0% encontró este documento útil (0 votos)
48 vistas2 páginas

Manual de Uso de Radio Despertador

Este documento proporciona instrucciones sobre cómo usar una radio despertador. Incluye cómo ajustar el volumen, cambiar la estación de radio, configurar una alarma y reemplazar la pila.

Cargado por

harbethjimenez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
48 vistas2 páginas

Manual de Uso de Radio Despertador

Este documento proporciona instrucciones sobre cómo usar una radio despertador. Incluye cómo ajustar el volumen, cambiar la estación de radio, configurar una alarma y reemplazar la pila.

Cargado por

harbethjimenez
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

 3 Ajuste el volumen mediante VOLUME +

4-270-865-62(1) conservar los recursos naturales. Para recibir Accesorios suministrados Nota Notas Para manipular discos compactos Acerca de los derechos de autor Nota
información detallada sobre el reciclaje de este Mando a distancia (1) Si “0:00” parpadea en la pantalla al conectar la  El cambio de hora del ajuste automático de iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano y el iPod El volumen no puede ajustarse para la alarma de
Correcto o –.
producto, póngase en contacto con el Antena cerrada de AM (1) unidad por primera vez a una toma de corriente DST/horario de verano que utiliza la unidad touch son marcas comerciales de Apple Inc., pitido.
ayuntamiento, el punto de recogida más cercano o Cable de conexión de audio (1) de ca, es posible que la pila disponga de poca (véase arriba) está sujeto a variaciones causadas Cambio del intervalo de sintonización registradas en EE. UU. y otros países.
Español Para confirmar un ajuste de la alarma
el establecimiento donde ha adquirido el producto. Adaptador de Conexión Universal para iPhone energía. En tal caso, póngase en contacto con su por las circunstancias y la legislación de cada de AM “Made for iPod” y “Made for iPhone” indican que
Tratamiento de las baterías al (1) distribuidor Sony. país o región. En tal caso, cancele el ajuste El intervalo de sintonización de AM varía en función un accesorio electrónico se diseñó para Pulse ALARM/TIME SET + o –. Se mostrará el
Sujete el disco por el borde.

FM/AM CD final de su vida útil (aplicable Adaptador de Conexión Universal para iPhone automático de DST/horario de verano y ajuste de la zona. Si es necesario, cambie el intervalo. conectarse específicamente a los dispositivos iPod ajuste durante 4 segundos.
ADVERTENCIA en la Unión Europea y en 3GS e iPhone 3G (1) Sustitución de la pila la pantalla DST manualmente según sea Mantenga pulsados los botones RADIO BAND, o iPhone respectivamente, y que el fabricante
Para cambiar el ajuste de la alarma
países europeos con sistemas Adaptador de Conexión Universal para iPhone 4S 1 Abra la tapa del compartimiento de CD. necesario. Los clientes que residan en un país o ALARM A y BRIGHTNESS/TIME ZONE a la vez obtuvo la certificación necesaria para que cumpla

Clock Radio Para reducir el riesgo de incendios o región que no utilice el horario de verano durante más de 2 segundos. con los estándares de rendimiento de Apple. Mantenga pulsado ALARM/TIME SET + durante
de tratamiento selectivo de e iPhone 4 (1) (Consulte la fig. -) Incorrecto
electrocución , no exponga el aparato a la deberán cancelar el ajuste automático de DST/ El intervalo de sintonización de AM se modificará. Apple no se hace responsable del funcionamiento más de 2 segundos para avanzar la hora de la
residuos)
lluvia ni a la humedad. Este símbolo en la batería o en el embalaje indica
El diseño y las especificaciones están sujetos a 2 Mantenga el enchufe de ca conectado a la horario de verano antes de utilizar la unidad. Tenga en cuenta que si cambia el intervalo, las de este dispositivo en cumplimiento de los alarma. Mantenga pulsado ALARM/TIME SET –
Para reducir el riesgo de incendios, no cubra las cambios sin previo aviso. toma de corriente de ca y utilice un durante más de 2 segundos para retrasar la hora
que la batería proporcionada con este producto  Para volver a activar el ajuste automático de No toque la superficie. emisoras de AM presintonizadas se borrarán. estándares de seguridad y normativa. Tenga en
aberturas de ventilación del aparato con DST/horario de verano, mantenga pulsado cuenta que el uso de este accesorio con el iPod o de la alarma.
periódicos, manteles, cortinas, etc. ni coloque
no puede ser tratada como un residuo doméstico Modelos de iPod compatibles destornillador para extraer el tornillo que
CLOCK y BRIGHTNESS/ TIME ZONE al mismo el iPhone puede afectar al rendimiento Cuando suelte el botón, la hora cambiada se
normal.
A continuación se indican los modelos de iPod fija el compartimiento de la pila en la mostrará durante 2 segundos. Para cambiar de
Manual de instrucciones
velas encendidas encima de este.
Para reducir el riesgo de incendios o electrocución,
En algunas baterías este símbolo puede utilizarse
en combinación con un símbolo químico. El
compatibles. Actualice su iPod al software más parte inferior de la unidad. (Consulte la
tiempo. “Auto → ON” aparece en la pantalla
para indicar que el ajuste automático de DST/ Mejora de la recepción inalámbrico.
nuevo la hora de la alarma, pulse ALARM/TIME
reciente antes de utilizarlo. fig. -) horario de verano se ha activado. La pantalla SET + o – durante estos 2 segundos; en caso
Manual de Instruções no exponga el aparato a goteos o salpicaduras ni símbolo químico del mercurio (Hg) o del plomo No pegue papel ni cinta FM: Extienda completamente la antena contrario, el cambio del ajuste se establecerá tal y
coloque objetos que contengan líquidos como, por (Pb) se añadirá si la batería contiene más del iPod touch (4a generación) 3 Extraiga la pila agotada de la parte vuelve a mostrar el reloj. adhesiva en la superficie. monofilar de FM para aumentar la Ajuste de la alarma como se muestra.
ejemplo, jarrones encima de este. 0,0005% de mercurio o del 0,004% de plomo. iPod touch (3a generación) inferior del compartimiento de la pila e sensibilidad de recepción.
ICF-CD3iP No sitúe el aparato en un espacio cerrado, como Al asegurarse de que estas baterías se desechan
correctamente, usted ayuda a prevenir las
iPod touch (2a generación)
iPod touch (1a generación)
inserte una pila nueva con el lado 
Ajuste manual del reloj
Nota sobre los discos DualDisc AM: Conecte la antena cerrada de AM
suministrada a la unidad. Gire la
Este radiodespertador con CD está equipado con
4 modos de alarma: CD, iPod, radio y pitido.
Para dormir algunos minutos más
una estantería o un armario empotrado. Los botones CD, iPod & iPhone  y orientado hacia arriba. (Consulte la fig. Un DualDisc es un disco de dos caras que Pulse SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
consecuencias potencialmente negativas para el iPod nano (6a generación)* combina material grabado en DVD en una cara antena en sentido horizontal para Antes de ajustar la alarma, asegúrese de ajustar el
VOLUME + tienen un punto táctil. -) El sonido se desactiva, pero vuelve a activarse
Debido a que el enchufe del cable de alimentación medio ambiente y la salud humana que podrían iPod nano (5a generación) 1 Conecte la unidad. con material de audio digital en la otra cara. Sin obtener una recepción óptima. reloj (consulte “Ajuste del reloj por primera vez”).
automáticamente transcurridos unos 10 minutos.
se utiliza para desconectar la unidad de la 4 Inserte de nuevo el compartimiento de la embargo, debido a que la cara con material de
corriente, conecte la unidad a una toma de
derivarse de la incorrecta manipulación en el iPod nano (4a generación)
 pila en la unidad y fíjelo con el tornillo.
2 Mantenga pulsado CLOCK durante un audio no cumple con el estándar Compact Disc
Sugerencia Para ajustar la alarma Puede cambiar la hora de repetición si pulsa
momento de deshacerse de la batería. El reciclaje iPod nano (3a generación) Si se produce ruido en la recepción de FM, pulse
corriente de ca de fácil acceso. Si detecta alguna de materiales ayuda a conservar los recursos (Consulte la fig. -) mínimo de 2 segundos. (CD), es posible que no se pueda reproducir en 1 Mantenga pulsado ALARM TIME SET A SNOOZE/DATE/SLEEP OFF varias veces
iPod nano (2a generación) MODE para desactivar la indicación “ST” de la
El año comienza a parpadear en la pantalla. este producto. antes de que transcurran 3 segundos.
anomalía en la unidad, desconecte el enchufe del naturales. iPod nano (1a generación) 5 Pulse CD, iPod&iPhone, RADIO BAND, pantalla. La recepción de radio será más nítida, o B durante un mínimo de 2 segundos.
cable de alimentación de la toma de corriente de
En el caso de productos que por razones de iPod con vídeo AUDIO IN o SNOOZE/DATE/SLEEP
3 Pulse ALARM TIME SET + o – varias Notas aunque el sonido se convertirá en monoaural. Aparece “WAKE UP” y la hora parpadea en la
El tiempo máximo de la repetición de la alarma es
ca inmediatamente. de 60 minutos.
seguridad, rendimiento o mantenimiento de datos iPod con pantalla a color OFF para que “” desaparezca de la veces para ajustar el año.  Los discos de formas no estándar (por ejemplo, pantalla.
4 Notas sobre la recepción de radio
sea necesaria una conexión permanente con la iPod con rueda de clic  pantalla. Pulse CLOCK. forma de corazón, cuadrado o estrella) no
 Mantenga la antena cerrada de AM y la antena
2 Pulse ALARM TIME SET + o – varias Para detener la alarma
batería incorporada, esta batería solo deberá ser iPod classic pueden reproducirse en esta unidad. Si intenta
5 Repita los pasos 3 y 4 para ajustar el mes, reproducirlos, podría dañar la unidad. No use de FM alejadas de reproductores de música veces hasta que aparezca la hora deseada.
reemplazada por personal técnico cualificado iPod mini Si el tiempo que aparece en el día, la hora y los minutos y, a este tipo de discos. digitales y teléfonos móviles, puesto que la Para ajustar la hora rápidamente, mantenga Pulse OFF/ALARM RESET para
para ello. iPhone 4S desactivar la alarma.
Para asegurarse de que la batería será tratada iPhone 4 pantalla es incorrecto tras la continuación, pulse CLOCK.  Si pulsa CD  cuando no hay ningún disco proximidad de dichos elementos puede pulsado ALARM TIME SET + o –.
Dream Machine es marca comercial de Sony Corporation.
en el compartimiento de CD, “00” parpadeará producir interferencias en la recepción. 3 Pulse ALARM TIME SET A o B. La alarma sonará de nuevo a la misma hora el día
correctamente, entregue el producto al final de su iPhone 3GS sustitución de la pila (Reset) Los segundos comienzan a contar a partir de

