0% encontró este documento útil (0 votos)
207 vistas32 páginas

Guía de Instalación Silla Auto 3-en-1

Cargado por

Karlin Urrutia
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
207 vistas32 páginas

Guía de Instalación Silla Auto 3-en-1

Cargado por

Karlin Urrutia
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Silla de Auto 3-en-1

Silla de auto Vista hacia Atrás


Entre 5-40 lb (2.3-18 kg) y 19-40 in. (48-101.6 cm)
Silla de auto Vista hacia Adelante
Entre 22-65 lb (10.1-29 kg) y 29-49 in.
(73.6-125) y al menos 2 años
Alzador
Entre 40-100 lb (18.1-45.4 kg)
y 43-52 in. (110.1-132.1 cm)
y al menos 4 años
GUARDE LAS
INSTRUCCIONES
PARA USOS
FUTUROS
Lea todas las
Instrucciones
antes de
usar la
silla de
Auto.

ADVERTENCIA:
Para ver videos sobre la Instalación, debe escanear el El no seguir correctamente las advertencias en
Código QR o visite [Link] las etiquetas y en el manual de Instrucciones
puede provocar lesiones serias o la muerte de
su hijo.
Símbolos Importantes Correa de Anclaje
Vea la página 42 para más información sobre el anclaje.

Cinturones de seguridad del vehículo


Vea las páginas 29-30 para información sobre los Almacenamiento del manual de instrucciones
Cinturones de seguridad del vehículo.
Vea la página 2 para ubicación de almacenaje.

Para ayudarle a reconocer las instrucciones que sean


Sistema LATCH importantes para la seguridad de su hijo usaremos este
Vea la página 28 para más información sobre el
LATCH y ubicación de almacenamiento. símbolo.
El no seguir correctamente estas advertencias puede
provocar lesiones serias o la muerte de su hijo.

Elegir entre Vista hacia atrás, Vista hacia ADVERTENCIAS: Verifique el peso y altura de su hijo (no
adelante o Asiento Alzador. adivine) antes de elegir la posición de la silla de auto.
La altura, el peso y la edad de su hijo determinan como debe
estar instalada la silla de auto de su hijo en el vehículo.

Instalación LATCH Pág. 33

VISTA HACIA ATRÁS

Instalación del cinturón del


vehículo Pág. 38

Vea la pag. 3 para


ajustar el sistema Instalación del LATCH
VISTA HACIA ADELANTE interno de arnés hasta 40 lb (18.1 kg) Pag. 43

Instalación del cinturón del


vehículo Pág. 47

ALZADOR

Vea la pag.15 para


ver el almacenaje
Instalación del cinturón de
Al menos 4 años de edad del sistema interno
hombro y cintura Pág. 50
del arnés
Índice de Contenidos
Vista hacia Atrás……………………………..……….……….
Instalación del LATCH…………………………………………..………….
Para Comenzar………………………...………………………
Instalación con el Cinturón del Vehículo………….......………….…
Partes de la silla de auto ………….…………………..…………………….......

Prepare la silla de auto para ajustarla a su hijo………………..……… Vista hacia Adelante ……………………………………..…
Como ajustar a su hijo?.................................................................................... Uso de Correa de Anclaje…………………………………………….……

Cambiar la posición de la hebilla…………………………….………………. Instalación de LATCH………………………..………………………..……


Ajustar la altura del Apoyacabezas / Arnés……………………..……….
Instalación con el Cinturón del Vehículo………..……..……………
Ajustes del sistema de arnés para bebes pequeños…………………..
Asegurar al niño en la silla de auto………………………..………………... Asiento Alzador…………..………………………….………..
Instalación del Cinturón de Hombro y Cintura…………...……..
Uso General……………………………………………….........
Reclinar la silla de auto…………………………...……………………………… Información )mportante……………….…………………
Almacenaje del sistema de arnés………..…………………………………… Uso de un Clip de Bloqueo………………………...…………………………….
Solución de Problemas.…………………….…………………………………….
Quitar el acolchado del asiento para limpieza………………….……….
Información sobre Dorel Juvenile Group…………………………………
Instalación del sistema de arnés………………………………………………
Registro y Avisos de Seguridad.………………………………..…………….
Accesorios para Ciertos Modelos……..………………………………………
Formulario para solicitar Piezas de Reemplazo…………….…………
Información de Seguridad…………………..……………
Garantía……………………………………………………………………...…………
Uso de la Silla de Auto……………………………..………………………………
Instalación en el Vehículo………………………………………………………..

Posición de la Silla en el Vehículo…………………………………………….

Información del Vehículo………………………………….


Conociendo su vehículo……………………………………….……….………….
Elegir entre el sistema de LATCH o Cinturón
del vehículo………………………………………………...…………………………..
Conociendo los Cinturones del Vehículo…………………..……………….
Información para uso en Aeronaves………………………………………….
Partes de la Silla de Auto
Vista Frontal Vista Lateral

Detalle del Sistema Vista Trasera


de Arnés

O. Palancas de ajuste del I. Guía para posicionar el Cinturón de A. Línea de Nivelación de Vista U. Hebilla del pecho
Apoyacabezas /Arnés Hombro (detrás del cojín del hacia Atrás V. Ranuras inferiores del
P. Apoyacabezas Ajustable apoyacabeza) B. Ruta del Cinturón Vista hacia Arnés para hombros de
Q. Cojín para la Cabeza J. Soporte de Facil liberación del adelante Niños Pequeños.
R. Cubiertas de Arnés Arnés. C. Accesorio de LATCH para W. Correas del Arnés
(Ver pag 24) K. Portavasos Almacenamiento X. Hebilla
S. Cojín para cuerpo (Ver pág. 24) L. Cubre-Hebilla (ver pág. 24) D. Armazón (Silla de Auto) Y. Placa divisoria
T. Manilla para reclinado M. Palanca de liberación del Arnés E. Base Z. Almacenamiento del
(bajo la solapa). F. Espacio del Cinturón para Vista Manual de Instrucciones.
N. Correa de Ajuste del Arnés hacia Atrás (En la parte inferior de la base)
G. LATCH (Ver pág. 28) AA. Correa de Anclaje (ver pág. 42)
H. Ranuras del Arnés sobre los BB. Accesorio del Anclaje para
hombros. Almacenamiento
Prepare la Silla de Auto para
Ajustar a su Hijo.

1. Afloje Completamente las 2. O puede poner las lengüetas en las


Correas del Arnés ranuras en los soportes del arnés tal
como muestra la imagen.
Presione hacia abajo la palanca de liberación
del arnés (bajo la solapa por delante del cojín
de la silla) mientras tira las correas del arnés
tal como se muestra en la imagen.

2. Desabroche el Arnés
Presione hacia la parte superior del
botón rojo.
Tire hacia afuera las lengüetas de la
hebilla.

3. Suelte el broche del pecho


Presione el botón de liberación del
pecho y sepárelo del broche.
5. Ponga al niño en la Silla de
Auto para determinar el ajuste
adecuado del arnés
La espalda y el trasero del niño deben
estar rectos y apegados a la Silla de Auto.
Usted DEBE siempre usar el cobertor
de la hebilla.
4. Ponga las Correas del Arnés fuera Vea la página 5 para las pautas de
de la ruta. ajuste.
Los Soportes de fácil liberación del arnés
pueden usarse de dos maneras:

1. Usted puede asegurar las correas del


Arnés alrededor de los soportes tal como
muestra la imagen.
Cambiar la posición de la
Como acomodar a su hijo?
hebilla
Use las guías de más abajo para determinar si la
hebilla y las correas del arnés están en el lugar
1. Desabroche el Arnés
correcto para su hijo. Presione hacia el Extremo superior del
VISTA HACIA ATRÁS botón rojo.
Extraiga las lengüetas.
Comience en la 1° ranura y ajuste las correas
mientras su hijo va creciendo. La hebilla debe usarse
en la ranura más cercana a su hijo pero no debe
quedar por debajo ni por detrás de su hijo. Se DEBE
usar la 1° o la 2° ranura.
Siempre escoja las ranuras del arnés de los hombros
que estén más cercanas a la altura de los hombros de
su hijo. Las correas del arnés DEBEN ESTAR EN O 2. Recline completamente la
LIGERAMENTE DEBAJO de los hombros.
Silla de Auto
Si las ranuras más bajas del arnés de hombros para Tire hacia afuera la manilla de
niños pequeños están por sobre los hombros de su
hijo con el apoyacabezas en su posición más baja NO reclinación y empuje el extremo
USE esta silla de auto superior de la silla de auto hacia atrás.
Extraiga las lengüetas.

