Gramática Turca
Gramática Turca
En turco, el sufijo siempre se adapta a la vocal de la última 💡 La armonía vocálica menor se utiliza para los sufijos con
sílaba de la palabra. vocales "e" o "a": para realizarla correctamente hay que
En esta adaptación se distinguen dos principios: tener en cuenta dos reglas:
Los seis casos en turco ¿Qué tipo de armonía vocálica se aplica en cada caso?
Caso Partícula interrogativa Caso Sufijo Armonía vocal
Nominativo Kim? ‒ ¿Quién? Nominativo forma básica, sin sufijo
—---
Ne? ‒ ¿Qué?
Genitivo Kimin? ‒ ¿De quién? Genitivo -(n)in armonía vocal
Neyin? ‒ ¿De qué? -(n)ün mayor
Dativo Kime? ‒ ¿A quién? -(n)ın
Nereye? ‒ ¿A dónde? -(n)un
Ejemplos El nominativo
okul fırın baba tren
En turco el nominativo se denomina “yalın durum”.
(la escuela) (la panadería) (el padre) (el tren)
Este caso no añade ningún sufijo.
Nom. okul fırın baba tren Es, por así decirlo, la forma básica de todos los sustantivos.
Gen. okulun fırının babanın trenin Designa al sujeto de una oración.
Es la forma en la que se encuentran las palabras en un
Dat. okula fırına babaya trene
diccionario y, por supuesto, en tu curso de idiomas.
Acus. okulu fırını babayı treni
Loc. okulda fırında babada trende 💬 Ejemplos:
Ben okuyorum. – Yo leo.
Abl. okuldan fırından babadan trenden
Metin alışverişe gidiyor. – Metin va de compras.
Küçük çocuk uyuyor. –El niño pequeño duerme.
Las reglas del cambio consonántico se aplican a la hora de
añadir los sufijos del caso respectivo: el principio según el
cual no se pueden pronunciar consonantes sonoras y sordas
consecutivamente.
Por ese motivo el entorno sonoro tiene que adaptarse en
cierta medida.
El genitivo 💬 Ejemplos:
babanın arabası – el coche del padre
El genitivo en tuco se denomina “tamlayan durumu”. arabanın bagajı – el maletero del coche
En general se utiliza para expresar propiedad y pertenencia, Matematik kitabının ikinci bölümünde yazıyor. – Está en el
origen y procedencia. segundo capítulo del libro de matemáticas.
Responde a la pregunta : Kimin? ‒ ¿de quién? o Neyin? ‒ ¿de Komşumuzun arabası çalındı. – El coche de nuestro vecino
qué? fue robado.
Para la formación del genitivo se aplica la norma de la
armonía vocal mayor.
El dativo 💬 Ejemplos:
Deniz Ayşe'ye yardım ediyor. – Deniz ayuda a Ayse.
El dativo en turco se denomina ”yönelme durumu”. Emre babasına bir hediye alıyor. – Emre compra un regalo a
Para la construcción del dativo se aplica la norma de la su padre.
armonía vocal menor. Ayran bütün çocuklara lezzetli geliyor. – El Ayran le gusta a
Este principio distingue si la vocal de la sílaba final del todos los niños.
sustantivo es frontal o posterior.
Para vocales frontales se añade el sufijo dativo -(y)e. * Ayran: bebida elaborada con yogur y agua muy popular en Turquía.
Para vocales posteriores se añade -(y)a al sustantivo.
El acusativo 💬 Ejemplos:
Ben Türkçe öğreniyorum. – Yo aprendo turco.
El acusativo en turco se denomina “belirtme durumu”. Emre Türkiye'yi özlüyor. – Emre echa de menos Turquía.
Responde a las preguntas Kimi? ‒ ¿quién? o Ney? ‒ ¿qué?
para designar el objeto directo. El locativo
La construcción del acusativo se rige por el principio de la
armonía vocal mayor. El locativo en turco se denomina “kalma durumu”.
