Especificaciones Técnicas Edificio AGPIA
Especificaciones Técnicas Edificio AGPIA
ARQUITECTURA
IQUIQUE
1
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE ARQUITECTURA
.
DESCRIPCIÓN:
Corresponde a una obra en tres pisos, de destino comercial y de oficinas, con una
superficie total edificada de 1330,94 m2, emplazada en un terreno de 1.057,50 m2.
El primer piso consulta el acceso principal a los pisos 2 y 3, donde se encuentran las
oficinas de uso exclusivo de AGPIA. Se ubica también en primer piso una oficina de
turismo de AGPIA, un sector de 7 locales comerciales con sus baños, pudiendo
concentrarse en uno sólo local, ya que es una planta libre y finalmente el acceso al patio
interior de la propiedad donde se consulta el estacionamiento del bien inmueble.
El edificio contempla 1 ascensor con capacidad de 8 pasajeros y que también es para el
uso de discapacitado.
El programa de recintos y espacios en el segundo piso contempla: Sala de recepción –
espera y secretaría, oficina de gerencia, sala de reunión directorio, oficina del socio, sala
café del socio, sala de evento 1, sala de evento 2, cocina, baño de damas, baño de
varones, baño de discapacitado, pieza archivo y pieza bodega.
Tercer piso: recepción - espera, 4 sala de eventos de capacitación, baño de damas, baño
de varones, ducha y vestuario de damas, ducha y vestuario de varones.
DOCUMENTOS :
PLANOS :
A) ARQUITECTURA
B) DETALLES
C) INGENIERÍA
D) PROYECTO SANITARIO :
E) PROYECTO ELÉCTRICO:
GENERALIDADES:
Se consideran las siguientes condiciones básicas para el correcto funcionamiento de
la obra.
4
La Empresa Constructora deberá tener como documentos oficiales de construcción,
los planos de Arquitectura, Cálculo Estructural, Mecánica de Suelos, Instalación de Agua
Potable, Alcantarillado, Electricidad, Corrientes Débiles e Iluminación.
Se deberá considerar también las NORMAS CHILENAS, las instrucciones del
fabricante cuando así se estipule, las especificaciones técnicas de cada especialidad y las
indicaciones de la I.T.O. en terreno.
La Empresa Constructora llevará un libro de obra (auto-copiativo 03 copias) en que
estarán anotadas oficialmente las instrucciones y modificaciones de obra.
Todos los materiales que se empleen en esta obra serán de primera calidad, nuevos y
de marca reconocida, en todo caso el contratista estará obligado a presentar muestras de
todos los elementos o materiales cuando ello sea requerido por la I.T.O., el arquitecto y
propietario.
En la ejecución de esta obra se empleará una óptima técnica de construcción, y tanto
las Especificaciones Técnicas como los proyectos serán entendidos de la forma más
favorable para el proyecto.
No se podrán modificar los planos del proyecto sin la aprobación del arquitecto,
I.T.O. y del Propietario. Todos los colores y texturas deberán ser aprobadas por el
propietario en su oportunidad a proposición del arquitecto.
Forman parte de las presentes especificaciones todas las normas chilenas oficiales
del Instituto Nacional de Normalización (INN) y todas las disposiciones legales vigentes
que cautelen la construcción de edificios y obras civiles en Chile, en particular la O.G.U.C.
Las especiales características de una construcción de esta índole, requieren un
cuidadoso estudio del proyecto para su perfecta ejecución. Es por esto que toda consulta o
comentario deberá resolverse por escrito durante la ejecución de la obra.
La mención de productos por su marca comercial significa que dicho producto
satisface los requerimientos del proyectista. Cualquier uso de productos alternativos deberá
ser solicitado por escrito para la aprobación del arquitecto o de los especialistas
correspondientes, con una anticipación mínima de 15 días a cualquier adquisición,
proporcionando los datos técnicos que faciliten su homologación con el producto que se
pretende reemplazar.
Todas las partidas que conforman este proyecto exigen el empleo y colocación de
materiales de similar calidad, nuevos y sin uso. No se aceptarán materiales o equipos que
no cumplan con esta condición. El arquitecto o la I.T.O. podrán solicitar al Contratista en
cualquier momento certificados de calidad de cualquier material o elemento, fabricado o
suministrado en la obra, que respalden las características requeridas para los mismos,
exigiendo el cumplimiento de las normas y especificaciones respectivas.
Las presentes especificaciones técnicas forman parte de este proyecto y se
complementan con los planos y demás especificaciones de especialidad e informes
técnicos.
Para dar cumplimiento a las disposiciones legales vigentes, estas especificaciones
técnicas son firmadas por el arquitecto en su calidad de responsables del proyecto y con el
Vº Bº del propietario y Revisor Independiente.
Es obligación del contratista conocer exhaustivamente toda la información,
compatibilizarla e informar oportunamente antes de iniciar el proceso constructivo sin
obstaculizar el desarrollo de la obra.
