60 AÑOS TRABAJANDO CON LA INDUSTRIA COLOMBIANA
NOS PERMITE ENTREGARLE ADEMÁS DE EXCELENTES
SOLUCIONES, LA TRANQUILIDAD QUE OFRECE UNA
COMPLETA ASESORÍA Y SOPORTE TÉCNICO
NUESTRAS UNIDADES DE NEGOCIO
HIGIENE Y SEGURIDAD INDUSTRIAL
CONTROL AMBIENTAL
AUTOMATIZACIÓN E INTELIGENCIA DE PLANTA
MATERIAS PRIMAS
CENTRO DE SERVICIO TECNICO
• Por seguridad Industrial
• Trabajos en caliente, ingreso a espacios
confinados (PERMISOS)
• Manejo de derrames peligrosos, emergencias
(HAZMAT)
Dado que las condiciones ambientales son
cambiantes se debe hacer monitoreo
permanente.
CAPACITACION EN USO Y
VERIFICACION DE RESPUESTA
DEL EQUIPO DETECTOR DE
GASES GAS ALERT MAX XT
1. Conceptos
2. Tecnología de sensores
3. Peligros respiratorios
4. Monitoreo estratificado
5. Sensores y tiempos de
respuesta
6. Atmósferas peligrosas
7. Operación del equipo
8. Antes de utilizar el equipo
9. Recomendaciones generales
OSHA 1910.146, estándar para trabajo
seguro en espacios confinados, los gases a
monitorear tienen una jerarquía:
• Oxígeno
• Gases Combustibles
• Gases Tóxicos
Alarma
LEL (LOWER EXPLOSIVE LIMIT)
UEL (UPPER EXPLOSIVE LIMIT)
Cada gas combustible tiene sus propios
límites inferior y superior de explosividad,
como por ejemplo:
LEL UEL
- PENTANO 1.5 % 7.8 %
- METANO 5.0 % 15.0 %
- PROPANO 2.1 % 9.5 %
- BUTANO 1.6 % 8.4 %
- HIDROGENO 4.0 % 75.0 %
- ACETILENO 2.5% 100.0%
Catalítico: para gas o
vapor Combustible.
Electroquímico: para O2 y
Gases Tóxicos
3. Los sensores electroquímicos
detectan los siguientes peligros
respiratorios
El ser humano requiere de Oxígeno para su supervivencia.
Oxígeno normal 20.8 %
Alarma por deficiencia en 19.5 %
Alarma por exceso en 23.5 %
Si tenemos deficiencia podemos tener problemas para nuestra
salud e incluso la muerte.
EFECTOS DE LA DEFICIENCIA
DE OXIGENO
• 19.5% Nivel Inferior (OSHA, NIOSH)
• 17.0% Se afecta el juicio
• 16.0% Primeros Síntomas de Anoxia
• 16-12% Respiración / Pulso elevados
• 14-10% Fatiga, dificultad en respirar
• 10-6% Nausea, Vómito, inhabilidad para moverse, y se pierde
el sentido
• < 6% Convulsiones, sofoco, para la respiración y el corazón
para unos minutos después.
• 3-5% Tiempo de vida: 3-5 minutos
• Debemos medir niveles de
oxígeno antes de cualquier
trabajo. Ejemplo espacios
confinados, etc.
• Si existe deficiencia de
oxígeno y es necesario
ingresar debemos utilizar
sistemas de suministro de
aire respirable como líneas de
aire con cilindro de escape o
Equipo de respiración
Autocontenido SCBA
El sulfuro de hidrógeno es un gas
incoloro, inflamable y
extremadamente peligroso con
olor a “huevo podrido”. Ocurre de
forma natural en petróleo crudo y
gas natural, y puede ser
producido por la descomposición
de materia orgánica
Es más pesado que el aire y puede
acumularse en áreas bajas y
cerradas.
ppm H2S EFECTO
0.13 ppm MÍNIMO OLOR PERCEPTIBLE
1.0 ppm ACTUAL TLV-TWA
10 ppm COMIENZA IRRITACIÓN EN OJOS
18 –25 ppm IRRITACION OJOS.
100 ppm IDLH, TOS, PERDIDA OLFATO 2-5 MIN
75 – 150 ppm IRRITACION RESPIRATORIA
170 – 300 ppm IRRITACION NOTORIA 1 HORA
400 – 600 ppm INCONSIENCIA, MUERTE ½ -1 HORA
1000 ppm PERDIDA DEL SENTIDO, PARO RESPIRATORIO
FATAL EN MINUTOS
El monóxido de carbono (C0) es un gas incoloro,
inodoro y muy tóxico, que se produce por la
combustión incompleta de sustancias que contienen
carbono, como la gasolina, el diesel, el carbón entre
otros.
