0% encontró este documento útil (0 votos)
28 vistas59 páginas

Plan de Contingencia para Transporte de Ácido Sulfúrico

Este documento presenta el plan de contingencias de una empresa de transporte de ácido sulfúrico. Describe la organización del plan, incluyendo la documentación requerida, los niveles de emergencia, el comité de emergencias y las responsabilidades. También identifica los posibles riesgos y la planificación de la respuesta ante emergencias durante el transporte.

Cargado por

oskar huapaya
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
28 vistas59 páginas

Plan de Contingencia para Transporte de Ácido Sulfúrico

Este documento presenta el plan de contingencias de una empresa de transporte de ácido sulfúrico. Describe la organización del plan, incluyendo la documentación requerida, los niveles de emergencia, el comité de emergencias y las responsabilidades. También identifica los posibles riesgos y la planificación de la respuesta ante emergencias durante el transporte.

Cargado por

oskar huapaya
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

LIDER EN EL TRANSPORTE DE ACIDO SULFURICO

PLAN DE CONTINGENCIAS

TRANSPORTE TERRESTRE DE
ACIDO SULFURICO

SSOMA-PCTAZ.02.02

Lima, Octubre 2016


INDICE
OBJETIVO 3
MARCO LEGAL 3
ALCANCE 3
POLITICA DE SEGURIDAD, SALUD Y MEDIO AMBIENTE 4
POLITICA DE ALCOHOL Y DROGAS 4
I CAPITULO I : DATOS GENERALES DEL TRANSPORTISTA 5
II CAPITULO II: ORGANIZACIÓN DEL PLAN DE CONTINGENCIA 5
2.1 Documentación para el transporte 5
2.2 Niveles de Emergencia 6
2.3 Comité de Emergencias 7
2.4 Responsabilidades y funciones 8
2.5 Diagrama de Comunicaciones 13
III CAPITULO III: IDENTIFICACION DE POSIBLES RIESGOS EN EL TRANSPORTE
3.1 Durante la carga y descarga 15
3.2 Durante el Transporte 15
3.3 Identificación de Peligros, Evaluación de Riesgos y sus Controles 16
IV CAPITULO IV: PLANIFICACION DE LA RESPUESTA
4.1 Procedimiento Seguro Preventivo 22
4.2 Elaboración y difusión de cartillas: Respuesta a Emergencias 23
4.3 Lugares de posible ocurrencia 23
4.4 Programa de Capacitación 24
4.5 Procedimiento de atención a la emergencia 26
4.6 Plan de Disposición 29
V CAPITULO V: ACTIVACION DEL PLAN DE CONTINGENCIA
5.1 Procedimiento de Comunicaciones 30
5.2 Operaciones de Respuesta 31
5.3 Brigada de Primera Respuesta en Ruta 31
VI ACTUALIZACION Y REVISION DEL PLAN 34
VII FIRMAS Y APROBACION DEL PLAN 35
ANEXOS 37
No1 Hoja de Ruta 38
No2 Informe inicial en caso de accidente o incidente durante el transporte 43
No3 Informe inicial en caso de accidente o incidente durante las operaciones de carga o 44
descarga
o
N 4 Informe final en caso de accidente o incidente durante las operaciones de carga, 45
transporte y descarga.
o
N 5 R. D. Nº 2399-2009-MTC/15 del 10/07/2009, Permiso de Operación Especial para 48
el servicio de Transporte Terrestre de Materiales Peligrosos y/o Residuos Peligrosos
por carretera,
No6 Números telefónicos ante una emergencia 49
No7 Glosario 52
No 8 MSDS del ácido sulfúrico 56

2
OBJETIVO
El objetivo de nuestro Plan de Contingencias es dictar normas y procedimientos para evitar el derrame
o fugas de ácido sulfúrico y en caso de presentarse un evento, lograr una comunicación efectiva y una
primera respuesta oportuna, eficaz y eficiente ante una emergencia para evitar mayores pérdidas y
minimizar los efectos que pudiera causar a las personas, medio ambiente, a las instalaciones, al
patrimonio de la empresa y de terceros.
Asimismo establecer un mecanismo de coordinación entre Transportes Acosta Zambrano EIRL y
nuestros diferentes clientes, para dar una respuesta conjunta ante una emergencia durante el transporte
y los servicios de carga y descarga.

ALCANCE
La política, normas, estándares e información que forman parte de este plan involucran directamente a
todo el personal de Transportes Acosta Z. (choferes, Supervisores, personal de mantenimiento,
administrativos y Gerentes) para responder una emergencia durante el transporte de ácido sulfúrico.

POLITICA DE SEGURIDAD, SALUD OCUPACIONAL Y MEDIO AMBIENTE


Transportes Acosta Z. EIRL, dedicada al transporte especializado de ácido sulfúrico a nivel nacional,
se compromete como organización a:
1. Cumplir con la legislación vigente relacionados con la seguridad, salud y protección del medio
ambiente, para el transporte terrestre de materiales peligrosos.
2. Realizar el transporte de ácido sulfúrico desde el punto de despacho hasta su punto de entrega,
operando de una manera segura, mediante el control de los riesgos y su monitoreo en cada una de
las rutas.
3. Cautelar la seguridad y salud de nuestros colaboradores previniendo los riesgos propios de nuestras
operaciones para evitar las lesiones laborales y enfermedades ocupacionales.
4. Fomentar una cultura preventiva de seguridad, desarrollando las competencias de nuestros
colaboradores a través de la capacitación y entrenamiento constante en el manejo de materiales
peligrosos, sensibilizándolos en el manejo defensivo como una práctica diaria.
5. Promover la participación de todos nuestros colaboradores en la mejora continua de la seguridad,
estableciéndose para ello un Comité de Seguridad, que conduzca al cumplimiento de las metas y
objetivos establecidos.
Esta Política de Seguridad, Salud y Medio Ambiente en el Trabajo será difundida y comunicada a todas
las personas que trabajan para la organización y revisada cada año, adecuándose a las necesidades
operativas.

3
CAPITULO I

I. DATOS GENERALES DEL TRANSPORTISTA

Cuadro No 1: Datos Generales:

LINEAMIENTOS GENERALES
Razón Social Transportes Acosta Zambrano E.I.R.L.
Domicilio Fiscal Av. Prolongación Mariscal Nieto N° 236, Urb. Los
Sauces, Ate - Lima
Teléfono 01-3263053 / 01-3263054
Correo electrónico [email protected]
Numero de RUC 20100283884
Representante Legal Sr. Jose Noé Acosta Guadamor
Registro Único de materiales y/o Código 00211EMRP Transporte Terrestre de
residuos peligrosos (DGTT) Materiales y/o Residuos Peligrosos por carretera.
Clase de Material de acuerdo a las
Clase 8, Acido Corrosivo
Naciones Unidas

Cuadro No 2: Producto a transportar:

Producto Codigo UN
Acido Sulfúico 1830

4
CAPITULO II

II. ORGANIZACIÓN DEL PLAN DE CONTINGENCIA


2.1. DOCUMENTACION PARA EL TRANSPORTE
La Gerencia de Operaciones, de Transportes Acosta Zambrano EIRL, se encarga de realizar
los trámites de las autorizaciones ante la SUNAT para prestar servicios de transportes de
Bienes Fiscalizados y de la inscripción en el Registro como Usuarios.
La inscripción en el registro tendrá una vigencia de dos años, siempre que el Usuario cumpla
con mantener actualizada la información señalada precedentemente, y cumpla con los
requisitos previstos en la Ley y normas reglamentarias.
2.2 NIVELES DE EMERGENCIA
2.2.1 NIVEL DE EMERGENCIA BAJO:
Un derrame menor de ácido sulfúrico en cantidades pequeñas hasta 40 litros, por fallas
en las conexiones y manipuleo de válvulas, arranque y parada de bombas, empaque de
las tapas de carga, perforación, fisuras pequeñas en el tanque, de reparación inmediata.
No hay lesiones personales, peligro o amenaza al medio ambiente y sin compromiso de
corrientes de agua. Será resuelto por el personal de planta y/o por los conductores si el
incidente sucede en el trayecto con sus materiales y equipos.

2.2.2 NIVEL DE EMERGENCIA MEDIO:


Un derrame de ácido sulfúrico en cantidades mayores a 40 litros, por fisura del tanque,
rotura de la válvula de descarga por colisión o choque, voladura por presión o impacto
de la tapa del domo, generando lesiones personales e impacto ambiental menores a
moderados y con compromiso de corrientes de agua. Es necesaria la presencia de los
bomberos, PNP y otros, involucramiento de la prensa.

2.2.3 NIVEL DE EMERGENCIA ALTO:


Derrame total del ácido sulfúrico contenido en la cisterna por volcadura, choque con
otro vehículo de similar envergadura, actos delictivos y/o sabotajes, generando impacto
ambiental con compromiso de corrientes de agua. Graves lesiones personales y/o
muerte, involucramiento de la prensa. Es necesaria la presencia de los equipos de
respuesta del cliente y del transportista, así como entidades externas como los bomberos,
PNP y otros.

2.3. RESPONSABILIDADES Y FUNCIONES


2.3.1. Gerente General Transportes Acosta Z.
Antes de la emergencia

5
 Brinda la política y los lineamientos de seguridad para la operación de la empresa.
 Imparte los lineamientos generales de capacitación del personal en respuesta a
emergencias.
 Proporcionar los medios necesarios para la adquisición de equipos y materiales para
responder emergencias.
Durante la Emergencia
 Recibe la comunicación de la emergencia del Gerente de Operaciones.
 Brindar apoyo y dar las órdenes y políticas para remediar la emergencia.
 Notificar a las autoridades nacionales, regionales y locales del Ministerio de Energía
y Minas, Fiscalización Minera y OEFA (Organismo de Evaluación y Fiscalizacion
Ambiental).
 Atender y acompañar a los representantes de los medios de prensa, autoridades
civiles, políticas y de defensa civil.
 Determinar la ubicación del Centro de Operaciones para el seguimiento de la
emergencia.
 Convocar a técnicos, asesores internos y externos que estime para el apoyo a la
toma de decisiones y operaciones propias de la emergencia.
Después de la Emergencia
 Brindar apoyo y dar el soporte necesario para remediar el lugar del incidente si
hubiera sido impactado.
2.3.2. Gerente de Operaciones Transportes Acosta Z.
Antes de la emergencia
 Imparte los lineamientos generales de capacitación del personal en respuesta a
emergencias.
 Proporcionar los medios necesarios para la adquisición de equipos y materiales para
responder emergencias.
 Contará con personal calificado, y con experiencia no menor de cinco años y
Licencia de conducir categoría AIII.
Durante la Emergencia
 Recibe la notificación de una situación de crisis del Supervisor de Operaciones.
 Implementar las acciones necesarias para efectuar la respuesta a la emergencia.
 Declarar la emergencia y el nivel correspondiente del incidente.
 Convocar a los miembros del Comité de Emergencia, cuando la emergencia es de
nivel II y III.
 Trasladará al Ingeniero de Seguridad y al Gerente de Logística hacia el lugar de la
emergencia para dar apoyo técnico, logístico y económico.
 Coordinar con la Policía Nacional del Perú, medidas de seguridad y control de
acceso a la zona del incidente.
Después de la Emergencia
 Coordinar las acciones de remediación del lugar del incidente.

6
 Coordinar con las autoridades locales (políticas, comunidades, policiales) para el
levantamiento de un acta de preservación del medio ambiente en el lugar del
incidente.
2.3.3. Jefe de Logística
Antes de la emergencia
 Garantizará que cada vehículo cuente con un kit de emergencia completo y
apropiado de acuerdo al producto transportado (Ácido Sulfúrico al 98% de
concentración).
 Deberá proveer del Equipo de Emergencia y/o elementos de seguridad necesarios
(Extintores, cono de seguridad, cintas reflectivas, gatas, etc.)
Durante la Emergencia
 Recibe la notificación de una situación de crisis del Gerente de Operaciones.
 Proporcionar los recursos materiales (equipo, materiales y suministros).
 Facilitar los trámites administrativos logísticos con cargo a regularizar
posteriormente.
 Se encargará de los imprevistos que involucren reparación de daños a terceros,
asistencia médica de sus choferes, etc.
Después de la Emergencia
 Dar el apoyo logístico para realizar las acciones de remediación del lugar del
incidente.
 Apoyar al Gerente de Operaciones a realizar las coordinaciones con las autoridades
locales (políticas, comunidades, policiales) para el levantamiento de un acta de
preservación del medio ambiente en el lugar del incidente.
2.3.4. Jefe de Seguridad y Materiales Peligrosos
Antes de la emergencia
 Verificar que los conductores cuente con el equipo de protección adecuado.
 Antes de que se presente alguna emergencia deberá tener preparado e implementado
los procedimientos de emergencia, asícomo tener a la mano el presente Plan de
Contingencia.
 Preparar a los conductores mediante entrenamientos y simulacros en respuesta a
emergencias durante la carga, transporte y descarga del ácido sulfúrico.
 Dar charlas preventivas sobre manejo defensivo, uso de extintores portátiles,
primeros auxilios
Durante la emergencia
 Recibe la notificación de una situación de crisis del Gerente de Operaciones.
 Trasladarse inmediatamente al lugar del incidente.
 Al llegar al lugar del incidente asume el control y dirige las acciones de respuesta.
 Coordinar y desarrollar un plan de acciones para responder a la emergencia.

