NMR84
NMR84
Manual de instrucciones
Micropilot NMR84
Medición de tanques
Micropilot NMR84
Serial number
2. www.endress.com/deviceviewer Endress+Hauser
Operations App
3.
A0023555
2 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Índice de contenidos
Índice de contenidos
11 Diagnósticos y localización y
4 Recepción de material e
resolución de fallos . . . . . . . . . . . . . . . . 88
identificación del producto . . . . . . . . . 13
11.1 Localización y resolución de fallos en general . 88
4.1 Recepción de material . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 11.2 Información de diagnóstico mostrada en el
4.2 Identificación del producto . . . . . . . . . . . . . . 13 indicador local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
4.3 Almacenamiento y transporte . . . . . . . . . . . . 15 11.3 Información de diagnóstico en FieldCare . . . . . 92
11.4 Visión general de los mensajes de
5 Instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 94
5.1 Condiciones de instalación . . . . . . . . . . . . . . . 16 11.5 Lista de diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
5.2 Comprobaciones tras la instalación . . . . . . . . . 17 11.6 Reiniciar el equipo de medición . . . . . . . . . . 101
11.7 Información del equipo . . . . . . . . . . . . . . . . 101
11.8 Historial del firmware . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
6 Conexión eléctrica . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
6.1 Asignación de terminales . . . . . . . . . . . . . . . . 18 12 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
6.2 Requisitos de conexión . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
6.3 Aseguramiento del grado de protección . . . . . 41 12.1 Tareas de mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . 102
6.4 Comprobaciones tras la conexión . . . . . . . . . . 41 12.2 Servicios de Endress+Hauser . . . . . . . . . . . . 102
Endress+Hauser 3
Índice de contenidos Micropilot NMR84
4 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Sobre este documento
1.2 Símbolos
Corriente alterna
Corriente continua
Conexión a tierra
Borne de tierra que, por lo que se refiere al operador, está conectado con tierra mediante
un sistema de puesta a tierra.
Tierra de protección (PE)
Bornes de tierra que se deben conectar a tierra antes de establecer cualquier otra conexión.
Los bornes de tierra están situados tanto en el interior como en el exterior del equipo:
• Borne de tierra interior: conecta la tierra de protección a la red principal,.
• Borne de tierra exterior: conecta el equipo al sistema de puesta a tierra de la planta.
Destornillador Phillips
Endress+Hauser 5
Sobre este documento Micropilot NMR84
Destornillador de estrella
Llave Allen
Referencia a documentación
Referencia a gráficos
Resultado de un paso
Inspección visual
6 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Sobre este documento
1.3 Documentación
En el área de Descargas del sitio web de Endress+Hauser pueden obtenerse los tipos de
documentación siguientes (www.endress.com/downloads):
Para obtener una visión general sobre el alcance de la documentación técnica
asociada, véase:
• W@M Device Viewer (www.endress.com/deviceviewer): Introduzca el número de
serie que figura en la placa de identificación
• Endress+Hauser Operations App: Introduzca el número de serie que figura en la
placa de identificación o escanee el código matricial de la placa de identificación
Endress+Hauser 7
Sobre este documento Micropilot NMR84
8 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Instrucciones de seguridad básicas
Riesgo residual
Durante el funcionamiento, el sensor puede alcanzar temperaturas próximas a la del
material medido.
Endress+Hauser 9
Instrucciones de seguridad básicas Micropilot NMR84
AVISO
Pérdida de grado de protección por abertura del equipo en ambientes húmedos
‣ Si el equipo se abre en un ambiente húmedo, el grado de protección que se indica en la
placa de identificación pierde su validez. Ello también puede perjudicar el
funcionamiento seguro del equipo.
2.5.1 Marca CE
El sistema de medición satisface los requisitos legales de las Directivas de la UE aplicables.
Estas se enumeran en la Declaración UE de conformidad correspondiente, junto con las
normas aplicadas.
10 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Instrucciones de seguridad básicas
Endress+Hauser 11
Descripción del producto Micropilot NMR84
1 1
2 2
4
3
A0027766
12 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Recepción de material e identificación del producto
Endress+Hauser 13
Recepción de material e identificación del producto Micropilot NMR84
1
2
Order code: 3 21
Ser. no.: 4
Ext. ord. cd.:
5 22
6
MWP: 7
Tp max.: 8 Ta 9 10
11
Mat.: 12 23
13
FW: 14 Dev.Rev.: 15 ex works
16
Tank ID:
Tank ref.height: 17
Density range: Kg/m³
Ta: 18 24
25
if modification
X = see sep. label
19 20 27 28
Date: 26
A0027791
2 Placa de identificación
1 Dirección del fabricante
2 Nombre del equipo
3 Código de producto
4 Número de serie
5 Código ampliado de producto
6 Tensión de alimentación
7 Presión máxima de proceso
8 Temperatura máxima de proceso
9 Temperatura ambiente admisible (Ta)
10 Resistencia térmica del cable
11 Rosca de entrada de cable
12 Material en contacto con el proceso
13 No usado
14 Versión del firmware
15 Revisión del equipo
16 Números de certificación de metrología
17 Datos de parametrización a medida
18 Rango de temperatura ambiente
19 Marcado CE / Marcado C-tick
20 Información adicional sobre la versión del dispositivo
21 Grado de protección
22 Símbolo de certificados
23 Datos relativos a la homologación Ex
24 Certificado de origen de la homologación
25 Instrucciones de seguridad asociadas (XA)
26 Fecha de fabricación
27 Marca RoHS
28 Código QR de la Endress+Hauser Operations App
14 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Recepción de material e identificación del producto
4.3.2 Transporte
LATENCIÓN
El cabezal o la antena pueden dañarse o romperse.
Riesgo de lesiones
‣ Transporte el equipo de medición hacia el punto de medición dejándolo dentro del
embalaje original o sujetándolo por la conexión a proceso.
‣ No sujete el equipo (con eslingas, cáncamos de elevación u otro dispositivo de
elevación) por la caja o la antena, si no únicamente por la conexión a proceso. Tenga en
cuenta la posición del centro de masa del equipo para evitar que vuelque.
‣ Cumpla las instrucciones de seguridad y las condiciones de transporte específicas para
equipos de más de 18 kg (39,6 lb) (IEC 61010).
Endress+Hauser 15
Instalación Micropilot NMR84
5 Instalación
A B
≤5 (0.2) ≤5 (0.2)
500 (19.7)
500 (19.7)
øD1 øD1
L
1 1
øD2 øD2
A0023596
16 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Instalación
1)
D1 D2 L
1) = tamaño de la antena
m ¿La identificación y el etiquetado del punto de medición son correctos? (inspección visual)
m ¿El equipo está protegido adecuadamente contra las precipitaciones y la luz solar directa?
Endress+Hauser 17
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
6 Conexión eléctrica
D 1 2 3 4
1
E
D 1 2 3 4
1
E 2
CDI
1
C 1 2 3 4 5 6 7 8 2
i
F 12 3
1
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2
3
HR
WP
on
A 1 2 3 4
CDI
POWER SIM
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2 HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
G1 N AC 85...264 V
G3 L
A0026372
18 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
A0018339
6.1.1 Alimentación
D 1 2 3 4
4
1
E 2
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 21 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2 HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
F 12 3
4
1
G2 HR
3 WP
POWER SIM
A0033413
G1 N
G2 No conectado
G3 L
4 LED verde: Indica que la alimentación está activa
Tensión de alimentación
Alimentación de CA de alta tensión:
Valor operativo:
100 … 240 VAC (- 15 % + 10 %) = 85 … 264 VAC , 50/60 Hz
Alimentación de CA de baja tensión:
Valor operativo:
65 VAC (- 20 % + 15 %) = 52 … 75 VAC , 50/60 Hz
Alimentación de CC de baja tensión:
Valor operativo:
24 … 55 VDC (- 20 % + 15 %) = 19 … 64 VDC
Consumo de potencia
La potencia máxima depende de la configuración de los módulos. El valor muestra la
máxima potencia aparente; seleccione los cables aplicables en consecuencia. La potencia
eficaz consumida realmente es 12 W.
Alimentación de CA de alta tensión:
28,8 VA
Alimentación de CA de baja tensión:
21,6 VA
Alimentación de CC de baja tensión:
13,4 W
Endress+Hauser 19
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
Gnd
Vcc
A B
81 82 83 84
1 F 12 3
4
2
D 1 2 3 4
F1 F2 F3 F4
1
E 2
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
3 1
G2
3
HR
WP
on
A 1 2 3 4
Gnd
Vcc
POWER SIM
B A
A0037025
D 1 2 3 4
1
E 2
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2 HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
1
E 2
3
1
CDI
A0033414
E1 H+
E2 H-
3 LED naranja: Indica que la comunicación de datos está activa
Esta interfaz siempre actúa como el maestro HART principal para los transmisores
esclavos HART conectados. Los módulos analógicos E/S, en cambio, pueden
configurarse como maestro o esclavo HART → 35 → 37.
20 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
Spare parts
for:
Ser.-no.:8A21A Proservo NMS81
C098AF4
Spare part
1 Cover Spare no./stru
2 Display cture
3 Display 71023451
asm. 71023451
4 Main electr.
ewer
71023451
5 IOM-V1 XPF0002-AAB
AAEAEBEFLA ICR+
.com/devicevi
information:
Slot A
6 IOM-A/RTD XPF0002-AAB LC76
Slot B XPF0002-AAB EFEG+
7 IOM-D XPF0002-AAB EFEG+
XPF0002-AAB EFEG+
Additional
www.endress
Slot C
8 IO Mod FF XPF0002-AAB EFEG+
XPF0002-AAB EFEG+
Slot D XPF0002-AAB EFEG+
9 SMS electr.
10 Detector XPF0002-AAB EFEG+
71273689 EFEG+
11 Displacer
7122xxxx
12 Wire Drum XPF0002-AAB
AAAAACDEFEEFEG+
XPF0002-AAA G+
AAHAHCHRIJJCABADJ+
AJBKP
1
B
A0030070
1 Etiqueta que muestra (entre otros) los módulos presentes en las ranuras A a D.
A Entrada de cable para la ranura A
B Entrada de cable para la ranura B
C Entrada de cable para la ranura C
D Entrada de cable para la ranura D
Endress+Hauser 21
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
D
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A0023888
A1 X0 X0 M - - -
A1 X0 A1 M - - D
A1 X0 A2 M - D D
A1 X0 A3 M D D D
A1 X0 B1 M M - -
A1 X0 B2 M M - D
A1 X0 B3 M M D D
A1 X0 C1 M V1 - -
A1 X0 C2 M V1 - D
A1 X0 C3 M V1 D D
A1 X0 E1 M W - -
A1 X0 E2 M W - D
A1 X0 E3 M W D D
A1 A1 X0 M A/XP - -
A1 A1 A1 M A/XP - D
A1 A1 A2 M A/XP D D
A1 A1 B1 M M A/XP -
A1 A1 B2 M M A/XP D
A1 A1 C1 M V1 A/XP -
A1 A1 C2 M V1 A/XP D
A1 A1 E1 M W A/XP -
A1 A1 E2 M W A/XP D
A1 A2 X0 M A/XP A/XP -
A1 A2 A1 M A/XP A/XP D
A1 A2 B1 M A/XP A/XP M
A1 A2 C1 M A/XP A/XP V1
A1 A2 E1 M A/XP A/XP W
A1 B1 X0 M A/IS - -
A1 B1 A1 M A/IS - D
A1 B1 A2 M A/IS D D
22 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
O 1) T 2)
D
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A0023888
A1 B1 B1 M M A/IS -
A1 B1 B2 M M A/IS D
A1 B1 C1 M V1 A/IS -
A1 B1 C2 M V1 A/IS D
A1 B1 E1 M W A/IS -
A1 B1 E2 M W A/IS D
A1 B2 X0 M A/IS A/IS -
A1 B2 A1 M A/IS A/IS D
A1 B2 B1 M A/IS A/IS M
A1 B2 C1 M A/IS A/IS V1
A1 B2 E1 M A/IS A/IS W
A1 C2 X0 M A/IS A/XP -
A1 C2 A1 M A/IS A/XP D
A1 C2 B1 M A/IS A/XP M
A1 C2 C1 M A/IS A/XP V1
A1 C2 E1 M A/IS A/XP W
1) Característica de pedido
2) Área de terminales
3) Salida principal
4) ES analógica secundaria
5) ES digital secundaria Ex d/XP
Endress+Hauser 23
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
D
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A0023888
B1 X0 X0 V1 - - -
B1 X0 A1 V1 - - D
B1 X0 A2 V1 - D D
B1 X0 A3 V1 D D D
B1 X0 B1 V1 M - -
B1 X0 B2 V1 M - D
B1 X0 B3 V1 M D D
B1 X0 C1 V1 V1 - -
B1 X0 C2 V1 V1 - D
B1 X0 C3 V1 V1 D D
B1 X0 E1 V1 W - -
B1 X0 E2 V1 W - D
B1 X0 E3 V1 W D D
B1 A1 X0 V1 A/XP - -
B1 A1 A1 V1 A/XP - D
B1 A1 A2 V1 A/XP D D
B1 A1 B1 V1 M A/XP -
B1 A1 B2 V1 M A/XP D
B1 A1 C1 V1 V1 A/XP -
B1 A1 C2 V1 V1 A/XP D
B1 A1 E1 V1 W A/XP -
B1 A1 E2 V1 W A/XP D
B1 A2 X0 V1 A/XP A/XP -
B1 A2 A1 V1 A/XP A/XP D
B1 A2 B1 V1 A/XP A/XP M
B1 A2 C1 V1 A/XP A/XP V1
B1 A2 E1 V1 A/XP A/XP W
B1 B1 X0 V1 A/IS - -
B1 B1 A1 V1 A/IS - D
B1 B1 A2 V1 A/IS D D
24 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
O 1) T 2)
D
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A0023888
B1 B1 B1 V1 M A/IS -
B1 B1 B2 V1 M A/IS D
B1 B1 C1 V1 V1 A/IS -
B1 B1 C2 V1 V1 A/IS D
B1 B1 E1 V1 W A/IS -
B1 B1 E2 V1 W A/IS D
B1 B2 X0 V1 A/IS A/IS -
B1 B2 A1 V1 A/IS A/IS D
B1 B2 B1 V1 A/IS A/IS M
B1 B2 C1 V1 A/IS A/IS V1
B1 B2 E1 V1 A/IS A/IS W
B1 C2 X0 V1 A/IS A/XP -
B1 C2 A1 V1 A/IS A/XP D
B1 C2 B1 V1 A/IS A/XP M
B1 C2 C1 V1 A/IS A/XP V1
B1 C2 E1 V1 A/IS A/XP W
1) Característica de pedido
2) Área de terminales
3) Salida principal
4) ES analógica secundaria
5) ES digital secundaria Ex d/XP
Endress+Hauser 25
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
D
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A0023888
C1 X0 X0 W - - -
C1 X0 A1 W - - D
C1 X0 A2 W - D D
C1 X0 A3 W D D D
C1 X0 B1 W M - -
C1 X0 B2 W M - D
C1 X0 B3 W M D D
C1 X0 C1 W V1 - -
C1 X0 C2 W V1 - D
C1 X0 C3 W V1 D D
C1 X0 E1 W W - -
C1 X0 E2 W W - D
C1 X0 E3 W W D D
C1 A1 X0 W A/XP - -
C1 A1 A1 W A/XP - D
C1 A1 A2 W A/XP D D
C1 A1 B1 W M A/XP -
C1 A1 B2 W M A/XP D
C1 A1 C1 W V1 A/XP -
C1 A1 C2 W V1 A/XP D
C1 A1 E1 W W A/XP -
C1 A1 E2 W W A/XP D
C1 A2 X0 W A/XP A/XP -
C1 A2 A1 W A/XP A/XP D
C1 A2 B1 W A/XP A/XP M
C1 A2 C1 W A/XP A/XP V1
C1 A2 E1 W A/XP A/XP W
C1 B1 X0 W A/IS - -
C1 B1 A1 W A/IS - D
C1 B1 A2 W A/IS D D
26 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
O 1) T 2)
D
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A0023888
C1 B1 B1 W M A/IS -
C1 B1 B2 W M A/IS D
C1 B1 C1 W V1 A/IS -
C1 B1 C2 W V1 A/IS D
C1 B1 E1 W W A/IS -
C1 B1 E2 W W A/IS D
C1 B2 X0 W A/IS A/IS -
C1 B2 A1 W A/IS A/IS D
C1 B2 B1 W A/IS A/IS M
C1 B2 C1 W A/IS A/IS V1
C1 B2 E1 W A/IS A/IS W
C1 C2 X0 W A/IS A/XP -
C1 C2 A1 W A/IS A/XP D
C1 C2 B1 W A/IS A/XP M
C1 C2 C1 W A/IS A/XP V1
C1 C2 E1 W A/IS A/XP W
1) Característica de pedido
2) Área de terminales
3) Salida principal
4) ES analógica secundaria
5) ES digital secundaria Ex d/XP
Endress+Hauser 27
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
D
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A0023888
E1 X0 X0 - A/XP - -
E1 X0 A1 - A/XP - D
E1 X0 A2 - A/XP D D
E1 X0 A3 D A/XP D D
E1 X0 B1 M A/XP - -
E1 X0 B2 M A/XP - D
E1 X0 B3 M A/XP D D
E1 X0 C1 V1 A/XP - -
E1 X0 C2 V1 A/XP - D
E1 X0 C3 V1 A/XP D D
E1 A1 X0 - A/XP A/XP -
E1 A1 A1 - A/XP A/XP D
E1 A1 A2 D A/XP A/XP D
E1 A1 B1 M A/XP A/XP -
E1 A1 B2 M A/XP A/XP D
E1 A1 C1 V1 A/XP A/XP -
E1 A1 C2 V1 A/XP A/XP D
E1 B1 X0 - A/XP A/IS -
E1 B1 A1 - A/XP A/IS D
E1 B1 A2 D A/XP A/IS D
E1 B1 B1 M A/XP A/IS -
E1 B1 B2 M A/XP A/IS D
E1 B1 C1 V1 A/XP A/IS -
E1 B1 C2 V1 A/XP A/IS D
1) Característica de pedido
2) Área de terminales
3) Salida principal
4) ES analógica secundaria
5) ES digital secundaria Ex d/XP
28 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
Endress+Hauser 29
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
D
1 2 3 4
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4 5 6 7 8
1 2 3 4
A0023888
H1 X0 X0 - A/IS - -
H1 X0 A1 - A/IS - D
H1 X0 A2 - A/IS D D
H1 X0 A3 D A/IS D D
H1 X0 B1 M A/IS - -
H1 X0 B2 M A/IS - D
H1 X0 B3 M A/IS D D
H1 X0 C1 V1 A/IS - -
H1 X0 C2 V1 A/IS - D
H1 X0 C3 V1 A/IS D D
H1 A1 X0 - A/IS A/XP -
H1 A1 A1 - A/IS A/XP D
H1 A1 A2 D A/IS A/XP D
H1 A1 B1 M A/IS A/XP -
H1 A1 B2 M A/IS A/XP D
H1 A1 C1 V1 A/IS A/XP -
H1 A1 C2 V1 A/IS A/XP D
H1 B1 X0 - A/IS A/IS -
H1 B1 A1 - A/IS A/IS D
H1 B1 A2 D A/IS A/IS D
H1 B1 B1 M A/IS A/IS -
H1 B1 B2 M A/IS A/IS D
H1 B1 C1 V1 A/IS A/IS -
H1 B1 C2 V1 A/IS A/IS D
1) Característica de pedido
2) Área de terminales
3) Salida principal
4) ES analógica secundaria
5) ES digital secundaria Ex d/XP
30 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
Endress+Hauser 31
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2 D 1 2 3 4
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i D1-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-4
A0031200
7 Designación de los módulos "Modbus", "V1" o "WM550" (ejemplos); según la versión del equipo, estos
módulos también se pueden encontrar en las ranuras B o C.
Según la versión del equipo, los módulos "Modbus" y/o "V1" o "WM550" pueden encontrarse
en distintas ranuras del compartimento de terminales. En el menú de configuración, las
interfaces "Modbus" y "V1" o "WM550" se designan por medio de la ranura respectiva y por
los terminales de dicha ranura: A1-4, B1-4, C1-4, D1-4.
Terminales del módulo "Modbus"
Designación del módulo en el menú de configuración: Modbus X1-4; (X = A, B, C o D)
• X1 1)
• Nombre del terminal: S
• Descripción: Apantallamiento de cable conectado a TIERRA a través de un condensador
• X2 1)
• Nombre del terminal: 0V
• Descripción: Referencia común
• X3 1)
• Nombre del terminal: B-
• Descripción: Línea de señal no invertida
• X4 1)
• Nombre del terminal: A+
• Descripción: Línea de señal invertida
1) En este caso, "X" se refiere a una de las ranuras "A", "B", "C" o "D".
32 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
D 1 2 3 4
1
E 2
CDI
1 C 1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i
C1-3 C4-8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
B 1 2 3 4 5 6 7 8
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
B1-3 B4-8
A0031168
Terminal: B1-3
Función: Entrada o salida analógica (configurable)
• Uso pasivo: → 35
• Uso activo: → 37
• Designación en el menú de configuración:
E/S analógica B1-3 (→ 148)
Terminal: C1-3
Función: Entrada o salida analógica (configurable)
• Uso pasivo: → 35
• Uso activo: → 37
• Designación en el menú de configuración:
E/S analógica C1-3 (→ 148)
Terminal: B4-8
Función: Entrada analógica
• RTD:→ 38
• Designación en el menú de configuración:
IP analógica B4-8 (→ 142)
2) En este caso, "X" se refiere a una de las ranuras "A", "B", "C" o "D".
Endress+Hauser 33
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
Terminal: C4-8
Función: Entrada analógica
• RTD:→ 38
• Designación en el menú de configuración:
IP analógica C4-8 (→ 142)
34 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
E 2
1
CDI
D 1 2 3 4
C
1
CDI
E
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
i
1
G2
F 12 3
HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2
G HR
3 on
a c
-
+
!
b
A0027931
E 2
1
CDI
D 1 2 3 4
C
1
CDI
E
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
i
1
G2
F 12 3
HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2
G HR
3 on
a
–
+ b
!
A0027933
Endress+Hauser 35
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
E 2
1
CDI
D 1 2 3 4
C
1
CDI
E
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
i
1
G2
F 12 3
HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2
G HR
3 on
a
–
+ b
A0027934
36 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
E 2
1
CDI
D 1 2 3 4
C
1
CDI
E
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
i
1
G2
F 12 3
HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2
G HR
3 on
- +
b
a
A0027932
E 2
1
CDI
D 1 2 3 4
C
1
CDI
E
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 21 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
i
1
G2
F 12 3
HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2
G HR
3 on
- +
A0027935
Endress+Hauser 37
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
E 2
1
CDI
D 1 2 3 4
C
1
CDI
E
1
2
1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
i
1
G2
F 12 3
HR
3 on
WP A 1 2 3 4
POWER SIM
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
1
G2
G HR
3 on
- +
A0027936
A B C
1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8
A0026371
38 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
D 1 2 3 4
1
E 2 C 1 2 3 4 5 6 7
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i C1-2 C3-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-2 A3-4
A0026424
Endress+Hauser 39
Conexión eléctrica Micropilot NMR84
Terminales
Sección transversal del cable 0,2 … 2,5 mm2 (24 … 13 AWG)
Uso para terminales con la función: Señal y alimentación
• Terminales de muelle (NMx8x-xx1...)
• Terminales de tornillo (NMx8x-xx2...)
Sección transversal del cable máx. 2,5 mm2 (13 AWG)
Uso para terminales con la función: Borne de tierra en el compartimento de terminales
Sección transversal del cable máx. 4 mm2 (11 AWG)
Uso para terminales con la función: Borne de tierra en la caja
Línea de alimentación
Para la línea de alimentación basta el cable estándar del equipo.
Línea de comunicación V1
• Par trenzado de 2 hilos, cable con o sin apantallamiento
• Resistencia en un cable: ≤ 120 Ω
• Capacidad entre líneas: ≤ 0,3 µF
40 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Conexión eléctrica
A0013960
5. Introduzca tapones ciegos adecuados para el nivel de seguridad del equipo (p. ej. Ex
d/XP).
Si hay tensión de alimentación: ¿el instrumento está listo para funcionar y se pueden ver valores
m
en el módulo indicador?
Endress+Hauser 41
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
7 Capacidad de funcionamiento
42 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Capacidad de funcionamiento
Los parámetros de Menú Experto están Entrada/Salida Contiene submenús para configurar los
descritos en: módulos analógicos y de E/S discreta y los
GP01071G (NMR84) equipos HART conectados.
Endress+Hauser 43
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
1) Al entrar en el menú "Experto" siempre se solicita un código de acceso. Si no se ha definido ningún código
de acceso específico de cliente, se debe escribir "0000".
XX
XX
XX
XX
X
mm
1
2
A0028345
44 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Capacidad de funcionamiento
2 XXXXXXXXX F 3
4
4841.00
5 mm
6
A0028317
Símbolos de estado
Símbolo Significado
"Fallo"
Se ha producido un error en el instrumento. El valor medido ya no es válido.
A0013956
"Comprobación de funciones"
El equipo está en el modo de servicio (p. ej., durante una simulación).
A0013959
"Fuera de especificaciones"
Se está haciendo funcionar el instrumento:
• Fuera de las especificaciones técnicas (p. ej., al arrancar o durante una limpieza)
A0013958
• Fuera de la configuración establecida por el usuario (p. ej., nivel fuera del rango configurado)
"Requiere mantenimiento"
Requiere mantenimiento. Los valores medidos siguen siendo válidos.
A0013957
• Nivel de tanque
• Nivel medido
A0028148
• Nivel de tanque %
Nivel de agua
A0028149
Temp. Líquida
A0028528
Temperatura de vapor
A0028528 A0027990
Endress+Hauser 45
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
P1 (abajo)
1
A0028151 A0028141
P2 (medio)
2
A0028151 A0028142
P3 (Superior)
3
A0028151 A0028146
Valor GP 1
1
A0027992 A0028141
Se utiliza para un equipo externo.
Valor GP 2
2
A0027992 A0028142
Se utiliza para un equipo externo.
Valor GP 3
3
A0027992 A0028146
Se utiliza para un equipo externo.
Valor GP 4
4
A0027992 A0028147
Se utiliza para un equipo externo.
Estado "Alarma"
Se interrumpe la medición. La salida presenta el valor definido para estado de alarma. Se genera un
mensaje de diagnóstico.
A0012102
Estado "Aviso"
El equipo sigue midiendo. Se genera un mensaje de diagnóstico.
A0012103
Parámetro de visualización
Marca los parámetros que solo visualizan valores y que no se pueden editar.
A0011978
Equipo bloqueado
• Delante del nombre de un parámetro: el equipo se encuentra bloqueado por software y/o
A0011979 hardware.
• En el encabezado del visualizador de valores medidos: el equipo se encuentra bloqueado por
hardware.
46 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Capacidad de funcionamiento
Tecla Intro
• Pulsando brevemente esta tecla, se entra en el menú de configuración.
• Si se pulsa esta tecla durante 2 s, se entra en el menú contextual:
• Nivel (visible si el bloqueo de teclas está desactivado):
Muestra los niveles medidos.
• Bloqueo teclado activo (visible si el bloqueo de teclas está
A0028326 desactivado):
Activa el bloqueo de teclas.
• Bloqueo teclado apagado (visible si el bloqueo de teclas está
activado):
Desactiva el bloqueo de teclas.
Endress+Hauser 47
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
1 /../Setup 00215-1 2
Tank level
5500.00 mm
Mapping
Advanced Setup 3
A0045875
17 Vista de navegación
1 Submenú o asistente actual
2 Código de acceso rápido
3 Zona de navegación del indicador
Símbolos de navegación
Símbolo Significado
Operación
Se visualiza:
A0011975
• en el menú principal, junto a la selección Operación
• en el encabezado, si ya se encuentra en el menú Menú Operación.