Dream Machine é uma marca registada de Sony Corporation. Aviso para los clientes: la información durante 5 segundos aproximadamente en la  Al escuchar la radio con el iPhone conectado a Los minutos parpadean. siguiente.
siguiente resulta de aplicación solo a los vida útil en un punto de recogida para el reciclado iPhone 3G cero.
Pulse el botón Reset con un objeto puntiagudo. El pantalla. la unidad, es posible que se produzcan 4 Repita el paso 2 para ajustar los minutos.
equipos comercializados en países afectados de aparatos eléctricos y electrónicos. iPhone interferencias en la recepción de radio.
CR2025 botón Reset se encuentra en un pequeño orificio Notas Para desactivar la alarma
por las directivas de la UE Para las demás baterías, consulte la sección donde * El iPod nano (6a generación) no puede situado en el compartimiento de la pila. Distintos modos de  Al escuchar la radio mientras se carga el iPod,
5 Pulse ALARM TIME SET A o B.
 Al ajustar el reloj, si no pulsa ningún botón Los días de la semana parpadean. Pulse ALARM/TIME SET A o B para
El fabricante de este producto es Sony se indica cómo extraer la batería del producto de controlarse utilizando el mando a distancia si se
Nota
durante 1 minuto aproximadamente, se reproducción de CD es posible que se produzcan interferencias en la
6 Repita el paso 2 para ajustar los días de la desactivar el indicador ALARM A o B de la
Corporation, 1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108- forma segura. Deposite la batería en el pulsa el comando “MENU,” “,” “,” o “ENTER”. cancelará el proceso de ajuste. recepción de radio.
Cuando sustituya la pila, no desconecte el enchufe Puede reproducir pistas de manera repetida o en
0075 Japón. El representante autorizado para correspondiente punto de recogida para el  Se instala un calendario en esta unidad. orden aleatorio. semana. pantalla.
EMC y seguridad en el producto es Sony reciclado de baterías. Notas de CA de la toma de corriente de CA. Si lo hace, Cuando se ajusta la fecha, se muestra Puede seleccionar los días de entre las tres
 En este manual de instrucciones, se utiliza el el calendario, la hora actual, la alarma y las Notas acerca de la alarma en caso de
Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,
70327 Stuttgart, Alemania. Para cualquier asunto
Para recibir información detallada sobre el término “iPod” como referencia general para emisoras presintonizadas se borrarán.
automáticamente un día de la semana.
SUN = domingo, MON = lunes,
Pulse MODE.
Cada vez que pulse el botón, el modo de
Reproducción de un opciones siguientes:
Todos los días: SUN MON TUE WED THU producirse un corte en el suministro eléctrico
reciclaje de este producto o de la batería, póngase
relacionado con servicio o garantía por favor en contacto con el ayuntamiento, el punto de
las funciones del iPod en ambos dispositivos
iPod y iPhone, a menos que se especifique lo
Advertencia sobre la pila
Si va a dejar la unidad desenchufada durante un
TUE = martes, WED = miércoles,
THU = jueves, FRI = viernes, SAT = sábado
reproducción cambiará de la forma siguiente: iPod FRI SAT
Días laborables: MON TUE WED THU FRI
 Si el sonido de la alarma está ajustado en
RADIO, CD o iPod, cambiará automáticamente
diríjase a la dirección indicada en los documentos recogida más cercano o el establecimiento donde contrario en el texto o las ilustraciones.
Preparación del mando
No Power No Problem is a trademark of Sony Corporation. período de tiempo prolongado, extraiga la pila Puede escuchar el audio del iPod si lo conecta a Fin de semana: SUN SAT a “BUZZER”.
de servicio o garantía adjuntados con el producto. ha adquirido el producto.  El conector de la unidad está exclusivamente para evitar que se descargue antes de tiempo, así Para visualizar la fecha y el Indicación de la Modo de esta unidad. Para utilizar un iPod, consulte el 7 Pulse ALARM TIME SET A o B.  Si la batería de reserva está agotada, la alarma

ADVERTENCIA
Si desea realizar alguna consulta o solucionar
algún problema relacionado con la unidad,
destinado a la conexión de dispositivos iPod. Si
utiliza dispositivos que no se corresponden con a distancia como para evitar que se produzcan daños en la
unidad debido a fugas de la pila. año pantalla reproducción
manual del usuario correspondiente. Se introduce el ajuste de modo de alarma. no funcionará en el caso de producirse un corte
en el suministro eléctrico. Sustituya la pila
©2008 Sony Corporation Printed in China
 Si sustituye la pila incorrectamente, existe al conector, conéctelos al terminal AUDIO IN Antes de utilizar el mando a distancia de tarjeta Pulse SNOOZE/DATE/SLEEP OFF una vez para Notas 8 Pulse ALARM TIME SET + o – varias periódicamente.
póngase en contacto con el distribuidor Sony más ADVERTENCIA Ninguna (reproducción
riesgo de explosión. Sustitúyala únicamente por cercano. de esta unidad mediante el cable de conexión por primera vez, extraiga la película de Existe el riesgo de que se produzca una explosión ver la fecha y, antes de que transcurran 3  Cuando inserte un iPod en la unidad, asegúrese veces hasta que parpadee el modo de
normal) de utilizar el adaptador de conexión universal
otra del mismo tipo o de un tipo equivalente. de audio suministrado. aislamiento. (Consulte la fig. -) si la pila se sustituye incorrectamente. segundos aproximadamente, vuelva a pulsarlo alarma deseado.
suministrado con el iPod o que se encuentra
 Sustituya la pila de reserva del reloj por una pila  Sony declina toda responsabilidad en el caso de
Cuándo reemplazar la pila
Sustitúyala únicamente por otra del mismo tipo o para ver el año. Todas las pistas se reproducen una vez.
disponible a través de Apple Inc.
Puede seleccionar un modo entre “CD”,
Ajuste del
de litio Sony CR2032, y la pila del mando a
distancia por una pila de litio Sony CR2025. La
Solución de problemas la pérdida o corrupción de datos grabados en el
iPod al utilizarlo conectado a esta unidad. En condiciones normales de uso, la pila (CR2025)
de un tipo equivalente recomendado por el
fabricante del equipo.
La pantalla muestra la fecha o el año durante unos
3 segundos y, a continuación, vuelve a la hora
  Si está utilizando un dispositivo iPhone 4S,
“iPod”, “RADIO” y “BUZZER”. Ajuste el modo
de alarma como se indica a continuación: temporizador de
Si persiste algún problema tras realizar las actual. “REP 1” (repetir una) iPhone 4, iPhone 3GS, iPhone 3G o iPhone, – CD: consulte “ Ajuste de la alarma de CD”.
utilización de otra pila podría provocar un tiene una duración aproximada de seis meses.
incendio o una explosión.
siguientes comprobaciones, póngase en contacto Cuando la unidad ya no funcione con el mando a Si se desprende la tapa del compartimiento Se reproduce varias veces una sola pista.
conecte el adaptador de conexión universal
suministrado para iPhone 4S, iPhone 4, iPhone
– iPod: consulte “ Ajuste de la alarma de desconexión
 La pila puede explotar si no se emplea
con el distribuidor Sony más cercano.
Conexión de la antena distancia, sustituya la pila por una nueva. de la pila
 3GS, iPhone 3G o iPhone antes de conectarlo.
iPod”.
Puede dormirse con el sonido si utiliza el
adecuadamente. No la recargue, la desmonte ni “0:00” parpadea en el reloj debido a un corte (Consulte la fig. -) La tapa del compartimento de la pila se ha
diseñado para que se desprenda si se aplica Ajuste del brillo de la “REP” (repetir todo) El número de adaptador, ,  ó , se indica
– RADIO: consulte “ Ajuste de la alarma de
temporizador de desconexión incorporado, que
la arroje al fuego. Para conectar la antena radio”.
 No exponga las pilas (baterías o pilas
en el suministro eléctrico.
 La pila dispone de poca energía. Sustituya la cerrada de AM
Notas
 No cargue la pila.
demasiada fuerza al abrirla. Para volver a
colocarla, consulte la ilustración.
pantalla Todas las pistas se reproducen de forma
en la parte inferior de los adaptadores de
conexión universales suministrados. 
– BUZZER: consulte “ Ajuste de la alarma
de pitido”.
desconectará automáticamente la alimentación de
la unidad después de la duración programada.
instaladas) a fuentes de calor excesivo, como la pila. Extraiga la pila antigua e instale la nueva.  Si no va a utilizar el mando a distancia durante Al pulsar BRIGHTNESS/ TIME ZONE se repetida. corresponde al iPhone,  sirve para el iPhone
luz solar directa, el fuego o similares. La alarma de CD, radio, iPod o pitido no se
La forma y la longitud de la antena se han
un período de tiempo prolongado, retire la pila obtienen tres niveles de brillo disponibles.  3GS y el iPhone 3G, y  sirve para el iPhone  Ajuste de la alarma de CD 1 Pulse SLEEP con la unidad encendida.
diseñado para recibir señales de AM. No 4S y el iPhone 4. Compruebe el número de SLEEP aparece en la pantalla.
 Deseche las pilas usadas sin demora. activa a la hora de alarma preestablecida. para evitar que se produzcan daños por fugas o
desmonte ni extienda la antena. “SHUF” (reproducción adaptador antes de utilizar el producto. Para la alarma de CD, la pista que se ha 2 Pulse SLEEP para ajustar la duración del
Manténgalas fuera del alcance de los niños.  Compruebe que la indicación “ALARM A” o corrosión. especificado para despertarse es la primera que se
“ALARM B” se muestre correctamente. 1 Quite únicamente la parte cerrada del aleatoria)  El conector de la unidad está exclusivamente temporizador de desconexión.
“PRECAUCIÓN: CUANDO EL DISPOSITIVO destinado a la conexión de dispositivos iPod. Si reproduce. (Si el modo de reproducción de CD se
Todas las pistas se reproducen una vez en encuentra en “SHUFFLE” o “SHUFFLE REP”, todas Cada vez que pulse SLEEP, la duración en