7
 Según el nivel de la emergencia, coordinar con el Comité de Emergencias para el
envío de personal, equipos, materiales y suministros al lugar del incidente.
 Permanecer en comunicación permanente con el Gerente de Operaciones,
informando la evolución del incidente.
 Deberá describir el estado actual de la emergencia, las acciones de respuesta
realizadas, los planes futuros, recomendaciones y solicitudes de ayuda y deben ser
reportados con la frecuencia que sea necesaria.
Después de la emergencia
 Liderar la investigación del incidente y realizar las coordinaciones con las entidades
respectivas.
 Elaborar el reporte final del incidente describiendo con exactitud la situación tal
como se desarrolló, las acciones tomadas, los recursos comprometidos, los
problemas encontrados y las recomendaciones.
2.3.5. Supervisor de Operaciones
Antes de la emergencia
 Responsable de supervisar el correcto transporte y el cumplimiento de las normas y
procedimientos durante el viaje del producto desde su punto de embarque hasta la
entrega en su destino.
 Verificar que todos los conductores cuenten con los implementos de Protección
Personal (EPP) necesarios, de la calidad y especificaciones establecidas en el MSDS
del ácido sulfúrico.
 Participar activamente de los entrenamientos y simulacros que organicen las
empresas involucradas, como parte de su entrenamiento y competencias.
 Tendrá cabal conocimiento técnico de las características físicas químicas del insumo
químico Ácido Sulfúrico al 98% de concentración, así como de sus riesgos y
peligros. Deberá llevar consigo el MSDS (Hoja de Datos de Seguridad del ácido
sulfúrico).
 Deberá verificar el adecuado descanso de los chóferes a fin de evitar accidentes por
sueño o fatiga.
 Informará de cualquier anomalía referente al estado del tanque cisterna que contiene
el producto y del estado mecánico del vehículo.
 Deberá supervisar que antes de salir se realice el Check List para ello empleará sus
Hojas de Mantenimiento Rutinario y de Equipo de Emergencia y EPP.
 Verificar que todos los conductores deben mantener en condiciones operativas los
medios de comunicación de los que se dispone.
Durante la emergencia
 Recibe la comunicación de una situación de emergencia de parte de cualquier
conductor del convoy.
 Es el encargado de liderar la Respuesta ante una Emergencia (Comandante de
Incidente), durante la ocurrencia de un incidente, iniciando el Plan de Respuesta de

8
acuerdo a los procedimientos establecidos (Primera Respuesta), informando a la
central de Transportes Acosta Zambrano EIRL.(TAZ) de acuerdo al procedimiento
de comunicaciones establecido.
 La primera respuesta durante la emergencia debe ser coordinada con los
conductores integrantes del convoy.
 Si es necesario coordinar con la Gerencia de Operaciones de TAZ para el cambio de
los vehículos afectados y/o chóferes involucrados.
 De ser necesarios coordinar la asistencia al lugar de la emergencia de la PNP y el
Cuerpo de Bomberos para controlar la situación y personal de apoyo, de acuerdo a
las circunstancias.
 Brindar los primeros auxilios y evacuar a un centro médico al personal que resulte
lesionado a consecuencia del incidente.
Después de la emergencia
 Colaborará con el Ingeniero Jefe de Seguridad y Materiales Peligrosos de
Transportes Acosta Zambrano EIRL., para realizar la investigación y elevar el
reporte correspondiente.
 Dar el apoyo necesario para realizar las acciones de remediación del lugar del
incidente.
2.3.6. Conductor de la unidad vehicular
Antes de la emergencia
 Conocer plenamente los procedimientos de emergencia.
 Participar activamente de los entrenamientos y simulacros que organicen las
empresas involucradas, como parte de su entrenamiento y competencias.
 Antes de iniciar el viaje, verificar que el teléfono celular, satelital y/o la radio
presente la batería con carga suficiente para operar sin interrupciones y poder
mantener las comunicaciones y coordinación permanentes durante el trayecto.
 Tendrá conocimiento técnico de las características físicas químicas del insumo
químico Ácido Sulfúrico, así como de sus riesgos y peligros. Deberá llevar consigo
el MSDS (Hoja de Datos de Seguridad del ácido sulfúrico).
 Informará de cualquier anomalía referente al estado del tanque cisterna que contiene
el producto y del estado mecánico del vehículo.
 Deberá de realizar su inspección antes de salir - Check List (Documentos, luces,
combustibles, carga del producto, herramientas, EPP, etc.) para ello empleará sus
Hojas de Mantenimiento Rutinario y de Equipo de Emergencia y EPP.
 Deberá dormir un mínimo de ocho horas antes de salir conformando el convoy.
Durante la emergencia
 Comunicará de la ocurrencia de una situación de emergencia obligatoriamente al
Supervisor de Operaciones TAZ.
 No abandonará su carga a menos que implique peligro para su persona.

9
 De encontrarse ileso, participará activamente para dar solución a la emergencia con
el resto de los integrantes del convoy.
 Aplicar el procedimiento de respuesta en caso de emergencia, colocándose el traje
de protección química antes de iniciar las acciones de respuesta.
 Utilizar en el incidente tierra seca, arena, cal y/o material absorbente (paños,
salchichas, etc.) para minimizar el impacto al ambiente.
Después de la emergencia
 Limpie el derrame con el material absorbente apropiado y en cantidad suficiente.
 Deseche el material absorbente utilizado en recipientes adecuados (bidones, bolsas
de plástico).
 Lavar el material reutilizable y reponga el material absorbente utilizado.
 Neutralizar el área afectada, remover y recoger la tierra y depositarlo en los
contenedores para ser entregados a la empresa que se hará cargo de su disposición
final, de tal forma que no represente un peligro para las personas o para el ambiente.
 La disposición de este material se realizará en una empresa especializada y
autorizada por OSINERGMIN para tal fin.
 Participar en la rehabilitación del área afectada con tierra de préstamo (tierra nueva).
2.3.7. Supervisor de Mantenimiento
Antes de la emergencia
 Deberá garantizar que cada una de sus unidades esté en perfecto estado mecánico.
 Mantendrá documentación en regla (Check List, archivos de los mantenimientos
realizados y la programación de las mismas, revisiones técnicas, etc.).
Durante la emergencia
 Recibe la comunicación de una emergencia del Supervisor de Operaciones.
 Se trasladar inmediatamente al lugar del incidente.
 Disponer de los equipos y herramientas para atender las necesidades de la
emergencia.
Después de la emergencia
 Recoger todos los equipos utilizados en el incidente. Previamente deben ser lavados
para su almacenamiento.
 Realizar las coordinaciones para remolcar la unidad afectada.
2.4. COMITÉ DE EMERGENCIA (RESPONSABLES)
2.4.1. Director Gerente: Noel Acosta Zambrano
Teléfono Oficina: 326-3054
Telefono Celular: 989333911
2.4.2. Gerencia General: Jose Noe Acosta Guadamor
Teléfono Oficina: 326-3054
Telefono Celular: 989251325

10
2.4.3. Gerencia de Operaciones: Jorge Acuña Polo
Teléfono Oficina: 326-3053
Teléfono Celular 989251319
2.4.4. Gerencia de Administración: Sara Acosta Guadamor
Teléfono Oficina: 326-3053
Teléfono Celular 958799913
2.4.5. Seguridad y Materiales Peligrosos: Enrique Espinoza Marchena
Telefono Oficina: 326-3053
Teléfono Celular: 974260841
2.4.6. Mantenimiento: Sr. Raúl Palomino J.
Teléfono Oficina: 326-3053
Teléfono Celular: 974259917
2.4.7. Supervisores de Operaciones
1. Jose Gil Araujo 974255163
2. Reynaldo Huamaní Cupe 974255168
3. Carlos Ramirez Dioses 983743168

2.4.8. Conductores de las unidades:

No Nombre y Apellidos Celular No Nombre y Apellidos Celular


1 Uva Galvez Saucedo 974256166 13 Anibal Baylon Huaman 974259936
2 Raul Lozano Romero 974260944 14 Jaime Janampa Guzman 974259936
3 Jilmer Arias Flores 953776950 15 Pablo Torres Llontop 953776890
4 Teofilo Mendoza Ramos 974259033 16 Juan Cortes Vasquez 974258017
5 Oscar Tovar Segama 974259904 17 Luis Llamoca Parra 974255242
6 Hugo Hurtado Quinto 974259018 18 Alex Guerrero Luna 953776947
7 Amador Gala Segama 974258999 19 Juan Carlos Perales 974259936
8 Cesar Hurtado Quinto 974258019 20 Lizardo Limaymanta 953776876
9 Wilder Paucar Hernandez 974255242 21 Raul Coronado Lazaro 974258979
10 Manuel Barreto Lagos 974257115 22 Eder Hurtado Quinto 974259900
11 Eustaquio Maldonado Tapia 974257103 23 Angel Hurtado Quinto 974255180
12 Alcides Bullon Torpoco 974257086

11
2.5. DIAGRAMA DE COMUNICACIÓN EN CASO DE UNA EMERGENCIA
DURANTE EL TRANSPORTE

Supervisor del convoy


Transportes Acosta Z.

Gerente General TAZ Gerente de Operaciones


Noé Acosta Guadamor Jorge Acuña Polo
01-3263054 01-3263053
RPC: 989251325 RPC: 989251319

Seguridad y Mat-Pel Jefe de Logística Director Gerente


Enrique Espinoza Hilda Bueno Ramos Noel Acosta Zambrano
RPC: 974260841 RPC: 989251315 RPC: 989333911

Compañía de Bomberos Supervisor Mantenimiento Representante del


Policía Nacional Raúl Palomino cliente
Defensa Civil RPC: 974259917
MINSA, EsSalud

Personal, Equipo y Repuestos, materiales,


Materiales de Respuesta equipos y otros
a Emergencias.

MTC-DGASA,
MINAM-OEFA
LEYENDA
OSINERGMIN, MEM Primera comunicación obligatoria
Segunda comunicación obligatoria

12
CAPITULO III

III. IDENTIFICACION DE LOS POSIBLES RIESGOS DEL TRANSPORTE TERRESTRE


Para las actividades dentro del transporte terrestre se ha considerado lo siguientes aspectos:
3.1. Durante la carga y descarga
3.1.1 Equipo de Protección Personal en mal estado y/o uso inadecuado
3.1.2 Atropello al personal durante el estacionamiento de entrada y salida de la cisterna
3.1.3 Daño a las instalaciones durante el estacionamiento de entrada y salida de la cisterna
3.1.4 Caída y/o derrame del material o residuo
3.1.5 Incendios
3.1.6 Contaminación del aire, suelo y/o agua por derrame del material.
3.2. Durante el transporte
3.2.1 Caída y/o derrame del material o residuo
3.2.2 Accidente de tránsito
3.2.3 Colisión contra objetos y/o personas o animales.
3.2.4 Volcaduras
3.2.5 Incendios
3.2.6 Explosiones
3.2.7 Contaminación del aire, suelo y/o agua
3.2.8 Avería de los vehículos
3.2.9 Conflictos sociales
3.2.10 Actos delictivos, sabotajes y/o terroristas
3.2.11 Fenómenos naturales
3.2.12 Estrés o cansancio
3.2.13 Enfermedad del conductor

13
3.3. METODOLOGIA DE LA IDENTIFICACION DE PELIGROS, EVALUACION Y
CONTROL DE RIESGOS

La identificación, evaluación y registro de los aspectos ambientales, peligros y control de los


riesgos, es una actividad de carácter permanente que se debe considerar en todos los procesos,
servicios de y a la empresa así como también en las instalaciones considerando no solo el lugar
de trabajo sino que la posibilidad de afectar a las personas.