5
Se aclara que lo pedido es un estándar mínimo, que si a juicio del proponente es
insuficiente para lograr el resultado deseado, deberá considerar en la propuesta lo que las
buenas técnicas de construcción exigen.
En los productos que deban ser instalados sobre o después de una partida que deba ser
aprobada por un proveedor o instalador externo a la constructora, será de responsabilidad
de la constructora cumplir con los estándares necesarios. Lo que el arquitecto indica es lo
mínimo necesario.
En el caso de existir cualquier diferencia en la información, esta será entendida de la
forma más favorable para el proyecto y primará el siguiente orden para responderlas:
1. Las instrucciones escritas del I.T.O. y/o arquitecto a cargo de la obra, quienes serán los
únicos profesionales facultados para resolver las dudas durante el desarrollo de la obra,
ya sea para interpretar la información disponible o por falta de ella.
2. Los planos de detalle de arquitectura
3. Planos generales de arquitectura
4. Planos de Cálculo
5. Planos de Instalaciones
6. Las especificaciones técnicas de arquitectura y las de especialidades
0. OBRAS PRELIMINARES
6
malla tipo Raschel por su cara exterior (no transparente). La malla de alambre y la
malla exterior serán colocadas perfectamente tensadas, con una altura total de 2,40 m.
La fijación de la estructura al piso será diseñada por el contratista, debiendo asegurar su
duración y resistencia durante todo el tiempo que se desarrolle la obra y no podrá
sobrepasar el limite exterior definido para el cierro provisorio. Antes del inicio de las
obras el contratista deberá entregar un croquis con el cierro provisorio, para su
aprobación por parte de la I.T.O.
7
Será de responsabilidad del Contratista mantener durante todo el desarrollo de la obra
un Punto de Referencia en algún elemento inmóvil, exterior al perímetro de las
construcciones, para indicación del nivel de referencia de las cotas del edificio.
0.2.3. REPLANTEOS
Sin perjuicio de las verificaciones que se debe hacer en cualquier etapa de la
construcción para asegurar el correcto emplazamiento de los distintos elementos de la obra,
se ejecutarán los siguientes replanteos:
8
trasladándose desde el plano superior, para proceder al trazado de los ejes de cimientos y
muros perimetrales.
1. OBRA GRUESA
1.1.1. EXCAVACIONES
Se realizarán las excavaciones para zapatas, heridos de muros perimetrales y otras
destinadas a contener los cimientos de muros y pilares según proyecto de cálculo. En caso
de existir sobre excavaciones, éstas se deberán realizar según las indicaciones del Informe
de Mecánica de Suelos que forma parte de los antecedentes del presente proyecto.
Deberá respetarse en todas sus partes la Norma NCh 349. Of. “Prescripciones de
Seguridad en Excavaciones”.
1.1.4. RELLENOS
9
1.3.1 Los trabajos de relleno se harán con material con características de
estabilizado de planta. Con autorización del ingeniero se podrá usar material proveniente de
las excavaciones, siempre que cumpla con lo expresado anteriormente y según las
indicaciones expresas del Informe de Mecánica de Suelos para la ejecución de rellenos.
1.2. EMPLANTILLADOS
Una vez aprobada la cota de fundación por la I.T.O. y el calculista, se hará el
emplantillado de hormigón de relleno de acuerdo a especificaciones del ingeniero
Calculista, las que forma parte de los antecedentes del presente proyecto.
Los sellos de excavación y de fundación deberán ser recibidos por el mecánico de
suelos y calculista respectivamente.
1.3. FUNDACIONES
Serán de hormigón armado y se ejecutarán de acuerdo a lo indicado en los planos de
cálculo, en cuanto a dosificación de hormigón, dimensión y tipo de enfierraduras. Esta
especificación se complementa con las especificaciones estructurales entregadas por el
ingeniero calculista en la Memoria y Planos de Cálculo, que forma parte de los
antecedentes del presente proyecto.
Se ejecutarán en estricto rigor de acuerdo a lo indicado en los planos de fundaciones
del proyecto de Cálculo. Sus fondos serán horizontales. Antes de proceder a llenar los
heridos, el sello de fundación deberá ser recibido por el ingeniero calculista.
Los hormigones de fundación serán convenientemente vibrados y se cuidará que las
armaduras queden protegidas de acuerdo a lo indicado por el calculista.
Se tendrá especial cuidado en dejar las pasadas de las tuberías.
Tanto los sellos de fundación, como los rellenos compactados deberán ser recibidos
por el Ingeniero Civil de Mecánica de Suelos.
1.4. HORMIGONES
10
Se consultan de acuerdo a lo indicado en planos de cálculo y memoria de cálculo para
su resistencia colocación y curado.
El tipo y la calidad de los materiales integrantes de los hormigones será el que
indiquen los planos de Cálculo y/o las especificaciones al margen de los mismos.