VISTA HACIA ADELANTE


Comience en la 1° ranura y ajuste las correas
mientras su hijo va creciendo. La hebilla debe usarse
en la ranura más cercana a su hijo pero no debe 3. Ubique el retenedor metálico
quedar por debajo o por detrás de su hijo. Puede usar de la hebilla
cualquiera de las ranuras.
Colóquelo debajo de la silla entre la base
Siempre escoja las ranuras del arnés de los hombros y la carcasa a través de la manilla de
que estén más cercanas a la altura de los hombros de reclinación.
su hijo. Las correas del arnés DEBEN ESTAR EN O
LIGERAMENTE POR SOBRE los hombros.
Si las ranuras más altas del arnés de hombros están
debajo los hombros de su hijo estando el apoya
cabezas en su posición más alta y su hijo pesa al
menos 40lb (18 kg) y tiene al menos 4 años, usted
debe convertir esta silla de auto en un Alzador. 4. Gire el retenedor metálico y
tírelo hacia arriba por la
Para cambiar la posición de la Hebilla, Vea las páginas 6-7 carcasa y el cojín.
Para ajustar la altura del Apoyacabezas/ Arnés, Vea la página 8
Para hacer ajustes para uso de niños pequeños, Vea las páginas 9-11

Continúa en la siguiente página


Ajustar la altura del
Apoyacabezas/ Arnés
5. Desde la parte superior de la
silla, saque la hebilla y el cubre- 1. Afloje completamente las
hebilla de la carcasa y del cojín. Correas del Arnés
Presione hacia abajo la palanca de
liberación del arnés (en la parte frontal
bajo la solapa del cojín de la silla)
mientras saca las correas del arnés como
muestra la imagen.
6. Inserte el retenedor metálico de
la hebilla dentro de la ranura
más cercana a su hijo
La hebilla DEBE estar mirando hacia afuera.
Usted DEBE usar la 1ª o 2ª ranura de la 2. Ajustar la altura del
hebilla cuando la silla sea usada con vista Apoyacabeza /Arnés
hacia atrás. Usted puede usar cualquier
ranura al usar la silla con vista hacia Gire las palancas de ajuste del
adelante apoyacabezas /Arnés hacia adentro.
Mueva el Apoyacabeza hacia arriba o
hacia abajo a la altura apropiada para su
7. Ponga la mano debajo de la silla hijo. Vea la página 5 para instrucciones
de ajuste.
entre la base y la carcasa y a
través de la manilla de Suéltelo al encajar en su ranura para que
quede asegurado. Revise que este bien
reclinación asegurado en su lugar.
Tire el retenedor metálico completamente a
través del cojín y la carcasa.

8. Revise la hebilla ADVERTENCIAS: Revise que la altura del arnés


Tire la hebilla hacia arriba para revisar que es la correcta para el tamaño de su hijo.
esté asegurada. La hebilla NO DEBE salirse. No use esta silla de auto con vista hacia atrás a menos que
Siempre DEBE usar el cubre-hebilla. Pase la parte superior de la cabeza de su hijo esté ’’ . cm
el extremo del cubre-hebilla por dentro bajo del extremo superior del apoyacabezas de la silla.
de la ranura de la hebilla en el cojín
No use esta silla de auto con vista hacia adelante si la
parte superior de los oídos de su hijo están por sobre el
extremo superior del apoyacabezas de la silla estando en
su posición más alta.

ADVERTENCIAS: El no pasar completamente el El no seguir estos pasos puede provocar lesiones serias o la
retenedor metálico de la hebilla por el cojín y la carcasa puede muerte.
resultar en lesiones serias o la muerte.
Ajustes del Sistema de Arnés
para Infantes más pequeños
Cuando use las ranuras del arnés de hombros más bajas 6. Ajustar el apoyacabeza a la
para niños más pequeños, usted DEBE usar el cojín para posición más baja
cuerpo y el apoyacabeza DEBE estar en la posición más El apoyacabeza DEBE estar en la posición
baja. más baja.

1. Estando la Hebilla en la primera


ranura, recline completamente la
silla.
Si usted necesita mover la hebilla a la primera
ranura, vea la página 6.
7. Suelte completamente las
correas del Arnés
Presione la palanca de liberación del Arnés
2. Levante el cojín de la parte hacia abajo (bajo la solapa en la parte
delantera de la Silla de Auto. frontal del cojín de la silla) mientras saca las
correas del Arnés tal como muestra la
imagen.

8. Desde la parte trasera, quite los


lazos de la correa del arnés de la
3. Desde la parte de debajo de la
Placa divisoria.
silla, tire el retenedor metálico
hacia abajo e insértelo en la
ranura del medio como muestra
la imagen.

9. Saque las correas del arnés de


4. Desde la parte superior de la las ranuras superiores del arnés
silla, apoye el retenedor de hombros.
metálico en la carcasa tal como
muestra la imagen.

5. Vuelva a poner el cojín en su lugar 10. Tire el cubreasiento hacia


y revise la hebilla. adelante y aléjelo de la silla.
Tire la hebilla hacia arriba para asegurarse Inserte las correas del arnés por las ranuras
que está firme. La hebilla NO DEBE salirse. en el cojín.
Usted DEBE usar el cubreasiento.
Siempre DEBE usar el cubre-hebilla
Continúa en la página siguiente
Asegurar al niño en la silla
de auto.
1. Saque la parte inferior del cojín del
apoyacabeza. 1. Ponga al niño en la silla de auto.
Inserte las correas del arnés por las ranuras en La espalda y trasero deben estar en la silla de
el cojín del apoyacabeza. auto.
Inserte las correas del arnés por las ranuras Posicione la correa del arnés sobre los hombros
inferiores del arnés de hombros en el y muslos del niño.
apoyacabeza y también por las ranuras en el
respaldo de la carcasa.

2. Desde la parte trasera, tire las


correas del arnés que están insertas 2. Abroche el arnés
en la carcasa. Inserte las lengüetas en la hebilla hasta oír un
Las correas del Arnés DEBEN estar en las Clic .
ranuras de los hombros DEBAJO de la barra Tire la correa del arnés para asegurarse que la
metálica tal como muestra la imagen. NO gire las hebilla está abrochada.
correas del arnés.

3. Enganche los segundos lazos de las


correas del arnés en la placa
divisoria tal como se muestra.
Los extremos con costuras de los lazos en la
3. Una el broche del pecho
Inserte la mitad derecha del clip en la mitad
correa del arnés DEBEN estar a la vista.}
izquierda y abróchelas.
NO gire las correas del arnés o la correa de
ajuste del Arnés.
Revise que los mismos lazos en la correa del
arnés estén ajustados COMPLETAMENTE EN
ambos lados de la placa divisoria.
Extremo Vuelva a poner el cojín apoyacabezas
Con
Costuras
alrededor de la parte inferior del
apoyacabezas.
Correcto 4. Ajuste la tensión del Arnés
Tire la correa de ajuste del arnés para ajustar la
ADVERTENCIAS: El sistema del arnés debe ser instalado tensión del arnés al nivel deseado.
correctamente. La correa del arnés debe volver a instalarse en
las ranuras superiores del arnés de hombros mientras su niño
crece.
EL no seguir estos pasos puede provocar lesiones graves o la
muerte.

Continúa en la página siguiente


Reclinar la Silla de Auto

5. Posicione el broche del Pecho Esta Silla de auto tiene 3 posiciones:


El clip del pecho debe estar ubicado en Vista hacia atrás – 2 y 3
medio del pecho (a la altura de las axilas)
y lejos del cuello del niño. Para niños que no pueden estar
sentados en la silla sin
supervisión, la línea de nivel de la
carcasa DEBE ser paralela al suelo.

6. Revise la tensión del arnés Para niños que pueden estar en


Trate de apretar el arnés en los hombros la silla sin supervisión, usted
puede rotar la silla de auto para
verticalmente entre el dedo índice y el
estar más recta en la posición 2.
pulgar tal como se muestra.
Vista hacia adelante -1 Recta
Si sus dedos se deslizan de la correa, el Alzador -1 Recto
arnés tiene la tensión necesaria.
Si usted puede apretar la correa del NOTA: Cuando la silla esté con vista hacia adelante, las posiciones
arnés, debe ajustarla más. de reclinado son para ser usadas solamente en la instalación de la
silla de auto y el alzador apoyados contra el respaldo de la silla. El
Las correas del arnés deben estar ajustadas en toda su extensión. asiento del vehiculó debe estar recto.