Ajuste
Se visualiza:
A0011974
• en el menú principal, junto a la selección Ajuste
• en el encabezado, si ya se encuentra en el menú Menú Ajuste
Experto
Se visualiza:
• en el menú principal, junto a la selección Experto
A0011976
• en el encabezado, si ya se encuentra en el menú Menú Experto
Diagnóstico
Se visualiza:
• en el menú principal, junto a la selección Diagnóstico
A0011977
• en el encabezado, si ya se encuentra en el menú Menú Diagnóstico
Submenú
A0013967
Asistente
A0013968
Parámetro bloqueado
Cuando aparece delante del nombre de un parámetro, indica que el parámetro en cuestión está
A0013963 bloqueado.
48 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Capacidad de funcionamiento
Tecla Menos
Desplaza la barra de selección en sentido ascendente en una lista de
A0028324 seleccionables.
Tecla Más
Desplaza la barra de selección en sentido descendente en una lista de
A0028325 seleccionables.
Tecla Intro
• Si se pulsa esta tecla brevemente se entra en el menú, submenú o
parámetro seleccionado.
A0028326 • Para los parámetros: si se pulsa esta tecla durante 2 s se abre el texto
de ayuda del parámetro (si existe).
1 /../Mapping
Confirm distance
Distance unknown
Distance 4756.5 mm
2
A0045876
Parámetros en un asistente
A0013972
A0013978
A0013976
A0013977
Endress+Hauser 49
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
1 20
0 1 2 3 4
5 6 7 8 9
2
A0028341
Símbolo Significado
Selección de números de 0 a 9.
0
…
9
A0013998
A0016619
Confirma la selección.
A0013985
A0016621
A0013986
A0014040
Tecla Menos
En la máscara de entrada, desplaza la barra de selección hacia la
A0028324 izquierda (hacia atrás).
Tecla Más
En la máscara de entrada, desplaza la barra de selección hacia la derecha
A0028325 (hacia delante).
Tecla Intro
• Si se pulsa esta tecla brevemente, se añade el número seleccionado a la
posición decimal actual o se lleva a cabo la acción seleccionada.
A0028326 • Si se pulsa la tecla durante 2 s, confirma el valor editado para el
parámetro.
50 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Capacidad de funcionamiento
A0028342
Conmutador
Aa1 • Entre mayúscula y minúscula
• Para entrar números
A0013981
• Para entrar caracteres especiales
Confirma la selección.
A0013985
A0013987
A0013986
A0014040
A0013989
A0013991
A0013990
A0013988
Endress+Hauser 51
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
Tecla Menos
En la máscara de entrada, desplaza la barra de selección hacia la
A0028324 izquierda (hacia atrás).
Tecla Más
En la máscara de entrada, desplaza la barra de selección hacia la derecha
A0028325 (hacia delante).
Tecla Intro
• Si se pulsa brevemente la tecla
• Abre el grupo seleccionado.
• Realiza la acción seleccionada.
A0028326
• Si se pulsa la tecla durante 2 s, confirma el valor editado para el
parámetro.
52 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Capacidad de funcionamiento
• La descripción de los parámetros indica qué rol se necesita como mínimo para el
acceso de lectura y escritura de cada parámetro.
• El rol de usuario actual se indica junto a Parámetro Derechos de acceso
visualización.
• Si el código de acceso es "0000", todos los usuarios tienen el rol de Mantenimiento.
Esta es la configuración predeterminada a la entrega del equipo.
Endress+Hauser 53
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
2. 3.
4. HR 1.
on
WP
SIM
6 mm
2.5 Nm (1.84 lbf ft)
A0028363
A0033363
54 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Capacidad de funcionamiento
A0028381
XXXXXXXXX
20.50
XX XX
A0015870
Endress+Hauser 55
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
A0023737
La función "Guardar/restaurar"
Después de guardar la configuración de un equipo en un ordenador y restaurarla al
equipo utilizando la función Guardar/restaurar de FieldCare, el equipo debe
reiniciarse mediante el siguiente ajuste:
Ajuste → Ajuste avanzado → Administración → Resetear dispositivo = Reiniciar
instrumento.
Esto garantiza el funcionamiento correcto del equipo tras una restauración.
7 5
6
1 2 3
A0025621
24 Conectar equipos de medición de tanques a FieldCare mediante Tankvision Tank Scanner NXA820
1 Proservo NMS8x
2 Tankside Monitor NRF81
3 Micropilot NMR8x
4 Protocolo de campo (p. ej., Modbus, V1)
5 Tankvision Tank Scanner NXA820
6 Ethernet
7 Ordenador con FieldCare instalado
56 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Capacidad de funcionamiento
A0028515
A0028516
Abra la configuración del DTM e introduzca los datos necesarios (dirección IP del
NXA820; "Contraseña" = "hart"; "Identificación del depósito" solo con NXA V1.05 o
superior)
Endress+Hauser 57
Capacidad de funcionamiento Micropilot NMR84
5.
A0028517
A0032933
La función "Guardar/restaurar"
Después de guardar la configuración de un equipo en un ordenador y restaurarla al
equipo utilizando la función Guardar/restaurar de FieldCare, el equipo debe
reiniciarse mediante el siguiente ajuste:
Ajuste → Ajuste avanzado → Administración → Resetear dispositivo = Reiniciar
instrumento.
Esto garantiza el funcionamiento correcto del equipo tras una restauración.
58 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Integración en el sistema
8 Integración en el sistema
Endress+Hauser 59
Puesta en marcha Micropilot NMR84
9 Puesta en marcha
1
8
7
2
6
5
A0029801
Ajuste del idioma del indicador mediante el software de configuración (p. ej.
FieldCare)
1. Vaya a: Ajuste → Ajuste avanzado → Visualización → Language
60 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
Esta configuración solo afecta al idioma del módulo indicador. Para establecer el
idioma en el software de configuración, utilice la función de configuración de idioma
de FieldCare o DeviceCare, respectivamente.
Ajuste del reloj de tiempo real a través de un software de configuración (p. ej.,
FieldCare)
1. Vaya a: Ajuste → Ajuste avanzado → Fecha/Hora
2.
Use los parámetros siguientes para ajustar la fecha y la hora: Year, Month, Day,
Hour, Minutes.
Endress+Hauser 61
Puesta en marcha Micropilot NMR84
4.
62 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
Ajustes básicos
Ruta de navegación: Ajuste
Ajuste → Nombre del Defina un nombre para identificar el punto de medición dentro de la → 126
dispositivo planta.
Ajuste → Vacío Introduzca la distancia entre el borde inferior de la brida del equipo y → 127
la placa de referencia.
Ajuste → Establecer nivel Puede utilizarse para corregir el desplazamiento constante del nivel → 128
medido.
Si el nivel indicado no concuerda con el nivel real: introduzca el nivel
real en este parámetro.
Entonces, se define automáticamente un offset para el nivel medido.
Parámetro Establecer nivel solo puede utilizarse para compensar un error de nivel
constante. Para eliminar los errores resultantes de ecos de interferencia, utilice la
supresión de ecos falsos (mapeado).
Ajuste → Distancia Muestra la distancia medida entre el borde inferior de la brida del equipo → 131
y la superficie del producto. Compruebe si es el valor correcto.
Ajuste → Confirmación Especifique si la distancia medida concuerda con la distancia real. La → 128
distancia selección determina hasta qué distancia se registra una supresión de
falsos ecos.
Ajuste → Final de Solo está visible para Confirmación distancia = Registro map manual.
mapeado Determina hasta qué distancia se registrará el nuevo mapeado.
Según la selección en Confirmación distancia, se preconfigura un valor
adecuado en este parámetro. Habitualmente, no es necesario cambiar
este valor.
Ajuste → Registro Solo está visible para Confirmación distancia = Registro map manual → 130
mapeado Seleccione Registro mapeado. Se iniciará el registro del nuevo mapeado.
Endress+Hauser 63
Puesta en marcha Micropilot NMR84
Tabla de inmersiones
La tabla de inmersiones se utiliza para corregir las lecturas de nivel por medio de
inmersiones manuales realizadas independientemente. La tabla de inmersiones se utiliza
sobre todo para adaptar la medición de nivel a las condiciones específicas de la aplicación,
como pueden ser un offset mecánico y el diseño del depósito o tubo tranquilizador.
La tabla de inmersiones se administra en Submenú Tabla de Inmersión → 215.
64 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
Entradas HART → 66
Entradas de 4-20 mA → 70
Entrada RTD → 72
Entradas digitales → 74
Salida de 4-20 mA → 81
Modbus → 83
V1 → 84
Salidas digitales → 85
WM550 → 84
Endress+Hauser 65
Puesta en marcha Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2
CDI
1 C 1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i
C1-3 C4-8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
B 1 2 3 4 5 6 7 8
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
B1-3 B4-8
A0032955
Los equipos HART deben configurarse y recibir una dirección HART única dentro del
rango 1 a 15 mediante su propia interfaz de usuario antes de conectarlos al Micropilot
NMR8x 3). Compruebe que están conectados según se indica en la asignación de
terminales → 33. Micropilot no reconoce los equipos con una dirección mayor que
15.
3) El software actual no es compatible con los equipos HART con dirección 0 (cero).
66 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
El tipo de valor medido debe especificarse para cada variable HART (valor primario [PV],
valor secundario [SV], valor terciario [TV] y valor cuaternario [QV]). Se procederá del modo
siguiente:
1. Vaya a: Ajuste → Ajuste avanzado → Entrada/Salida → Equipos HART
Existe un submenú para cada equipo HART conectado.
2. Acceda al submenú correspondiente para cada equipo.
3. Si el equipo mide una presión:
Acceda a Parámetro Salida de presión (→ 138) e indique cuál de las cuatro
variables HART contiene la presión medida. Solo se puede seleccionar una variable
HART con unidad de presión.
4. Si el equipo mide una densidad:
Acceda a Parámetro Salida de densidad (→ 138) e indique cuál de las cuatro
variables HART contiene la densidad medida. Solo se puede seleccionar una variable
HART con unidad de densidad.
5. Si el equipo mide una temperatura:
Acceda a Parámetro Temperatura de salida (→ 139) e indique cuál de las cuatro
variables HART contiene la temperatura medida. Solo se puede seleccionar una
variable HART con unidad de temperatura.
6. Si el equipo mide la temperatura del vapor:
Acceda a Parámetro Temperatura del vapor de salida (→ 139) e indique cuál de
las cuatro variables HART contiene la temperatura de vapor medida. Solo se puede
seleccionar una variable HART con unidad de temperatura.
7. Si el equipo mide un nivel:
Acceda a Parámetro Salida de nivel (→ 140) e indique cuál de las cuatro variables
HART contiene el nivel medido. Solo se puede seleccionar una variable HART con
unidad de nivel (no "%").
Endress+Hauser 67
Puesta en marcha Micropilot NMR84
A0030098
68 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
4.
a
A0047111
28 Prothermo NMT8x: distancia entre el extremo físico de la sonda y el valor de nivel cero
a Distancia entre el extremo físico de la sonda y el valor de nivel cero del depósito (fondo del depósito o
placa de referencia).
Para comprobar las temperaturas medidas por cada elemento, diríjase al siguiente
submenú: Operación → Temperatura → Valores de los elementos NMT → Temperatura
del elemento
Existe un Parámetro Temperatura del elemento X por cada elemento del Prothermo.
Endress+Hauser 69
Puesta en marcha Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2
CDI
1 C 1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i
C1-3 C4-8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
B 1 2 3 4 5 6 7 8
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
B1-3 B4-8
A0032464
29 Ubicaciones posibles de los módulos E/S analógicos, que pueden utilizarse como entrada 4-20 mA. Los
módulos que están realmente presentes dependen del código de producto del equipo → 21.
Proceda de la forma siguiente para cada módulo E/S analógico al que se conecte un equipo
de 4-20 mA:
1. Compruebe que los equipos de 4-20 mA se conecten según se indica en la asignación
de terminales → 33.
2. Navegar al submenú del módulo E/S analógico correspondiente: Ajuste → Ajuste
avanzado → Entrada/Salida → Analog I/O X1-3
3. Diríjase a Parámetro Modo de operación (→ 148) y seleccione Entrada 4..20mA
o Maestro HART + entrada 4..20mA.
4. Vaya a Parámetro Variable de proceso (→ 154) e indique qué variable de proceso
transmite el equipo conectado.
5. Acceda a Parámetro Valor de entrada analógica a 0% (→ 154) y defina qué valor
de la variable de proceso corresponde a una corriente de entrada de 4 mA (véase el
siguiente diagrama).
6. Acceda a Parámetro Valor de entrada analógica a 100% (→ 154) y defina qué
valor de la variable de proceso corresponde a una corriente de entrada de 20 mA
(véase el siguiente diagrama).
7. Vaya al Parámetro Valor de proceso (→ 155) y compruebe si los valores indicados
concuerdan con el valor real de la variable de proceso.
70 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
I [mA]
20mA
4mA
0% 2 100%
A0029264
El Submenú Analog I/O contiene parámetros adicionales para una configuración más
detallada de la Entrada analógica. Para una descripción, véase: → 148
Endress+Hauser 71
Puesta en marcha Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2
CDI
1 C 1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i
C1-3 C4-8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
B 1 2 3 4 5 6 7 8
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
B1-3 B4-8
A0032465
31 Ubicaciones posibles de los módulos E/S analógicos, a los que se puede conectar una RTD. Los módulos
que están realmente presentes dependen del código de producto del equipo → 21.
A0026371
72 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
8.
3
1
A0042773
1 Placa de referencia
2 RTD
3 Posición de la sonda (→ 146)
R[Ω] R[Ω]
2
1
T T
A0029265
1 Compesación Ohms
2 Compensación temperatura desp conversión
Endress+Hauser 73
Puesta en marcha Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2 C 1 2 3 4 5 6 7
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i C1-2 C3-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-2 A3-4
A0026424
33 Ubicaciones posibles de los módulos E/S analógicos (ejemplos); el código de producto define el número y
la ubicación de los módulos de entrada digital → 21.
Existe un Submenú Digital Xx-x para cada módulo E/S digital del equipo. "X" designa la
ranura en el compartimento de terminales, "x-x" los terminales de la ranura. Los
parámetros más importantes de este submenú son Modo de operación y Tipo de
contacto.