Todos los aditivos, aceleradores y retardadores de fraguado, aireantes,
impermeabilizantes, etc, se usarán solamente de acuerdo a los planos de Estructuras y/o las
especificaciones propias de la obra en cuanto a tipo, dosificación, procedimiento de
aplicación y controles.
La Empresa Constructora deberá comprobar las resistencias con ensayos en un
laboratorio autorizado por la I.T.O. durante el transcurso de la obra gruesa. La frecuencia
de ensayos será de una serie (3 probetas) cada 50 m³. a lo menos y el Contratista llevará
una estadística de las resistencias obtenidas conforme a Normas e informará a la I.T.O.
todas las semanas.
Todos los hormigones serán del tipo premezclado. No se admitirán hormigones
estructurales hechos en obra.
Se deberán considerar todas las pasadas de instalaciones e insertos en los elementos
de hormigón armado previo a hormigonado.
Los elementos de hormigón que necesiten rugosidad para aplicar el material de
terminación se picarán con cincel o picota inmediatamente después de descimbrados, a
golpes suaves y a razón de 100 picadas por m².
CEMENTO A UTILIZAR:
Cumplirá con las normas correspondientes y su almacenamiento no superará su
acopio a los 12 sacos de altura.
AGREGADOS PETREOS:
Serán de canto rodado o chancado de 1era. calidad. En caso de que presente arcilla se
lavará con agua, de manera que se asegure un material limpio. El almacenamiento se hará
sobre las bases de hormigón pobre para evitar la mezcla con materias orgánicas.
1.4.1. VIBRADO
Los hormigones se vibrarán in-situ mediante vibradores de inmersión de alta
frecuencia, manipulados por personal experto. Se cuidará de no vibrar los moldajes ni las
enfierraduras, solo la masa del hormigón
1.4.2. CONCORDANCIA
Antes de hormigonar cualquier elemento afecto al paso de tuberías de instalaciones se
dejarán insertos en el hormigón los elementos respectivos o trazados de Aislapol o madera
que deban fijarse de acuerdo al diámetro previsto.
11
Las superficies máximas para hormigonar de una sola vez serán revisadas por el
calculista, que dejará esta indicación por escrito en el Libro de Obra.
1.4.4. CURADO
El curado del hormigón deberá hacerse con agua limpia.
1.5. MOLDAJES
12
En términos generales se deberá tener especial precaución en la ejecución de los
elementos de hormigón armado debido a que el proyecto considera muros, pilares y
vigas de hormigón.
Los moldajes para hormigones de muros deben ser estables, rígidos y resistentes, para
soportar la carga del hormigón y su vibrado sin deformarse. Se usará moldaje metálico o
placa fenólica con marco de acero que asegure un buen acabado de hormigón,
especialmente en las caras visibles de la obra gruesa de hormigón.
Cualquier demolición de obra originada por deformaciones de moldajes será
de cargo del contratista.
El retiro de los moldajes o elementos complementarios se deberá efectuar una vez que
el hormigón haya adquirido la resistencia adecuada y se deberá cumplir con lo establecido
en la norma NCH Nº170. Se deberá considerar como mínimo los plazos indicados en el
recuadro siguiente antes de someter dicho elemento a cargas:
13
8) El agente desmoldante será CRESSET y deberá ser aplicado con aspersor manual
o mecánico. Posteriormente se pasará un paño con el objeto de distribuir en forma pareja la
solución y retirar los excesos. Se deberá lograr un espesor de 0.2 mm. NO SE USARA
RODILLO PARA PONER LA MEZCLA SOBRE LOS MOLDAJES.
9) Los moldajes de Fe deberán mantenerse limpios, sin rayas y sin deformaciones,
de lo contrario la ITO indicará su cambio.
10) Respecto al hormigón se deberá tener la precaución de mantener los mismos
componentes, mismo cemento, misma fuente de áridos, misma relación agua / cemento.
11) Los tamaños máximos de áridos serán definidos de acuerdo a la densidad de la
armadura.
12) Los espesores de losas y muros serán los indicados en los planos de estructura.
13) La humedad de los diferentes áridos y componentes de la mezcla del hormigón
deberá ser siempre la misma, así como la de los moldajes y la del curado.
14) La colocación del Hormigón por sectores deberá ser siempre a la misma hora y en
las mismas condiciones de temperatura y humedad ambiental.
15) El hormigón no deberá caer desde una altura mayor a 80 cms. Los moldajes no se
golpearan durante el proceso de vaciado ni una vez este lleno el moldaje. Se usara solo
vibrador de inmersión. El vibrador no debe tocar el moldaje. Colocar el hormigón de un
elemento de una sola vez y por capas, la altura máxima de las capas será 5 a 10 cm menor
que la altura de la botella del vibrador de inmersión.
