Propiedades y Estructura del Lenguaje
Propiedades y Estructura del Lenguaje
II
1. Las propiedades universales del lenguaje y
los componentes de la gramática
i. El habla y la conversación
ASPECTOS FÍSICOS
→ Estímulos (materiales): movimientos articulatorios, perturbaciones de aire
→ Base física (material) del habla (el cerebro)
ASPECTOS MENTALES
→ Base mental del habla (ideas, conceptos, intenciones…)
→ Procesos mentales
Código: conjunto de signos que se combinan mediante reglas para formar un mensaje
(LA DOBLE ARTICULACIÓN DEL LENGUAJE)
1
LA ARBITRARIEDAD (CONVENCIONALIDAD) DEL LENGUAJE
Contacto: contexto
EL LENGUAJE ES UN SISTEMA DEPENDIENTE DEL CONTEXTO
Los fenómenos lingüísticos muestran una enorme variedad de facetas. Por ello la
Lingüística se articula en diferentes sub-disciplinas. Ámbitos fundamentales:
ii. La Gramática
2
SONIDO INTERPRETACIÓN
Representa Representa
ción del ción del
Morfología Significado
Fonética Sonido Pragmática
Fonología Sintaxis Semántica
a
gramática
cognición
3
Los fonemas se caracterizan por sus rasgos distintivos
/p/ : oclusivo, labial, sordo /b/ : oculsivo, labial, sonoro
/t/ : oclusivo, dental, sordo /d/ : oculsivo, dental, sonoro
/k/ : oclusivo, velar, sordo /g/ : oculsivo, velar, sonoro
El coche azul
*Muy coche árbol
4
muy nuevo / muy viejo / #muy par
casi nuevo / #casi viejo / #casi par
5
Lingüística II
2023-2024
2.- Fonética.
La Fonética (general) es una disciplina lingüística que estudia los sonidos del lenguaje en tanto
que elementos físicos, tanto en su producción, como en la transmisión (constitución acústica) y
la percepción.
1
Lingüística II
2023-2024
La respiración: producción de la corriente de aire (la materia prima de los sonidos). Órgano:
Los pulmones (cavidades infraglóticas).
Articuladores en las cavidades supraglóticas: Articuladores activos y pasivos (ver tabla T1)
2
Lingüística II
2023-2024
Pulmonares (egresivos)
No pulmonares:
Glóticos (eyectivos)
Implosivos
https://www.youtube.com/watch?v=edU6cGBXtTQ
3
Lingüística II
2023-2024
Clics o chasquidos
http://www.youtube.com/watch?v=31zzMb3U0iY&NR =1&feature=fvwp
http://www.youtube.com/watch?v=eM5dqjPZVOg&feat ure=related
http://www.youtube.com/watch?v=C0QX28sXuiA
Sonidos sonoros [voiced] [+sonoro]: Las cuerdas vocales están muy próximas entre sí y vibran:
[b] beber
Sonidos sordos [voicedless] [-sonoro]: Las cuerdas vocales están separadas y no vibran: [p]
pasta
- Sonidos consonánticos:
BILABIALES: [p] [paso] paso; [b] [baɣo] vago; [m] [kampo] campo, [β] [laβaɾ] lavar
DENTALES: [t̪ ] [toðo] todo; [d̪ ] [mundo] mundo; [θ] [ena] cena ; [ð] [kaða] cada
PALATALES: [ʧ ] [ʧiko] chico; [ʤ] [inʤektaɾ] inyectar; [ɲ] [aɲo] año, [ʎ] [ʎuβja] lluvia;
4
Lingüística II
2023-2024
VELARES: [k] [keso] queso; [ɡ] [ɡera] guerra; [x] [xente] gente ; [ɣ] [laɣo] lago
- UVULARES (el postdorso de la lengua se acerca o toca la úvula): [R] (fr. Rouge)
- FARÍNGEOS (la raíz de la lengua se acerca a la pared faríngea):[ħ], [ʕ]. Lenguas semíticas
- GLOTALES (producido en la glotis, cuando las cuerdas vocales se unen o acercan mucho sin
vibrar): [h] (who), [Ɂ]
Nota: En algunos dialectos del español, hay sonidos glotales (aspirados): [h] Ej.: [ehtoh] estos;
[lihta] lista
TABLA 1
Nota: Hay que tener en cuenta que existen sonidos con un punto de articulación principal y
otro secundario (como, por ejemplo, la [l] velarizada del catalán o del inglés).
5
Lingüística II
2023-2024
fricativas: [f], [], [x], [s], [β], [ð], [ɣ], [ʝ] Obstruyentes (no sonorantes)
- Sonidos vocálicos:
Posición de la lengua (desplazamiento (eje horizontal)
Altura de la lengua (dorso)
En algunas lenguas el rasgo [±redondeado] puede ser relevante para las vocales (francés,
alemán), pero en español no (sólo las posteriores son redondeadas).
6
Lingüística II
2023-2024
(Español)
Cerrada i u
Semicerrada e o
Abierta a
(Inglés)
Diptongos en español:
[ɰi] (fuí)
Representación fonética:
7
Lingüística II
2023-2024
- Representación de características esenciales de los sonidos
- Límites de los sonidos posibles en las lenguas humanas
- Los símbolos del alfabeto fonético no son letras
Fonética descriptiva: su objeto es la descripción de los sonidos del habla. Los sonidos del habla
pueden describirse desde el punto de vista articulatorio y desde el punto de vista acústico.