A DIO B DIO
2/4 2/4
+
_
1/3 1/3
A0029262
74 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
Este parámetro determina de qué forma se mapea el estado del interruptor externo a los
estados internos del módulo DIO:
Nivel inferior del agua Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Configuración del tanque → Nivel
→ Fuente de nivel de agua
Temperatura del aire que rodea Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Configuración del tanque
el depósito → Temperatura → Fuente de temperatura del aire
Temperatura del vapor sobre el Ajuste → Ajuste avanzado → Configuración del tanque → Temperatura
producto → Fuente de temperatura de vapor
Densidad del producto Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Configuración del tanque
→ Densidad → Fuente de densidad observada
Presión inferior (P1) Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Configuración del tanque
→ Presión → Fuente P1 (inf)
Presión superior (P3) Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Configuración del tanque
→ Presión → Fuente P3 (superior)
Endress+Hauser 75
Puesta en marcha Micropilot NMR84
A B
1 3
1
2 2
A0029255
76 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
A B
1 4
1
2 2
D3
D1
D1
3 3
A0029256
Endress+Hauser 77
Puesta en marcha Micropilot NMR84
C
D
A
A0028722
78 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
Endress+Hauser 79
Puesta en marcha Micropilot NMR84
A B
10 10
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9
A0029539
80 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
D 1 2 3 4
1
E 2
CDI
1 C 1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i
C1-3 C4-8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
B 1 2 3 4 5 6 7 8
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
B1-3 B4-8
A0032464
36 Ubicaciones posibles de los módulos E/S analógicos, que pueden utilizarse como salida 4-20 mA. Los
módulos que están realmente presentes dependen del código de producto del equipo → 21.
Todos los módulos E/S analógicos del equipo pueden configurarse como una salida
analógica de 4...20 mA. Se procederá del modo siguiente:
1. Vaya a: Ajuste → Ajuste avanzado → Entrada/Salida → Analog I/O X1-3.
2. Vaya a Parámetro Modo de operación y seleccione Salida de 4..20mA o Esclavo
HART + salida 4..20mA 4).
3. Vaya al Parámetro Fuente de entrada analógica y seleccione la variable del depósito
que se transmitirá mediante la salida 4…20 mA.
4. Vaya a Parámetro Valor 100% e introduzca el valor de la variable del depósito
seleccionada que se mapeará en 4 mA.
5. Vaya a Parámetro Valor 100% e introduzca el valor de la variable del depósito
seleccionada que se mapeará en 20 mA.
100%
0%
Tras iniciar el equipo, mientras que la variable del depósito asignada no esté
disponible, la corriente de salida toma el valor de error definido.
El Submenú Analog I/O contiene más parámetros que se pueden utilizar para una
configuración más detallada de la salida analógica. Para una descripción, véase
→ 148
4) "Esclavo HART + salida 4..20mA", que significa que el módulo E/S analógico funciona como un esclavo HART que envía de forma cíclica hasta
cuatro variables HART a un maestro HART. Para la configuración de la salida HART: → 82
Endress+Hauser 81
Puesta en marcha Micropilot NMR84
0% 2 100% [%]
A0032954
82 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
Tras iniciar el equipo, mientras que la variable del depósito asignada no esté
disponible, la corriente de salida toma el valor de error definido.
Parámetro Selector PV mA no afecta a la salida de corriente en los terminales del
módulo E/S analógico. Solo define si el valor de esta corriente forma parte o no de la
salida HART.
D 1 2 3 4
1
E 2 D 1 2 3 4
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i D1-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-4
A0031200
39 Ubicaciones posibles de los módulos Modbus (ejemplos); en función de la versión del equipo, estos
módulos también pueden ocupar las ranuras B o C → 21.
El Micropilot NMR8x actúa como esclavo Modbus. Los valores del depósito medidos o
calculados se guardan en registros que un maestro Modbus puede solicitar.
El siguiente submenú se utiliza para configurar la comunicación entre el equipo y el
maestro Modbus:
Ajuste → Ajuste avanzado → Comunicación → Modbus X1-4 →Configuración (→ 164)
Endress+Hauser 83
Puesta en marcha Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2 D 1 2 3 4
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i D1-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-4
A0031200
40 Ubicaciones posibles de los módulos V1 (ejemplos); en función de la versión del equipo, estos módulos
también pueden ocupar las ranuras B o C → 21.
D 1 2 3 4
1
E 2 D 1 2 3 4
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i D1-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-4
A0031200
41 Ubicaciones posibles de los módulos WM550 (ejemplos); en función de la versión del equipo, estos
módulos también pueden ocupar las ranuras B o C → 21.
84 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Puesta en marcha
D 1 2 3 4
1
E 2 C 1 2 3 4 5 6 7
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i C1-2 C3-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-2 A3-4
A0026424
42 Ubicaciones posibles de los módulos E/S analógicos (ejemplos); el código de producto define el número y
la ubicación de los módulos E/S digitales → 21.
DIO
2/4
+
_
1/3
A0033029
Existe un Submenú Digital Xx-x para cada módulo E/S digital del equipo. "X" designa la
ranura en el compartimento de terminales, "x-x" los terminales de la ranura. Los
parámetros más importantes de este submenú son Modo de operación, Entrada digital y
Tipo de contacto.
Una salida digital puede utilizarse para
• emitir el estado de una alarma (si se ha configurado una alarma → 80)
• transmitir el estado de una entrada digital (si se ha configurado una entrada digital
→ 74)
Endress+Hauser 85
Puesta en marcha Micropilot NMR84
9.6 "Simulation"
Para comprobar la configuración correcta del equipo y del sistema de control, es posible
simular diferentes situaciones (valores medidos, mensajes de diagnóstico, etc.). Véanse los
detalles en Submenú Simulación (→ 258).
86 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Configuración
10 Configuración
Bloqueo SIL El equipo está en modo bloqueo SIL. Para obtener información
detallada sobre este tema consulte
el manual de seguridad SIL
Bloqueo WHG El equipo está en modo bloqueo WHG. Para obtener información
detallada sobre este tema consulte
el manual de seguridad SIL
Los bloqueos se indican con el símbolo de protección contra escritura en el encabezado del
indicador:
XXXXXXXXX
20.50
XX XX
A0015870
Endress+Hauser 87
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot NMR84
No se visualizan valores en el El conector del cable del indicador no Conecte correctamente el conector.
indicador está bien conectado.
La comunicación CDI no Configuración errónea del puerto Revise la configuración del puerto COM
funciona. COM en el ordenador. en el ordenador (p. ej., FieldCare) y
modifíquela si es necesario.
88 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Diagnósticos y localización y resolución de fallos
2 1
XXXXXXXXX S XXXXXXXXX S
20.50 S801
Supply voltage
3
4
X XX i Menu
5
A0045847
1 Señal de estado
2 Símbolo de estado (símbolo para eventos de nivel)
3 Símbolo de estado con evento de diagnóstico
4 Texto sobre el evento
5 Elementos de configuración
Señales de estado
"Fallo"
Se ha producido un error en el instrumento. El valor medido ya no es válido.
A0013956
"Comprobación de funciones"
El equipo está en el modo de servicio (p. ej., durante una simulación o un aviso).
A0013959
"Fuera de especificaciones"
Se está haciendo funcionar el instrumento:
• Fuera de las especificaciones técnicas (p. ej., al arrancar o durante una limpieza)
A0013958 • Fuera de la configuración establecida por el usuario (p. ej., nivel fuera del rango
configurado)
"Requiere mantenimiento"
Requiere mantenimiento. Los valores medidos siguen siendo válidos.
A0013957
Estado de "alarma"
Se interrumpe la medición. Las señales de las salidas toman los valores definidos para
A0013961 situación de alarma. Se genera un mensaje de diagnóstico.
Estado de "alerta"
El equipo sigue midiendo. Se genera un mensaje de diagnóstico.
A0013962
Endress+Hauser 89
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot NMR84
Evento de diagnóstico
↓ ↓ ↓
Número de 3
dígitos
Elementos de configuración
Tecla Más
Abre el mensaje relativo a las medidas correctivas.
A0013970
Tecla Intro
Abre el menú de configuración.
A0013952
90 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Diagnósticos y localización y resolución de fallos
XXXXXXXXX S XXXXXXXXX S
20.50 S801
Supply voltage
X XX i Menu
1.
Diagnostic list S
Diagnostics 1
1 S801 Supply voltage
Diagnostics 2
Diagnostics 3
2.
3.
A0045845
Endress+Hauser 91
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot NMR84
Xxxxxx/…/…/
Device name: Xxxxxxx Mass flow: 12.34 kg/h
Device tag: Xxxxxxx Volume flow: 12.34 m³/h
Status signal: Function check (C)
Xxxxxx
P Diagnostics 1: C485 Simu...
P Remedy information: Deactivate...
P Access status tooling: Mainenance Failure (F)
A0045844
Símbolo Significado
Fallo
Se ha producido un error de equipo. El valor medido ya no es válido.
A0017271
Comprobación de funciones
El equipo está en el modo de servicio (p. ej., durante una simulación o un aviso).
A0017278
Incumplimiento de la especificación
El equipo se está operando fuera de los límites de las especificaciones técnicas (p. ej., fuera
A0017277 del rango de temperaturas de proceso)
Requiere mantenimiento
Requiere mantenimiento. Los valores medidos siguen siendo válidos.
A0017276
92 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Diagnósticos y localización y resolución de fallos
Endress+Hauser 93
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot NMR84
Diagnóstico de la electrónica
94 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Diagnósticos y localización y resolución de fallos
Diagnóstico de la configuración
Endress+Hauser 95
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot NMR84
96 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Diagnósticos y localización y resolución de fallos
Endress+Hauser 97
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot NMR84
98 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Diagnósticos y localización y resolución de fallos
Endress+Hauser 99
Diagnósticos y localización y resolución de fallos Micropilot NMR84
Los parámetros núm. 941, 942 y 943 solo se utilizan para NMR8x y NRF81.
100 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Diagnósticos y localización y resolución de fallos
Endress+Hauser 101
Mantenimiento Micropilot NMR84
12 Mantenimiento
102 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Reparación
13 Reparación
Endress+Hauser 103
Reparación Micropilot NMR84
13.4 Devoluciones
Los requisitos para una devolución del equipo segura pueden variar según el tipo de equipo
y las normativas estatales.
1. Consulte la página web para obtener información:
http://www.endress.com/support/return-material
Seleccione la región.
2. Devuelva el equipo en caso de que requiera reparaciones o una calibración de fábrica,
así como si se pidió o entregó un equipo erróneo.
104 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Accesorios
14 Accesorios
361.6 (14.2)
319 (12.6)
32.5 (1.28)
56.1 (2.21)
A0028019
Materiales
• Cubierta de protección y soportes de montaje
Material
316L (1.4404)
• Tornillos y arandelas
Material
A4
• La tapa de protección ambiental se puede pedir junto con el equipo:
Característica de pedido 620 "Accesorio incluido", opción PA "Tapa de protección
ambiental")
• También se puede pedir como accesorio:
Código de pedido: 71292751 (para NMR8x y NRF8x)
Endress+Hauser 105
Accesorios Micropilot NMR84
Commubox FXA291
Conecta los equipos de campo de Endress+Hauser dotados con una interfaz CDI (=
Common Data Interface de Endress+Hauser) con el puerto USB de un ordenador o portátil
Número de pedido: 51516983
Para conocer más detalles, véase la "Información técnica" TI00405C
DeviceCare SFE100
Herramienta de configuración para equipos de campo HART, PROFIBUS y
Foundation Fieldbus
DeviceCare puede descargarse de www.software-products.es.endress.com. Es necesario
registrarse en el portal web de Endress+Hauser para descargarse la aplicación de software.
Información técnica TI01134S
FieldCare SFE500
Herramienta de software Plant Asset Management para la gestión de activos de la planta
(PAM) basada en tecnología FDT
Puede configurar todas las unidades de campo inteligentes que usted tiene en su sistema y
le ayuda a gestionarlas convenientemente. El uso de la información sobre el estado es
también una forma sencilla y efectiva para chequear el estado de dicha unidades de campo.
Información técnica TI00028S
106 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Accesorios
Endress+Hauser 107
Menú de configuración Micropilot NMR84
15 Menú de configuración
• : ruta de navegación del módulo de configuración en el equipo
• : ruta de navegación del software de configuración (p. ej., FieldCare)
• : el parámetro se puede bloquear mediante bloqueo de software
Operación → 117
‣ Nivel → 117
Distancia → 119
‣ Temperatura → 119
108 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
‣ Densidad → 121
‣ Presión → 123
P1 (abajo) → 123
P3 (Superior) → 123
‣ Valores GP → 124
Nombre GP 1 … 4 → 124
GP Value 1 → 124
GP Value 2 → 124
GP Value 3 → 124
GP Value 4 → 125
Endress+Hauser 109
Menú de configuración Micropilot NMR84
Ajuste → 126
Vacío → 127
Distancia → 131
‣ Entrada/Salida → 134
‣ Analog IP → 142
110 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Corriente → 147
Endress+Hauser 111
Menú de configuración Micropilot NMR84
‣ Comunicación → 163
‣ Communication interface 1 … 2
‣ Configuración → 164
‣ Configuración → 167
112 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
‣ Configuración → 171
‣ Configuración → 174
‣ Información → 182
‣ Aplicación → 184
‣ Nivel → 184
‣ Temperatura → 188
‣ Densidad → 192
‣ Presión → 194
‣ HyTD → 201
‣ CTSh → 206
‣ HTMS → 211
‣ Alarma → 220
‣ Alarma 1 … 4 → 220
Endress+Hauser 113
Menú de configuración Micropilot NMR84
‣ Información → 231
Distancia → 131
‣ Visualización → 235
Language → 235
Decimales 1 … 4 → 237
Retroiluminación → 240
114 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
‣ Fecha/Hora → 245
Fecha/hora → 245
Año → 245
Mes → 246
Día → 246
Hora → 246
Minuto → 247
‣ Administración → 249
Diagnóstico → 251
Fecha/hora → 245
Endress+Hauser 115
Menú de configuración Micropilot NMR84
Diagnóstico 1 … 5 → 254
‣ Simulación → 258
116 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Navegación Operación
Dip Freeze
Descripción Si está activado, los valores de nivel se congelan y se muestra una advertencia.
