une ou l’autre)
- 2 RELAIS, 4 RELAIS, 4 OPTOS NPN ou 4
OPTOS PNP (une seule parmi ces der-
nières).

La sortie BCD est exclusive et ne permet


l’installation d’aucune autre sortie sauf dis-
position spéciale à cet effet. Cette option est
raccordée sur le connecteur M3 par un câble
plat de 18 voies.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 51


ALPHA-C/C1/C2

NOUVELLES CARACTERISTIQUES MODULE RELAIS

Introduction

En plus des fonctions décrites dans le manuel RELAIS OPTION, de nouvelles fonctions qui ont été ajoutées ultérieure-
ment sont décrites ci-dessous.
Disponible dans le menu de programmation 3B-mode (en gras les nouvelles fonctionnalités)

Dígito 1 Dígito 2 Dígito 3 Dígito 4 (*) Dígito 5

FRANÇAIS
0= OFF 0= HI NO 0= Delay 0= Neto 0= Alarme LED
1= ON 1= LO NO 1= Hyst -1 1= Track Set 1= Alarme LED +
2= ON LATCH 2= HI FAIL SAFE 2= Hyst -2 2= Brut Intermittence de
3= RS COM 3= LO FAIL SAFE 3= Pic l’affichage
(command port 4= Val
série) 5= Track Auto
6= Maximum
7= Maximum filtre
9= R.O.C.

(*) Les options disponibles dans le digit Nº 4 dépendent de Setpoint :

SET1: 0,2,3,4,9
SET2: 0,1,2,3,4,5,6,7,9
SET3: 0,2,3,4,9
SET4: 0,1,2,3,4,9

FAIL SAFE

Fonction qui permet la détection d´un défaut d´alimentation ou de l´instrument et informer un dispositif extérieur
(PLC, Système général de supervision).

R.O.C. (RATE OF CHANGE)

L´option 9 s´utilise pour détecter un changement de vitesse positif ou négatif de l´évolution de l´affichage, la direc-
tion du changement est déterminé par le signe du Setpoint.

En mode ROC (option 9), si la valeur de consigne est par exemple = 1000, cela signifie que l'alarme est activée lors-
que l'affichage augmente á une vitesse de plus de 1000 points par seconde.

Si la valeur de consigne est par exemple = -1000, l'alarme est activée lorsque l'affichage diminue á une vitesse de
plus de 1000 points par seconde.

Les alarmes ROC gardent les mêmes options que le reste des alarmes programmables, c´est á dire, vous pouvez
choisir le mode d'action de HI-LO, NO-NC, Latch, Delay- hystérésis, LED-LED+intermittence. La seule différence dans
les alarmes ROC est que si vous sélectionnez Delay (chiffres 3 = 0) , il ne s'appliquera pas à l'activation et la désacti-
vation, mais uniquement à la désactivation de l'alarme.

NB: En situation de ouflo (que ce soit pour rupture de capteur, excès de signal d´entrée ou programma-
tion incorrecte) les relais passent en état de repos définit selon leur programmation.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 52


ALPHA-C/C1/C2

DESCRIPTION DES FONCTIONS SPÉCIALES

• REINITIALISATION DE LA CONFIGURATION
ENTER
Appuyer simultanément sur et pendant 5 secondes.
RESET

Cette fonction remet aussi à zéro le code de blocage.

• 2RE - 4RE - 4OP - 4OPP SEUILS

Seuils bistables "latch". La sortie du seuil est active quand l’affichage atteint la valeur présélectionné et reste à
cet état jusqu’a une remise à zéro externe (voir fonction programmable Nº 25 "Raz des seuils" page 48).
Permet informer de l´activation des relais dans les installations ou il n´y a pas un control visuel permanent.
• Activation des relais par valeur : brute, nette, max. ou min.

FRANÇAIS
• Indication des seuils actifs par LED ou LED plus clignotement de l’affichage.

• Accès rapide à la programmation des valeurs de consigne.

• Activer et désactiver le seuil/opto (+LED) via un ordre donné par RS232C ou RS485
Fonction disponible en introduisant `3´dans le premier digit digit du paramètre de seuil (Mode3B).

3 0 0 0 0

Dans ce mode le reste des options (HI-LO, DLY-HYS…) n´agissent pas (excepté le clignotement de l´affichage si il
est activé).
Une fois activés, les seuils ne se désactivent ni en overflow ni en passant par la programmation, mais seulement
par un ordre via RS2 ou RS4.

• Utiliser setpoint 2 pour détecter un max.


Fonction disponible en introduisant`6´ou`7´dans le quatrième digit du paramètre de seuil (Mode 3B).

1 0 0 6 0

Les options`6´et`7´permettent de détecter un max respectivement avec et sans filtre.


Les autres options fonctionnent normalement (Latch, HI-LO, DLY-HYS …).

La valeur à introduire dans le paramètre valeur du seuil (3A SEtP) est la valeur de l’affichage à partir de laquelle
commence l’évaluation du max.
La valeur à introduire pour le paramètre retard / hystérésis (Mode 3AB) sera le temps durant lequel le seuil/opto
sera activé une fois atteint le max (excepté en “latch”).
La sortie seuil/opto s’active quand la valeur de l’affichage cesse d’augmenter (une fois dépassé la valeur de set
point2) durant un nombre de lectures programmable par l’utilisateur de 0 à 99.

La programmation du nombre de lectures se fait à la suite de la programmation du setpoint 2 après avoir introduit
‘6’ ou ‘7’ dans le quatrième digit.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 53


ALPHA-C/C1/C2
DESCRIPTION DES FONCTIONS SPÉCIALES

• RS2 - RS232
Compatible avec le protocole ModBus-RTU (voir le manuel ModBus www.ditel.es).

• RS4 - RS485
Compatible avec le protocole ModBus-RTU (voir le manuel ModBus www.ditel.es).

• BCD - BINARY CODED DECIMAL


Voir fonctions par connecteurs , page 48.

• ANA - ANALOGICA
Voir fonctions par connecteurs , page 48

• SORTIES SERIE (RS2 et RS4 : PROTOCOLE MODBUS)


Dans le protocole ModBus s’ajoute la fonction 10 (écriture). Les fonctions 01 et 0F ne sont plus utilisées

FRANÇAIS
Nouvelles commandes disponibles:

Commande Fonction

Requête de données
Z Valeur du Totalisateur
B Valeur du Compteur de Lots

Ordres
z RAZ Totalisateur
x RAZ Compteur de Lots
a# Activer setpoint nº#
d# Désactiver setpoint nº#

Modification Paramètre
S# Modifier la valeur du setpoint nº# sans la mémoriser

Demande erreurs
E Voit le tableau ci-dessous

KOSMOS SERIE www.ditel.es 54


ALPHA-C/C1/C2

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

SIGNAL D’ENTRÉE AFFICHAGE


Configuration ………………… différentiel asymétrique Principal ………. -32000/32000, 5 digits rouges 14 mm
Tension maximale …………………………...±300 mV DC Auxiliaire ………………………………..1 digit vert 7.62 mm
Résolution maximale………………………………….0.5 µV Point décimal …………………………………..programmable
Impédance de l’entrée …………………………...100 M LEDs ………………………..14 (programmation et sorties)
Excitation ...……………….10V (120 mA), 5V (120 mA) Cadence d’affichage ……..……………………………...62 ms

PRECISION INDICATIONS D’ERREUR


Dépassement d’échelle negatif …………………..- ouflo

FRANÇAIS
Erreur máxi ..…...± (0.1 % de la lecture +2 dígits)
Coefficient de température ……………...100 ppm/ ºC Dépassement d’échell positif …………………….+ ouflo
Temps d’écchauffement …………………...10 minutes Rupture du capteur …………………………………...- - - - -