Alfabeto fónico: forma sistemática de describir y transcribir (representar) los sonidos del habla
8
Lingüística II
2023-2024
http://www.phonetics.ucla.edu/course/chapter1/chapter1.html
https://soundsofspeech.uiowa.edu/
https://westonruter.github.io/ipa-chart/keyboard/
9
Lingüística II
2023-2024
10
Lingüística II
2023-2024
Transcripción fonética
11
2.2. Fonética acústica
Fonética acústica. Rama particular de la fonética que se ocupa de analizar la estructura física
de las ondas sonoras producidas en la fonación. La transmisión del sonido articulado es, desde
el punto de vista físico, igual que el de cualquier otro sonido (leyes de la física acústica).
Las ondas sonoras son resultado de los movimientos producidos por las vibraciones que sufren
las partículas suspendidas en el aire desde que salen del aparato fonador hasta que llegan al
oído. Requiere un medio elástico, como es el caso del aire, en el que el sonido se transmite a
340 m/sg.
El movimiento vibratorio es similar a la bola del péndulo, que realiza un recorrido de ida y
vuelta completa al punto de reposo. A este recorrido lo llamamos ciclo. (Representación en
línea curva)
I.‐ Amplitud: Distancia existente desde el punto de reposo al punto de máximo alejamiento de
una partícula en vibración. Se mide en decibelios (dB). (Marca la fuerza / intensidad de la onda
sonora)
II.‐ Frecuencia: Número de ciclos realizados en la unidad de tiempo. Se mide en Hertzios (Hz) o
ciclos por segundo (cps).
1
La descomposición y representación de la onda sonora
Oscilogramas
2
(Fernández Planas, Así de habla)
3
Formantes:
Formantes Son los picos de intensidad (amplitud de onda) que se dan en una determinada
frecuencia, donde se concentra la mayor parte de la energía sonora de un sonido.
El formante con la frecuencia más baja es F1, el segundo F2, el tercero F3, etc.
4
F1: Asociado con el eje vertical en la cavidad bucal (cuanto + abierta F1 más alta)
F2: Asociada al eje horizontal (anterior, central) (cuanto + anterior F2 más alta)
Los formantes posteriores determinan propiedades acústicas como el timbre (agudo o grave).
https://www.fon.hum.uva.nl/praat
5
La Fonética perceptiva
6
2023/24
2.3. Fonética suprasegmental: duración, intensidad, tono
t r a i̯
Representación fonética:
i.- La duración:
Todo segmento tiene una dimensión temporal como resultado de los movimientos
articulatorios.
La dimensión inherente de un segmento puede ser significativa.
ː Long eː
ˑ Half-long eˑ
◌̆ Extra short ĕ
ii.- La intensidad
1
2023/24
iii.- El tono
Dar mayor o menor fuerza (aplicar más o menos energía) a la realización de un sonido.
En una cadena sonora, el acento es el resultado de dotar a ciertas sílabas de mayor intensidad,
un tono más elevado, más duración (o una combinación de las tres) que otras. Una sílaba es,
entonces, pronunciada de forma más prominente que otra(s).
[xeˌneɾaˈtiβa]
- Acento léxico.
2
2023/24
- Acento sintagmático o nuclear de frase (acento oracional), el más prominente de todos los de
una oración:
2.- La entonación
3
3.- Fonología
La Fonología estudia la representación mental o abstracta que tienen los hablantes de los
sonidos de su(s) lengua(s).
Objeto:
- La descripción del patrón o sistema que adoptan los sonidos contrastivos de una lengua (el
sistema fonológico de una lengua)
Cuando somos capaces de delimitar y discriminar el continuo sonoro (de una lengua), decimos
que conocemos implícitamente un sistema fonológico.
Los hablantes de una lengua poseen la capacidad de intuir las diferencias significativas y
las diferencias no significativas en su lengua: competencia fonológica.
1
3.1. Fonemas y alófonos
Los fonos son realizaciones físicas (medibles) de los sonidos. (objeto de la Fonética)
Los fonemas son unidades abstractas que representan a la clase de sonidos contrastivos que
permiten distinguir entre palabras diferentes: Los fonemas funcionan por oposición dentro de
un sistema fonológico concreto. (Se representa entre barras horizontales torcidas a la
izquierda).
/adios/
[ajos]
2
En el siguiente ejemplo, si en la siguiente cadena sonora incluimos sucesivamente en el
espacio vacío inicial los sonidos [l] y [d] obtenemos dos palabras distintas de español:
(1) [ _ ao]
(2) [lao], [dao]
Los sonidos [l] y [d] están en distribución paralela en español; constituyen pares mínimos que
pueden formar dos términos léxicos o gramaticales distintos.
Descripción del sistema fonológico de una lengua. Los fonemas se caracterizan por:
ii. Concurrencia. Los fonemas comparten una serie de contextos en los que pueden contrastar
Los alófonos son el conjunto de fonos con los que se realiza fónicamente un mismo fonema
(=versiones diferentes de realizar un mismo fonema; realizaciones fónicas del mismo fonema);
son sonidos (similares) que ocurren en un contexto complementario y que vienen
determinados por el contexto fónico en que ocurren.
Compárese la realización de /b/ en las palabras ‘bata’ y ‘tabaco’ o de /d/ en ‘dar’ y ‘cada’. Aquí
[d] y [ð] son dos sonidos físicos distintos, pero no contrastivos en español, por ello son
imperceptibles para el hablante inexperto en fonética.
Es el mismo fonema, /d/, al que le corresponden dos alófonos distintos (oclusivo y fricativo,
respectivamente).
3
Fonema: /d/
[dar] [kaða]
Los sonidos pueden corresponder a fonemas en una lengua y ser alófonos de un fonema en
otra lengua. Una distinción entre dos o más sonidos es fonémica si los sonidos ocurren en
distribución paralela y tienen una función contrastiva; la distinción entre dos o más sonidos es
alofónica si aparecen en distribución complementaria y son fonéticamente similares.