ADVERTENCIAS: Al no sujetar y ajustar el


sistema de arnés correctamente usted facilita que el
niño salga expulsado de la silla de auto en un choque o Para reclinar, tire hacia afuera la
en una rápida detención causando lesiones serias o la manilla de reclinación y empuje la
muerte. parte superior de la silla hacia atrás.

Para poner en posición recta, tire


No confunda comodidad con seguridad. El sistema de hacia afuera la manila de reclinación y
arnés debe estar ajustado firmemente. empuje la parte superior de la silla
hacia adelante.
Las correas del arnés ajustadas no deben quedar sueltas. Ellas quedan
puestas en una línea relativamente recta sin quedar holgadas. Las correas
no presionan la piel del niño o presionan el cuerpo del niño a que quede
en una posición poco natural.

Para sacar al niño de la Silla de Auto:

1, Suelte la correa del arnés


2. Desabroche el arnés
3. Suelte el broche del pecho
4. Saque al niño.
Almacenaje del Sistema de
Arnés
Solo guarde el sistema de arnés cuando convierta la silla de auto en un
alzador. 5. Ajuste el apoyacabezas en
Para quitar los accesorios vea la página 24. su posición más alta.

1. Suelte completamente las


correas del arnés
Presione hacia abajo la palanca de
liberación del arnés (bajo la solapa en la
parte frontal del cojín de la silla) mientras
saca las correas del arnés tal como se 6. Suelte los ajustes del cojín
muestra en la imagen. del apoyacabezas tal como
se muestra.

2. Desabroche el arnés
Presione el botón rojo hacia arriba.
Saque las lengüetas de la hebilla.

3. Ubique el retenedor metálico


de la hebilla.
7. Saque el cojín del
Recline completamente la silla de auto y apoyacabezas de la parte
ponga la mano debajo de la silla entre la inferior tal como se
base y la carcasa y a través de la manilla muestra.
de reclinación. Gire el retenedor metálico
y tírelo hacia arriba por entre la carcasa y
el cojín.

8. Suelte los ajustes del cojín


4. Desde la parte superior de la de la silla tal como se
silla, saque la hebilla y el muestra.
cubre-hebilla de la carcasa y el
cojín.
Guarde la hebilla y el cubre-hebilla en un
lugar seguro para uso futuro. Continúa en la siguiente página
Quite el Cubreasiento
Para limpieza.
9. Inserte las correas del arnés Usted NO necesita quitar el sistema de arnés para
en las ranuras a los lados del quitar el cojín de la carcasa.
apoyacabezas tal como se
Para quitar los accesorios vea la página 24.
muestra.
1. Desabroche el Arnés
Presione hacia arriba la parte superior
del botón rojo.
Saque las lengüetas.

2. Ponga el apoyacabezas en su
10. Ponga el Broche del Pecho, posición más alta.
las Correas del Arnés y las
Lengüetas de la Hebilla
detrás del apoyacabeza y del
cojín de la silla tal como se
muestra.
Empuje el broche del pecho hacia
arriba de manera que esté detrás del 3. Suelte los ajustes en el cojín
apoyacabezas
del apoyacabezas tal como se
muestra.
11. Ajuste el Arnés
Tire la correa de ajuste del arnés para
eliminar cualquier holgura del sistema
de arnés.

12. Tire el cojín del 4. Ponga las correas elásticas


apoyacabezas hacia abajo y que están en el cojín del
envuelva la parte inferior apoyacabezas sobre las
del apoyacabezas.
palancas de ajuste del
apoyacabezas/arnés tal como
se muestra.

Continúa en la siguiente página


5. Tire hacia afuera el 9. Desde la parte superior, saque
cubreasiento de la parte el cubreasiento de la carcasa.
inferior del apoyacabezas tal
como se muestra.
Quite el cubreasiento del apoyacabezas de
la carcasa

6. Suelte los ajustes en el


cubreasiento de la silla tal
como se muestra. ADVERTENCIAS: No use la silla de auto sin el
cubreasiento. El no usar el cubreasiento puede
provocar lesiones serias o la muerte.
Limpieza del cubreasiento y Accesorios
Lave a máquina todas las piezas por separado con agua helada en
ciclo suave. Revise que los cubre arnés estén cerrados para que
las tiras de soporte no queden expuestas. No use cloro. Seque en
7. Saque el cubreasiento de los Secadora por separado por 10-12 minutos en temperatura baja.
Sáquelos inmediatamente al terminar de secar.
lados y de la parte inferior de
la carcasa. Limpieza de la Correa del Arnés
Limpie el área específica con agua tibia jabonosa y un paño
húmedo
Poner el cubreasiento nuevamente.
Ajuste el Apoyacabezas a su posición más alta. Comenzando por la
parte inferior, tire suavemente el cubreasiento sobre el
apoyacabezas. Ponga las correas elásticas del cubreasiento del
apoyacabezas alrededor de las palancas de ajuste del
apoyacabezas/ arnés. Ponga las correas del arnés en las ranuras
del cojín. Ponga los soportes.
Empezando por la parte inferior de la silla de auto, ponga el
8. Tire el cubreasiento hacia cubreasiento en la carcasa. Pase la correa de ajuste del arnés a
abajo y sáquelo de los soportes través del cojín. Rodee la parte inferior y los lados de la carcasa
con el cubreasiento. Inserte los soportes del arnés por las ranuras
inferiores del arnés. en el cubreasiento. Ponga el cubreasiento detrás del
Tire hacia arriba para quitar el cojín apoyacabezas. Rodee la parte superior de la carcasa. Inserte las
completamente. correas del arnés en las ranuras en el cubreasiento. Ponga los
soportes.
Instalación del Sistema de
Arnés

1. Recline completamente la silla 5. Ajuste el Apoyacabezas a su


de auto posición más alta.
Saque la manilla de reclinación y empuje
la parte superior de la silla de auto hacia
atrás.

6. Suelte los ajustes que están en


la silla y cubreasiento del
2. Inserte el retenedor metálico apoyacabezas y saque el
de la hebilla en la ranura más
cercana al niño. cubreasiento desde la parte
La hebilla DEBE quedar mirando hacia inferior del apoyacabezas.
afuera. Usted DEBE usar la 1ª o 2ª ranura Saque las correas del arnés de las ranuras
de la hebilla cuando la silla de auto se use
con vista hacia atrás. Se puede usar a un lado del apoyacabezas.
cualquier ranura cuando la silla tiene Suelte las correas del arnés
Vista hacia adelante. Tire el broche del pecho, las correas del
arnés y las lengüetas de la hebilla de la
parte trasera del apoyacabezas y el
cubreasiento.
Inserte las correas del arnés en las
3. Ponga la mano bajo la silla ranuras en el cojín del apoyacabezas y en
entre la base y la carcasa y a el cojín del asiento.
través de la manilla de Coloque los ajustes.
reclinación.
Pase el retenedor metálico
completamente entre el cojín y la carcasa. Si usted ya quitó las correas del arnés de la placa
divisoria, y si las lengüetas de la hebilla y el broche
del pecho han sido quitados de las correas del arnés,
4. Revise la hebilla siga los siguientes pasos para reinstalarlos.
Tire la hebilla para revisar que está firme.
La hebilla NO debe salirse 1. Inserte la hebilla y el broche
Usted DEBE siempre usar el cubre- del pecho.
hebilla. Inserte el extremo del cubre- Los extremos de la correa del arnés
hebilla en la ranura de la hebilla en el pasan por la parte trasera de las
cojín.
lengüetas de la hebilla y por el broche del
pecho desde adelante hacia atrás tal
como se muestra.