16) El desmolde deberá hacerse al mismo tiempo que el resto de los elementos. No se
deberá ejercer palanca sobre el Hormigón. Para separar las placas, sólo se aceptará usar
cuñas de madera.
17) El curado del hormigón deberá hacerse con agua limpia. Todos los elementos
deberán ser curados por el mismo lapso de tiempo, de manera que no se produzcan
diferencias de color.
18) Se deberá planear una reunión con los distintos actores que inciden en la faena del
hormigonado para revisar estas especificaciones de manera de lograr el objetivo de una
obra gruesa terminada.
Notas:
I. Estos plazos son los mínimos aconsejados, sin perjuicio de lo que indique el
Ingeniero Calculista en la Memoria de Cálculo que forma parte de los
antecedentes del presente proyecto.
II. Todas las especificaciones estructurales indicadas en los párrafos anteriores
deberán ser atendidas en la medida de que no se contradigan con lo
expresado en las Especificaciones Técnicas de Cálculo y Mecánica de
Suelos.
14
1.6.2. CAMA DE RIPIO APISONADO
Sobre el relleno estabilizado compactado de todos los pavimentos nuevos, se consulta
una cama de ripio apisonado con medios mecánicos, de 10 cm. de espesor según
especificaciones de Cálculo. Esta se asentará sobre y en toda la superficie del edificio,
luego de los trabajos de relleno y compactación ya señalados.
1.6.3. BARRERA CONTRA HUMEDAD
Sobre cama de ripio apisonado y bajo radieres nuevos, se consulta una lámina de
Polietileno (150 micrones) de 0,5 mm. de espesor, la que tendrá traslapos de por lo menos 1
m. en sus encuentros como barrera de humedad.
1.6.4. RADIERES
Se consulta radier de hormigón de 10cm. de espesor como base para la ejecución de
todos los pavimentos interiores de locales, oficina y zona de acceso de primer piso. En
paso vehicular a zona de estacionamiento, se contempla un radier de 15 cms, reforzado,
conforme a indicación en plano de cálculo.
Su superficie se allanará mediante herramientas manuales o mecánicas para obtener
una superficie perfectamente regular y sin defectos.
Para todos los radieres interiores se consulta la aplicación de aditivo hidrófugo tipo
Sika 1 o similar.
Todos los radieres exteriores se ejecutarán con una pendiente de a lo menos 0.5%,
para permitir el correcto escurrimiento de las aguas superficiales.
En las zonas indicadas en planos de pavimentos se consulta radieres con terminación
afinado en fresco con helicóptero, según especificación del ítem de pavimentos, los que
deben considerar cortes en fresco para evitar fisuras por retracción de fraguado, éstos serán
según trazados indicados en planos de pavimentos.
15
En las divisiones de Shafts indicados en plantas de arquitectura se consulta la
ejecución de tabiques con estructura, de perfiles metálicos tipo Tabigal Normal de Cintac
de 38 mm. y doble plancha de Volcanita (1x10 mm y 1x15mm. = 25mm) por la cara
exterior.
En su interior, se consulta aislación termo-acústica de lana mineral, papel una cara (e:
50mm., densidad 60Kg/m³.) fijada con corchetes a la plancha de Volcanita.
La colocación y montaje de los tabiques se hará según instrucciones del fabricante.
Notas:
I. Se consulta esquinero flexible Levelline, producto Volcán, en todos los
cantos de tabiques de estructura Volcometal.
1.9. CUBIERTA
16
1.10.3. IMPERMEABILIZACIÓN ZONAS HÚMEDAS
Bajo pavimentos de zonas húmedas (baños, cocina ) se consulta la aplicación de
Resipol S-300 con geotextil o similar con retornos de 20cms. en muros perimetrales.
2. TERMINACIONES
2.1.1. EMPASTE
En todas las superficies interiores a pintar, se deberán reparar las imperfecciones de la
superficie con pasta para luego sellar y recibir pintura.
En exteriores se consulta la aplicación de empaste en uniones de moldajes para recibir
pintura con grano como terminación. Los desplomes mayores o imperfecciones que no
puedan ser reparados satisfactoriamente con empaste deberán ser reparados con pasta de
hormigón premezclado y pulidos a mano con lija fina previo a la aplicación de la pasta de
terminación.
2.2.1. ESTUCOS
COLOCACION:
Se deberá preparar la terminación del estuco peinado para una buena fijación de las
palmetas cerámicas.
Todo enchufe, caja o interruptor, cuando corresponda, irá centrado en la palmeta. No
podrá quedar a medias alturas entre 2 palmetas.
Se consultan esquineros plásticos en todas las esquinas, cambios de dirección o
terminales, color blanco similar al de cerámica.
Se exigirá uniformidad en la instalación, nivelación y plomo en cada caso.
Se tendrá especial cuidado en dejar dilataciones en los extremos o esquinas de los
paños a fin de impedir grietas por dilatación o contracción.