EFECTOS EN LA SALUD En el proceso respiratorio normal el
aire es aspirado a los pulmones y en los alvéolos el oxígeno
pasa a la sangre, combinándose con la hemoglobina de los
glóbulos rojos como oxihemoglobina, que transporta el oxígeno
a todos los tejidos. Pero si el aire se contamina con monóxido
de carbono este ocupa el lugar del oxígeno en la hemoglobina
ACTUANDO COMO AGENTE A ASFIXIANTE
El CO tiene 220 veces mas afinidad con la hemoglobina que el
O2
• 25 ppm Nivel de Exposición Permisible TWA 8 hrs/día, 5días/semana.
• 400 pm Dolor en la frente en 2 a 3 hrs.
• 1600 ppm Dolor de cabeza, mareo, nausea en 20 minutos; colapso y
muerte en 1 hr.
• 6400 ppm Dolor de cabeza y mareo en 1 a 2 min.; pérdida sentido y
muerte en 10 a 15min.
• 12,800 ppm Efectos inmediatos; pérdida del sentido; peligro de muerte en
1 a 3 minutos.
4. MONITOREO ESTRATIFICADO
MONITOREO ESTRATIFICADO
Muestree cada 1.22 m (4 ft)
OSHA 1910.146.
No confíe en los sentidos
No se apresure
Conozca el tiempo de
respuesta del monitor
Mantenga el tubo de
muestreo fuera del producto
Monitoree periódicamente
se pueden instalar hasta 4:
LEL
Oxígeno
CO
H 2S
GASES COMBUSTIBLES:
*Rango de medición: 0 – 100 % en LEL
• Alarmas baja (10 % LEL), alarma alta (20 % LEL).
OXIGENO:
*Rango de medición: 0-30% en Vol.
• Alarma por deficiencia en 19.5% vol.
• Alarma por enriquecimiento en 23.5% vol.
MONOXIDO DE CARBONO (CO)
*Rango de medición: 0 - 1000 ppm
Alarmas baja (30 ppm), alta (200 ppm), TWA (25
ppm) y STEL (50 ppm)
ACIDO SULFHIDRICO (H2S)
*Rango de medición: 0-200 ppm
Alarmas baja (10 ppm), alta (15 ppm), TWA (1ppm) y
STEL (5ppm)
A temperaturas entre -20 y 50 Grados centígrados:
• Gas Combustible Y Oxigeno:
90% de la lectura final en 5 segundos
• Monóxido de carbono:
90% de la lectura final en 20 segundos
• Acido Sulfhídrico. (H2S):
90% de la lectura final en 25 segundos.
Cuando se usa línea de muestreo de 3 m y tubo
probador. Se deben agregar 7 segundos.
6. ATMÓSFERAS PELIGROSAS
• Se debe estar alerta por cualquier operación o condición que
puede alterar las condiciones:
– Áreas de desfogue o venteo
– Áreas con ventilación deficiente
– Soldadura
– Pintura
– Limpieza
– Fumigación
– Purga con gases inertes
– Operaciones simultáneas
– Operaciones Rescate Espacio Confinado
AREAS CLASIFICADAS
SUSTANCIA GRUPO TEMP.
IGNICIÓN
°C
DIVISIÓN 1: ES NORMAL LA
CONDICIONES PRESENCIA ACETILENO A 350
CLASE 1 NORMALES CONTÍNUA O
GASES Y INTERMITENTE DE
GASES – VAPORES BUTADIENO B 420
VAPORES DURANTE LA
OPERACIÓN CICLO
DIVISIÓN 2: EN CASO DE C 500
EN CASO NORMAL
ACCIDENTE ES
PROPANO
QUE POSIBLE LA
OCURRA UN PRESENCIA DE GASES ACETONA D 465
ACCIDENTE Y /O VAPORES EN
FORMA INTERMITENTE GASOLINA D 280
O CONSTANTE
POLVOS DE DIVISIÓN 1:
AL, MG,
CLASE TALCO,
2 NEGRO DE
DIVISIÓN 2: AREAS CLASIFICADAS
POLVO HUMO
RESUMEN DE LA
NORMA API 500 A
ALGODÓN, DIVISIÓN 1:
CLASE RAYÓN,
3 ASERRÍN,
CÁÑAMO La información encerrada en el
FIBRAS DIVISIÓN 2:
recuadro verde es la que interesa a
la industria de los hidrocarburos
7. OPERACIÓN DEL
INSTRUMENTO
El display de cristal líquido
muestra en tiempo real y en
forma simultanea hasta 4
lecturas de gases con la
unidad de medida.