Construcción del acusativo en turco El locativo es un caso que designa tiempo y lugar.
Vocal de la Ejemplo en Terminación Ejemplo en
última nominativo en acusativo acusativo En otros idiomas, como el español se utilizan preposiciones
sílaba para asignar el lugar exacto donde está u ocurre algo.
e–i mendil -(y)i mendili
vocal Sin embargo, en el turco se incorpora esta especificación en
(pañuelo)
frontal el sustantivo utilizando para ello el locativo como sufijo.
ö–ü düğün -(y)ü düğünü
(boda) El locativo responde a las preguntas Kimde? ‒ ¿con quién? o
vocal a–ı fırın -(y)ı fırını Nerede? ‒ ¿dónde?.
posterior (panadería)
o –u okul (escuela) -(y)u okulu
💬 Ejemplos: vocal
e–i mendil
(pañuelo)
-den mendilden
Ayşe üniversitede okuyor. – Ayse estudia en la universidad.
frontal
Ben otobüste oturuyorum. – Estoy sentado en el autobús. ö–ü düğün (boda) -den düğünden
vocal a–ı fırın -dan fırından
posterior (panadería)
o–u okul (escuela) -dan okuldan
💬 Ejemplos:
güzel kız – chica guapa
güzel bir kız – una chica guapa
Barış güzel bir kız ile karşılaşır. – Bariş conoce a una chica
guapa.
💬 Ejemplos:
➢ Adverbios de tiempo - informan sobre el momento en
que se desarrolla la acción
Van gölü Tuz gölünden daha büyüktür. – El lago Van es más ➢ Adverbios de lugar - informan sobre el lugar donde se
grande que el lago Tuz. desarrolla la acción
Ağrı Türkiye'nin en büyük dağıdır. – El Ararat es el monte más ➢ Adverbios de modo - informan sobre la forma en la que
alto de Turquía. se realiza una acción.
En turco hay una serie de adjetivos que también pueden
utilizarse como sustantivos. 💬 Ejemplos:
Lütfen yavaş sürünüz! – ¡Por favor, conduzca despacio!
Bu dil kursu ile Türkçe'yi daha hızlı öğrenirsin! – ¡Con este Los verbos en turco
curso de idiomas aprendes turco más rápido!
Yarın görüşürüz. – Nos vemos mañana. Extensión de la raíz del verbo
Resumen de los adverbios El infinitivo de los verbos turcos termina siempre en -mek (si
la última vocal es e, i, ö, ü) o -mak (si la última vocal es a, ı, o,
Adverbios de Adverbios de Adverbios de modo
u) dependiendo de la armonía vocal.
tiempo lugar
dün yukarıda ne yazık ki Para extraer la raíz del verbo solo hay que eliminar esta
(ayer) (arriba) (lamentablemente) terminación del infinitivo.
hemen aşağıda inşallah
(ahora) (abajo) (con suerte) Si se añaden otros sufijos al verbo este cambia el significado.
eskiden önde belki
(antes) (delante) (tal vez)
sonra arkada güvenli
(después) (detrás) (seguro)
sonuncu sol / solda aptal bir şekilde
(últimamente) (izquierda) (tontamente)
yarın burada şanslı bir şekilde
(mañana) (aquí) (afortunadamente)
A continuación se muestran posibles extensiones de la * Como suele ocurrir en turco, también hay que respetar
raíz verbal: algunas reglas de formación fonética.
Si la raíz del verbo termina en vocal, por ejemplo, en lugar de
Raíz Inter- Sufijo Verbo Traducción -in, solo se añade -n.
fijo
-in- -mek Estructura del verbo
Reflexivo -mak
En general, un verbo turco se compone de varios elementos.
yıka -n- -mak *yıkanmak lavarse
Pasiva
-il- -mek
-mak
💡 Construcción de un verbo turco
Raíz + negación + modo/tiempo + partícula interrogativa +
iç -il- -mek içilmek estar terminación tipo 1/ tipo 2
borracho
El infinitivo
-iş- -mek
Recíproco -mak
En turco hay dos tipos de infinitivos: el denominado
öp -üs- -mek öpüşmek besarse “infinitivo completo” y otro denominado “infinitivo
-dir- -mek abreviado” .
