0% encontró este documento útil (0 votos)
63 vistas307 páginas

T Espe 032575

Este documento trata sobre el diseño de un banco de pruebas para intercambiadores de calor de tubo concéntrico y multitubos para flujo paralelo y contraflujo utilizando aceites API y agua. El proyecto incluye la ingeniería conceptual, básica y de detalle para el diseño mecánico y térmico del banco de pruebas y sus sistemas de refrigeración, calentamiento, circulación de fluidos e instrumentación.

Cargado por

Jef Alejo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
63 vistas307 páginas

T Espe 032575

Este documento trata sobre el diseño de un banco de pruebas para intercambiadores de calor de tubo concéntrico y multitubos para flujo paralelo y contraflujo utilizando aceites API y agua. El proyecto incluye la ingeniería conceptual, básica y de detalle para el diseño mecánico y térmico del banco de pruebas y sus sistemas de refrigeración, calentamiento, circulación de fluidos e instrumentación.

Cargado por

Jef Alejo
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO

CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA

TÍTULO DEL PROYECTO

“INGENIERÍA CONCEPTUAL, BÁSICA Y DE DETALLE DE UN

BANCO DE PRUEBAS PARA INTERCAMBIADORES DE CALOR

TIPO TUBO CONCÉNTRICO Y MULTITUBOS PARA FLUJO

PARALELO Y CONTRAFLUJO UTILIZANDO COMO FLUIDOS DE

TRABAJO ACEITES API Y AGUA PARA EL LABORATORIO DE

CONVERSIÓN DE LA ENERGÍA DEL DECEM.”

PROYECTO PREVIO A LA OBTENCIÓN DEL TÍTULO DE INGENIERO


MECÁNICO

REALIZADO POR:

JORGE PATRICO MEJÍA DUMAN

JUAN FERNANDO PERÉZ GUFFANTTE

DIRECTOR: ING. ERNESTO SORIA

CODIRECTOR: ING. FREDDY ORDÓÑEZ

Sangolquí, 2011-07-06
CERTIFICACIÓN DE LA ELABORACIÓN DEL PROYECTO

El Proyecto, “INGENIERÍA CONCEPTUAL, BÁSICA Y DE DETALLE DE UN


BANCO DE PRUEBAS PARA INTERCAMBIADORES DE CALOR TIPO TUBO
CONCÉNTRICO Y MULTITUBOS PARA FLUJO PARALELO Y CONTRAFLUJO
UTILIZANDO COMO FLUIDOS DE TRABAJO ACEITES API Y AGUA PARA EL
LABORATORIO DE CONVERSIÓN DE LA ENERGÍA DEL DECEM.” fue realizado
en su totalidad por el Señor Jorge Patricio Mejía Dumani y el señor Juan Fernando
Pérez Guffantte , como requerimiento parcial para la obtención del título de
Ingeniero Mecánico.

_______________________ _______________________
Ing. Ernesto Soria Ing. Freddy Ordóñez
DIRECTOR CODIRECTOR

Sangolquí, 2011 – 07 –06

ii
LEGALIZACIÓN DEL PROYECTO

“INGENIERÍA CONCEPTUAL, BÁSICA Y DE DETALLE DE UN BANCO DE


PRUEBAS PARA INTERCAMBIADORES DE CALOR TIPO TUBO
CONCÉNTRICO Y MULTITUBOS PARA FLUJO PARALELO Y CONTRAFLUJO
UTILIZANDO COMO FLUIDOS DE TRABAJO ACEITES API Y AGUA PARA EL
LABORATORIO DE CONVERSIÓN DE LA ENERGÍA DEL DECEM”

ELABORADO POR:

_______________________ _______________________
Jorge P. Mejía Fernando J. Pérez

CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA

_______________________
Ing. Xavier Sánchez
DIRECTOR DE LA CARRERA DE
INGENIERÍA MECÁNICA

Sangolquí, 2011 – 07 –06

iii
DEDICATORIA

A mi padre Patricio por haberme enseñado valores y ser un pilar principal no solo
en mis estudios sino en toda mi vida y siempre con su impecable ejemplo.

A mi madre querida Salomé por ser siempre constante por enseñarme a siempre
ser una mejor persona y por estar a mi lado como amiga para toda situación.

A mis hermanos Yessenia y Gabriel por el apoyo incondicional que nunca falto.

Jorge P. Mejía

Mis triunfos, logros y éxitos han sido gracias a mi familia y es por eso que dedico

mi tesis a mi papa Fernando quien ha sido mi ejemplo a seguir como una persona

llena de valores y virtudes, gracias a él en los problemas he logrado salir y

aprender el valor de la vida. A mi mama Mónica por ser la mujer que desde un

principio no hizo otra cosa que brindarme todo su apoyo. A mi abuelita Faby ya que

ha sido la mujer que ha hecho todo lo posible por que yo sea un profesional y

termine bien este proyecto de grado, a mi hermana Andrea quien como hermana

menor me ha apoyado y a toda mi familia y seres queridos que siempre confiaron

en mí y jamás dudaron de mis capacidades.

Fernando J. Pérez

iv
AGRADECIMIENTOS

A Dios por darme las fuerzas de seguir adelante y mantenerme siempre bajo su
bendición y por estar presente en cada una de mis decisiones.

A la escuela politécnica del Ejército, a sus autoridades, profesores, maestros,


compañeros por el apoyo y las herramientas para lograr mi formación.

A todos mis amigos que estuvieron a mi lado durante todo el tiempo como
estudiante y supieron entregarme su amistad donde los recuerdos harán
inolvidable el pasado en la Espe.

A la Carrera de Ingeniería Mecánica por entregarme todo el conocimiento para


lograr servir al país como ingeniero mecánico.

Jorge P. Mejía

Cualquier logro requiere su gran esfuerzo y dedicación es por eso que agradezco
principalmente a mis padres por encaminarme en el desafío de lograr ser un
hombre de bien y un buen profesional, Agradezco a mi abuelita quien desde
pequeño no hizo otra cosa más que apoyarme y querer todo mi bienestar.

Agradezco a los profesores de la ESPE quienes nos brindaron su apoyo y tiempo


para lograr alcanzar la meta de este proyecto, agradezco a mi Director y Codirector
quienes siempre supieron brindarnos una clara y beneficiosa orientación en
nuestro proyecto de tesis

Agradezco en si a la mejor carrera del mundo Ingeniería Mecánica por brindarme


por 5 años los conocimientos necesarios para amar mi profesión y lo que hago.

VIVA MECÁNICA!!!!

Fernando J. Pérez

v
ÍNDICE DE CONTENIDOS
CERTIFICACIÓN DE LA ELABORACIÓN DEL PROYECTO……............ ii

LEGALIZACIÓN DEL PROYECTO............................................................ iii

DEDICATORIA.......................................................................................... iv

AGRADECIMIENTOS................................................................................ V

ÍNDICE DE CONTENIDOS……………………………………..……………. vi

ÍNDICE DE FIGURAS................................................................................ xi

ÍNDICE DE TABLAS.................................................................................. xvii

ÍNDICE DE ANEXOS………………………………………………………….. xx

NOMENCLATURA UTILIZADA................................................................. xxi

RESUMEN................................................................................................. xxiv

CAPÍTULO 1

GENERALIDADES…………………………………………………………..... 1

1.1. INTRODUCCIÓN……………………….……………………………… 1

1.2 ANTECEDENTES………………………..…….................................. 2

1.3 DEFINICIÓN DEL PROBLEMA………………………………………. 3

1.4 OBJETIVOS…………………………………………………………….. 3

1.4.1 OBJETIVO GENERAL……………………………………………... 3

1.4.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS………………..…………………….. 3

1.5. ALCANCE DEL PROYECTO…………………………………………. 4

vi
1.6. JUSTIFICACIÓN……………………………………………………….. 4

1.7. META DEL PROYECTO…………………………………………......... 5

CAPÍTULO 2

MARCO TEÓRICO…………………………………………………………....... 7

2.1 FUNDAMENTOS TEÓRICOS……………………………………….... 7

2.1.1 TRANSFERENCIA DE CALOR……………………………………. 7

2.1.2 DEFINICIONES GENERALES…………………………………….. 7

2.1.3 INTERCAMBIADORES DE CALOR….…………………………… 22

2.1.4 IMPORTANCIA DE LOS I. C.…………………………………….... 57

2.1.5 IMPACTO AMBIENTAL DEL USO DE ACEITES EN EL I.C….... 65

2.2 SISTEMAS ANEXOS……………………………….…………….......... 68

2.2.1 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN…………………………………. 68

2.2.2 SISTEMA DE CALENTAMIENTO……………….......................... 72

2.2.3 SISTEMA DE CIRCULACIÓN DEL FLUIDO…………..……….... 74

2.2.4 INSTRUMENTACIÓN……………………………………..……..... 75

2.2.5 ACEITE API……………………………..………………………..... 81

2.3 INGENIERÍA CONCEPTUAL……………………….……………...... 86

2.3.1 NORMATIVA Y REGULACIONES…………………..……..……. 86

2.3.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN……………. 93

2.3.3 EQUIPOS PRELIMINARES………………………………………. 93

vii
2.4 MÉTODO COMPUTACIONAL MEDIANTE ANSYS………………. 102

2.4.1 INTRODUCCIÓN…………………………………………………... 102

2.4.2 CFX………………………………………………………………….. 102

CAPÍTULO 3

INGENIERÍA BÁSICA……………………………………………………….… 109

3.1 INGENIERÍA BÁSICA MECÁNICA…………………………….……. 109

3.1.1 CÁLCULO DE LA ESTRUCTURA DEL BANCO………….…… 109

3.1.2 DISEÑO DE RED DE FLUJO DE LOS FLUIDOS DE


TRABAJO…………………………………………………………… 113

3.2 INGENIERÍA BÁSICA TÉRMICA…………………………………….. 114

3.2.1 DISEÑO, ANÁLISIS Y SELECCIÓN DEL I.C. TUBO


CORAZA……………………………………………………………. 114

3.2.2 DISEÑO, ANÁLISIS DEL SISTEMA DE CALENTAMIENTO…. 136

3.3 DETERMINACIÓN DE INSTRUMENTOS………………………….. 137

3.4 SIMULACIÓN DE LOS I.C. POR MÉTODO COMPUTACIONAL


USANDO ANSYS…………………………………………………….. 140

3.4.1 DETALLE DE DISEÑO Y CONSTRUCCIÓN DE LOS I.C……. 140

3.4.2 TOMA DE DATOS ANSYS……………………………………….. 152

3.4.2 TABULACIÓN DE RESULTADOS ANSYS…………………….. 152

CAPÍTULO 4

INGENIERÍA DE DETALLE………………………………………………….. 155

4.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL EQUIPO…………………. 155

viii
4.2 INSTALACIONES ELÉCTRICAS E INSTRUMENTACIÓN………. 156

4.3 LISTADO DE INSTRUMENTOS Y MATERIALES………………… 159

4.4 PLANOS DE LA ESTRUCTURA ……………………………………. 161

4.5 PLANOS DEL PANEL………………………………………………… 161

4.6 PLANOS DE LOS I.C…………………………………………………. 161

4.7 PLANOS DE LA RED DE FLUJO DE LOS FLUIDOS DE


TRABAJO………………………………………………………………. 161

4.7 PLANOS DEL SISTEMA DE CALENTAMIENTO…………………. 161

CAPÍTULO 5

CONSTRUCCIÓN DEL EQUIPO……………………………………………. 163

5.1 PROCESO DE CONSTRUCCIÓN DE LA ESTRUCTURA DE


BANCO…………………………………………………………………. 163

5.2 PROCESO DE CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE LOS I.C. 166

5.3 PROCESO DE CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DEL


SISTEMA DE CALENTAMIENTO…………………………………... 168
5.4 PROCESO DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE
REFRIGERACIÓN……………………………………………............. 170

5.5 PROCESO DE INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS……………… 173

5.6 PROCESO DE MONTAJE DE LA INSTRUMENTACIÓN………… 175

CAPÍTULO 6

PRUEBAS DE OPERACIÓN DEL QUIPO………………………………….. 177

6.1 RESULTADOS……………….………………………………………... 177

6.2 VALIDACIÓN DE RESULTADOS ………………………..…………. 180

ix
6.3 DETERMINACIÓN DE LA EFICIENCIA DE LOS I.C……………… 186

6.4 ANÁLISIS DE RESULTADOS……………………………………...... 187

6.5 ELABORACIÓN DE LAS GUÍAS PRÁCTICAS……………………. 197

6.6 MANUAL DE OPERACIÓN………………………………………….. 197

CAPÍTULO 7

ANÁLISIS ECONÓMICO FINANCIERO…………………………………….. 199

7.1 ANÁLISIS ECONÓMICO……………………………………………... 199

7.1.1 COSTOS DIRECTOS……………………………………………... 199

7.1.2 COSTOS INDIRECTOS………………………………….……….. 203

7.1.3 GASTOS TOTALES……………………………………………….. 204

7.2 ANÁLISIS FINANCIERO……………………………………………... 205

CAPÍTULO 8

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES………………………………. 207

8.1 CONCLUSIONES……………………………………………………... 207

8.2 RECOMENDACIONES……………………………………………….. 208

8.3 BIBLIOGRAFÍA………………………………………………………... 210

ANEXOS.................................................................................................... 215

x
ÍNDICE DE FIGURAS

Figura N° CONTENIDO PAG

Figura 2.1 Transferencia de calor a través de una pared plana,


distribución de temperatura………………………………………. 9

Figura 2.2 Circuito térmico equivalente……………………………………... 10

Figura 2.3 Circuito térmico equivalente para una pared compuesta en


Serie………………………………………………………………… 11
Figura 2.4 Circuitos térmicos equivalentes para una pared compuesta
en serie-paralelo…………………………………………………… 12
Figura 2.5 Circuitos térmicos equivalentes donde las superficies
normales a la dirección x son isotérmicas……………………… 12
Figura 2.6 Circuitos térmicos equivalentes donde las superficies
paralelas a la dirección x son adiabáticas.……………………… 13

Figura 2.7 Cilindro hueco con condiciones convectivas en la superficie… 14

Figura 2.8 Distribución de temperaturas para una pared cilíndrica


compuesta………………………………………….………………. 15
Figura 2.9 Desarrollo de la capa límite de velocidad o hidrodinámica
sobre una placa plana…………………………………………….. 18