MANTENER EVIDENCIAS
MONITOREO A MEDIDAS
DE CONTROL

NO

PROCESOS
IDENTIFICACION DE
¿RIESGO
* ACTIVIDADES PELIGROS, EVALUACION Y SIGNIFICATIVO?
*SERVICIOS CONROL DE RIESGOS

SI

PLAN DE ACCION PROPONER NUEVAS


PROGRAMA MEDIDAS DE CONTROL Y
ESTABLECER OBJETIVOS

Este procedimiento debe ser revisado periódicamente por personal competente para actualizar
e incorporar otros aspectos no considerados en primera instancia.
Una vez identificados los peligros, se evaluó la magnitud de los riesgos asociados para decidir
si estos son tolerables o no tolerables.
La magnitud del riesgo (MR) se obtiene por el producto de la probabilidad de ocurrencia de un
incidente y su consecuencia según la matriz de evaluación:

14
MR = P x C

Generándose la siguiente Matriz de Evaluacion de Riesgos:

IMPACTO

BAJO 1 1 2 4 7 11

MODERADO 2 3 5 8 12 16

ALTO 3 6 9 13 17 20

MUY ALTO 4 10 14 18 21 23

CATASTROFICO 5 15 19 22 24 25

A B C D E

PROBABLE

FRECUENTE
POCO PROBABLE

POSIBLE
REMOTO
PROBABILIDAD

TIPO DE RIESGO

ALTO
MEDIO
BAJO

Obtención de la magnitud del riesgo (MR):

CLASIFICACION MR = F x S Descripcion Plazo de correccion


No se hace el trabajo bajo
ALTO 1 al 8 0 a 24 horas
ninguna circunstancia
Se hace el trabajo con
MEDIO 9 a 15 0 a 72 horas
Supervisión permanente
BAJO 16 a 25 Se procede con el trabajo Un mes

15
TABLA DE CONSECUENCIAS
Impacto Ambiental Propiedad
Nivel Calificación Salud y Seguridad
Fallecimiento(s) o Casos Efectos muy graves, Los daños materiales
1 Catastrófico Múltiples de Incapacidad impacto extenso y a son mayores de
Permanente. largo plazo. $1,000,000
Casos Múltiples de Tiempo Efectos graves, impacto
Los daños materiales
Perdido o de Obligaciones relativamente extendido
4 Muy Alto fluctúan entre
Restringidas, Lesiones,
$500,000 y $999,999
Incapacidad Permanente
Lesiones y enfermedades Efectos moderados sin Los daños materiales
3 Alto moderadas (Tratamiento afectar el ecosistema de fluctúan entre
Médico) manera significativa $50,000 y $499,999
Lesiones o enfermedades Efectos menores con Los daños materiales
2 Moderado menores. Primeros daños a un área pequeña. fluctúan entre $5,000
Auxilios) y $49,999
Ninguna lesión o Impacto de bajo nivel, Los daños materiales
1 Bajo
enfermedad sin efectos duraderos. <$4,999

TABLA DE PROBABILIDADES
Nivel Probabilidad Descripción
Se espera que el evento ocurra en la mayoría de los casos.
E Frecuente El evento ocurrirá comúnmente
El evento ocurre en todas las circunstancias
Se espera que el evento ocurra o en efecto, ha sucedido
D Probable
El evento ocurrirá probablemente en la mayoría de los casos
El evento ocurrirá en algún momento
C Posible
El evento ocurrirá bajo ciertas circunstancias
El evento podría ocurrir en algún momento
B Poco Probable
El evento ocurre cada 10 años más o menos

El Evento puede ocurrir en circunstancias muy excepcionales; Rara vez


A Remoto
ha ocurrido un evento similar

16
IDENTIFICACION DE PELIGROS Y EVALUACION DE RIESGOS PARA EL TRANSPORTE DE ACIDO SULFURICO POR
CARRETERA

F= FRECUENCIA, S= SEVERIDAD, MR= MAGNITUD DEL RIESGO

Evaluación Medidas de Riesgo Clasificación


Actividad Tarea Riesgo asociado Consecuencias del Riesgo Criticidad Control Residual del riesgo
F S MR F S MR
Uso del equipo No usarlo Lesiones, Uso correcto del
de protección adecuadamente Intoxicación B 3 9 EPP y en buenas C 4 18 Bajo
Medio
personal o equipo incapacidad. condiciones
defectuoso
Estacionamiento Atropellos al Lesiones al Respetar las
de entrada de la personal, conductor y a B 2 5 Alto normas de C 4 18 Bajo
cisterna choques, terceros seguridad vial
Conexiones y Válvulas y Lesiones Verificar el buen
manipuleo de conexiones en Quemaduras C 3 13 estado de las C 4 18 Bajo
Medio
válvulas. mal estado mangueras y
Derrames válvulas.
Seguridad
Arranque y Cortocircuitos Lesiones Verificar el buen
parada de Incendio quemaduras C 3 13 estado de las C 4 18 Bajo
Carga bombas Medio cajas y
conexiones
eléctricas.
Sacar la tapa de Caída de Lesiones Usar el arnés de
carga de la diferente nivel Fracturas B 2 5 Alto seguridad B 5 19 Bajo
cisterna Fatalidad
Cerrar válvulas Pérdida del Verificar el cierre
de descarga de Derrames, fugas, insumo C 3 13 y sellado de la C 4 18 Bajo
Medio
la cisterna Lesiones válvula de
Quemaduras descarga
Salida de la Atropellos al Lesiones al Respetar las
cisterna hacia la personal, conductor y a B 2 5 normas de B 5 14 Bajo
Alto
balanza choques, terceros seguridad vial
(señalización)
Operación de Fallas en los Exposición a Mantenimiento
arranque y empaques y gases, ruido. C 3 13 preventivo, C 4 18 Bajo
Medio
parada de Salud ruidos fuera del medición de ruido
bombas límite permisible Uso de EPP
Conexiones y Derrames, fugas, Contaminación Verificar el buen
manipuleo de Medio filtraciones de suelos, C 3 13 estado de las C 4 18 Bajo
Medio
válvulas Ambiente agua, aire. mangueras y
válvulas.
Actividad Peligro Riesgo asociado Consecuencias Evaluación Medidas de Riesgo Clasificación
del Riesgo Criticidad Control Residual del riesgo
Llevar en la Asaltos, Lesiones al
cabina personas sustracciones conductor y a B 2 5 B 5 19 Bajo
ajenas a la Accidente de terceros Alto
empresa tránsito
Detenerse en Asaltos, Lesiones al
lugares no sustracciones conductor y a B 2 5 Cumplir con el B 5 19 Bajo
Alto procedimiento
autorizados pérdida del terceros
insumo seguro de
Estacionar Pueden generar Lesiones transporte
cerca de cables descargas Quemaduras B 2 5 B 5 19 Bajo
alta tensión u eléctricas, Fatalidad Alto
centrales Incendios.
eléctricas explosiones
Ataques al Lesiones al Coordinar
Conflictos conductor y/o al conductor y a C 3 13 información con C 4 18 Bajo
sociales vehículo, pérdida terceros Moderado la PNP antes de
Seguridad
del insumo salir o continuar
el viaje
Actos delictivos, Asaltos, ataques Lesiones al Coordinar Bajo
sabotajes y/o al conductor y/o conductor y a B 2 5 información con B 5 19
terroristas al vehículo, terceros la PNP antes de
Transporte Alto
pérdida del salir o continuar
insumo, el viaje
incendios
Condiciones Choque Lesiones al Aplicar el manejo
climáticas Volcadura conductor y a B 2 5 Alto defensivo. B 5 9 Bajo
adversas terceros
Cableado del Cortocircuitos Lesiones Mantenimiento
tracto en mal Incendios. Quemaduras C 2 5 Alto preventivo a la B 5 19 Bajo
estado explosiones cisterna
Mal estado de la Pérdida de Lesiones al Aplicar el Manejo
carretera o vía control del conductor y a B 2 5 Alto Defensivo B 5 19 Bajo
vehículo terceros
Zonas sinuosas Pérdida de Lesiones al
o curvas control del conductor y a C 2 5 Aplicar el Manejo C 4 18 Bajo
Alto
peligrosas vehículo, choque terceros Defensivo
Volcadura
Pérdida de Lesiones al
Zonas de control del conductor y a C 2 5 Aplicar el Manejo C 4 18 Bajo
Alto
arenamiento vehículo, choque terceros Defensivo
Volcadura

18
Evaluacion Criticidad Medidas de Riesgo Clasificacion
Actividad Riesgo asociado Consecuencias
del Riesgo Control Residual del Riesgo
Accidentes de Lesiones a
Zonas Urbanas tránsito terceros B 3 9 Medio Aplicar el Manejo C 4 18 Bajo
atropellos Defensivo
Vehículos de Accidentes de Lesiones al Aplicar el Manejo
terceros en la tránsito conductor y a B 2 5 Alto Defensivo C 4 18 Bajo
carretera terceros
Estrés o Choque Lesiones al Cumplimiento del
cansancio Volcadura conductor y a B 2 5 programa de C 4 18 Bajo
Alto
terceros descanso de los
Transporte conductores
Enfermedad del Choque Lesiones al Evaluación de
conductor Salud Volcadura conductor y a B 2 5 Alto Salud B 5 19 Bajo
terceros Ocupacional
Exposición Intoxicación, Mantenimiento
EPP en mal directa al irritación de B 2 5 de unidades, B 5 19 Bajo
estado producto, gases, vías Alto equipos y
humos respiratorias, renovación del
dermatitis EPP
Fisura de Derrame mayor Contaminación Conducir
tanque, rotura del producto de aire, suelo y B 2 5 aplicando el B 5 19 Bajo
de válvula, por agua Alto Manejo
choque o Defensivo
volcadura
Fisura de la Medio Filtraciones Contaminación Mantenimiento
cisterna Ambiente fugas y derrames de aire, suelo y B 2 5 preventivo de la B 5 19 Bajo
Alto
agua cisterna (ensayos
no destructivos).
Exposición Contaminación Medidas de
Ruido directa por el al ambiente C 3 13 mitigación en B 5 19 Bajo
Medio
tránsito de caso de superar
vehículos el LMP

19
Actividad Peligro Riesgo asociado Consecuencias Evaluación Medidas de Riesgo Clasificación
del Riesgo Criticidad Control Residual del riesgo
Uso del equipo No usarlo Lesiones, Mantenimiento
de protección adecuadamente intoxicación B 2 5 Alto preventivo, B 5 19 Bajo
personal o equipo incapacidad, medición de ruido
defectuoso muerte Uso correcto del
EPP y en buenas
condiciones
Estacionamiento Atropellos al Lesiones al Respetar las
para descargar personal, conductor y a B 3 9 Medio normas de B 5 19 Bajo
el insumo choques, terceros seguridad vial

Precintos de Sustracciones o mermas del Verificación de


seguridad en derrames insumo B 4 14 Medio los precintos de B 5 19 Bajo
mal estado o de seguridad
mala calidad Seguridad
Conexiones y Válvulas y Lesiones Verificar el buen
manipuleo de conexiones en Quemaduras B 3 9 Medio estado de las B 5 19 Bajo
válvulas. mal estado mangueras y
Descarga Derrames válvulas.
Arranque y Cortocircuitos Lesiones Verificar el buen
parada de Incendio quemaduras B 3 9 Medio estado de las B 5 19 Bajo
bombas cajas y
conexiones
eléctricas.
Salida de la Atropellos al Lesiones al Respetar las
cisterna personal, conductor y a B 2 5 Alto normas de C 4 18 Bajo
choques, terceros seguridad vial
(señalización)
Arranque y Fallas en los Exposición a Mantenimiento
parada de empaques y gases, ruido. B 3 9 Medio preventivo, B 5 19 Bajo
Salud
bombas ruidos fuera del medición de ruido
límite permisible Uso de EPP
Conexiones y Derrames, fugas, Contaminación Verificar el buen
manipuleo de Medio filtraciones de suelos, B 2 5 Alto estado de las B 5 19 Bajo
válvulas Ambiente agua, aire. mangueras y
válvulas.

20
3.4. RUTAS ESTABLECIDAS

RUTAS
ORIGEN DESTINO
1. La Oroya (Doe Run Perú) Lima y Callao
2. La Oroya (Doe Run Perú) Cia. Minera Volcan (Cerro de Pasco)
3. Lima (Quimex S. A.) Puente Piedra. Quimex S. A. (San Jose Pacasmayo)
4. Quimex S. A. (San Jose Pacasmayo) Minera Yanacocha (Cajamarca)

CAPITULO IV

IV. PLANIFICACION DE LA RESPUESTA

4.1. ELABORACIÓN Y DIFUSIÓN DE CARTILLAS: RESPUESTA A EMERGENCIAS.

CARTILLA DE RESPUESTA A EMERGENCIAS

 Conserve la calma.
 Evalué rápidamente la situación y tome posesión del lugar
 Delimitar el área afectada colocando los conos y cintas de seguridad
 Comunicar a la Base de Operaciones: 01-3263054 / 989251319
 Controlar los riesgos para eliminar y/o contener el derrame
 Permanezca en una ubicación segura
 Ubíquese siempre a favor del viento.