Ejemplo:
Datos del inglés: /n/ , /ŋ/ [sin] sin (pecado) ∼ [siŋ] sing (cantando)
Dados estos datos del español: [peɾo], [pero]; [kaɾo], [karo], ¿qué se puede concluir respecto a
los sonidos [ɾ],] y [r]?
4
Ejercicio 1. Identificación de fonemas y alófonos
http://globalrecordings.net/es/language/dgz
5
Datos de la lengua farsi (Fārsī/)فارسی
Ejemplos de alófonos:
6
Compárese el inglés con el Hindi:
Hindi
[phal] filo del cuchillo [pal] cuidar
[than] ropa [tan] tipo de canción
[khan] mimo [kan] oir
Ejemplo:
Codificamos los mensajes mediante fonemas, pero los producimos y los percibimos mediante
los fonos (sonidos). Por ello decimos que los primeros son unidades abstractas o mentales,
mientras que los segundos son unidades físicas, medibles.
7
3.2. Rasgos distintivos y clases naturales
Un rasgo fónico define a un fonema si y solo si opone ese fonema a otro u otros. Por lo tanto,
las características de cada fonema son simultáneamente caracterizadoras y opositivas.
¿Qué es un ‘fonema posible’? ¿Hay elementos básicos a partir de los cuales se constituye un
fonema?
Los rasgos fonológicos son las propiedades fónicas que sirven para caracterizar los fonemas.
Ejemplos:
p b
+ oclusiva + oclusiva
+ bilabial + bilabial
‐ sonora + sonora
o e a
+posterior ‐posterior +central
‐ abierta ‐ abierta + abierta
1.‐ Independencia de los rasgos fónicos: los procesos fonológicos (asimilación, etc.) afectan a
los rasgos fónicos de forma independiente
Clases naturales Una clase natural consiste en un conjunto de sonidos que comparten uno o
más rasgos distintivos de modo exhaustivo (o excluyente) y que están sometidos al mismo tipo
de procesos (o reglas) fonológicas.
Ejemplo 1: Los sonidos oclusivos sonoros sufren en español un proceso de espirantización (un
tipo de debilitamiento) cuando van en posición intervocálica)
1
2.‐ Función clasificatoria de los rasgos fónicos
Elementos más ‘generales’ de los usados hasta ahora para representar las propiedades
articulatorias de los fonos. Identifican clases de fonos (segmentos) en reglas fonológicas:
Rasgos distintivos: Cada una de las características articulatorias (y acústicas) que define a un
sonido, y que permite diferenciarlos entre sí. Los rasgos distintivos permiten representar los
fonemas en función de las propiedades fonéticas de los segmentos. Algunos rasgos distintivos:
[±silábico]: Los segmentos que forman el núcleo de una sílaba y pueden ser acentuados tienen
el rasgo [+silábico]
[±aproximante]: Los fonemas con el rasgo [+aproximante] son aquellos en los que hay un
estrechamiento en la cavidad oral, pero sin provocar fricción
[±sonorante]: Los fonemas con el rasgo [+sonorante] son aquellos en los que en su realización
la presión del aire dentro y fuera del tracto oral es la misma
[±continuo]: En los fonemas que se realizan mediante sonidos continuos (rasgo [+continuo]) el
aire fluye por la cavidad oral
Líquidas Obstruyentes
Vocales Glides Laterales Vibrantes Nasales Fricativas Africadas Oclusivas
[±silábico] [‐silábico]
[‐consonántico] [+consonántico]
[+aproximante] [‐aproximante]
[+sonorante] [‐sonorante]
2
[± gutural]: faríngeas y glóticas
Ejemplo 2: En inglés, en la realización fónica de los fonemas /t/, /d/ y /n/ se asimila el punto
de articulación del sonido consonántico siguiente:
[br, kl, fr, gr, fl, pr, tr, pl, fl, bl, kr, tl, gl, dr]
[r] y [l]
¿Cree que no es arbitrario que sean sólo esos sonidos? ¿Forman una clase natural?
Anterior Posterior
[‐posterior] [+posterior]
[‐redondeada] [+redondeada] [‐redondeada] [+redondeada]
Alto [+ alto] i u
Medio [‐alto] e o
[‐bajo]
Bajo a
[‐alto]
[+bajo]
3
3.3. Alternancias fonológicas
Dentro de la competencia fonológica de los hablantes hay una serie de procesos fonológicos
sin los que no se podrían explicar numerosas generalizaciones fonológicas
I. Asimilación
Procesos de asimilación:
1
enfado /enfado/ → [eɱfaðo]
En los ejemplos anteriores vemos que en los procesos de asimilación se “copian” sólo algunos
rasgos del sonido adyacente, no todo el sonido. Ej.: [+son], [+velar], etc.
Armonía vocálica. En algunas lenguas las vocales de una palabra deben concordar en uno o
más rasgos, como [±anterior], [±labializado], etc.
Ejemplo: Kuria
2
II. Disimilación (acentuar una diferencia entre sonidos vecinos)
a. [p’olon-uri] ‘Polish’
[somx-uri] ‘Armenian’
b. [sur-uli] ‘Assyrian’
[p’rusi-uli] ‘Prussian’
c. [avst’ral-uri] ‘Australian’
[kartl-uri] ‘Kartvelian’
a. [na-vis] ‘banana’
[na-xut] ‘piojo’
b. [nǝ-matu] ‘(mano) derecha’
[nǝ-ɡar] ‘coco verde’
Bereber:
Prefijo m- (mm-) que significa ‘recíproco’, se realiza [n] si en la raíz hay algún sonido labial
3
III. Neutralización
Correcto /korekto/
[korekto], [koreθto], pese a que/k/ y /θ/ son fonemas del español: [koro], [θoro]
Archifonema
Término acuñado por la escuela de Praga (1ºs XX) para representar el resultado de la
neutralización de dos o más fonemas en una posición determinada. Se representa con letras
mayúsculas.
