VERBS
THANK YOU FOR LOVING ME
BY BON JOVI GRACIAS POR AMARME
It's hard for me to ______ the things por Bon Jovi
I want to say sometimes.
There's no one here but you and me Es difícil para mí decir las cosas que
And that broken old street light. Quiero decir a veces.
Lock the doors, No hay nadie aquí salvo tú y yo
We'll leave the world outside. Y esa vieja y rota luz de la calle.
All I've got to give to you Cierra las puertas con llave,
Are these five words tonight. Dejaremos al mundo afuera.
Todo lo que tengo que darte
[Chorus:] Esta noche son estas cinco palabras.
Thank you for loving me,
For being my eyes [Estribillo:]
When I couldn't see, Gracias por amarme,
For _________ my lips Por ser mis ojos
When I couldn't breathe. Cuando no podía ver,
Thank you for loving me. Por separar mis labios
Thank you for loving me. Cuando no podía respirar.
Gracias por amarme.
I never knew I had a dream Gracias por amarme.
Until that dream was you.
When I _______ into your eyes Yo nunca supe que tenía un sueño
The sky's a different blue. Hasta que ese sueño eras tú.
Cross my heart, Cuando te miro a los ojos
I wear no disguise. El cielo tiene un azul diferente.
If I tried, you'd make believe Te lo juro,
That you believed my lies. No llevo puesto ningún disfraz.
Si lo intentara, fingirías
[Chorus] Que creíste mis mentiras.
You pick me up when I ________ down. [Estribillo]
You ring the bell
Before they count me out. Tú me levantas cuando caigo.
If I was drowning you would part the sea Haces sonar la campana
And risk your own life to rescue me. Antes de que quede fuera de combate.
Si estuviera ahogándome tú separarías el mar
Lock the doors, Y arriesgarías tu propia vida para rescatarme.
We'll ________ the world outside.
All I've got to give to you Cierra las puertas con llave,
Are these five words tonight. Dejaremos al mundo afuera.
Todo lo que tengo que darte
[Chorus] Esta noche son estas cinco palabras.
When I couldn't ________, [Estribillo]
Oh, you gave me wings.
You parted my lips Cuando no podía volar,
When I couldn't breathe. Oh, tú me diste alas.
Thank you for loving me. Tú separaste mis labios
Cuando no podía respirar.
Gracias por amarme.
ADJECTIVES
HERMOSA
por Christina Aguilera
BEAUTIFUL
by Christina Aguilera No me mires.
Cada día es tan maravilloso
Don't look at me. Y de repente, es difícil respirar.
Every day is so ___________ De vez en cuando, me siento insegura
And suddenly, it's hard to breathe. De toda la fama, estoy tan avergonzada.
Now and then, I get insecure
From all the fame, I'm so ashamed. Soy hermosa, no importa lo que digan.
Las palabras no pueden deprimirme.
I am beautiful, no matter what they say. Soy hermosa en todo sentido.
Words can't bring me down. Sí, las palabras no pueden deprimirme.
I am beautiful in every single way. Así que no me deprimas hoy.
Yes, words can't bring me down.
So don't you bring me down today. A todos tus amigos, están delirantes.
Tan consumidos en su destino,
To all your friends, you're__________. Esforzándose mucho para llenar el vacío.
So consumed in all your doom, La pieza desapareció
Trying hard to fill the emptiness. Y el rompecabezas quedó desarmado.
The piece is gone Así es como es.
And the puzzle undone.
That's the way it is. Eres hermosa, no importa lo que digan.
Las palabras no pueden deprimirte.
You are __________, no matter what they say. Eres hermosa en todo sentido.
Words won't bring you down. Sí, las palabras no pueden deprimirte.
You are beautiful in every single way. No me deprimas hoy.
Yes, words won't bring you down.
Don't you bring me down today. No importa lo que hagamos,
No importa lo que digan,
No matter what we do, Somo la canción dentro de la melodía
No matter what they say, Llena de hermosos errores.
We're the song inside the tune
Full of beautiful _________. Y adonde vayamos
El sol siempre brillará.
And everywhere we go Y mañana podríamos despertar del otro lado.
The sun will always _______. Todas las otras veces.
And tomorrow we might wake on the other side.
All the other times. Somos hermosas, no importa lo que digan.
Sí, las palabras no nos deprimirán.
We are beautiful, no matter what they say. Somos hermosas, no importa lo que digan.
Yes, words won't bring us down. Sí, las palabras no pueden deprimirnos.
We are beautiful, no matter what they say. No me deprimas hoy.
Yes, words can't bring us down. No me deprimas hoy.
Don't you bring me down today.