4.3 LUGARES DE POSIBLE OCURRENCIA


De acuerdo a la hoja de la ruta y a la evaluación de los riesgos realizada en la ruta se determinó
como los lugares de posible ocurrencia de accidentes a las siguientes zonas;
4.3.1. Zona de Neblina:
4.3.2. Zona de Arenamiento:
4.3.3. Zona accidentada y derrumbes.
4.3.4. Tramos de curvas sinuosas, badenes, curvas en “U” y “S”.
4.3.5. Zona de pastoreo de ganado ovino y vacuno, poblados menores.
4.3.6. Zona de alto transito vehicular y peatonal.
4.4. PROGRAMA DE CAPACITACIÓN
4.4.1 Objetivo.
Evitar la ocurrencia de accidentes proporcionando los conocimientos y entrenamiento para
desarrollar una cultura preventiva en seguridad y en caso suceda un evento estar preparados
para responder la emergencia en forma oportuna y eficaz para minimizar los daños.
4.4.2 Frecuencia
Los temas establecidos para cada mes en el programa de Capacitación durante el año 2016,
se darán en la primera semana del mes correspondiente y en las semanas siguientes se
procederá con la retroalimentación y/o ejecución de la parte practica como la ejecución de
los simulacros.
4.4.3 Responsabilidades.
Para la realización del programa se establecen las siguientes responsabilidades:
Gerente de Operaciones:
 Es el responsable de aprobar el programa de capacitación y dispone su cumplimiento y
control.
 Supervisa el cumplimiento del programa, asesora y apoya en la ejecución de las
actividades programadas.
Jefe de Seguridad:
 Es el responsable de la administración y ejecución de las actividades programa de
capacitación.
 Registra cada actividad realizada y eleva un informe a la Gerencia de Operaciones.
 Mantiene un archivo con los registros de la capacitación.
Supervisores y conductores:
 Tiene la responsabilidad de participar en las actividades programadas y firmar su
asistencia en los registros correspondientes.
4.4.4 Método de Enseñanza
Método interactivo de enseñanza propuesto por la Agencia para el Desarrollo Internacional,
Oficina para la Asistencia (US AID/OFDA), siendo unos de los puntos principales la
participación activa de todos los conductores en las actividades teóricas así como en las
prácticas y/o en la realización de los simulacros programados.
4.4.5 Regulaciones
Los contenidos de los cursos del programa de capacitación responden a las siguientes
recomendaciones y regulaciones tanto nacionales como internacionales.

22
 Reglamento de sehuridad y Salud Ocupacional D.S. 055-EM-20110
 Administración de Seguridad y Salud Ocupacional (US OSHA) Departamento del
Trabajo de los Estados Unidos, Regulación 29 CFR 1910.120.q.
 Departamento de Transportes de los Estados Unidos (US DOT), Regulación 49 CFR
172.1700 (sub parte H).
 Asociación Nacional de Protección contra el Fuego (US NFPA), Normas 471 y 472.
4.4.6 Contenidos
Se establece como instrucción básica común para todos los integrantes de la empresa
Transportes Acosta Zambrano EIRL, la capacitación en los siguientes cursos:
 Identificación de Materiales Peligrosos
Identificar el material involucrado y sus riesgos, según los tres sistemas de
identificación:
Rombo de la NFPA, Numero UN de la Naciones Unidas y la Clase de Riesgo de los
materiales peligrosos.
 Manejo Defensivo
Prevención en la conducción de sus unidades teniendo en cuenta las condiciones de
riesgo:
 Condición del vehículo
 Condición de la carretera
 Condición del Conductor
 Condición de terceros en la vía.
 Reporte de Incidentes
Desarrollar el hábito del reporte de incidentes en ruta
 Planes de Contingencia
Aplicar el Plan de Contingencia en la respuesta a una emergencia.
 Accidentes y Primeros Auxilios
Preparación en la atención de primeros auxilios en un accidente.
 Interpretación de MSDS
Estudio y utilización de la información en caso de emergencia.
 Uso de extintores contra incendios
Conocimiento teórico y prácticas con extintores portátiles.

23
 Operaciones de carga y descarga de ácido sulfúrico
Identificación de peligros y evaluación de riesgos en las actividades y tareas de carga y
descarga,
 Operaciones de mantenimiento de equipos de válvulas, conexiones, tuberías, electro
bombas y afines utilizados en las operaciones de carga y descarga.
 Control de la fatiga, tomar las medidas preventivas, buen descanso, alimentación
adecuada, ejercicios para mantenerse alerta en la conducción.
 Simulacros de emergencia Nivel 1 y 2 en ruta.
Comunicación de la emergencia, organización del Sistema de Comando de Incidentes,
evaluando el desempeño de los conductores en las operaciones de respuesta, control del
incidente utilizando sus recursos disponibles, remediación del lugar afectado.
4.5. PROCEDIMIENTOS DE ATENCION A LA EMERGENCIA
Mediante el presente Plan de Contingencias, establece el propósito de evitar que las
consecuencias de un evento no deseado durante las actividades de transporte de ácido sulfúrico,
afecte la vida y la salud de las personas, dañe el medio ambiente e involucre a las instalaciones
y servicios públicos, durante el desarrollo de eventuales siniestros, tales como incendio,
explosión, volcadura, colisión, derrame o fuga de ácido sulfúrico y otras emergencias, que
pudieran presentarse con las unidades de transporte como producto de un accidente, fenómenos
naturales o la acción mal intencionada del hombre.

4.5.1. PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN UNA EMERGENCIA NIVEL BAJO


 Estacionar el vehículo en un lugar seguro, alejado de toda fuente de agua y
poblaciones.
 Comunicar inmediatamente la emergencia de una fuga de ácido sulfúrico de nivel 1, de
acuerdo al Diagrama de comunicaciones al Gerente de Operaciones de Transportes
Acosta Z.
 Tomar posesión del lugar, con la ayuda de los integrantes del grupo o convoy, colocar
los conos y cintas de seguridad para delimitar el área afectada para evitar la exposición
de personas o animales al ácido sulfúrico.

24
PROGRAMA DE CAPACITACION - 2017
TRANSPORTE DE ACIDO SULFURICO

ACTIVIDAD Enero Febrero Marzo Abril Mayo Junio Julio Agosto Setiembre Octubre Noviembre Diciembre

Manejo Defensivo

Simulacro Emergencia
Nivel 1 en ruta
Identificación de
Materiales Peligrosos
Reporte de Incidentes

Plan de Contingencias

Simulacro de Emergencia
Nivel 2

Empleo de Guía GRENA

Uso de extintores contra


incendios
Empleo de las hojas
MSDS

Primeros Auxilios

Control de la Fatiga

Operaciones Basicas con


Mat Pel.
 Accionar la circulina de alerta en el caso de derrames.
 Ponerse su equipo de protección personal, consistente en el traje antiácido nivel “C”;
máscara full face; guantes y botas de nitrilo.
 Ubíquese siempre a favor del viento, sin exponerse a los riesgos.
 Tomar acción para la eliminación de la fuga, contención o neutralización, según sea el
caso:
 Si se produce un pequeño derrame producto del goteo, hacer un dique de contención
(confinar el derrame) con tierra seca, arena, cal y/o material absorbente (paños,
salchichas, etc.) para minimizar el impacto al ambiente.
 Limpie el derrame con el material absorbente apropiado y en cantidad suficiente.
 Deseche el material absorbente utilizado en recipientes adecuados (bidones, bolsas de
plástico). Lavar el material reutilizable y reponga el material absorbente utilizado.
 Neutralizar el área afectada, remover y recoger la tierra y depositarlo en los
contenedores para ser entregados a la empresa que se hará cargo de su disposición
final, de tal forma que no represente un peligro para las personas o para el ambiente.
 La disposición de este material se realizará en una empresa especializada y autorizada
por OSINERGMIN para tal fin.
 Se rehabilitará el área afectada con tierra de préstamo (tierra nueva).

4.5.2. PROCEDIMIENTO A SEGUIR EN UNA EMERGENCIA NIVEL MEDIO Y/O


ALTO
 Comunicar inmediatamente la emergencia de una fuga de ácido sulfúrico de nivel 1, de
acuerdo al Diagrama de comunicaciones al Gerente de Operaciones de Transportes
Acosta Z.
 Tomar posesión del lugar, con la ayuda de los integrantes del convoy, colocar los
conos y cintas de seguridad para delimitar el área afectada para evitar la exposición de
personas o animales en un radio de 800 mts.
 Ponerse su equipo de protección personal, traje antiácido nivel “C”; máscara full face;
guantes y botas de nitrilo.
 Ubíquese siempre a favor del viento,
 Realizar una evaluación de riesgos del derrame y el área afectada.
 Dentro de lo posible, tomar acción preventiva de eliminación de la fuga, contención o
neutralización, según sea el caso.
 Al llegar al lugar del evento las Brigada externas de Respuesta a Emergencias
MYSRL, Bomberos, PNP, etc.), apoyar para una respuesta adecuada a la emergencia e
informar lo más relevante:
 La magnitud de la fuga y la cantidad de insumo derramado.
 Evaluación de los riesgos y daños a las personas o al ambiente.
 Las acciones tomadas hasta ese momento.
4.6. PLAN DE DISPOSICIÓN
Transportes Acosta Z. designa como responsable del manejo y disposición adecuada de todos
los desechos generados por incidentes en el transporte de ácido sulfúrico en la ruta a su
Ingeniero de Seguridad y Mat-Pel, para lo cual presenta el siguiente procedimiento para casos
de derrame:
4.6.1. Neutralizar el área afectada o impactada con cal o caliza.
4.6.2. Remover y recoger la tierra del área afectada en contenedores para su traslado y
disposición de este material en una empresa especializada registrada y autorizada por
OSINERGMIN y DIGESA para tal fin.
4.6.3. los contenedores de desechos deberán estar dispuestos de tal manera que no constituyan
un riesgo en caso de fuego u obstaculicen el paso en caso de emergencias.
4.6.4. Estos contenedores se identificarán con carteles visibles (de color rojo) con el nombre y
tipo de desecho. El etiquetado de los contenedores de desechos (baldes y/o cilindros)
buscará facilitar la identificación y clasificación de desechos, para su manejo y
disposición final.
4.6.5. Esta medida tiene por objeto reducir riesgos en la manipulación, embalaje y transporte de
desechos, de modo que cada tipo de desecho pueda ser fácilmente reconocible y
manipulado de acorde al grado de peligrosidad.
4.6.6. La empresa encargada de disposición final emitirá un reporte indicando el destino final de
los desechos y emitirá un certificado de disposición de acuerdo a la Ley General de
Residuos Sólidos.
4.6.7. Se rehabilitará el área afectada con tierra de préstamo (tierra nueva).

27
4.6.8. Si el área afectada compromete corrientes de agua, luego de los procedimientos de
neutralización, limpieza, eliminación de desechos y restauración, debe ser monitoreada
por un tiempo determinado, tomando muestras en diferentes puntos:
 Antes del área afectada (río arriba)
 Dentro del área afectada (zona del derrame)
 Después del área afectada (río abajo).

CAPITULO V

V. ACTIVACION DEL PLAN DE CONTINGENCIA


5.1 PROCEDIMIENTO DE COMUNICACIONES
Las comunicaciones durante el transporte se realizan en forma periódica y sistemática, en la que
se monitorea el comportamiento de las unidades de transporte alertando sobre cualquier
anomalía.
Las comunicaciones son muy importantes para responder una emergencia en forma oportuna,
eficaz y eficiente por lo que Transportes Acosta, tiene instalado un teléfono satelital con el
sistema de “manos libres” en las cabinas de las unidades líderes del convoy, garantizando una
comunicación en tiempo real con nuestra base y nuestro cliente desde cualquier punto de la ruta.
Se dispone de un procedimiento organizado de comunicación que se describe en el Capítulo II,
las funciones y responsabilidades de cada uno de los involucrados.
Este procedimiento nos permite tener una comunicación a tiempo real desde el momento que se
identifica la emergencia, hasta dar por finalizado la respuesta a la emergencia, proporcionando a
las personas responsables de la ejecución del presente Plan, los lineamientos generales y la
información esencial que les permita realizar las siguientes acciones:
 Analizar la situación.
 Comunicarse en situaciones de emergencia.
 Establecer un Plan de Acción para afrontar la emergencia.
 Establecer las estrategias a adoptarse en cada área en situaciones de emergencia.
 Determinar las acciones que se deben realizar al surgir una emergencia, permitiendo el
seguimiento y ejecución de ellas.
 Establecer criterios para la evaluación de los resultados.