Selección • Desconectado
• Conectado
Información adicional Esta función se puede usar cuando se efectúa una inmersión manual en el mismo tubo
tranquilizador o tubuladura donde está montado el equipo de radar.
Nivel de tanque
Descripción Muestra la distancia desde la posición cero (fondo del tanque o placa de referencia) a la
superficie del producto.
Acceso de escritura -
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 117
Menú de configuración Micropilot NMR84
Acceso de escritura -
Descripción Muestra el espacio vacío restante en porcentaje relacionado con el parámetro altura de
referencia del tanque.
Acceso de escritura -
Descripción Muestra nivel interfaz medido en posición 0 (fondo de tanque o placa referencia). El val
actualiza cuando el dispositivo crea medición interfaz válida.
Acceso de escritura -
Descripción Muestra el nivel de interfaz medido desde la posición cero (fondo del tanque o placa de
referencia).
Acceso de escritura -
118 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Nivel de agua
Acceso de escritura -
Nivel medido
Descripción Muestra el nivel medido sin ninguna corrección de los cálculos del tanque.
Acceso de escritura -
Distancia
Descripción Distancia desde el borde inferior de la brida del dispositivo hasta la superficie del producto.
Acceso de escritura -
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 119
Menú de configuración Micropilot NMR84
Temp. Líquida
Acceso de escritura -
Temperatura de vapor
Acceso de escritura -
Acceso de escritura -
120 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Elemento en posición 1 … 24
Navegación Operación → Temperatura → Val de elem. NMT → Pos del elemento → Elemento
pos. 1 … 24
Acceso de escritura -
Densidad observada
Acceso de escritura -
Descripción Corresponding temperature of measured density. Can be used for reference density
calculation.
Ajuste de fábrica 0 °C
Endress+Hauser 121
Menú de configuración Micropilot NMR84
Densidad de vapor
Acceso de escritura -
122 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Acceso de escritura -
Acceso de escritura -
P1 (abajo)
Acceso de escritura -
P3 (Superior)
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 123
Menú de configuración Micropilot NMR84
Nombre GP 1 … 4
Entrada de usuario Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales (15)
GP Value 1
Acceso de escritura -
GP Value 2
Acceso de escritura -
GP Value 3
124 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Acceso de escritura -
GP Value 4
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 125
Menú de configuración Micropilot NMR84
Descripción Entrar un nombre único del instrumento para identificarlo rápidamente en planta.
Entrada de usuario Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales (32)
unidades preestablecidas
Si se selecciona el Opción Valor del cliente, las unidades se definen en los siguientes
parámetros. En cualquier otro caso, se trata de parámetros de solo lectura que se utilizan
para indicar la unidad correspondiente:
• Unidad de longitud (→ 242)
• Unidad presión (→ 243)
• Unidad temperatura (→ 243)
126 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Vacío
Descripción Distancia desde el punto de referencia hasta la posición cero (fondo del tanque o placa de
referencia).
Descripción Define la distancia desde el punto de referencia de inmersión hasta la posición cero (fondo
del tanque o placa de referencia).
Endress+Hauser 127
Menú de configuración Micropilot NMR84
Nivel de tanque
Descripción Muestra la distancia desde la posición cero (fondo del tanque o placa de referencia) a la
superficie del producto.
Acceso de escritura -
Establecer nivel
Descripción Si el nivel medido por el dispositivo no coincide con el nivel real obtenido por una
inmersión manual, ingrese el nivel correcto en este parámetro.
Ajuste de fábrica 0 mm
El equipo ajusta el Parámetro Vacío (→ 127) en función del valor introducido de forma
que el nivel medido coincida con el nivel real.
• Tras el cambio del Parámetro Vacío (→ 127), el Parámetro Modo de tabla
(→ 219) se ajusta automáticamente a Desactivar.
• Si Vacío ha variado en más de 20 mm (0,8 in), se recomienda borrar la tabla de
inmersiones.
• Los valores de la tabla de inmersiones no se ven afectados por un cambio del
Parámetro Vacío.
Confirmación distancia
Descripción Especifique si la distancia medida concuerda con la distancia real. Según la selección, el
equipo define automáticamente el rango del mapeado.
128 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Endress+Hauser 129
Menú de configuración Micropilot NMR84
Mapeado actual
Acceso de escritura -
Final de mapeado
Descripción Define hasta que distancia se tiene que grabar el nuevo mapeado.
Nota: Asegúrese de que la señal de nivel no quede cubierta por el mapeado.
Registro mapeado
Selección • No
• Registro mapeado
• Sobreponer mapeado
• Mapeado de fábrica
• Borrar mapeado parcial
Ajuste de fábrica No
130 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Distancia
Descripción Distancia desde el borde inferior de la brida del dispositivo hasta la superficie del producto.
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 131
Menú de configuración Micropilot NMR84
Estado bloqueo
Acceso de escritura -
Rol de usuario
Acceso de escritura -
Descripción Anular protección contra escritura de parámetros con código de habilitación personalizado.
132 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Endress+Hauser 133
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Entrada/Salida"
Número de dispositivos
Acceso de escritura -
134 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Nombre de dispositivo
Acceso de escritura -
Dirección de sondeo
Acceso de escritura -
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 135
Menú de configuración Micropilot NMR84
Modo de operación
Descripción Selección del modo de funcionamiento PV only o PV, SV, TV, QV. Devines qué valores se
sondean desde el dispositivo HART conectado.
Selección • Solo PV
• PV,SV,TV & QV
• Nivel 6)
• Nivel medido 6)
Estado de la comunicación
Acceso de escritura -
Acceso de escritura -
136 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Requisito previo Para los equipos HART que no sean NMT: Modo de operación (→ 136) = PV,SV,TV &
QV
Acceso de escritura -
Requisito previo Para los equipos HART que no sean NMT: Modo de operación (→ 136) = PV,SV,TV &
QV
Acceso de escritura -
Requisito previo Para los equipos HART que no sean NMT: Modo de operación (→ 136) = PV,SV,TV &
QV
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 137
Menú de configuración Micropilot NMR84
Salida de presión
Requisito previo No disponible para Micropilot S FMR5xx, Prothermo NMT53x y Prothermo NMT8x. En
estos casos, las variables medidas se asignan automáticamente.
Salida de densidad
Requisito previo No disponible para Micropilot S FMR5xx, Prothermo NMT53x y Prothermo NMT8x. En
estos casos, las variables medidas se asignan automáticamente.
138 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Temperatura de salida
Requisito previo No disponible para Micropilot S FMR5xx, Prothermo NMT53x y Prothermo NMT8x. En
estos casos, las variables medidas se asignan automáticamente.
Requisito previo No disponible para Micropilot S FMR5xx, Prothermo NMT53x y Prothermo NMT8x. En
estos casos, las variables medidas se asignan automáticamente.
Endress+Hauser 139
Menú de configuración Micropilot NMR84
Salida de nivel
Requisito previo No disponible para Micropilot S FMR5xx, Prothermo NMT53x y Prothermo NMT8x. En
estos casos, las variables medidas se asignan automáticamente.
140 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
olvidar equipo
Descripción Con esta función, un dispositivo fuera de línea se puede eliminar de la lista de dispositivos.
Endress+Hauser 141
Menú de configuración Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2
CDI
1 C 1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i
C1-3 C4-8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
B 1 2 3 4 5 6 7 8
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
B1-3 B4-8
A0032465
Modo de operación
Selección • Desactivado
• Entrada de temperatura RTD
• Fuente de alimentación
Tipo de RTD
142 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Tipo de termopar
Selección • N type
• B type
• C type
• D type
• J type
• K type
• L type
• L GOST type
• R type
• S type
• T type
• U type
Endress+Hauser 143
Menú de configuración Micropilot NMR84
Valor de proceso
Acceso de escritura -
Variable de proceso
Valor 100%
144 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Ajuste de fábrica 0 mm
Valor 100%
Ajuste de fábrica 0 mm
Input value
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 145
Menú de configuración Micropilot NMR84
Posición de la sonda
Descripción Posición de la sonda de temperatura, medida desde la posición cero (fondo del tanque o
placa de referencia). Este parámetro, junto con el nivel medido, determina si la sonda de
temperatura todavía está cubierta por el producto. Si este ya no es el caso, el estado del
valor de temperatura será 'inválido'.
146 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Factor de amortiguación
Ajuste de fábrica 0s
Corriente
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 147
Menú de configuración Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2
CDI
1 C 1 2 3 4 5 6 7 8
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i
C1-3 C4-8
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
B 1 2 3 4 5 6 7 8
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
B1-3 B4-8
A0032464
Modo de operación
Selección • Desactivado
• Entrada 4..20mA
• Maestro HART + entrada 4..20mA
• Maestro HART
• Salida de 4..20mA
• Esclavo HART + salida 4..20mA
Desactivado - -
Maestro HART + entrada 4..20mA Entrada desde 1 equipo externo • Analógica (4...20 mA)
• HART
148 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Esclavo HART + salida 4..20mA Salida a unidad de nivel superior • Analógica (4...20 mA)
• HART
En función de los terminales que se utilicen, el módulo E/S analógico se usa en modo
pasivo o activo.
1 2 3
Pasiva - + no utilizado
(fuente de alimentación de fuente externa)
Activo no utilizado - +
(alimentación suministrada por el propio equipo)
Rango de corriente
Requisito previo Parámetro Modo de operación (→ 148) ≠ Opción Desactivado o Opción Maestro
HART
Endress+Hauser 149
Menú de configuración Micropilot NMR84
4...20 mA (4... 20.5 4 … 20,5 mA 3,5 mA < 3,6 mA > 21,95 mA 22,6 mA
mA)
Valor de corriente Corriente constante, definida en el parámetro Parámetro Valor de corriente fijo
fijo (→ 150).
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Entrada/Salida → Analog I/O → Valor corr fijo
Ajuste de fábrica 4 mA
Requisito previo • Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida
4..20mA
• Rango de corriente (→ 149) ≠ Valor de corriente fijo
Selección • Ninguno
• Nivel de tanque
• Nivel de tanque %
• Capacidad del tanque
• % de espacio vacío del tanque
• Nivel medido
150 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
• Distancia
• posicion del desplazador
• Nivel de agua
• Nivel de interfaz superior
• Nivel de interfaz inferior
• Nivel de fondo
• Altura de referencia del tanque
• Temp. Líquida
• Temperatura de vapor
• Temperatura del aire
• Valor de densidad observado
• Perfil de densidad promedio 7)
• Densidad superior
• Densidad medida
• Densidad baja
• P1 (abajo)
• P2 (medio)
• P3 (Superior)
• Valor GP 1 ... 4
• Valor AIO B1-3 7)
• Valor en mA AIO B1-3 7)
• Valor AIO C1-3 7)
• Valor en mA AIO C1-3 7)
• Valor AIP B4-8 7)
• Valor AIP C4-8 7)
• Temperatura del elemento 1 ... 24 7)
• Disp.HART 1...15 PV 7)
• Disp. HART 1 ... 15 PV mA 7)
• Disp. HART 1 ... 15 % PV 7)
• Disp. HART 1 ... 15 SV 7)
• Disp. HART 1 ... 15 TV 7)
• Disp. HART 1 ... 15 QV 7)
Requisito previo Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida 4..20mA
Selección • Mín.
• Máx.
• Último valor válido
• Valor actual
• Valor definido
Endress+Hauser 151
Menú de configuración Micropilot NMR84
Valor de error
Ajuste de fábrica 22 mA
Input value
Requisito previo • Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida
4..20mA
• Rango de corriente (→ 149) ≠ Valor de corriente fijo
Acceso de escritura -
Valor 100%
Requisito previo • Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida
4..20mA
• Rango de corriente (→ 149) ≠ Valor de corriente fijo
152 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Valor 100%
Requisito previo • Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida
4..20mA
• Rango de corriente (→ 149) ≠ Valor de corriente fijo
Valor de entrada %
Requisito previo • Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida
4..20mA
• Rango de corriente (→ 149) ≠ Valor de corriente fijo
Descripción Muestra el valor de salida como un porcentaje del rango completo de 4 ... 20 mA.
Acceso de escritura -
Valores de salida
Requisito previo Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida 4..20mA
Endress+Hauser 153
Menú de configuración Micropilot NMR84
Acceso de escritura -
Variable de proceso
Requisito previo Modo de operación (→ 148) = Entrada 4..20mA o Maestro HART + entrada
4..20mA
Requisito previo Modo de operación (→ 148) = Entrada 4..20mA o Maestro HART + entrada
4..20mA
Ajuste de fábrica 0 mm
Requisito previo Modo de operación (→ 148) = Entrada 4..20mA o Maestro HART + entrada
4..20mA
154 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Descripción Valor correspondiente a una corriente de entrada del 100 % (20 mA).
Ajuste de fábrica 0 mm
Descripción Define el tipo de mensaje de evento (alarma/advertencia) en caso de error o salida fuera
de rango en el módulo de E/S analógicas.
Selección • Ninguno
• Aviso
• Alarma
Valor de proceso
Requisito previo Modo de operación (→ 148) = Entrada 4..20mA o Maestro HART + entrada
4..20mA
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 155
Menú de configuración Micropilot NMR84
Valor de entrada en mA
Requisito previo Modo de operación (→ 148) = Entrada 4..20mA o Maestro HART + entrada
4..20mA
Acceso de escritura -
Requisito previo Modo de operación (→ 148) = Entrada 4..20mA o Maestro HART + entrada
4..20mA
Descripción Muestra el valor de entrada como un porcentaje del rango de corriente completo de 4 ... 20
mA.
Acceso de escritura -
Factor de amortiguación
Ajuste de fábrica 0s
156 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Requisito previo • Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida
4..20mA
• El equipo cuenta con una homologación SIL.
Selección • Activado
• Desactivado
Requisito previo • Modo de operación (→ 148) = Salida de 4..20mA o Esclavo HART + salida
4..20mA
• El equipo cuenta con una homologación SIL.