ESTÁ ABIERTO Y LOS DISPOSITIVOS DE La alarma de CD, radio o iPod se activa, pero soporte de plástico. utiliza un dispositivo que no se corresponde minutos cambiará de la siguiente forma:
las pistas se reproducirán en orden aleatorio).
INTERBLOQUEO ESTÁN AVERIADOS SE no se oye ningún sonido a la hora de alarma 2 Ajuste la antena cerrada de AM. orden aleatorio. con el conector, conéctelo al terminal AUDIO
1 Realice los pasos 1 a 8 de “Para ajustar la
EMITE RADIACIÓN LÁSER INVISIBLE DE
CLASE 1M. NO MIRE DIRECTAMENTE CON
preestablecida.
 ¿Ha ajustado VOLUME?
Reproducción de un CD “REP SHUF”

(repetición
IN de esta unidad mediante el cable de
conexión de audio suministrado. alarma”.
INSTRUMENTOS ÓPTICOS.”
El reproductor de CD no funciona.  Se pueden reproducir CD de 8 cm sin adaptador.
aleatoria)  Sony declina toda responsabilidad en el caso de 2 Pulse ALARM TIME SET A o B para
Antena monofilar de FM
 ¿Ha cerrado la tapa del compartimiento de CD? 1 Inserte el gancho izquierdo de la tapa en 1 Abra la tapa del compartimiento del CD la pérdida o corrupción de datos grabados en el
seleccionar el modo de alarma “CD”. La pantalla vuelve al modo de reloj cuatro
Todas las pistas se reproducen varias iPod al utilizarlo conectado a esta unidad. segundos después de haber finalizado el ajuste
 ¿Ha introducido el disco correctamente? el orificio izquierdo de la unidad. e inserte un disco. Tras colocar el disco, “VOL” y “TRCK” aparecen en la pantalla.
Características El disco debe introducirse con la etiqueta hacia
3 Conecte los cables a los terminales de 2 Inserte el gancho derecho en el orificio cierre la tapa.
veces en orden aleatorio.  Para obtener información detallada acerca de
las condiciones ambientales para utilizar el 3 Pulse ALARM TIME SET + o – para
de la duración y de soltar SLEEP; a
continuación, se activa el temporizador de
 Control del brillo (alto/medio/bajo). arriba. derecho. iPod, consulte el sitio web de Apple Inc. ajustar el volumen. desconexión.
Cable de  Disco defectuoso o sucio. Límpielo con un paño antena de AM. 4 Pulse ALARM TIME SET A o B.
alimentación de ca
 Cable de audio suministrado para
de limpieza opcional. Hágalo desde el centro Los cables (A y B) pueden conectarse a 3 Compruebe que la tapa está firmemente 1 Presione la tapa del iPod para abrir el La reproducción se realizará en la unidad
reproductores de música digital fijada. El número de pista parpadea. durante el tiempo programado y, a
hacia los bordes. cualquiera de los dos terminales. conector del iPod.
 Reproductor de CD incorporado con función 5 Pulse ALARM TIME SET + o – para continuación, se apagará.
de reproducción de CD-R/RW  Extraiga el CD y deje el compartimiento abierto
durante una hora aproximadamente para que se Introduzca el cable Abrir Radiorrecepción 2 Conecte el adaptador de conexión
seleccionar el número de pista deseado.
 Sintonizador digital de 2 bandas FM/AM mientras presiona la universal correcto al conector de la Para apagar la unidad antes de la hora
 30 presintonías (20 FM, 10 AM)
evapore la condensación de humedad. pinza del terminal. Ajuste del reloj por –Sintonización manual unidad y coloque el iPod/iPhone en el
6 Pulse ALARM TIME SET A o B.
El ajuste se confirma. Si “A” o “B” no se establecida
 Ajuste automático de la hora/el horario de verano
 Sistema de alarma No Power No Problem (sin
No se oye ningún sonido a través del iPod.
 Asegúrese de que el iPod se encuentra  primera vez 1 Pulse RADIO BAND para encender la conector. muestran en la pantalla, pulse ALARM TIME Pulse SNOOZE/DATE/SLEEP OFF o
radio y seleccione la banda AM o FM. 3 Pulse iPod & iPhone .
SET A o B de nuevo. El CD se reproducirá a la
energía no hay problema), que permite correctamente conectado. Esta unidad viene preajustada de fábrica con la OFF/ALARM RESET.
mantener el reloj y la alarma en funcionamiento  Ajuste VOLUME.
Inserte el cable sólo
fecha y la hora actuales, y recibe alimentación de 2 Pulse TUNING + o – para sintonizar la El iPod iniciará la reproducción
hora establecida.
hasta aquí. A B frecuencia que desee. automáticamente. Nota
durante los posibles cortes de suministro la pila de reserva. Lo único que debe hacer la Para cambiar el ajuste del temporizador
No se puede utilizar el iPod con esta unidad.
eléctrico mediante una pila CR2032 ya primera vez es enchufarla y seleccionar su zona 3 Ajuste el volumen mediante VOLUME + Puede utilizar el iPod conectado mediante los Si la alarma de CD no funciona porque se ha
de desconexión
 Asegúrese de que el iPod se encuentra horaria. Con el lado de botones de la unidad o del iPod. producido en error del disco, porque no se ha
instalada correctamente conectado. o –. insertado ningún disco o porque la tapa del Pulse SLEEP varias veces para seleccionar el
1 Conecte la unidad. la etiqueta hacia
 Tiempo de repetición de alarma ampliable de
arriba La indicación de la frecuencia aumenta o 4 Ajuste el volumen mediante VOLUME + compartimiento de CD está abierta, la alarma de ajuste deseado del temporizador de desconexión
10 a 60 minutos No se puede cargar el iPod. Aparecerá en pantalla la hora CET (hora
disminuye en intervalos de 0,1 MHz (ejemplo: la o –. pitido se activará. aunque ya se encuentre activado.
 Asegúrese de que el iPod se encuentra estándar centroeuropea) actual.
4 Tire del cable suavemente para frecuencia de 88,05 MHz aparece como “88,0
correctamente conectado. 2 Mantenga pulsado BRIGHTNESS/ TIME MHz”).
Para Pulse  Ajuste de la alarma de iPod
Para desactivar el temporizador de
Precauciones Cuando empieza el horario de verano, el reloj comprobar que la antena cerrada de AM ZONE durante un mínimo de 2 Apagar el iPod OFF, o mantenga 1 Realice los pasos 1 a 8 de “Para ajustar la desconexión
no lo utiliza automáticamente. se ha conectado correctamente.  segundos. –Presintonización pulsado iPod &
alarma”. Pulse SLEEP varias veces para ajustar el
 Utilice la unidad con la fuente de alimentación iPhone 
indicada en “Especificaciones”.  Compruebe que el reloj está correctamente El número de área “1” parpadea en la pantalla. Puede presintonizar hasta 20 emisoras FM y 2 Pulse ALARM TIME SET A o B para temporizador de desconexión en “OFF” en el paso 2.
 Para desconectar el cable de alimentación de ca
ajustado. Ajuste de la antena cerrada de AM 3 Pulse ALARM TIME SET + o – varias 10 emisoras AM. Insertar una pausa en la iPod & iPhone
seleccionar el modo de alarma “iPod”.
 Mantenga pulsado CLOCK y BRIGHTNESS/ Encuentre un lugar y una orientación que veces para seleccionar el número como reproducción 
(cable de corriente), tire del enchufe y no del cable. “VOL” aparece en la pantalla.
TIME ZONE de forma simultánea durante al Cómo presintonizar una emisora Para reanudar la
 La unidad no estará desconectada de la fuente
de alimentación de ca (corriente) mientras esté
menos dos segundos para utilizar la función
proporcionen una buena recepción.
 No coloque la antena cerrada de AM cerca de la
se indica a continuación: Cerrar la tapa
1 Siga los pasos 1 y 2 de “Sintonización reproducción, 3 Pulse ALARM TIME SET + o – para Conexión de equipos
conectada a la toma de pared, aunque se haya
DST. unidad ni de otros equipos de AV, ya que se
podrían producir interferencias.
Número de la Zona horaria manual” y sintonice la frecuencia que
Ir a la pista siguiente 
púlselo otra vez.
4
ajustar el volumen.
Pulse ALARM TIME SET A o B.
externos
apagado el reproductor. zona horaria desee memorizar.
El ajuste se confirma. Si “A” o “B” no se Para escuchar el sonido
 La placa de características y otros datos
Especificaciones Sugerencia CR2032 1 Hora de verano/estándar 2 Pulse CD . 2 Mantenga pulsado MEMORY/DISPLAY Retroceder a la pista * muestran en la pantalla con “iPod”, pulse
importantes relacionados con la seguridad se anterior
Los botones CD, iPod & iPhone  y VOLUME + tienen un punto táctil. encuentran en la parte inferior externa.
Ajuste la dirección de la antena cerrada de AM (predeterminado) centroeuropea “CD” aparece en la pantalla para indicar durante un mínimo de 2 segundos. ALARM TIME SET A o B de nuevo. 1 Conecte la toma AUDIO IN de la unidad
Sección del reproductor de CD hasta obtener una recepción de AM óptima. que el CD se está reproduciendo. 3 Pulse PRESET + o – para seleccionar el Localizar un punto  (hacia Se iniciará la reproducción en el iPod a la hora a la toma de salida de línea o a la toma de
 Debido a que el altavoz utiliza un imán potente, 2 Hora verano/estándar de mientras escucha el sonido adelante) o 
mantenga las tarjetas de crédito que utilizan
Sistema  Europa Oriental 3 Pulse VOLUME + o – varias veces para número de presintonía y, a continuación,
(hacia atrás)
establecida. auriculares del equipo externo mediante
Sistema de audio digital para discos compactos Si utiliza un iPod touch o un iPhone
codificación magnética y los relojes de cuerda ajustar el volumen. pulse MEMORY/DISPLAY. durante la un cable de conexión de audio
Propiedades del diodo láser 0 Hora de verano/estándar La frecuencia se almacena con el número de  Para utilizar la música almacenada en un iPod
alejados de la unidad para evitar posibles daños Duración de la emisión: continua de Europa Occidental Para Pulse
reproducción y touch o un iPhone para despertarse, primero (suministrado).
causados por el imán. presintonía seleccionado. manténgalo
Salida de láser: inferior a 44,6 µW (esta salida es Pulse BRIGHTNESS/ TIME ZONE para aplicar coloque el iPod touch o el iPhone en la unidad,
 No deje la unidad en un lugar cerca de una el valor medido a una distancia de 200 mm de la Insertar una pausa CD  pulsado hasta que siga los pasos anteriores para ajustar la hora de
fuente de calor, como un radiador o conducto de el ajuste. Ejemplo: La siguiente pantalla se muestra encuentre el punto.
superficie del objetivo del bloque de recogida cuando presintoniza FM 105.8 MHz en el alarma y, a continuación, seleccione la función
aire, ni en un lugar expuesto a la luz solar directa, Reanudar la reproducción CD  de nuevo
óptica con una apertura de 7 mm). Nota Localizar un punto  (hacia de música.
polvo excesivo, vibraciones mecánicas o golpes. después de la pausa número de presintonía 1 de FM.