Dados estos datos del inglés: time [taim] ‘tiempo’ / dime [daim] ‘moneda 10 c’
4
Ejemplo en diacronía: coalescencia de un diptongo en una vocal simple:
Latín FRIGIDU(M) > Italiano freddo, pérdida de [i] no acentuada, [g] y [d] se asimilan y derivan
en [d]
Español:
/θjuðaD/ [θjuða]
Epéntesis:
- Inserción de un sonido glide después de una vocal alta: mendia: /mendia/ [mendija]
- Inserción vocálica en inflexión: azal [azal] > [azalek] , [azaleko], [azalera]
VI.- Debilitamiento:
- Reducción vocálica en inglés: Vocales átonas se pronuncian como una vocal central
denominada schwa o vocal neutra: [ə].
photography [fətɔgɾəfɪ]
5
3.4. Fonología suprasegmental
Tipología silábica:
CVC VC [pérdida de C prenuclear] (lenguas con estructura CV, V, CVC, VC: francés, inglés)
Duración
Acento (stress)
Lenguas acentuales: son las lenguas que presentan más intensidad o energía articulatoria en la
producción de una sílaba frente a las demás.
Cada palabra (léxica) tiene una única sílaba con acento principal. Puede haber
acentuación secundaria.
Esta propiedad tiene valor lingüístico en casi todas las lenguas europeas: italiano, inglés…
En inglés, el acento distingue categorías (nombre vs. verbo): [dis’k əunt] (discount, verbo)
[‘diskəunt] (discount, nombre)
- Lenguas de acento fijo: francés, turco: última sílaba; finés, checo, la primera sílaba, etc.
Tono
- Lenguas tonales: utilizan los tonos para distinguir significados (a modo de contrastes
fonológicos).
Thailandés:
https://www.youtube.com/watch?v=2KPvkbIO21c
Entonación
c.- Dimensión afectiva del lenguaje: expresión de las emociones (alegría, enfado…)
4. MORFOLOGÍA
LA PALABRA
****
Palabra: Dificultad de caracterización. Las palabras no son ni las unidades con significado más pequeñas
de una lengua (que son los morfemas), ni las más grandes con significado (expresiones idiomáticas,
compuestos…).
La palabra puede estar constituida por un solo morfema (casa) (palabra simple) o por varios (cas-ero)
(palabra compleja). Sin embargo, vemos que las palabras ‘casa’ y ‘casero’ están relacionadas.
****
Lament-e
Estructura morfológica:
1
Re-hac-e-r *Re-est-a-r
Hac-ía Est-aba
Lava-vajilla Lava-plato-s
Joy-ería Reloj-ería
➔ Dinamicidad del ‘diccionario mental’ [todo lo que un hablante sabe sobre las
‘palabras’ de su lengua] y economía:
2
➔ Creación de nuevas palabras y uso de las mismas gracias al conocimiento
implícito de la forma de las palabras:
a) taluy-a-r
(1) Los estudiantes taluy-(a) -PRET.IMPERF
-FUT
…
(3) Pos(t)
Pos(t)-impresionismo; pos(t)-modernismo; pos(t)-venta; pos(t)-guerra;
pos(t)-verdad
Pos(t)-dorsal; pos(t)-nominal ; *pos(t)-joven
Pos(t)-poner ; *Pos(t)-andar;
La mayoría de las palabras tienen estructura interna (hay lenguas con mayor y menor
complejidad morfológica); la organización interna de las palabras no es aleatoria. Los
hablantes de una lengua tienen conocimiento (implícito) de la formación de palabras en
su lengua materna.
EL MORFEMA
[aunque el significado pueda ser complejo: ‘romp-‘: causar que algo esté roto; árbol]: el
morfema no es formalmente segmentable, aunque tenga componentes semánticos]
Principio básico en morfología: Formas con el mismo significado y el mismo son casos
/ realizaciones del mismo morfema.
3
Análisis morfológico:
A.- identificar las unidades mínimas del signo lingüístico que conforman
una palabra
A.-
Ejemplo,
cast.: golpe: -azo (martillazo, portazo…)…
turco: muş (no esperado)
euskera: omen
4
Sin conocer el significado de una unidad léxica compleja no es posible segmentarla
correctamente.
Unjust: un-just
Uncle: *un- cle
Que un morfema sea una unidad mínima no quiere decir que sea ‘pequeño’ (mañana,
categoría, -s, -a… son todos morfemas). El morfema no tiene nada que ver con la sílaba
ni con composición de fomenas (de hecho, los morfemas no constan de fonemas –ver
más adelante el ‘morfema cero’).
Los morfemas son entidades abstractas que forman parte del lexicón.
- Almacenamiento de lexemas
- Reglas léxicas: formación del tiempo pasado; formación del plural…
5
Además de propiedades semánticas, los morfemas tienen propiedades gramaticales:
Fonológicas, morfológicas y sintácticas.
LEXEMA: una entidad abstracta que representa una palabra en el diccionario mental.
Representará el significado, la categoría sintáctica y el sonido propios de esa palabra.
dorsal estructural
Todas las palabras terminan en -ar o en -al. ¿Cree que en todos los casos con la misma
terminación nos encontramos ante un mismo morfema? Razone su respuesta.
