0% encontró este documento útil (0 votos)
729 vistas20 páginas

Mwr-sh11n Manual Instalacion

Cargado por

Frank Cabanillas
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
729 vistas20 páginas

Mwr-sh11n Manual Instalacion

Cargado por

Frank Cabanillas
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Aire acondicionado

Manual de instalación
Mando a distancia con cable MWR-SH11N
࡞ Gracias por adquirir este producto Samsung.
࡞ Antes de utilizar su unidad, lea este manual de instalación con detenimiento y consérvelo como
referencia para el futuro.

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 1 2018/10/22 [Link]


Contenido
Preparación
Precauciones de seguridad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3
Antes de la instalación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

Instalación
Instalación del control remoto alámbrico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

Otros
Modo de servicio/instalación del control remoto alámbrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

ESPAÑOL-2

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 2 2018/10/16 [Link]


Precauciones de seguridad
Este manual de instalación explica cómo instalar un control remoto alámbrico conectado a la unidad interior de su sistema de
aire acondicionado Samsung. Por favor lea atentamente este manual antes de instalar el producto.
(Consulte la instalación adecuada para cualquier instalación opcional).

01
ADVERTENCIA Riesgos o usos inseguros que pueden producir lesiones personales graves o muerte.

PREPARACIÓN
Riesgos o usos inseguros que pueden producir lesiones personales menores o daños
PRECAUCIÓN en la propiedad.

ADVERTENCIA
Póngase en contacto con un centro de servicio para hacer la instalación.
fPuede provocar fallas, fugas de agua, descargas eléctricas e incendio.
Instale el producto con alimentación eléctrica adecuada.
fPuede provocar incendios o daños al producto.
Antes de desarmar o reparar el producto, consulte al lugar de compra o a un centro de atención.
fPuede provocar fallas, descargas eléctricas o incendio.
El trabajo eléctrico lo debe hacer una persona cualificada, según las normas de cableado nacional y la guía de
instalación.
fSi una persona no autorizada hace la instalación, cualquier defecto resultante puede causar accidentes por fallas,
descargas eléctricas o incendio.
Instale el producto en un lugar sólido y uniforme que pueda soportar su peso.
fSi el lugar no soporta el peso del producto, este puede caerse y dañarse.
No mueva o vuelva a instalar el producto a su discreción.
fPuede provocar descargas eléctricas o incendios.
Revise si los trabajos de instalación se hicieron correctamente según el manual de instalación.
fUna instalación incorrecta puede causar descargas eléctricas o incendios.
Cuando desee eliminar el control remoto alámbrico, pida información al centro de servicio.

ESPAÑOL-3

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 3 2018/10/16 [Link]


Precauciones de seguridad
PRECAUCIÓN
No instale el producto donde haya gas combustible.
fPuede provocar incendios y explosión.
Asegúrese de que no le entre agua al control remoto alámbrico.
fPuede provocar descargas eléctricas o incendios.
Instale el aire acondicionado lejos de la exposición directa al sol, a temperatura ambiente en el
rango de 0 °C (32 °F) a 39 °C (102 °F).
fPuede provocar descargas eléctricas o que el producto falle.
No manipule el producto con objetos afilados.
fPuede provocar descargas eléctricas o daños al producto.
No instale el producto en áreas expuestas al aceite o al vapor.
fPuede provocar que el producto falle o se dañe.
No tense demasiado el cable de alimentación.
fPuede provocar incendios y cables rotos.
No instale el producto en áreas donde se usa con frecuencia aerosol ácido o álcali.
fPuede provocar descargas eléctricas o que el producto falle.
No conecte el cable de alimentación a una terminal de comunicación.
fPuede provocar incendios.
Si el producto es instalado en un lugar como un hospital, tenga cuidado de no interferir con cualquier otro dispositivo
eléctrico.
fPuede provocar que el producto falle.
El producto debe manejarse con cuidado después de la eliminación de todos los materiales de embalaje .
fDejar caer o tirar el producto, esto puede resultar en daños al producto.