Continúa en la página siguiente


Accesorios para Ciertos
Modelos

Cojín para Cabeza


2. Inserte las correas del arnés
Para quitar el cojín de cabeza, suavemente
en las ranuras del arnés de tire las aletas en la parte trasera del cojín para
hombros. cabeza hacia afuera del cojín para cabeza.
Si usted va a usar las ranuras Para instalar el cojín para cabeza, mueva
las aletas laterales en la parte trasera del cojín
inferiores de los hombros para hacia adentro del cojín del apoyacabeza.
infantes, vea las páginas 9-11.
Cubre-arnés
Los cubre-arnés ayudan a dar comodidad al
3. Desde la parte trasera,
cuello. Si los cubre-arnés no permiten la
posición correcta del broche del pecho o
1
interfieren con la obtención del ajuste
Inserte las correas del arnés necesario para un bebé, quítelos y no los use
SOBRE la barra metálica. .
NO gire las correas den arnés.
Guárdelos hasta que el niño sea lo suficientemente grande para usar
estos cubre-arnés mientras que tiene un arnés con ajustes
apropiados.
4. Inserte los lazos de la 1ª Para quitar los cubre-arnés, ponga las tiras de ajuste a un lado y
quite los cubre-arnés.
correa del arnés en la placa
divisoria tal como se Cojín para el cuerpo.
Cuando use las ranuras inferiores del
muestra. arnés de hombros para infantes, usted
DEBE usar el cojín para el cuerpo.
Los extremos con costuras de los
lados de la corea del arnés DEBEN Para quitar el cojín para el cuerpo, pase la
hebilla por la ranura en el cojín y deslice el
quedar mirando hacia afuera. cojín desde la parte trasera de las correas del
arnés.
NO gire las correas del arnés o la O desde la parte trasera de la silla, quite los lazos de la correa del
correa de ajuste del arnés. arnés de la placa divisoria. Desde la parte frontal, saque las correas
del arnés de la carcasa y del cojín de cuerpo. Tire la hebilla por la
ranura en el cojín. Vuelva a insertar las correas del arnés: Para usar
Revise que los mismos lazos de la las ranuras inferiores del arnés de los hombros, vea las páginas
correa del arnés estén 9-11. Para usar las ranuras superiores del arnés de los hombros,
COMPLETAMENTE en ambos lados vea la página 23.
de la placa divisoria.
Cubre-hebilla
Correcto Usted siempre DEBE usar el
cubre-hebilla. Quítelo sólo para
ADVERTENCIAS: El Sistema de arnés debe estar
limpieza.
instalado correctamente. El no seguir estos pasos Para quitar el cubre-hebilla, saque los
puede provocar lesiones serias o la muerte. extremos de la ranura en el cojín. Tire hacia
arriba y sáquelo de la hebilla.
Uso de la Silla de auto Posición de la Silla en el Vehículo

No use esta silla de auto a menos que el niño pese entre 5-100 lb (2.3 Nunca ponga una silla de auto con vista hacia atrás en
– 4.5kg) y mida 19- ’’ 8-132.1 cm). un asiento con un airbag frontal activo.
Nunca saque al niño de la silla de auto mientras el vehículo esté en
movimiento. Revise el manual del propietario del vehículo para más
información sobre uso de Air Bag / Silla de auto.
Nunca deje a su hijo sin supervisión.
Use la silla de auto solo en asientos del vehículo
El poner a su hijo en una silla de auto en que la superficie esté que tengan vista hacia adelante.
caliente puede provocar quemaduras.
No use en asientos que tengan vista latera o hacia
No use la silla de auto con piezas dañadas o piezas de menos. atrás del vehículo.
No use arneses cortados, desgastados o dañados. Use la posición central del asiento si es posible.
No substituya piezas ni trate de modificar la silla de auto en ninguna Para vehículos sin un asiento trasero, busque
manera. referencias en su manual del propietario del
vehículo.
No lubrique las hebillas y los ajustes.
Si usted no está seguro de donde instalar la silla de auto en su vehículo,
No use ningún otro accesorio de silla de auto excepto los que son consulte a su manual del propietario del vehículo, contacte al
aprobados por Dorel Juvenile Group. Departamento de Atención al Cliente de Dorel Juvenile Group, o visite la
Nunca permita que ningún niño juegue con esta silla de auto; no es Estación de inspección del niño pasajero. Visite nuestra página
un juguete. [Link] para encontrar su
estación de inspección más cercana.
No quite o cubra ninguna de las etiquetas de advertencia u otras
Los niños están más seguros cuando
etiquetas que tenga la silla de auto.
están asegurados correctamente en
Lea todas las instrucciones para advertencias adicionales. los asientos traseros del vehículo que
en los asientos delanteros.
A un lado de la silla de auto hay una etiqueta con la fecha de
fabricación. No use esta silla de auto si tiene más de 10 años después De acuerdo a la información otorgada por la Administración
de la fecha de fabricación. Nacional de Seguridad del Tráfico en Autopista, los niños que van
en los asientos traseros están estadísticamente más seguros, ya
Instalación en el Vehículo. sea que usted tenga air bags, air bags avanzados o no tenga air
bags.
Revise el cinturón del vehículo o el cinturón LATCH antes de cada Para evitar que su hijo tenga quemaduras graves, tome las
uso. Use solo cinturón de 3 puntas es el mas apropiado para siguientes precauciones:
instalar su silla .No dejar elementos rigidos ni partes sueltas del
asiento de seguridad,deben colocarse e instalarse de modo que no 1. Estacione el vehículo en la sombra o donde el sol no llegue
puedan quedar atrapadas por un asiento movible o las puertas del directamente sobre la silla de auto.
vehículo 2. Cubra la silla de auto con un cobertor o una manta cuando no esté
Esta silla de auto debe estar asegurada con el cinturón en el en uso.
vehículo, incluso cuando no esté en uso. En un choque o detención 3. Revise que la superficie de la silla y las hebillas no estén calientes
repentina, una silla de auto sin asegurar podría lesionar a los antes de poner al niño en la silla de auto.
ocupantes del vehículo. Para ayudar a proteger la tapicería del vehículo de daños, use una
No use una silla que ha estado en un choque. Usted debe obtener toalla de una sola capa debajo del tapiz y detrás de la silla de auto.
una silla nueva
Elegir entre LATCH o los
Conociendo su Vehículo
cinturones del Vehículo.
Barras de El Sistema LATCH
Las características de su vehículo pueden ser Anclaje LATCH LATCH (Anclajes inferiores y Correas de
considerablemente diferentes de las que se ilustran aquí. Anclaje para niños) es un sistema universal
para instalar sillas de auto sin usar los
cinturones de seguridad del vehículo.
El sistema LATCH SOLO puede ser usado en
vehículos que tienen barras de anclaje LATCH
instaladas y posiciones de asiento LATCH
designados. La mayoría de los vehículos
fabricados después de Septiembre 2002 están
equipados con LATCH. Revise el manual del
propietario de su Vehículo para ver cuales
posiciones de asientos pueden estar
equipados con el s
Pliegue de
Asiento
Cuando instale esta silla de auto con
cinturones del vehículo o cuando la use
Consulte su Manual del propietario del vehículo para como alzador, los ganchos LATCH y el
ayudarle a identificar las características y ubicaciones cinturón DEBEN estar apropiadamente
específicas en su vehículo guardados. Para guardar LATCH en esta
silla de auto: Inserte el cinturón LATCH por
la ruta o guía del cinturón con vista hacia atrás.
Luego instale los ganchos para almacenar
Air Bags accesorios tal como se muestra. Tire
suavemente el extremo del cinturón para
quitar holguras.

Anclajes LATCH Cinturones del Vehículo.


Ubicados en el pliegue del asiento. Si LATCH no es una opción o si su hijo pesa
más de 40 lb (18kg), usted debe usar el
sistema de cinturón del vehículo para instalar
la silla de auto.
Existen algunos cinturones de vehículo que no
Ataduras de Anclajes servirán para una silla de auto o requerirán
Para correas de anclaje atención especial. Revise el manual de
(Vista hacia adelante solo con Arnés interno) propietario de su vehículo para instrucciones
específicas.

Cinturones del Asiento del Vehículo ADVERTENCIAS: Cuando el LATCH o los


cinturones del vehículo son usados correctamente son
igualmente seguros. No use el cinturón LATCH y el
cinturón del vehículo al mismo tiempo.
Conociendo los cinturones de su
vehículo