Figura 2.10 Partes de un intercambiador de calor de tubo y coraza……. 23

Figura 2.11 Tubos con y sin aletas en intercambiadores de calor……….. 24

Figura 2.12 Tipos de arreglos en los intercambiadores de calor…………. 25

Figura 2.13 Porta tubos de un intercambiador de calor……………………. 26

Figura 2.14 Espaciador de deflector aumentado…………………………… 26

Figura 2.15 Detalle de deflector aumentado………………………………… 27

Figura 2.16 Deflector de disco y corona…………………………………….. 27

Figura 2.17 Intercambiadores de calor de tubo concéntrico………………. 29

xi
Figura 2.18 Esquema completo de in Intercambiador de calor tubo y
coraza……………………………………………………………... 30
Figura 2.19 Esquema de un intercambiador de calor, dos pasos por la
coraza y cuatro pasos por los tubos…………………………… 30
Figura 2.20 Esquema de un intercambiador de calor, un paso por la
coraza y dos pasos por los tubos………………………………. 31

Figura 2.21 Intercambiadores de calor de flujo cruzado…………………… 31

Figura 2.22 Cubiertas de intercambiadores de calor compactos…………. 32

Figura 2.23 Analogía térmica de un intercambiador de calor de tubo


doble………………………………………………………………. 36
Figura 2.24 Distribución de temperatura para un intercambiador de flujo
paralelo…………………………………………………………… 39
Figura 2.25 Distribución de temperaturas para un intercambiador de
calor en contraflujo………………………………………………. 42

Figura 2.26 Condiciones especiales de intercambiadores de calor……… 43

Figura 2.27 Factor de corrección para un intercambiador de calor de


coraza y tubo con una coraza y cualquier múltiplo de dos
pasos de tubo…………………………………………………….. 45
Figura 2.28 Factor de corrección para un intercambiador de calor de
coraza y tubo con una coraza y cualquier múltiplo de cuatro
pasos de tubo…………………………………………………….. 45
Figura 2.29 Relaciones de eficiencia de un intercambiador de calor……..
Figura 2.30 Eficiencia de un intercambiador de calor de flujo paralelo y
contraflujo………………………………………………………… 47
Figura 2.31 Eficiencia de un intercambiador de calor de coraza y tubos
con una coraza y cualquier múltiplo de dos pasos por los
tubos………………………………………………………………. 48

Figura 2.32 Plano P-V-T en termodinámica………………………………… 52

Figura 2.33 Gráficas donde se representan las diferentes regiones de


estado…………………………………………………………….. 52

xii
Figura 2.34 Propiedades de los diferentes tipos de aceite………………... 53

Figura 2.35 Gráficas de viscosidad de diferentes tipos de aceite………… 53

Figura 2.36 Diagrama de Moody para perdidas de presión……………….. 55

Figura 2.37 Intercambiador de calor de placas…………………………...... 58

Figura 2.38 Intercambiador compacto de placas soldadas……………….. 59

Figura 2.39 Intercambiador de calor de doble tubo………………….…….. 59

Figura 2.40 Intercambiadores de doble tubo industriales…………………. 60

Figura 2.41 Intercambiadores de calor de tubo y coraza………………….. 60

Figura 2.42 Intercambiador de casco y tubo de grafito………………….. 61

Figura 2.43 Mantenimiento a un intercambiador de calor…………………. 63

Figura 2.44 Mantenimiento a un intercambiador de calor multitubo……… 64

Figura 2.45 Impacto ambiental por el uso de materiales derivados del


Petróleo…………………………………………………………… 66

Figura 2.46 Partes de un sistema de refrigeración………………………… 70

Figura 2.47 Ciclo de refrigeración……………………………………………. 71

Figura 2.48 Resistencias eléctricas para calentar el aceite….…………… 73

Figura 2.49 Esquema y partes de una bomba……………………………… 74

Figura 2.50 Esquema y partes de un manómetro………………………….. 77

Figura 2.51 Esquema de una Termocupla………………………………….. 78

Figura 2.52 Foto de termocuplas industriales………………………………. 78

Figura 2.53 Fotografía de rotámetros utilizados en la industria…………... 80

xiii
Figura 2.54 Nomenclatura de un aceite API………………………………… 82

Figura 2.55 Rangos de temperatura de los aceites………………………… 85

Figura 2.56 Intercambiador de calor según las Normas Tema…………… 91

Figura 2.57 Intercambiador de calor de placas tubulares fijas……………. 91

Figura 2.58 Intercambiador de calor de placas tubulares y tubos U……... 92

Figura 2.59 Intercambiador de calor de placa tubular flotante……………. 92

Figura 2.60 Intercambiador de calor de tubo y coraza concéntrico


(Agua-Aceite)……………………………………………………… 94
Figura 2.61 Intercambiador de calor de tubo y coraza multitubo
(Agua-Aceite)……………………………………………………... 94

Figura 2.62 Tanque de almacenamiento de aceite………………………… 95

Figura 2.63 Resistencia eléctrica utilizada para calentar el aceite……….. 95

Figura 2.64 Bomba utilizada para transportar el aceite……………………. 96

Figura 2.65 Unidad de refrigeración…………………………………………. 96

Figura 2.66 Evaporador y tanque de almacenamiento de agua………….. 97

Figura 2.67 Bomba para distribuir agua…………………………………….. 97

Figura 2.68 Control digital de temperatura para agua……………………... 98

Figura 2.69 Control digital de temperatura para aceite……………………. 99

Figura 2.70 Contactores………………………………………………………. 100

Figura 2.71 Caja de breaker………………………………………………….. 101

Figura 3.1 Gráfica de la estructura dibujada en SAP2000………………… 110

Figura 3.2 Gráfica de la estructura extruida en el programa SAP 2000… 110

xiv
Figura 3.3 Asignación de cargas a la estructura……………………………. 111

Figura 3.4 Gráfica de resultados de la estructura después de haber


calculado todas las cargas……………………………………….. 112

Figura 3.5 Estructura del banco de pruebas vista isométrica frontal……. 112

Figura 3.6 Estructura del banco de pruebas vista isométrica posterior…. 113

Figura 3.7 Esquema básico del intercambiador de calor………………….. 113

Figura 3.8 Gráfica y esquema del I.C. concéntrico contraflujo……………. 117

Figura 3.9 Analogía eléctrica…………………………………………………. 121

Figura 3.10 Gráfica y esquema del I.C. concéntrico flujo paralelo………. 123

Figura 3.11 Gráfica y esquema del I.C. multitubo contraflujo…...………… 126

Figura 3.12 Arreglo cuadrado en el I.C. multitubo.…………………………. 127

Figura 3.13 Gráfica y esquema del I.C. multitubo flujo paralelo………….. 131

Figura 3.14 Arreglo cuadrado en el I.C. multitubo………………................ 131

Figura 3.15 Partes de un caudalímetro……………………………………... 137

Figura 3.16 Controles digitales de temperatura para el agua…………….. 138

Figura 3.17 Control digital de temperatura para el aceite…………………. 139

Figura 3.18 Opciones de proceso (ANSYS)………………………………… 141

Figura 3.19 Modelador de diseño (ANSYS)………………………………… 141

Figura 3.20 Resultado del modelado (ANSYS)…………………………….. 142

Figura 3.21 Mallado (ANSYS)………………………………………………… 143

Figura 3.22 Condiciones de borde (ANSYS)……………………………….. 144

xv
Figura 3.23 Condiciones de borde Aceite y Agua (ANSYS)…................... 144

Figura 3.24 Ecuación gobernante de continuidad (ANSYS)……………… 145

Figura 3.25 Elementos de construcción volúmenes de control (ANSYS).. 145

Figura 3.26 Selección de fórmulas usadas por CFX (ANSYS)…………… 145

Figura 3.27 Configuración Solver (ANSYS)…………………………………. 146

Figura 3.28 Comportamiento de transferencia de calor (ANSYS)……….. 146

Figura 3.29 Resultado gráfico temperatura Agua (ANSYS)………………. 147

Figura 3.30 Resultado gráfico de velocidad Agua (ANSYS)………………. 147

Figura 3.31 Cuerpo I.C. Multitubo (ANSYS)………………………………… 148

Figura 3.32 Mallado I.C. Multitubo (ANSYS)………………………………... 148

Figura 3.33 Condiciones de Entrada y Salida I.C. Multitubo (ANSYS)…... 149

Figura 3.34 Condiciones de flujo Agua I.C. Multitubo (ANSYS)………….. 149

Figura 3.35 Condiciones de flujo Aceite I.C Multitubo (ANSYS)………….. 150

Figura 3.36 Opciones para Solver (ANSYS)……………...………………… 150

Figura 3.37 Comportamiento de flujo Agua (ANSYS)……………………... 151

Figura 3.38 Comportamiento del flujo Aceite (ANSYS)……………………. 151

Figura 3.39 Selección de unidades (ANSYS)………………………………. 152

Figura 3.40 Esquema del I.C concéntrico…………………………………… 153

Figura 4.1 Partes del banco de pruebas (vista frontal)…………………….. 155

Figura 4.2 Partes del banco de pruebas vista posterior…………………… 156

xvi
Figura 4.3 Panel de control lado caliente (vista frontal)……………………. 156

Figura 4.4 Panel de control lado caliente (vista posterior)………………… 157

Figura 4.5 Panel de control lado frío (vista frontal)…………………………. 157

Figura 4.6 Termómetro digital para toma de datos………………………… 158

Figura 5.1 Estructura preliminar del banco de pruebas……………………. 163

Figura 5.2 Estructura finalizada del banco de pruebas……………………. 164

Figura 5.3 Proceso de reconstrucción de los I.C…………………………… 166

Figura 5.4 Toma de medidas de los I.C……………………………………... 166

Figura 5.5 Foto final del I.C multitubo………………………………………... 166

Figura 5.6 Tanque de almacenamiento de aceite, espuma aislante y


resistencia eléctrica……………………………………………… 168

Figura 5.7 Partes de la unidad de refrigeración……………………………. 170

Figura 5.8 Bomba centrifuga y conexiones del sistema de refrigeración... 171

Figura 5.9 Instalación de tuberías en el sistema de refrigeración………... 173

Figura 5.10 Instalación de tuberías en el sistema de calentamiento…….. 173

Figura 5.11 Panel de control de instrumentos para medición del banco


de pruebas………………………………………………………... 175

Figura 6.1 Intercambiador de calor…………………………………………... 190

Figura 6.2 Sistema de refrigeración………………………………………….. 191

Figura 6.3 Capacidad del sistema de refrigeración……………………….. 192

Figura 6.4 Resistencia eléctrica………………………………………………. 193

Figura 6.5 Esquema del calentador………………………………………….. 193

xvii
Figura 6.6 Bomba centrífuga…………………………………………………. 194

Figura 6.7 Breaker y contador………………………………………………… 195

Figura 6.8 Caudalímetro………………………………………………………. 195

Figura 6.9 Medidor de temperatura………………………………………….. 196

Figura K.1 Banco de Pruebas………………………………………………… 307

Figura K.2 Partes principales del Banco de Pruebas……………………… 307

Figura K.3 Partes posteriores del Banco de Pruebas……………………… 308

Figura K.4 Partes del panel izquierdo del Banco de Pruebas…………….. 309

Figura K.5 Partes eléctricas del Banco de Pruebas………………………... 309

Figura K.6 Partes del panel derecho del Banco de Pruebas……………… 310

Figura K.7 Partes del panel derecho del Banco……………………………. 311

Figura K.8 Indicador de encendido del sistema…………………………….. 313

Figura K.9 Encendido del sistema de calentamiento………………………. 314

Figura K.10 Encendido del sistema de refrigeración……………………… 314

Figura K.11 Encendido de las Bombas……………………………………… 315

Figura K.12 Partes del caudalímetro………………...………………………. 319

xviii
ÍNDICE DE TABLAS

Tabla N° CONTENIDO PAG

Tabla 2.1 Valores típicos del coeficiente de transferencia de calor por


convección…………………………………………………………. 17
Tabla 2.2 Rangos típicos de los números de Prandtl para fluidos
comunes……………………………………………………………. 20

Tabla 2.3 Factores de impureza representativos…………………………… 34

Tabla 2.4 Valores representativos del coeficiente global de transferencia


de calor……………………………………………………………… 35

Tabla 2.5 Clasificación de los aceites según su grado SAE……………… 82

Tabla 2.6 Especificaciones técnicas del control digital (TC-900Ri Power). 99

Tabla 2.7 Especificaciones técnicas del control digital MT-516CVT……... 100

Tabla 3.1 Pesos y elementos que contiene el banco de pruebas………... 109

Tabla 3.2 Pesos del agua y del aceite……………………………………….. 111

Tabla 3.3 Especificaciones técnicas de los rotámetros……………………. 135

Tabla 3.4 Especificaciones técnicas del control digital TC-900RI………… 135

Tabla 3.5 Especificaciones técnicas del control digital MT-516CVT……... 135

Tabla 3.6 Tabla de resultado promedio de temperaturas…………………. 136

Tabla 3.7 Tabla de resultados finales……………………………………….. 136

Tabla 3.8 Especificaciones técnicas de los rotámetros……………………. 138

Tabla 3.9 Especificaciones técnicas del control digital TC-900RI………… 139

Tabla 3.10 Especificaciones técnicas del control digital MT-516CVT……. 140

xix
Tabla 3.11 Tabla de resultados promedio de temperaturas………………. 152

Tabla 3.12 Tabla de resultados finales………………………………………. 153

Tabla 4.1 Funcionamiento de las termocuplas en el sistema……………... 158

Tabla 4.2 Listado de equipos utilizados en los I.C…………………………. 159

Tabla 4.3 Listado de equipos utilizados en el sistema de refrigeración…. 159

Tabla 4.4 Listado de equipos utilizados en el sistema de calentamiento... 159

Tabla 4.5 Listado de equipos utilizados para la instrumentación………… 160

Tabla 4.6 Listado de materiales y accesorios utilizados en el Banco……. 160

Tabla 6.1 Resultados de la práctica intercambiador concéntrico flujo


paralelo……………………………………………………………… 178
Tabla 6.2 Resultados de la práctica intercambiador concéntrico
contraflujo…………………………………………………………... 178
Tabla 6.3 Resultados de la práctica intercambiador multitubo flujo
paralelo……………………………………………………………… 179