ESPAÑOL-4

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 4 2018/10/16 [Link]


Antes de la instalación
Accesorios opcionales

Control remoto Manual del Manual del instalación


Tornillo M4x16 (4)
alámbrico (1) usuario (1) (1)

01
PREPARACIÓN
t El control remoto alámbrico debe ser instalado por un instalador experto.
PRECAUCIÓN t Antes de instalar el control remoto alámbrico, revise y confirme que la alimentación esté desconectada.
t Instale los cables del control remoto alámbrico según la normativa de cableado y permita que este pase por el
área interna de la pared para mantenerlo alejado de los demás.

Dimensiones externas
[Unidad: mm (pulg.)]
119.9 (4.722)

19.7
93.5 (3.682) (0.776)

ESPAÑOL-5

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 5 2018/10/16 [Link]


Instalación del control remoto alámbrico
Instalación del control remoto alámbrico

1. Inserte un destornillador de cabeza plana pequeño en la ranura cuadrada en la parte inferior de


su control remoto alámbrico y luego levante la cubierta frontal para separarla de la tapa posterior.

2. Acomode el cable de comunicación de modo que quepa en el armazón a lo largo del borde de la cubierta trasera.

Quítela

5 cm
5 cm (2 pulg.)
(2 pulg.)

< Cuando el cable no está oculto > < Cuando el cable sí está oculto >

ESPAÑOL-6

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 6 2018/10/16 [Link]


3. Fije firmemente la tapa posterior del control remoto a la pared con más de dos tornillos y luego conecte los cables de
comunicación y potencia [(F3,F4) o (3, 4)], asegurándose de que estos cables tengan una longitud razonable hacia la
terminal en la parte posterior de la cubierta.

F1 F2 V1 V2 F3 F4
NN  QVMH PNÈT NN  QVMH PNÈT 6OJEBEJOUFSJPS

02
NN  
QVMH PNÈT 0SJGJDJP

INSTALACIÓN
$BCMF OPTVNJOJTUSBEP
QBSB
UPSOJMMP
$POUSPMSFNPUP
DPODBCMF
F3 F4
NN  QVMH PNÈT
5BQBUSBTFSB 5FSNJOBM1$#

K"OUFTEFGJKBSMBDVCJFSUBUSBTFSB BTFHVSFVO K%FCFBKVTUBSMPTUPSOJMMPTFO


FTQBDJPQBSBMPTMBEPTTVQFSJPS J[RVJFSEP  MPTBHVKFSPT 5BQBGSPOUBM
EFSFDIPFJOGFSJPSEFBMNFOPTNN  
QVMH  K/PBQSJFUFMPTUPSOJMMPTFOMBQMBDB
UFSNJOBM1$#VTBOEPGVFS[BFYDFTJWB

4. Vuelva a montar su control remoto alámbrico.

t Primero, alinee el control a la ranura superior e insértelo girándolo hacia abajo como se
NOTA
muestra en la figura.
Después del montaje, revise y confirme que no haya cables atrapados en la separación
entre las tapas trasera y delantera.

t Cuando instale un control remoto alámbrico usando un cable de más de 10 m (32.80 pies), debe instalar el cable de
PRECAUCIÓN comunicación y el cable de alimentación por separado. (Las interferencias eléctricas pueden causar que su control remoto
alámbrico funcione mal).
Cuando instale el control remoto alámbrico a la pared, tenga en consideración el tamaño del orificio del cable y
seleccione un cable de un espesor adecuado.
t 4JJOTUBMBFMDPOUSPMSFNPUPBMÈNCSJDPVTBOEPEPTTFHNFOUPTEFBMBNCSFSFWFTUJEPDPO17$ SFUJSFDN QVMH 
de la envoltura del cable e instálelo solamente con los dos segmentos de alambre. (Especificaciones recomendadas:
AWG20)
t %JTUBODJBNÈYJNBQBSBDPOFDUBSMPTDBCMFTEFDPNVOJDBDJØOZQPUFODJBN QJFT 
t - PTUPSOJMMPTFOMBUFSNJOBMEFM1$#EFCFOBQSFUBSTFDPOVOQBSEFBQSJFUFNFOPSB/DN4JFMQBSEFBQSJFUFFT
NBZPS QVFEFEB×BSMBSPTDB

ESPAÑOL-7

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 7 2018/10/16 [Link]