Don't you bring me down today.
PHRASES:
THE SCIENTIST EL CIENTIFICO
by Coldplay por Coldplay
Vine para encontrarte, decirte que lo siento.
Come up to meet you, tell you ________. No sabes lo hermosa que estás.
You don't know how lovely you are. Tenía que encontrarte, decirte que te necesito.
I had to find you, tell you ____________. Decirte que yo te diferencio del resto.
Tell you I set you apart. Dime tus secretos,
Tell me your secrets, Y hazme tus preguntas.
And ask me your questions. Oh, vayamos de nuevo al principio.
Oh, let's go back to the start. Corriendo en círculos, sacando cruz,
Running in circles, coming up tails, Cara en un silencio aislado.
Heads on a silence apart.
[Estribillo:]
[Chorus:] Nadie dijo que era fácil.
__________________________. Oh, es una pena que nos separemos.
Oh, it's such a shame for us to part. Nadie dijo que era fácil.
Nobody said it was easy. Nadie nunca dijo que sería así de difícil.
No one ever said that it would be this hard. Oh, llévame de nuevo al principio.
Oh, take me back to the start.
Sólo estaba adivinando números y cifras,
I was just guessing at numbers and figures, Separando los rompecabezas.
Pulling the puzzles apart. Las cuestiones de ciencia, ciencia y progreso
Questions of science, science and progress No hablan tan fuerte como mi corazón.
Do not speak as loud as my heart. Dime que me amas,
______________________, Vuelve y atorméntame.
Come back and haunt me. Oh, y yo me apuro hacia el comienzo.
Oh, and I rush to the start. Corriendo en círculos, persiguiendo nuestras colas,
Running in circles, chasing our tails, Volviendo como estamos.
Coming back as we are.
[Estribillo]
[Chorus]
Ooh!
Oh, yeah, yeah,
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh!
Locked Out Of Heaven
Encerrado en el Cielo
One, two, one, two, three
Oh, yeah, yeah, Uno, dos, uno, dos, tres
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah,
Ooh! Oh, si, si
Oh, si, si, si
Oh, yeah, yeah, Ooh!
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, Oh, si, si
Ooh! Oh, si, si, si
had much faith in _______ or _____ Ooh!
Never wanna put my heart on the line
Nunca he tenido mucha fe en el amor o en los milagros
But swimming in your water is something spiritual Nunca quise poner a mi corazón sobre la linea
I'm born again every time you spend the night Pero estar nadando en tu agua es algo espiritual
Vuelvo a nacer cada vez que tu pasas la noche
'Cause your sex takes me to ________
Porque tu sexo me lleva al paraíso
Yeah, your sex takes me to paradise Si, tu sexo me lleva al paraíso
And it shows, yeah, yeah, yeah Y eso se nota, si, si, si
'Cause you make me feel like I've been locked out of ______ Porque tu me haces sentir como si hubiera estado encerrado en el
cielo
For too long, for too long
Por mucho tiempo, por mucho tiempo
Yeah, you make me feel like I've been locked out of heaven Si, tu me haces sentir como si hubiera estado encerrado en el cielo
For too long, for too long Por mucho tiempo, por mucho tiempo
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, Oh, si, si
Oh, si, si, si
Ooh! Ooh!
Oh, yeah, yeah, Oh, si, si
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, Oh, si, si, si
Ooh! Ooh!
You bring me to my knees, you make me ________
You can make a sinner change his ways Tu haces que me arrodille, me haces testificar
Open up your gates 'cause I can't wait to see the light Tu puedes hacer que un pecador cambie su camino
And right there is where I wanna stay Abre tus puertas porque no puedo esperar a ver la luz
Y ahí es donde me quiero quedar
'Cause your sex takes me to paradise
Yeah, your sex takes me to paradise
And it shows, yeah, yeah, yeah Porque tu sexo me lleva al paraíso
Si, tu sexo me lleva al paraíso
'Cause you make me feel like I've been locked out of heaven Y eso se nota, si, si, si
For too long, for too long
Porque tu me haces sentir como si hubiera estado encerrado en el
Yeah, you make me feel like I've been locked out of heaven
cielo
For too long, for too long Por mucho tiempo, por mucho tiempo
Si, tu me haces sentir como si hubiera estado encerrado en el cielo
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah Por mucho tiempo, por mucho tiempo
Can I just stay here?
Oh, oh, oh, oh, si, si, si
Spend the rest of my ______ here? ¿Puedo simplemente quedarme aquí?
Oh, oh, oh, oh, yeah, yeah, yeah ¿Pasar el resto de mis días aquí?