Tabla 6.4 Resultados de la práctica intercambiador multitubo contraflujo. 179


Tabla 6.5 Tabulación de todos los parámetros y resultados del
intercambiador de calor tubo coraza concéntrico en flujo
paralelo……………………………………………………………... 181
Tabla 6.6 Tabulación de todos los parámetros y resultados del
intercambiador de calor tubo coraza concéntrico en
contraflujo…………………………………………………………... 182
Tabla 6.7 Tabulación de todos los parámetros y resultados del
intercambiador de calor tubo coraza multitubo en flujo
paralelo……………………………………………………………... 184
Tabla 6.8 Tabulación de todos los parámetros y resultados del
intercambiador de calor tubo coraza multitubo en contraflujo... 185

Tabla 6.9 Condiciones generales para el análisis de resultados del I.C… 188

xx
Tabla 6.10 Tabulación de resultados mediante los métodos de cálculos.. 188

Tabla 7.1 Costos de materiales base………………………………………... 199

Tabla 7.2 Costos de materiales eléctricos…………………………………... 200

Tabla 7.3 Costos de materiales refrigeración……………………………….. 200

Tabla 7.4 Costos de instrumentación………………………………………... 201

Tabla 7.5 Costos de fluidos…………………………………………………… 201

Tabla 7.6 Costos de accesorios……………………………………………… 201

Tabla 7.7 Costos varios……………………………………………………….. 202

Tabla 7.8 Remuneración técnicos especializados…………………………. 202

Tabla 7.9 Remuneración técnicos……………………………………………. 202

Tabla 7.10 Honorarios Director y Codirector………………………………... 203

Tabla 7.11 Misceláneos……………………………………………………….. 203

Tabla 7.12 Gastos totales……………………………………………………... 204

Tabla 7.13 Aporte económico del proyecto………..……………………….. 205

Tabla K.1 Rangos de operación……………………………………………… 312

Tabla K.2 Características técnicas del I.C. tubo concéntrico……………… 312

Tabla K.3 Características técnicas del I.C. multitubo………………………. 313

Tabla K.4 Descripción y especificaciones de los caudalímetro…………… 321

xxi
ÍNDICE DE ANEXOS

N° CONTENIDO PAG

ANEXOS………………………………………………………………………… 215

ANEXO A. Propiedades termo físicas del agua…………………………….. 217

ANEXO B. Propiedades termo físicas del aceite de motor………………... 221

ANEXO C. Propiedades termo físicas de Hidrocarburos………………….. 225

ANEXO D. Planos del conjunto del banco de pruebas…………………….. 229

ANEXO E. Planos de la estructura del banco de pruebas………………… 233

ANEXO F. Planos del panel del banco de pruebas………………………… 239

ANEXO G. Planos de los intercambiadores de calor del banco de


Pruebas……………………………………………………………. 245

ANEXO H. Planos de la red de flujo de los fluidos de trabajo…………….. 259

ANEXO I. Planos del sistema de calentamiento…………………………… 269

ANEXO J. Guías de prácticas del laboratorio………………………………. 277

ANEXO K. Manual de Usuario………………………………………………... 301

ANEXO L. Hoja de cálculo Math Cad para las iteraciones………………... 325

xxii
NOMENCLATURA

q”x = calor o transferencia de calor por unidad de área

k = conductividad térmica

dt/dx = gradiente de temperatura

A = área de transferencia de calor

T∞ = temperatura del fluido

Ts = temperatura de superficie

Tc = temperatura del fluido frio

Th = temperatura del fluido caliente

i = lado interno

o = lado externo

r1 = radio sin tomar en cuenta el espesor del tubo

r2 = radio tomando en cuenta el espesor del tubo

h = coeficiente de transferencia de calor por convección

Nu = número de Nusselt

Pr = número de Prandtl

u = viscosidad dinámica

v = viscosidad cinemática

Re = número de Reynolds

ɛ = emisividad

xxiii
δ = constante de Stefan Boltzmann

Uo = coeficiente global de transferencia de calor

Rf = factor de impureza

Rw = resistencia de conducción

P = presión

V = volumen

ρ = densidad

m = masa

Lc = longitud característica

∆Tm = diferencia de temperaturas media apropiada

Kcu = conductividad térmica del cobre

Kac = conductividad térmica del acero

do = diámetro externo de los tubos

di = diámetro interno de los tubos

De = diámetro de la coraza

Cp = calor específico

Thi = temperatura de entrada del fluido caliente

Tci = temperatura de entrada del fluido frío

Tho = temperatura de salida del fluido caliente

Tco = temperatura de salida del fluido frío

xxiv
Mh = flujo másico del fluido caliente

Mc = flujo másico del fluido frío

Dh = diámetro hidráulico

f = factor de fricción

DMLT = diferencia media logarítmica de temperaturas

NUT = número de unidades de transferencia

Q = calor transmitido

xxv
RESUMEN

En la actualidad es necesario en el proceso de enseñanza – aprendizaje


proporcionar al estudiante universitario equipos de tecnología adecuada que
permitan realizar ensayos, pruebas y diseños experimentales científicos con las
condiciones similares a las del trabajo en situaciones o escenarios reales. Los
prototipos diseñados, construidos e implementados con este fin permiten a menor
costo validar y consolidar conceptos, teorías y aplicaciones importantes.

En base a esto se ha tomado la iniciativa de aportar al laboratorio de conversión de


la energía del DECEM, un banco de pruebas para intercambiadores de calor
multitubo y tubo concéntrico en flujo paralelo y contraflujo como ya posee el
laboratorio con la diferencia que este trabajará con fluidos Agua-Aceite al contrario
del ya existente que trabaja solo con fluidos Agua-Agua.

Todo esto con el fin que el estudiante pueda acceder a realizar prácticas en el
laboratorio utilizando intercambiadores que trabajen con agua y también con aceite
ya que hoy en día muchos intercambiadores de calor industriales utilizan dicho
fluido mencionado y es muy importante adquirir conocimientos del comportamiento
del mismo.

El proyecto se ha dividido en tres principales etapas. Primero se ha optado por la


reconstrucción y reingeniería de dos intercambiadores de calor aportados por el
laboratorio del DECEM. La segunda etapa trato el estudio y diseño del banco de
pruebas y por último se procedió a la construcción y montaje del mismo donde se
desarrollaron pruebas y se obtuvieron resultados los cuales fueron tabulados y
validados comparando así que cumplen con lo establecido en el diseño.

Es así, que la Escuela Politécnica del Ejercitó y sus estudiantes que son los
directos beneficiarios contarán con un equipo totalmente nuevo y perfectamente
funcional, que facilitará el aprendizaje y les brindará datos exactos y confiables.

xxvi
CAPÍTULO 1
GENERALIDADES

1.1 INTRODUCCIÓN

El Banco de Pruebas es básicamente la interacción de componentes a utilizarlo


como instrumento de aprendizaje para estudiantes del DECEM de la ESPE; será
una ayuda para el laboratorio de Conversión de la Energía ya que actualmente solo
se cuenta con intercambiadores de calor (I.C.) agua – agua, en este nuevo banco
se complementará con prácticas de aceites API y agua donde el estudiante podrá
identificar y familiarizarse con sus elementos tales como bomba de aceite, bomba
de agua, intercambiadores de calor, sistema de refrigeración, sistema de
calentamiento, medidores de caudal y temperatura además toda su
instrumentación requerida, también permitirá reconocer los procesos de
refrigeración y calentadores por resistencias, identificando sus propiedades
termodinámicas de una manera práctica.

Los intercambiadores de calor realizan la transferencia de energía térmica por


medio de dos fluidos sean estos líquidos o gaseosos los cuales se encuentran
separados por diferentes materiales sin mezclarse; a lo largo de la historia los
intercambiadores han ido cambiando sus diseños para satisfacer las necesidades
de la sociedad entre los sistemas térmicos y mecánicos, donde su uso más común
es el radiador de los vehículos, en el cual el agua es enfriada por medio de aire
proporcionado por un ventilador que pasa por el radiador para enfriar el agua que
fue calentada por la combustión del motor y la fricción de las partes. También en
sistemas de refrigeración, calderas, hornos, refinerías entre otros.

Dentro de la ingeniería mecánica, una de las ramas más importantes es la de los


hidrocarburos, siendo indispensable el estudio y conocimiento de los diferentes
tipos de intercambiadores de calor para los procesos de extracción, destilación y
refinado del petróleo.

1
1.2 ANTECEDENTES

Durante el transcurso de la carrera, los estudiantes de la carrera de Ingeniería


Mecánica al cursar varias asignaturas han observado los métodos de aprendizaje
así como los instrumentos pedagógicos e infraestructura de una manera analítica,
actualmente se ha logrado comprender que en la ingeniería, los laboratorios
forman una parte muy importante en este campo ya que mediante este tipo de
aprendizaje práctico mejora el entendimiento y rendimiento de los estudiantes
incrementando su nivel de aprendizaje, lo cual redundará en el desarrollo del
ejercicio profesional.

Las materias y asignaturas donde la energía es esencial y sus cálculos tiene un


bajo porcentaje de error, se lo puede demostrar realizando prácticas de diferentes
temas de acuerdo al campo requerido, donde en el laboratorio de Conversión de la
Energía del DECEM tiene la mayoría de instrumentos y bancos de pruebas para
realizar las prácticas pero no está por demás señalar que un nuevo banco de
pruebas podría ser muy útil para complementar el aprendizaje con más variedad
de guías prácticas. El laboratorio de Conversión de la Energía del DECEM tiene
un banco de prueba de intercambiadores de calor de tipo tubo y coraza y otro
multitubos (5 tubos), donde sus calo portadores son agua – agua, siendo este el
único fluido en estudio, por lo cual se ha generado un estudio previo para
incorporar un nuevo Banco de Pruebas de este tipo pero con instrumentación local
e intercambiadores de calor diseñados para el efecto con la diferencia de que este
usará como fluido motriz aceites API y agua los cuales compartirán la transferencia
de calor por medio de la convección producida por el contacto de estos dos fluidos
separados por el o los tubos dependiendo del intercambiador.

Además contará con nuevas prácticas las cuales permitirán el cambio de calo
portadores, su cantidad y dirección de caudal para las diferentes mediciones.

Para el desarrollo de este proyecto el laboratorio de Conversión de la Energía


aportará con un sistema de refrigeración y un I.C. multitubo los cuales fueron
probados y analizados para ser utilizados en este nuevo banco de pruebas.

2
1.3 IDENTIFICACIÓN Y DEFINICIÓN DEL PROBLEMA

En el laboratorio de la conversión de la energía del DECEM se tiene actualmente


un banco de pruebas de intercambiadores de calor los cuales utilizan como fluido
de trabajo agua, donde los estudiantes pueden observar el comportamiento de la
transferencia de calor entre la diferencia temperatura del mismo fluido, donde se
hace indispensable el desarrollo de un Banco de Pruebas que pueda dar opción a
tener más que un fluido caloportador, para el estudio de diferentes elementos
térmicos como es el caso de los aceites de diferentes grados API (American
Petroleum Institute ), es aquí donde se define al problema como el hecho de tener
este Banco de Pruebas para que los estudiantes del DECEM y otras universidades
puedan mejorar el estudio de los aceites y su comportamiento ya que este es muy
importante dentro del ámbito laboral para el Ingeniero Mecánico en la Industria.

1.4 OBJETIVOS

1.4.1 OBJETIVO GENERAL

Realizar la ingeniería conceptual, básica y de detalle de un banco de pruebas de


I.C. tubo coraza y concéntrico que utilice como fluidos de trabajo aceites API y
agua para el laboratorio de conversión de la energía del DECEM

1.4.2 OBJETIVOS ESPECÍFICOS

 Disponer de un banco de pruebas de intercambiadores de calor donde sus


fluidos calo portadores serán aceites de diferentes grados API y agua.
 Investigar el comportamiento de diferentes tipos de aceites API en los I.C.
 Demostrar por medio de prácticas que los datos obtenidos corresponden a
las formulas existentes para el diseño de intercambiadores de calor.
 Beneficiar a los estudiantes CIME con nuevas prácticas las cuales
complementarán el estudio de transferencia de calor en los
intercambiadores.
 Realizar el estudio económico, financiero y ambiental del banco de pruebas.

3
1.5 ALCANCE DEL PROYECTO

Se desea realizar la Ingeniería conceptual, básica y de detalle de un banco de


pruebas para intercambiadores de calor tipo tubo concéntrico y multitubo para flujo
paralelo y contraflujo utilizando como fluidos de trabajo aceites API y agua con el
cual se podrá realizar prácticas para adquirir varios datos como las temperaturas
de entrada y salida así como los flujos másicos de cada fluido calo portador para
tabularlos y posteriormente encontrar los valores de transferencia de calor para
ser comparados con los cálculos analíticos, los cuales permitirán una mayor
comprensión sobre el funcionamiento de los Intercambiadores de Calor.

A la finalización del proyecto, el estudiante del DECEM podrá realizar nuevas


prácticas para conocer el intercambio de calor con otros tipos de fluidos como es el
caso de los aceite con diferentes grados API para motores de combustión interna.

1.6 JUSTIFICACIÓN

Es importante la ingeniería básica, conceptual y de detalle del banco de pruebas


de intercambiadores de calor para:

 Complementar el aprendizaje y obtener mayores opciones así como


expectativas de experimentación a los estudiantes del DECEM que
actualmente cursan las asignaturas de Diseño Térmico y Transferencia de
Calor.
 Investigar el comportamiento de varios aceites API en el proceso de
transferencia de calor con el agua a través de I.C.
 Apoyar a la Escuela Politécnica del Ejercito (ESPE) y a la Carrera de
Ingeniería Mecánica del DECEM con el desarrollo constante en los
laboratorios y ahorro económico.

4
1.7 META DEL PROYECTO

El Banco de Pruebas de intercambiadores de calor acetites API y agua facilitará el


estudio, aprendizaje y conocimiento de los intercambiadores de calor y sus fluidos
de trabajo, habrán alrededor de cien estudiantes CIME por semestre que
complementen las prácticas actualmente existentes en el laboratorio de
conversión de la energía del DECEM en las materias de transferencia de calor y
diseño térmico.

5
CAPÍTULO 2

MARCO TEÓRICO

2.1 FUNDAMENTOS TEÓRICOS

En la etapa de estudiantes nos centramos en el estudio de la termodinámica


aprendiendo que la energía se trasfiere de un medio al otro, o con el exterior
mediante muchas interacciones denominadas trabajo y calor. Es importante
diferenciar la termodinámica de la transferencia de calor; ya que la termodinámica
estudia los estados finales de los procesos termodinámicos y la transferencia de
calor abarca todas las etapas de dichos procesos.