Instalación del control remoto alámbrico
Dando seguimiento a su unidad interior desde el control remoto alámbrico

Indica el seguimiento en
progreso

Muestra el número total de unidades interiores


que se examinaron

1. El seguimiento a su control remoto alámbrico se iniciará automáticamente después de la instalación al encender el


equipo.
2. Si después de la instalación desea realizar el seguimiento otra vez, pulse la esquina superior derecha (botón oculto) de la
pantalla durante más de 7 segundos.
- El sistema se reiniciará y el seguimiento comenzará de nuevo.
3. Durante el seguimiento, se mostrará el número total de unidades interiores que se examinan en ese momento.
4. Puede tardarse unos 3 minutos en la instalación inicial o cuando se vuelva a ajustar la configuración de la alimentación
maestra.

t Si desea restablecer el sistema de su control remoto alámbrico, pulse la esquina superior derecha (botón oculto)
PRECAUCIÓN de la pantalla durante más de 7 segundos.

ESPAÑOL-8

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 8 2018/10/16 [Link]


Control individual usando su control remoto alámbrico
Control individual significa que usted usa un control remoto para controlar una unidad interior.

Unidad exterior

02
INSTALACIÓN
COM1 (F1, F2) COM1 (F1, F2)

Unidad Unidad Unidad


interior interior interior
COM2 (F3, F4) COM2 (F3, F4) COM2 (F3, F4)

Control remoto con Control remoto con Control remoto con


cable cable cable

t Sin importar la dirección del grupo interior (dirección RMC), solo se podrá controlar individualmente a la unidad
PRECAUCIÓN interior conectada al COM2.

ESPAÑOL-9

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 9 2018/10/16 [Link]


Instalación del control remoto alámbrico
Control grupal con su control remoto alámbrico
Control grupal significa que usted está usando un control remoto alámbrico para controlar dos o más unidades interiores al
mismo tiempo.
1. Usando un control remoto alámbrico para controlar tres unidades interiores

Unidad exterior

COM1 (F1, F2) COM1 (F1, F2) COM1 (F1, F2)

Unidad interior Unidad interior Unidad interior

COM2 (F3, F4) COM2 (F3, F4)

Control remoto
con cable

2. Usando un control remoto alámbrico para unidades interiores conectadas a unidades exteriores diferentes

Unidad exterior

COM1 (F1, F2)

Unidad interior
Unidad exterior
COM2 (F3, F4)

COM1 (F1, F2) Control remoto


con cable
Unidad interior
COM2 (F3, F4)

t Sin importar la dirección del grupo de la unidad interior (dirección RMC), solo se podrá controlar en grupo a las
PRECAUCIÓN unidades interiores conectada al COM2.
t Sin importar cuantas unidades exteriores tenga, podrá controlar un máximo de 16 unidades interiores como un
grupo.
t Al controlar un grupo de unidades interiores conectadas a una unidad exterior diferente, la dirección de cada
unidad exterior debe establecerse de forma diferentemente.

ESPAÑOL-10

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 10 2018/10/16 [Link]


Usando un control remoto de dos terminales
Un control remoto de dos terminales controla una unidad interior o a un grupo de unidades interiores con dos controles
remotos.

02
Unidad exterior

INSTALACIÓN
COM1 (F1, F2)

Unidad interior
COM2 (F3, F4)

Control remoto Control remoto


alámbrico (Principal) alámbrico
(Secundario)

t Para el control remoto alámbrico secundario, consulte las secciones sobre las funciones adicionales del control
PRECAUCIÓN remoto alámbrico. (Consulte 'Funciones adicionales de su control remoto alámbrico', menú principal 1 ¤
submenú 1, configuración principal/secundario)
t Sólo se pueden usar varias funciones en la configuración principal.
- Temporizador de encendido/apagado
- De paseo
- Ajuste fácil
- Muestra el número total de unidades interiores
- Ajuste la temperatura y el modo de selección cuando se muestre la temperatura relativa

t 6ODPOUSPMSFNPUPBMÈNCSJDPTJOVOBDPOöHVSBDJØOQSJODJQBMTFDVOEBSJPFTUÈDPOFDUBEPDPSSFDUBNFOUF QFSP
si necesita configurar un control remoto alámbrico como principal, deberá configurar el parámetro principal/
NOTA secundario en el modo de servicio 1-1.