El color del fragüe será blanco en muros y en piso será definido por los arquitectos en
obra.
2.3. PAVIMENTOS
18
4. Una vez afinadas las losas y ejecutados los insertos en las juntas de paños, se
deberá lavar toda su superficie para quitar todo tipo de manchas y marcas
(goma de zapatos, trazados, manchas de obra) previo a la aplicación de una
membrana de curado Hormiseal tipo Concretseal, como sello mata polvo de
terminación.
Nota:
I. Las losas afinadas se deberán cubrir con placas MDF o ETERPLC (e: 10
mm. mínimo) como protección de saltaduras o ralladuras producto de
caídas o apoyo de materiales y/o equipos durante las faenas de obras. Se
aceptarán alternativas propuestas por contratista, previa aprobación de la
ITO. y Arquitecto.
19
II. Se deberá considerar todas las tapas de cámara como metálicas revestidas
con los pavimentos de acuerdo al piso donde se encuentre. En zona de
pavimentos no deberá quedar ninguna tapa de cámara con terminación
distinta a pavimento perimetral.
III. Todas las salidas y entradas a escaleras deberán tener una franja mínima
de 50 cm de ancho con vinílico antideslizante o pavimento rugoso,, para
cumplir con el Art. 4.1.7 de la O. G. U. Y C.
IV. Todas las tapas de cámara indicadas en proyectos de especialidades serán
metálicas e irán revestidas en los pavimentos de acuerdo al piso donde se
encuentren.
2.4. CIELOS
20
En todo encuentro de muro – cielo, donde este último consulte plancha de volcanita
RH de 15 mm, irá una corniza de Aislapol de Alta Densidad de media caña de 1“.
2.6. GUARDAPOLVOS
2.7. PINTURAS
Todas las pinturas y barnices serán de 1era. Calidad nacional. Los anticorrosivos y
barnices epóxicos serán marca Stierling. No se admitirán mezclas con pinturas de distintas
calidades.
Las superficies a pintar deberán estar totalmente limpias, secas y aptas para recibir
pintura. Se darán las manos necesarias (mínimo dos) para cubrir en forma pareja y total la
superficie a pintar. Las características de textura, color y brillo será definida por el
propietario y propietario, en su oportunidad.
Las pinturas deberán llegar a la obra en envases sellados de fábrica y deberán cumplir
con las especificaciones y exigencias para cada uno de los tipos. Los colores serán elegidos
por el arquitecto. Se harán las pruebas de color requeridas directamente en la obra para lo
cual el contratista debe disponer de los pintores idóneos y de los materiales para realizar
dichas pruebas oportunamente.
21
2.7.2. PINTURA 02 INTERIOR ESMALTE AL AGUA
Todos los muros y cielos interiores que no tengan especificado algún tipo de
revestimiento o pintura especial irán pintados con dos manos de Esmalte al Agua
semibrillo, marca Sherwin Williams o similar, aplicado con rodillo, color a definir por el
arquitecto.
Notas:
I. Para todos los elementos metálicos se consulta el siguiente tratamiento de
terminación:
Sobre la superficie lisa, libre de impurezas, restos de soldadura y suciedad
reparar con masilla poliéster en caso de presentar imperfecciones.
II. No se aceptará la aplicación de ninguna mano de pintura si la humedad
ambiente sobrepasa el 65% humedad relativa.
III. Se exigirá como mínimo la aplicación de dos manos de pintura.
2.8. PROTECCION CONTRA INCENDIOS
ESTE EDIFICIO TIENE UNA CLASIFICACIÓN DE RESISTENCIA AL FUEGO
CLASE “C”, SEGÚN ANEXO III: TABLA DE RESISTENCIA AL FUEGO.
2.10. PUERTAS
Notas:
I. Todas las puertas dobles tendrán manillas en ambas hojas y picaporte
superior e inferior en una de sus hojas.
II. Todas las puertas de acceso tendrán un peinazo resistente al impacto.
23
Los trabajos definidos en este ítem se refieren a las distintas ventanas exteriores,
puertas y tabiques vidriados interiores en perfiles de aluminio, a los componentes
esenciales del sistema y a los trabajos relacionados con su fabricación e instalación.
En planos de detalle de puertas y ventanas se indican todos los paños fijos,
proyectantes y de abatir con sus respectivas dimensiones y sentidos de apertura.
La Empresa Constructora debe utilizar todos los accesorios especificados en los
planos y en las siguientes indicaciones:
Se utilizará, para cada tipo de elemento felpa tradicional. Esta debe tener una
densidad mínima = 3P y una compresión mínima del 15 % de acuerdo a las distancias de
montaje.
Sellos a utilizar: burletes no degradables tipo EPDM.
GENERALIDADES
La fabricación e instalación debe ser hecha por empresas calificadas y con
experiencia específica acreditable.