Número de canales Aunque el reloj viene correctamente ajustado de mientras observa la adelante) o   Si ajusta la alarma de iPod durante la
 Permita una circulación de aire adecuada para 2 fábrica, es posible que se produzcan diferencias pantalla (hacia atrás) en el reproducción de música en un dispositivo iPod
Buscar el principio de la pista **
impedir la acumulación de calor interno. No durante el transporte o el almacenamiento. Si es modo de pausa y touch o iPhone y, a continuación, apaga la
Respuesta de frecuencia actual (AMS*)
coloque la unidad sobre una superficie necesario, consulte “Ajuste manual del reloj” para manténgalo unidad, cuando llegue la hora de la alarma, la
de 20 a 20 000 Hz +1/–2 dB
(alfombra, manta, etc.) ni cerca de materiales ajustar la hora correcta. pulsado hasta que música de la alarma se reanudará. Cable de conexión de
Fluctuación y trémolo Buscar la pista siguiente (AMS*)**
que puedan bloquear los orificios de ventilación encuentre el punto.  Aunque haya completado el ajuste de la alarma audio (suministrado)
(como una cortina).
inferior al límite medible Cuando empieza el horario Retroceder a gran velocidad Mantenga pulsado Volver al menú anterior MENU**
de iPod, si apaga el iPod touch o el iPhone antes
 Si cae algún objeto sólido o líquido en la
Sección del iPod
Salida de cc: 5 V
Acerca de la pila de de verano (ahorro de  Seleccionar un elemento de /**
de insertar el iPod touch o el iPhone en la
unidad, la alarma de iPod no funcionará.
A un equipo
externo
unidad, desenchúfela y haga que la revise un
técnico especializado antes de volver a utilizarla. Máx: 500 mA (sólo ca) reserva energía) Avanzar a gran velocidad Mantenga pulsado
 menú o una pista para
reproducir  Ajuste de la alarma de radio 2 Pulse AUDIO IN para mostrar “AUDIO
 Para limpiar la unidad, utilice un paño suave Sección de radio Para mantener la hora correcta, la unidad dispone
Este modelo ajusta automáticamente el horario de 
humedecido con una solución de detergente Gama de frecuencias de una pila CR2032 en su interior como fuente de
verano. Activar el menú ENTER** 1 Realice los pasos 1 a 8 de “Para ajustar la IN”.
poco concentrada. alimentación de reserva.
El indicador “ ” aparece desde el principio del Localizar una pista anterior  varias veces** seleccionado o iniciar la
alarma”. 3 Inicie la reproducción en el equipo
Banda Frecuencia Paso de canal horario de verano y desaparece automáticamente reproducción
 Durante una tormenta eléctrica, no toque el La pila mantendrá el funcionamiento del reloj en
al final de dicho período.
(AMS*) 2 Pulse ALARM TIME SET A o B para conectado a la toma AUDIO IN.
cable de la antena FM externa. Además, FM de 87,5 a 108 0,05 MHz el caso de producirse un corte en el suministro
Localizar una pista posterior  varias veces**
* Durante la reproducción, esta operación vuelve seleccionar el modo de alarma “RADIO”. 4 Ajuste el volumen mediante VOLUME +
desconecte inmediatamente el cable de eléctrico. El ajuste del horario de verano se basa en la hora al principio de la pista actual. Para volver a la “VOL” y “PRESET” aparecen en la pantalla. o –.
MHz (AMS*)
alimentación de ca de la radio. GMT (hora del meridiano de Greenwich).
Nota para los clientes en Europa La pantalla muestra la frecuencia durante
pista anterior, púlselo dos veces. 3 Pulse ALARM TIME SET + o – para
AM de 531 a 1 611 9 kHz
El reloj viene preajustado de fábrica y la memoria Detener la reproducción  ** Estas operaciones se encuentran disponibles Para volver al modo de radio
Número de área 0: unos 10 segundos y vuelve a mostrar la hora ajustar el volumen.
NOTAS SOBRE LA PILA DE LITIO kHz 10 kHz recibe alimentación de la pila Sony CR2032 únicamente si se utiliza el mando a distancia Pulse RADIO BAND.
preinstalada. Si aparece la indicación “0:00” en la
 El horario de verano comienza a la 1:00 a. m. del * AMS = sensor de música automático actual.
suministrado. 4 Pulse ALARM TIME SET A o B.
La frecuencia aparece en la pantalla.
 Limpie la pila con un paño seco para garantizar de 530 a 1 610 último domingo de marzo. ** Estas operaciones pueden realizarse durante los La banda (“FM” o “AM”) parpadea.
un contacto óptimo. pantalla al conectar la unidad por primera vez a Para presintonizar otra emisora, repita estos
kHz
una toma de corriente de ca, es posible que la pila
 El horario estándar comienza a las 2:00 a. m. del último modos de reproducción y pausa. pasos. Notas 5 Pulse ALARM TIME SET + o – para Para volver al modo de CD
 Asegúrese de observar la polaridad correcta al domingo de octubre.  Cuando conecte o desconecte el iPod, Pulse CD .
instalar la pila. Generales
disponga de poca energía. En tal caso, póngase en
Número de área 1: Acerca de CD-R/CD-RW Nota manténgalo con el mismo ángulo que el del
seleccionar la banda que desee.
contacto con un distribuidor Sony. La pila “– –” es la última emisora recibida. Para volver al modo de iPod
 No sujete la pila con pinzas metálicas, ya que  El horario de verano comienza a las 2:00 a. m. del Esta unidad es compatible con CD-R/CD-RW, Si intenta almacenar otra emisora con el mismo conector de la unidad y no lo gire ni lo doble
podría producirse un cortocircuito.
Visualización de la hora CR2032 preinstalada se considera una pieza del último domingo de marzo. pero la capacidad de reproducción puede variar número de presintonía, se sustituirá la emisora para evitar dañarlo. 6 Pulse ALARM TIME SET A o B. Pulse iPod & iPhone .
Sistema de 24 horas producto y está cubierta por la garantía. El número de presintonía parpadea.
 El horario estándar comienza a las 3:00 a. m. del último en función de la calidad del disco, el dispositivo almacenada anteriormente.  No transporte la unidad con el iPod colocado
Tratamiento de los equipos Altavoz Para validar la garantía de este producto, deberá domingo de octubre. de grabación y el software de la aplicación. en el conector. Si lo hace, podrían producirse 7 Pulse ALARM TIME SET + o – para Para detener la escucha
eléctricos y electrónicos al final Aprox. 3,8 cm, díametro de 20 Ω mostrar la “Nota para los clientes en Europa” Número de área 2:
–Presintonización fallos en el funcionamiento. seleccionar el número de presintonía Pulse OFF y detenga la reproducción en la unidad
de su vida útil (aplicable en la Entrada (presente en estas instrucciones) al distribuidor  El horario de verano comienza a las 3:00 a. m. del
Discos de música codificados automática  Al conectar o desconectar el iPod, sujete la conectada.
deseado.
Unión Europea y en países Toma AUDIO IN (minitoma estéreo ø 3,5 mm) Sony. último domingo de marzo. mediante tecnologías de 1 Pulse RADIO BAND para encender la unidad con una mano y procure no pulsar los El ajuste se confirma. Notas
europeos con sistemas de
tratamiento selectivo de
Salida de potencia
1 W + 1 W (con un 10% de distorsión armónica)
Cómo saber cuándo cambiar  El horario estándar comienza a las 4:00 a. m. del último
domingo de octubre.
protección de los derechos radio y seleccione la banda AM o FM.
controles del iPod por error. Si “A” o “B” no se muestran en la pantalla con  Consulte también el manual del equipo
 Antes de desconectar el iPod, introduzca una
residuos) Requisitos de alimentación la pila de autor 2 Mantenga pulsado RADIO BAND hasta pausa en la reproducción.
“RADIO”, pulse ALARM TIME SET A o B de
nuevo.
conectado.
Para cancelar el ajuste automático de Este producto se ha diseñado para reproducir que aparezca “Auto” en la pantalla.  Es posible que el cable de conexión de audio
Este símbolo en el equipo o en su embalaje indica 230 V de ca, 50 Hz Cuando la pila se está agotando, “” aparece en La radio se encenderá a la hora ajustada. suministrado no pueda utilizarse con algunos
Para la alimentación de reserva del reloj: 1 pila la pantalla. DST/horario de verano durante el discos que cumplen con el estándar Compact 3 Pulse MEMORY/DISPLAY. Para utilizar la unidad como un
que el presente producto no puede ser tratado  Ajuste de la alarma de pitido equipos externos. En este caso, utilice un cable
CR2032 de 3 V de cc Si se produce un corte en el suministro eléctrico período del horario de verano Disc (CD). La unidad presintonizará automáticamente los
como residuos doméstico normal. Debe entregarse cargador de baterías 1 Realice los pasos 1 a 8 de “Para ajustar la adecuado para el equipo externo que utilice.
Dimensiones cuando la pila se está agotando, se borrarán la Es posible cancelar el ajuste automático de DST/ Recientemente, algunas compañías discográficas canales disponibles en orden.
en el correspondiente punto de recogida de comercializan discos de música codificados Puede utilizar la unidad como un cargador de  Cuando escuche la radio con un equipo externo
Aprox. 145 × 156,8 × 115,8 mm (an/al/prf) hora actual y la alarma. horario de verano. alarma”. conectado, apague el equipo conectado para
equipos eléctricos y electrónicos. Al asegurarse de mediante tecnologías de protección de los derechos baterías.
que este producto se desecha correctamente, usted sin incluir partes y controles salientes Sustituya la pila por una pila de litio Sony Mantenga pulsado CLOCK y BRIGHTNESS/ TIME
Sintonización de una emisora La carga empieza al colocar el iPod en el conector. 2 Pulse ALARM TIME SET A o B para evitar que se produzca ruido. Si se produce ruido,
CR2032. La utilización de otra pila podría ZONE al mismo tiempo mientras se muestra el de autor. Tenga en cuenta que, entre estos discos,
ayuda a prevenir las consecuencias potencialmente Peso algunos no cumplen con el estándar CD, por lo 1 Pulse RADIO BAND para encender la El estado de la carga aparece en la pantalla del seleccionar el modo de alarma incluso después de apagar el equipo, desconecte
provocar un incendio o una explosión. reloj. el equipo externo y aléjelo de la unidad.
negativas para el medio ambiente y la salud Aprox. 1,3 kg incluida la fuente de alimentación iPod. Para obtener más información, consulte el “BUZZER”.
“Auto  OFF” aparece en la pantalla para indicar que no podrán reproducirse con este producto. radio y seleccione la banda AM o FM.
humana que podrían derivarse de la incorrecta manual del usuario del iPod. El ajuste se confirma. Si “A” o “B” no se
que se ha cancelado el ajuste automático de DST/ 2 Pulse PRESET + o – para seleccionar el muestran en la pantalla, pulse ALARM TIME