28
5.2 OPERACIONES DE RESPUESTA
5.2.1 Acciones Iniciales de Protección
 Aislamiento de la zona afectada
 Establecimiento de las zonas de control.
 Ubicación y distancias seguras para la ubicación del Puesto de Comando y la Zona de
Apoyo.
 Evacuaciones y Seguridad (Zona Fría).
5.2.2 Distancias de Protección a Favor del Viento
 Ampliación de la Zona Caliente (basada en la velocidad y dirección del viento)
 Aplicación de la Guía de Respuesta a Sustancias Peligrosas (GRENA).
5.2.3 Contención del Material Peligroso
 Aplicación de técnicas de barreras de contención.
 Técnicas de neutralización del Material Peligroso.
 Técnicas de taponeo de contenedores
 Aplicación de Materiales Absorbentes
5.3 BRIGADA DE PRIMERA RESPUESTA EN RUTA
Está compuesta por el líder y los conductores del convoy, quienes conformarán la primera
brigada de respuesta al incidente:
5.3.1 Conductor de la unidad afectada
 Al detectar una fuga de ácido sulfúrico, estacionar el vehículo en un lugar seguro, si es
posible alejado de toda fuente de agua y poblaciones.
 Accionar la circulina de alerta del tracto, para el caso de derrames.
 Informar inmediatamente al Líder del convoy.
 Colocarse el traje de protección química, nivel “C” máscara full face; guantes y botas.
 Con la ayuda de los choferes No1 y N°2 del convoy, colocar los conos y cinta de
seguridad para delimitar el área afectada para evitar la exposición al ácido sulfúrico de
personas o animales.
 Antes de ingresar a la zona caliente verificar la dirección del viento para tener presente
al momento de la ejecución de los trabajos.
 Si se produce un pequeño derrame producto del goteo, utilizando lampa y pico hacer
un dique de contención (confinar el derrame) con tierra seca, arena y/o material
absorbente (paños, salchichas, etc.) para minimizar el impacto al ambiente.
 Limpie el derrame con el material absorbente apropiado y en cantidad suficiente.
 Deseche el material absorbente utilizado en recipientes adecuados (bidones, bolsas de
plástico).
 Remover y recoger la tierra afectada y depositarlo en bolsas de plásticos o bidones para
ser entregados a la empresa especializada que se hará cargo de su disposición final, de
tal forma que no represente un peligro para las personas o para el ambiente.
 Pasar por el área de descontaminación antes de sacarse el traje de protección química.
 Esperar la orden del Líder del convoy quien indicará la culminación de la emergencia.

29
5.3.2 Supervisor del convoy
 Estacionar su vehículo en la zona fría, verificando la dirección del viento y el lugar del
evento.
 Comunicar inmediatamente la Emergencia de conformidad con el Diagrama de
Comunicaciones de Transportes Acosta Z.:-89251319
 La comunicación debe ser inmediata inclusive, utilizando el teléfono satelital.
 Indicar la siguiente información:
* Identificarse proporcionar su nombre y la razón social de la empresa
* Lugar y hora de la ocurrencia. (Referencia del lugar, ejemplo: Km.).
* Nivel y tipo de la emergencia.
* Daños personales y/o materiales
 Designar a los chóferes con los indicativos No 1 y No 2 para que asuman sus
responsabilidades y de acuerdo a la guía GRENA realicen la distancia de aislamiento.
 Colocarse el traje de protección química, nivel “C” máscara full face; guantes y botas.
 Con la ayuda del chofer No 2, armar la isla de equipos e implementos de respuesta a
emergencias de la camioneta escolta.
 El Líder del convoy ingresa a la zona caliente para tratar de contener el derrame y/o
eliminar la fuga de ácido sulfúrico, utilizando las herramientas adecuadas para tal fin
 Recepcionar el ácido producto de la fuga en un balde y procede a eliminar o controlar
la fuga de acuerdo a cada caso.
 Verificar que la válvula de los desfogues de la tina se encuentre cerrada, para poder
contener el goteo de ácido dentro de las mangueras o en la misma tina de la cisterna.
 Si la tina tiende a llenarse descargar el ácido abriendo la válvula del desfogue y
recepcionar en el bidón que se lleva en la cisterna.
 Fuga de ácido sulfúrico por pequeña fisura en la cisterna: preparar la pasta selladora
(masilla especial) para cubrir la fisura, para contener el goteo de ácido.
 Fuga de ácido sulfúrico por pequeña perforación en la cisterna: preparar los tacos de
madera o plomo, para contener el goteo.
 Luego de concluidas las acciones de control de la fuga del ácido sulfúrico, verificar la
limpieza del área afectada y el recojo de los desechos debidamente embolsados y su
traslado para su disposición final.
 Pasar por el área de descontaminación antes de sacarse el traje de protección química.
 Al concluir la remediación del terreno afectado, comunicar de acuerdo al diagrama de
comunicaciones la finalización de la emergencia.
5.3.3 Chofer No 1 del convoy
 Al ser comunicado sobre una situación de emergencia en una de las unidades del
convoy, estacionar el vehículo en un lugar seguro.

30
 Colocarse el traje de protección química, nivel “C” máscara full face; guantes y botas.
 Ayudar al chofer de la unidad afectada a colocar los conos y cinta de seguridad para
delimitar el área afectada para evitar la exposición al ácido sulfúrico de personas o
animales.
 Antes de ingresar a la zona caliente verificar la dirección del viento para tener presente
al momento de la ejecución de los trabajos.
 Si se produce un pequeño derrame producto del goteo, utilizando lampa y pico hacer
un dique de contención (confinar el derrame) con tierra seca, arena y/o material
absorbente (paños, salchichas, etc.) para evitar que el derrame se disperse y minimizar
el impacto al ambiente.
 Una vez controlado la fuga, recoger el residuo del derrame utilizando si es necesario
mas arena o tierra seca.
 Deseche el material absorbente utilizado en recipientes adecuados (bidones, bolsas de
plástico).
 Remover y recoger la tierra afectada y depositarlo en bolsas de plásticos o bidones para
ser entregados a la empresa especializada que se hará cargo de su disposición final, de
tal forma que no represente un peligro para las personas o para el ambiente.
 Pasar por el área de descontaminación antes de sacarse el traje de protección química.
 Esperar la orden del Líder del convoy quien indicará la culminación de la emergencia.

5.3.4 Chofer No 2 del convoy


 Al ser comunicado sobre una situación de emergencia en una de las unidades del
convoy, estacionar el vehículo en un lugar seguro.
 Colocarse el traje de protección química, nivel “C” máscara full face; guantes y botas.
 Ayudar al Líder del convoy a armar la isla de equipos e implementos de respuesta a
emergencias.
 Colocar en el piso el plástico destinado para la isla y luego bajar en orden todos los
equipos necesarios para responder la emergencia.
 Colocar el parte superior de su cisterna el banderín que indique la dirección del viento.
 Proporcionar las bolsas de plástico y/o bidones para recepcionar el material absorbente
utilizado y la tierra afectada (contaminada).
 Recepcionar las bolsas con el material de desecho, asegurarlas para su traslado a su
disposición final.
 Armar el área de descontaminación que consta de 3 m 2 de plástico, una batea y un
escobillón.
 Cuando se culminen los trabajos de respuesta a la emergencia, realizar la
descontaminación al Líder del convoy, al chofer de la unidad afectada y al chofer No 1.
 Utilizar el escobillón para realizar la limpieza del traje en ambos lados y la parte
externa y la planta de las botas.
 Recoger los trajes de protección química utilizados y destinarlo a cada uno de las
respectivas unidades.

31
 Recoger la isla de equipos previa limpieza de todos los equipos usados y guardarlo en
la camioneta escolta.
 Esperar la orden del Líder del convoy quien indicará la culminación de la emergencia.
5.3.5 Ingeniero de Seguridad Mat-Pel TAZ
 En coordinación con el personal de Respuesta a Emergencias, Seguridad o Prevención
de Pérdidas de la empresa propietaria del insumo, dependiendo de la magnitud de la
emergencia, elaborarán un reporte final cronológico detallado de todas las
circunstancias habidas durante la emergencia.
 El reporte final será distribuido a las Autoridades locales, comunales, regionales,
dependiendo de la naturaleza de la emergencia, a los Gerentes de las empresas
involucradas y a otras entidades públicas que así lo requieran.
 Se efectuará una valorización de los daños ocasionados por el evento, copia del cual se
remitirá a las autoridades pertinentes para evaluar la respuesta global, identificar las
áreas para su mejoramiento y hacer los cambios pertinentes en los procedimientos de
respuesta.
 En base de las experiencias recogidas, se realizarán ejercicios y simulacros de forma tal
que los nuevos procedimientos sean puestos en práctica debidamente.

VI. ACTUALIZACION Y REVISION DEL PLAN


6.1 El presente plan es de cumplimiento obligatorio para todo el personal de la Empresa de
Transportes Acosta Zambrano E.I.R.L.
6.2 Comprende las comunicaciones internas y externas efectuadas antes, durante y después de
una emergencia, hasta el retorno a la normalidad.
6.3 El presente Plan, según la política de Transportes Acosta Zambrano, deberá ser revisado y
actualizado cada año. Sin embargo, la revisión y actualización puede realizarse en cualquier
momento a solicitud de cualquiera de nuestros clientes involucrados o por cualquier chofer o
trabajador en general.
6.4 Para su actualización se tomará en cuenta la opinión del personal responsable e involucrado
en el presente Plan de Contingencias. Asimismo, las gerencias responsables de las empresas
involucradas deberán evaluar conjuntamente, la necesidad de actualizar el presente Plan de
Contingencia.

32
VII. FIRMAS Y APROBACION DEL PLAN

Fecha: Elaborado por: Enrique Espinoza Marchena


25/10/16 Seguridad y Mat Pel

Fecha: Revisado por: Jorge Acuña Polo


26/10/16 Gerente de Operaciones

Fecha: Aprobado por: Jose Noe Acosta Guadamor


27/10/16 Gerente General

33
ANEXOS

34
ANEXO N°1-

35
36
LIMA – CAJAMARCA – YANACOCHA

DIA HORA RUTA VEL. MAX. DISTANCIA TIEMPO REPORTE

Central ESSAC
1 05:30 06:30 S.M.P. (PLANTA DE QUIMEX) – ANCON 40 km/h 43 Km 60’ RPC: 993-560322

1 06:30 06:40 ANCON – PEAJE VARIANTE DE PASAMAYO 40 km/h 4 Km 10’

PEAJE VARIANTE DE
1 06:40 07:15 PASAMAYO – CHANCAY 60 Km/h 36 Km 35’

1 07:15 08:15 CHANCAY – HUACHO 70 Km/h 66 Km 60’

1 08:15 09:00 HUACHO - SUPE 70 Km/h 65 km 60'

QUIMEX S.A.
DESAYUNO 30' Telf. 534-2868

1 09:30 09:55 SUPE – BARRANCA 70 Km/h 25 Km 25’

1 09:55 10:10 BARRANCA – PATIVILCA 35 km/h 8 Km 15’

1 10:10 11:25 PATIVILCA – HUARMEY (PEAJE) 70 Km/h 87 Km 75’

1 11:25 11:35 PARADA TECNICA 10’

1 11:35 12:45 HUARMEY (PEAJE) – Dv. SECHIN HUARAZ 70 Km/h 83 Km 70’

1 12:45 12:55 Dv. SECHIN HUARAZ – CASMA 35 km/h 5 Km 10’

QUIMEX S.A.
1 12:55 13:55 ALMUERZO 60' Telf. 534-2868

1 13:55 14:50 CASMA – CHIMBOTE 60 Km 53 Km 55’

1 14:50 15:35 CHIMBOTE – SANTA 40 km/h 28 Km 45’

1 15:35 16:35 SANTA – VIRU (PEAJE) 70 Km 71 Km 60’

1 16:35 17:10 VIRU (PEAJE) – Dv. SALAVERRY 70 Km 38 Km 35’

Central ESSAC
1 17:10 17:20 Dv. SALAVERRY – TRUJILLO 35 km/h 5 Km 10’ RPC: 993-560322