Revise el manual del propietario del vehículo para el uso del • Retractor Conmutable
cinturón de seguridad del vehículo con las sillas de auto. Esta es la Estos cinturones cambian de ELR a ALR (retractor de seguridad
mejor fuente de información referente a su vehículo. automático). Usted DEBE tener los cinturones del vehículo en el
No todos los cinturones del vehículo trabajarán con esta silla de modo de bloqueo para utilizarlas.
auto. Esta silla de auto debe estar bien asegurada en su lugar en Con un retractor cambiable, tire completamente del cinturón de
todo momento. Usted debe determinar si los cinturones de su hombro para cambiar el retractor al modo ALR antes de apretar.
vehículo son compatibles con esta silla de auto. Inserte la parte suelta dentro del retractor mientras aprieta.
Cinturones de Vehículo • ALR (Retractor de Bloqueo Automático)
• Cinturones de seguridad del vehículo Estos cinturones se bloquean después de tirar de la correa hacia
Automático / pasivos afuera, y al dejar que el el cinturón regrese al retractor una o dos
Usted DEBE tener un cinturón de regazo para pulgadas.
instalar cualquier silla de auto. Una correa de Con un cinturón ALR, tire de la el cinturón completamente antes de
hombro automática (pasivo) puede o no tener un entrelazar a través de la silla de auto.
cinturón de regazo por separado.
• No utilizar con cinturones de seguridad inflables Placas LATCH de Vehículo
Puede que tenga que mover la silla de auto a otro asiento o usar • Revise las Placas LATCH
sólo cinturones LATCH.
Agarre la parte de lengüeta de la
• Cinturones del vehículo en el centro de la puerta a del Placa de placa latch (la parte que va dentro de
panel lateral bloqueo la hebilla) y tire hacia fuera, en línea
Usted debe mover la silla de auto a otro asiento. LATCH con el cinturón de seguridad.
• Cinturones del vehículo que están delante Si la placa latch no se desliza hacia
del pliegue del asiento Placa LATCH arriba y hacia abajo del cinturón del
Puede que tenga que mover la silla de auto a otro deslizante vehículo, usted tiene una placa latch
asiento. de bloqueo. No necesita utilizar un
clip de fijación.
• Cinturones de Vehículo ELR (Retractor de Bloqueo de Agarre la parte de lengüeta de la placa latch (la parte que va
Emergencia) dentro de la hebilla) y tire hacia fuera, en línea con el cinturón de
Estos cinturones solo se bloquean en una parada repentina o seguridad.
accidente, y no aseguran adecuadamente una silla de auto por sí solos.
Si la placa latch no se desliza hacia arriba y hacia abajo del
Para determinar si usted tiene este tipo de cinturón del vehículo, usted tiene una placa latch de bloqueo. No
cinturón, tire suavemente de la cinta hasta el final necesita utilizar un clip de fijación.
del retractor (carrete), deje que se devuelva varias
pulgadas, a continuación, tire de nuevo. Si se mueve Consulte el manual del propietario del vehículo para determinar
libremente, es un cinturón ELR. Si está bloqueado y no permite que la mejor manera de bloquear una silla de auto en su lugar y si la
nada más del cinturón salga, es un retractor cambiable. placa latch o de retracción hará esto. Si la placa latch se desliza
Si usted tiene un cinturón ELR de regazo y hombro, revise la sección hacia arriba y hacia abajo sobre la cinta, y usted tiene un retractor
"Placa LATCH de vehículo" en la página 30 para ver si necesita un ELR, usted DEBE utilizar un clip de bloqueo para instalar la silla
clip de fijación. de auto. Vea las páginas 52-53.
Puede que no necesite utilizar el clip de bloqueo con un retractor
ADVERTENCIA: Los cinturones del tipo ELR cambiable o ALR.
solamente de regazo NO DEBEN ser utilizados con esta
silla de auto solo usar cinturón de 3 puntas
Información de Aeronaves Mirando hacia atrás

Esta silla de auto está certificada para su uso en aviones


cuando se utiliza con el arnés interno.
Esta silla de auto no está certificada para su uso en aviones
cuando se utiliza como un asiento alzador porque los asientos
de aviones no tienen cinturones de hombro.
Instalar la silla de auto en un asiento a la ventana para evitar el
bloqueo del pasillo. Si el cinturón de regazo del avión es demasiado
corto, pida a la azafata un extensor de cinturón.
Use sólo en asientos de avión orientados hacia adelante.
Póngase en contacto con la línea aérea para conocer sus políticas
específicas.
Cinturón LATCH
Algunas aerolíneas pueden pedir ver una etiqueta
que indique que esta silla de auto está certificada
para su uso en aviones.
Hay una etiqueta de certificación para aviones
situado en el lado de esta silla de auto como se
muestra.

ADVERTENCIA: Almacene las correas LATCH y las


correas de anclaje cuando use los cinturones del avión. Cinturón de Hombro/Regazo

Instalación en aviones mirando


hacia atrás
Para instalación mirando hacia atrás
siga las páginas 38-40.

Cinturón de Regazo

Instalación en aviones mirando


hacia adelante
Para instalación mirando hacia adelante ADVERTENCIAS: Nunca instale una silla de auto
siga las páginas 47-48. mirando hacia delante en el asiento delantero de un
vehículo si este está equipado con un airbag frontal
activo.
Esta silla de auto DEBE mirar siempre hacia atrás cuando el niño
es menor a 2 años de edad.
Instalación LATCH

TIPS DE SEGURIDAD 3. Entrelace el Cinturón de regazo o


de regazo/hombro a través del
Asegúrese de que la hebilla y el arnés se adaptan a su niño recorrido del cinturón mirando
adecuadamente antes de instalar la silla de auto. Ver págs. 3-5. hacia atrás.
Los expertos coinciden en que los niños deben permanecer No doble o gire el cinturón.
orientados hacia atrás tanto tiempo como sea posible. En esta
silla de auto, su hijo puede permanecer orientado hacia atrás El ajustador LATCH puede estar en
hasta 40 libras (18 kg) y hasta 40 pulg. (101,6 cm). cualquiera de los lados.

4. Tire el cinturón de vehículo desde


abajo del cubreasiento a través de
ADVERTENCIAS: No utilizar el cinturón LATCH junto con el la carcasa.
cinturón de regazo o el cinturón de regazo/hombro del vehículo.
No gire el cinturón.
Revise el cinturón LATCH antes de cada uso. Usar sólo si la correa
se puede apretar correctamente y de forma segura. El cinturón DEBE estar frente a la
correa de la hebilla.
No asegure ambos ganchos de anclaje LATCH en la misma barra
de anclaje LATCH en el vehículo. Usted DEBE utilizar la 1ª o 2ª ranura
de la hebilla. No coloque la correa
Asegure el gancho de anclaje cuando lo sobre las piernas del niño.
utilice mirando hacia atrás. Fije el gancho de
anclaje al compartimiento de
almacenamiento y tire suavemente para
eliminar la holgura.
5. Conexión LATCH terminada.
El incumplimiento de estas advertencias
puede provocar lesiones graves o la muerte.

Revise el manual del propietario del vehículo para el uso del


cinturón LATCH y las ubicaciones del sistema LATCH.

1. Saque LATCH de su lugar de


almacenaje. 6. Recline completamente la Silla
de Auto
O saquelo del recorrido de
cinturón mirando hacia adelante Tire la manilla de reclinación hacia
si LATCH fue utilizado en esa afuera y empuje la parte superior
orientación. del asiento de seguridad hacia
atrás.

Continúa en la próxima página


7. Coloque la silla de auto mirando 10. Revise el Ajuste del Cinturón.
hacia atrás en el asiento trasero. Mantenga la silla de auto en la
Para niños que no pueden trayectoria de la correa con la
sentarse sin ayuda, la línea de nivel mano más débil.
en la carcasa DEBE estar paralela Tire y empuje de lado a lado.
con el suelo.
Si se mueve más de 1 pulgada (2,5
Para niños que pueden sentarse cm) intente tirar del ajustador del
sin ayuda, puede girar la silla de cinturón, intente volver a instalar
auto para dejarla más vertical en la la silla de auto, intente instalarlo
posición 2. en otro asiento, o cambiar a uso de
los cinturón LATCH del vehículo si
dispone de uno.
8. Enganche LATCH al anclaje del
vehículo

11. Asegure al niño en la silla de auto.


Vuelva a revisar la linea de nivel
Repita los pasos 7-10 si no está
reclinada correctamente.
NOTA: puede que usted necesite una
o más toallas grandes enrolladas o
5. Ajuste la correa cilindros de espuma para piscinas
por debajo de la silla de auto para
Coloque la mano sobre la silla de ayudar a alcanzar el ángulo de
auto. reclinación correcto.
Presione la silla de auto firmemente Revise a menudo para asegurarse de
hacia abajo y hacia atrás contra el que el relleno está todavía en su
respaldo del vehículo al mismo lugar y de que el cinturón está
tiempo que tira el extremo libre de ajustado.
la correa para ajustar.
Puede ser mas fácil sacar el cojinete
de la carcasa y ajustar la correa a
través de la ranura de paso de la
correa como muestra la imagen.

Continúa en la próxima página


Instalación del cinturón de vehículo

Para soltar LATCH TIPS DE SEGURIDAD


Retire al niño de la Silla de Auto
Asegúrese de que la hebilla y el arnés se adaptan a su niño
Eliminar la tensión del cinturón adecuadamente antes de instalar la silla de auto. Ver págs. 3-5.
LATCH empujando hacia abajo sobre
el lado de la silla de auto con sistema Los expertos coinciden en que los niños deben permanecer
de regulación LATCH. A continuación, orientados hacia atrás tanto tiempo como sea posible. En esta
pulse el botón de ajuste para soltar el silla de auto, su hijo puede permanecer orientado hacia atrás
cinturón. hasta 40 libras (18 kg) y hasta 40 pulg. (101,6 cm).