La ejecución e instalación de la carpintería de aluminio debe cumplir con la
normativa vigente (NCH 523), de tal forma que aseguren la calidad y el adecuado
funcionamiento de cada uno de los elementos. Se deben entregar ventanas perfectamente
niveladas, aplomadas, selladas y afianzadas a los muros.
Los cortes practicados a los perfiles no deben comprometer la calidad de éstos y
además no deben estar expuestos a sustancias corrosivas. En este sentido, es fundamental
que la perfilería de aluminio no esté expuesta a la corrosión alcalina; en consecuencia, se
debe evitar que la superficie del aluminio entre en contacto con elementos alcalinos como
cementos, morteros y/o estucos entre otros, sobretodo si se trata de perfiles anodizados.
La EMPRESA CONSTRUCTORA y el contratista del aluminio se deben coordinar
para que inmediatamente después de la entrega en obra del trabajo se cubra la perfilería a
objeto de protegerla de los elementos ambientales corrosivos (se puede cubrir con vaselina
líquida, plástico, etc.)
PLANOS Y DOCUMENTOS
Estas especificaciones son complementarias a los documentos de construcción,
documentos de diseño, Itemizado del proyecto y cláusulas y disposiciones del contrato. El
Contratista deberá desarrollar y aprobar ante el Arquitecto y el I.T.O., los planos y
especificaciones para definir perfectamente la ejecución de los detalles de construcción de
las obras relacionadas con las cintas ventanas, puertas, ventanas individuales. Los planos
de ingeniería deberán contemplar todos los detalles a escalas que permitan su total
comprensión. El Arquitecto se reserva el derecho a exigir más detalles si así lo estima
conveniente.
24
La revisión y aprobación de las entregas del contratista, no lo libera de cualquiera de los
requisitos de performance de esta especificación.
APROBACIONES
El Constructor someterá a la aprobación del Arquitecto y del Mandante lo siguiente:
Muestras de todos los productos componentes de los sistemas de cerramiento, quincallería,
perfilería.
REUNIÓN DE PRE-INSTALACIÓN
Antes de iniciar el montaje, se efectuará en el terreno una reunión de pre-instalación
en conjunto con el Constructor, Contratista, Arquitecto e I.T.O. En ella se explicará en
detalle el procedimiento de instalación, coordinación con otras partidas y las instancias de
inspección.
CONDICIONES DE LA OBRA
Antes de la instalación, de todos los elementos de aluminio se deberán cumplir las
siguientes condiciones:
- Las tareas “húmedas” deben estar completas, y superadas como partidas.
- Todas las tareas que impliquen riesgo de salpicaduras de materiales alcalinos (yeso,
cemento, etc.) deben estar terminadas, especialmente en los rasgos.
- Los rasgos estarán limpios y libres de sustancias extrañas. Todos los componentes
del edificio que deban interconectarse con las ventanas, vidrieras y linternas, tales como
forros en dinteles, alféizares, cubiertas, etc., deberán estar instalados y/o en coordinación
entre el contratista y la Empresa Constructora.
25
Se deberá entregar limpio el sistema de ventanería completo, por dentro y por fuera,
después de su construcción e instalación. La limpieza requerida supone la entrega de la
totalidad de los componentes del sistema en óptimas condiciones. No se aceptará la
presencia de etiquetas identificatorias, sus residuos, sustancias protectoras, anotaciones con
marcador de tinta indisoluble o cualquier otro tipo de marca usada para coordinar las
instalaciones de cada componente.
Tanto la limpieza como la instalación o el transporte de los componentes no debe
ocasionar defectos en los otros componentes del sistema.
Los defectos se definen de la siguiente manera:
Rotura del cristal.
Rasguños, surcos, trizaduras u otras imperfecciones del cristal.
Falla de los componentes operables en el funcionamiento normal de las puertas, como
son las manillas de cierre, limitadores de apertura, quicios, etc.
Deterioro o decoloración de las terminaciones.
Falla del sistema para cumplir con los requerimientos de performance, tales como
goteras debido a fallas en el sistema de drenajes, condensaciones, impermeabilidad, etc.
ALUMINIOS
Se consulta la fabricación, suministro e instalación en la obra de los perfiles y
elementos de aluminios que conforman las ventanas y tabiques vidriados, de acuerdo con la
designación, dimensiones, formas y características indicadas en los planos de detalles
correspondientes. Todos los aluminios de los sistemas de ventanería y complementarios
serán en aluminio anodizado color Titanium, de acuerdo a lo especificado para cada tipo o
línea de perfilería, según ítem 2.9.1 de las presentes especificaciones técnicas.
ELEMENTOS DE FIJACIÓN
Los elementos de ensamble y de fijación de los elementos de aluminio deberán ser de
un material que esté protegido de la corrosión (acero inoxidable, acero zincado o acero
cadmiado).
Todos los elementos de fijación que queden a la vista deberán ser de un color similar
a los perfiles.