QUIMEX S.A.
DESCANSO Telf. 534-2868

RESUMEN DEL PRIMER DIA 617 Km. 11 hrs. 40'

Central ESSAC
2 05:30 06:05 TRUJILLO – CHICAMA (PEAJE) 60 Km 34 Km 35’ RPC: 993-560322

2 06:05 06:20 CHICAMA (PEAJE) – CHOCOPE 50 Km 12 Km 15’

2 06:20 06:35 CHOCOPE – PAIJAN 50 Km 11 Km 15’

2 06:35 07:05 PAIJAN – SAN PEDRO DE LLOC 70 Km 44 Km 30’

2 07:05 07:15 SAN PEDRO DE LLOC – PACASMAYO 35 km/h 9 Km 10’

2 07:15 07:30 PACASMAYO – CIUDAD DE DIOS (PEAJE) 55 km/h 16 Km 15’

37
2 07:30 07:32 CIUDAD DE DIOS - PUNTO CERO 55 km/h 1.5 Km 2’
QUIMEX S.A.
2 07:32 PUNTO CERO ( Km 1.5 ) Telf. 534-2868

2 09:10 09:50 PUNTO CERO – GALLITO CIEGO 55 km/h 33.5 Km 40’

2 09:50 10:15 GALLITO CIEGO – TEMBLADERA 35 km/h 14 Km 24’

2 10:15 10:46 TEMBLADERA – YATAHUAL 35 km/h 18 Km 30’

2 10:45 11:00 PUNTO DE CONTROL Nº 1 ( Km 67 ) 15’

2 11:00 11:40 YATAHUAL – PUENTE CHILETE 30 km/h 23 Km 40’


PUENTE CHILETE – PUNTO DE CONTROL
2 11:40 13:04 KUNTUR WASI 30 km/h 42 Km 1 h 24’

2 13:04 13:30 PUNTO DE CONTROL KUNTUR WASI 30’


PUNTO DE CONTROL KUNTUR WASI-
2 13:30 14:23 OFICINAS MINERA YANACOCHA 30 km/h 31 53’
QUIMEX S.A.
DESCANSO Telf. 534-2868

RESUMEN DEL SEGUNDO DIA 289 km. 6 hrs. 45'

3 07:30 07:45 Km 24 OFICNAS DE MY - HUANDOY 30 km/h 13 Km 15’


QUIMEX S.A.
07:45 10:00
3 DESCARGA EN MYSRL Telf. 534-2868
Central ESSAC
3 10:30 SALIDA DE MYSRL RPC: 993-560322

RESUMEN DEL TERCER DIA 13 km. 15'

TOTAL DE RECORRIDO 919 Km 17 hrs.40’

Zona de neblina
Zona de arenamiento
Zona accidentada y derrumbes
Zona de posibles asaltos
Zona de Control

38
39
ANEXO No 2
INFORME INICIAL DE LA MAGNITUD DE LA EMERGENCIA EN CASO DE ACCIDENTE
O INCIDENTE DURANTE EL TRANSPORTE
Fecha y hora
Localización del accidente o incidente

Modo de transporte utilizado

DESCRIPCION DEL SUCESO

Tipo suceso inicial

Suceso siguiente

Consecuencia del suceso

DESCRIPCION DEL MATERIAL Y/O RESIDUO PELIGROSOS TRANSPORTADO

Descripción del material Numero UN Cantidad total Remitente Destinatario


neta

DESCRIPCION DEL MATERIAL Y/O RESIDUO PELIGROSOS INVOLUCRADO EN EL SUCESO


Descripción del material Numero UN Cantidad total Remitente Destinatario
neta

INFORMACION GENERAL DE LA EMERGENCIA

Condiciones climáticas al ocurrir el suceso

Descripción de la unidad de transporte

Información sobre la empresa transportista (tracción y carga)

Información sobre el conductor/maquinista al ocurrir el suceso

Servicios alertados/movilizados como consecuencia del accidente o incidente

Medidas inmediatas para mitigar las consecuencias del accidente o incidente

Análisis de las causas probables del accidente o incidente

Medidas propuestas por el responsable del plan para evitar la repetición del accidente o incidente

Información adicional

40
ANEXO No 3
INFORME INICIAL DE LA MAGNITUD DE LA EMERGENCIA EN CASO DE ACCIDENTE
O INCIDENTE DURANTE LAS OPERACIONES DE CARGA O DESCARGA
INFORMACION GENERAL

Fecha y hora

Localización del accidente o incidente

Modo de transporte utilizado

DESCRIPCION DEL SUCESO


Tipo suceso inicial

Suceso siguiente

Consecuencia del suceso

DESCRIPCION DEL MATERIAL Y/O RESIDUO PELIGROSOS TRANSPORTADO

Descripción del material Numero UN Cantidad total neta Remitente Destinatario

DESCRIPCION DEL MATERIAL Y/O RESIDUO PELIGROSOS INVOLUCRADO EN EL SUCESO


Descripción del material Numero UN Cantidad total neta Remitente Destinatario

INFORMACION GENERAL DE LA EMERGENCIA

Condiciones climáticas al ocurrir el suceso

Información sobre la empresa transportista (tracción y carga)

Información sobre la empresa cargadora / descargadora

Información sobre el personal que efectuaba las operaciones de carga o descarga

Servicios alertados/movilizados como consecuencia del accidente o incidente

Medidas inmediatas para mitigar las consecuencias del accidente o incidente

Análisis de las causas probables del accidente o incidente

Información adicional

41
ANEXO No 4
INFORME FINAL DE UNA EMERGENCIA DURANTE LA CARGA, TRANSPORTE Y
DESCARGA

INFORMACION GENERAL

Fecha del reporte

Fecha y hora del suceso de acuerdo al anexo 02 y 03

Resumen de la descripción del suceso

DAÑOS OCASIONADOS A CONSECUENCIA DEL ACCIDENTE/INCIDENTE

ACCIONES DE REMOCION Y/O REMEDIACION LLEVADAS A CABO.

INSTRUCTIVO
1.- Fecha: Fecha de presentado el reporte del informe final a la DGASA del MTC
2.- Fecha y hora: Del suceso de acuerdo a la información establecida en los anexos 02 y 03.
3.-Resumen de la descripción del suceso: Breve descripción del suceso del material
cargado, transportado y descargado y del material y/o residuo peligroso involucrado en el
suceso.
4.- Daños ocasionados a consecuencia del accidente y/o incidente: Descripción de los
daños ocasionados a las personas, al ambiente y a la propiedad como consecuencia del
incidente. Así mismo describir las aéreas afectadas mediante una carta o un croquis de la
zona, adjuntando de ser posible fotografía o videos.
5.- Acciones de remoción y/o remediación llevadas a cabo: Resumen de las acciones
realizadas, incluyendo la descripción de los técnicos y métodos empleados durante el
incidente y durante los siete días siguientes al evento. Adjuntar un documento de
conformidad de los afectados.

42
ANEXO No 5

ANEXO No 5
RESOLUCION DIRECTORAL Nº 2908-2009-MTC/15 del 07/10/2009.
PERMISO DE OPERACIÓN ESPECIAL PARA EL SERVICIO DE TRANSPORTE
TERRESTRE DE MATERIALES Y/O RESIDUOS PELIGROSOS POR CARRETERA

43
44
ANEXO No 6

LISTA DE CONTACTOS
EN CASO DE UNA EMERGENCIA

45
ANEXO No 6
LISTA DE CONTACTOS

Noel Acosta Zambrano, Director Gerente 989333911


Noe Acosta Guadamor, Gerente General 989251325
Jorge Acuña Polo, Gerente de Operaciones de TAZ 989251319
Enrique Espinoza Marchena, Seguridad y Materiales Peligrosos, 974260841
Sara Acosta Guadamor, Gerente de Administracion. 958799913

Respuesta a Emergencias del Centro de Comunicaciones y Control - La Oroya 064-483333


Respuesta a Emergencias – Lima 01-2151200
LA OROYA
Policía de Carreteras 064-391184
Jefatura Provincial 064-391411
Comisaría PNP 064-391137
Policía Nacional del Perú Carreteras Zona Centro, 064-392224
Hospital de Chulec (Doe Run Perú) 064-483462
Centro de Salud MINSA 064-391076
Hospital Regional EsSalud 064-391100
MOROCOCHA
Centro de Salud MINSA 064-406012
Puesto Policía Nacional del Perú 064-406027
CASAPALCA
Policía de Carreteras 01-2446101
Centro de Salud – EsSalud 01-2446015
Brigada de Respuesta a Emergencias – Empresa Minera Yauliyacu 01-3151800
SAN MATEO
Comisaría PNP 01-2445117
Centro de Salud – EsSalud 01-2445048
MATUCANA
Comisaría PNP 01-2443004
Hospital San José 01-2443003
CHOSICA
Policía de Carreteras 01-3602077
Comisaría PNP 01-4910124
Hospital Central 01-3610416

46
LIMA
Central de Emergencias de los Bomberos 106
Central de Emergencias PNP 105
CEOPOL - Policía de Carreteras 276-2875
PNP Central Radio Patrulla 431-3040
Hospital Arzobispo Loayza 431-3799
Hospital Cayetano Heredia 482-0402
Hospital Daniel A. Carrión 429-6062
Hospital Dos de Mayo 328-1424
Hospital de Policía 463-0888
Hospital Eduardo Rebagliati Martins 265-4955
Hospital Hipólito Unanue (Ex Bravo Chico) 362-7777
Hospital Guillermo Almenara Irigoyen 324-2983
PUENTE PIEDRA
Comisaría PNP 01-4885058
Centro de Salud MINSA 01-5110730
ANCON Comisaría PNP 01-3141181
Centro de Salud MINSA 01-5502116
HUACHO
Garita de Control PNP 01-2323276
Comisaría PNP
Hospital San José - MINSA
Hospital EsSalud
BARRANCA
Policía de Carreteras 01-2352302
Comisaría PNP
Hospital EsSalud
Hospital General San Juan de Dios - MINSA
HUARMEY
Comisaría PNP 043-400245
Hospital de Apoyo MINSA 043-400209
Hospital - EsSalud 043-400273
Compañía de Bomberos 043-400733
CASMA
Comisaría PNP 043-412340

47
Hospital de Apoyo MINSA 043-411524
Posta Médica EsSalud 043-411110
CHIMBOTE
Central de la PNP 043-321651
Comisaría PNP 043-323425
Hospital La Caleta 043-323631
Hospital Regional de Chimbote 043-311280
Hospital EsSalud 043-328641
Compañía de Bomberos 043-313333
VIRU
Comisaría PNP 044-371080
Policía de Carreteras 044-371513
Centro de Salud - MINSA 044-371088
Posta Médica EsSalud 044-371354
TRUJILLO
Comisaría PNP Panamericana Norte Km 556 044-293213
Comisaría PNP América Sur 044-211883
Central de la PNP 044-211883
Hospìtal Belén 044-245748
Hospital Regional de Trujillo 044-231581
Compañía de Bomberos 044-233333
CHICAMA
Comisaría PNP 044-540154
Comisaría PNP – Chiclín 044-540169
SAN PEDRO DE LLOC
Comisaría PNP 044-528025
Comisaría PNP - Cercado 044-52005
Centro de Salud MINSA 044-528163
PACASMAYO
Comisaría PNP 044-522233
Compañía de Bomberos 044-521033
Centro de Salud MINSA 044-528163
Clínica Santa Clara 044-521831
CIUDAD DE DIOS
Centro de Salud MINSA 044-434164

48
Comisaría PNP 044-434052
TEMBLADERA
Centro de Salud EsSalud 076-576177
Comisaría PNP 076-576007
CHILETE
Comisaría PNP 076-554005
Centro de Salud MINSA 076-554015
MAGDALENA
Comisaría PNP 076-556005
Centro de Salud MINSA 076-556008
CAJAMARCA
DEANDRO PNP 076-362186
Central de la Policía Nacional del Perú 076-362165
Compañía. de Bomberos Nº 59 076-363333
Hospital Regional MINSA - Emergencias 076-362156