Desenganche LATCH de la barra


apretando la palanca de resorte,
empujando el gancho hacia adentro ADVERTENCIAS: No utilizar el
del pliegue del asiento y girando. A cinturón LATCH junto con el cinturón de
continuación, tire de él hacia fuera del regazo o el cinturón de regazo/hombro del
asiento del vehículo. vehículo. Asegure LATCH a los
compartimientos adjuntos de
Almacene LATCH cuando no lo almacenamiento como se muestra en la
utilice. (Vea página 28) instalación de cinturones de vehículos.
Asegure el gancho de anclaje cuando lo
utilice mirando hacia atrás. Fije el gancho de
anclaje en el compartimiento de
almacenado como muestra la imagen y
apriete suavemente para eliminar la
holgura.
Revise el cinturón antes de cada uso. Usar
sólo si la correa se puede apretar
correctamente y de forma segura en su lgar.
El incumplimiento de estas advertencias
puede provocar lesiones graves o la muerte.
1. Recline completamente la Silla de
Auto.

Tire de la manilla de reclinación y


empuje la parte superior de la
silla de auto hacia atrás.

Continúa en la próxima página


2. Coloque la silla de auto mirando 5. Ajuste la correa
hacia atrás en el asiento trasero. Coloque la mano sobre la silla de
Para niños que no pueden auto.
sentarse sin ayuda, la línea de nivel Presione la silla de auto firmemente
en la carcasa DEBE estar paralela hacia abajo y hacia atrás contra el
con el suelo. respaldo del vehículo al mismo
Para niños que pueden sentarse tiempo que tira el extremo libre de
sin ayuda, puede girar la silla de la correa para ajustar.
auto para dejarla más vertical en la
posición 2.
6. Revise el Ajuste del Cinturón.
Mantenga la silla de auto en la
trayectoria de la correa con la mano
más débil.
Tire y empuje de lado a lado.
Si se mueve más de 1 pulgada (2,5
cm) intente tirar del ajustador del
3. Entrelace el Cinturón de regazo o cinturón, intente volver a instalar la silla de auto, intente
de regazo/hombro a través del instalarlo en otro asiento, o cambiar a uso de los cinturón
recorrido del cinturón mirando LATCH del vehículo si dispone de uno.
hacia atrás.
Revise las páginas 29-30 y el manual 7. Asegure al niño en la silla de auto.
de usuario del vehículo para
determinar qué tipo de cinturones Vuelva a revisar la linea de nivel
de vehículo usted tiene y cómo fijar Repita los pasos 2-6 si no está
una silla de auto en su lugar. reclinada correctamente.
NOTA: puede que usted necesite una
o más toallas grandes enrolladas o
4. Tire el cinturón de vehículo desde cilindros de espuma para piscinas
abajo del cubreasiento a través de por debajo de la silla de auto para
la carcasa. ayudar a alcanzar el ángulo de
No gire el cinturón. El cinturón DEBE reclinación correcto.
estar frente a la correa de la hebilla. Revise a menudo para asegurarse de
que el relleno está todavía en su
Usted DEBE utilizar la 1ª o 2ª ranura lugar y de que el cinturón está
de la hebilla. No coloque la correa ajustado.
sobre las piernas del niño. Abroche
el cinturón del vehículo.
Mirando hacia adelante Uso del Anclaje

Siempre conecte, ajuste y asegure la correa de anclaje


superior (sujeción) al instalar la silla de auto orientado hacia
delante. Los anclajes mejorar la instalación y la estabilidad
de las sillas de auto y reducen el riesgo de lesiones.
Fije el gancho de sujeción al anclaje de sujeción designado
por el fabricante del vehículo para esa posición del asiento.
Consulte el manual del propietario del vehículo para obtener
más información.
Si la posición del asiento no tiene un anclaje de sujeción,
Cinturón de regazo utilice otro asiento de vehículo o consulte a su distribuidor o
con anclaje hasta 40 un mecánico calificado para instalar uno. La sujeción puede
libras (18 kg) mejorar grandemente el rendimiento de esta silla de auto.

Para Ajustar la Correa de Anclaje

Cinturón de regazo/hombro Para Ajustar: Después de que la silla


con anclaje hasta 65 libras Tire del
extremo libre de auto esté asegurada en su lugar con
(29 kg) para ajustar LATCH o con el cinturón del vehículo,
presione la silla de auto hacia abajo y
tire suavemente del extremo libre del
anclaje.

Cinturón de regazo
con anclaje hasta 65 Para soltar: levante el ajustador de
libras (29 kg) Levante para soltar bloqueo del anclaje y empújelo hacia
el gancho de anclaje.

ADVERTENCIAS: En esta silla de auto su niño DEBE tener al


menos 2 años de edad antes de sentarlo mirando hacia delante.
TIPS DE SEGURIDAD
Los expertos coinciden en que los niños deben permanecer
orientados hacia atrás tanto tiempo como sea posible. En esta
silla de auto, su hijo puede permanecer orientado hacia atrás
hasta 40 libras (18 kg) y hasta 40 pulg. (101,6 cm).
Instalación LATCH

TIPS DE SEGURIDAD 2. Enlace el cinturón LATCH a través


del recorrido de cinturón con
Asegúrese de que la hebilla y el arnés se adaptan a su orientación mirando hacia
niño adecuadamente antes de instalar la silla de auto. delante.
Ver págs. 3-5.
No retorcer la correa.
Los elementos rígidos y partes plásticas del sistema de
seguridad, deben colocarse e instalarse de modo que,en El ajuste LATCH puede en cualquiera
el uso cotidiano del vehículo no puedan quedar de los lados.
atrapadas por un asiento movible o las puertas del
vehículo

ADVERTENCIAS: No utilice el sistema inferior de anclaje 3. Conexión LATCH terminada.


(sistema LATCH) para instalar esta silla de auto cuando la esté
utilizando un niño que pese más de 40 lbs (18 kg) con los arneses
internos de la silla de auto.
El cinturón del vehículo debe utilizarse para instalación si su hijo
pesa más de 40 libras (18 kg).
No utilizar el cinturón LATCH junto con el cinturón de regazo o el
cinturón de regazo/hombro del vehículo.
Revise el cinturón LATCH antes de cada uso. Usar sólo si la correa
se puede apretar correctamente y de forma segura.
4. Coloca la silla de auto orientado
No asegure ambos ganchos de anclaje LATCH en la misma barra hacia delante apegada contra el
de anclaje LATCH en el vehículo. respaldo del asiento del vehículo.
El incumplimiento de estas advertencias puede provocar No utilice ninguna posición de
lesiones graves o la muerte. reclinado, excepto para hacer que la
Revise el manual del propietario del vehículo para el uso del silla de auto quede apegada contra
cinturón LATCH y las ubicaciones del sistema LATCH. el respaldo del asiento del vehículo.
El respaldo del asiento del vehículo
debe estar en posición vertical.

1. Saque LATCH de su ubicación 5. Fije el gancho de sujeción sin


de almacenaje. apretar.
Consulte el manual del propietario
del vehículo para la ubicación
específica.

Continúa en la próxima página


6. Enganche LATCH al anclaje del 9. Revise el Ajuste del Cinturón.
vehículo. Mantenga la silla de auto en la
trayectoria de la correa con la
mano más débil.
Tire y empuje de lado a lado.
Si se mueve más de 1 pulgada (2,5
cm) intente tirar del ajustador del
cinturón, intente volver a instalar
la silla de auto, intente instalarlo en
otro asiento, o cambiar a uso de los
cinturones del vehículo.
7. Ajuste la Correa
Coloque la rodilla sobre la silla de
auto.