ALIMENTATION
FUSIBLES (DIN 41661) (Non fournis)
Alternatif ..115/ 230 V, 24/ 48 V (±10%) 50/60 Hz AC
Alpha-C (230/115 V AC) ……………….F 0.2 A/ 250 V
Continu ……………………………………………...10-30 V DC
Alpha-C1 (10-30 V DC) …………………….F 2A/ 250 V
Consommation ….…..5 W (sans options), 10 W (maxi)
Alpha-C2 (24/48 V AC) ………………….F 0.5A/ 250 V
ENVIRONMENT
CONVERSION Indoor use
Technique …………………………………………………….ΣΔ Temp. de travail ……………………………….-10ºC à 60ºC
Résolution ..…………………………………………….24 bits Température de stockage ………..…..-25 ºC à +85 ºC
Cadence ....……………………………………………...16/ s Humidité relative non condensée …..<95 % à 40 ºC
Altitude …………………………………………………..2000 m
FILTRES
Filtre P DIMENSIONS
Fréquence de coupure (- 3 dB) …...de 4Hz à 0.05Hz Dimensions ………………………………….96x48x120 mm
Pente …...…………………………………..de 14 à 37dB/10 Orifice de montage en tableau ……………….92x45 mm
Filtre E Poids ……………………………………………………….600 g
Programmable …………………………………..10 niveaux Matérial di boîtier ..………...polycarbonate s/UL 94 V-0
Étanchéitél frontale ……..………………………………..IP65

KOSMOS SERIE www.ditel.es 55


ALPHA-C/C1/C2
INDEX

Introduction to the Alpha-C model ....................................................................... 57


General security considerations ............................................................................ 57
Maintenance ....................................................................................................... 58
Warranty ............................................................................................................ 58
Conformity Declaration ....................................................................................... 58
Instructions for the recycling ............................................................................... 58
Package contents ................................................................................................ 59
Dimensions and Mounting ................................................................................... 60
Power supply and wiring...................................................................................... 61
Front panel functions .......................................................................................... 62
Programming instructions .................................................................................... 63
Input configuration ............................................................................................. 64

ENGLISH
Input programming range ................................................................................... 64
Display configuration ........................................................................................... 65
Display programming range ................................................................................. 66
Menu 2A - SCALE .............................................................................................. 66
Menu 2B - Balanced filter .................................................................................. 69
Menu 2AB - Damping filter ............................................................................... 70
Menu 2AB - Round filter .................................................................................... 70
Menu 2 - TARE Mode ........................................................................................ 71
Menu 2 - Sensor Break ...................................................................................... 72
Keyboard functions ............................................................................................. 73
Remote functions ................................................................................................ 74
Table of programmable functions .................................................................... 74/75
Logic Inputs programming .................................................................................. 76
Lock out programming ........................................................................................ 77
Output options .................................................................................................... 78
New functions in setpoint options ........................................................................ 79
Special functions ............................................................................................ 80/81
Technical specifications ....................................................................................... 82

KOSMOS SERIE www.ditel.es 56


ALPHA-C/C1/C2
GENERAL INFORMATION

This manual is not a contract or commitment on the part of Diseños y Tecnología, S.A.
All information contained in this document is subject to change without notice.

Introduction to the ALPHA-C model

The ALPHA-C model incorporates new technical and functional characteristics including ±32000 count dis-
play, signal linearization of up to 30 points and user programmable remote logic functions that provides an
extraordinary flexibility to adapt to a wide range of indication and control needs.

The model ALPHA-C of the KOSMOS series is a digital indicator designed to measure forces (weight, load, torque, pres-
sure ...) that admits connection of several bridges such as load-cells with small signal levels up to ±300 mV.
It provides four selectable input ranges (±15 mV, ±30 mV, ±60 mV or ±300 mV) and two excitation voltages (5 V or 10
V) that allow accommodating different cell types and inputting sensitivities. Two programming modes permit scaling the
meter to fit the desired units for specific applications.
The meter has two input filtering methods with selectable levels and selectable resolution to help stabilizing the display
according to the process type.
The basic instruments is a soldered assembly composed of the MAIN BOARD, the DISPLAY and the power FILTERING
circuit and the INPUT card that are located in their corresponding plug-in connectors. Standard features of the basic
instrument include the reading of the input variable, max and min detection, remote hold operation, tare function and

ENGLISH
reset and a full complement of programmable logic functions.
In addition, a variety of plug-in output cards can be installed at any time to meet further system requirements:
COMMUNICATION
RS2 Serie RS232C
RS4 Serie RS485
BCD BCD 24 V/ TTL
CONTROL
ANA Analogical 4-20 mA, 0-10 V
2RE 2 SPDT relays 8 A
4RE 4 SPST relays 5 A
4OP 4 NPN outputs
4OPP 4 PNP outputs
All the outputs are isolated with respect to the input signal and supply.

General security considerations

All indications and instructions for installation and handling that appear in this manual must be taken into account to
guarantee personal safety and prevent damage to this equipment or to the equipment that may be connected to it.
The safety of any system incorporated into this equipment is the responsibility of the system assembler.
If the equipment is used in a manner different from that intended by the manufacturer in this manual, the protection
provided by the equipment may be compromised.

Symbol identification

ATTENTION: Possibility of danger.


Read the related instructions completely when this symbol appears in order to know the nature of the
potential danger and the actions to take to avoid it.

ATTENTION: Possibility of electric shock

Equipment protected by double insulation or reinforced insulation

KOSMOS SERIE www.ditel.es 57


ALPHA-C/C1/C2
MAINTENANCE

To guarantee the precision of the instrument, it is advisable to verify its compliance in accordance with the
technical specifications contained in this manual, performing calibrations at regular periods of time that will be set
according to the criteria of use of each application.

The calibration or adjustment of the instrument must be carried out by an Accredited Laboratory or directly by the
Manufacturer.

The repair of the equipment must be carried out only by the manufacturer or by personnel authorized by it.

To clean the front of the equipment, simply rub it with a cloth soaked in neutral soapy water.
DO NOT USE SOLVENTS!

WARRANTY

The instruments are warranted against defective materials and workmanship for a period of FIVE years
from date of delivery.

ENGLISH
If a product appears to have a defect or fails during the normal use within the warranty period, please
contact the distributor from which you purchased the product.

This warranty does not apply to defects resulting from action of the buyer such as mishandling or
improper interfacing.

The liability under this warranty shall extend only to the repair of the instrument. No responsibility is
assumed by the manufacturer for any damage which may result from its use.

Conformity declaration

To obtain the declaration of conformity corresponding to this model, please access our website
www.ditel.es, where this document as well as the technical manual and other information of
interest can be freely downloaded.

INSTRUCTIONS FOR THE RECYCLING

This electronic instrument is covered by the 2002/96/CE European Directive so, it is properly
marked with the crossed-out wheeled bin symbol that makes reference to the selective collection for
electrical and electronic equipment which indicates that at the end of its lifetime, the final user cannot
dispose of it as unsorted municipal waste.