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 157
Menú de configuración Micropilot NMR84
D 1 2 3 4
1
E 2 C 1 2 3 4 5 6 7
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i C1-2 C3-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-2 A3-4
A0026424
Modo de operación
Selección • Desactivado
• Salida pasiva
• Entrada pasiva
• Entrada activa
158 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Información adicional
A DIO B DIO C DIO
2/4 2/4 2/4
+ +
_ _
A0033028
Entrada digital
Selección • Ninguno
• Alarma x cualquiera
• Alarma x alto
• Alarma x Alto-alto
• Alarma x por Alto o Alto-Alto
• alarma x Bajo
• Alarma x por bajo-bajo
• Alarma x por bajo o bajo-bajo
• Digital Xx-x
• Modbus primario x
• Modbus secundario x
8) Solo presente si "Modo de operación (→ 158)" = "Entrada pasiva" o "Entrada activa" para el módulo E/S digital correspondiente.
9) Experto → Comunicación → Modbus Xx-x → Modbus discreto x
Endress+Hauser 159
Menú de configuración Micropilot NMR84
Input value
Requisito previo Modo de operación (→ 158) = Opción "Entrada pasiva" o Opción "Entrada activa"
Acceso de escritura -
Tipo de contacto
Simulación de salida
Selección • Desactivar
• Simulación activa
• Simulación inactiva
• Falla 1
• Falla 2
160 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
3 1
A0028602
Simulación de salida Estado del relé 1 Estado del relé 2 Resultado esperado en los
terminales del módulo E/S
Valores de salida
Acceso de escritura -
Readback value
Endress+Hauser 161
Menú de configuración Micropilot NMR84
Acceso de escritura -
Selección • Activado
• Desactivado
Acceso de escritura -
162 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "Comunicación"
Este menú contiene un submenú para cada interfaz de comunicación digital del equipo. Las
interfaces de comunicación se designan con "X1-4", donde "X" indica la ranura del
compartimento de terminales y "1-4", los terminales dentro de esa ranura.
D 1 2 3 4
1
E 2 D 1 2 3 4
1
CDI
C 1 2 3 4 5 6 7 8
i D1-4
F 12 3
4
B 1 2 3 4 5 6 7 8
A 1 2 3 4
HR
on
POWER
WP A 1 2 3 4
SIM
A1-4
A0031200
51 Designación de los módulos "Modbus", "V1" o "WM550" (ejemplos); según la versión del equipo, estos
módulos también se pueden encontrar en las ranuras B o C.
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 163
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Configuración"
Este submenú solo está presente en los equipos con interfaz de comunicación MODBUS.
Baudrate
Paridad
Selección • Impar
• Incluso
• Ninguno / 1 bit parada
• Ninguno / 2 bits parada
164 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Dirección modbus
Ajuste de fábrica 1
Terminación de bus
Descripción Activa o desactiva la terminación de bus en el dispositivo. Solo debe activarse en el último
dispositivo de un bucle.
Selección • Desconectado
• Conectado
Endress+Hauser 165
Menú de configuración Micropilot NMR84
166 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "Configuración"
Este submenú solo está presente en los equipos con interfaz de comunicación V1.
Indicación • Ninguno
• V1 *
Dirección V1
Entrada de usuario 0 … 99
Ajuste de fábrica 1
Endress+Hauser 167
Menú de configuración Micropilot NMR84
Dirección V1
Ajuste de fábrica 1
Mapeo de nivel
Selección • +ve
• +ve & -ve
En V1, el nivel siempre está representado por un número en el rango de 0 a 999 999. Este
número corresponde a un nivel según se indica a continuación:
0 0,0 mm
0 0,0 mm
168 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Impedancia de línea
Entrada de usuario 0 … 15
Ajuste de fábrica 15
Endress+Hauser 169
Menú de configuración Micropilot NMR84
Descripción Determina qué valor discreto se transmitirá como estado de alarma 1 V1.
Selección • Ninguno
• Alarma 1-4 cualquiera
• Alarma 1-4 Alto-alto
• Alarma 1-4 por Alto o Alto-Alto
• Alarma 1-4 alto
• alarma 1-4 Bajo
• Alarma 1-4 por bajo o bajo-bajo
• Alarma 1-4 por bajo-bajo
Descripción Determina qué valor discreto se transmitirá como estado de alarma 2 V1.
Selección • Ninguno
• Alarma 1-4 cualquiera
• Alarma 1-4 Alto-alto
• Alarma 1-4 por Alto o Alto-Alto
• Alarma 1-4 alto
• alarma 1-4 Bajo
• Alarma 1-4 por bajo o bajo-bajo
• Alarma 1-4 por bajo-bajo
170 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Descripción Selecciona qué valor se transmitirá como un valor 0..100% en el mensaje V1 Z0 / Z1.
Selección • Ninguno
• Nivel de tanque %
• % de espacio vacío del tanque
• Valor en % AIO B1-3 *
• Valor en % AIO C1-3 *
Submenú "Configuración"
Este submenú solo está presente en los equipos con interfaz de comunicación Opción
"WM550".
Baudrate
Endress+Hauser 171
Menú de configuración Micropilot NMR84
WM550 address
Entrada de usuario 0 … 63
Ajuste de fábrica 1
Número de software
selector 1 Discreto
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Comunicación → WM550 X1-4 → WM550 inp select
→ sel. 1 Discreto
Descripción Determina la fuente de entrada que se transfiere como Valor de bit de alarma [n] en las
tareas WM550 correspondientes.
172 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Selección • Ninguno
• Opción Bandera de balanceLa visibilidad depende de las opciones en el código o de los
ajustes en el instrumento
• Alarma 1...4 cualquiera
• Alarma 1...4 Alto-alto
• Alarma 1...4 por Alto o Alto-Alto
• Alarma 1...4 alto
• alarma 1...4 Bajo
• Alarma 1...4 por bajo o bajo-bajo
• Alarma 1...4 por bajo-bajo
• Digital Xx-x
Endress+Hauser 173
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Configuración"
Entrada de usuario 0 … 63
Ajuste de fábrica 15
Número de preámbulos
Entrada de usuario 5 … 20
Ajuste de fábrica 5
Fuente PV
Descripción Decide si la configuración fotovoltaica es de acuerdo con una salida analógica (esclavo
HART) o personalizada (solo en caso de tunelización HART).
174 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Descripción Asigne una variable medida a la variable dinámica primaria (valor primario [PV]).
Información adicional:
La variable medida asignada también es utilizada por la salida de corriente.
Selección • Ninguno
• Nivel de tanque
• Capacidad del tanque
• Nivel medido
• Distancia
• posicion del desplazador
• Nivel de agua
• Nivel de interfaz superior
• Nivel de interfaz inferior
• Nivel de fondo
• Altura de referencia del tanque
• Temp. Líquida
• Temperatura de vapor
• Temperatura del aire
• Valor de densidad observado
• Perfil de densidad promedio
• Densidad superior
• Densidad medida
• Densidad baja
• P1 (abajo)
• P2 (medio)
• P3 (Superior)
• Valor GP 1
• Valor GP 2
• Valor GP 3
• Valor GP 4
Endress+Hauser 175
Menú de configuración Micropilot NMR84
El Opción Nivel medido no contiene una unidad. Si se necesita una unidad, seleccione
el Opción Nivel de tanque.
Valor 100%
Ajuste de fábrica 0 mm
Valor 100%
Ajuste de fábrica 0 mm
Selector PV mA
176 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Selección • Ninguno
• Valor en mA AIO B1-3 *
• Valor en mA AIO C1-3 *
Acceso de escritura -
Descripción Muestra el valor de la variable primaria (PV) como porcentaje del 0% al 100% del rango
definido.
Acceso de escritura -
Descripción Asigne una variable medida a la segunda variable dinámica (valor secundario [SV]).
Selección • Ninguno
• Nivel de tanque
• Capacidad del tanque
Endress+Hauser 177
Menú de configuración Micropilot NMR84
• Nivel medido
• Distancia
• posicion del desplazador
• Nivel de agua
• Nivel de interfaz superior
• Nivel de interfaz inferior
• Nivel de fondo
• Altura de referencia del tanque
• Temp. Líquida
• Temperatura de vapor
• Temperatura del aire
• Valor de densidad observado
• Perfil de densidad promedio
• Densidad superior
• Densidad medida
• Densidad baja
• P1 (abajo)
• P2 (medio)
• P3 (Superior)
• Valor GP 1
• Valor GP 2
• Valor GP 3
• Valor GP 4
El Opción Nivel medido no contiene una unidad. Si se necesita una unidad, seleccione
el Opción Nivel de tanque.
Acceso de escritura -
178 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Descripción Asigne una variable medida a la variable dinámica terciaria (valor terciario [TV]).
Selección • Ninguno
• Nivel de tanque
• Capacidad del tanque
• Nivel medido
• Distancia
• posicion del desplazador
• Nivel de agua
• Nivel de interfaz superior
• Nivel de interfaz inferior
• Nivel de fondo
• Altura de referencia del tanque
• Temp. Líquida
• Temperatura de vapor
• Temperatura del aire
• Valor de densidad observado
• Perfil de densidad promedio
• Densidad superior
• Densidad medida
• Densidad baja
• P1 (abajo)
• P2 (medio)
• P3 (Superior)
• Valor GP 1
• Valor GP 2
• Valor GP 3
• Valor GP 4
El Opción Nivel medido no contiene una unidad. Si se necesita una unidad, seleccione
el Opción Nivel de tanque.
Endress+Hauser 179
Menú de configuración Micropilot NMR84
Acceso de escritura -
Asignación VC
Descripción Asigne una variable medida a la variable dinámica cuaternaria (valor cuaternario [QV]).
Selección • Ninguno
• Nivel de tanque
• Capacidad del tanque
• Nivel medido
• Distancia
• posicion del desplazador
• Nivel de agua
• Nivel de interfaz superior
• Nivel de interfaz inferior
• Nivel de fondo
• Altura de referencia del tanque
• Temp. Líquida
• Temperatura de vapor
• Temperatura del aire
• Valor de densidad observado
• Perfil de densidad promedio
• Densidad superior
• Densidad medida
• Densidad baja
• P1 (abajo)
• P2 (medio)
• P3 (Superior)
• Valor GP 1
• Valor GP 2
• Valor GP 3
• Valor GP 4
El Opción Nivel medido no contiene una unidad. Si se necesita una unidad, seleccione
el Opción Nivel de tanque.
180 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Descripción Muestra el valor medido actual de la variable dinámica cuaternaria (cuarta) (QV)
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 181
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Información"
Entrada de usuario Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales (8)
Descripción Entrar un nombre único del instrumento para identificarlo rápidamente en planta.
Entrada de usuario Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales (32)
Descripción HART
Entrada de usuario Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales (16)
182 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Mensaje HART
Descripción Utilice esta función para definir un mensaje HART que se envía a través del protocolo
HART cuando lo solicita el maestro.
Longitud máxima: 32 caracteres.
Caracteres permitidos: A-Z, 0-9, ciertos caracteres especiales
Entrada de usuario Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales (32)
Fecha HART
Descripción Introduzca la fecha en la que se cambió por última vez la configuración. Use este formato:
aaaa-mm-dd
Entrada de usuario Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales (10)
Endress+Hauser 183
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Aplicación"
Submenú "Nivel"
Vacío
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Nivel → Vacío
Descripción Distancia desde el punto de referencia hasta la posición cero (fondo del tanque o placa de
referencia).
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Nivel → Alt. ref.
tanque
Descripción Define la distancia desde el punto de referencia de inmersión hasta la posición cero (fondo
del tanque o placa de referencia).
184 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Nivel de tanque
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Nivel → Nivel de
tanque
Descripción Muestra la distancia desde la posición cero (fondo del tanque o placa de referencia) a la
superficie del producto.
Acceso de escritura -
Establecer nivel
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Nivel → Establecer
nivel
Descripción Si el nivel medido por el dispositivo no coincide con el nivel real obtenido por una
inmersión manual, ingrese el nivel correcto en este parámetro.
Ajuste de fábrica 0 mm
El equipo ajusta el Parámetro Vacío (→ 127) en función del valor introducido de forma
que el nivel medido coincida con el nivel real.
• Tras el cambio del Parámetro Vacío (→ 127), el Parámetro Modo de tabla
(→ 219) se ajusta automáticamente a Desactivar.
• Si Vacío ha variado en más de 20 mm (0,8 in), se recomienda borrar la tabla de
inmersiones.
• Los valores de la tabla de inmersiones no se ven afectados por un cambio del
Parámetro Vacío.
Endress+Hauser 185
Menú de configuración Micropilot NMR84
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Nivel → Fte. nivel
agua
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Nivel → Niv. agua
manual
Descripción Define el valor manual del nivel del agua del fondo.
Ajuste de fábrica 0 mm
Nivel de agua
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Nivel → Nivel de agua
Acceso de escritura -
186 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Distancia bloqueo
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Nivel → Dist. bloqueo
Descripción No se evalúan ecos dentro de la distancia de bloqueo BD. Por lo tanto, BD se puede utilizar
para suprimir los ecos de interferencia en las proximidades de la antena.
Endress+Hauser 187
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Temperatura"
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Fte
temp líquida
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Temp.
líq. man.
Ajuste de fábrica 25 °C
188 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Temp. Líquida
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Temp.
Líquida
Acceso de escritura -
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Fte.
temp. aire
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Temp.
man. aire
Ajuste de fábrica 25 °C
Endress+Hauser 189
Menú de configuración Micropilot NMR84
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Temp.
del aire
Acceso de escritura -
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Fte.
temp. vapor
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Temp.
vapor manl
Ajuste de fábrica 25 °C
190 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Temperatura de vapor
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Temperatura → Temp.
de vapor
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 191
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Densidad"
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Densidad → Fuente
densidad
Selección • HTG *
• HTMS *
• Perfil de densidad promedio *
• Densidad superior
• Densidad medida
• Densidad baja
Densidad observada
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Densidad → Densidad
observ.
Acceso de escritura -
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Densidad → Densidad
de aire
192 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Densidad de vapor
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Densidad → Dens. de
vapor
Endress+Hauser 193
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Presión"
Fuente P1 (inf)
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → Fuente P1
(inf)
P1 (abajo)
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → P1 (abajo)
Acceso de escritura -
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → manual P1
(inf)
194 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Posición P1
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → Posición P1
Descripción Define la posición del transmisor de presión de fondo (P1), medida desde la posición cero
(fondo del tanque o placa de referencia).