EL MORFO
Los alomorfos son los variantes de un morfema en determinados entornos. Hay que
identificar los alomorfos y establecer los criterios que se siguen en la determinación del
contexto (criterio de distribución).
6
Ejemplo. Morfema plural del español:
Buey → buey-es
- Si termina en vocal (excepto en diptongo [i]): coche → coche-s
- ¿qué sucede con la palabra ‘lunes’?: lunes → los lunes- ø
[es], [s] y ø son morfos diferentes del morfema de plural en español –s (en este
caso, dependen de la característica fonológica del entorno anterior)
Morfo cero:
MORFEMA: PL -/s/
crisis + ø
[iɱ] infeliz
7
PL
-[lar] [-ler]
8
Morfema de pasado -id → Las propiedades fonológicas del último segmento del verbo
determinan el morfo [id], [d], [t].
-EDAD
(esp.) -[edad]: bisílabos llanos terminados en vocal: terco → terqu-edad; seco→ sequ-
edad
Solo - edad
Otros casos:
Supleción: los alomorfos no tienen relación fonológica; los morfemas flexivos no son
transparentes o divisibles. Son las formas “irregulares”.
SAB-(E)R
9
[ejemplo: bueno, mejor, óptimo]; vaca-toro; yegua-caballo
Dobletes
Palabras portmanteau (blending): morfos especiales que surgen de la fusión de los morfos de los
morfemas que realizan:
(fr.) au (a + le)
Sincretismo. Puede ocurrir que varios morfemas se expresan mediante el mismo morfo
en un paradigma.
Ejercicios
1. Identifique los alomorfos y diga qué tipo de alomorfia hay en los siguientes
datos del latín:
10
4.2. Tipos de morfemas:
- Libres: Un morfema libre puede ocurrir por sí mismo como una palabra; si pueden
combinarse con otros morfemas, constituirán la raíz de la palabra compleja. [raíz:
unidad morfológicamente simple, más primario, el constituyente último de la
palabra1]:
- Los morfemas ligados (los afijos) deben unirse a una base léxica [stem]).
├ base léxica ┤
leg +al
raíz
├ base léxica ┤
I+ legal
├ base léxica ┤
ilegal + idad
abr-e (lata+s)
raíz raíz
1.- La afijación
Los afijos, a diferencia de las raíces, ocupan una posición fija en la estructura de la
palabra:
em-blanqu-ecer
- derivación (emblanquecer)
- flexión : ziehen (inf.)- ge-zog-en (part.); fragen – ge-frag-t (part. Perf.)
- Composición: quinceañero
Infijos: dentro de la raíz/base: Los infijos son afijos con significado propio que
se colocan dentro de una base o raíz (ej. del tagalo)
árbol-eda; polv-ar-eda,
man-ita; pie-ce-cito,
burr-illo; cigarr-illo; pan-ec-illo
Árabe clásico:
EJERCICIO
2.
2. La reduplicación
Mansano ma:mansano
(Teton Dakota):
3. La conversión
Ama- etorri da
Madre-ABS venir-AUX
Ama-k esan du
Madre-ERG
-K (Ergativo)
4
- El morfema singular del español: el singular hombre está marcado con un
morfema cero de número frente al plural hombres, con un morfema -s.
5
4.3. La función de los procesos morfológicosI: La flexión y la derivación
Procesos morfológicos:
La composición
LA FLEXIÓN
Las oraciones son estructuras sintácticas donde se generan POSICIONES. Para ocupar cada una
de esas posiciones, se toman lexemas y se adecúa su forma a su posición. En particular, la
flexión es información gramatical que se expresa morfológicamente.
Morfemas flexivos:
- Los morfemas flexivos no forman palabras nuevas (no alteran el significado de la base),
por lo que su significado es composicional.
- Nunca cambian la categoría gramatical, sino que indican aspectos gramaticales de una
palabra (género gramatical, número, concordancias, caso, tiempo, aspecto,
modalidad…)
- Forman paradigmas: conjunto de formas que adopta la palabra según las diferentes
propiedades gramaticales
1
Los procesos morfológicos flexivos suelen realizarse después de los procesos derivativos.
LA DERIVACIÓN
2
Adj → Adv -mente
feliz-mente
(Ing.)
Restricciones semánticas:
3
► ¿Derivativo o flexivo?
Los morfemas flexivos nunca cambian la categoría gramatical de una palabra. Comparación de
afijos derivativos y flexivos:
Derivativos Flexivos
Formación de nuevas Sí No
palabras
Cambio de categoría A menudo No
sintáctica
Productividad Parcial Casi total
Organización en paradigmas No Sí
Tipo de significado Normalmente léxico Gramatical
Cuando en una misma palabra simple aparecen morfemas flexivos y derivativos, por regla
general el orden es el siguiente: derivativo-flexivo
Ej.: cart-er-o-s
Imposibles *fácil-ero
V + N N +N N + V Adj + N ]
Compuestos con más de dos bases: bar restaur-ante pizze-ría; Facultad de Letras
4
El núcleo de la composición. La dirección de la composición (si el núcleo aparece en 1º o 2º
orden) puede variar de lengua a lengua:
attorney general
radio-aficion-ado
sacacorchos
abrelatas
b.- Compuestos coordinativos: Los objetos denotados comparten los elementos del
compuesto
latinoamericano verdinegro
5
mesilla de noche sea dog
Son grupos de palabras que funcionan como palabras únicas: no admiten determinantes ni
modificadores:
silla de ruedas; *silla de cuatro ruedas guardia civil; *guardia muy civil)
Centro-campo; centro-campista
N -ista
N N
[centro-camp-]
- Derivación interna: uno de los miembros del compuesto es una palabra derivada:
caza- [torped-ero]
N N -ería
bar-[pizz
radio-[oy-ente]
6
Las raíces grecolatinas. Cuando una de las bases es una raíz grecolatina, es difícil clasificar la
palabra como compuesta o como derivada:
MORFOLOGÍA FORMAL
V -ción
re- V
interpret--a
* re- N
V -ción
interpret- a
V -miento
Adj em-___-c(er)
pobre
7
La representación de la estructura morfológica se puede realizar de dos maneras:
Adj
In- Adj
V -ble
audi
N Morfema cero
V N PL
N Morfo cero
V N PL
a. perdurabilidad
b. reutilizados
c. anaranjado
Ejercicio: Analice las palabras compuestas siguientes, especificando cuál es la relación entre
sus miembros, y analizándolos de manera arbórea:
a. rojiblancos
b. azul cielo
c. luna de miel
d. pinchadiscos
8
5. La Sintaxis
La Sintaxis es la parte de la gramática que estudia el modo en que se combinan las palabras
para formar unidades mayores [y los significados a los que dan lugar esas combinaciones].