In order to protect the environment and in agreement with the European legislation regarding waste
of electrical and electronic equipments from products put on the market after 13 August 2005, the
user can give it back, without any cost, to the place where it was acquired to proceed to its controlled
treatment and recycling.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 58


ALPHA-C/C1/C2
PACKAGE CONTENTS
• Product Quick Start
• D.P.M model Alpha-C.
• Accessories for panel mounting (sealing gasket and fastening clips).
• Accessories for wiring connections (removable plug-in connectors and fingertip).
• Wiring label stuck to the Alpha-C case.
• Two sets of engineering units labels.
Power supply
Instruments supplied for 115 / 230 V AC power are factory set for 230 V AC (USA market 115 V AC).
Instruments supplied for 24 / 48 V AC power are factory set for 24 V AC.
Instruments supplied for 10 / 30 V DC can be powered from any voltage between 10 and 30 V DC without
need of making changes.
Check the wiring label before power connection
Programming instructions
The software is divided into several independently accessible modules to configure the input, the display, the
setpoints, the analogical output, the output communication and logic inputs.
Input type
The instrument provides two excitation voltages to supply the transducer (5 V or 10 V). The instrument is set
up at factory to 10 V.
The maximum voltage applicable to the instrument is 300 mV.
There are four available input ranges: 15 mV, 30 mV, 60 mV and 300 mV.
Check the cell sensitivity. If you have any doubt please consult the cell specifications.

ENGLISH
Programming lock
The instrument is set at the factory with the program routines totally accessible.

OUTPUT OPTIONS

The 2RE, 4RE, 4OP and 4OPP options are alternatives and only one of them can be mounted.
The RS2, RS4 options are also alternatives and only one of them can be mounted.
The BCD option excludes any other output option.
Up to 3 output options can be present and operate simultaneously: (except BCD)
- ANA (ANALOG OUTPUT 4-20mA or 0-10V)
- RS232C, RS485 (only one)
- 2 RELAYS, 4 RELAYS or 4 OPTIONS (only one).

KOSMOS SERIE www.ditel.es 59


ALPHA-C/C1/C2

DIMENSIONS AND MOUNTING

To install the instrument into the panel, make a 92x45


mm cut-out and insert the instrument into the panel
from the front, placing the sealing gasket between this
and the front bezel.

Place the fixing clips on both sides of the case and slide
them over the guide tracks until they touch the panel at
the rear side.

Press slightly to fasten the bezel to the panel and secure


the clips.

To take the instrument out of the panel, pull outwards


the rear tabs of the fixing clips to disengage and slide
them back over the case.

ENGLISH

CLEANING: The frontal cover should be cleaned only with a


soft cloth soaked in neutral soap product.
DO NOT USE SOLVENTS

KOSMOS SERIE www.ditel.es 60


ALPHA-C/C1/C2
POWER SUPPLY AND WIRING
Should any hardware modification be performed, remove the electronics from the case as shown.

115/230 V AC: The instruments with 115/230 V AC power, are shipped from the factory for 230 V AC (USA market
115 V AC). To change supply voltage to 115 V AC, set jumpers as indicated in figure 9.3 (see table 1). The wiring
label should be modified to match new setups.

24/48 V AC: The instruments with 24/48 V AC power supply, are shipped from the factory for 24 V AC, see figure
9.3 To change supply voltage to 48 V AC, set jumpers as indicated in table 1. The wiring label should be modified to
match new setups.
10-30V DC: The instruments for 10-30V DC power supply are prepared to withstand any voltage between 10 and
30V without need of wiring changes.
Pin 1 2 3 4 5
230V AC -
115V AC -
48V AC -
24V AC -

Table 1. Jumper settings.

Removing the case

ENGLISH
Supply voltaje 230 V AC (ALPHA-C) Supply voltaje 115 V AC (ALPHA-C)
48 V AC (ALPHA-C2) 24 V AC (ALPHA-C2)

POWER SUPPLY WIRING INSTALLATION


To meet the requirements of the directive EN61010-1, where the unit is permanent-
ly connected to the mains supply it is obligatory to install a circuit breaking device
easily reachable by the operator and clearly marked as the disconnect device.
WARNING
In order to guarantee electromagnetic compatibility, the following guidelines for
cable wiring must be followed:
- Power supply wires must be routed separated from signal wires. Never run
power and signal wires in the same conduit.
- Use shielded cable for signal wiring and connect the shield to ground of the
indicator (pin2 CN1).
- The cable section must be ≥ 0.25 mm²
If not installed and used according to these instructions, protection
against hazards may be impaired.

CONNECTORS
To perform wiring connections, remove
AC VERSIONS the terminal block from the meter's connector,
strip the wire leaving from 7 to 10 mm exposed
PIN 1 - AC HI and insert it into the proper terminal while pushing
PIN 2 - GND (GROUND) the fingertip down to open the clip inside the
PIN 3 - AC LO connector as indicated in the figure.
Proceed in the same manner with all pins and plug the terminal block into the corre-
DC VERSIONS sponding meter's connector.
PIN 1 - DC POSITIVE Each terminal can admit cables of section comprised between 0.08 mm² and 2.5
PIN 2 - No connection mm² (AWG 26 ÷ 14).
PIN 3 - DC NEGATIVE The blocks provide removable adaptors into each terminal to allow proper fastening
for cable sections of <0.5 mm².
KOSMOS SERIE www.ditel.es 61
ALPHA-C/C1/C2
FRONT-PANEL FUNCTIONS IN RUN MODE

ENGLISH
FRONT-PANEL FUNCTIONS IN PROG MODE

KOSMOS SERIE www.ditel.es 62


ALPHA-C/C1/C2

PROGRAMMING INSTRUCTIONS

Connect the instrumento to the main supply. During a short period of time the digits, the decimal point and LEDs will
turn on as a verification of the correct function of the instrument. After that the display will show the firmware version
for 2 seconds. Example: C2.00
ENTER
Press key to enter the programming mode and in the display will appear the indication -Pro-. The programming
routine is divided in independent access modules that appear by pressing key from the -Pro- level in the follow-
ing order:

1  = Input configuration.


2  = Display configuration.
3  = Setpoints.
4  = Analog output.
5  = RS output.
6  = Logical inputs.

The 3, 4 and 5 modules will be bypassed if the output options are not installed. The information related to its program-
ming can be found in its own manual.

In the figure you can see how to enter the programming mode, the module selection level and the exit with or without
saving data. Once in the display the desired module indication, the access to the different settings menu has to be

ENGLISH
ENTER
done by pressing key.
In the global diagrams like the one in the picture, it is shown the procedure of the programming.

Reading the diagram left to right key represents selection or displacement. Reading the diagram up to down
ENTER
key represents the data input and advance.

ESC
key put the instrument in run mode from any step of the programming without saving changes.
The programming instructions are composed by a general description and a series of step-by-step instructions to be
followed sequentially. Each menu step is represented by an illustration of the display and keyboard module with indica-
tors (display and LED's), reference [page number. figure number] and a text describing the action of each key at that
step.
En general, cuando se entra en un menú de programación, la secuencia normal será, en cada
Page nº/figure nº Mnemo ENTER
paso, pulsar un cierto número de veces para efectuar cambios y para almace-
narlos en memoria y continuar con la programación. En este sentido de avance normal del pro-
ENTER
grama se han dispuesto las figuras, es decir; cada vez que se presiona la tecla , se
pasa a la fase representada por la figura siguiente. Al finalizar una secuencia completa, la tecla
ENTER STORE
devuelve el instrumento al modo de trabajo mientras se ilumina el led que
significa que los parámetros programados son introducidos en memoria.

With respect to the figures in the step-by-step instructions, the display indications may have the following
meanings:
Program
module and 1. / The display shows one of the available options with filled-out segments. That means
menu step
indicators that the display shows the choice made previously. The use of allows to select from
available options.

2./ A series of black "8" also represents the display indication of a previous choice, with
the difference that it cannot be changed in the current step. If it is already the desired
ESC
parameter, you may exit from the menu by a push of without making changes or,
ENTER
if wanted to modify it, a push of advances the meter to the next step where
changes are allowed.