Presione firmemente hacia abajo


mientras tira del extremo libre de la
correa para ajustar.
Para soltar LATCH
Puede ser mas fácil sacar el cojinete Saque al niño de la silla de auto.
de la carcasa y ajustar la correa a Elimine la tensión del cinturón
través de la ranura de paso de la LATCH empujando hacia abajo en el
correa como muestra la imagen. lado de la silla de auto con sistema
de ajuste LATCH. A continuación,
presione el botón de ajuste para
aflojar la correa.
Desenganche LATCH de la barra
apretando la palanca de resorte,
empujando el gancho de nuevo en el
pliegue del asiento y girando. A
continuación, tire de él hacia fuera
8. Ajuste del Anclaje del asiento del vehículo.
Con la rodilla aun sobre la silla de auto, Guarde LATCH cuando no lo
empuje firmemente sobre el respaldo utilice. Vea página 28
del asiento y ajuste la correa de anclaje.
Instalación del cinturón de vehículo

3. Conecte el cinturón de regazo o


TIPS DE SEGURIDAD de hombro/regazo a través de la
ruta del cinturón con orientación
Asegúrese de que la hebilla y el arnés se adaptan a su niño hacia atrás.
adecuadamente antes de instalar la silla de auto. Ver
págs. 3-5. Revise las páginas 29-30 y el
manual del propietario del vehículo
Los expertos coinciden en la importancia de asegurarse para determinar cuál tipo de
que las correas de cintura se lleven en posición baja , a cinturones de vehículo tiene y cómo
fin de que la pelvis este firmemente sujeta. Asegurar una silla de auto en su lugar. No gire el cinturón
del vehículo. Abroche el cinturón del vehículo.
ADVERTENCIAS: No utilice el cinturón
LATCH junto con el cinturón de regazo del
vehículo o cinturón de hombro/regazo. 4. Ajuste la correa
Asegure LATCH en los insertos para Coloque la rodilla sobre la silla de
almacenamiento como se muestra al auto.
instalarlo con cinturones de vehículo.
Empuje firmemente hacia abajo
Revise el cinturón del vehículo antes de cada mientras tira el cinturón de
uso. Uselo sólo si el cinturón se puede hombros o el extremo libre del
apretar correctamente y de forma segura.
cinturón de regazo para ajustar.
El incumplimiento de estas advertencias .
puede provocar lesiones graves o muerte.
5. Ajuste el anclaje
1. Coloque la silla de auto mirando Con la rodilla aún sobre la silla de
hacia delante apegado al respaldo auto, empuje firmemente sobre el
del asiento. respaldo del asiento y ajuste la
correa de anclaje.
No use ninguna posición de reclinado
salvo que sea para hacer que el
asiento alzador quede apegado al
respaldo del asiento del vehículo. El
respaldo del asiento del vehículo 6. Revise el Ajuste del Cinturón
debe estar en posición vertical.
Sujete la silla de auto en la ruta del
2. Conecte el gancho de anclaje sin cinturón con su mano más débil.
apretar Empuje y tire de lado a lado.
Revise el manual del propietario del Si se mueve más de 1 pulgada (2,5
vehículo para ubicaciones cm), intente tirando del ajustador
específicas. de correa, intente reinstalar la silla
de auto, intente otra ubicación de asiento, o cambie al uso
del cinturón LATCH si está disponible
Asiento Alzador Instalación del Cinturón de hombros y
regazo

1. Coloque el asiento alzador


mirando hacia delante apegado
al respaldo del asiento.
Al menos 4 años de edad No use ninguna posición de
reclinado salvo que sea para hacer
que el asiento alzador quede
Cinturón de hombro/regazo apegado al respaldo del asiento
del vehículo. El respaldo del
asiento del vehículo debe estar en
Usted DEBE almacenar el sistema de arnés (vere págs. 15- posición vertical.
17) y retire los accesorios (ver pág. 24) para usarlo como
asiento alzador. 2. Coloque el niño en el asiento
ADVERTENCIA: no use el sistema de arnés cuando alzador.
esté utilizando la silla como asiento alzador. La parte superior de las orejas del
No use este asiento de seguridad si las partes niño debe estar en el punto medio
superiores de los oídos del niño están por del apoyacabeza.
encima de la parte superior del apoyacabezas Ajuste el apoyacabeza si es
del asiento. necesario, ver pág. 8.
Utilice solamente el sistema de cinturones de
seguridad de hombro y regazo cuando sujete
al niño en el asiento alzador.
No use el cinturón de seguridad sólo cuando 3. Coloque el cinturón de regazo
este asiento sea usado como un asiento sobre el niño.
alzador. Enlace la parte del cinturón de
El cinturón de hombro debe estar siempre regazo a través de los accesos del
bien ajustado sobre el pecho del niño. NUNCA asiento alzador.
coloque el cinturón de hombro debajo de los
brazos del niño. El cinturón de regazo debe
descansar ajustado por encima de
No utilice los cinturones LATCH o la correa de los muslos del niño y no sobre el
anclaje cuando lo utilice como asiento alzador. estómago.
Asegure ambas correas tanto LATCH y de
sujeción a sus lugares de almacenamiento.
El incumplimiento de estas advertencias
puede provocar lesiones graves o la muerte.

Continúa en la próxima página


Solución De Problemas

4. Abroche el Asiento del Vehículo Usted raramente necesitará utilizar un clip de bloqueo excepto en
algunos vehículos más viejos. Los sistemas de bloqueo de sillas de
auto incorporados han sido exigibles en los vehículos desde 1996, y
muchos de ellos tienen estas características aún desde antes. Revise
las páginas 29-30 y su manual del propietario del vehículo para
determinar si los cinturones de su vehículo requieren un clip de
bloqueo.
Si usted necesita inmediatamente un clip de bloqueo probablemente
estén disponibles en un concesionario de automóviles o tienda de
autos o donde usted compró esta silla de auto. Usted tambien puede
enviarnos un correo electrónico a consumer@[Link] o llámenos
a 1-800-544-1108 para solicitar uno.
5. Posicione el Cinturón del Vehículo
sobre el niño Un clip de bloqueo no solucionará todos los tipos de problemas del
asiento del vehículo. Usted DEBE tener un cinturón de hombro y de
Deslice el cinturón de hombros por la regazo para utilizar un clip de bloqueo. No utilice el clip de bloqueo
parte de abajo del sujetador de correa cuando use esta silla como asiento alzador.
de salida fácil como muestra la imagen.
Para la instalación mirando hacia atrás, siga las advertencias de las
Tire hacia arriba la correa de hombros páginas 38-40 y los pasos 1-5 antes de iniciar la instalación del clip de
para ajustar. bloqueo.
El cinturón de hombro debe descansar
comodamente a través del centro del
hombro del niño y en el pecho y no en 11. Determine la posición del Clip de
su cara o el cuello. Bloqueo
Agarre ambas correas del vehiculo juntas
Para ayudar a posicionar el cinturón de justo por detrás de la placa LATCH para
hombro, puede ser necesario asegurar marcar la posición del clip de bloqueo.
el cinturón de hombro en una de las Desabroche el cinturón.
guías de colocación del cinturón de
hombro dos detrás de la almohadilla NOTA: Si la placa latch termina justo en
la apertura del recorrido del cinturón de
del apoyacabeza. modo que no puede sujetar el cinturón
del vehículo en la placa latch, agarre los
NOTA: Use la guía de ubicación del cinturones del vehículo en el lado
cinturón de hombro solamente si es opuesto de la silla de auto, tan cerca de la
necesario para corregir la posición de placa latch como sea posible.
la correa de hombro del niño. 12. Coloque el clip de bloqueo
Entrelace ambas partes del cinturón de
Verifique periódicamente para seguridad en el clip de bloqueo, tan cerca
asegurarse de que su niño no se ha de la placa latch como sea posible
salido de su posición y que la correa de
hombro no se ha soltado.
Solución De Problemas
1. Busque un Centro de inspección de Sillas de Seguridad para
niños para recibir capacitación práctica sobre cómo usar su
silla: Visite su Centro Local De Inspección De Usuarios De
Asientos De Seguridad para niños o visite el sitio web:
3. Posicione el clip de bloqueo [Link] para encontrar su
Centro de atención más cercano.
Este debería estar aproximadamente a 2. Si la hebilla del asiento de seguridad o la palanca de
1 pulgada (2,5 cm) de la placa LATCH liberación del arnés se atascan o usted no puede ajustar las
de la correa del vehículo. correas lo suficiente alrededor de su niño: NO LUBRICAR.
Revise alrededor de la palanca y del retractor si hay restos de
comida, de bebidas pegajosas, suciedad, hojas, etc. Limpie con
agua tibia y/o retire el objeto con unas pinzas. Si no puede lograr
que el arnés quede ajustado y tirante y la hebilla trabada, no use la
silla de auto.

4. Vuelva a abrochar el cinturón del 3. Si no puede insertar las lengüetas en la hebilla cambie los
lados e inténtelo de nuevo.
vehículo
4. Si su arnés se dobla: Enderece el arnés cada vez que coloque a su
niño en la silla de auto para ayudar a evitar que se enrede. Bloquee
la hebilla y ajuste el arnés y así estará listo para el próximo uso.