2.1.1 TRANSFERENCIA DE CALOR

Para centrarnos en el estudio de la transferencia de calor es importante tener claro


todos los conceptos necesarios para entender el significado de la transferencia de
calor, los diferentes procesos que implican y comprender el por qué es importante
el estudio de la misma.

Transferencia de calor (o calor) es la energía en tránsito debido a una diferencia de


temperaturas. Siempre que exista una diferencia de temperaturas en un cuerpo o
entre cuerpos, debe ocurrir una transferencia de calor.1

2.1.2 DEFINICIONES GENERALES

El estudio de la transferencia de calor consta de tres procesos por los cuales el


calor se va a transferir, estos son: conducción, convección y radiación.

1
INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor, Traducido del inglés por
Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999, p 2

7
2.1.2.1 Conducción

La conducción es la transferencia de calor entre cuerpos por la diferencia de


temperaturas es decir cuando existe un gradiente de temperatura, en un medio
estacionario, el proceso de conducción transporta la energía de las partículas
energizadas con las menos energizadas que posee una sustancia producto de la
alteración entre las mismas.

Existen muchos ejemplos de transferencia de calor por conducción, sencillamente


cuando nosotros tomamos un elemento con nuestras manos, estamos transfiriendo
el calor de nuestro cuerpo hacia el objeto que obviamente se va a encontrar a
diferente temperatura que la nuestra. Gracias a los estudios realizados se puede
cuantificar los procesos de transferencia de calor es decir se procede a calcular la
cantidad de energía que se transfiere por unidad de tiempo, en el caso de la
conducción la ecuación se la conoce como ley de Fourier, el modelo o ecuación
matemática se la expresa de la siguiente formula.

Ec: 2.1

Donde q” x (w/m2) es la transferencia de calor por unidad de área es decir la


velocidad en la que se va transmitir el calor por área, dT / dx es la diferencia de
temperatura sobre la longitud que atraviesa el flujo de calor y por último la letra k
es una propiedad termodinámica conocida como conductividad térmica que es la
propiedad que tiene cada material para transmitir calor. Si reemplazamos el
diferencial de temperatura tenemos que:

Ec: 2.2

Entonces la fórmula para la conducción quedaría expresada de la siguiente forma:

Ec: 2.3

8
En un área específica la ecuación es la siguiente:

Ec: 2.4

Se puede manifestar que la conducción es la transferencia de calor por difusión de


energía, es decir la transmisión de calor de un medio a otro por un gradiente de
temperatura en el sistema, por medio de ley de Fourier y sus ecuaciones se puede
cuantificar la cantidad de calor entregado o recibido en este proceso. La ley de
Fourier menciona que el flujo de calor es normal a la superficie.

2.1.2.1.1 Conducción unidimensional de estado estable

Pared plana.

En la conducción unidimensional en una pared plana la temperatura está en


función de la coordenada x, es decir que el calor se transfiere solo en esta
dirección. Para el cálculo se debe tomar en cuenta las condiciones de la pared
especialmente las condiciones de temperatura como se muestra a continuación en
la figura:

Figura 2.1 Transferencia de calor a través de una pared plana, distribución de


temperatura.

9
Se puede observar que la transferencia de calor del fluido empieza desde la
temperatura del fluido caliente T∞,1 hacia la pared Ts,1 por el proceso de
convección, luego de eso por el proceso de conducción se transporta el calor
desde Ts,1 a Ts,2 para que finalmente de nuevo a través del proceso de convección
el calor sea transferido desde Ts,2 hacia el fluido frio T∞,1.

Para explicar mejor las formas en que se pueden representar estos procesos de
intercambio de calor, se ha llegado a usar un sistema de analogía eléctrica que
consiste en asimilar los procesos de transferencia de calor con los circuitos
eléctricos. De tal manera, se expresa que la longitud, el coeficiente de
conductividad y el área son una resistencia y la diferencia de temperaturas es un
diferencial de potencial. Al usar esta analogía se puede utilizar la ley de Ohm
obteniendo de la ecuación general de conducción que:

Ec: 2.5

Donde: ∆T=T1-T2 = Potencial térmico y k. A/ L = Resistencia térmica, tomando en


cuenta estos parámetros se tiene que:

Ec: 2.6

En este caso para paredes planas la analogía eléctrica quedaría representada por
el siguiente circuito térmico equivalente:

Figura 2.2 Circuito térmico equivalente


donde: y , se puede observar que la resistencia se

encuentra en serie según la analogía de Ohm que la resistencia total es igual a:

10
Ec: 2.7

Finalmente la fórmula para calcular la trasferencia de calor total del proceso en


pared plana queda de la siguiente manera:

Ec: 2.8

Pared compuesta

Así mismo siguiendo las analogías establecidas anteriormente se usa el mismo


procedimiento en sistemas un poco más complejos, donde haya resistencias en
serie y en paralelo debido a paredes que contengan capas de diferente material
como se muestra en el siguiente gráfico:

Figura 2.3 Circuito térmico equivalente para una pared compuesta en serie

En este caso se obtiene un circuito de resistencias térmicas en serie pero de


paredes de diferentes materiales separados por la nomenclatura A B y C, nótese
que los coeficientes de conductividad térmica cambian según el tipo de material
pero igual es un sistema equivalente con la cual sumando todas las resistencia en

11
serie se puede obtener una resistencia total y a su vez se puede calcular el calor
transferido.

En el caso que las paredes planas presenten un flujo de calor bidimensional las
configuraciones se presentan en serie y en paralelo.

Figura 2.4 Circuitos térmicos equivalentes para una pared compuesta en


serie-paralelo.

Suponiendo que se mantienen las condiciones unidimensionales la configuración


se puede manifestar en dos circuitos diferentes:

a) Donde se supone que las superficies normales a la dirección x son isométricas.

Figura 2.5 Circuitos térmicos equivalentes donde las superficies normales a


la dirección x son isotérmicas.

b) Donde se supone que las superficies paralelas a la dirección x son adiabáticas.

12
Figura 2.6 Circuitos térmicos equivalentes donde las superficies paralelas a
la dirección x son adiabáticas.

En ambos casos se obtienen diferentes resultados en la resistencia total térmica y


los valores obtenidos de q, relacionan la transferencia real de calor.

Sistemas radiales

En los sistemas radiales específicamente en la transferencia de calor a través de


tubos o cilindros se presenta un gradiente de temperatura solo en la dirección
radial y por lo tanto estos sistemas se tratan como unidimensionales. Estos
sistemas bajo condiciones de estado estables y sin presencia de generación
interna de calor se los analiza con el método estándar.

Un cilindro hueco en cuyas superficies transitan fluidos tanto internos como


externos con diferentes temperaturas en condiciones de estado estables sin que se
presente generación de calor la ecuación es:

Ec: 2.9
( )

Donde k es una variable, el resultado de esta fórmula se vuelve evidente si se toma


en cuenta la ley de Fourier. La rapidez en que la energía se conduce a través de
cualquier superficie cilíndrica se expresa como:

Ec: 2.10

13
A continuación se muestra el gráfico donde se puede observar el esquema del
cilindro y su respectiva analogía térmica:

Figura 2.7 Cilindro hueco con condiciones convectivas en la superficie

Teniendo en cuenta las formulas presentadas y resolviendo las operaciones tanto


diferenciales como integrales se obtiene una formula general para la conducción en
superficies cilíndricas:

⁄ Ec: 2.11

Y a su vez podemos determinar la fórmula de resistencia térmica por conducción


que las superficies cilíndricas presentan:


Ec: 2.12

En el caco de que el tubo presente varias paredes cilíndricas internas de mismo o


diferente material, para el cálculo q general de transferencia de calor se suman las
resistencias hasta obtener una resistencia total que a su vez es divida para la

14
diferencia de temperaturas de entrada y de salida del fluido. A continuación se
muestra en la figura el esquema del cilindro con varias paredes, su respectiva
analogía eléctrica y su fórmula final:

Figura 2.8 Distribución de temperaturas para una pared cilíndrica compuesta

⁄ ⁄ ⁄
Ec: 2.13

2.1.2.2 Convección

La convección se define como la transferencia de calor por un gradiente de


temperatura entre un sólido o superficie y un fluido, que se mueve sobre dicho
solido o superficie, este fluido cuenta con un gran número de moléculas, que al
moverse o alterarse en forma colectiva y en presencia de un gradiente de
temperatura (con la superficie), transporta toda la energía almacenada en las
partículas efectuándose así la transferencia de calor. La convección se clasifica en

15
libre y forzada. Al interés del estudio de este capítulo es comprender qué ocurre
cuando se efectúa una transferencia de calor entre un fluido en movimiento y una
superficie límite cuando estos están a distintas temperaturas, ya que este principio
es el principio básico de los intercambiadores de calor.

Al conocer que el movimiento aleatorio entre las moléculas del fluido y del sólido o
superficie aporta al proceso de transferencia de calor generalmente la aportación
principal para dicha transferencia es netamente el movimiento general y total de las
partículas del fluido. Como se manifestó anteriormente existen dos tipos de
convección: la convección libre y la convección forzada. La convección libre o
también llamada natural simplemente consiste en que el movimiento del fluido es
causado naturalmente mientras que en la forzada el movimiento del fluido es
obligado a fluir ya sea por una superficie mediante elementos como bombas o
ventiladores. Se clasifica también la convección en externa einterna. Existe
convección externa cuando el fluido fluye sobre una superficie e interna cuando el
fluido fluye en el interior como por ejemplo en un tubo.

Como se observó en la parte de conducción, es posible lograr cuantificar la


cantidad de calor transferido por este proceso de transferencia de calor,
obteniendo así la formula general para convección:

Ec: 2.14

Donde q” es el flujo de calor por convección y está dado por (w/m2), que es igual a
la diferencia de la temperaturas entre la temperatura de la superficie con la del
fluido y eso multiplicado por un coeficiente de transferencia de calor por convección
llamado h dado por las unidades (w/m 2. K); este coeficiente depende directamente
de las condiciones de capa límite en las que influyen la forma o geometría de la
superficie y algunas propiedades termodinámicas de los fluidos. Para la mayoría de
casos h se determinó tabulado como se muestra a continuación:

16
Tabla 2.1 Valores típicos del coeficiente de transferencia de calor por
convección.

PROCESO h (W/m2 . K)

Convección libre

Gases 2-25

Líquidos 50-1000

Convección forzada

Gases 25-250

Líquidos 50 - 20 000

Convección con cambio de fase

Ebullición o 2 500-100 000


condensación
Fuente: INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor, Traducido del
inglés por Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999, p 8.

Recordando que esta fórmula indica el flujo de calor, es decir la velocidad de calor
transferido por unidad de área. Si se desea conocer la cantidad de calor transferido
por convección por unidad de tiempo (q”) a través de una superficie plana la
ecuación seria:

Ec: 2.15

donde: A es el área de la sección donde va a ser afectado el flujo de calor.

Es importante conocer bien que cuando el flujo de calor es positivo el calor está
siendo transportado desde la superficie (Ts > T∞) y negativo si el calor está siendo
transferido hacia la superficie (Ts < T∞).

17
2.1.2.2.1 Capa límite

Si se considera un flujo de un fluido sobre una superficie sólida que no sea porosa
o mejor dicho que sea impermeable al fluido se puede observar que el fluido en
movimiento tiende a detenerse por completo en la superficie y por tal razón toma
una velocidad cero, es decir el fluido al tomar contacto con la superficie se adhiere
debido a las fuerzas viscosas que se presentan al contacto con la superficie, a esto
se denomina condición de no deslizamiento.

La capa que se adhiere a la superficie cumple la función de desacelerar la capa


siguiente o adyacente de fluido debido a la viscosidad que presenta cada una de
ellas, de manera que cada capa cumple la función de desacelerar a la siguiente y
así sucesivamente, de esta manera se definea la capa límite como la región de
flujo que se encuentra junto o adyacente a la superficie donde los efectos de
viscosidad y por lo tanto las variaciones de velocidad son considerables. Cuando la
primera capa del fluido topa la superficie es decir la capa adyacente a la superficie
esta tiene una velocidad relativa de cero con respecto a la superficie. A
continuación se muestra una figura de cómo está relacionada las velocidades
relativas de las capas del fluido.

Figura 2.9 Desarrollo de la capa límite de velocidad o hidrodinámica sobre


una placa plana.

18
2.1.2.2.2 Número de Nusselt

En honor al señor Wilhelm Nusselt quien realizó grandes aportaciones a la


transferencia de calor por convección en la primera mitad del siglo XX se creó el
Número de Nusselt con el objetivo de reducir las variables y dimensiones en las
ecuaciones y reemplazarlas por números adimensionales, es así como al quitar las
variables del coeficiente de transferencia de calor h el Número de Nusselt se define
como:

Ec: 2.16

donde: k es la conductividad térmica del fluido y Lc es la longitud característica.

Por lo tanto el número de Nusselt representa el mejoramiento de la transferencia


de calor a través de una capa de fluido como resultado de la convección en
relación con la conducción a través la misma capa 2 . Entre más grande sea el
número de Nusselt mayor es la eficiencia del proceso de convección.

2.1.2.2.3 Flujo interno en comparación con el flujo externo.

Al clasificar el flujo de un fluido en interno y externo. El flujo interno es cuando


obligamos a transportar el fluido entre superficies confinadas como por ejemplo en
tubos, cañerías. En cambio flujo externo es cuando el fluido va a fluir sobre una
superficie como por ejemplo placa, canal.

Por lo general en los intercambiadores de calor se muestran estos dos tipos de


flujo ya que hay intercambiadores de calor que usan varios tubos internos donde se
va a hacer llegar el fluido así como también habrán fluidos que fluyan por los
exteriores de los tubos con la función principal de establecer el proceso de
convección.

2
YANUS A. ÇENGEL, Transferencia de calor y masa, Traducido del inglés por José Hernán Pérez,
3ra Edición, McGraw-Hill, México 2007, p358.

19
2.1.2.2.4 Número de Prandtl

El número de PRANDTL sirve para poder definir el espesor relativo entre la capa
límite de velocidad y la térmica, en si es un numero adimensional que nos indica el
cociente entre la difusividad de momento mejor conocido como viscosidad y la
difusividad térmica. Podemos establecer la siguiente fórmula:

Ec: 2.17

donde: ν es la viscosidad cinemática, α es la difusividad térmica, Cp es la


capacidad calorífica a presión constante, μ es la viscosidad dinámica y k es la
conductividad térmica.