49
ANEXO No 7

GLOSARIO

Accidente
Todo suceso no deseado que genera una pérdida ya sea por lesiones a las personas, daños a la salud,
ambiente, procesos, operaciones, equipo y maquinaria.
Alud
Es el desprendimiento de grandes masas de nieve y rocas de la cima de grandes montañas, caen sobre
valles y quebradas con alta velocidad y furia sembrando la muerte y destrucción.
Bleve (Boiling Liquid Expanding Vapor Explosion)
(Explosión de los vapores que se expanden al hervir un líquido), Se define como la ruptura en dos o
mas pedazos de un recipiente, con proyección y grandes desplazamientos de dichos pedazos, producida
por un tipo de explosión especial que se da en determinadas circunstancias como sobrecalentamiento,
súbita bajada de la presión y nucleación espontánea.
Brigada de Respuesta a Emergencias
Personal entrenado que actúa bajo un plan de respuesta a emergencias y procedimientos operativos
estándar para controlar o minimizar las pérdidas cuando se presente una emergencia.
Combustible
Se define como cualquier sólido, líquido o gas que puede ser oxidado. El término de agente reductor se
refiere a la capacidad del combustible de reducir un agente oxidante. La oxidación es el término usado
para representar una reacción química que combina un agente reductor con oxígeno.
Combustión
Es la reacción química entre un donador de electrones y un aceptador de electrones (oxidante y
reductor) con una alta velocidad de reacción y gran producción de energía (fuertemente exotérmica o
exoergónica) en forma de calor o luz.
Deflagración
Es una onda de sobrepresión con velocidad de propagación inferior a la velocidad del sonido (340 m/s),
este tipo de ondas son típicas de explosiones con hidrocarburos.
Detonación
Es una onda de sobrepresión con velocidad de propagación superior a la velocidad del sonido y éste
tipo de ondas son características de explosivos donde se logran alcanzar velocidades de hasta 25 000
m/s.
Derrame Grande
Involucra un derrame de un envase grande o múltiples derrames de envases chicos o una fuga pequeña
de un tanque grande.
Derrame Pequeño
Involucra un solo envase pequeño (hasta un cilindro o tambor de 55 galones o 208 litros) o una fuga
pequeña de un envase grande.
Derrumbes

50
Caída de franja de terreno que pierde su estabilidad o la de una estructura construida por el hombre, es
generalmente repentino y violento.
Deslizamiento de Tierra
Es el desplazamiento lento y progresivo de una porción de terreno, mas o menos en el mismo sentido
de la pendiente, que puede ser producido por diferentes factores como la erosión del terreno o
filtraciones de agua.
Emergencia
Es el surgimiento repentino e inesperado de un evento no deseado, el cual altera la situación normal del
desarrollo y que demanda una acción inmediata para controlar una propagación de sus efectos.
Explosión
Las explosiones son ondas de sobre presión que dependiendo de la velocidad con que viajan se dividen
en deflagración y detonación.
Explosivo
Material capaz de arder o de explotar repentina y violentamente.
Fuego
Es una reacción química conocida también con el nombre de combustión, que se define como un
proceso que se mantiene así mismo cuando un combustible es reducido en forma muy rápida por un
agente oxidante, junto con la evolución de calor y luz.
Fluencia de tierras (Huaico)
Es el desprendimiento de lodo y rocas que debido a precipitaciones pluviales, se presenta como un
golpe de agua lodosa que se desliza a gran velocidad por quebradas secas o de poco caudal arrasando
piedras y troncos.
Gas Licuado de Petróleo
Gases que pueden licuarse bajo presiones moderadas, los más comunes son el propano y el butano.
Inspección
Es una de las formas más antiguas y mas ampliamente utilizadas para detectar y corregir las pérdidas
potenciales antes que ésta ocurran.
Incidente
Es un acontecimiento no deseado que puede o no causar lesiones a las personas, daños a la salud,
ambiente, y pérdidas en los procesos, operaciones, equipo y maquinaria.
Incendio
Es un fuego fuera de control.
Material Peligroso
Sustancia que impone un riesgo inmoderado para la vida, la salud, el ambiente y propiedades, si se
libera de su contenedor cuando es almacenado, transportado o comercializado.
Material Tóxico
Sustancia que puede ser venenosa si se inhala, ingiere o absorbe a través de la piel.
Material Pirofórico
Cualquier material capaz de entrar espontáneamente en ignición al exponerse al aire seco o húmedo.
Maremotos o Tsunamis

51
Son fenómenos marítimos que consisten en una sucesión de olas causadas por sismos de origen
tectónico, por grandes erupciones de islas volcánicas o por derrumbes marinos o superficiales.
Práctica
Un conjunto de pautas positivas, útiles para la ejecución de un tipo específico de trabajo, que puede no
hacerse siempre de una forma determinada.
Plan de Respuesta a Emergencias
Son planes de reacción ante una situación de emergencia la cual debe ser organizada y administrada
adecuadamente para responder oportuna y eficazmente, de acuerdo al tipo de emergencia, para
minimizar las lesiones a las personas, daños a la salud, ambiente, y pérdidas en los procesos,
operaciones, equipo y maquinaria.
Peligro
Es cualquier condición o acto subestandar del que se puede esperarse con bastante certeza que cause un
accidente.
Prevención
Prevenir es cambiar tiempo por información, es pasar de la evidencia de los peligros al análisis de los
riesgos, es avanzar del instinto de conservación a la ingeniería preventiva.
Procedimiento
Una descripción paso a paso sobre como proceder, desde el comienzo hasta el final, para desempeñar
correctamente una tarea.
Punto de Inflamación
Es la mínima temperatura a la cual un líquido desprende suficientes vapores para formar una mezcla
inflamable con el aire y mantener la combustión.
Punto de Ignición o de Fuego
La temperatura más baja de un líquido a la cual se emiten vapores lo suficientemente rápido para
mantener una combustión continua.
Reactividad
Es la facilidad que tienen las sustancias de reaccionar, ya sea descomponiéndose para producir una
serie de productos o reaccionando con otras sustancias (generalmente con liberación de energía).
Residuo Sólido Peligroso
Aquellos que por sus características o el manejo al que son o van a ser sometidos representan un riesgo
significativo para la salud o el ambiente.
De acuerdo a la actividad que desarrollen las industrias pueden generar residuos peligrosos para el
ambiente, cuyo almacenaje o disposición final es de suma importancia, en particular los radioactivos y
los biosanitarios o patológicos.
Riesgo
Es la probalidad de que ocurran lesiones a las personas, daños a la salud, ambiente, procesos,
operaciones, equipo y maquinaria.
Sabotaje
Acción de perjudicar deliberadamente, ejecutando mal un trabajo o provocando desperfectos en los
equipo y máquinas, entorpeciendo maliciosamente el normal desarrollo de las actividades.
Seguridad

52
Es estar seguros de tener los riesgos controlados, antes de ejecutar cualquier actividad.
Sismo
Liberación súbita de energía generada por el movimiento o vibración de una parte de la corteza
terrestre, causado por la presencia de ciertas fuerzas, como las producidas por la tectónica de placas, o
la gradual ruptura de la misma corteza por plegamiento o desplazamiento de materiales (fallas
geológicas) o por el proceso de erupción volcánica.
Trabajo/Tarea
Es un conjunto de riesgos controlados y actividades, que deben ejecutarse en una secuencia
cuidadosamente organizada para lograr nuestros objetivos, debiendo detectarse y controlarse los riesgos
antes de ejecutar cada actividad.
Temblor
En un lugar dado, el movimiento sísmico con intensidad entre los grados III, IV y V de la escala
modificada de Mercali.
Terremoto
Cuando la intensidad de las vibraciones es alta entre los grados VI, VII, VIII, IX y X.
Toxicidad
Suma de los efectos adversos que resultan de la exposición a un material, generalmente por ingestión,
inhalación o través de la piel.

53
ANEXO No 8
HOJA DE DATOS DE SEGURIDAD (MSDS)
ÁCIDO SULFÚRICO INDUSTRIAL
Sección I. IDENTIFICACIÓN DEL PRODUCTO
NOMBRE DEL PRODUCTO: Ácido sulfúrico 98%
OTROS NOMBRES: Aceite de vitriol
NOMBRE QUÍMICO: Ácido sulfúrico
FÓRMULA QUÍMICA: H2SO4
CAS No.: 7664-93-9

USOS DEL PRODUCTO: Obtención de ácido fosfórico y fosfatos, ácido clorhídrico, colorantes, plásticos. Auxiliar
de muchas síntesis. Obtención de explosivos, gelatinas y cola, celuloide. Descomposición de grasa.
Sección II. INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES
Componente % (en peso) Peligroso
Ácido sulfúrico 98 Si
Sección III. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS
GRADO DE RIESGO (SAF- T-DATA)
Salud: 3 – Severo (Venenoso)
Inflamabilidad: 0 - Ninguno
Reactividad: 3 – Severo (Reactivo con agua)
Contacto: 4 – Extremo (Corrosivo)
EFECTOS POTENCIALES INMEDIATOS A LA SALUD
El H2SO4 es extremadamente irritante y corrosivo de los tejidos, causando destrucción y quemaduras
rápidamente. La acción tóxica general del ácido sulfúrico es una pérdida de alcalinidad en el cuerpo, es decir,
una acidosis que afecta al sistema nervioso, provocando agitación, caminar lento y debilitamiento.
Contacto con los ojos: produce ulceraciones profundas de la córnea, inflamaciones de córnea y conjuntiva,
lesiones de los párpados y posible ceguera.
Contacto con la piel: piel produce severas quemaduras, inicialmente la zona de contacto se blanquea y luego se
broncea antes de la formación de una úlcera claramente definida. Estas heridas cicatrizan muy lentamente y
pueden causar heridas extensas que ocasionan inhibición funcional. Si la quemadura es extensa el resultado
puede ser fatal. Si hay contacto con la piel o ingestión puede haber un colapso circulatorio con piel pegajosa,
pulso débil y rápido, respiración poco profunda y orina escasa. El shock circulatorio es frecuentemente la causa
inmediata de muerte.
Ingestión: Causa corrosión en las membranas mucosas de la boca, garganta y esófago; dolores epigástricos con
nauseas y vómitos de mucosidad y vómitos negros.
Inhalación: Los vapores o neblinas causan tos severa, estornudos, irritación y sangrado de la nariz, reflejo
broncoespásmico, deficiencia respiratoria, edema pulmonar (fluidos en los pulmones), enfisema y cambio
permanente en la función pulmonar. Normalmente, los niveles entre 0.125 a 0.5 ppm son inocuos, de 1.5 a 2.5
ppm son desagradables y de 10 a 20 ppm son insoportables.
EFECTOS POTENCIALES CRÓNICOS A LA SALUD
La exposición constante de vapores de este ácido provoca traqueo-bronquitis, estomatitis (inflamación de la
mucosa bucal), inflamación de la parte superior del tracto respiratorio, frecuentes infecciones respiratorias,
enfisema y problemas digestivos (gastritis). En algunos trabajadores expuestos a concentraciones entre 12.6- 35
mg/m3 se ha observado erosión y decoloración dental. Por otra parte, la exposición constante por períodos
prolongados ha producido síntomas de bronquitis, rinorrea y epistaxis.
La exposición crónica al ácido sulfúrico conlleva riesgo de cáncer. El efecto carcinogénico de este ácido, también
se ha sugerido en estudios donde se ha encontrado, aunque no en forma significativa, alta mortalidad por
cáncer de pulmón y laringe en trabajadores productores de detergente. Por otra parte, se ha encontrado una
mortalidad alta por cáncer pulmonar en trabajadores expuestos a neblinas de este ácido y otros ácidos en la
industria del acero.
AGRAVAMIENTO DE CONDICIONES PREEXISTENTES
Personas con desordenes preexistentes en la piel, problemas en los ojos o función respiratoria deteriorada
pueden ser más susceptibles a los efectos de esta sustancia.
Sección IV. MEDIDAS DE PRIMEROS AUXILIOS
CONTACTO CON LOS OJOS: No permitir a la víctima refregarse o mantener los ojos cerrados. Levantar los
párpados suavemente y lavar inmediatamente y en forma continua con abundante agua hasta poder
transportarlo a un hospital o centro médico. Consultar un oftalmólogo inmediatamente.
CONTACTO CON LA PIEL: Remover rápidamente la ropa expuesta, lavarse con abundante agua por lo menos 15
minutos. Usar una solución de bicarbonato de sodio al 2% para neutralizar el ácido sulfúrico sobre la piel. Lavar
las áreas expuestas con jabón y agua. Para enrojecimiento y ampollas en la piel consultar al médico.
INGESTIÓN: Nunca dar nada por la boca a una persona inconsciente o convulsionando. Buscar de inmediato
asistencia médica. Trate de mantener a la persona consciente y alerta y darle de beber 1 a 2 vasos de agua o
leche para diluir. No inducir al vómito. No trate de neutralizar el ácido con bicarbonato de sodio.
INHALACIÓN: Retirar a la persona del área de exposición a un lugar con aire fresco. Retirar la ropa
contaminada. Aplicar respiración artificial si la respiración se ha detenido. Buscar asistencia médica.
Nota para los Médicos: Si hay irritación del tracto respiratorio o hay insuficiencia respiratoria monitorear
gases arteriales, sacar radiografía del pecho, probar función pulmonar. Tratar la irritación dérmica o quemaduras
con terapia estándar.
Sección V. MEDIDAS DE LUCHA CONTRA EL FUEGO Y EXPLOSIÓN
EL PRODUCTO ES No combustible. Poderoso agente deshidratante.
TEMPERATURA DE AUTOIGNICIÓN: --
FLASH POINT: --
LIMITES DE INFLAMABILIDAD: --
PRODUCTOS DE COMBUSTIÓN: Óxidos de azufre, gas hidrógeno.
RIESGO DE INCENDIO EN PRESENCIA DE Materiales orgánicos, metales finamente divididos.
RIESGO DE EXPLOSIÓN EN PRESENCIA DE Agua, metales.
MEDIO DE EXTINCIÓN Extintor de polvo químico seco, espuma o CO2.
INSTRUCCIONES Cercar el fuego. No debe utilizarse agua
directamente. Sólo usar agua cuando sea
absolutamente necesario y cuando el ácido está
dentro de recipientes para mantenerlos fríos. Use el
agua con precaución, pues aplicada directamente al
ácido sulfúrico produce salpicaduras violentas
debido a la gran liberación del calor de dilución.
Neutralizar con cal apagada o carbonato sódico. El
fuego puede producir por descomposición térmica
vapores tóxicos por lo que debe utilizarse ropa y
respiradores con presión positiva.
CONSIDERACIONES ESPECIALES Poderoso agente deshidratante, reacciona con
muchos metales, especialmente cuando está diluido
y puede producir gas hidrógeno altamente
inflamable y potencialmente explosivo. También
reacciona con materiales orgánicos desprendiendo
suficiente calor como para ocasionar un incendio.