manipulación en el momento de deshacerse de este horario de verano. La pantalla vuelve a mostrar el
producto. El reciclaje de materiales ayuda a
número de presintonía deseado. SET A o B de nuevo.
reloj.
El pitido sonará a la hora ajustada.
 Quando começa a hora de 3 Prima VOLUME + ou – repetidamente –Sintonizar programação
Tratamento de Equipamentos Geral Para Prima Nota
Eléctricos e Electrónicos no final Visor da hora Acerca da pilha de Verão para ajustar o volume. Pode programar até 20 estações FM e 10 estações Desligar o iPod OFF, ou mantenha
Se o alarme com CD não funcionar devido ao Configurar o
da sua vida útil (Aplicável na facto de ter ocorrido um erro do disco, de não
União Europeia e em países
Sistema de 24 horas
Coluna
reserva Este modelo ajusta-se automaticamente à hora de Para Prima
AM. premido iPod &
iPhone 
haver disco ou de a tampa do compartimento do temporizador desligar
Europeus com sistemas de Aprox. 3,8 cm de diâmetro 20 Ω Verão. Programar uma estação disco estar aberta, irá funcionar o alarme “buzzer”.
Para manter as horas certas, esta unidade contém Pausar CD  Pausar a reprodução iPod & iPhone Pode adormecer ao som de música, utilizando o
recolha selectiva de resíduos) “ ” é apresentado desde o início da hora de
Entrada uma pilha CR2032 dentro da mesma como fonte
Verão e desaparece automaticamente no fim da 1 Siga os passos 1 a 2 em “Sintonização   Configurar o alarme com iPod temporizador desligar incorporado que desliga
Este símbolo, colocado no produto ou na sua Ficha AUDIO IN (mini-ficha estéreo ø 3.5 mm) de alimentação de reserva. Continuar a reprodução CD  novamente automaticamente a unidade após uma duração
hora de Verão. manual” e sintonize manualmente a Para retomar a
embalagem, indica que este não deve ser tratado Saídas de alimentação A pilha mantém o relógio em funcionamento na depois da pausa reprodução, prima 1 Execute os passos 1 a 8 em “Para programada.
como resíduo urbano indiferenciado. Deve sim eventualidade de uma interrupção de O ajuste da hora de Verão baseia-se no GMT estação que pretende programar.
1 W + 1 W (a 10% de distorção harmónica) Passar para o início da faixa ** novamente. configurar o alarme”. 1 Prima SLEEP durante o funcionamento
ser colocado num ponto de recolha destinado a Requisitos de alimentação alimentação. (Meridiano de Greenwich). 2 Manter MEMORY/DISPLAY premido 2 Prima ALARM TIME SET A ou B para
resíduos de equipamentos eléctricos e actual (AMS*) Ir para a faixa seguinte  da unidade.
230 V CA, 50 Hz Nota para os clientes na Europa Número de área 0:
durante durante um mínimo de 2
electrónicos. Assegurando-se que este produto é Ir para a faixa anterior *
seleccionar o modo de alarme “iPod” Aparecerá SLEEP no visor.
Para a reserva do relógio: Uma pilha CR2032 de O relógio vem programado de fábrica e a  A hora de Verão começa às: 1:00 do último Domingo Passar para a faixa seguinte ** segundos. “VOL” aparece no visor.
correctamente depositado, irá prevenir potenciais 3 V CC respectiva memória é alimentada pela pilha Sony de Março.
3 Prima PRESET + ou – para seleccionar o Localizar um ponto  (avançar) ou 2 Prima SLEEP para configurar a duração
consequências negativas para o ambiente bem
Dimensões CR2032 pré-instalada. Se a mensagem “0:00”  O horário padrão começa às: 2:00 do último Domingo
(AMS*)
enquanto ouve o som  (recuar)
3 Prima ALARM TIME SET + ou – para do temporizador desligar.
como para a saúde, que de outra forma poderiam
aparecer no visor quando a unidade é ligada a de Outubro. Retroceder rapidamente Mantenha premido número de programação e, em seguida, ajustar o volume. De cada vez que premir SLEEP, a duração dos
Aprox. 145 × 156,8 × 115,8 mm (l/a/p) durante a
ocorrer pelo mau manuseamento destes produtos. prima MEMORY/DISPLAY.
Fio da antena FM
A reciclagem dos materiais contribuirá para a
não incluindo peças projectadas e os controlos uma tomada CA pela primeira vez, a pilha poderá Número de área 1:
 A hora de Verão começa às: 2:00 do último Domingo
 reprodução e 4 Prima ALARM TIME SET A ou B. minutos é alterada de seguinte forma:
Peso estar fraca. Neste caso, entre em contacto com o A frequência será programada com o número mantenha A configuração é introduzida. Quando não
conservação dos recursos naturais. Para obter de Março. Avançar rapidamente Mantenha premido de programação seleccionado.
Aprox. 1,3 kg incluindo a unidade de alimentação agente da Sony. A pilha CR2032 pré-instalada é premido até aparecer “A” ou “B” juntamente com “iPod” no
informação mais detalhada sobre a reciclagem  O horário padrão começa às: 3:00 do último Domingo
Acessórios fornecidos considerada parte integrante do produto e é de Outubro.  encontrar o ponto. visor, prima ALARM TIME SET A ou B
deste produto, por favor contacte o município Exemplo: Aparecerá a seguinte visualização
Cabo de abrangida pela garantia. Localizar um ponto novamente.
onde reside, os serviços de recolha de resíduos da Telecomando (1) Número de área 2: Localizar uma faixa anterior   (avançar) ou O visor volta ao modo relógio quatro
alimentação CA Tem de mostrar a “Nota para os clientes na ao programar FM 105,8 MHz para o número O iPod será reproduzido à hora configurada.
sua área ou a loja onde adquiriu o produto. Antena quadrangular de AM (1)  A hora de Verão começa às: 3:00 do último Domingo enquanto observa o visor  (recuar) no segundos após ter concluído a configuração
Europa” (incluída neste manual) a um agente da de Março. (AMS*) repetidamente** de programação 1 para FM.
Cabo de ligação de áudio (1) modo de pausa e Quando utiliza um iPod touch/iPhone da duração e ter soltado SLEEP e, de seguida,
Sony para validar a garantia deste produto.  O horário padrão começa às: 4:00 do último Domingo  Para utilizar música guardada num iPod touch/
Tratamento de pilhas no final Adaptador universal para Base para iPhone (1) Localizar uma faixa seguinte  mantenha o temporizador desligar é activado.
Os botões CD, iPod & iPhone  e de Outubro. iPhone para acordar, primeiro coloque o iPod
da sua vida útil (Aplicável na Adaptador universal para Base para iPhone 3GS e
VOLUME + têm um ponto em relevo. Saber quando deve (AMS*) repetidamente** premido até
touch/iPhone dentro da unidade, siga os passos
A unidade fica em reprodução durante a
União Europeia e em países iPhone 3G (1) Para desactivar o ajuste automático da encontrar o ponto. duração configurada e, em seguida, desliga-se.
Europeus com sistemas de Adaptador universal para Base para iPhone 4S e substituir a pilha hora de Verão durante a hora de Verão Parar a reprodução 
Voltar ao menu anterior. MENU**
acima para configurar a hora do alarme e
recolha selectiva de resíduos) iPhone 4 (1) Quando a pilha se torna fraca, aparece “” no depois seleccione a função de música.
 visor.
O ajuste automático da hora de Verão pode ser * AMS = Automatic Music Sensor Seleccionar uma opção do /**  Se configurar o alarme do iPod enquanto o Para desligar a unidade antes da hora
Este símbolo, colocado na pilha ou na sua Design e especificações sujeitos a alterações sem desactivado. ** Estas operações são possíveis durante a menu ou uma faixa para
Se ocorrer uma interrupção de alimentação Mantenha CLOCK e BRIGHTNESS/TIME ZONE iPod touch/iPhone estiver a reproduzir música configurada
embalagem, indica que estes produtos não devem aviso prévio. reprodução e a pausa. reprodução
enquanto a pilha está fraca, a hora actual e o premidos ao mesmo tempo com o relógio activo  e depois desligar a unidade, quando a hora do
ser tratados como resíduos urbanos Prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF ou
indiferenciados. Modelos iPod compatíveis alarme serão apagados. no visor. Acerca de CD-Rs/CD-RWs Executar o menu
seleccionado ou iniciar a
ENTER** alarme chegar, a música de alarme começará a
Substitua a pilha por uma pilha de lítio Sony A mensagem “Auto  OFF” aparece no visor, ser reproduzida. OFF/ALARM RESET.
Em determinadas pilhas este símbolo pode ser Os modelos iPod compatíveis são os seguintes. Esta unidade é compatível com CD-Rs/CD-RWs, reprodução
CR2032. A utilização de uma outra pilha poderá para mostrar que o ajuste automático da hora de mas a capacidade de reprodução poderá variar  Mesmo que a configuração do alarme com iPod
usado em combinação com um símbolo químico. Actualize o seu iPod para utilizar o software mais esteja concluída, se desligar o iPod touch/
provocar um incêndio ou uma explosão. Verão foi desactivado. O relógio volta a estar dependendo da qualidade do disco, do dispositivo * Durante a reprodução, esta operação volta ao Para alterar a configuração do
Os símbolos químicos para o mercúrio (Hg) ou recente antes de o utilizar. iPhone antes de introduzir o iPod touch/iPhone
chumbo (Pb) são adicionados se a pilha contiver  Nota
activo no visor.
de gravação e do software de aplicação. início da faixa actual. Para ir para a faixa temporizador desligar
iPod touch (4a geração) anterior, prima duas vezes. na unidade, o alarme com iPod não funcionará. Prima SLEEP repetidamente para seleccionar a
mais de 0,0005% em mercúrio ou 0,004% em Notas
chumbo.
iPod touch (3a geração) Se a mensagem “0:00” estiver intermitente no
visor quando a unidade é ligada a uma tomada  A mudança devida ao ajuste automático da Discos de música codificados ** Estas operações apenas estão disponíveis  Configurar o alarme com rádio configuração do temporizador desligar
iPod touch (2a geração)
Devem antes ser colocados num ponto de recolha iPod touch (1a geração) CA pela primeira vez, a pilha poderá estar fraca. hora de Verão efectuado pela unidade (consulte com tecnologias de protecção O visor apresenta a frequência durante cerca quando o telecomando fornecido é utilizado. pretendida, mesmo depois de o ter activado.
destinado a resíduos de pilhas e acumuladores. acima) está sujeita a variações temporais por 1 Execute os passos 1 a 8 de “Para
Assegurando-se que estas pilhas são
iPod nano (6a geração)* Neste caso, entre em contacto com o agente da
circunstâncias e pela lei vigente em cada país/ de direitos de autor de 10 segundos e, em seguida, volta à hora
actual.
Notas
configurar o alarme”. Para desactivar o temporizador desligar