Causativo -mak Los verbos turcos en infinitivo completo terminan en -mek o
-mak.
yap -tir- -mak yaptırmak hacerse Es la forma en la que se encuentran los verbos en el
algo diccionario.
Las formas personales en los verbos: Tipo 1 Las formas personales de los verbos del Tipo 2 se usan para:
Pronombres personales Terminaciones del verbo
➢ para formar el tiempo pasado con -di
español turco ➢ para formar la fórmula de cortesía (Optativo)
1.p.sg. yo ben -(y)im ➢ para la construcción de la forma condicional.
2.p.sg. tú /usted sen -sin
Las terminaciones personales en los verbos Tipo 2
3.p.sg. él/ella/ello o (sin terminación!)
Pronombre personal Formas personales
1.p.pl. nosotros biz -(y)iz
español turco
2.p.pl. vosotros siz -siniz
1.p.sg. yo ben -m
3.p.pl. ellos /ustedes onlar -ler
2.p.sg. tú /usted sen -n
Si la raíz del verbo termina en vocal, se inserta una “y” antes 3.p.sg. él/ella/ello o (sin terminación)
de la terminación personal en la 1ª persona (singular y 1.p.pl. nosotros biz -k
plural). 2.p.pl. vosotros/usted siz -niz
es
3.p.pl. ellos onlar -ler
La terminación de la 2ª persona del plural se forma siguiendo Formación de los tiempos verbales en turco
el principio de gran armonía vocálica.
En la terminación de la tercera persona del plural, el sufijo Yor-presente
cambia según la armonía de las vocales pequeñas.
Este tiempo se utiliza para narrar hechos que suceden en el
mismo momento en que se describen.
1.p.sg.
forma dividida
gel + iyor + um
yor-presente
geliyorum
español
yo vengo
💡 En el yor-presente se utiliza la armonía vocal mayor.
2.p.sg. Raíz del verbo + negación + -(i)yor +
gel + iyor + sun geliyorsun tú vienes
forma personal del verbo Tipo 1
💬 Ejemplos:
3.p.sg. gel + iyor geliyor él/ella/ello
(sin terminación) viene
1.p.pl. gel + iyor + uz geliyoruz nosotros geliyorum (yo vengo) – gelmiyorum (yo no vengo)
venimos okuyorum (yo leo) – okumuyorum (yo no leo)
2.p.pl. gel + iyor + sunuz geliyorsunuz vosotros La forma interrogativa del yor-presente
venís
3.p.pl. gel + iyor + lar geliyorlar ellos vienen Como se ha señalado anteriormente, el turco también puede
incluir la forma interrogativa en el propio verbo mediante un
💬 Ejemplos: sufijo.
Raíz del verbo + (negación) + -(i)yor + mu/mi/mı +Forma
Yemek yapıyorum şimdi. – Estoy cocinando.
Artık Ankara‘da oturuyorum. – Ahora vivo en Ankara. personal del verbo Tipo 1
Bu akşam bowling oynamaya gidiyoruz. – Esta noche vamos
a jugar a los bolos. 💬 Ejemplos:
geliyorum – geliyor muyum? (¿vengo?)
gelmiyorum – gelmiyor muyum? (¿no vengo?)
💬
ararsın (tú llamas) – aramazsın (no llamas) verbo Tipo 1
sorarsın (tú preguntas) – sormazsın (no preguntes) Ejemplos:
ararsın – arar mısın? (¿llamas?)
aramazsın – aramaz mısın? (¿no llamas?)
💬
pretérito perfecto simple: yo vine, tú viniste, el vino, etc.
Ejemplos:
Kitabı okudum ve çok hoşuma gitti. – He leído el libro y me ha
gustado mucho.