A continuación se presenta la siguiente tabla donde se muestra el número Prandtl


de algunos fluidos que ya están normalizados.

Tabla 2.2 Rangos típicos de los números de Prandtl para fluidos comunes

FLUIDO Pr

Metales líquidos 0.004 – 0.030

Gases 0.7 – 1.0

Agua 1.7 – 13.7

Fluidos orgánicos ligeros 5 – 50

Aceites 50 – 100 000

Glicerina 2 000 – 100 000


Fuentes: YANUS A. ÇENGEL, Transferencia de calor y masa, Traducido del inglés por José
Hernán Pérez, 3ra Edición, McGraw-Hill, México 2007, p365.

20
2.1.2.2.5 Flujo laminar y flujo turbulento

Se puede diferenciar el flujo laminar del turbulento simplemente fijándose en una


columna de humo, cuando la columna de humo recién empieza a salir se observa
que el flujo de humo posee líneas suaves bastante ordenadas y continuas hasta
que después de cierta altura empieza a desordenarse viéndose en forma de
fluctuaciones o con movimientos altamente alterados, al primer caso donde el flujo
es continuo se lo conoce como flujo laminar mientras que cuando el flujo presenta
alteraciones de forma y aumento de velocidad se lo conoce como flujo turbulento.

2.1.2.2.6 Número de Reynolds

Se conoce como número de Reynolds a la razón existente entre las fuerzas de


inercia del fluido y las fuerzas viscosas del mismo. La transición de flujo laminar y
flujo turbulento depende de varios factores tales como la velocidad del flujo, su
temperatura, el tipo de fluido, la temperatura de superficie, la geometría de
superficie, su temperatura y entre otros factores. Es por eso que Osborn Reynolds
al haber realizado varios estudios significativos en el comportamiento de los fluidos
determina la razón de fuerzas de inercias con las fuerzas viscosas estableciéndose
así el número de Reynolds, un número que tiene unidades adimensionales y está
dado por la siguiente fórmula:

Ec: 2.18

Donde V es la velocidad característica del fluido, Lc es la longitud característica de


la configuración geométrica. Si el fluido se transporta mediante tubos Lvendría a
ser el diámetro D de la tubería y ѵ es la viscosidad cinemática del fluido (ѵ = μ/ρ).

2.1.2.3 Radiación

La radiación es el proceso de transferencia de calor entre dos cuerpos mediantes


ondas electromagnéticas, es decir la radiación de produce por cambios en las
configuraciones electrónicas de los átomos, la diferencia entre la radiación la

21
convección y la conducción es que la radiación se transporta por medio de ondas
electromagnéticas mientras la conducción y convección necesitan de un medio
material para la transferencia de calor.

Es así como cuantificando los métodos de transferencia de calor por radiación se


tiene la siguiente fórmula:

Ec: 2.19

Donde q es el flujo de calor por radiación, ɛ es una propiedad radiativa denominada


emisividad que tiene valores en el rango de 0 a 1 y determina la eficiencia con que
una superficie emite energía en relación con un cuerpo negro.

El símbolo δ representa la constante de Stefan Boltzmann y está representada por


el valor δ = 5.67 x 10-8 (W/m2. K4). Las nomenclaturas Ts y T∞ son las
temperaturas de superficie y del fluido respectivamente, estas deben estar
necesariamente en grados kelvin.

2.1.3 INTERCAMBIADORES DE CALOR

Los intercambiadores de calor son equipos diseñados en la ingeniería para el


intercambio de calor entre dos fluidos que poseen un gradiente de temperatura y
se encuentran separados por una superficie sólida. Actualmente estos equipos son
muy requeridos en muchas aéreas como por ejemplo en la de refrigeración para lo
que es acondicionamiento de aire (Calefacción y Aire acondicionado), también son
usados en la industria automotriz (Radiadores) y en diversas aplicaciones físico-
químicas. La mayor cualidad de los intercambiadores de calor es que permiten la
transferencia de calor entre los fluidos sin que ellos se mezclen.

Es importante recalcar que en el intercambiador de calor la transferencia de calor


suele ser por convección en cada fluido y por conducción a través del medio
superficial que los separa es por eso que para el análisis de los intercambiadores

22
de calor es conveniente trabajar con un coeficiente de transferencia de calor total
“U” que toma en cuenta todos los procesos de transferencia.

2.1.3.1 Elementos y partes de un intercambiador de calor

Los elementos y partes de los intercambiadores de calor varían según el tipo de


intercambiador de calor que se va a utilizar y la aplicación que se quiera efectuar,
pero en sí, las partes generalmente son iguales y a continuación se darán a
conocer.

Se toma como ejemplo el Intercambiador de Calor de tubo y coraza el cual es


usado cuando se requieren superficies grandes de transferencia de calor. El
intercambiador de calor cuenta con las siguientes partes: cabezal, tubos, placa de
tubos, coraza, toberas y deflectores. A continuación se ilustra una figura donde se
observa sus partes respectivamente.

Figura 2.10 Partes de un intercambiador de calor de tubo y coraza

Tubos para intercambiadores de calor:

Los tubos para intercambiadores de calor son los elementos más básicos en el
intercambiador de calor de tubo y coraza. Son los encargados de establecer la

23
superficie necesaria para no mezclar los fluidos que interactúan en la transferencia
de calor, es decir separar los fluidos que fluyen dentro del tubo de los que fluyen
por fuera de él. Estos tubos para intercambiadores se encuentran disponibles en
varios metales, los que incluyen acero, cobre, admiralty, metal Muntz, latón, 70-30
cobre-níquel, aluminio-bronce, aluminio y aceros inoxidables3.

Los tubos de ¾ y 1 pulgada de diámetro son los más comunes para el diseño de
un intercambiador de calor. Es común encontrarnos con tubos que poseen
pequeñas aletas, estas son usadas para aumentar la superficie de transferencia de
calor y se usa cuando el coeficiente de transferencia de calor del fluido en la
coraza es mucho menor que el del fluido en el interior de los tubos, como se puede
observar en la siguiente figura:

Figura 2.11 Tubos con y sin aletas en intercambiadores de calor

Cuando se refiere al espaciado en los tubos los orificios de los tubos no pueden
taladrarse muy cerca uno del otro ya que un espacio o franja demasiada estrecha
debilitaría el cabezal de tubos y espejos, para esto usamos los denominados
arreglos ya sean triangulares o cuadrados como se muestra en la siguiente figura:

3
DONALD Q. KERN, Procesos de transferencia de calor, Traducido del inglés por Nicolás Marino,
1era edición, Compañía Editorial Universal, México 1965, p160.

24
Figura 2.12 Tipos de arreglos en los intercambiadores de calor

Coraza:

Las corazas contienen la mayor cantidad del fluido y poseen por lo general unas
boquillas que permiten el ingreso y salida del fluido.

Existen varios tipos de materiales utilizados para su fabricación como por ejemplo
las corazas hasta de 12 pulgadas se fabrican de tubo de acero, cuando son
mayores de 12 hasta 24 pulgadas el grosor es de 3/8 de pulgada ayudando a
soportar presiones hasta de 300 lb/plg2, y por ultimo cuanto son mayores de 24 se
fabrican rolando placas de acero.

Placa de tubos:

Placa de tubos o porta tubos:Son los encargados de soportar los tubos según sean
los arreglos de los mismos. Para la fabricación de una placa de tubo es muy
importante tomar en cuenta el material con el que se va a fabricar ya que este
elemento está sometido a ataques corrosivos por ambos fluidos que actúan en la
interferencia de calor. Los porta tubos deben ser fabricados de preferencia de
material similar al de los tubos para evitar la corrosión galvánica y deben tener un
espesor considerable de acuerdo a los tubos para poder soportar condiciones de
operación como lo es la presión y la temperatura.

25
Figura 2.13 Porta tubos de un intercambiador de calor

Deflectores:

El uso principal de los deflectores en los intercambiadores de calor consiste en


aumentar el proceso de transferencia de calor haciendo que el fluido se comporte
como fluido turbulento. Esto se logra mediante hojas de metal perforadas
establecidas a ciertas distancias dentro del intercambiador logrando mediante
estas que el fluido fluya a través de la coraza a ángulos rectos con el eje de los
tubos. A pesar que en la coraza fluya una cantidad pequeña de líquido causara una
gran turbulencia y a la vez habrá una mayor transferencia de calor. Por lo general
los deflectores poseen una altura equivalente al 75% del diámetro de la coraza. A
continuación se puede ver en la figura diferentes tipos de deflectores:

Figura 2.14 Espaciador de deflector aumentado

26
Figura 2.15 Detalle de deflector aumentado

Figura 2.16 Deflector de disco y corona

2.1.3.2 Tipos de intercambiadores de calor

Existen varias formas de clasificar a los intercambiadores de calor, una de ellas es


por sus componentes como por ejemplo:

 Tubos concéntricos
 Tubos y coraza
 De placas

Otra forma puede ser por el flujo:


 Flujo paralelo
 Flujo contracorriente
 Flujo cruzado

27
También se puede considerar por el número de pasos (1 – 1, 1 – 2, 2 – 4.)

2.1.3.2.1 Intercambiadores de calor de tubos concéntricos

El intercambiador de calor puede ser catalogado como el más simple de los


intercambiadores de calor, donde los fluidos que van a interactuar se mueven en la
misma dirección o en direcciones opuestas a través de una construcción de tubos
concéntricos o comúnmente llamado doble tubo. Es ahí donde se puede clasificar
los intercambiadores de calor dependiendo del sentido del flujo. Se conoce como
flujo paralelo cuando los dos fluidos ingresan por el mismo extremo, fluyen a través
del intercambiador en un mismo sentido y salen por el mismo extremo o vía de
salida, caso contrario se conoce como flujo contracorriente cuando los fluidos
ingresan por diferentes extremos, fluyen en el intercambiador en diferentes
sentidos y salen por diferentes extremos.

En la industria, estos intercambiadores son usados para trabajar en situaciones


donde se requiera transferencia de calor entre liquido-liquido como en industrias
farmacéuticas, químicas y petroquímicas.

Entre una de las ventajas de este intercambiador de calor se tiene que el diseño
presenta bastante facilidad al momento de su montaje y se puede ensamblar en
cualquier sitio como por ejemplo un taller de plomería, y las superficies de
transferencia de calor son de bajos costos.

Como desventaja presenta que este presenta una pequeña superficie de


transferencia de calor dado la simplicidad de su diseño, no es aplicable para
grandes procesos que se requiera una mayor transferencia de calor y su
mantenimiento debe tener un mayor cuidado ya que existe el riesgo de fugas en
sus elementos.

En la siguiente figura se presenta el esquema de un intercambiador de calor de


tubo concéntrico en flujo paralelo y flujo contracorriente o contraflujo.

28
Figura 2.17 Intercambiadores de calor de tubos concéntricos. (a) Flujo
paralelo. (b) Contraflujo.

2.1.3.2.2 Intercambiador de calor de tubo y coraza

Estos intercambiadores de calor quizá sean los más utilizados en aplicaciones


industriales y contienen un gran número de tubos (a veces varios cientos)
empacados en un casco con sus ejes paralelos a este. La transferencia de calor
tiene lugar a medida que uno de los fluidos se mueve por dentro los tubos en tanto
el otro se mueve por fuera de éstos, pasando por la coraza 4.

Para una mejor transferencia de calor es común que los intercambiadores tenga
desviadores, mejor conocidos como deflectores, con el objetivo de forzar el paso
del fluido haciéndolo turbulento para una mayor transferencia de calor, los
deflectores logran forzar al fluido para que este se mueva en dirección transversal
a la coraza.

Debido al peso y al gran volumen que tienen estos equipos no son aplicables en la
industria automotriz ni aeronáutica, pero si son requeridos en grandes maquinarias
donde se requiera una gran transferencia de calor.

Los intercambiadores de calor de tubo y coraza se pueden clasificar así mismo


como los intercambiadores concéntricos dependiendo del flujo, si es paralelo o
contraflujo, pero también es común clasificarlos por el número de pasos.

4
YANUS A. CENGEL, Transferencia de calor y masa, Traducido del inglés por José Hernán Pérez,
3ra Edición, McGraw-Hill, México 2007, p611.

29
El número de pasos está dado por el número de vueltas que del fluido por el mismo
tubo; es decir si en un intercambiador de calor todos los tubos forman una U en la
coraza se manifiesta que este intercambiador de calor es de paso 1-2, un paso por
la coraza y dos por el tubo, así mismo cuando hay dos pasos por la coraza y cuatro
por el tubo se dice que es un intercambiador de calor de paso 2-4,dos por la coraza
y cuatro por los tubo.

A continuación se muestra una figura donde se podrá ver en detalle estos tipos de
intercambiadores de calor.

Figura 2.18 Esquema completo de un Intercambiador de calor tubo y coraza

Figura 2.19 Esquema de un intercambiador de calor, dos pasos por la coraza


y cuatro pasos por los tubos.

30
Figura 2.20 Esquema de un intercambiador de calor, un paso por la coraza y
dos pasos por los tubos.

2.1.3.2.3 Intercambiador de calor de placas

Se usa generalmente cuando se desea conseguir unaérea superficial de


transferencia de calor por unidad de volumen bastante grande y cuando al menos
uno de los fluidos es un gas. Es importante comprender el comportamiento de este
intercambiador de calor especialmente en la manera que se comportan los fluidos
al momento de la trasferencia de calor, es común confundirse o pensar que es lo
mismo el contraflujo o flujo contracorriente que el flujo cruzado. El contraflujo es
cuando los fluidos se mueven en diferentes direcciones pero en el mismo plano, en
cambio tenemos flujo cruzado cuando los flujos se deslizan en diferentes planos
específicamente perpendiculares entre sí.

Figura 2.21 Intercambiadores de calor de flujo cruzado. (a) con aletas y ambos
fluidos sin mezclar. (b) sin aletas con fluido mezclado y el otro sin mezclar.

31
En la figura se observa el comportamiento de los fluidos al momento de la
trasferencia de calor, se tiene dos tipos de intercambiadores: los sin aletas y con
aletas como se muestra la figura (b), esto depende si el fluido está mezclado o no
mezclado. Se dice que el fluido está mezclado cuando el intercambiador de calor
no tiene aletas y el fluido puede moverse en dirección transversal libremente por
los tubos, caso contrario es el intercambiador de calor con aletas de la figura (a)
donde el fluido no puede moverse en dirección transversal ya que las aletas
impiden dichos movimientos. La naturaleza de la condición de mezcla puede influir
de manera significativa en el funcionamiento del intercambiador de calor 5.

