Cognados
«Los cognados son palabras que comparten significado, ortografía y pronunciación similares en dos idiomas»
([Link]).
«En lingüística histórica se llama cognados a aquellos términos con un mismo origen etimológico, pero con
distinta evolución fonética» ([Link]).
En los 15 léxicos que se identifican a continuación, únicamente tres léxicos comparten significado, ortografía y
pronunciación en K’iche’ y Yukateko y los otros doce se presentan con reglas etimológicas.
Analice los cognados entre los idiomas Tz’utujil, Kaqchikel, Ch’orti’ y Lacandon con los dos ya
identificados.
COGNADOS EN IDIOMAS MAYAS
No. K’iche’ Yukateko Tz’utujil Kaqchikel Ch’orti’ Lacandon
1 Jul Jool Jul Jul Ch’en
2 Tanol Nool Taa’ Mama’ Tatanoy
3 Mak Máak Majk Mac
4 Xik’ Xiik’ Xic’
5 K’a K’áaj K’ay Q’uey Ch’aj
6 Che’ Che’ Chee’ Che’ Te’
7 Kuk Ku’uk Kuuk Cuc Chuchu’ Che’
8 K’um K’úum K’uum C’um Ch’um
9 T’ot’ T’ot’ T’oot’ Q’uix T’okchak’
10 Tz’unun Ts’unu’un Tz’unun Ts’unun Tz’unu’
11 Saqb’in sáabin
12 Ik Lik Lik Ic Ich ‘ik
13 K’ix K’i’ix Ch’iimaay Ch’iwan
14 Chi’aj Chi’ Chii’aaj Chi’ij Jawar Chi’
15 Ja’ Ja’ Ya’ Ya’ Ja’ Ha’
Reglas entre K’iche’ y Yukateko:
1. Cambia la u por oo jul = jool agujero u hoyo
2. Pierde ta en la raíz tanol = nool abuelo
3. Se agrega una á mak = máak pecado
4. Se agrega una i en xik’ = xiik’ ala
5. Se agrega una j en k’a = k’áaj amargo
6. Se agrega una ‘u en kuk = ku’uk ardilla
7. Se agrega una ú en k’um = k’úum ayote / calabaza
8. Cambia la tz’ por ts’ y se agrega ‘u en tz’unun = ts’unu’un
9. Pierde la q y la b’ no es glotalizada en saqb’in = sáabin
10. Se agrega una l al inicio en ik = lik
11. Se agrega una ‘i en k’ix = k’i’x güisquil / vergüenza /espina
12. Pierde aj en chi’aj = chi’