ESPAÑOL-11

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 11 2018/10/16 [Link]


Instalación del control remoto alámbrico
Inicialización de la comunicación de su control remoto alámbrico
Si se disminuye el número de unidad interiores mientras está usando su control remoto para controlar una unidad interior o
un grupo de unidades interiores, deberá inicializar la comunicación de su control remoto.

Presione la esquina superior derecha (botón oculto) de la pantalla durante más de 7 segundos.
- Su control remoto alámbrico se inicializará y el dispositivo buscará de nuevo a las unidades interiores conectadas a su
control remoto alámbrico.

ESPAÑOL-12

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 12 2018/10/16 [Link]


Errores que pueden aparecer en su control remoto alámbrico
Los códigos de error del control remoto alámbrico y de las unidades interiores conectadas a su control remoto alámbrico se
mostrarán en la pantalla LCD.

02
INSTALACIÓN
Pantalla LCD

Cuando se produce un error en las unidades interiores o exteriores (grupo de productos en la pantalla: A)
- Se mostrará la dirección de producto del error, seguida por el código de error.
Ejemplo: El error 101 se presenta en la unidad interior número 10 (dígitos decimales)

Unidad interior Dirección de la unidad exterior Dirección principal de la unidad Código de error
(dígitos hexadecimales) interior (dígitos hexadecimales)

Cuando se presenta un error en el control remoto alámbrico


- Sólo se mostrará un código de error. (no se mostrará ninguna dirección).
Ejemplo: El error 601 se ha presentado en su control remoto alámbrico.

ESPAÑOL-13

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 13 2018/10/16 [Link]


Instalación del control remoto alámbrico
Códigos de error del control remoto alámbrico

Pantalla Descripción
Error de comunicación entre el control remoto alámbrico y las unidades interiores
(Ocurre cuando la comunicación se pierde durante más de 3 minutos después de detectar la unidad
interior y el control remoto alámbrico)
No hay comunicación entre los controles remotos alámbricos Principal (Main) y Secundario (Sub)
No hay comunicación entre el control remoto alámbrico y las unidades interiores
(Esto incluye el error de comunicación entre las unidades interiores y exteriores)
- Se superó el número máximo de conexiones con unidades interiores (16 unidades interiores)
- Es necesario reiniciar después de comprobar el número de unidades interiores
Dos o más controles remoto alámbricos configurados como secundarios (Sub)
Error del sensor de temperatura abierto/en cortocircuito
Error de EEPROM

t Para obtener los códigos de error de las unidades interiores y exteriores, consulte el manual de instalación de
PRECAUCIÓN cada dispositivo.

ESPAÑOL-14

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 14 2018/10/16 [Link]


Modo de servicio/instalación del control remoto alámbrico
Funciones adicionales de su control remoto alámbrico

03
Valor de
Sub menú ajuste
Página

OTROS
Menú principal ʒʓ

Mover menú Mover página

1. Si desea utilizar las diversas funciones adicionales para su mando a distancia cableado, pulse la esquina superior derecha
(botón oculto) de la pantalla durante más de 3 segundos y suélte ella. Entonces puedes pulsar los botones [ + ]/[ - ] y
seleccionar no.3 y pulsar el botón [ OK ].
- Introducirá la configuración adicional de la función, y se aparecerá el menú principal.
- Si selecciona el otro número y presiona el botón [ OK ], podrá volver a la pantalla normal.
2. Consulte la lista de funciones adicionales de su control remoto alámbrico en la siguiente página y seleccione el menú
deseado.
- Usando los botones [ + ]/[ - ], seleccione un número del menú principal y presione el botón [ Mode ] (Modo) para
entrar a la pantalla del submenú de configuración.
- Usando los botones [ + ]/[ - ], seleccione un número del submenú y presione el botón [ Mode ] (Modo) para entrar a la
pantalla del submenú de configuración.
- Usando los botones [ + ]/[ - ], seleccione la configuración.
- Presione el botón [ Fan ] (Ventilador) para seleccionar la página.
- Para guardar la configuración actual, presione el botón [OK]. El botón [OK] no funcionará en el menú principal o
submenú de la pantalla de configuración principal.
- Presione el botón [ Cancel ] (Cancelar) por más de 3 segundos para salir al modo normal sin guardar los cambios.