3./ A series of white "8" represents any numerical value that is programmed by using keys
(Increment digit value) and (advance to the next digit).

KOSMOS SERIE www.ditel.es 63


ALPHA-C/C1/C2

INPUT CONFIGURATION

To completely configure the input of the load-cell indicator,


it will be necessary to act on these two parameters:

1. Excitation voltage selection.


The indicator provides two excitation voltages to supply
the transducer; 5 V or 10 V. The selection is made by
means of a plug-in jumper located behind the input card
connector.

2. Input connection

ENGLISH
INPUT PROGRAMMING RANGE

The only configurable parameter is the input range. There are four available ranges; 15 mV, 30 mV, 60 mV or 300 mV
which are to be chosen to match the cell sensitivity (max. output in mV). The maximum voltage applicable to the instru-
ment is 300 mV. The built-in excitation voltage can be used to power up to 4 cells connected in parallel, with 10 V exci-
tation and up to 8 cells with 5 V excitation. Suppose 4 cells with 2 mV per Volt output that are powered from the 10 V
excitation source so each one drives out 20 mV. Since they are connected in parallel, the total output voltage is 20 mV.
For this configuration the instrument should be programmed for an input range of 30 mV.
After deciding the input range, we are ready to enter in the input configuration module (1 CnInP) to program this pa-
rameter. Connect the instrument to the power supply. For a few seconds, the display will illuminate all segments, deci-
mal points and LED's as a test of their proper operation.

[64.1] Input configuration


ENTER
From the run mode, press to get access to the pro-
gramming mode (the -Pro-indication appears on the dis-
play). Press the key to make the display show the
indication given by the figure 64.1. that corresponds to the
entry into the input programming module.

ENTER
Access input range configuration
To skip over this stage.
ESC
To exit from programming mode and return the
meter to the run mode.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 64


ALPHA-C/C1/C2

[65.1] Input range


The display shows the previously-selected input range. If it
ESC
is already the desired one, press to return to the
run mode. To modify this parameter, press repeatedly the
key until the desired input range ["15mV",
"30mV", "60mV" or "300mV"] appears on the display.

ENTER
To save the entry in the memory and go to the run
mode.
ESC
Cancel programming and return to run mode

DISPLAY CONFIGURATION

After selection of the input range, it may be nec- Fig. 65.2: Linearizing function.
essary to scale the instrument for the particular
application. For many common applications, sin- Exemple with six segments (7 points).
gle slope scaling (2 points) should be sufficient
to have good readings over the entire process
range. Other applications, in which non-linear

ENGLISH
devices are used may require linearizing the sig-
nal. This is accomplished by scaling the meter
with more than two points (see fig. 65.2)

Type of function Nº os scaling points

Linear function 2 points

Non-linear function Up to 30 points

2. Action modes
1. Display scaling.
The figure below represents two modes of operation
The procedure of scaling the display consists of
programming a minimum of two points composed
each by an input (INP#) and a display (DSP#)
coordinates.

When scaling the meter with two points (linear


function), they should be located near the pro-
cess limits for the best possible accuracy.

For multi-point scaling, it is recommended to use


the most possible number of points and to reduce
the segment length.
Forward operation:
The input signal values of the scaling points - When input signal increases, the display increases.
must be all increasing or all decreasing. - When input signal decreases, the display decreases.
Avoid programming two different displays
for two equal inputs. Reverse operation:
- When input signal increases, the display decreases.
The display values can be entered in any order - When input signal decreases, the display increases.
and even be repeated for two or more input val-
ues.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 65


ALPHA-C/C1/C2

DISPLAY PROGRAMMING RANGE


ENTER
[66.1] Display configuration From the run mode, press to get access to the programming mode (the dis-
play shows -Pro-). Press two times the key to go to the entry stage of the
display configuration module. To access the display configuration menus press
ENTER
key

Continues to the next display configuration menu


ENTER
Enters in the selected menu.
ESC
Brings the instrument to the run mode.

SCALING BALANCED DAMPING ROUND TARE SENSOR


FILTER FILTER FILTER MODE BREAK

ENGLISH
MENU 2A - SCALE
This menu allows programming the necessary parameters to determine the display range (INP1 - DSP1 - Decimal Point -
INP2 - DSP2 - INP3 - DSP3 -…). As a default, these values are expected to be introduced by keyboard. To use the actual
TEACH
signal input values as INP# parameters, it is sufficient to push on the key at INPUT programming phases.
VERY IMPORTANT: Scaling the meter with a tare value different from zero may cause false readings. Be-
fore trying to program the scale, check the TARE LED and, if activated proceed to clear the tare memory

[66.2] Scaling configuration


The figure 66.2 shows the indication (SCAL) corresponding to entry stage into the
ENTER
scaling menu. Press to accede this menu.
ENTER
To accede the scale configuration.
To skip over this stage and go to the next programming menu.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

Programming input value at point 1, led INP1 on.


[66.3] Input 1 value Key-in method: Select the blinking sign in the auxiliar display with key ["0"
= positive, "-" = negative]. Press key to go to the main display. Enter the
value digit by digit from left to right. Press repeatly key to change the value
of the blinking digit and press key to move to the right digit up to complete
the value.
TEACH
Teach method: Press key to display the real input value.
ENTER
Validates the data and proceed to the next programming step.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.
[66.4] Display 1 value
Programming of the display value for the first point, LED DSP1. Enter the value digit
by digit from left to right. Press key to modify the blinking digit and press
key to move to the right digit up to complete the value and the sign. If the
programmed value exceeds from these limits, the meter indicates Error, then displays
32000 with the first digit in flash to allow reprogramming the value within limits.
ENTER
To save the entry into the memory and go to the next programming menu.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 66


ALPHA-C/C1/C2
[67.1] Decimal point
Programming the decimal point which apears blinking.
Press repeatedly the key to move it to the right until desired position. Si If
no decimal point is required, it must be placed to the right side of the display. The
decimal point remains in the selected position in all programming phases and the run
mode.
ENTER
To save the entry into the memory and go to the next programming menu.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.
[67.2] Input 2 value
The previously programmed INP2 value appears on the display, LED INP2 activated.
Key-in method: Select the blinking sign in the auxiliar display with key ["0"
= positive, "-" = negative]. Press key to go to the main display. Enter the
value digit by digit from left to right. Press repeatly key to change the value
of the blinking digit and press key to move to the right digit up to complete
the value.
TEACH
Teach method: Press to view the actual signal value present at the input
connector.
ENTER
Validates the data and proceed to the next programming step.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.
[67.3] Display 2 value
Programming of the display value for the first point, activated LED DSP2. Enter the

ENGLISH
value digit by digit from left to right. Press key to change the value of the
blinking digit and press key to go to the next digit to complete the desired
value and sign. If the programmed value exceeds from these limits, the meter indi-
cates Error, then displays 32000 with the first digit in flash to allow reprogramming
the DSP2 value within limits. Enter the value:
ENTER
a) To save the entry into the memory and return to run mode, press ; or
ENTER
b) To access to the scale linelization points, press 3 seconds.
VERY IMPORTANT: Scaling the meter with a
tare value different from zero may cause false
readings. Before trying to program the scale, ESC
To exit from the programming mode without saving changes
check the TARE LED and, if activated proceed
to clear the tare memory.

[67.4 Point 3

1 second flag indication for scaling point 3

Multi-slope scaling sequence begins at this step.