Compensación P1
P1 Absoluta/Manométrica
Descripción Define si el transmisor de presión conectado mide una presión absoluta o manométrica.
Selección • Absoluto
• Indicador
Endress+Hauser 195
Menú de configuración Micropilot NMR84
Fuente P3 (superior)
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → FteP3
(superior)
P3 (Superior)
Acceso de escritura -
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → P3 (sup)
manual
196 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Posición P3
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → Posición P3
Descripción Define la posición del transmisor de presión superior (P3), medida desde la posición cero
(fondo del tanque o placa de referencia).
Compensación P3
P3 Absoluta/Manométrica
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → P3 Abs./
Man.
Descripción Define si el transmisor de presión conectado mide una presión absoluta o manométrica.
Selección • Absoluto
• Indicador
Endress+Hauser 197
Menú de configuración Micropilot NMR84
Presión ambiente
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Conf. del tanque → Presión → Presión
ambiente
198 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "HyTD"
Visión general
La Deformación hidrostática de depósitos se puede utilizar para compensar el movimiento
vertical de la Altura de referencia de medición (GRH) debido al abombamiento de la pared
del depósito que se produce por la presión hidrostática que ejerce el líquido almacenado en
el depósito. La compensación se basa en una aproximación lineal obtenida mediante
sondeos manuales a distintos niveles repartidos por todo el rango del depósito.
C
D
A
A0028722
Endress+Hauser 199
Menú de configuración Micropilot NMR84
H 1
3 L
L0
A0028724
L < L0 = CHyTD = 0
L > L0 = CHyTD = - (L - L0) x D
A0028715
L Nivel medido
L0 Nivel inicial
D Factor de deformación
200 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Descripción de parámetros
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → HyTD → Val. corr.
HyTD
Acceso de escritura -
Modo HyTD
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → HyTD → Modo HyTD
Selección • No
• Sí
Ajuste de fábrica No
Nivel inicial
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → HyTD → Nivel inicial
Descripción Define el nivel inicial para la deformación del tanque hidrostático. Los niveles por debajo
de este valor no se corrigen.
Endress+Hauser 201
Menú de configuración Micropilot NMR84
Factor de deformación
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → HyTD → Factor def.
Descripción Define el factor de deformación para el HyTD (cambio de posición del dispositivo por
cambio de nivel).
202 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "CTSh"
Visión general
CTSh (corrección de la expansión térmica de la pared del depósito) compensa los efectos en
la Altura de referencia de medición (GRH) y en la expansión o contracción del cable de
acero para mediciones debido a los efectos de temperatura en la pared del depósito o en el
tubo tranquilizador. Los efectos de temperatura se separan en dos partes que afectan
respectivamente a la parte "seca" y "en contacto con el producto" de la pared del depósito o
tubo tranquilizador. La función de corrección se basa en los coeficientes de expansión del
acero y en los factores de aislamiento para las partes "secas" y "en contacto con el producto"
del cable y de la pared del depósito. Las temperaturas que se utilizan para la corrección se
pueden seleccionar de entre los valores manuales o medidos.
Esta corrección se recomienda en los siguientes casos:
• si la temperatura de funcionamiento se desvía considerablemente de la temperatura
durante la calibración (ΔT > 10 °C (18 °F))
• para depósitos muy altos
• para aplicaciones refrigeradas, criogénicas o caldeadas
Ya que esta corrección afectará a la lectura de nivel, se recomienda comprobar que los
procedimientos de inmersión manual y la verificación de nivel se llevan a cabo
correctamente antes de activar este método de corrección.
Este modo no se puede utilizar en combinación con HTG porque con HTG el nivel no se
mide relativo a la altura de referencia de medición.
Endress+Hauser 203
Menú de configuración Micropilot NMR84
TA
TV
TD
A
TW
TP
A0028712
Sí TP TA
Tapa abierta
No (7/8) TP + (1/8) TA TA
1) Esta opción también es válida para los depósitos aislados sin tubo tranquilizador. Esto se debe a que la
temperatura interior y exterior de la pared del depósito es la misma debido al aislamiento del depósito.
204 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
1 2 3 4 5
A0030382
L Nivel medido
Endress+Hauser 205
Menú de configuración Micropilot NMR84
Descripción de parámetros
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → CTSh → Val. corr.
CTSh
Acceso de escritura -
Modo CTSh
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → CTSh → Modo CTSh
Selección • No
• Sí
• With wire *
• Only wire *
Ajuste de fábrica No
Tanque cubierto
206 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
El Opción Cubierto solo es válido para techos de depósito fijos. Para un techo flotante,
seleccione Tapa abierta.
Tubo tranquilizador
Selección • No
• Sí
Ajuste de fábrica No
Temperatura de calibración
Ajuste de fábrica 25 °C
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → CTSh → Coef. exp
lineal
Descripción Define el coeficiente de expansión lineal del material de la carcasa del tanque.
Endress+Hauser 207
Menú de configuración Micropilot NMR84
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → CTSh → Coef. exp.
cable
Descripción Define el coeficiente de expansión del material de alambre del tambor. El valor está
programado en fábrica.
208 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "HTMS"
Visión general
El Sistema de medición de depósitos híbridos (HTMS) es un método que sirve para calcular
la densidad de un producto en un depósito basándose tanto en el nivel (montaje superior)
como en al menos una medición de presión (montaje inferior). Se puede instalar un sensor
de presión adicional en la parte superior del depósito para obtener información sobre la
presión de vapor y para que el cálculo de la densidad sea más preciso. El método de cálculo
también tiene en cuenta un posible nivel de agua en el fondo del depósito para que los
cálculos de densidad sean lo más precisos posible.
Parámetros HTMS
P3
ρA
ρV
g
A
HP3
ρP ΔP
LP
B
P1 V
LW
HP1
A0028847
55 Parámetros HTMS
A Producto
B Agua
P1 (Presión de fondo) Ajuste → Ajuste avanzado → Configuración del tanque → Presión → P1 (abajo)
HP1 (Posición del transmisor P1) Ajuste → Ajuste avanzado → Configuración del tanque → Presión → Posición P1
P3 (Presión superior) Ajuste → Ajuste avanzado → Configuración del tanque → Presión → P3 (Superior)
HP3 (Posición del transmisor P3) Ajuste → Ajuste avanzado → Configuración del tanque → Presión → Posición P3
1)
ρP (Densidad del producto ). • Valor medido: Ajuste → Ajuste avanzado → Calculation → HTMS → Valor de densidad
• Valor definido por el usuario: Ajuste → Ajuste avanzado → Calculation → HTMS → Desidad superior manual
ρV (Densidad del vapor) Experto → Aplicación → Configuración del tanque → Densidad → Densidad de vapor
ρA (Temperatura ambiente) Ajuste → Ajuste avanzado → Configuración del tanque → Densidad → Densidad del aire
V = LW - HP1
ΔP = LP - LW = LP - V - HP1
1) En función de la situación, este parámetro se mide o se utiliza un valor definido por el usuario
Endress+Hauser 209
Menú de configuración Micropilot NMR84
Modos HTMS
En el Parámetro Modo HTMS (→ 211) se pueden seleccionar dos modos HTMS. El
modo determina si se utilizan uno o dos valores de presión. En función del modo
seleccionado, se necesitarán ciertos parámetros adicionales para el cálculo de la densidad
del producto.
La Opción HTMS P1+P3 se debe usar en los depósitos presurizados a fin de
compensar la presión de la fase de vapor.
HTMS P1 • P1 • g ρP
• LP • HP1
• LW (opcional)
HTMS P1+P3 • P1 • ρV ρP
• P3 • ρA (cálculo más preciso para
• LP • g depósito sometidos a
• HP1 presión)
• HP3
• LW (opcional)
Nivel mínimo
La densidad del producto solo se puede calcular si el producto tiene un espesor mínimo:
ΔP ≥ ΔP, min
A0028864
LP - V ³ D P ,min + H P1 = Lmin
A0028863
Histéresis
El nivel del producto en un depósito no es constante, sino que varía ligeramente debido a
perturbaciones de llenado, por ejemplo. Si el nivel oscila alrededor del nivel de
conmutación (Nivel mínimo (→ 212)), el algoritmo alternará constantemente entre
calcular el valor y mantener el resultado anterior. Para evitar este efecto, se define una
histéresis de posición alrededor del punto de conmutación.
210 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Hr
Lmin
2
A0029148
56 Histéresis HTMS
1 Valor calculado
2 Valor mantenido/manual
Lmin Nivel mínimo (→ 212)
Hr Histéresis (→ 213)
Descripción de parámetros
Modo HTMS
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → HTMS → Modo HTMS
Descripción Define el modo HTMS. Dependiendo del modo se utilizan uno o dos transmisores de
presión.
Selección • HTMS P1
• HTMS P1+P3
Densidad manual
Endress+Hauser 211
Menú de configuración Micropilot NMR84
Valor de densidad
Acceso de escritura -
Nivel mínimo
Presión mínima
212 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Distancia de seguridad
Descripción Define el nivel mínimo que debe estar presente por encima del sensor de presión de fondo
antes de que su señal se utilice para el cálculo.
Histéresis
Descripción Define la histéresis para el cálculo de HTMS. Evita la conmutación constante si el nivel está
cerca del punto de conmutación.
Ajuste de fábrica 50 mm
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Cálculo de taque → HTMS → Densid del
agua
Endress+Hauser 213
Menú de configuración Micropilot NMR84
214 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Endress+Hauser 215
Menú de configuración Micropilot NMR84
216 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
A0045687
3. Utilice las teclas "↑" y "↓" para desplazarse a la línea que desea editar.
/../Edit table 13964-1
N Dip Table De. Dip Table Di.
3 1.0 1.0
4 0.0 0.0
5 0.0 0.0
A0045873
A0045874
Endress+Hauser 217
Menú de configuración Micropilot NMR84
1.
A0029162
A0029161
2. Si el equipo ya contiene una tabla de inmersiones: Haga clic en "Leer" para cargarla en
el editor.
3. Introduzca o modifique los valores en la tabla de la derecha. En el diagrama de la
derecha se muestra una representación gráfica de la tabla.
4. Haga clic en "Escribir" para volver a escribir la tabla en el equipo.
218 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Descripción de parámetros
Configuracion de la tabla
Selección • Manual
• Semiautomático
• Borrar tabla
• Ordenar tabla
Modo de tabla
Selección • Desactivar
• Activar
Endress+Hauser 219
Menú de configuración Micropilot NMR84
Submenú "Alarma"
Submenú "Alarm"
‣ Alarm
Alarma HH → 225
Alarma H → 226
Alarma L → 226
Alarma LL → 226
220 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Modo alarma
Selección • Desconectado
• Conectado
• Enganche
Endress+Hauser 221
Menú de configuración Micropilot NMR84
A B
10 10
1 1
2 2
3 3
4 4
5 5
6 6
7 7
8 8
9
A0029539
Valor de error
222 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Alarma → Alarm → Fte. val. alarma
Endress+Hauser 223
Menú de configuración Micropilot NMR84
Valor de alarma
Acceso de escritura -
Valor de alarma HH
Valor de alarma H
224 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Valor de la alarma de B
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Alarma → Alarm → Val. alarma Bajo
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Aplicación → Alarma → Alarm → Val alarm B-Bajo
Alarma HH
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 225
Menú de configuración Micropilot NMR84
Alarma H
Acceso de escritura -
Alarma HH+H
Acceso de escritura -
Alarma L
Acceso de escritura -
Alarma LL
226 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Acceso de escritura -
Alarma LL+L
Acceso de escritura -
Cualquier error
Indicación • Desconocido
• Inactivo
• Activo
• Error
Acceso de escritura -
Alarma Clara
Descripción Elimina una alarma que aún está activa aunque la condición de alarma ya no está presente.
Selección • No
• Sí
Ajuste de fábrica No
Endress+Hauser 227
Menú de configuración Micropilot NMR84
Alarm hysteresis
Descripción Define la histéresis de los valores límite. La histéresis evita cambios constantes del estado
de alarma si el nivel cerca uno de los valores límite.
Factor de amortiguación
Ajuste de fábrica 0s
228 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Distancia de seguridad
Descripción Define la distancia de seguridad (medida desde el punto de referencia). Se emite una
advertencia si el nivel sube hasta la distancia de seguridad.
Ajuste de fábrica 0 mm
Endress+Hauser 229
Menú de configuración Micropilot NMR84
230 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "Información"
Calidad de señal
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Conf. del sensor → Información → Calidad de señal
Acceso de escritura -
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Conf. del sensor → Información → Amplit. abs. eco
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 231
Menú de configuración Micropilot NMR84
Descripción Muestra la amplitud relativa (p.e. la distancia a la curva de evaluación) de la señal de nivel
evaluado.
Acceso de escritura -
Distancia
Descripción Distancia desde el borde inferior de la brida del dispositivo hasta la superficie del producto.
Acceso de escritura -
232 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Modo de evaluación
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Conf. del sensor → Seguimiento eco → Modo
evaluación
Reset de historial
Navegación Ajuste → Ajuste avanzado → Conf. del sensor → Seguimiento eco → Reset historial
Endress+Hauser 233
Menú de configuración Micropilot NMR84
234 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "Visualización"
Este menú solo es visible si el equipo cuenta con indicador local.
Language
Selección • English
• Deutsch
• русский язык (Russian)
• 日本語 (Japanese)
Formato visualización
Información adicional
4841.000
1 Â mm
A0019963
Endress+Hauser 235
Menú de configuración Micropilot NMR84
1 Â
93.5 %
1 Â 159.0
mm
A0019964
1 Â 93.5
%
1 Â 159.0
mm
A0019965
1 Â 159.0 mm
V 1 Â 23.5 V
1 Â 93.5
%
A0019966
1 Â 93.5 %
1 Â 159.0 mm
V 1 Â 93.5 V
1 Â 26.3 °C
A0019968
• Los parámetros 1 … 4er valor visualización (→ 236) establecen qué valores medidos
se muestran en el indicador y en qué orden.
• Si se especifican más valores medidos de los previstos en el modo de visualización actual,
entonces se presentarán sucesivamente dichos valores en la pantalla del equipo. El
tiempo de visualización hasta el siguiente cambio se configura en el Parámetro Intervalo
de indicación (→ 239).