Onlar geçen sene evlendiler. – Se casaron el año pasado.
💡 Este tiempo se forma de acuerdo a la siguiente regla: 2.p.sg. gel + miş + sin gelmişsin se supone que vienes
3.p.sg. gel + miş gelmiş se supone que
Raíz del verbo + -miş + forma personal del verbo Tipo 1 él/ella/ello viene
1.p.pl. gel + miş + iz gelmişiz se supone que
La terminación de este tiempo sigue la norma de la armonía venimos
vocal mayor. 2.p.pl. gel + miş + siniz gelmişsiniz se supone que venís
3.p.pl. gel + miş + ler gelmişler ellos se supone que
Por lo que se añade -miş, -müş, -mış o -muş a la terminación
vienen
del verbo.
*Esta traducción pretende expresar que el hablante solo
Tras estas partículas se añade la forma personal del verbo
tiene conocimiento de segunda mano de lo que ocurrió en el
Tipo 1.
pasado. No lo experimentó él mismo.
Pronombres Pronombres Los pronombres posesivos son solo una forma especial de
personales posesivos mostrar propiedad.
Hay que añadir una terminación posesiva al sustantivo para
1.p.sg. ben benim
expresar propiedad y pertenencia.
(yo) (mío)
2. p. sg. sen senin
(tú) (tuyo) Ejemplos de terminaciones posesivas en turco
fikir la idea
3. p. sg. o onun
(él/ella/ello) (suyo/suya/suyo) fikrim* mi idea
1. p. pl.
benim fikrim* mi idea [enfatizado]
biz bizim
(nosotros) (nuestro) fikrin tu idea
Oración simple Otra característica especial del turco es que las partes de una
oración no se enfatizan por la melodía (es decir, la
El sujeto sigue al predicado. pronunciación), sino por la posición dentro de la estructura
de la oración.
Oración compuesta
En el idioma turco se puede utilizar un verbo para formular Números cardinales en turco
una pregunta, que hace innecesario el uso de un pronombre
interrogativo. Números cardinales en turco del 1 al 10
La partícula interrogativa que se inserta se denomina -mi y se sıfır cero
presenta en cuatro formas: mi/mü/mı/mu.
bir uno
💬 Ejemplos: iki dos
Türk müsün? – ¿Eres turco?
O senin şefin mi? – ¿Él es tu jefe? üç tres
dört cuatro
beş cinco
altı seis
yedi siete
sekiz ocho
dokuz nueve
on diez
Los números en turco se pueden usar como adjetivos y como üç bardak su tres vaso de agua tres vasos de agua
sustantivos.
Uso de los números cardinales como sustantivos: al utilizarse
Uso de los números cardinales como adjetivos: si se utiliza un un número como sustantivo se tiene que declinar.
número como adjetivo el sustantivo que lo sigue va siempre
en singular! 💬 Ejemplos números como sustantivos:
💡 Recuerda: Nominativo: dokuz (nueve)
Genitivo: dokuzun
Adjetivo numérico + Sustantivo en singular Dativo: dokuza
Acusativo: dokuzu
Locativo: dokuzda
Ablativo: dokuzdan
birinci primero
ikinci segundo
üçüncü tercero
dördüncü* cuarto
beşinci quinto
altıncı sexto
yedinci séptimo
perşembe jueves
cuma viernes
cumartesi sábado
pazar domingo
Meses del año en turco 💬 Ejemplos de oraciones con meses del año en turco:
Yaz aylarından Haziran ve Temmuz Türk riveryasında daha bi
Los meses del año en turco güzeldir. – Los meses de verano junio y julio son
especialmente bellos en la Riviera turca.
ocak enero
nisan abril
mayıs mayo
haziran junio
temmuz julio
ağustos agosto
eylül septiembre
ekim octubre
kasım noviembre
aralık diciembre
ilkbahar primavera
yaz verano
sonbahar otoño
kış invierno