ESPAÑOL-15

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 15 2018/10/16 [Link]


Modo de servicio/instalación del control remoto alámbrico
Funciones adicionales de su control remoto alámbrico

t Si después del ajuste se necesita inicializar la comunicación, el sistema se restablecerá automáticamente y la


NOTA comunicación se inicializará.

Valor de ajuste
Menú Sub Valor
Descripción de la función Página Guardar dirección
principal menú Valor predeterminado
de fábrica
Selección de 0 - Enfriamiento/Calefacción,
0 01 Control remoto con cable
enfriamiento/calefacción 1 - Solamente enfriamiento
Ajuste/ Uso de control remoto
Revisión inalámbrico para la 0 - No usar, 1 - Usar 1 02 Control remoto con cable
1 del control unidad interior
remoto Control remoto alámbrico
alámbrico (1) Principal/Secundario 0 - Principal, 1 - Secundario 0 03 Control remoto con cable
0 - Centígrados(°C),
Unidad de la temperatura 0 04 Control remoto con cable
1 - Fahrenheit (°F)
0 - Unidad interior,
Selección del sensor de Control remoto con cable
temperatura 1 - Control remoto 0 01
Ajuste/ alámbrico
Revisión Uso de temperatura 0 - No usar, 1 - Usar 0 02 Control remoto con cable
2 del control promedio
1 remoto Uso de modo automático 0 - No usar, 1 - Usar 1 03 Control remoto con cable
alámbrico (2) 0 - Establece la temperatura
Pantalla para temperatura 1 - Temperatura del cuarto 0 04 Control remoto con cable
2 - Temperatura relativa 1)*
Referencia de control de -9 ~ 40 °C Temperatura del
Compensación 01 Control remoto con cable
temperatura sensor actual
5 de temperatura
del cuarto 2)* Valor de compensación -9,9 ~ 9,9 °C 0 02,03 Control remoto con cable
de temperatura
Número de Número de unidades 0 ~ 16
6 unidades 0 01 Ninguno
interiores
conectadas
Unidad de incremento/decremento de la
7 temperatura 0 - 1 °C, 1 - 0,5 °C, 2 - 0,1 °C 0 01 Control remoto con cable
(Sólo °C)
0 - Sin cambios,
0 Opciones de ajustes de fábrica 0 01 Ninguno
1 - Ajuste de fábrica
1 Código de software Código de software Ninguno 01~03 Ninguno
2
2 Versión de software Versión de software Ninguno 01~03 Ninguno
Ajuste de la dirección de Dirección de destino de Vista del
1 unidad interior (ejemplo: control remoto 01~03 Ninguno
destino 20 02 1F) principal
Dirección
Ajuste/Revisión de la 0~4F (en dígitos
2 principal del 01 Ninguno
dirección principal hexadecimales) destino
Ajuste/Revisión de la Dirección RMC
3 Dirección/ 0x00~0xFE 4)* 01 Ninguno
dirección RMC del destino
Ajuste de Ajuste/Revisión de las Opción básica 01~20
4 opción/ Código de opción Ninguno
4 opciones básicas de destino 5)*
Revisión de la Opción de
unidad interior Ajuste/Revisión de las 01~20
5 Código de opción instalación de Ninguno
3)* opciones de instalación 5)*
destino
Ajuste/Revisión de las Opción de 01~20
6 opciones de instalación Código de opción instalación de Ninguno
5)*
(2) destino (2)
Dirección MCU
Ajuste de la dirección del Dirección MCU (de 00 a 15)
7 de la unidad de 01~02 Ninguno
puerto/MCU Dirección del puerto (de A a F)
destino

ESPAÑOL-16

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 16 2018/10/16 [Link]


Valor de ajuste
Menú Sub Valor
Descripción de la función Página Guardar dirección
principal menú Valor predeterminado
de fábrica
Ajuste/ Uso del control de
0 - No usar, 1 - Usar 0 01 Unidad interior
Revisón de la temperatura de descarga
temperatura Temperatura de descarga
8~18 °C 15 02 Unidad interior