55
Sección VI. MEDIDAS EN CASO DE DERRAMES
Evacuar al personal que no es necesario, remover toda fuente de calor e ignición y proveer ventilación
adecuada. El personal para limpiar derrames deberá usar ropa y equipo de protección personal que lo proteja
contra inhalaciones, contacto con la piel y los ojos.
Mantener el agua y combustibles lejos del derrame. Parar o controlar el derrame si éste puede hacerse sin
riesgo. Neutralizar el derrame con carbonato de sodio o una mezcla de carbonato de sodio con caliza (50/50),
también puede utilizarse otros agentes neutralizantes, el residuo que queda colocarlo en recipientes sellados
para la disposición final.
Si no hay disponibilidad de agentes neutralizantes absorber el ácido derramado con alumino silicato de
magnesio, arena seca o tierra. Nunca use material orgánico (aserrín, etc.).
Para derrames grandes hacer un dique de contención para luego hacer la disposición final de acuerdo a las
regulaciones de OSHA.

Sección VII. MANEJO Y ALMACENAMIENTO


MANEJO
Separar la ropa contaminada de la ropa de calle y lavarla separadamente antes de volver a usarla. Evitar
inhalaciones, ingestión y contacto con la piel. Manipular de tal manera que minimice el potencial de derrame.
Cuando haga dilución nunca añada agua al ácido porque hay una reacción exotérmica (produce calor) y
ocurrirán salpicaduras, siempre añada con precaución y lentamente ácido al agua. Por ningún motivo se debe
aplicar la llama del soplete para cortar un cilindro que previamente haya contenido H 2SO4. Se requiere lavarlo
previamente de manera cuidadosa. No lave los contenedores para usarlos con otros fines.
ALMACENAMIENTO
Almacenar en recipientes de acero o vidrio claramente etiquetados en lugares fríos, secos y bien ventilados a
temperaturas menores a 10° C.
El piso del área de almacenamiento debe ser de concreto resistente a ácidos.
Las tapas de los cilindros que contengan H2SO4 deben abrirse, por lo menos, una vez a la semana para disminuir
la presión producida por el hidrógeno generado al descomponerse el ácido.
El ácido sulfúrico debe estar lejos de exposición directa al sol, combustibles y otros materiales incompatibles.
Proteger los envases contra los peligros y el agua.
No use herramientas que puedan causar chispas cerca de carboys, camiones tanques o recipientes metálicos
que contengan ácido sulfúrico porque hay la posibilidad de producción de hidrógeno durante el almacenamiento.
Use bombas manuales para el decantado y vaciado de los carboys. Proteger las instalaciones eléctricas contra la
acción de los vapores corrosivos del ácido.
Código de almacenamiento: Color Blanco (Corrosivo)
Sección VIII. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL
CONTROLES DE INGENIERÍA
Es necesario para mantener el lugar de trabajo con concentraciones de ácido que no excedan los límites (1
mg/m3). La ventilación local es preferible porque ayuda a prevenir la contaminación por dispersión en el área de
trabajo, esto se logra controlando la fuente de origen.
Hay que usar un sistema de ventilación general para evacuar gases.
LÍMITES DE EXPOSICIÓN
México: CPT: 1 mg/m3
Estados Unidos: Valor Límite Umbral - Jornada 8 horas (TLV TWA): 1 mg/m3
Límite de Exposición a Corto Plazo (TLV STEL): 3 mg/m3
Reino Unido: Largo plazo (8 h): 1 mg/m3
Francia: VME: 1 mg/m3
VLE: 3 mg/m3
Alemania: Concentraciones Máx. en el puesto de trabajo (MAK): 1 mg/m3

56
Suecia: Largo plazo (8 h): 1 mg/m3
Límite a corto plazo: 3 mg/m3
EQUIPO DE PROTECCIÓN PERSONAL
Usar respiradores contra gases ácidos aprobados por la NIOSH (1)/MSHA(2). Buscar recomendaciones de un
profesional antes de seleccionar el respirador adecuado. Para concentraciones <25 mg/m 3 usar respiradores con
purificador de aire y con cartuchos para gases ácidos en combinación con un filtro de alta eficiencia.
Usar guantes de protección contra productos químicos (caucho o neopreno), lentes panorámicos de protección y
caretas de seguridad. Donde el contacto es posible utilizar ropa especial a prueba de ácidos. Botas, y delantales
de jebe o neopreno para evitar contactos con la piel.
Sección IX. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

ESTADO FÍSICO Y APARIENCIA: Líquido aceitoso incoloro cuando es puro y marrón oscuro cuando
es impuro. Sin olor. Puro (100%) es sólido a temperaturas menores de 11° C.
1N (5% w/w)= 0,3 GRAVEDAD 1,84 (ácido al 98%)
pH (soluciones) 0,1 N (0,5% w/w)= 1,2 ESPECÍFICA (Agua=1) 1,40 (ácido al 50%)
0,01N(0,05%w/w)=2,1 1,07 (ácido al 10%)
PUNTO DE 290 °C a 1 atm. (Se 3 °C (ácido al 100%)
PUNTO DE FUSIÓN:
EBULLICIÓN: descompone a 340°C) -32 °C (ácido al 93%)
SOLUBILIDAD EN Completa, desprende % VOLATILES POR No disponible
AGUA: mucho calor VOLUMEN
PRESIÓN DE VAPOR: 1 mmHg a 145,8 °C DENSIDAD DE VAPOR: 3,4 (Aire=1)
PESO MOLECULAR: 98,08
Sección X. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

ESTABILIDAD: Estable a temperatura ambiente en recipientes cerrados


bajo condiciones normales de manipuleo y
almacenamiento.
PRODUCTOS DE DESCOMPOSICIÓN: Dióxido de azufre (SO2)
SUSTANCIAS INCOMPATIBLES: Agua, combustibles, fuentes de calor e ignición.
Materiales fuertemente oxidantes, algunos compuestos
orgánicos, metales y polvos metálicos.
CORROSIVIDAD: Altamente corrosivo.
CONSIDERACIONES ESPECIALES: Reacciona con algunos compuestos orgánicos produciendo
explosiones. Reacciona con metales y polvos metálicos
produciendo hidrógeno el cual puede arder y explosionar.

Sección XI. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA


No se reporta como cancerígeno en forma de ácido sulfúrico o soluciones de ácido sulfúrico. Pero si es considera
que tenga efectos cancerígenos en los humanos cuando está contenido en fuertes nieblas ácidas inorgánicas.
No se han observado efectos teratogénicos en conejos y ratones expuestos a ácido sulfúrico en aerosol
a una concentración mayor a 20 mg/m3.
Sección XII. INFORMACIÓN SOBRE ECOLOGÍA
Este material, cuando es liberado en el suelo puede lixiviar en aguas subterráneas. Al ser liberado en el aire,
este material puede ser removido de la atmósfera a un nivel moderado por deposición húmeda o deposición
seca.
Flounder LC50 100 a 330 mg/l/48 h en agua aireada. Condiciones de bioensayo no especificadas.
Camarón LC50 80 a 90 mg/l/48 h en agua aireada. Condiciones de bioensayo no especificadas.

57
Prawn 42,5 ppm/48 h en agua salada. Condiciones de bioensayo no especificadas.
Este material puede ser tóxico para la vida acuática.
Sección XIII. CONSIDERACIONES PARA LA DISPOSICIÓN FINAL
Para la disposición apropiada debe consultarse las regulaciones locales, estatales o los de la EPA. Antes de la
disposición final, deben neutralizarse los desechos a un pH entre 5,5 a 8,5.
Para el desecho de pequeñas cantidades, agregarlo lentamente y con agitación a agua con hielo. Ajuste el pH a
neutro con CaO, CaCO3 o NaHCO3. Durante la neutralización se desprende calor y vapores, por lo que debe
hacerse lentamente y en un lugar ventilado adecuadamente. La disolución acuosa, ya neutralizada puede tirarse
al drenaje diluyéndola con agua.
Sección XIV. INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE
El transporte se realiza en tanques cisterna de hierro cuando el producto es concentrado. Si el ácido sulfúrico es
diluido (concentraciones de 95% e inferiores) se transporta en tanques revestidos con fibra de vidrio, polietileno
o acero recubierto.
Transporte Doméstico (Terrestre): DOT
N° ONU: 1830
Clase de Riesgo: Clase 8 – Sustancias Corrosivas
Grupo de Embalaje / Envase: II
Cantidades reportable: 440 lb
Transporte Marítimo: Código IMDG / OMI
N° ONU: 1830
Clase de Riesgo: Clase 8 – Sustancias Corrosivas
Riesgos Secundarios: -
Grupo de Embalaje / Envase: II
Cantidades limitadas por embalaje/envase interior autorizada para transporte marítimo: 500 ml
N° Ficha de Emergencia: 8-06

Sección XV. INFORMACIÓN REGULATORIA


Rating NFPA
Azul: Salud 0 = Mínimo
0
Rojo: Inflamabilidad 1 = Leve
Amarillo: Reactividad 3 2 2 = Moderado
Blanco: Notas especiales W 3 = Serio
4 = Severo
ROTULOS DE ACUERDO A LAS DIRECTIVAS DE LA COMUNIDAD EUROPEA

C: Corrosivo

FRASES DE RIESGO:
R 35: Provoca quemaduras graves

58
FRASES DE SEGURIDAD:
S 2: Manténgase fuera del alcance de los niños
S 26: En caso de contacto con los ojos, lávense inmediata y abundantemente con agua y acúdase a un
médico
S 30: No echar jamás agua al producto
Sección XVI. INFORMACIÓN ADICIONAL
Abreviaturas Usadas:
D.O.T.: Department of Transport. Departamento de Transporte de Estados Unidos.
LC50: Concentración de un gas o vapor que causó la muerte al 50% de la población animal expuesta.
MSHA: Mine Safety and Health Administration.
NIOSH: National Institute for Occupational Safety and Health.
Rating NFPA: Rombo o valores de peligrosidad para salud, inflamabilidad y reactividad según la Asociación
Nacional de Protección contra el Fuego de Estados Unidos.
TLV TWA: Concentración máxima ponderada de un material en el aire, para trabajos de 8 horas diarias y 40
horas a la semana.
TLV STEL: Concentración máxima de un material en el aire, para una exposición continua de 15 minutos, pero
no sobrepase 4 de estas exposiciones en un día con intervalos mínimos de una hora entre cada exposición.

Referencias:
“Código IMDG” – Edición del 2000 - Naciones Unidas
“Hoja de Información de Seguridad de Materiales” – Doe Run Perú – División La Oroya
www.jtbaker.com/msds/s8234 de J.T. Baker y Mallinckrodt
www.fquim.unam.mx/html/portales/Seguridad/hojas/HOJA1.html

59

También podría gustarte