La Sintaxis es una disciplina combinatoria. Los objetos que estudia la sintaxis no se recuerdan,
sino que se reconocen como objetos sintácticos o se interpretan.
La gramaticalidad no depende de normas sociales, sino que es una propiedad que se deriva del
propio sistema sintáctico formal.
Cualquier hablante nativo de una lengua conoce las reglas sintácticas que le permiten formar
expresiones en su lengua. La sintaxis aspira a “formalizar” y describir en qué consisten esas
reglas interiorizadas.
1
5.1. Palabras y categorías: categorías léxicas y funcionales
Análisis sintáctico: de abajo a arriba; no de arriba abajo (por ejemplo, empezando por tipos de
oraciones: comparativas, finales, concesivas, de relativo, reflexivas…, etc.
“En general, los hablantes de una lengua conocen y usan las categorías funcionales de esa
lengua de forma regular, mientras que el dinamismo natural del léxico hace imposible que
conozcan y usen todas las categorías léxicas. De hecho, cuando decimos que alguien tiene un
vocabulario ‘rico’ nos referimos precisamente a su riqueza léxica, no a que dicha persona
conoce todos los determinantes de su lengua, algo que no nos impresionaría demasiado.”
(Bosque & Gutierrez-Rexach 2011: 111)
Podemos identificar la categoría sintáctica de una palabra sin saber qué significa
2
- Morfológico: clasificación atendiendo a la composición morfológica de la palabra (qué
afijos lleva). V (verbo) lleva morfemas flexivos, pero Adv (adverbio) no admite ni
flexivos ni derivativos.
No en todas las lenguas hay evidencia morfológica
Ejercicios:
¿Podría etiquetar cada palabra atendiendo a la categoría a la que pertenecen? ¿Qué criterio
ha aplicado? ¿Qué tipo de verbo es “corremar”?
Los sintagmas / constituyentes son segmentos que son sensibles a distintos procesos
gramaticales.
1.- Nuestras propias intuiciones, de acuerdo a las cuales unas palabras guardan una relación
más estrecha con unas que con otras
3
2.- La existencia de ambigüedades estructurales (no léxicas):
Ambigüedad:
- Preguntas / construcciones hendidas: ¿Qué tiene la música clásica? / ¿Qué tiene muchos
seguidores?
b)
c)
Un sintagma puede ser complejo en su constitución (= formado por varias palabras) o simple (=
una sola palabra), en algunos casos. Ej.: Mikel y tienda de la esquina son ambos SN.
Asimismo, dentro de un sintagma puede haber otro de su mismo tipo o de un tipo distinto:
El sintagma consta de un elemento básico que funciona como el núcleo, y de otras palabras
que dependen de él y con las que guarda una estrecha relación, tanto semántica como
gramatical.
4
(10)
a. [SN casa de María ]
[SN casa ]
[SN casa que compré hace diez años en París]
[SN casa pequeña]
Las palabras no se secuencian linealmente para formar una oración, sino que tienen una
estructura agrupada en distintos niveles. Idea básica de la sintaxis: Los constituyentes tienen
una estructura interna que se rige por principio de jerarquía y de linealidad [la estructura
sintáctica definirá posiciones en la estructura sintáctica].
x z
y w
5
5.3. Representaciones de la estructura I: Los constituyentes
Ejercicio:
SX (=X’’)
SW (Esp) X’
X’ SZ (modificador/adjunto)
X SY (argumento /complemento)
SX (=X’’)
X’ Esp
modificador/adjunto X’
complemento X
1
Ejemplos:
(3) SAdj
Adj’
SP
Adj P’
Orgulloso SN
P N’
de N
Ane
Los sintagmas son categorías endocéntricas (=categorías con núcleo) que se proyectan dando
lugar a:
Los complementos se combinan con el núcleo/ predicado directamente, formando el nudo X’.
en Vitoria = adjunto
2
Adjuntos vs. Argumentos
(afirmaciones discutibles)
Ejemplos de sintagmas:
Det N P Det N P N
3
3.- Identificar el núcleo de cada constituyente y unir los elementos (a veces conviene empezar
por la derecha)
SP
P’
SDet SP
Det’ P’
SN SN
N’ N’
Det N P Det N P N
SDet
Det’
SN
N’
N’
SP
P’
SDet SP
Det’ P’
SN SN
N’ N’
Det N P Det N P N
4
IMPORTANTE:
- Comprobar que todo está unido en el árbol (no hay objetos aislados)
- No cruzar proyecciones (líneas)
- De cada objeto solo sale una proyección (línea) hacia arriba
- Comprobar que la estructura responde a las reglas de formación
5.5. Análisis estructural de las oraciones simples y compuestas. Las relaciones gramaticales
De todos los ejemplos que hemos visto hasta ahora hay dos casos que se escapan al esquema
general de la X’:
La oración
O -> SN Aux/Flex SV
el niño ha roto el jarrón
Desde Bresnan (1970), se entiende que la parte flexiva del V (Flex) y la parte léxica (V) dan
lugar a proyecciones de sintagma diferentes.