[67.5] Input 3 value Programming the input value at point 3, led INP2 on.
Key-in method: Use to switch between "0" (positive) and "-" (negative).
Press to go to the main display. Enter the value digit by digit and from left
to right. Press to modify the blinking digit and press key to move to
the right digit to complete the value.
TEACH
Teach method: Press to view the actual signal value present at the input
connector

ENTER
Press to accept this value as INP3 and go next step.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 67


ALPHA-C/C1/C2
Programming of the display value for the third point, activated LED DSP2. Enter the
[68.1] Display 3 value value digit by digit from left to right. Press key to modify the blinking digit
and press key to move to the right digit up to complete the value and the
sign. If the programmed value exceeds from these limits, the meter indicates Error,
then displays 32000 with the first digit in flash to allow reprogramming the DSP3
value within limits.
ENTER
a) To validate data and advance to the next point ; press ; or
b) To save the programmed data in the memory and return to the run mode (the
ENTER
meter is scaled by three points), press and hold down for 3 seconds.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

[68.2] Point 4

1 second flag indication for scaling point 4.

NOTE: The instructions given for programming point 4 are applicable to the pro-
gramming of points 5 to 30.

The previously programmed INP4 value appears on the display, LED INP2 activated.
Key-in method: Select the blinking sign in the auxiliar display with key

ENGLISH
[68.3] Input 4 value ["0" = positive, "-" = negative]. Press to move to the main display. Enter
the value digit by digit and from left to right. Press key to modify the blink-
ing digit and press key to move to the right digit up to complete the value.
TEACH
Teach method: Press to view the actual signal value present at the input
connector
ENTER ENTER
Press to accept this value as INP4 and go next step
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

Programming of the display value for the fourth point activated LED DSP2. Enter the
value digit by digit and left to right. Press key to modify the blinking digit
[68.4] Display 4 value
and press key to move to the right digit up to complete the value and the
sign. The maximum value is +32000 points and the minimum value -32000 points. A
upper or lower value will display error, leaving the 32000 value and corresponing
sign Once entered the correct value:
ENTER
a) To validate data and advance to the next point ; press ; or
b) To save the programmed data in the memory and return to the run mode (the
ENTER
meter is scaled by four points), press and hold down for 3 seconds.
ESC
Return to previous point

KOSMOS SERIE www.ditel.es 68


ALPHA-C/C1/C2

[69.1] Point 30

1 second flag indication for scaling point 30.

The previously programmed INP30 value appears on the display, LED INP2 activat-
ed.
Key-in method: Select the blinking sign in the auxiliar display with key
["0" = positive, "-" = negative]. Press to move to the main display. Enter
[69.2] Input 30 value
the value digit by digit and from left to right. Press key to modify the blink-
ing digit and press key to move to the right digit up to complete the value.
TEACH
Teach method: Press to view the actual signal value present at the input
connector.
ENTER ENTER
Press to accept this value as INP30 and go next step.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

Program the display value for the point 30, LED DSP30 activated. Enter the value
digit by digit and left to right. Press key to modify the blinking digit and
[69.3] Display 30 value
press key to move to the right digit up to complete the value and the sign.
The limits of the span are -32000 and 32000 points. If the programmed value ex-

ENGLISH
ceeds from these limits, the meter indicates Error, then displays 32000 with the first
digit in flash to allow reprogramming the DSP12 value within limits.
ENTER
To save the entry into the memory and return to run mode.
ESC
Return to previous point

MENU 2B BALANCED FILTER

The balanced filter acts as a delay on the display response to signal variations produced at the input. The filtering level
is programmable from 0 to 9. The effect of incrementing this filter level results in a softer response of the display to the
input variations. Level 0 disables the filter.

[69.4] Balanced filter The figure 69.4 shows the indication (FLt-P) corresponding to entry stage of the
ENTER
balanced filter menu. Press the key to accede this menu.

ENTER
To accede to the programming filter.
To skip over this menu and go to next one.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes

[69.5] Filter value


Programación del valor del filtro de ponderación, led FLT encendido.
Introducir el nivel de filtro deseado, un valor de 0 a 9, mediante la tecla
para modificar el valor.
The figure 69.5 shows the initially selected level for the filter-P (any number be-
tween 0 and 9) with the FLT LED activated.
Press repeatedly the key to change the digit until desired value appears on
the display.
ENTER
To save the entry into the memory and go to the next programming menu.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 69


ALPHA-C/C1/C2

MENU 2AB - DAMPING FILTER

The damping filter cuts off input values exceeding from the limits of a symmetrical band. This band becomes more se-
lective as the filter level is increased. The filtering level is programmable from 0 to 9. Level 0 disables the filter.

[70.1] Damping filter


The figure 70.1 shows the indication (FLt-E) corresponding to entry stage of the
ENTER
damping filter menu. Press the key to accede this menu.

ENTER
To access to program the filter level.
To skip over this menu and go to next one.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes

[70.2] Filter value


The figure 70.2 shows the initially selected level for the filter-E (any number be-
tween 0 and 9) with the FLT LED activated.
Press repeatedly the key to change the digit until desired value appears on
the display.

ENGLISH
ENTER
To save the entry into the memory and go to the next programming menu.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

MENU 2AB - ROUND FILTER

This menu allows selection among 4 levels of display rounding. When resolution is not critical, a rounding increment
higher than 1, may help to stabilize the display.

[17.1] Round filter


[70.3]
The figure 70.3 shows the indication (round) corresponding to the round menu.
ENTER
Press to access the configurations

ENTER
To get access to the round level selection.
To Skip over this menu and pass to the next one.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

[17.2] Rounding increment


[70.4
Program the rounding increment, LED FLT activated.
The display shows the previously selected round level. To change this parameter,
press repeatedly the key to rotate around the different options: [01 = no
rounding, 02 = round to 2 counts, 05 = round to 5 counts, 10 = round to 10
counts].

ENTER
To save the option present on display and return to the run mode.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 70


ALPHA-C/C1/C2
MENU 2 - MODE TARE

[71.1] Mode TARE In this menu you can configure the mode TARE

The figure 71.1 displays the text (ModtA) that corresponds to the menu that al-
lows the selection of the mode TARE.
ENTER
Press key to access this menu.

ENTER
Access the configuration.
Goes to the next menu.
ESC
Cancels programming and return to the run mode.

[71.2] Mode TARE selection

Programming of the tare mode.


Select the mode tare by pressing the key [tArE1, tArE2, tArE3].
(See description in the next pages)

ENTER
Store the value in memory and return to the run mode.
ESC
Cancel programming and return to the run mode.

ENGLISH
With the key we select the tare processing mode of the instrument. When you access this menu, the stored
tare value is reset to zero and as always that the instrument is in this state, the Tare LED will be turned off. Once se-
lected the run mode, we exit to the run mode where the tare process will be done.

TARE
On tArE1 mode at one press of the key, the instrument stores the value shown on display at
this moment, if it is not on overflow, the TARE LED lights and from this moment the shown value is
net value (the measured minus the stored). If the instrument already has a TARE and you press
once again the TARE key ht value shown at this moment will be added to the previous TARE value,
being the sum of both the resulting TARE. To clear TARE value, see page 73.

In this mode, the TARE key has no effect if the instrument is in run mode. The tare value now is
entered manually, being the instrument run like in the previos mode. To the edit menu we will ac-
cess from the run mode, by pressing the ENTER key going to the –Pro- mode and by pressing
TARE key more than 3 seconds we can enter the tare value to memory using the and
keys and pressing ENTER key we return ti the run mode with the TARE LED turned on, not
allowing do more tares from the keyboard. It has to be reprogrammed to reset the tare.