INFORMACIÓN DE DOREL GROUP INFORMATION


Gracias por escoger esta silla de auto. La familia DJG tiene el
compromiso de crear sillas de auto con la mayor comodidad y
conveniencia de la actualidad.
5. Revise el Ajuste del Cinturón Recuerde, los padres son los primeros maestros y ejemplos de un
niño. Si usted abrocha siempre el cinturón del vehículo, su niño
Sujete la silla de auto en la ruta del pensará que hacerlo es algo natural. Establezca como una norma
cinturón con su mano más débil. firme que el vehículo no parte hasta que cada uno esté con su
Tire y empuje de lado a lado. cinturón abrochado. No haga excepciones.
Si esta se mueve más de 1 pulgada (2,5 Nadie puede predecir si el uso de una silla de auto puede evitar
cm) intente reinstalar la silla de auto o daños o muerte en un accidente en particular. Sin embargo cuando
instalela en otro asiento. se combina el uso adecuado de la silla de auto con una cuidadosa
conducción del vehículo, esto puede disminuir el riesgo de daño o
muerte en la mayoría de los accidentes.
Al instalar mirando hacia atrás La seguridad de su niño merece el tiempo que le tomará leer
cuidadosamente estas instrucciones. Después de leerlas, si usted
Revise la línea de nivel. tiene preguntas o inquietudes sobre esta silla para niños, por favor
contacte nuestro Departamento de Relaciones con el consumidor a:
Al instalar mirando hacia adelante
Sitio Web: [Link] Dirección Postal:
Asegúrese de ajustar la correa de Email: consumer@[Link]
anclaje Dorel Juvenile Group, Inc.
Teléfono: 1-800-544-1108
Lun-Jue: de 8 A.M. a 6 P.M. horario Consumer Relations Department
Retire el clip de bloqueo cuando la
estándar del Este P. O. Box 2609
correa del asiento no esté en uso con
una silla de auto. Vie de 8 A.M. a 4:30 P.M. horario Columbus, IN 47202-2609
estándar del Este Fax: 1-800-207-8182
AVISOS DE REGISTRO Y SEGURIDAD FORMULARIO PARA PEDIDO DE REPUESTOS
Por favor complete la tarjeta de registri¡o de pago postal que Llene el formulario. El número de modelo con el código de
viene con su silla de auto y envíenosla. Las silla de auto color y la fecha de fabricación DEBEN ser incluidos en el
pueden ser retiradas por motivos de seguridad. Usted debe formulario para asegurar que se entregaran las partes de
registrar esta silla para estar ubicable en caso de retiro del repuesto adecuadas. Su número de modelo con el código de
producto. Envíe su nombre, dirección, email si lo tiene, el color y el código de la fecha se pueden encontrar en una
número de modelo y la fecha de fabricación a: etiqueta adhesiva que se encuentra a un lado de la silla de
Dorel Juvenile Group, Inc. auto. Su pedido debe incluir el pago en dólares americanos.
Consumer relations department Escoja las partes requeridas de la lista que aparece en la
Casilla de correo 2609 página siguiente.
Columbus, IN 47202-2609 Remita el formulario con el pago a:
o llame al: 1-800-544-1108 o regístrese en línea en la página Dorel Juvenile Group, Inc.
[Link]/registration/carseat/us. Consumer relations department
Casilla de correo 2609
Para información en casos de retiro, llame a la línea directa de Columbus, IN 47202-2609
seguridad de vehículos del gobierno de los Estados Unidos al Envíe sus pedidos por fax al: 1-800-207-8182
1-888-327-4236 (TTY: 1-800-424-9153), o visite la página
[Link] [Link] Por favor efectúe sus giros postales a nombre de Dorel
Consumidor: solo escriba su nombre, dirección o email. Por Juvenile Group, Inc. Complete en el espacio que aparece a
favor imprima (use tinta oscura). continuación para hacer el cargo a su tarjeta de crédito Visa o
Mastercard. No aceptamos cheques personales ni efectivo ni
otras tarjetas de crédito. Los clientes que viven fuera de los
E.E.U.U. y Canadá DEBEN utilizar Tarjeta de Crédito.
Su Nombre
Enviar a (Escriba el Nombre con letra imprenta:
Nombre de su calle
Enviar a (letra imprenta):________________________________________
Número Fecha de Nombre: ___________________________________________________________
de Fabricación
Modelo Código Dirección: __________________________________________________________
de
Linea Ciudad: _____________________________________________________________
Estado/Provincia: _______________ Código postal: _________________
Teléfono: __________________________________________________________
Correo electrónico: ______________________________________________
Ejemplo del número de modelo, fecha de fabricación, y
código de línea.
Nosotros DEBEMOS tener esta información
Si usted no tiene la tarjeta o si su
dirección cambia, usted encontrará el para procesar su pedido:
numero de modelo, fecha de No. Modelo (8 a 9 caracteres): ___________________
fabricación, y código de línea sobre la
etiqueta ubicada al costado de la Fecha de fabricación (m/dd/aaaa):_____________
carcasa de la silla.
Lista de partes de repuesto Garantía
NOTA: si el color solicitado no está disponible, será reemplazado por un Dorel Juvenile Group, Inc. (DJG) garantiza este producto al
comprador original de distribuidor de la siguiente manera:
color similar. Los precios están sujetos a cambio:
Este producto está garantizado contra defectos de materiales o de
Parte Costo Cantidad Costo mano de obra durante un año a partir de la fecha de compra
USD total original. Para que su garantía sea válida, se requiere el recibo
Armado de Hebilla $ 7.99 __________ $_______ de compra. DJG, a su discreción, proporcionará las partes de
Juego de cojines deasiento $99.99 __________ $_______ repuesto o reemplazará este producto. DJG se reserva el derecho
de reemplazarlo si la parte o el modelo han sido descontinuados.
Broche pectoral $1.50 __________ $_______
Anclaje $6.00 __________ $_______ Para hacer un reclamo conforme a esta garantía, puede
LATCH $7.99 __________ $_______ comunicarse con nosotros por email a consumer@[Link] o
Instrucciones $0.00 __________ $_______ enviarnos un fax al 1-800-207-8182 durante las veinticuatro horas
Clip de bloqueo $2.50 __________ $_______ del día, escriba a Consumer Relations Department, P.O. Box 2609,
Columbus, IN 47202-2609-, o llamarnos de lunes a jueves de 8:00
am a 6:00 pm horario estándar del este y los viernes de 8:00 am a
Total de la orden (mercancías): …………………………………… $ __________ 4:30 pm al 1-800-544-1108.
Envío y manejo: ……………………………………………………………… $ __________ Se requiere su comprobante de compra y los costos de envío
son responsabilidad y costo del consumidor.
Hasta$25.00 ……$ . $100.01 a 150.00 ....$10.95 Limitaciones a la garantía.
$25.01 a $50.00 ……$ . $ . a$ . …. $11.95 Esta garantía no incluye los daños provocados por el mal uso o
$50.01 a $5.00 ……$ . $ . y más………. $13.95 abuso del producto.
$75.01 a 100.00 ……$ . Fuera de USA $10.00 Limitaciones de daños.
Esta garantía y soluciones, como se indica, son exclusivas y
Impuesto a las Ventas $____________________ reemplazan a todas las demás, verbales o escritas, expresas o
implícitas. En ninguna instancia, ni DJG ni el distribuidor que
(Los residentes de Indiana, California y Massachusetts deben de agregar vende este producto serán responsables ante ud. por ningún daño,
los impuestos de ventas pertinentes. incluyendo daños incidentales o consecuencias resultantes del uso
o incapacidad de utilizar este producto.
Gran total $____________________
Limitación de Garantías y otros términos de la garantía y
No se cobra envío y manejo para 6 folletos de instrucciones o menos. Derechos por Leyes Estatales. Cualquier garantía implícita,
Agregue U.S. $0.50 por cada folleto de instrucciones para cantidades incluyendo las garantías implícitas de comerciabilidad o aptitud
mayores a 6 y luego agregue el costo de envío y manejo pertinente. del producto para un propósito particular, se limitan a la duración
y las condiciones de la garantía expresa por escrito. Algunos
estados no permiten limitaciones en cuanto a la duración de una
garantía implícita o la exclusión o limitaciones de daños
Llenar para Tarjetas de Crédito accidentales o indirectos, de tal forma que es posible que las
limitaciones se apliquen en su caso.
 VISA  MASTERCARD Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros
Fecha Expiración Tarjeta: derechos, los cuales varían de un estado a otro (dentro de los
_____________________________________________________________ Estados Unidos de N. A.). Ni DJG ni el distribuidor que vende este
Nombre del Titular: producto pueden autorizar a terceros para crear u ofrecer ningún
tipo de garantía, ni obligación, o responsabilidad alguna adicional o
_____________________________________________________________ distinta en conexión con este producto.
Número de Tarjeta:
_____________________________________________________________
Firma:
_____________________________________________________________

También podría gustarte