SFlex
Flex’
Flex SV
SN
find a wife
SFlex → SN Flex’
Flex’ → Flex SV
5
SFlex
SDet Flex’
el niño SV
Flex
V’
V SDet
romper el jarrón
La oración subordinada:
Los complementantes (Comp) deben tratarse como una categoría funcional independiente. En
el ejemplo (18), la conjunción subordinante ‘que’ pertenece a la categoría funcional Comp
(‘que’, ‘si’, ‘como’…) y es el núcleo del sintagma complementante ‘que la Lingüística es fácil’.
Los complementantes hacen posible que una oración desempeñe una función sintáctica
dentro de otra (SComp = SX en la teoría de la X con barra).
(19) SComp
Comp’
Comp SFlex
Sujetos elididos
(20)Vengo
6
No se pronuncian, pero los interpretamos como si estuvieran presentes. Son argumentos nulos
o ‘PRO’. Su distribución es como la de cualquier SN explícito, son SN para la sintaxis.
7
ERRORES COMUNES EN LAS ESTRUCTURAS SINTÁCTICAS:
1.- Las palabras no se proyectan a una categoría sintáctica; las palabra se caracterizan
sintácticamente por su categoría:
MAL BIEN
V V
Comer comer
MAL
SV
V’
V’
SP
P’
SN SN
N’ N’
V N P N
MAL:
SAdj
Adj’
Adv Adj
Muy caliente
4.- Ningún sintagma puede quedar aislado; se deben identificar bien los constituyentes
MAL
SComp
Comp’
SFlex
Flex’
SV
V’
V’ SP
P’
SV SDet
V` Det’
SN SN
N’ N’
Caracterización de la Semántica
Primer nivel:
El significado lingüístico es el significado que el sistema lingüístico por sí mismo genera y asigna
a sus expresiones.
El significado lingüístico de una expresión será determinante para fijar su denotación (si la tiene)
La denotación de una expresión lingüística es la relación sistemática que establece una lengua
entre dicha expresión lingüística y lo objetos, situaciones, etc. que existen en la realidad.
1
Semántica 2023/2024
permite que las expresiones lingüísticas se relacionen con la realidad.
‘La mesa está rota’ significa lingüísticamente el único objeto que es mesa tiene la propiedad de
estar rota; es decir, la mesa está rota.
(Observar la diferencia entre lenguaje y metalenguaje)
Denotación
Lenguaje Realidad
Verdad
El sentido
(11) es un maleducado
2
Semántica 2023/2024
La función semántica del sentido de una expresión consiste en determinar su denotación. Puesto
que hay diferentes tipos de denotación, también hay diferentes tipos de sentido:
(3)
Sentido Denotación
Expresiones referenciales Modo de presentación Individuales
de individuales
Nombres, predicados Conceptos Conjuntos de individuales
Oraciones Proposición Valor de verdad
Proposición
(4)
ROTO’ (MESA)
Lenguaje Realidad
(En este nivel hemos completado la forma proposicional, dando valores semánticos a elementos
contextuales (restricción del dominio de cuantificación, asignación de referencia,
desambiguación, etc./ no nos alejamos del significado lingüístico, sino que lo completamos
contextualmente)
3
Semántica 2023/2024
La referencia
Las lenguas naturales disponen de expresiones cuya función semántica consiste en que el
hablante pueda referirse a los individuales que participan en la eventualidad designada. Las
expresiones que cumplen esta función se denominan ‘expresiones referenciales’.
Ejercicio:
Tercer nivel
El significado del hablante (o la interpretación) es la información que un hablante pretende
comunicar mediante el uso de una expresión lingüística.
4
Semántica 2023/2024
Los tres niveles de significado y la división de trabajo entre la Semántica y la
Pragmática
Expresiones lingüísticas
SEMÁNTICA LINGÜÍSTICA
Representaciones
Semánticas
(Formas Lógicas) SIGNIFICADO LINGÜÍSTICO /
(Logical forms) SENTIDO
Logical forms
PRAGMÁTICA
Formas Proposicionales
(completas) Formas proposicionales
(Implicaturas)
SIGNIFICADO DEL
HABLANTE
SEMÁNTICA ‘REAL’
Interpretaciones
semánticas
5
Semántica 2023/2024
6.2. Relaciones semánticas léxicas y proposicionales
1. El entrañamiento (entailment)
Ejemplos:
(2) a. Mi madre sabe que tengo un blog (verbos factivos: ser consciente de, darse
cuenta de…)
b. Tengo un blog
(3) a. Los estudiantes han leído el libro (estructura semántica)
b. Los estudiantes han leído algo
c. Los estudiantes han hecho algo
d. Los estudiantes han hecho algo al libro
e. Algo ha pasado
f. Alguien ha leído el libro
g. Alguien ha leído algo
h. Alguien ha hecho algo
i. Alguien ha hecho algo al libro
(4) a. Irene y Mónica tienen diez años (coordinación: pero…)
b. Irene tiene diez años
(5) a. Todos los estudiantes han aprobado (cuantificación)
b. Este estudiante ha aprobado
6
Semántica 2023/2024
(9) a Algunos estudiantes han aprobado
b. Este estudiante ha aprobado
Relaciones léxicas
I. Relaciones paradigmáticas
La hiponimia y la hiperonimia
DEFINICIÓN.