In this mode we have to program the “net” value, from RUN mode press more than 3 seconds the
TARE
key and according the diagram, program the net value (usually indicated in the container).
TARE
Action TARE, as in the tArE2 case will not take effect until a press of key, being the instru-
ment in RUN mode, also the TARE LED will light. The value stored now on TARE is the difference
between the measured value at the moment of TARE was made and th “net” value programmed.
Being the display shown, the difference between the measured and calculated tare. You will need to
TARE
enter the programming menu and go through ”CndSP” > “ModtA” to delete the TARE, the
key is inactive until reprogrammed.
Example:
A process using the liquid in a container that is known as the manufacture’s gross weight 100Kg and 75Kg net. It is
used in the process of weighing a load cell connected to an instrument and need to know the net weight of liquid at
every moment of the process. Selecting this mode of tare, net value would be introduced by editing. When the instru-
ment is measuring the weight of the drum, now completely filed with liquid, which would be 100Kg, tare the instru-
ment and the measure now shows 75Kg and measuring from this value to 0 during the emptying of it

KOSMOS SERIE www.ditel.es 71


ALPHA-C/C1/C2

PROGRAMMING NET VALUE IN TARE MODE 3

To edit the net value, being the instrument in RUN mode, press
ENTER TARE
the key to get the indication –Pro- then press the
key more than 3 seconds, showing the display the last TARE value
programmed and the most left red digit blinking with key
and key program the NET value, usually indicated on the
ENTER
container, validate with key and the instrument goes back
to normal working, at this moment with the container over
ENTER
the platform should be pressed key , passing the in-
strument to show the programmed net weight and activating the
TARE led, from this moment on the TARE key has no effect on the
weight indication.

ENGLISH
MENU 2 - SENSOR BREAK

This function allows detecting any broken wire that connects the sensor “Load Cell” to the instrument. The analysis to
detect the broken wires is done every 1.5 seconds and the response of Relays and ANA options (if used) will be the
same if it were a overflow (oVFLo) situation, input signal greater than allowed.
NOTE: This detection system only works if the sensor is supplied with the excitation voltage from the
instrument.

[72.1]
The figure [72.1] shows the indication (S-br) corresponding to the menu that allows
activating or deactivating the sensor break detection.

ENTER
Acceess to the configuration “sensor break”
Passr to the next menu
ESC
Cancel programming and return to run mode.

[72.2]
Programming activation or deactivation sensor break detection figure [72.2]

Selects –on- (activate detection), -oFF- (deactivate detection)


ENTER
Stores the value into memory and goes back to run mode.
ESC
Cancel programming and return to run mode.

[72.3]
When detects the Sensor break, the indication ” - - - - -“ will be shown on
display.
If though the serial option (RS2 or RS4) are asking for the display value ins-
tead a numerical value will be send 5 caracters ASCII “2D” in hexadecimal co-
rresponding to sign ‘-‘

KOSMOS SERIE www.ditel.es 72


ALPHA-C/C1/C2
KEYBOARD FUNCTIONS

The front-panel keyboard includes the following function keys: TARE,


RESET, LIMIT and MAX/MIN. The functionality of each one, which is
available in the "RUN" mode, is described next.

TARE. A push of this key adds the current display value to the tare
memory and brings the display to zero. The "TARE" LED indicates that
a tare value different from zero is contained in the tare memory.
[73.1] Tare operation

TARE RESET. Press and hold down the "RESET" key, then press the
"TARE" key. Release first "TARE" then "RESET". To take a tare or reset
it back to zero, be sure these functions are enabled by software (see
Fig. xx.x, TARE menu, UnLoCK option).

[73.2] Tare reset LIMIT. During the RUN mode, this key is only operative in case that
the instrument incorporates one of the following output options: 2 re-
lays (ref. 2RE), 4 relays (ref. 4RE), 4 NPN transistors (ref. 4OP) or 4
PNP transistors (ref. 4OPP).
At one push of "LIMIT" key the display illuminates the "limit" LED and

ENGLISH
reads the first programmed setpoint value with the LED 1 activated.
New strokes on the LIMIT key recall successively the rest of the set-
points with the corresponding LED (on the right) activated.
The setpoint values are shown at each push of the "LIMIT" key inde-
pendently of whether they are enabled or inhibited. 15 seconds after
the last key operation or by a push of "LIMIT" from the visualisation of
[73.3] Setpoint 1 value the last setpoint, the auxiliary display blanks and the meter returns to
the normal reading.

MAX/MIN. This key calls up the peak and valley values contained in
memory. The first push recalls the maximum value reached for the var-
iable since the last reset operation (peak) and activates the "MAX" LED.

The second push recalls the minimum value registered after the last
reset (valley) and activates the "MIN" LED.
[73.4] Peak A third push brings the meter to the normal reading.

The peak and valley values are updated even when they are registered
on the display.

RESET. To erase the peak and/or valley memories, press "MAX/MIN"


one or two times to display the value to be reset. Press and hold down
[73.5] Valley the "RESET" key and simultaneously press "MAX/MIN". Release "MAX/
MIN" then "RESET".

The "RESET" key is used in conjunction with "TARE" and "MAX/MIN"


to erase the memories of tare and peak/valley respectively.

When a tare or a tare reset operation is performed, the peak and val-
ley are updated with the new display value.

[73.6] Reset of the peak memory

KOSMOS SERIE www.ditel.es 73


ALPHA-C/C1/C2
REMOTE FUNCTIONS
The rear connector CN2 provides 4 user programmable optocoupled inputs that can be operated from external contacts
or logic levels supplied by an electronic system. Four different functions may be then added to the functions available
from the front-panel keys. Each function is associated to one of the CN2 connector pins (PIN 1, PIN 2, PIN 4 and PIN 5)
and is activated by applying a falling edge or a low level pulse to the corresponding pin with respect to common (PIN
3). Each pin can be assigned one of the 36 functions listed on the following pages.
Factory default 74.1
As shipped from the factory, the CN2 connector allows
the TARE, MAX/MIN and RESET operations be made in
the same way as from the front-panel keyboard and
incorporates one more function: the display HOLD. (5-6)
The HOLD state, which is acknowledged by the LED
"HOLD", freezes the display, the BCD and the analog
outputs but does not halt the meter's internal operation
nor the alarm outputs.
The HOLD state is maintained as long as pin2 is kept to
a low level with respect to pin 3.

PIN (INPUT) Function Number


PIN 1 (INP-1) RESET Function nº 7
PIN 2 (INP-2) HOLD Function nº 9
PIN 3 COMMON

ENGLISH
PIN 4 (INP-4) TARE Function nº 1

PIN 5 (INP-5) PEAK/VALLEY Function nº 6

The external electronics applied to the CN2 connector must be capable of withstanding 40 V and 20 mA present at all
terminals with respect to COMMON. In order to guarantee the electromagnetic compatibility, please refer to the instruc-
tions given on page 61.