Can't I just stay here? Oh, oh, oh, oh, si, si, si
Spend the rest of my days here? ¿Puedo simplemente quedarme aquí?
¿Pasar el resto de mis días aquí?
'Cause you make me feel like I've been locked out of heaven Porque tu me haces sentir como si hubiera estado encerrado en el
For too long, for too long cielo
Yeah, you make me feel like I've been locked out of heaven Por mucho tiempo, por mucho tiempo
For too long, for too long Si, tu me haces sentir como si hubiera estado encerrado en el cielo
Por mucho tiempo, por mucho tiempo
Oh, yeah, yeah, yeah, yeah, Oh, si, si
Oh, si, si, si
Ooh!
Oh, si, si
Oh, si, si, si
Ooh!
You are beautiful
My life is brilliant
My love is_____
I saw an angel
Of that I’m sure
She smiled at me on the subway Eres hermosa
She was with another man
But I won’t lose no sleep on that, Mi vida es brillante
‘Cause I’ve got a plan Mi amor es puro
Vi un ángel
De eso estoy seguro
You’re beautiful, you’re beautiful
Ella me sonrió en el subte
You’re beautiful, it’s _______ Ella estaba con otro hombre
I saw your face in a crowded place, Pero eso no me hará perder el sueño,
And I don’t know what to do, Porque tengo un plan
‘Cause I’ll never be with you.
Eres hermosa, eres hermosa
Yeah, she caught my eye, Eres hermosa, es cierto
As we walked on by Vi tu cara en una muchedumbre,
Y no sé qué hacer,
She ______ see from my face that
Porque nunca estaré contigo.
I was, fucking high,
And I don’t think that I’ll see her again, Si, puse atención en ella,
But we shared a moment Cuando pasamos unos al lado del otro
That will last till the end Ella pudo darse cuenta por mi cara que
yo, no estaba nada bien
You’re beautiful, you’re beautiful Y no creo que la vuelva a ver otra vez,
You’re beautiful, it’s true Pero hemos compartido un momento
I saw your face in a crowded place,
Que durará por siempre
And I don’t know what to do,
Eres hermosa, eres hermosa
‘Cause I’ll never be with you Eres hermosa, es cierto
You’re beautiful, you’re beautiful Vi tu cara en una muchedumbre,
You’re beautiful, it’s true Y no sé qué hacer,
There must be an angel with a smile on her ______, Porque nunca estaré contigo
When she thought up that I should be with you Eres hermosa, eres hermosa
But it’s time to face the truth, Eres hermosa, es cierto
I will never be with you Debe haber un ángel sonriendo en su cara,
Cuando ella creyó que yo estaría contigo
Pero es el momento de afrontar la realidad,
Nunca estaré contigo
twenty years has gone so fast
Wake me up whwn september ends
Wake Me Up When
September Ends Despiertame Cuando
Summer has come and passed Termine Septiembre
the innocent can't never last
wake me up when september ends El verano ha llegado y pasó
like my father's come to pass La inocencia puede nunca perderse
Despiértame cuando septiembre termine
seven years has gone so _____
Como mi padre vino y se fue
wake me up when september ends Siete años se han ido tan rapido
Despiértame cuando septiembre termine
Here comes the ______again
falling from the stars Aquí viene la lluvia nuevamente
drenched in my pain again Cayendo desde las estrellas
becoming who we are Empapado en mi pena nuevamente
as my memory rests Volviéndonos quienes somos
Mientras los restos de mi memoria
but never forgets what I lost
Pero nunca olvidare lo que perdí
wake me up whwn september ends
Despiértame cuando septiembre termine
Summer has come and passed El verano ha llegado y pasó
the innocent can't never last La inocencia puede nunca perderse
wake me up when september ends Despiértame cuando septiembre termine
ring out the bells again Suenan fuera las campanas nuevamente
like we did when __________began Como estábamos nosotros cuando la primavera
wake me up when september ends
comenzó
Despiértame cuando septiembre termine
Here comes the rain again Aquí viene la lluvia nuevamente
falling from the _______ Cayendo desde las estrellas
drenched in my pain again Empapado en mi pena nuevamente
becoming who we are Volviéndonos quienes somos
as my memory rests Mientras los restos de mi memoria
but never forgets what I lost Pero nunca olvidare lo que perdí
wake me up when september ends Despiértame cuando septiembre termine
El verano ha llegado y pasó
Summer has come and passed La inocencia puede nunca perderse
the innocent can't never _____ Despiértame cuando septiembre termine
wake me up when september ends Como mi padre vino y se fue
like my father's come to pass Veinte años se han ido tan rápido
Despiértame cuando septiembre termine