26
Los tornillos de instalación deben ser tipo Binding - Phillips y deben llevar golillas
y/o sellos, además deben ser de un tamaño mínimo de 1 3/4" x 10 mm.
El aluminio no podrá ponerse en contacto con otros materiales y si ello fuera
necesario, se colocará como separación resina sintética especial.
JUNTAS
Todas las medidas deben ser rectificadas en terreno tomando en consideración los
plomos y desniveles entregados por la obra.
Entre ventana y rasgo no deben quedar tolerancias superiores a los 6 mm, ni menores
a los 2 mm. En tal espacio se deben aplicar los sellantes especificados en forma llena y
pareja, y no se deben aceptar sopladuras o excesos de sellante.
Los elementos deben considerar las juntas de dilatación apropiadas para cada caso en
particular y se deben hacer de manera tal que los elementos se mantengan en su posición
inicial y conserven sus alineamientos.
Ninguna junta a sellar debe ser menor a 3 mm.
Los sellados se harán con "Mastics" de composición alcalina en los rellenos
exteriores.
SELLADO CLIMÁTICO
Se debe consultar sello de estanqueidad en todas las uniones de ventanas relacionadas
con áreas exteriores.
En el sello entre aluminio y rasgo del vano se deben utilizar sellantes de componentes
neutros y de un color similar al del aluminio; no se deben aceptar siliconas acéticas o que
no se acerquen al color especificado.
INSPECCIÓN TÉCNICA
Se verificará que se cumplan las instrucciones de instalación del fabricante o las
indicadas en estas especificaciones que tienen el carácter de requisito mínimo, y que los
elementos sean compatibles con los planos de fabricación aprobados. Se verificará que
todas las juntas contra el edificio queden correctamente selladas para evitar infiltraciones o
paso de luz. Será deber del constructor el certificar la estanqueidad del sistema, haciendo
las pruebas correspondientes.
que se requieran para las diferentes situaciones proyectadas.
PERFILERÍA A UTILIZAR
Se utilizará línea Xelentia N º 43 y N º 69, color Titanium en toda la perfilería de
aluminio.
Nota:
1.-- Una vez adjudicada la ejecución de las obras, el proponente deberá
presentar la propuesta cotizada completa, con muestras de cristales y perfiles.
2.12. CRISTALES
27
Se consulta la provisión de cristales para la ejecución de todas las puertas vidriadas,
ventanas y tabiques vidriados indicados en planos de detalle, según las siguientes
características:
l
2.12.4. CRISTALES BAÑOS TERMINACIÓN SEMILLA
Se consultan cristales simples, translúcidos, incoloros, nacionales y de primera
calidad, en todos los paños de ventanas de baños
2.12.1. ESPEJOS
Se deben considerar todos los espejos definidos en los planos generales de
arquitectura y de detalles de baños, considerando las medidas indicadas, con un espesor
mínimo de 5 mm., pegado directamente al muro y/o tabique con silicona estructural,
huincha 3M doble contacto u otro pegamento que asegure su resistencia y durabilidad.
En recintos de minusválidos, el espejo va con inclinación, conforme a lo indicado en
plano.
La altura y ancho total del espejo será de palmetas completas de cerámica,
considerando el avance por el espesor del fragüe.
Nota:
I. Será responsabilidad del contratista verificar los espesores de cristales
adecuados para cada elemento, así como verificar la resistencia de la
perfilería de aluminio especificada en cada caso singular.
2.13. QUINCALLERIA
Nota:
I. Todas las puertas dobles tendrán manillas con guarnición sin cerradura en
la hoja fija, similar a la hoja de abatir.
28
2.13.5. QUINCALLERÍA VENTANAS PROYECTANTES
[Link]. MANILLAS
Tipo FMA 69 color negro (dos manillas si la ventana excede 1 m. de ancho).
Serán cromadas e irán embutidos en el canto superior (30 cm) e inferior (15 cm) de la
hoja de puertas dobles de madera y de aluminio que no llevan cerraduras.
Nota:
I. En las puertas dobles de aluminio se deberá considerar con picaporte la
puerta contraria al muro más cercano.
II. Para las puertas doble de madera se deberá considerar con picaporte la
puerta de menor tamaño.
III.
2.15. CELOSIAS
29
Se consulta en fachada principal poniente, celosía horizontal de aluminio frente a
ventanas de segundo y tercer piso Phalso, modelo PH 84 -45 ª. Estas irán
separadas del plomo de pilares de fachada en 45 cms.
2.16.3. DIVISIONES WC
En los baños, se consultan tabiques divisorios de WC de aluminio con junquillos, en
base a perfiles 40/40/1.5 y perfil de refuerzo horizontal 40/80/1.5. Divisiones de Masisa
Melamina 15 mm. de espesor , 2 caras color blanco y junquillos de aluminio de 10 x 10
mm.. Hojas de puerta llevarán plancha de Masisa Melamina 2 caras color blanco, de 10
mm.. Se consulta quincallería picaporte 2” de aluminio , redondo base recta instalado con
remache pop.