iPod nano (5a geração) Sony.  Quando colocar ou retirar o iPod, segure o iPod
região. Neste caso, cancele o ajuste automático Este equipamento destina-se a reproduzir discos
correctamente depositadas, irá prevenir iPod nano (4a geração) no mesmo ângulo do conector desta unidade e 2 Prima ALARM TIME SET A ou B para Prima SLEEP repetidamente para configurar o
potenciais consequências negativas para o iPod nano (3a geração)
Substituir a pilha da hora de Verão e configure manualmente o que respeitem a norma de discos compactos Para programar outra estação, repita estes passos.
não torça nem dobre o iPod para não danificar seleccionar o modo de alarme “RADIO”
temporizador desligar para “OFF” no passo 2.
ambiente bem como para a saúde, que de outra CR2025 indicador da hora de Verão no visor, se (CD). Nota
forma poderiam ocorrer pelo mau manuseamento
iPod nano (2a geração) 1 Abra a tampa do compartimento de CD. necessário. Os clientes que vivam num país/ Actualmente, algumas editoras discográficas
o conector. “VOL” e “PRESET” aparece no visor.
iPod nano (1a geração) Se tentar programar outra estação com o mesmo  Não transporte a unidade com um iPod no
(Ver fig. -) 3 Prima ALARM TIME SET + ou – para
destas pilhas. A reciclagem dos materiais
contribuirá para a conservação dos recursos
iPod com vídeo
2 Mantenha a ficha CA ligada à tomada
região sem hora de Verão devem cancelar o
ajuste automático da hora de Verão antes de
comercializam vários discos de música
codificados com tecnologias de protecção de
número de programação, a estação anterior será
substituída.
conector. Se o fizer, pode provocar uma avaria.
ajustar o volume.
Ligar equipamento
iPod com ecrã a cores  Ao colocar ou retirar o iPod, agarre a unidade
naturais. iPod com click wheel CA e utilize uma chave de fendas para utilizar a unidade.
 Para activar novamente o ajuste automático da
direitos de autor. Alguns destes discos não
respeitam a norma de CD e pode não conseguir –Sintonizar programação com uma mão e tenha cuidado para não premir 4 Prima ALARM TIME SET A ou B. externo
Os botões CD, iPod & iPhone  e VOLUME + têm um ponto em relevo. iPod classic os controlos do iPod por engano. A banda de (“FM” ou “AM”) fica intermitente.
Se por motivos de segurança, desempenho ou remover o parafuso que fixa o hora de Verão, mantenha CLOCK e reproduzi-los neste equipamento.
protecção de dados, os produtos necessitarem de iPod mini
compartimento da pilha na parte inferior BRIGHTNESS/TIME ZONE premidos ao
automaticamente  Antes de desligar o iPod, interrompa a 5 Prima ALARM TIME SET + ou – para Para ouvir som
uma ligação permanente a uma pilha integrada, iPhone 4S Manusear compact discs reprodução.
da unidade. (Ver Fig. -) mesmo tempo. A mensagem “Auto → ON” 1 Prima RADIO BAND para ligar o rádio e seleccionar a banda desejada. 1 Ligue a tomada AUDIO IN da unidade à
esta só deve ser substituída por profissionais iPhone 4
aparece no visor, para mostrar que o ajuste “– –” é a última estação recebida. tomada de saída de linha ou à tomada
qualificados. iPhone 3GS 3 Retire a pilha gasta da parte inferior do Correcto seleccionar a banda de AM ou FM. Para utilizar a unidade como carregador
Acabado o período de vida útil do aparelho, iPhone 3G Preparar o respectivo compartimento e insira uma
automático da hora de Verão foi activado. O
2 Mantenha RADIO BAND premido até 6 Prima ALARM TIME SET A ou B. para auscultadores do equipamento
relógio volta a estar activo no visor. de bateria O número de programação fica intermitente.
coloque-o no ponto de recolha de produtos iPhone “Auto” aparecer no visor. externo, utilizando o cabo de ligação de
eléctricos/electrónicos de forma a garantir o * O iPod nano (6 geração) não pode ser
a telecomando pilha nova com o lado  para cima. (Ver
Fig. -)
Manuseie o disco pela 3 Prima MEMORY/DISPLAY.
Pode utilizar a unidade como carregador de
bateria. 7 Prima ALARM TIME SET + ou – para áudio (fornecido).
tratamento adequado da bateria integrada. extremidade. seleccionar o número de programação
Para as restantes pilhas, por favor, consulte as
controlado pelo telecomando quando o
controlo de “MENU”, “”, “” e “ENTER” é
Antes de utilizar o telecomando tipo cartão pela
primeira vez, retire a película isoladora. (Ver fig.
4 Volte a inserir o compartimento da pilha Configurar o relógio A unidade programa automaticamente os
canais disponíveis por ordem.
O carregamento começa assim que o iPod é
colocado no conector. desejado.
instruções do equipamento sobre a remoção da premido. -) na unidade e fixe-a com o parafuso. (Ver manualmente Incorrecto
O estado do carregamento aparece no visor do
iPod. Para mais informações, consulte o manual
A configuração é introduzida.
mesma. Deposite a bateria num ponto de recolha Fig. -) Sintonizar uma estação Quando não aparecer “A” ou “B” juntamente
destinado a resíduos de pilhas e baterias.
Notas Quando substituir a pilha 5 Prima CD, iPod&iPhone, RADIO 1 Ligar a unidade. do utilizador do iPod. com “RADIO” no visor, prima ALARM TIME
 Neste Manual de Instruções, o termo “iPod” é 1 Prima RADIO BAND para ligar o rádio e
Para informações mais detalhadas sobre a utilizado como uma referência geral para as Em condições normais de utilização, a pilha
BAND, AUDIO IN ou SNOOZE/DATE/ 2 Manter CLOCK premido durante um Não toque na superfície. SET A ou B novamente.
(CR2025) deve durar cerca de seis meses. Quando seleccionar a banda de AM ou FM. Direitos de autor O rádio irá ligar-se na hora configurada.
reciclagem deste produto, por favor contacte o funções de iPod em iPod e iPhone, a não ser SLEEP OFF para desligar “” no visor. mínimo de 2 segundos.
município onde reside, os serviços de recolha de que o contrário seja especificado no texto ou já não conseguir fazer funcionar a unidade com o
O ano fica intermitente no visor. 2 Prima PRESET + ou – para seleccionar o iPhone, iPod, iPod classic, iPod nano e iPod touch  Configurar o alarme “buzzer”
telecomando, substitua a pilha por uma pilha são marcas comerciais da Apple Inc., registadas Cabo de ligação de
resíduos da sua área ou a loja onde adquiriu o ilustrações.
nova. (Ver fig. -)
Se a hora apresentada no 3 Prima ALARM TIME SET + ou – número de programação desejado.
nos Estados Unidos da América e noutros países.
1 Execute os passos 1 a 8 em “Para áudio (fornecido)
produto.  O conector da unidade é para utilização
visor estiver incorrecta após repetidamente para configurar o ano. Não cole papel nem 3 Ajuste o volume utilizando VOLUME + “Made for iPod”, e “Made for iPhone” significam configurar o alarme”.
exclusiva de iPod. Ao utilizar aparelhos que não Notas A um equipamento
Caso surja alguma dúvida ou problema relativos a
são compatíveis com o conector, ligue ao a substituição da pilha 4 Prima CLOCK. fita na superfície. ou –. que um acessório electrónico foi concebido para 2 Prima ALARM TIME SET A ou B para externo
este aparelho, consulte o seu agente Sony mais  Não recarregue a pilha.
terminal AUDIO IN desta unidade com o cabo 5 Repita os passos 3 e 4 para configurar o Alterar o intervalo de sintonização de AM ligação específica ao iPod ou iPhone, seleccionar o modo de alarme
próximo.
de ligação de áudio fornecido.
 Se não utilizar o telecomando durante um (Reset) Nota sobre DualDiscs O intervalo de sintonização de AM é diferente, respectivamente, e que está certificado pelo
“BUZZER”. 2 Prima AUDIO IN para aparecer “AUDIO
longo período de tempo, remova a pilha para mês, o dia, as horas e os minutos e, em
Prima o botão Reset com um objecto pontiagudo. Um DualDisc é um disco de dois lados que faz dependendo das zonas. Altere o intervalo se fabricante para cumprir os padrões de
 A Sony não se responsabiliza pela perda ou evitar danos provocados por derrame e A configuração é introduzida. Quando não IN” no visor.
pelos danos provocados nos dados gravados no O botão Reset fica no pequeno orifício localizado seguida, prima CLOCK. corresponder o material gravado no DVD num necessário. desempenho da Apple. A Apple não se
aparecer “A” ou “B” no visor, prima ALARM
Resolução de iPod, quando utilizar um iPod ligado a esta
corrosão.
no compartimento da pilha. E os segundos começam a aumentar a partir
do zero.
lado com o material áudio digital no outro lado. Mantenha RADIO BAND, ALARM A e
BRIGHTNESS/TIME ZONE premidos ao mesmo
responsabiliza pelo funcionamento deste
TIME SET A ou B novamente.
3 Reproduza o equipamento ligado à
No entanto, como o lado de material de áudio não dispositivo ou pela sua conformidade com as tomada AUDIO IN.
problemas unidade. Nota tempo, durante mais de 2 segundos. O buzzer irá tocar na hora configurada.