Existen muchos intercambiadores de este tipo, como ya se ha mencionado


especialmente cuando se requiere una mayor aérea de transferencia de calor por
unidad de volumen (≥700 m2/m3). Existen muchas configuraciones tanto como en
tubos y en aletas, unos pueden ser redondos o cuadrados así mismo las aletas
pueden ser de placas o circular como se ilustra en la siguiente figura.

Figura 2.22 Cubiertas de intercambiadores de calor compactos. (a) Tubo con


aletas (tubos planos, aletas de placas continuas. (b) Tubo con aletas (tubos
circulares, aletas de placas continuas). (c)Tubos con aletas (tubos circulares,
aletas circulares). (d) Aletas de placas (un solo paso). (e) Aletas de placas
(multipaso)

5
INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor, Traducido del inglés por
Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999, p582.

32
2.1.3.3 Diseño de un intercambiador de calor

Una vez entendido que un intercambiador de calor es un equipo que nos permite la
trasferencia de calor entre dos fluidos a diferentes temperaturas para su diseño y
construcción es necesario considerar varios factores tales como el aérea superficial
de trasferencia de calor, los tipos de fluidos que se van a utilizar, el tamaño y el
volumen del equipo, material a utilizarse y hasta los costos de fabricación. Pero lo
más importante para diseñar un intercambiador de calor es la determinación del
coeficiente global de transferencia de calor mejor conocido con la sigla U.

2.1.3.3.1 Coeficiente global de transferencia de calor

Este coeficiente a menudo resulta muy complejo de encontrar y su valor es muy


incierto pero es una parte esencial en el diseño de los intercambiadores de calor.

Este coeficiente está definido en términos de la resistencia térmica total para la


transferencia de calor entre dos fluidos, el coeficiente se lo encuentra al tomar en
cuenta las resistencias de conducción y convección que tiene el fluido cuando este
está separado por paredes planas o cilíndricas compuestas. Debemos tener en
cuenta que este valor se aplica en superficies limpias y sin aletas.

Durante la operación normal de un intercambiador de calor, a menudo las


superficies están expuestas a daños y filtraciones por impurezas, formación de
moho, u otras reacciones entre el fluido y el material en la pared. Estas impurezas
representadas en láminas o películas sobre la superficie logran aumentar mucho la
resistencia a la transferencia de calor entre los fluidos, para ello es común utilizar
un factor de resistencia adicional denominado factor de impureza Rf. Este factor
depende de muchos factores como la temperatura de operación, la velocidad del
fluido y el tiempo de funcionamiento que presente el intercambiador de calor

La siguiente tabla determina donde se encuentra algunos factores de impureza


representativos.

33
Tabla 2.3 Factores de impureza representativos

FLUIDO R”f (m2.K/W)

Agua de mar y agua tratada para alimentación de una 0.0001


caldera (por debajo de 50 ºC)

Agua de mar y agua tratada para alimentación de una 0.0002


caldera (por arriba de 50 ºC)

Agua de río (por debajo de 50 ºC) 0.0002-0.001

Aceite de motor 0.0009

Líquidos refrigerantes 0.0002

Vapor (no aceitoso) 0.0001


Fuente: INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor, Traducido del
inglés por Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999, p 585

El término de conducción de la pared a menudo se suele ignorar porque


generalmente se usa una pared delgada de conductividad grande. También a
menudo uno de los coeficientes de convección es menor que otro y por esa razón
es que se determina el coeficiente global de transferencia de calor. Tomando como
ejemplo que uno de los fluidos es gas y el otro fluido es liquido; o se presenta una
mezcla liquido-vapor el coeficiente de convección del fluido gas es mucho menor
que el de fluido líquido, para eso y con el fin de aumentar el coeficiente del
convección del gas se utilizan aletas. A continuación se muestran valores
representativos del coeficiente global de transferencia de calor:

34
Tabla 2.4 Valores representativos del coeficiente global de transferencia de
calor.

COMBINACION DE FLUIDOS U(W/m2 * K)

Agua con agua 850 - 1700

Agua con aceite 110 - 350

Condensador de vapor (agua en tubos) 1000 - 6000

Condensador de amoníaco (agua en tubos) 800 - 1400

Condensador de alcohol (agua en tubos) 250 - 700

Intercambiador de calor de tubos con aletas (agua 25 - 50


en tubos, aire en flujo cruzado)
Fuente: INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor, Traducido del
inglés por Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999, p 586

En el caso de los intercambiadores de calor tubulares sin aletas la ecuación


general es la siguiente:

Ec: 2.20

Ec: 2.21

donde: las superficies interna y externa del tubo a los subíndices i, o


respectivamente y donde Ai = πDiL y Ao = πDoL.

Además en el siguiente grafico se muestra una red de resistencias térmicas


asociadas con la transferencia de calor de un intercambiador de calor de tubo
doble.

35
Figura 2.23 Analogía térmica de un intercambiador de calor de tubo doble

El coeficiente global de transferencia de calor se puede determinar a partir del


conocimiento de los coeficientes de convección de los fluidos caliente y frio, de los
factores de impureza y de los parámetros geométricos apropiados6.

2.1.3.3.2 Análisis de los intercambiadores de calor

El objetivo del diseño de los intercambiadores de calor es que un profesional esté


en la facultad de poder seleccionar un intercambiador de calor para lograr un
cambio de temperatura específica y que también pueda predecir las temperaturas
de los fluidos de entrada y de salida de dicho intercambiador de calor, en si el
profesional debe ser capaz de lograr deducir el calor transferido (q) definiendo el
coeficiente global de transferencia de calor. Estableciendo las temperaturas de
entrada y de salida al intercambiador, tomando en cuenta si existe transferencia de

6
INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor, Traducido del inglés por
Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999, p586.

36
calor insignificante entre el equipo y el medio ambiente y por último fijándonos los
cambios de energía potencial y cinética; realizando un balance de energía se
puede expresar las siguientes ecuaciones:

̇ Ec: 2.22

̇ Ec: 2.23

La entalpia de fluido esta representada con la letra i, los subíndices h y c se


refieren a los fluidos caliente y frio, los subíndices (i), (o) indican las condiciones
de entrada y de salida del fluido.

Si los fluidos no presentan un cambio de fase y se supone calores específicos


constantes la expresión se reduce a:

̇ Ec: 2.24

Ec: 2.25
̇

Las temperaturas se denominan temperaturas medias del fluido en las posiciones


que se encuentran. Es necesario tomar en cuenta que las ecuaciones descritas
son independientes del arreglo del flujo y del tipo de intercambiador de calor.

Se puede expresar de otra manera al relacionar la transferencia total de calor q con


la diferencia de temperaturas ∆T entre el fluido caliente y el frio teniendo que:

Ec: 2.26

Sin embargo al trabajar con flujos que varían si son fríos y calientes según la
posición del intercambiador, se debe trabajar con una ecuación de la siguiente
forma:

Ec: 2.27
37
donde: ∆Tm es una diferencia de temperaturas media apropiada.

Existen dos métodos usados para el análisis de los intercambiadores de calor, el


primero es el de la diferencia media logarítmica de temperatura (DMLT) y el
segundo es el método de efectividad NUT.

Uso de la diferencia de temperatura media logarítmica (DMLT)

Ya se mencionó que la diferencia de temperaturas que presentan dos fluidos:


(caliente y frio) varían a lo largo del intercambiador de calor y para ello se debe
tener una diferencia de temperatura media ∆Tm para poder usar en la relación:

El uso de este método es uno de los más sencillos o mejor dichos básicos para el
diseño y cálculo de un intercambiador de calor pero para poder explicarlo de mejor
manera se debe tomar en cuenta el tipo de flujo que presenta el fluido en el
intercambiador de calor.

Intercambiadores de calor de flujo paralelo

En los intercambiadores de calor de flujo paralelo el ∆T conocido como diferencia


de temperatura es demasiado grande entre los fluidos caliente y frio
respectivamente, justo en la entrada del intercambiador de calor, pero disminuye
en forma exponencial hacia la salida, se comprende que la temperatura del fluido
caliente desciende mientras que la temperatura del fluido frio aumenta en el interior
y a lo largo del intercambiador de calor, pero se debe tomar en cuenta que la
temperatura del fluido frio nunca podrá sobrepasar la temperatura del fluido
caliente por más largo que el intercambiador de calor lo sea. A continuación se
muestra una figura en la cual se encuentra la distribución de temperaturas para un
intercambiador de flujo paralelo.

38
Figura 2.24 Distribución de temperatura para un intercambiador de flujo
paralelo.

En la figura los subíndices 1 y 2 indican los extremos opuesto del intercambiador


de calor. Es ahí donde se tiene que:

Th,i = Th,1 , Th,o = Th,2 , Tc,i = Tc,1 , y Tc,o = Tc,2.

En este caso para poder expresar la diferencia media de temperatura ∆Tm se


utiliza un balance de energía para elementos diferenciales en los fluidos frío y
caliente, a cada elemento se le considera un diferencial de longitud dx y un
diferencial de área superficial de transferencia de calor dA. Los balances de
energía y sus respectivos análisis están sujetos a las siguientes suposiciones.

1. El único intercambio de calor es entre los fluidos frio y caliente ya que se


2. supone que el intercambiador se encuentra completamente aislado entre
3. sus extremos.
4. La conducción axial a lo largo de los tubos es insignificante.
5. Se desprecia los cambios de energía potencial y cinética.
39
6. Los calores específicos del fluido son constante.
7. El coeficiente global de la transferencia de calor es constante.

Tomando en cuenta que el coeficiente global de transferencia de calor y los calores


específicos pueden cambiar debido a las condiciones de flujo y a las propiedades
del fluido en esta aplicaciónlos cambios no son de mayor importancia y para ello
trabajaremos con valores promedio tanto para Cp,c, Cp,hy U. Al tomar en cuenta
todos estos parámetros el balance de energía quedaría expresado de la siguiente
forma:

̇ Ec: 2.28

̇ Ec: 2.29

donde: Ch y Cc son las capacitancias térmicas de los flujos caliente y frío


respectivamente.También se expresa la transferencia de calor a través del área
superficial dA obteniendo que:

Ec: 2.30

donde: ∆T = Th – Tc indica la diferencia de temperaturas local entre los fluidos


caliente y frio. Remplazando y tratando de obtener una expresión diferencial se
tiene que:

Ec: 2.31

obteniendo que:

( ) Ec: 2.32

40
Si se sustituye dq e integramos a lo largo del intercambiador de calor se obtiene
que:

∫ ( )∫
Ec: 2.33

( ) ( )
Ec: 2.34

Así mismo al seguir sustituyendo para Ch y Cclas ecuaciones de balances globales


para cada fluido se obtiene:

[( ) ( )] ( ) Ec: 2.35

Al conocer que para un intercambiador de calor de flujo paralelo las condiciones


son:

( ) ( ) Ec: 2.36

se obtiene que:

( ) Ec: 2.37
( )

Conociendo todas estas expresiones tanto ecuaciones lineales como ecuaciones


diferenciales se puede decir que la diferencia de temperaturas promedio que se
debe usar es la diferencia media logarítmica de temperaturas DMLT y como
resultado se tiene:

Ec: 2.38

41
donde:

( ) Ec: 2.39

Intercambiadores de calor en contraflujo

En el intercambiador de calor de contraflujo a diferencia del intercambiador de flujo


paralelo en donde los fluidos frio y caliente interactúan desde la entrada del
intercambiador hasta la salida del mismo en el caso del intercambiador de
contraflujo los fluidos interactúan viniendo de diferentes entradas haciendo que
empiece la transferencia de calor entre las partes más frías de un extremo así
como entre las partes más calientes del otro como se muestra en la siguiente
figura:

Figura 2.25 Distribución de temperaturas para un intercambiador de calor en


contraflujo.

42
El cambio en la diferencia de temperaturas ∆T = T h – Tc, con respecto a x no es tan
grande en ningún lugar como lo es para la región de entrada del intercambiador de
calor de flujo paralelo7.

La temperatura de salida del fluido frio puede exceder la temperatura de salida del
fluido caliente. Se puede usar las ecuaciones que se aplican en los
intercambiadores de flujo paralelo ya que dichas ecuaciones se aplican para
cualquier intercambiador de calor pero tomando en cuenta que:

[ ] Ec: 2.40

[ ] Ec: 2.41

El área superficial que se requiere para efectuar una transferencia de calor


establecida q es menor en el caso del contraflujo que en el de flujo paralelo esto se
debe a que la diferencia de temperaturas media logarítmica para el contraflujo
excede el flujo paralelo DMLTcf > DMLTfp.

Condiciones especiales de operación:

En el amplio estudio de los intercambiadores de calor y su diseño según el flujo se


tiene ciertas condiciones especiales detalladas a continuación en el siguiente
gráfico:

Figura 2.26 Condiciones especiales de intercambiadores de calor

7
INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor, Traducido del inglés por
Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999, p597.

43
En la figura (a) se puede observar que se muestran distribuciones de temperatura
en las que el fluido caliente posee una capacitancia térmica de flujo mucho mayor
que la del fluido frio esto quiere decir que: Ch>> Cc siendo y
. En este caso la temperatura del fluido caliente permanece constante a lo
largo del intercambiador de calor mientras que la temperatura del fluido frío
aumenta y tenemos vapor que se condensa.

En el caso de la figura (b) es el fluido frío el permanece a una temperatura casi


uniforme, (Cc → ∞), mientras que la temperatura del fluido caliente disminuye
teniendo así líquido que se evapora. Así mismo en este caso la capacitancia del
fluido caliente es menor que la del fluido frio, (Ch<< Cc).

En la figura (c) se presenta el esquema de un intercambiador de calor de flujo


cruzado donde las capacitancias térmicas de flujo son equivalentes o iguales (C h =
Cc). En este caso el ∆T conocido como diferencia de temperaturas debe estar
constante a lo largo del intercambiador de calor, para fines prácticos: ∆T1= ∆T2 =
DMLT.

Intercambiador de calor de fluidos múltiples y de flujo cruzado

Los cálculos y fórmulas utilizadas para desarrollar la expresión final del DMLT
(diferencia media logarítmica de temperaturas) están limitados para los
intercambiadores de flujo paralelo y contraflujo. Resulta muy complejo desarrollar
la fórmula para intercambiadores de tubos y corazas de pasos múltiples y de flujo
cruzado debido a su complejidad en las condiciones de flujo, para ello es
conveniente utilizar un factor de corrección F para el cálculo del DMLT. Dicho
factor está representado en las tablas que se encuentran a continuación en donde
se puede observar varias configuraciones de intercambiadores de calor de
diferentes pasos tanto por la coraza y por los tubos.