2.17. MUEBLES
[Link]. TIRADORES
30
Tiradores de acero inoxidable satinado Ducasse modelo T6311 12 mm. Código
56095-2
[Link]. BISAGRAS
Blum o similar calidad, con apertura de 105º y placa base metálico en cruz.
[Link]. CUBIERTAS
Postformado, con retorno contra muro y doble ancho redondeado en borde según
detalle. Se deberán ejecutar las perforaciones para receptáculos de lavaplatos o lavacopas
según corresponda.
Nota: Todos los muebles están definidos con quincallería y accesorios para su
correcto funcionamiento.
A) Damas
31
Dispensador de Papel Higiénico Pisa
Minusválida
B) Varones
Notas:
I. -Todos los WC irán con tapa y asiento de plástico sobre la tasa.
II. -Se deberán considerar las fijaciones y el largo máximo indicado por el
proveedor.
III. -Para todos los artefactos y accesorios se deberán considerar todas las
indicaciones del proveedor para una correcta y completa instalación.
IV. El baño de discapacitados deberá cumplir con lo dispuesto en el Artículo
4.1.7 de la O.G.U.y C.
2.18.1. GRIFERIA
Toda la grifería de artefactos sanitarios será cromada de primera calidad de
productos marca Cobra o Helvex.
Todos los tubos surtidores de artefactos serán flexibles y los desagües cromados; en
ambos casos se colocará guarnición cromada al muro.
32
Para los lavacopas proyectados en cocina, según proyecto sanitario y de arquitectura, se
consulta grifería Nibsa, monomando, código 65V0001-00.
Nota:
I. - Para toda la grifería especificada se deben considerar todos los accesorios
indicados por el proveedor para la correcta instalación y funcionamiento de
los mismos, aunque estos no estén expresamente indicados en estas
especificaciones.
Nota:
I. La ubicación de los equipos de iluminación será la graficada en planos del
proyecto de Iluminación en lo relativo a características e indicaciones de
instalación de los equipos.
2.21.1. DESNIVELES
Desnivel máximo de 2cm. en niveles de piso terminado.
3. OBRAS EXTERIORES
33
3.3. ILUMINACIÓN.
Se consulta iluminación interior y exterior de acuerdo a proyecto de iluminación, y de
acuerdo a planos y especificaciones del proyecto eléctrico, que forman parte de los
antecedentes del proyecto.
4. PROYECTOS DE ESPECIALIDAD
4.1. ALCANTARILLADO
Se consulta la instalación de alcantarillado para servir todos los artefactos sanitarios
indicados en los planos de arquitectura.
La instalación será de acuerdo al proyecto y especificaciones técnicas , que forman
parte de los antecedentes del proyecto.
La instalación deberá someterse a todas las pruebas reglamentarias, se entregará
funcionando y con el certificado de recepción final de la autoridad competente.
Estas instalaciones deben cumplir con el Art. 5.9.1 de la O.G.U. y C.
Nota:
I. El estanque de acumulación de agua potable debe ser perfectamente
impermeable, por lo cual se estucará con terminación “media caña” en los
encuentros de los muros con las losas,. La constructora deberá asegurar
estanqueidad absoluta debiendo aplicar la impermeabilización necesaria
para lograrla.
34
4.3. AIRE ACONDICIONADO, EXTRACCION Y VENTILACIÓN FORZADA
Se consulta aire acondicionado en locales y en oficina del socio. En baños de locales
y en aquellos que no haya ventilación directa se contempla sistema de extracción forzada.
4.6. ILUMINACION
Se consulta iluminación exterior e interior de acuerdo al proyecto y especificaciones ,
que forman parte de los antecedentes del proyecto.
4.7. RED HUMEDA
Se contempla la instalación de Red Húmeda para combatir principios de incendio
según lo dispuesto por el D.S.T.O (M.O.P.) de 1981. Se instalarán gabinetes con manguera
para red húmeda y extintor por piso donde se indique en planos de instalaciones sanitarias.
Se consulta un estanque de acumulación y planta elevadora de red de incendio de las
características indicadas en el proyecto sanitario.
Gabinete tipo según detalle graficado en planos del proyecto de especialidad, que
incorpora los extintores de incendio requeridos por norma para cada piso.”
4.9. ALARMA
No se consultan.
Nota:
Estas especificaciones técnicas se complementan con las [Link]. de los proyectos de
especialidad (cálculo, sanitario, electricidad, iluminación) tanto en las indicaciones de
procedimiento como en materiales.
4.10. ASCENSOR
Tendrá capacidad para 8 personas, panorámico y marca Schindler.
Modelo a definir conforme alternativas de la empresa.
36