 está conforme a norma de discos compactos (CD), normas de segurança e regulamentares. Tenha em 4 Ajuste o volume utilizando VOLUME +
Ao substituir a pilha, não desligue a ficha da Notas O intervalo de sintonização de AM será alterado.
a reprodução neste produto não está garantida. atenção que a utilização deste acessório com o Nota
Se algum problema persistir depois de efectuar as tomada CA. Se o fizer, o calendário, a hora actual,  Se não premir um botão durante cerca de Quando o intervalo for alterado, as estações ou –.
iPod ou iPhone pode afectar o desempenho sem O volume não pode ser configurado para o
seguintes verificações, entre em contacto com o
agente Sony mais próximo.
Ligar a antena o alarme e as estações programadas serão 1 minuto enquanto configura o relógio, a
configuração será cancelada.
Notas programadas de AM serão apagadas. fios. alarme “buzzer”. Para voltar ao rádio
Funções  apagados.
 Esta unidade tem um calendário instalado. Ao
 Os discos que apresentem formas diferentes do
Prima RADIO BAND.
O relógio mostra a mensagem “0:00” Ligar a antena quadrangular Aviso da pilha padrão (por ex., coração, quadrado, estrela) não Confirmar a configuração do alarme
Português  Controlo da luminosidade (Alta/Média/Baixa). intermitente devido a interrupção de
de AM
Se a unidade estiver desligada durante muito configurar a data, aparece, automaticamente, o
dia da semana no visor.
podem ser reproduzidos nesta unidade. A
tentativa de reprodução destes discos pode
Melhorar a recepção Configurar o alarme Prima ALARM/TIME SET + ou –. A configuração
aparece no visor durante 4 segundos.
A frequência é apresentada no visor.
 Cabo de áudio incorporado para leitores de energia. tempo, remova a pilha para evitar descarga Para voltar ao CD
O formato e o comprimento da antena foram indevida da pilha e danos à unidade devido a SUN = Domingo, MON = Segunda-feira, danificar a unidade. Não utilize discos desse FM: Estique o fio da antena FM na sua Prima CD .
música digitais  A pilha está gasta. Substitua a pilha. Remova a Este rádio relógio com CD está equipado com 4
derrame da pilha. TUE = Terça-feira, WED = Quarta-feira, tipo. totalidade para aumentar a Para alterar a configuração do alarme.
 Leitor de CD incorporado com função de pilha antiga e instale uma nova. concebidos para receber sinais AM. Não modos de alarme — CD. iPod, rádio e “buzzer”.
ADVERTÊNCIA reprodução de CD-R/RW O alarme com CD, rádio, iPod ou “buzzer” desmonte nem enrole a antena. ATENÇÃO
THU = Quinta-feira, FRI = Sexta-feira,
SAT = Sábado
 Se premir CD  quando não estiver qualquer
AM:
sensibilidade da recepção.
Ligue a antena quadrangular de AM Antes de configurar o alarme, certifique-se de que
Mantenha ALARM/TIME SET + premido durante
mais de 2 segundos para adiantar a hora do
Para voltar ao iPod
 Sintonizador digital de 2 bandas FM/AM Existe o risco de explosão se a pilha for disco no compartimento de CD, aparece a configura o relógio (consulte “Programar o Prima iPod & iPhone .
não toca na hora do alarme programada.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque 1 Remova apenas a parte quadrangular do mensagem “00” intermitente durante cerca de 5 fornecida à unidade. Rode a antena alarme. Mantenha premido ALARM/TIME SET –
eléctrico, não exponha este aparelho à chuva
 30 Predefinições de estações (20 FM, 10 AM)  Verifique se a mensagem “ALARM A” ou
suporte de plástico.
substituída incorrectamente. Para apresentar o ano e a segundos no visor. horizontalmente para melhorar a relógio pela primeira vez”). durante mais de 2 segundos para atrasar a hora do Para parar a audição
 Configuração automática de hora/hora de “ALARM B” aparece no ecrã. Substitua-a apenas por uma de tipo igual ou
nem à humidade. Verão 2 data recepção. Para configurar o alarme alarme. Prima OFF e pare a reprodução na unidade
Para reduzir o risco de incêndio, não tape os O alarme com CD, rádio ou iPod está activado
Instale a antena quadrangular de AM. equivalente ao recomendado pelo fabricante do
Vários modos de reprodução Ao largar o botão, a hora alterada aparece no visor ligada.
 Sistema de alarme No Power No Problem para equipamento. Prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF uma vez para Sugestão 1 Mantenha ALARM TIME SET A ou B durante 2 segundos. Para alterar novamente a
orifícios de ventilação do aparelho com jornais, manter o relógio e o alarme a funcionar durante mas não emite qualquer som na hora do
 a data e num espaço de 3 segundos prima o de CD Se a emissão FM tiver ruído, prima MODE para
premido durante um mínimo de 2 hora do alarme, prima ALARM/TIME SET + ou –
Notas
toalhas de mesa, cortinas, etc. Também não deve uma falha de energia com uma pilha CR2032 alarme programada. Se a tampa do compartimento da pilha se desligar “ST” no visor. Apesar de o som passar a
mesmo botão novamente para o ano. Pode reproduzir faixas repetidamente ou por nestes 2 segundos, caso contrário, a configuração  Consulte também o manual do equipamento
colocar velas acesas em cima do aparelho. instalada  O VOLUME foi ajustado? soltar
O visor apresenta a data ou o ano durante cerca mono, o rádio fica mais nítido. segundos. ligado.
Para reduzir o risco de incêndio ou choque Se abrir a tampa do compartimento da pilha com ordem aleatória. A mensagem “WAKE UP” e a hora ficam alterada ficará fixa e aparecerá no visor.
 Período de “Snooze” extensível de 10 a 60 O leitor de CD não funciona. de 3 segundos e, em seguida, volta à hora actual.  O cabo de ligação de áudio fornecido poderá
eléctrico, não exponha o aparelho a pingos ou minutos demasiada força, esta solta-se. Para colocá-la Notas acerca da recepção do rádio intermitentes no visor. não ser utilizado com alguns equipamentos
 Fechou a tampa do compartimento do CD? Prima MODE. Para dormitar durante mais alguns
salpicos e não coloque objectos cheios de líquido,
 Inseriu correctamente o disco? 3 Ligue os cabos aos terminais da antena novamente no sítio, veja a figura.
De cada vez que premir neste botão, o modo de
 Mantenha leitores de música digitais e 2 Prima ALARM TIME SET + ou – minutos externos. Neste caso, utilize um cabo adequado
tais como jarras, em cima do aparelho. telemóveis longe da antena quadrangular de
O disco deve ser inserido com o lado da de AM. Definir a luminosidade reprodução é alterado da seguinte forma: AM ou da antena de FM, pois tal pode provocar
repetidamente até que apareça a hora Prima SNOOZE/DATE/SLEEP OFF.
ao equipamento externo que está a utilizar.
Precauções etiqueta para cima. O cabo (A) ou o cabo (B) podem ser ligados a pretendida.  Quando estiver a ouvir rádio com o
Não instale o aparelho num espaço fechado, como
uma estante ou um armário embutido na parede.  Disco com pó ou com defeito — Limpe o disco qualquer um dos terminais. do visor Reproduzir
interferências na recepção.
 Ao ouvir rádio com um iPhone ligado à Para configurar a hora rapidamente,
O som desliga-se mas será automaticamente
reactivado após 10 minutos.
equipamento externo ligado, desligue o
equipamento externo para evitar ruído. Se
 Utilize a fonte de energia especificada em com um pano de limpeza opcional. Limpe o Visor Indicação mantenha ALARM TIME SET + ou – premido.
Introduza o cabo Ao premir BRIGHTNESS/ TIME ZONE, três unidade, podem ocorrer interferências com a Pode alterar a hora de snooze, premindo houver ruído mesmo quando o equipamento
“Especificações” para utilizar a unidade. disco do centro para fora. Modo
Uma vez que a ficha principal é utilizada para
 Para desligar o cabo de alimentação CA (cabo
enquanto empurra o níveis de luminosidade estão disponíveis. recepção de rádio. 3 Prima ALARM TIME SET A ou B. SNOOZE/DATE/SLEEP OFF repetidamente estiver desligado, remova-o e afaste-o da
 Retire o CD e deixe o compartimento do CD
desligar a unidade da corrente eléctrica, ligue a
de ligação à corrente), puxe pela ficha e não aberto durante cerca de uma hora para permitir
grampo do terminal
para baixo.
 Nenhum (reprodução  Ao ouvir rádio enquanto carrega um iPod , Os minutos ficam intermitentes. durante 3 segundos. unidade.
unidade a uma tomada CA facilmente acessível. normal) podem ocorrer interferências com a recepção 4 Repita o passo 2 para definir os minutos. A duração máxima da hora de snooze é de 60
pelo cabo. que a condensação evapore.
Caso observe uma anormalidade na unidade, de rádio. minutos.
desligue imediatamente a ficha principal da  Mesmo que tenha premido OFF para desligar o Todas as faixas são reproduzidas uma vez. 5 Prima ALARM TIME SET A ou B.
leitor, este continua ligado à fonte de Não se ouve som a partir do iPod. Os dias da semana ficam intermitentes.
tomada CA. 
alimentação CA (corrente eléctrica) até retirar a  Certifique-se de que o iPod está bem ligado. Introduza apenas 1 Insira a patilha esquerda da tampa no 6 Repita o passo 2 para definir os minutos. Para parar o alarme
ficha da tomada de parede.  Ajuste o VOLUME. até este ponto. A B
orifício esquerdo do aparelho. Reproduzir um CD “REP 1” (repetir uma) Reproduzir um iPod Pode escolher os dias entre as três opções Prima OFF/ALARM RESET para desligar
 A placa de identificação e informação
importante sobre segurança encontram-se na
O iPod não pode ser utilizado com esta 2 Insira a patilha direita da tampa no
Um CD de 8 cm pode ser reproduzido sem um
Apenas uma faixa é reproduzida Pode desfrutar do som de um iPod ligando-o a seguintes: o alarme.
unidade. repetidamente. esta unidade. Para utilizar um iPod, consulte o Todos os dias: SUN MON TUE WED THU O alarme irá tocar novamente à mesma hora no