3 iconos muestran el estado
actual del equipo: batería,
corazón y ventilador
Operación sencilla
mediante un solo
botón, se puede
operar fácilmente así
se tengan guantes,
basta con presionar el
botón para activarlo y
sostenerlo para
desactivarlo, sirve
para:
ver la fecha y la hora
Ver MAX, STEL, TWA
Empezar la calibración
Activar la luz de fondo
ALARMAS VISUALES
Los indicadores visuales
advierten de una condición
de alarma, los 3 lados se
iluminan y parpadean,
también se activan una vez
cuando se activa o
desactiva el equipo
ALARMA SONORA
Indicación de alto volumen y
penetrante de 95 dB, la
frecuencia varia según el
tipo de alarma (alta o baja),
se activa en condición de
baja batería, cuando la
opción del bip de confianza
esta activa y durante varios
procedimientos del
instrumento
ALARMA VIBRATORIA
Característica importante
cuando se utiliza el equipo
en sitios con alto nivel de
ruido. Vibra durante el
arranque y cuando alcanza
una condición de alarma
tanto sonora como visual
CARCASA
Diseño ergonómico para
que el uso sea práctico y
cómodo. Tiene protección
para altos impactos
RESISTENTE AL AGUA
Resistente al agua y polvo
en condiciones extremas
Arranque
Apagado
La batería es recargable de polímero de litio, se recarga
en 6 horas y garantiza 12 horas de operación al equipo.
Durante la recarga el indicador de batería aparece y
desaparece, una vez esta recargado queda fijo el
indicador de la batería en pantalla.
• Revisar las baterías (no este en alarma), revisar bomba con
línea de muestreo y tubo probador ensamblados, verificar el
funcionamiento del instrumento con gas de calibración. El
equipo puede ser llevado al sitio de trabajo prendido o lo
puede apagar y prenderlo antes de estar en el sitio, pero es
necesario que la atmósfera donde se enciende este limpia.
• Si se activa alguna alarma, observe el equipo para saber si se
debe a presencia de gases o problemas de funcionamiento del
equipo; si se debe a presencia de gases retírese del área de
trabajo y ponga en marcha el plan de emergencia previsto, si
es por falla en el funcionamiento del equipo póngalo en manos
de una persona competente que pueda resolver el
inconveniente y solicite un equipo que este operativo
CUANDO SE DEBE REALIZAR CHEQUEO DE
CALIBRACION Y CALIBRACION?
• Antes del uso diario debe realizarse la verificación, siguiendo
las indicaciones del fabricante.
• Si la verificación falla, el equipo deberá ser ajustado
realizando el procedimiento de calibración.
Verificación de Respuesta
Se debe verificar que el equipo este recargado, por lo menos 1 barra
del indicador de carga, la bomba debe estar en correcto
funcionamiento, el regulador debe ser BW y su flujo 0,5 lpm, el
cilindro de calibración debe estar vigente y ha de verificarse que sea
lectura directa en metano al 2.5% en vol = 50% LEL.
Verificación de Respuesta
La prueba dura por lo menos 30 segundos, no cortar el flujo de gas hasta que no
se haga la comparación de valores del equipo contra el cilindro de calibración.
9. RECOMENDACIONES GENERALES
Los detectores de gases deberán ser utilizados únicamente
por personal entrenado y capacitado
Las medidas tomadas con el detector de gases son
puntuales
Las medidas son relativas al tiempo, sitio y tipo de lugar en
que se tomaron
Sólo utilícelo para los gases para los cuales posee sensores
Conozca y siga el manual de instrucciones
9. RECOMENDACIONES GENERALES
Revise cuando la unidad se someta a golpes
Verifique la calibración antes de usarlos y ajústela si es
necesario
Revise la calibración si el detector se expone a siliconas,
silicatos o compuestos que contengan plomo, H2S y altos
niveles de contaminante
No use para detectar polvos ni nieblas combustibles
No bloquee los sensores
No recargue la batería en una atmósfera combustible
No altere ni modifique el instrumento
9. RECOMENDACIONES GENERALES
Almacenamiento
• Cuando el detector multigas no se use, guárdelo en un
lugar seguro y seco, a una temperatura entre -5 y 40 °C
(23 y 104 °F).
• El detector multigas con paquetes de baterías recargables
puede guardarse con carga máximo por 1 mes.
• Después del almacenamiento, verifique siempre la
calibración del instrumento antes del uso.
9. RECOMENDACIONES GENERALES
• Cuando la calibración no responda es posible que el sensor
este ya agotado, contacte al Servicio Técnico de URIGO para
cambio de sensor y/o mantenimiento.
• UNICO departamento de servicio técnico certificado por el
fabricante para realizar mantenimiento a los equipos marca
BW TECHNOLOGIES.
• Equipo de profesionales dedicados exclusivamente a
garantizar la satisfacción postventa de nuestros clientes