44
Figura 2.27 Factor de corrección para un intercambiador de calor de coraza y
tubo con una coraza y cualquier múltiplo de dos pasos de tubo (dos, cuatro,
pasos de tubos)

Figura 2.28 Factor de corrección para un intercambiador de calor de coraza y


tubo con una coraza y cualquier múltiplo de cuatro pasos de tubo (cuatro,
ocho, pasos de tubos)

45
Análisis del intercambiador de calor - método de eficiencia NUT

Como se definió anteriormente resulta fácil establecer el diseño de un


intercambiador de calor usando el método de diferencia media logarítmica de
temperatura (DMLT) siempre y cuando se conozca ambas temperaturas de entrada
y de salida del fluido. Pero, si solo se conoce las temperaturas de entrada para
calcular el DMLT se requiere una de una serie de interacciones que darán un valor
aproximado pero no efectivo, en este caso es recomendable utilizar el método de
eficiencia NUT.

El número NUT presenta unidades adimensionales y su fórmula está definida por:

Ec: 2.42

donde: U es el coeficiente global de transferencia de calor y A es el área superficial


de transferencia del intercambiador. El NUT es proporcional al aérea superficial
esto quiere decir que entre mayor sea el intercambiador de calor mayor será el
NUT. En los intercambiadores de calor también es necesario señalar otro
parámetro con unidades adimensionales llamado relación de capacidades C:

Ec: 2.43

donde: la efectividad de un intercambiador de calor es una función entre el número


de unidades de transferencia NUT y de la relación de la capacidad C:

( ) Ec: 2.44

Ec: 2.45

46
Como ayuda para el estudio se han desarrollado tablas que contienen eficiencias
de los intercambiadores de calor como se muestra a continuación:

Figura 2.29 Relaciones de eficiencia de un intercambiador de calor

Fuente: INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor, Traducido del


inglés por Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999, p601.

Algunas gráficas de los intercambiadores más comunes para el cálculo de su


eficiencia se muestran a continuación:

Figura 2.30 Eficiencia de un intercambiador de calor de flujo paralelo y


contraflujo.

47
Figura 2.31 Eficiencia de un intercambiador de calor de coraza y tubos con
una coraza y cualquier múltiplo de dos pasos por los tubos (dos, cuatro,
pasos de tubos) y Eficiencia de un intercambiador de calor de coraza y tubos
con una coraza y cualquier múltiplo de cuatro pasos por los tubos (cuatro,
ocho, pasos de tubos)

2.1.3.3.3 Diagramas, presión, volumen, temperatura

Las propiedades y sustancias de los fluidos presentan varias propiedades físicas y


termodinámicas que deben ser estudiadas tales como: presión, temperatura,
volumen, entalpia, entropía. Para utilizar un intercambiador de calor es necesario
conocer los fundamentos físicos y termodinámicos de los líquidos con los que ve a
trabajar.

Sustancias puras

Una sustancia pura es homogénea, se puede presentar en varias fases, pero cada
fase debe tener la misma composición química como por ejemplo el agua es una
sustancia pura que se encuentra en fase liquida, el aire es una sustancia pura que
se encuentra en su fase gaseosa pero se debe tomar en cuenta que el aire liquido
tiene diferente composición química esto quiere decir que el aire no es una
sustancia pura si existe en más de una fase.

48
Propiedades termodinámicas de un fluido

Presión

Denominamos presión al esfuerzo de compresión de un punto en un fluido en


reposo. La presión es una variable bastante significativa en la dinámica del fluido
ya que las diferencias o gradientes de presión son las responsables del flujo
específicamente cuando se transporta en conductos. Otro concepto más sencillo
de presión consiste en que es una magnitud física que relaciona la fuerza que
actúa sobre una unidad de área. Su fórmula sencillamente puede representarse
como:

Ec: 2.46

DondeF es la fuerza normal al plano y A es el área superficial donde esta aplicada


esa fuerza. Las unidades dependen generalmente en que sistema métrico se
encuentre pero generalmente en aplicaciones de transferencia de calor se las
encuentra tanto en atmosferas, pascales, bares, psi o en kg/m 3.

1atm=2116 lb/ft2 = 101.300 Pa.

Temperatura

La temperatura mejor conocida con la sigla T está relacionada con el nivel de


energía interna de un fluido. Si se presentan diferencias de temperaturas muy
grandes el análisis de la transferencia de calor puede ser bastante importante.
Generalmente se trabaja en escalas como: Celsius, Fahrenheit y muchas veces se
utiliza temperaturas absolutas como Kelvin y Rankine.

°R = °F + 459.69 Ec: 2.47

K = °C + 273.16 Ec: 2.48

49
Densidad

La densidad de un fluido representado generalmente por la sigla es la propiedad


que relaciona la masa del fluido por unidad de volumen. La densidad varía mucho
en el caso de los gases aumentando proporcionalmente la presión. La densidad de
los líquidos es casi constante se podría decir que aumenta en un 1% cuando la
presión se multiplica por un factor de 220 por lo tanto la mayoría de los líquidos
que conocemos se los pueden considerar casi incompresibles. Algunos fluidos en
general presentan diferentes tipos de densidades es así como la densidad del
mercurio el cual es el fluido más denso es igual a: ⁄ y la
densidad del hidrogeno el cual es el menos denso es igual a: ⁄ .
La densidad del agua es igual a: ⁄ .

Peso específico

Se considera peso específico de un fluido a su peso por unidad de volumen. Al


igual que una masa m tiene un peso W=mg la densidad y el peso específico están
relacionados por la gravedad como se muestra a continuación:

Ec: 2.49

Las unidades del peso específico están dadas por el peso sobre unidad de
volumen, como por ejemplo lbf/ft3 o N/m3. El peso específico del agua a 1 atm de
presión y una temperatura de 20°C es aproximadamente:

⁄ ⁄ ⁄ ⁄

Volumen específico

El volúmen específico es la inversa de la densidad o el volumen ocupado por


unidad de masa:

50
Ec: 2.50

Entalpia

Es una magnitud termodinámica encargada de expresar una medida de cantidad


de energía absorbida o cedida en un sistema termodinámico o la cantidad de
energía que el sistema puede intercambiar con el entorno. Está representada por la
letra H

Entropía

La entropía es una propiedad termodinámica encargada de describir la


irreversibilidad de los procesos termodinámicos, asociados con la segunda ley de
la termodinámica. Simbolizado con la letra S es la encargada de medir la cantidad
de energía que no puede producirse para producir trabajo.

Viscosidad

Se conoce como viscosidad a la medida cuantitativa de la resistencia de un fluido a


fluir, en definición la viscosidad determina la velocidad de deformación del fluido
cuando se le aplica un esfuerzo cortante dado. Por ejemplo una personapuede
moverse libremente por el aire ya que tiene una viscosidad muy baja, en el agua
aumenta la dificultad de movimiento ya que el agua presenta una viscosidad 50
veces mayor, pero aún más difícil fuera moverse en un aceite SAE 30 que es 300
veces más viscoso que el agua.

Actualmente para la mayoría de los fluidos todos los valores dichos anteriormente
se encuentran cuantificados en tablas ya que la deducción de sus valores
requieren ecuaciones muy complicadas de solución. Las propiedades
termodinámicas se encuentran debidamente separadas dependiendo a la región en
la que se encuentre el fluido, en el caso del agua, líquido que se va a estudiar en
esta tesis, esta presenta diferentes tipos de valores dependiendo en el estado que
se encuentre ej.: liquido saturado, vapor sobrecalentado y liquido más vapor.

51
Superficie P-V-T

Las fases de las sustancias pueden ser: solida, liquida y gaseosa.

A continuación se muestra en la figura el plano P-V-T en la cual se basa toda la


termodinámica y todo su estudio.

Figura 2.32 Plano P-V-T en termodinámica

De ahí se pueden expresar diferentes graficas donde se puede observar


claramente las regiones antes mencionadas: liquido, líquido más vapor, vapor.

Figura 2.33 Gráficas donde se representan las diferentes regiones de estado

52
Así mismo al igual que el agua, el aceite presenta propiedades termodinámicas de
gran importancia como presión temperatura y volumen pero al referirse a los
aceites el principal factor es la viscosidad ya que por esta propiedad se logra
diferenciar los tipos de aceites y sus usos. A continuación se muestran graficas del
comportamiento de varios aceites dependiendo su grado de viscosidad y su
temperatura.

Figura 2.34 Propiedades de los diferentes tipos de aceite

En la figura anterior se muestran cuatro tipos diferentes de viscosidades


proporcionadas por un programa encargado de calcular la viscosidades para varios
tipos de aceites, en la gráfica que se presenta a continuación se muestran las
curvas características de los aceites en un diagrama viscosidad versus
temperatura.

Figura 2.35 Gráficas de viscosidad de diferentes tipos de aceite

53
2.1.3.3.4 Pérdidas de presión

La pérdida de presión en un intercambiador de calor es un factor muy importante


en cuanto a su diseño se requiere. Puede haber varios factores limitantes como el
factor económico en cuanto a costos de bombeos o por limitaciones del proceso.
En algunos casos las limitaciones suelen ser ambas, para ello es de gran
importancia realizar los cálculos respectivos de caídas de presión para el diseño de
los intercambiadores de calor.

El objetivo del diseño de un intercambiador de calor es que este sea diseñado para
evitar las caídas de presiones improductivas en lo mayormente posible ya que las
pérdidas de presión influyen en el costo de los intercambiadores de calor.

En los intercambiadores de calor se toman dos pérdidas de presión importantes, la


una es la pérdida de presión en los tubos y la otra es la pérdida de presión en la
coraza.

Pérdidas de presión en los tubos

La siguiente fórmula conocida como la ecuación de Darcy es la utilizada para el


cálculo de caídas de presión en los tubos:

Ec: 2.51

donde: L es la longitud del tubo, di es el diámetro interno del tubo, V es la velocidad

del flujo interno y es el factor de fricción en el cual:

 Ec: 2.52

 Ec: 2.53

 Ec: 2.54

54
También para el cálculo del factor de fricción f se utiliza el diagrama de Moody
presentado a continuación:

Figura 2.36 Diagrama de Moody para perdidas de presión

El uso de esta tabla empieza calculando el número de Reynolds y luego la


rugosidad relativa que es igual a e/D: donde e es la rugosidad dada en el mismo
cuadro para diferentes materiales en (µm) y D es el diámetro de la tubería. Una vez
obtenidos los dos valores se ingresa a la curva a buscar a la izquierda cual es el

valor de .

Pérdidas de presión en la coraza

Para el cálculo de pérdidas de presión en la coraza se debe tomar en cuenta que el


fluido que circula a través de la coraza debe cruzar el casco guiado por los

55
desviadores y pasar la ventana o abertura que estos dejen, los desviadores deben
estar separados entre 1/5 del diámetro del casco y 30 pulgadas.

En el caso de la coraza al considerar a la coraza como un tubo se puede utilizar la


misma fórmula de Darcy expresada anteriormente con la diferencia que se utiliza el
diámetro interior de la coraza (DI):

Ec: 2.55


Ec: 2.56

 Ec: 2.57

donde DI es el diámetro interno del tubo.

2.1.3.3.5 Cálculos generales.

A continuación se muestra una guía de los cálculos generales que se deben hacer
para el diseño de los intercambiadores de calor:

1. Comprobar el BALANCE DE ENERGÍA, se necesita conocer las condiciones


del procesamiento, caudales, temperaturas, presiones, propiedades físicas de
los fluidos.
2. Asignar las corrientes al tubo y casco.
3. Dibujar los diagramas térmicos.
4. Determinar el número de intercambiadores en serie.
5. Calcular los valores corregidos de la diferencia media de temperaturas
6. (DMLT).
7. Seleccionar el diámetro, espesor, material, longitud y configuración de los
tubos, estimar los coeficientes de película y de suciedad. Calcular los
coeficientes globales de transmisión de calor.
8. Calcular la superficie de intercambio estimada.
9. Seleccionar el tamaño del casco (utilizando dos pasos en tubo).

56
10. Calcular las pérdidas de presión en el lado del tubo y recalcular el número de
pasos para cumplir con las pérdidas de presión admisibles.
11. Asumir la separación entre desviadores y el área de paso para conseguir la
perdida de presión en casco admisible.
12. Recalcular los coeficientes de película en el lado del tubo y del casco utilizando
las velocidades másicas disponibles.
13. Recalcular los coeficientes globales de transmisión de calor y comprobar si
tenemos suficiente superficie de intercambio.
14. Si la superficie de intercambio es muy grande o muy pequeña revisar los
estimados de tamaño de carcasa y repetir las etapas 9-13.

Fuente:http://www.unioviedo.es/TBR/archives/IBQ%202011/8%20Pedro%20Gonz%E1lez%20Men
%E9ndez/8.4/PDF/DEI_07_comp.pdf , Intercambiadores de calor.

2.1.4 IMPORTANCIA DE LOS INTERCAMBIADORES DE CALOR

La importancia fundamental de los intercambiadores de calor es que desarrollen su


función de la manera más precisa y exacta posible, por lo cual es necesaria una
exactitud al momento de realizar sus cálculos, con el fin de que cumpla con el
equilibrio termodinámico para lo cual será aplicado.

Las fronteras como el sobredimensionamiento o subdimensionamiento térmico


del intercambiador pueden ser perjudiciales tanto técnica como económicamente
en el momento de su construcción.

2.1.4.1 Aplicaciones en la industria

Existen varias razones por la cual los intercambiadores son usados en la industria,
en si existen muchas aplicaciones industriales donde participan los
intercambiadores de calor que se darán a conocer a continuación según el tipo de
intercambiador de calor que se desee utilizar.

57
2.1.4.1.1 Intercambiadores de placas

Figura 2.37 Intercambiador de calor de placas

 Son utilizados para la industria Farmacéutica, Alimenticia, Química,


Petroquímica, Plantas Eléctricas, Plantas Siderúrgicas, Marina y otras más.
 Torres de enfriamiento secas.
 Calentadores de Agua y otros fluidos, mediante vapor.
 Enfriadores de Aceite.
 Recuperadores de Calor, particularmente con diferenciales cortos de
temperatura.
 Manejo de sustancias corrosivas, medias.
 Enfriadores de agua salada.
 Para cualquier aplicación donde se requieren diferenciales cortos de
temperatura.
 Para usos de refrigeración libres de congelación.