03
2
de descarga (enfriamiento)
de la unidad Temperatura de descarga

OTROS
30~43 °C 38 03 Unidad interior
interior 2)* (calefacción)
Ajuste/ Temperatura de descarga Unidad interior con
Revisión de la 13~25 °C 18 01 conducto de aire
(enfriamiento) fresco
temperatura
de descarga
5 3
de la unidad Temperatura de descarga Unidad interior con
interior con 18~30 °C 25 02 conducto de aire
(calefacción) fresco
conducto de
aire fresco 2)*
La configuración/ Uso del control de Unidad de interior
0 - No usar, 1 - Usar 0 01 AHU
comprobación de temperatura de descarga
la temperatura Temperatura de descarga Unidad de interior
4 8~25 °C 15 02 AHU
de descarga de la (enfriamiento)
Unidad de interior Temperatura de descarga Unidad de interior
AHU 2)* 18~43 °C 38 03 AHU
(calefacción)
Ajuste/Revisión Ajuste/Revisión de la Vista del
Dirección principal de la
de la vista del vista del control remoto control remoto
1 unidad interior (ejemplo: 01~03 Ninguno
control remoto principal de la unidad principal de la
20 02 1F)
principal interior unidad interior
Dirección del View
7 Ajuste/ Revisión del modo
master de la unidad
2 Revisión del maestro de la unidad ninguno 01~03 Ninguno
interior (ejemplo: 20
modo maestro interior
02 1F)
de la unidad
Ajuste del modo maestro 0 - No usar, 1 - Usar, 2 -
3 interior ninguno 01 Ninguno
de la unidad interior 6)* Liberar 7)*
Ajuste del estado del volumen de aire
1 1 0 01 Unidad interior
automático
8 2 Operación de volumen de aire automático 1 0 01 Unidad interior
Ajuste de voltaje del volumen de aire
3 1 2 01 Unidad interior
automático
1 Ajuste de fábrica 1 0 Ninguno
Reinicio de potencia
2 1 0 Ninguno
0 Reiniciar maestro 8)*
Reinicio de las unidades
3 1 0 Ninguno
exteriores
1)* Temperatura relativa significa que el control remoto alámbrico solo muestra el aumento o disminución de temperatura
(±3) con respecto a la temperatura de referencia. La temperatura de referencia se determina con el ajuste de temperatura
deseada de otro controlador.
(Ejemplo: DMS se fija a 24 °C (75 °F) ¤ 24 °C (75 °F) es la temperatura de referencia. El control remoto alámbrico lo
muestra como '0')
2)* Sólo la unidad de temperatura Celsius se permite cuando esta función se está configurado y comprueba en el modo de
servicio. Para la temperatura Fahrenheit necesita conversión de la temperatura antes la configuración y comprobación de
esta función por la unidad de temperatura Celsius.
3)* Cuando configure la opción/dirección, puede configurar la unidad interior destino seleccionando el submenú 1.

ESPAÑOL-17

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 17 2018/10/16 [Link]


Modo de servicio/instalación del control remoto alámbrico
4)* RMC(1): 0~F/RMC(2): 0 - F (dígitos hexadecimales)
Cuando el RMC(1) se configura como F, el ajuste RMC(2) solo estará disponible hasta E. (RMC(1): Canal de grupo, RMC(2):
Dirección de grupo)
t La dirección principal de la unidad interior se muestra e introduce en dígitos hexadecimales. Por favor consulte la tabla siguiente.
NOTA
Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal Hexadecimal Decimal
00 0 10 16 20 32 30 48 40 64
01 1 11 17 21 33 31 49 41 65
02 2 12 18 22 34 32 50 42 66
03 3 13 19 23 35 33 51 43 67
04 4 14 20 24 36 34 52 44 68
05 5 15 21 25 37 35 53 45 69
06 6 16 22 26 38 36 54 46 70
07 7 17 23 27 39 37 55 47 71
08 8 18 24 28 40 38 56 48 72
09 9 19 25 29 41 39 57 49 73
0A 10 1A 26 2A 42 3A 58 4A 74
0B 11 1B 27 2B 43 3B 59 4B 75
0C 12 1C 28 2C 44 3C 60 4C 76
0D 13 1D 29 2D 45 3D 61 4D 77
0E 14 1E 30 2E 46 3E 62 4E 78
0F 15 1F 31 2F 47 3F 63 4F 79

5)* El total de los códigos de opción son 24 dígitos. Puede establecer seis dígitos a la vez y se distingue por número.
- Presione el botón [ Fan ] para ir a la página siguiente.

t El ajuste de opción de la unidad interior es de SEG1 a SEG24.