parte inferior exterior. orifício direito do aparelho. adaptador.
 Certifique-se de que o iPod está bem ligado.  manual do utilizador do seu iPod. FRI SAT dia seguinte.
 Como as colunas têm um íman forte, mantenha CR2032 3 Certifique-se de que a tampa está bem 1 Abra a tampa do compartimento do CD Dias da semana: MON TUE WED THU FRI
Nota para os clientes: as seguintes os cartões de crédito com banda magnética e Não é possível carregar o iPod. “REP” (repetir todas) Notas
encaixada. e insira o disco. Depois de inserir o disco, Fim-de-semana: SUN SAT
informações aplicam-se apenas ao relógios de corda longe do rádio para evitar  Certifique-se de que o iPod está bem ligado. 4 Verifique se a antena quadrangular de  Quando inserir um iPod na unidade, certifique- Para desactivar o alarme
equipamento comercializado nos países que possíveis danos provocados por este íman.  feche a tampa.
Todas as faixas são reproduzidas
se de que usa o adaptador universal para base 7 Prima ALARM TIME SET A ou B. Prima ALARM/TIME SET A ou B para
Quando começa a hora de Verão, o relógio AM está bem ligada puxando-a repetidamente. A configuração do modo de alarme será
aplicam as Directivas da UE  Não instale o aparelho perto de uma fonte de de ligação fornecido com o seu iPod ou à venda
O fabricante deste produto é a Sony Corporation, calor, tal como um radiador ou uma saída de ar
não activa a hora de Verão automaticamente.
 Certifique-se de que o relógio foi configurado
ligeiramente. Programar o relógio  no mercado em Apple Inc. introduzida. desligar o indicador de ALARM A ou B do
8 Prima ALARM TIME SET + ou – visor.
1-7-1 Konan Minato-ku Tokyo, 108-0075 Japão. O
representante autorizado para Compatibilidade
quente, nem num local sujeito à luz directa do
sol, a pó em quantidade excessiva, a vibração
correctamente.
Ajustar a antena quadrangular de AM
pela primeira vez “SHUF” (reproduzir  Se estiver a utilizar um iPhone 4S, iPhone 4,
iPhone 3GS, iPhone 3G ou iPhone, coloque o repetidamente até que o modo de alarme Nota acerca do alarme em caso de
 Mantenha CLOCK e BRIGHTNESS/TIME ZONE aleatoriamente)
Electromagnética e segurança do produto é a mecânica ou choque. Encontre um local e uma orientação que Esta unidade é programada para a data e hora Abra adaptador universal para base de ligação interrupção de alimentação
premidos durante um mínimo de 2 segundos, Todas as faixas são reproduzidas uma vez pretendido fique intermitente.
Sony Deutschland GmbH, Hedelfinger Strasse 61,  Permita a circulação adequada de ar, de modo a para activar a função DST.
garantam uma boa recepção. actual na fábrica e é alimentada por uma pilha de fornecido para iPhone 4S, iPhone 4, iPhone Pode escolher entre o modo “CD”, “iPod”,  Se o som do alarme estiver configurado para
70327 Stuttgart, Alemanha. Para qualquer assunto evitar sobreaquecimento interno. Não coloque  Não coloque a antena quadrangular de AM reserva. A primeira vez só tem de o ligar à por ordem aleatória. 3GS, iPhone 3G ou iPhone antes de ligar. RADIO, CD, ou iPod, será alterado para
“RADIO” e “BUZZER”. Configure o modo de
relacionado com serviço ou garantia por favor a unidade numa superfície (um tapete, um perto do aparelho ou de outro equipamento de corrente e seleccionar o seu fuso horário.  O número do adaptador, ,  ou , é “BUZZER” automaticamente.
alarme da seguinte forma:
consulte a morada indicada nos documentos cobertor, etc.) ou perto de materiais (cortina) AV, pois pode causar ruído. apresentado na parte inferior do adaptador
1 Ligar a unidade.
sobre serviço e garantias que se encontram junto que possam bloquear os orifícios de ventilação. Especificações Sugestão A Hora Europeia Central (CET - Central
“REP SHUF” (repetir
aleatoriamente)
universal para base de ligação fornecido.  é
– CD: consulte “ Configurar o alarme com
CD”.
 Se a pilha de reserva estiver gasta, o alarme não
irá tocar no caso de interrupção de alimentação.
ao produto.  Se algum objecto sólido ou algum líquido cair European Time) actual aparece no visor. para o iPhone,  é para o iPhone 3GS e para o – iPod: consulte “ Configurar o alarme com Substitua a pilha regularmente.
para dentro da unidade, desligue-a e solicite a Secção do leitor de CD Ajuste a direcção da antena quadrangular de AM iPhone 3G e  é para o iPhone 4S e para o
Todas as faixas são reproduzidas iPod”.
verificação da mesma a um técnico Sistema para obter o melhor som de transmissão AM. 2 Manter BRIGHTNESS/TIME ZONE iPhone 4. Verifique o número do adaptador – RADIO: consulte “ Configurar o alarme
ADVERTÊNCIA Superfície da repetidamente por ordem aleatória.
especializado antes de a continuar a utilizar. Sistema compact disc digital audio premido durante durante um mínimo de antes de o utilizar. com rádio”.
 Existe o perigo de explosão se a pilha for etiqueta para
substituída incorrectamente. Substitua-a apenas  Para limpar a caixa, utilize um tecido suave Propriedades de díodo laser 2 segundos. cima  O conector da unidade é para utilização – BUZZER: consulte “ Configurar o alarme
por uma de tipo igual ou equivalente. humedecido numa solução de detergente suave. Duração de emissão: Contínua Número de área “1” aparece no visor. exclusiva de iPod. Ao utilizar um dispositivo “buzzer”.
 Substitua a pilha do relógio por uma pilha de  Não toque no fio da antena FM externa durante Saída de laser: Inferior a 44,6 µW (Esta saída é o 3 Prima ALARM TIME SET + ou – que não seja compatível com o conector, ligue-o
uma trovoada. Para além disso, desligue valor medido a uma distância de 200 mm da ao terminal AUDIO IN desta unidade com o  Configurar o alarme com CD
lítio Sony CR2032 e a pilha do telecomando por
uma pilha de lítio Sony CR2025. A utilização de imediatamente o cabo de alimentação CA do
rádio.
superfície da lente da objectiva no bloco de leitura
repetidamente para seleccionar o número
da seguinte forma.
Ouvir rádio cabo de ligação de áudio fornecido. No caso do alarme com CD, a faixa que
uma outra pilha poderá provocar um incêndio óptica com 7 mm de abertura.)  A Sony não se responsabiliza pela perda ou especificar como faixa para acordar é reproduzida
pelos danos provocados nos dados gravados no em primeiro lugar. (Se o modo de reprodução do
ou uma explosão.
NOTAS ACERCA DA PILHA DE LÍTIO
Número de canais
Número de Fuso horário –Sintonização manual iPod, quando utilizar um iPod ligado a esta CD estiver configurado como “SHUFFLE” ou
 Se for mal utilizada a pilha pode explodir. Não 2
área 1 Prima RADIO BAND para ligar o rádio e unidade. “SHUFFLE REP”, todas as faixas são reproduzidas
a recarregue, desmonte ou queime.  Limpe a pilha com um pano seco para Frequência de resposta
assegurar um bom contacto.  Para obter mais informações acerca das por ordem aleatória).
 Não exponha as pilhas (bateria ou pilhas 20 – 20 000 Hz +1/–2 dB 1 Hora da Europa Central/ Feche a tampa. seleccionar a banda de AM ou FM.
instaladas) a calor excessivo, como a luz directa  Certifique-se de que presta atenção à condições ambientais para utilizar o seu iPod, 1 Execute os passos 1 a 8 em “Para
polaridade ao instalar a pilha.
Vibração e flutuação (predefinição) Hora de Verão da Europa 2 Prima TUNING + ou – para sintonizar a consulte o website da Apple Inc.
do sol, fogo ou situações semelhantes, durante Abaixo do limite mensurável Central configurar o alarme”.
 Não manuseie a pilha com pinças metálicas, frequência pretendida. 1 Empurre a tampa do iPod para abrir o
muito tempo.
Secção do iPod 2 Hora da Europa de Leste/ 2 Prima ALARM TIME SET A ou B para
 Deite imediatamente fora as pilhas gastas. caso contrário poderá ocorrer um
Saída CC: 5 V Hora de Verão da Europa 3 Ajuste o volume utilizando VOLUME + conector iPod.
Mantenha a pilha gasta fora do alcance de curto-circuito. 2 Prima CD . seleccionar o modo de alarme “CD”.
MÁX: 500 mA (apenas CA) de Leste ou –. 2 Coloque o adaptador universal para base “VOL” e “TRCK” aparecem no visor.
crianças. “CD” aparece no visor para indicar que o
“ATENÇÃO - RADIAÇÕES LASER INVISÍVEIS
Secção de Rádio 0 Hora da Europa CD está a ser reproduzido. A frequência apresentada aumenta ou diminui em de ligação correcto no conector da 3 Prima ALARM TIME SET + ou – para
Intervalo de frequência Ocidental/Hora de Verão intervalos de 0,1 MHz. (Por exemplo: uma unidade, e insira o iPod/iPhone no
DE CLASSE 1M, SE ABERTO E da Europa Ocidental ajustar o volume.
frequência de 88,05 MHz aparece no visor como
INTERBLOQUEIOS ALTERADOS NÃO Antenas Frequência Intervalo de “88,0 MHz”.) conector. 4 Prima ALARM TIME SET A ou B.
OLHAR DIRECTAMENTE COM
sintonização
Prima BRIGHTNESS/ TIME ZONE para 3 Prima iPod & iPhone . O número da faixa fica intermitente.
INSTRUMENTOS ÓPTICOS” configurar. O iPod começa a reprodução 5 Prima ALARM TIME SET + ou – para
FM 87,5 – 108 MHz 0,05 MHz automaticamente.
Nota seleccionar o número de faixa desejado.
AM 531 – 1 611 kHz 9 kHz Apesar de o relógio ser configurado Pode controlar o iPod ligado através da
correctamente na fábrica, poderão surgir unidade ou dos botões do iPod. 6 Prima ALARM TIME SET A ou B.
530 – 1 610 kHz 10 kHz A configuração é introduzida. Quando não
discrepâncias durante o transporte ou o 4 Ajuste o volume utilizando VOLUME + aparecer “A” ou “B” no visor, prima ALARM
armazenamento. Se necessário, configure o ou –.
relógio para a hora correcta, consultando a secção TIME SET A ou B novamente. O CD será
“Configurar o relógio manualmente”. reproduzido à hora configurada.

También podría gustarte