TABLE OF PROGRAMMABLE FUNCTIONS


• Nº: Function number.
• Function: Function name
• Description: Description and characteristics of the function.
• Activation:
- Falling edge: The operation is performed on a falling edge applied to the pin with respect to COMMON.
- Low level: The function remains activated while the corresponding pin is held at a low level with respect to
COMMON. (*)

0 to 9: DISPLAY / MEMORY FUNCTIONS


Nº Function Description Activation
0 None Deactivated. He pin has no function None
Adds the current display value to the tare memory. The display goes to
1 TARE (*) zero Falling edge
Adds the tare memory contents to the display value and clears the tare
2 RESET TARE memory Falling edge
3 PEAK Recalls peak value. A new falling edge returns to normal reading Falling edge
4 VALLEY Recalls valley value. A new falling edge returns to normal reading Falling edge
RESET
5 PEAK/VALLEY Clears the peak or valley memory (if the values are on display). Falling edge
st nd rd
1 push recalls peak, 2 push recalls valley, 3 push brings the meter
6 PEAK/VALLEY (*) to the indication of the variable being measured Falling edge
Combined with (1) clears the tare memory Falling edge com-
7 RESET (*) bined with (1) or (6)
Combined with (6) clears the peak or valley memories
8 HOLD1 Holds the while the outputs remain active display Low level
9 HOLD2 (*) Holds the display, the BCD and the analogical outputs Low level

KOSMOS SERIE www.ditel.es 74


ALPHA-C/C1/C2
10 to 12: FUNCTIONS ASSOCIATED WITH THE DISPLAY OF THE INPUT VARIABLE
Nº Function Description Activation
10 INPUT Displays the actual value of the input signal, in mV (blinking). Low level
11 GROSS Displays measured value + tare value = gross value Low level
12 TARE Shows the accumulated tare in memory. Low level

13 to 16: FUNCTIONS ASSOCIATED WITH THE ANALOG OUTPUT


Nº Function Description Activation
13 ANA GROSS Makes the analog output follow the gross value (measured value + tare). Low level
14 ZERO ANA Puts the analog output to the zero state (0 V for 0-10 V, 4 mA for 4-20 mA) Low level
15 ANA PEAK Makes the analog output follow the peak value Low level
16 ANA VALLEY Makes the analog output follow the valley value Low level

17 to 23: FUNCTIONS FOR USE WITH A PRINTER VIA THE RS OUTPUTS


Nº Function Description Activation
17 PRINT NET Prints the net value. Falling edge
18 PRINT GROSS Prints the gross value. Falling edge
19 PRINT TARE Prints the tare value. Falling edge

ENGLISH
20 PRINT SET1 Prints the setpoint 1 value and its output status. Falling edge
21 PRINT SET2 Prints the setpoint 2 value and its output status. Falling edge
22 PRINT SET3 Prints the setpoint 3 value and its output status. Falling edge
23 PRINT SET4 Prints the setpoint 4 value and its output status. Falling edge

24 to 25: FUNCTIONS ASSOCIATED WITH THE SETPOINTS AND RS OUTPUTS


Nº Function Description Activation
Exclusively for instruments WITHOUT relays/transistors control out-
24 FALSE SETPOINTS puts card. Allows programming and operation of 4 setpoints. Low level
Exclusively for instruments with 1 or more setpoints programmed as
25 RESET SETPOINTS "latched setpoints". Deactivates the setpoints output. Falling edge

26 to 36: SPECIAL FUNCTIONS


Nº Function Description Activation
26 ROUND RS The display value as sent via the RS output, includes no filtering or rounding Low level
27 ROUND BCD Makes the BCD output follow the display value without rounding. Low level
Transmission of the last 4 digits of the display to a remote serial indicator. By Low level or
28 SEND ASCII holding the pin to a low level, the display is continuously sent at a rate of 1/s. Falling edge
29 Deactivate Setpoints Deactivates the activity of the setpoints and leaves the outputs at still Low level
Adds the present value of the display to the totalizer and increments
30 Batch the batch counter once. Falling edge
The value of the totalizer appears in the display, alternating its high
31 Visualize Total part and low part of four digits each. The auxiliary display shows “H” Low level
or “L”, depending of which part we are looking to.
The display shows the value of the batch counter. The auxiliary dis-
32 Visualize Batch play indicates “b”. Low level
33 Reset Total & Batch Reset Totalizer and Batch counter. Falling edge
35 Print Total & Batch Print Total and Batch. Falling edge
When activated it resets the value of the Max. Then it saves the maxi-
36 Hold & Print the Max. mal value while the function is still activated. Finally it prints it when Low level
the function is deactivated

KOSMOS SERIE www.ditel.es 75


ALPHA-C/C1/C2

LOGIC INPUTS PROGRAMMING

After deciding the functions for each connector pin, we are ready to enter in the logic inputs configuration module
(6 LoGIn) to effectively programming the logic inputs.

[76.1] Logic inputs ENTER


From the run mode, press to get access to the programming mode (the display
shows -Pro-). Press six times the key to go to the entry stage of the logic inputs
configuration module, represented in fig. 76.1. This module provides four menus for pro-
ENTER
gramming the input pins. Press to accede to the first menu (InP1) and press re-
peatedly the key to rotate around the different menus.

skips over this module and advances to the next one or to the -Pro- stage.
ENTER
Exits from the programming routines and brings the instrument to the run
mode.

ENGLISH
PROGRAMMING PROGRAMMING PROGRAMMING PROGRAMMING
PIN 1 PIN 2 PIN 4 PIN 5

MENU 6A - PIN 1 PROGRAMMING

This menu allows selecting the logic function for PIN 1. Available functions are represented by a number from 0 to 36.
Consult tables to find the number corresponding to the desired function. The instructions given below apply to pin func-
tion 1. Follow the same procedure to configure the rest of the pins.

[76.2] Menu PIN1 The figure 76.2 shows the indication (InP-1) corresponding to the configuration
ENTER
menu for the PIN 1 function. Press the key to accede this configuration.

ENTER
To access to the programming of the PIN1 function.
To skip over this menu and go to PIN 2.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

[76.3 Function number


Choose the function number [0-36], according to the table.

To change number (hold down to increment automatically).


ENTER
To save the entry into the memory and return to the run mode.
ESC
To exit from the programming mode without saving changes.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 76


ALPHA-C/C1/C2

LOCK OUT PROGRAMMING / ACCESS LEVELS

ENTER
In the RUN mode pulse the key during 3 second to accede to the
lock menu (diagram). The instrument has an original lock code which is
"0000". By using the and keys, it is possible to enter a
new lock CodE. If the introduced code is false, the instrument goes back
in RUN mode. When the display shows “LiSt “ pulse to change
the code. Keep your new code in a secure place!
It is possible to lock totally or partially the instrument’s functions. “1”
ENTER
means lock whereas “0” means unlock. After pressing the last ,
ESC
the instrument saves its new configuration. Pulse to return to
RUN mode without saving the configuration.

ENGLISH

KOSMOS SERIE www.ditel.es 77


ALPHA-C/C1/C2

OUTPUT OPTIONS

Optionally, the model ALPHA-C can incorporate one or several output options for communications (this output should
never be connected to the telephone lines) or control including:

COMMUNICATION
RS2 Serial RS232C
RS4 Serial RS485
BCD BCD 24 V/ TTL

CONTROL
ANA Analogical 4-20 mA, 0-10 V
2RE 2 SPDT relays 8 A
4RE 4 SPST relays 5 A
4OP 4 open-collector NPN outputs
4OPP 4 open-collector PNP outputs

All options are optoisolated with respect to the input signal and they are supplied with a specific instruction manual
describing their characteristics, installation and programming mode.

The output cards are easily installed on the meter's main board by means of plug-in connectors and each one acti-
vates its own programming module that provides complete software-configuration.
Additional capabilities of the unit with output options:

ENGLISH
• Control and processing of limit values via ON/OFF logic outputs (2 relays, 4 relays, 4 NPN outputs or 4 PNP
outputs) or proportional output (4-20 mA or 0-10 V).
• Communication, data transmission and remote programming via serial interface.

For more detailed information on characteristics, applications, mounting and programming, please re-
fer to the specific manual supplied with each
option.

The figure shows the different locations


of the plug-in output cards.

Each location corresponds to a specific


function: setpoints, analogical and serial
outputs.

The options 2RE, 4RE, 4OP and 4OPP


are installed in the M5 connector.
The ANA option is installed in the M4
connector.
The options RS2 and RS4 are installed in
the M1 connector.