PRECAUCIÓN - SEG1, SEG7, SEG13, SEG19 no se pueden configurar y no se mostrarán.
- SEG2 es un tipo de opción y no se puede configurar.
- Cada SEG aparece en su página correspondiente a continuación:
. SEG2 ~ SEG6 : Página 1 ~ Página 5
. SEG8 ~ SEG12 : Página6 ~Página10
. SEG14 ~ SEG18 : Página11 ~ Página15
. SEG20 ~ SEG24 : Página16 ~ Página20
- Presione el botón [ Fan ] (Ventilador) para ir a la página siguiente.
Página1 Página2 Página3 Página4 Página5 Página6 Página7 Página8 Página9 Página10
SEG1 SEG2 SEG3 SEG4 SEG5 SEG6 SEG7 SEG8 SEG9 SEG10 SEG11 SEG12
0 X X X X X 1 X X X X X
Página11 Página12 Página13 Página14 Página15 Página16 Página17 Página18 Página19 Página20
SEG13 SEG14 SEG15 SEG16 SEG17 SEG18 SEG19 SEG20 SEG21 SEG22 SEG23 SEG24
2 X X X X X 3 X X X X X

PÁGINA 1 PÁGINA 2 PÁGINA 3

< SEG 2 > < SEG 3 > < SEG 4 >

ESPAÑOL-18

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 18 2018/10/16 [Link]


6)* La configuración está disponible cuando solo hay 1 conexión de unidad interior y mientras la unidad interior no esté
funcionando.
7)* Podrá ver el núm. 0 (no usar) o el núm. 1 (usar) mientras configura el modo principal de la unidad interior.
Para ajustar el modo principal de la unidad interior, seleccione el núm. 1 (usar). Y usted puede liberar el ajuste del modo
maestro de la unidad seleccionando el núm. 2 (liberar).
8)* El reinicio de potencia maestro es un ajuste necesario para suministrar alimentación optimizada al control remoto

03
alámbrico cuando varias unidades interiores están conectadas en grupo al control remoto alámbrico.

OTROS
Ejemplo de ajuste del modo de instalación/servicio

1. Presione la esquina superior derecha (botón oculto) de la pantalla durante más


de 3 segundos. A continuación, puede pulsar los botones [ + ]/[ - ] y seleccionar
Núm. 3 y presionar [ OK ].
- Aparecerá el menú principal. Presione los botones [ + ]/[ - ] y seleccione el
Núm. 1.

2. Presione el botón [ Mode ] (Modo) para seleccionar el número que configurará.


- Presione los botones [ + ]/[ - ] y seleccione el Núm. 1.

3. Presione el botón [ Mode ] (Modo) para entrar a la fase de configuración de


datos.
- Al entrar en la fase de configuración, se mostrará el valor de ajuste actual.

4. Presione los botones [ + ]/[ - ] para seleccionar el Núm. 1.


- La opción del control remoto alámbrico se configura tanto para el
enfriamiento y calefacción como para el enfriamiento solamente.

5. Presione el botón [ Fan ] (Ventilador) para seleccionar la página Núm. 2, luego


presione los botones [ + ]/[ - ] para seleccionar el Núm. 0
- En el control remoto alámbrico, la opción para el control remoto inalámbrico
viene ajustada a "no usar".

6. Presione el botón [ OK ] para guardar la configuración actual.


- Para salir al modo normal sin guardar los cambios, presione el botón [ Cancel ]
(Cancelar) por más de tres segundos.

ESPAÑOL-19

MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 19 2018/10/16 [Link]


MWR-SH11N_IM_DB68-08073A-00_ES.indd 20 2018/10/16 [Link]

También podría gustarte