PRODUCTO ACADÉMICO 1 (PA1)
ASIGNATURA
COMUNICACIÓN Y ARGUMENTACIÓN
Apellidos y nombres (orden alfabético)
1. __________________________________________________
2. __________________________________________________
3. __________________________________________________
4. __________________________________________________
La enseñanza de quechua en el sistema educativo del
Moción
Perú
La integración del idioma quechua en el sistema
educativo peruano como parte fundamental del
Definición de moción currículo escolar del Perú.
¿Debería el quechua ser enseñado obligatoriamente
Controversia en las escuelas como parte del currículo nacional?
(Pregunta polémica)
Tesis a favor Tesis en contra
A mi juicio, la difusión de las lenguas A mi juicio, la introducción de lenguas
originarias en la educación es necesario originarias como el quechua podría desviar
para la valoración y preservación de recursos y tiempo de enseñanza de
nuestra cultura como de nuestro materias consideradas más prioritarias para
patrimonio nacional, como también es el desarrollo académico y laboral de los
una manera de poder reconocer la estudiantes.
característica pluricultural de nuestro
país.
Afirmación 1 Afirmación 1
La enseñanza del quechua puede La implementación de la enseñanza del
promover la inclusión y la cohesión social quechua podría enfrentar desafíos
al permitir que los hablantes de quechua logísticos y de capacitación docente, lo
se sientan valorados y representados en que dificultaría su efectiva integración en
la sociedad peruana. el currículo escolar.
Evidencia 1 Evidencia 1
La falta de reconocimiento del quechua y La capacitación de profesores calificados
otras lenguas indígenas ha contribuido para enseñar quechua puede ser costosa y
históricamente a la marginalización de las llevar tiempo. Además, la disponibilidad de
comunidades que las hablan. Integrar el materiales didácticos y recursos educativos
quechua en el sistema educativo enviaría en quechua puede ser limitada, lo que
un mensaje de inclusión y respeto hacia dificultaría la enseñanza efectiva del
estas comunidades, ayudando a construir idioma en las escuelas.
puentes entre diferentes grupos étnicos y
fortaleciendo la identidad nacional
peruana.
Afirmación 2 Afirmación 2
La inclusión del quechua en el currículo La enseñanza del quechua podría no ser
educativo promueve la preservación y práctica ni relevante para todos los
valoración de la diversidad cultural estudiantes, especialmente aquellos que
peruana. viven en áreas urbanas donde el quechua
no es la lengua predominante.
Evidencia 2 Evidencia 2
El quechua es una lengua indígena La utilidad del quechua como habilidad
importante en Perú, hablada por millones lingüística puede ser limitada fuera de las
de personas en todo el país. Su inclusión comunidades donde se habla
en la educación fortalecería el orgullo predominantemente. En cambio, los
cultural de las comunidades quechuas y recursos podrían invertirse en enseñar
contribuiría a la preservación de esta habilidades que tienen una aplicabilidad
lengua ancestral. más amplia en el ámbito académico y
laboral.
Referencias bibliográficas (últimos 5 años, en apa 7)
Espinoza Guzmán, B. A., Montalvo Ochoa, L. E., & Vilca Ayona, J. D. D. A. (2020). La
enseñanza del quechua para promover la educación intercultural bilingüe en el Perú.
Julca-Guerrero, F., & Nivin-Vargas, L. (2023). Activismo académico y sociocultural en la
revitalización del quechua en Áncash, Perú. Forma y Función, 36(2).
Flores Huaman, K. (2023). Enseñanza en quechua y el logro de aprendizajes significativos de
los estudiantes de la institución educativa N°: 50128 de Casacunca Anta año 2022.
Flores Huaman, K. (2023). Enseñanza en quechua y el
logro de aprendizajes significativos de los
estudiantes de la institución educativa N°: 50128 de Casacunca Anta año 2022.
Rivera Vela, E. (2020). La interculturalidad como contenido transversal en la educación
universitaria peruana. Notas reflexivas. Educación, 29(56), 211-231.
Mejía, V. L. V. (2022). Importancia de la educación bilingüe del idioma Quechua en el desarrollo
nacional del Perú. World Literature & Linguistics, 1(3), 32-40.