Una palabra X es hipónima de otra, Y, si la denotación de X es un subconjunto propio
de la denotación de Y. En tal caso, Y es hiperónima respecto a X.
EJEMPLOS:
a. médica, hija
b. actor, hombre
…
Movimiento moverse
7
Semántica 2023/2024
tierra aire agua
Lugar de
movimiento
Ø volar bucear nadar
DEFINICIÓN
Un conjunto de palabras están en relación de oposición si comparten un conjunto de
características semánticas Δ y difieren en una característica δ que convierte sus
denotaciones en incompatibles
EJEMPLOS:
a. bueno, malo
b. vivo, muerto
c. primavera, verano, otoño, invierno
TIPOS DE OPOSICIÓN:
A
Región sobre la que
pivota la escalaridad
-- α β +
a. bueno / malo
b. caliente / frío
IDENTIFICACIÓN:
8
Semántica 2023/2024
(31) [… X … ] => NO [… Y …]
a. Mi amiga ha hecho un examen bueno
b. Mi amiga no ha hecho un examen malo
A
γ δ
EJEMPLOS:
a. abierto / cerrado
b. vivo / muerto
…
No son graduables.
¿Qué sucede con expresiones como ‘muy vivo’ / ‘muy hombre’?
IDENTIFICACIÓN:
a. [… X … ] => NO [… Y …]
b. NO [… Y … ] => [… X …]
La sinonimia
DEFINICIÓN
Dos palabras son sinónimas si tienen el mismo significado
EJEMPLOS:
a. morir / palmar
b. cesar / terminar
…
IDENTIFICACIÓN:
9
Semántica 2023/2024
DEFINICIÓN
Se denomina restricción selectiva [selectional restriction] a la limitación que el
significado léxico de un predicado impone sobre el argumento que selecciona
EJEMPLOS:
X beber Y: X = +ser vivo; Y = +líquido
…
DEFINICIÓN
Las colocaciones restringen por razones semánticas la capacidad combinatoria de las palabras
EJEMPLOS:
a. blanco y negro
b. estrechar lazos
c. estallar la guerra
d. idea brillante
…
‘colocaciones’.
Grupo de expresiones cuya base es un nombre que denota cierto ‘soporte’ de información:
(39) a. cifra reveladora
b. ejemplo revelador
c. muestra reveladora
‘De lleno’:
Modificador Modificado
(colocativo) (base)
‘de lleno’ dedicación a una actividad (entregarse, centrarse…)
adentrarse (entrar, sumergirse…)
movimientos con contacto o impetuosos (caer, acertar…)
ubicación o cambio de posesión (situarse, integrarse….)
afectación (incidir, ocuparse…)
Referencias:
10
Semántica 2023/2024
Cruse, Alan (2011): Meaning in Language. An Introduction to Semantics and Pragmatics. Third
edition. Oxford University Press, Oxford.
11
Pragmática 2021
7.- Pragmática
Caracterización de la Pragmática
Definición básica:
La Pragmática es el estudio de las relaciones entre el lenguaje y el contexto que son
básicas para una explicación de la comprensión [la interpretación] de los enunciados
de una lengua
Teoría de la mente: El hablante debe construir una teoría sobre la mente del
interpelado.
Algunos ejemplos:
1
Pragmática 2021
7.1. El significado del enunciado y del hablante
Características del significado del enunciado y del hablante (que los diferencian del
significado lingüístico):
Make your conversational contribution such as is required, at the stage at which it occurs, by the accepted
purpose or direction of the talk exchange in which you are engaged
2
Pragmática 2021
Máximas de cantidad:
1. Haga su contribución tan informativa como lo requieren los propósitos del
intercambio en ese momento concreto.
2. No haga su contribución más informativa de lo requerido
Máximas de calidad:
Intente que su contribución sea verdadera
1. No diga algo que considere falso
2. No diga nada de lo que no tenga suficientes pruebas sobre su verdad
Máxima de relación:
Sea pertinente
Máximas de modo:
Sea claro.
1. Evite la oscuridad
2. Evite la ambigüedad
3. Exprésese con brevedad
4. Exprésese ordenadamente
Tipos de implicatura
3
Pragmática 2021
Implicatura conversacional
- La máxima se aplica:
(3) a. Algunos estudiantes han aprobado Lingüística I
++> No todos los estudiantes han aprobado Lingüística I
b. Algunos estudiantes han aprobado Lingüística I, de hecho, todos han
aprobado
(5) [Contexto: informe sobre las aptitudes de una persona; informe para solicitud de
beca doctoral] Escribe correctamente en español y ha seguido regularmente las
clases.
++> el estudiante no tiene suficientes conocimientos de la materia X
- La máxima se aplica:
(6) Las llaves están en la cocina o en el salón
++> El hablante no sabe si las llaves están en la cocina o no
- La máxima se salta:
(7) [Contexto: final de copa entre el Alavés y el Barcelona] Tengo el corazón
partido
- La máxima se aplica
(8) A.- Necesito gasolina
B.- Hay una gasolinera al final de esta calle
++> La gasolinera está abierta y tiene gasolina para vender
- La máxima se salta
(9) A.- ¿Te vienes al cine?
B.- Mañana tengo examen de Lingüística II
4
Pragmática 2021
- La máxima se aplica:
(10) a. Ane se enamoró y se casó
b. Ane se casó y se enamoró
- La máxima no se aplica
Lo dicho lo implicado
convencionalmente conversacionalmente
generalizado particularizado
Referencia básica