236 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Decimales 1 … 4
Endress+Hauser 237
Menú de configuración Micropilot NMR84
Selección •x
• x.x
• x.xx
• x.xxx
• x.xxxx
Información adicional El parámetro no afecta a la precisión en la medida o en los cálculos del equipo.
Carácter de separación
Descripción Elegir el carácter de separación para representar los decimales de valores numéricos.
Selección •.
•,
Ajuste de fábrica .
Formato numérico
Selección • Decimal
• ft-in-1/16''
238 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Línea de encabezamiento
Texto de encabezamiento
Entrada de usuario Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales (11)
Intervalo de indicación
Descripción Ajustar el tiempo de indicación de los valores medidos en el display local, cuando
aparezcan alternativamente.
Entrada de usuario 1 … 10 s
Endress+Hauser 239
Menú de configuración Micropilot NMR84
Ajuste de fábrica 5s
Información adicional Este parámetro solo es relevante si el número de valores de medición seleccionados
excede el número de valores que pueden visualizarse simultáneamente en el formato
de visualización seleccionado.
Descripción Ajustar el tiempo de reacción del display local a las fluctuaciones en los valores medidos.
Retroiluminación
Selección • Desactivar
• Activar
240 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Descripción Adaptar el contraste del display local a las condiciones ambientales (p. ej. ángulo de
lectura o iluminación)
Entrada de usuario 20 … 80 %
Ajuste de fábrica 30 %
Endress+Hauser 241
Menú de configuración Micropilot NMR84
unidades preestablecidas
Si se selecciona el Opción Valor del cliente, las unidades se definen en los siguientes
parámetros. En cualquier otro caso, se trata de parámetros de solo lectura que se utilizan
para indicar la unidad correspondiente:
• Unidad de longitud (→ 242)
• Unidad presión (→ 243)
• Unidad temperatura (→ 243)
Unidad de longitud
Ajuste de fábrica mm
242 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Unidad presión
Unidad temperatura
Ajuste de fábrica °C
Unidad de densidad
Endress+Hauser 243
Menú de configuración Micropilot NMR84
244 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "Fecha/Hora"
Fecha/hora
Acceso de escritura -
Ajustar fecha
Año
Endress+Hauser 245
Menú de configuración Micropilot NMR84
Mes
Entrada de usuario 1 … 12
Ajuste de fábrica 1
Día
Entrada de usuario 1 … 31
Ajuste de fábrica 1
Hora
246 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Entrada de usuario 0 … 23
Ajuste de fábrica 0
Minuto
Entrada de usuario 0 … 59
Ajuste de fábrica 0
Endress+Hauser 247
Menú de configuración Micropilot NMR84
248 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Submenú "Administración"
Ajuste de fábrica 0
Resetear dispositivo
Selección • Cancelar
• Poner en estado de fábrica
• Reiniciar instrumento
Endress+Hauser 249
Menú de configuración Micropilot NMR84
250 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Diagnóstico actual
Acceso de escritura -
Marca de tiempo
Acceso de escritura -
Último diagnóstico
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 251
Menú de configuración Micropilot NMR84
Marca de tiempo
Descripción Muestra el sello de tiempo del mensaje de diagnóstico generado para el último evento de
diagnóstico finalizado.
Acceso de escritura -
Descripción Muestra el tiempo que el dispositivo ha estado en funcionamiento desde el último reinicio
del dispositivo.
Acceso de escritura -
Tiempo de operación
Acceso de escritura -
252 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Fecha/hora
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 253
Menú de configuración Micropilot NMR84
Diagnóstico 1 … 5
Descripción Muestra los mensajes de diagnóstico actuales con la más alta prioridad.
Marca de tiempo 1 … 5
254 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Indicación Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales
Acceso de escritura -
Número de serie
Acceso de escritura -
Versión de firmware
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 255
Menú de configuración Micropilot NMR84
Firmware CRC
Acceso de escritura -
Acceso de escritura -
Nombre de dispositivo
Descripción Utilice esta función para mostrar el nombre del instrumento. También se puede encontrar
en la placa de identificación
Acceso de escritura -
Código de Equipo
256 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Indicación Cadena de caracteres entre los cuales hay números, letras y caracteres especiales
Este código de producto ampliado indica la opción seleccionada de todas las características
de pedido y, por lo tanto, identifica el equipo de forma única.
Endress+Hauser 257
Menú de configuración Micropilot NMR84
Selección • Desconectado
• Conectado
Diagnóstico de Simulación
Simulación distancia ON
Selección • Desconectado
• Conectado
258 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Simulación distancia
Ajuste de fábrica 0 mm
Selección • Desconectado
• Conectado
Valor de simulación
Endress+Hauser 259
Menú de configuración Micropilot NMR84
260 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Menú de configuración
Selección • No
• Sí
Ajuste de fábrica No
Acceso de escritura -
El dispositivo tiene una función que detecta e informa de cualquier interferencia debido a
una instalación desfavorable. Aquí se monitorizan las amplitudes de las señales medidas,
que generan interferencias en el rango cercano.
Señal de nivel
Acceso de escritura -
Endress+Hauser 261
Menú de configuración Micropilot NMR84
Distancia cercana
Descripción Muestra el resultado de la verificación del dispositivo para el área de corta distancia.
Acceso de escritura -
262 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Índice alfabético
Índice alfabético
Símbolos Coeficiente de expansión del cable (Parámetro) . . . . 208
#blank# (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 136, 137 Coeficiente de expansión lineal (Parámetro) . . . . . . . 207
% de espacio vacío del tanque (Parámetro) . . . . . . . . 118 Compensación P1 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 195
% de nivel del tanque (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . 117 Compensación P3 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 197
Componentes del sistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 107
0…9 Comportamiento en caso de error (Parámetro) . . . . . 151
1er valor visualización (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 236 Comunicación (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 163
Configuración (Submenú) . . . . . . . . . 164, 167, 171, 174
A Configuracion de la tabla (Parámetro) . . . . . . . . . . . 219
Accesorios Configuración de peso y medidas CRC (Parámetro) . . 256
Específicos para comunicaciones . . . . . . . . . . . . . 106 Configuración del sensor (Submenú) . . . . . . . . . . . . 231
Específicos para el servicio . . . . . . . . . . . . . . . . . 106 Configuración del tanque (Submenú) . . . . . . . . . . . . 184
Administración (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 249 Configuraciones de seguridad (Submenú) . . . . . . . . . 229
Ajustar fecha (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Confirmación distancia (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 128
Ajuste (Menú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126 Confirmación SIL (Asistente) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248
Ajuste avanzado (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Contraste del visualizador (Parámetro) . . . . . . . . . . . 241
Alarm (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Corriente (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 147
Alarm hysteresis (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 228 CTSh (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
Alarma (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 220 Cualquier error (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227
Alarma 1 fuente de entrada (Parámetro) . . . . . . . . . 170
Alarma Clara (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 D
Alarma H (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 DD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Alarma HH (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 225 Decimales 1 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 237
Alarma HH+H (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Definir código de acceso (Parámetro) . . . . . . . . . . . . 249
Alarma L (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Densidad (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121, 192
Alarma LL (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 226 Densidad de vapor (Parámetro) . . . . . . . . . . . . 122, 193
Alarma LL+L (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 227 Densidad del agua (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 213
Altura de referencia del tanque (Parámetro) . . . 127, 184 Densidad del aire (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 122, 192
Amplitud absoluta de eco (Parámetro) . . . . . . . . . . . 231 Densidad manual (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
Amplitud relativa de eco (Parámetro) . . . . . . . . . . . . 232 Densidad más baja medida (Parámetro) . . . . . . . . . . 123
Analog I/O (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 148 Densidad media medida (Parámetro) . . . . . . . . . . . . 122
Analog IP (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 142 Densidad observada (Parámetro) . . . . . . . . . . . 121, 192
Año (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Densidad superior medida (Parámetro) . . . . . . . . . . 122
Aplicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Descripción abreviada HART (Parámetro) . . . . . . . . . 182
Riesgo residual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Descripción HART (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 182
Aplicación (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 184 Descripciones de equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Asignación de valor terciario (Parámetro) . . . . . . . . 179 Devoluciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104
Asignación valor primario (Parámetro) . . . . . . . . . . 175 Día (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
Asignación valor secundario (Parámetro) . . . . . . . . . 177 Diagnóstico (Menú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Asignación VC (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 180 Diagnóstico 1 … 5 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 254
Asistente Diagnóstico actual (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Confirmación SIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Diagnóstico de Simulación (Parámetro) . . . . . . . . . . 258
olvidar equipo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 141 Diagnósticos
SIL/WHG desact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 248 Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Atenuación del visualizador (Parámetro) . . . . . . . . . 240 Diámetro del tubo (Parámetro) . . . . . . . . . . . . 127, 231
Digital Xx-x (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 158
B Dip Freeze (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
Baudrate (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 164, 171 Dirección de sondeo (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . 135
Dirección de sondeo del sistema (Parámetro) . . . . . . 174
C Dirección V1 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 167, 168
Cadena SIL/WHG esperada (Parámetro) . . . . . . 157, 162 Distancia (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . 119, 131, 232
Cálculo del taque (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 199 Distancia bloqueo (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 187
Calidad de señal (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 231 Distancia cercana (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 262
Capacidad del tanque (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . 118 Distancia de seguridad (Parámetro) . . . . . . . . . 213, 229
Carácter de separación (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 238 Documento
Código de Equipo (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 Función . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Código de Equipo Extendido 1 (Parámetro) . . . . . . . 257
Endress+Hauser 263
Índice alfabético Micropilot NMR84
E Información de diagnóstico
Elemento en posición 1 … 24 (Parámetro) . . . . . . . . 121 FieldCare . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 92
Elementos de configuración Información del equipo (Submenú) . . . . . . . . . . . . . 255
Mensaje de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90 Inicio test de dispositivo (Parámetro) . . . . . . . . . . . . 261
Eliminación de residuos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 104 Input value (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . 145, 152, 160
Entrada digital (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 159 Instrucciones de seguridad
Entrada/Salida (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Básicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Equipos HART (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 134 Instrucciones de seguridad (XA) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Establecer nivel (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . 128, 185 Interruptor de protección contra escritura . . . . . . . . . . 54
Estado bloqueo (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132 Intervalo de indicación (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 239
Estado de la comunicación (Parámetro) . . . . . . . . . . 136 Introducir código de acceso (Parámetro) . . . . . . . . . . 132
Evento de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 90
Eventos de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89 L
Language (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 235
F Limpieza
Factor de amortiguación (Parámetro) . . . . 147, 156, 228 Limpieza externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Factor de deformación (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 202 Limpieza externa . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Fecha HART (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183 Línea de encabezamiento (Parámetro) . . . . . . . . . . . 239
Fecha/hora (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 245, 253 Lista de diagnósticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 101
Fecha/Hora (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 245 Lista de diagnósticos (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . 254
Final de mapeado (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . 130 Localización y resolución de fallos . . . . . . . . . . . . . . . 88
Finalidad del documento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Firmware CRC (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 256 M
Formato numérico (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 238 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 102
Formato visualización (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 235 Mapeado actual (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 130
Fuente de densidad observada (Parámetro) . . . . . . . 192 Mapeo de nivel (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 168
Fuente de entrada analógica (Parámetro) . . . . . . . . . 150 Marca de tiempo (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 251, 252
Fuente de entrada de alarma 2 (Parámetro) . . . . . . . 170 Marca de tiempo 1 … 5 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 254
Fuente de nivel de agua (Parámetro) . . . . . . . . . . . . 186 Materiales medibles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Fuente de temperatura de vapor (Parámetro) . . . . . . 190 Medidas correctivas
Fuente de temperatura del aire (Parámetro) . . . . . . . 189 Acceso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fuente de temperatura líquida (Parámetro) . . . 131, 188 Cerrar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
Fuente de valor de alarma (Parámetro) . . . . . . . . . . 223 Mensaje de diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Fuente P1 (inf) (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 194 Mensaje HART (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 183
Fuente P3 (superior) (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . 196 Menú
Fuente PV (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 174 Ajuste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 126
Funcionamiento seguro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Operación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117
G Mes (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246
GP Value 1 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Microinterruptor
GP Value 2 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 ver Interruptor de protección contra escritura
GP Value 3 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124 Minuto (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 247
GP Value 4 (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 125 Modo alarma (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 221
Modo CTSh (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 206
H Modo de evaluación (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . 233
HART Device(s) (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 135 Modo de intercambio flotante (Parámetro) . . . . . . . . 165
Histéresis (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 213 Modo de operación (Parámetro) . . . . 136, 142, 148, 158
Hora (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 246 Modo de tabla (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 219
HTMS (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211 Modo HTMS (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 211
HyTD (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201 Modo HyTD (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 201
I N
ID de dispositivo (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 165 Nivel (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 117, 184
Impedancia de línea (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . 169 Nivel de agua (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 119, 186
Indicador local Nivel de agua manual (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . 186
ver En estado de alarma Nivel de evento
ver Mensaje de diagnóstico Explicación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Información (Submenú) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 182, 231 Símbolos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 89
Nivel de interfaz inferior (Parámetro) . . . . . . . . . . . 118
264 Endress+Hauser
Micropilot NMR84 Índice alfabético
Endress+Hauser 265
Índice alfabético Micropilot NMR84
U
Último diagnóstico (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 251
Unidad de densidad (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . 243
Unidad de longitud (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 242
Unidad presión (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 243
Unidad temperatura (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . 243
unidades preestablecidas (Parámetro) . . . . . . . 126, 242
Uso previsto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
Utilizado para SIL/WHG (Parámetro) . . . . . . . . 157, 162
V
Vacío (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 127, 184
Valor 100% (Parámetro) . . . . . 144, 145, 152, 153, 176
Valor cuaternario (CV) (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . 181
Valor de alarma (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Valor de alarma H (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . . 224
Valor de alarma HH (Parámetro) . . . . . . . . . . . . . . . 224
Valor de corrección CTSh (Parámetro) . . . . . . . . . . . 206
Valor de corrección HyTD (Parámetro) . . . . . . . . . . . 201
266 Endress+Hauser
*71597991*
71597991
www.addresses.endress.com