Up to three output options can be pre-


sent at a time and operate simultaneous-
ly, but only one from each category:
- ANALOGICAL
- RS232C or RS485
- 2 RELAYS, 4 RELAYS, 4 PNP or 4 NPN

The BCD output is exclusive and do not


allow installation of any other card. This
option is connected to the main board by
means of a 18-pin FLAT cable.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 78


ALPHA-C/C1/C2

NEW FUNCTIONS IN SETPOINT OPTION

Introduction

In addition to the functions described in the RELAY OPTION manual, new functions that have been added later are
described below.
Available on programming menu 3B-MODE (new function in bold letter)

Digit 1 Digit 2 Digit 3 Digit 4 (*) Digit 5

0= OFF 0= HI NO 0= Delay 0= Net 0= Alarm LED


1= ON 1= LO NO 1= Hyst -1 1= Track Set 1= Alarm LED +
2= ON LATCH 2= HI FAIL SAFE 2= Hyst -2 2= Gross Blink Display
3= RS COM (serial 3= LO FAIL SAFE 3= Peak
port command) 4= Valley
5= Track Auto
6= Max
7= Maxi Filtered

ENGLISH
9= R.O.C.

(*) The options in the digit 4 depend on the setpoint number. According to the setpoints, are the following:
SET1: 0,2,3,4,9
SET2: 0,1,2,3,4,5,6,7,9
SET3: 0,2,3,4,9
SET4: 0,1,2,3,4,9

FAIL SAFE

The function r.o.C (option 9) is useful to detect the changing speed of display value, depending on programmed
setpoint polarity we detect the increasing or decreasing.

In mode r.o.C., if the setpoint values is, for example = 1000, that means that the alarm will be activated when the
display value increase more than 1000 points per second.
If the setpoint value were, for example = -1000, the alarm would be activated when the display value decrease with
a speed greater than 1000 points per second.

The r.o.C. alarms have the same programmable options than the rest of alarms, namely, you can choose the mode of
action, HI-LO, NO-NC, Latch, delay-histeresys, LED-LED+blink. The only difference is if delay is selected, on the
r.o.C. alarms not apply to the activation and deactivation, but only to the deactivation of the alarm. This function is
applicable separately to activate each of setpoints.

Note: The ouflo situation (be by sensor break, or excess of input signal, or incorrect programming) leads
to the relays to the rest situation that corresponds according to the program established.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 79


ALPHA-C/C1/C2

DESCRIPTION OF SPECIAL FUNCTIONS

• RESET CONFIGURATION
ENTER
To restore the factory configuration, press and keys at the same time, during 5 seconds.
RESET

The lock code will also be put to zero.

• 2RE - 4RE - 4OP - 4OPP SETPOINTS


Setpoints bistable "latch". This setpoints once activated, remain in this state, until a external reset of relays is
done by logical function 25 (see RESET setpoints, on page 75). Their use will allow us to record the activation of
relays, in installations where not to make a visual inspection constantly.

• Activation Relay’s by: net value, gross value, peak value or valley value.

• Indication of the setpoints activation by LEDs or by flashing LED and display.

• Quick access to the programming of the setpoint values.

• Enable and disable relay / opto (+ LED) by order of RS232C or RS485


This feature is programmed by selecting '3 'at the first digit of the mode parameter setpoints (3B ModE).

ENGLISH
3 0 0 0 0

In this case the other options (HI-LO, RET-HYS...) do not act, except the flashing display to activate the
relay / opto if selected + LED blink in the last digit of the mode parameter setpoints.
Once activated, these setpoints are not disabled in overflow or to pass programming, only attending to the order
via RS2 or RS4.

• Use setpoint 2 to detect peak


Enabling this feature by selecting the option '6 'or '7' in the fourth digit of the parameter setpoints mode
(Mode 3B).

1 0 0 6 0

The value to set the parameter value of setpoint (3A SEtP) will display the value from which to begin assessing
the peak, below this value does not act.

The value set in the value parameter delay / hysteresis (3AB ModE) will remain active while the relay / opto after
reaching the peak (except to the latch).

The output relay / opto is activated when the display value continues to increase (once exceeded the value of
SETPOINT2) readings for a number of user programmable from 0 to 99.
Programming the number of readings are presented below the setpoint programming mode 2 when you select '6
'or '7' in the fourth digit.

KOSMOS SERIE www.ditel.es 80


ALPHA-C/C1/C2
DESCRIPTION OF SPECIAL FUNCTIONS

• RS2 - RS232
Compatible with ModBus-RTU protocol (see manual ModBus on www.ditel.es).

• RS4 - RS485
Compatible with ModBus-RTU protocol (see manual ModBus on www.ditel.es).

• BCD - BINARY CODED DECIMAL


See logical functions, page 75.

• ANA - ANALOGICA
See logical functions, page 75.

• SERIAL OUTPUT (RS2 & RS4 : MODBUS PROTOCOL)


In the ModBus protocol has been implemented the function 10 (write) and eliminated the 01 and the 0F.
New available commands:

Commands Function

Request data

ENGLISH
Z Transmit totalizer value
B Transmit batch value

Commands
z Reset total value
x Reset batch value
a# Activate setpoint nº#
d# Deactivate setpoint nº#

Changing parameters
S# Change the value of setpoint # without saving into the memory

Request errors
E See graphics below

KOSMOS SERIE www.ditel.es 81


ALPHA-C/C1/C2

TECHNICAL SPECIFICATIONS

INPUT SIGNAL DISPLAY


Configuration …………………...differential asymetrical Main ……...…………. -32000/32000, 5 red digits 14 mm
Max Applicable voltaje …………………...±300 mV DC Auxiliary ……………………………..1 green digit 7.62 mm
Resolution ………….…………………………………….0.5 µV Decimal point …………………………………..programmable
Input impedance ……….…………………………...100 M LEDs .……………………..14 (programming and control)
Excitation ...……………….10V (120 mA), 5V (120 mA) Display update time ….….……………………………...62 ms

ACCURACY ERROR INDICATORS


Max error …...…...± (0.1 % of the reading+2 digits) Negative over range …………………………………..- ouflo
Temperature coefficient …..……………...100 ppm/ ºC Positive over range .………………………………….+ ouflo
Warm-up ……………...…...…………………...10 minutes Sensor break ..…………………………………………...- - - - -

POWER SUPPLY
FUSES (DIN 41661) (recommended)
AC …..…...115/ 230 V, 24/ 48 V (±10%) 50/60 Hz AC
Alpha-C (230/115 V AC) ……………….F 0.2 A/ 250 V
DC ……..……………………………………………...10-30 V DC
Alpha-C1 (10-30 V DC) …………………….F 2A/ 250 V
Consumption ……..5 W (without options), 10 W (max)
Alpha-C2 (24/48 V AC) ………………….F 0.5A/ 250 V

ENGLISH
ENVIRONMENTAL
A/D CONVERSION Indoor use
Technique .………………………………………………….ΣΔ Operating temp ……………………………….-10ºC to 60ºC
Resolution ...…………………………………………….24 bits Storage temp ………………………...…..-25 ºC to +85 ºC
Read rate ...……………………………………………...16/ s Relative humidity (non condensed) ..<95 % to 40 ºC
Altitude max ……………………………………………..2000 m
FILTERS
Filter P MECHANICAL
Cut-off frequency (- 3 dB) ...…...from 4Hz to 0.05Hz Dimensions ………………………………….96x48x120 mm
Slope .…………………………………..from 14 to 37dB/10 Panel cut-out …….………………………………….92x45 mm
Filter E Weight …………………………………………………….600 g
Programmable ……………………………………..10 levels Case material ……..………...polycarbonate s/UL 94 V-0
Front sealed ………………..………………………………..IP65

KOSMOS SERIE www.ditel.es 82

También podría gustarte