58
2.1.4.1.2 Intercambiadores compactos de placas soldadas

Figura 2.38 Intercambiador compacto de placas soldadas

Estos intercambiadores son usados para aplicaciones de refrigeración como


Evaporadores, Súper calentadores y Evaporadores de cascada (condensadores).

Son usados también para procesos como:

 Calentadores mediante vapor


 Condensador de vapor
 Enfriadores de Nitrógeno Líquido
 Enfriadores de Aceite Hidráulico.

2.1.4.1.3 Intercambiadores de doble tubo

Figura 2.39 Intercambiador de calor de doble tubo

59
Figura 2.40 Intercambiadores de doble tubo industriales

 Utilizados para trabajar en aplicaciones líquido-líquido y en general para los


procesos donde los intercambiadores de placas no se puedan utilizar.
 Industrias Alimentaría, Química, Petroquímica, Farmacéutica.

2.1.4.1.4 Intercambiadores de tubo y coraza.

Figura 2.41 Intercambiadores de calor de tubo y coraza

 Vapor / Agua, para condensar vapor y calentar agua.


 Aceite / Agua, para enfriar aceite en sistemas de lubricación o hidráulicos y
transformadores eléctricos.

60
 Vapor/Combustóleo, para calentar combustóleo en tanques de
almacenamiento, fosas de recepción y estaciones de bombeo.
 Aire / Agua, para enfriar aire como Post-enfriadores de compresor de aire (after
- coolers).
 Refrigerante / Agua, para condesar refrigerantes.
 Intercambiadores de calor para procesos químicos y petroquímicos; fabricados
en acero al carbón, acero inoxidable y aceros especiales.
 Chilers (Intercambiadores de calor para enfriar agua con gas refrigerante ) para
unidades de agua helada.
 Inter - Enfriadores y Post - Enfriadores para compresores Atlas Copco.
 Inter - enfriadores y Post - Enfriadores para compresores Ingellson Rand.

2.1.4.1.5 Intercambiadores de casco y tubo de grafito

Figura 2.42 Intercambiador de casco y tubo de grafito

 Para Procesos químicos altamente corrosivos (Manejo de ácidos y bases en


bajas concentraciones).
 Diseño, fabricación y reparación.

2.1.4.2 Mantenimiento

Los intercambiadores de calor tienen como principio de funcionamiento la


circulación de varios fluidos a través del interior de su estructura, debido a la

61
operación y al tiempo de utilización del equipo se suelen producir obstrucciones en
las zonas de flujo y es evidente que se requiere de un buen mantenimiento para su
óptima utilización.

Algunas causas por la cual se debe realizar mantenimiento a los intercambiadores


de calor son:

 Corrosión en la estructura del intercambiador


 Descomposición de los fluidos (aceites minerales, alimentos.)
 Deposición de sólidos disueltos en los fluidos (incrustaciones de carbonatos)

Básicamente al tener todas estas características nombradas anteriormente en el


interior de los equipos, se suelen producir incrustaciones en la superficies tanto
internas como externas de los tubos y esto a su vez genera una resistencia tanto
en el paso del fluido como en la transferencia de calor deseada en el
intercambiador de calor generando pérdidas y poca eficiencia en los equipos.

Resulta un poco difícil establecer un procedimiento generalizado para el


mantenimiento de los intercambiadores de calor ya que existe una gran variedad
de tipos de intercambiadores y múltiples procesos, pero pudiendo determinar las
directrices que permiten tener un mantenimiento efectivo en casi todos los casos.

El propósito del mantenimiento en todos los intercambiadores de calor radica en la


eliminación de los depósitos que obstruyen o impiden la correcta transferencia de
calor en los equipos. En los intercambiadores de calor de tubo y coraza estos
depósitos suelen producirse por deposición de sólidos tanto en las paredes
externas como internas de los tubos como también en la superficie interna de la
coraza.

En los intercambiadores de placas estas incrustaciones se presentan entre las


láminas haciendo que se dificulte la transferencia de calor entre los fluidos y
además creando restricciones a la circulación del fluido en estos equipos.

62
Figura 2.43 Mantenimiento a un intercambiador de calor

Las técnicas de mantenimiento varían según el tipo de incrustación que se


presente y de la configuración de los intercambiadores de calor como por ejemplo
en un mantenimiento del intercambiador de calor de placas fijas se debe aplicar
una limpieza mediante cepillos o alta presión por el interior de los tubos. También
en las áreas confinadas como en la carcasa es bueno realizar una limpieza de tipo
química para que permita disolver a través de la circulación del químico la mayor
cantidad de sólidos adheridos a la superficie. Los químicos utilizados para la
limpieza en las áreas confinadas suelen variar según sea el material de
construcción del equipo, así como el fluido que vaya a manejar el intercambiador
de calor, por ejemplo en el caso de que el fluido sea agua o vapor se utilizan
desincrustantes que pueden estar compuestos por ácidos fuertes o débiles
dependiendo el material de construcción con el que esté hecho el intercambiador
de calor.

En el caso de los intercambiadores de calor de acero al carbono o acero inoxidable


se utilizan productos como: ácido clorhídrico, ácido fosfórico, ácido cítrico o
cualquier solución que permita disolver los minerales producto de las deposiciones
del agua o del vapor, es importante saber que estas soluciones deben ser

63
aplicadas conociendo y estudiando las reacciones que puedan generarse al
mezclarse con los materiales de construcción del intercambiador.

En los intercambiadores de calor de haz removible o de tubería U se hace más


sencillo el mantenimiento ya que se tiene la posibilidad de extraer la coraza del
intercambiador de calor para poder actuar directamente sobre la superficie interna
y externa del tubo así como también tener un acceso directo en el interior de la
coraza. El mantenimiento se lo hace por medio de cepillos de alambres circulares
mechas o latiguillos de alta presión en el interior de los tubos y alta presión por el
lado externo de la tubería. La coraza se la limpia por medio de elementos
mecánicos o agua a presión.

En los intercambiadores de calor de placas dependiendo el estado en que se


encuentren pueden limpiarse con químicos desincrustantes en el caso de que sean
equipos operados con agua y desengrasantes en el caso que sean equipos
operados con aceites. Si aparecieran en estos equipos fugas o fallas en los sellos
es recomendable sustituir los empaques entre placas y limpiar cada placa con
agua a presión y químicos.

En los intercambiadores de calor de flujo cruzado se procede a realizarse el


mantenimiento de manera similar en el interior de los tubos según sea accesible el
interior del equipo (tapas removibles o agujeros de limpieza). En el área de
superficie extendida se procede a limpiar con agentes químicos adecuados para el
material a remover adicionando agua a presión.

Figura 2.44 Mantenimiento a un intercambiador de calor multitubo


64
En los equipos involucrados en procesos como agua helada, condensadores de
gases, serpentín de inmersión es de suma importancia estudiar detalladamente el
mantenimiento correcto que se debe aplicar tomando en consideración que la
finalidad del mantenimiento es la de limpiar las incrustaciones de las superficies de
contacto de los fluidos para una mejor transferencia de calor.

El mantenimiento en los intercambiadores de calor es de suma importancia y se lo


debe realizar para evitar que el equipo trabaje con niveles elevados de
incrustaciones o con superficies totalmente obstruidas ya que esto generaría una
deficiencia en la transferencia de calor, los equipos son sensibles a la deposiciones
de sólidos y a las obstrucciones debido a que las superficies son generalmente
porosas, especialmente en el caso de los intercambiadores de tubo y coraza. Las
deposiciones de agua dura producen corrosión puntual así como también abrasión
de la superficie. Otra grave consecuencia que se produce en los intercambiadores
de calor si no reciben su respectivo mantenimiento es los depósitos de agua
pueden llegar a un punto de cristalización que imposibilitaran el uso de químicos
produciendo así una perdida completa del equipo, esto suele pasar especialmente
en los intercambiadores de placas fijas o áreas confinadas.

2.1.5 IMPACTO AMBIENTAL DEL USO DE ACEITES EN EL


INTERCAMBIADOR DE CALOR.

Los aceites industriales son productos ampliamente usados en un sin número de


actividades y los residuos como los aceites usados pueden causar graves daños al
medio ambiente y a la salud humana; por ello, es necesario realizar un estudio de
impacto ambiental en el uso de los aceites.

Los aceites tienen un papel importante en casi todas las empresas relacionadas
con la energía y mecánica ya sea para poder mantener equipos y herramientas en
continuo funcionamiento como para poder realizar lubricación y limpieza de las
mismas. Por esa razón en la actualidad no hay industria que no requiera el uso de
aceites para garantizar el correcto funcionamiento de las mismas. El uso de aceites
generan residuos que es necesario saberlos manejar y tratar de forma segura con
el fin de evitar afectar al medio ambiente y a la salud humana.

65
El personal de la empresa ya sean operarios o trabajadores que estén en contacto
directo con estos productos, debe familiarizarse con el uso y tratamiento de los
aceites haciendo que esto sea una de las responsabilidades más grandes que
tengan dichas personas con el objetivo de cumplir los requisitos legales que se
requiera.

Dentro de las normativas europeas, los aceites usados están establecidos como
residuos peligrosos por los efectos y consecuencias que estos tienen sobre el
medio ambiente y la salud.

Figura 2.45 Impacto ambiental por el uso de materiales derivados del


petróleo.

2.1.5.1 Efectos contra la salud

Los efectos sobre la salud se deben a que los aceites contienen aditivos muy
peligrosos y tóxicos durante su uso. Los aceites están compuestos por una gran
cantidad de sustancias peligrosas para la salud humana como lo son las partículas
metálicas ocasionadas por el desgaste de las piezas o la generación de humo y
gases que el aceite produce debido a la combustión de motores y por el

66
calentamiento debido a la fricción entre piezas de maquinarias. A continuación se
presentan algunos efectos contra la salud que el aceite produce:

 Irritaciones del tejido respiratorio por la presencia de gases que contienen


aldehídos, cetonas, compuestos aromáticos.
 La presencia de elementos químicos como: Cl (Cloro), NO 2 (dióxido de
nitrógeno), SH2 (ácido sulfhídrico), Sb (antimonio), Cr (Cromo), Ni (Níquel), Cd
(Cadmio), Cu (Cobre) afectan las vías respiratorias superiores y los tejidos
pulmonares.
 Producción de efectos asfixiantes, impidiendo el transporte de oxígeno, por
contener monóxido de carbono, disolventes halogenados, ácido sulfhídrico.
 Efectos cancerígenos sobre próstata, vejiga y pulmón por presencia de metales
como plomo, cadmio, manganeso.

2.1.5.2 Efectos contra el medio ambiente

Debido a que el aceite es un derivado del petróleo tiene un gran alto índice de
contaminación sobre el medio ambiente, es por eso que es de suma importancia
saber tratar los aceites y especialmente los aceites usados. Algunas de las
maneras en como los aceites afectan al medio ambiente se darán a conocer a
continuación:

 Vertidos en el agua: Los aceites vertidos en el agua generan una película


impermeable entre la atmósfera y la superficie acuática que ocasiona una
disminución del oxígeno disuelto en el agua. Prácticas como verter aceites a
través de los sistemas de alcantarillado provocan serios daños en las
estaciones depuradoras.
 Vertidos en suelos: Los aceites vertidos en los suelos lo recubren y provocan
una disminución del oxígeno. El humus vegetal se va degradando y finalmente
ocasiona una pérdida de la fertilidad. Por filtración pueden contaminar aguas
subterráneas (contaminación de acuíferos, pozos.)
 Emisiones a la atmósfera: La combustión de aceites usados, provoca
emisiones a la atmósfera de metales como el plomo, gases tóxicos

67
(compuestos de cloro, azufre y fósforo) y otros elementos con los
correspondientes efectos tóxicos para la atmosfera.

Fuente:http://www.omaaragon.org/riesgos/ficheros/_3514.pdf , Impacto ambiental de los aceites

2.2 SISTEMAS ANEXOS

Los sistemas anexos son los encargados de complementar el uso de los equipos
principales en el caso de los intercambiadores de calor para lograr el objetivo que
es la construcción de un banco de pruebas, entre estos están el sistema de
refrigeración, sistema de calentamiento, sistema de circulación del fluido y la
Instrumentación.

2.2.1 SISTEMA DE REFRIGERACIÓN

Se puede definir la refrigeración como cualquier proceso en el que se elimine el


calor; como la rama de la ciencia que trata con los procesos de reducción y
mantenimiento de la temperatura de un espacio o material a temperatura inferior
con respecto de los alrededores correspondientes8.

Para poder lograr lo dicho anteriormente, se debe sustraer el calor del cuerpo que
va a ser refrigerado y transferirlo a otro cuerpo cuya temperatura será inferior a la
del cuerpo refrigerado en si el calor eliminado del cuerpo refrigerado será
transferido a otro cuerpo. Es así como podemos decir que la refrigeración y la
calefacción son extremos opuestos del mismo proceso.

2.2.1.1 Necesidad de aislamiento térmico

En los sistemas de refrigeración el calor fluye siempre de una región de alta


temperatura a una región de baja temperatura teniendo siempre un flujo de calor
en dirección de la región refrigerada de los alrededores calientes. Para lograr

8
ROY J. DOSSAT, Principios de refrigeración, traducido del inglés por Armando Garza Cárdenas,
1era edición, Compañía Editorial Universal, México 1986, p109.

68
limitar el flujo de calor hacia las regiones refrigeradas es necesario aislar la región
de sus alrededores con un buen material aislante térmico o de calor.

2.2.1.2 La carga de refrigeración

Se denomina carga de refrigeración o carga térmica a la velocidad en la cual el


calor debe ser eliminado de un espacio o material refrigerado con el fin de
mantener las condiciones deseadas de temperatura. En todos los sistemas de
refrigeración la carga de enfriamiento es igual a la suma de las ganancias
provenientes de diferentes fuentes:

 El calor transmitido por conducción a través de paredes aisladas.


 El calor que debe ser eliminado del aire caliente que llega al espacio a través
de puertas que se abren y se cierran.
 El calor que debe ser eliminado del producto refrigerado para reducir la
temperatura del producto a la temperatura de almacenamiento.
 El calor cedido por la gente que trabaja en el espacio y por motores, alumbrado
y otros equipos que producen calor y que operan en dicho espacio.

2.2.1.3 El agente refrigerante

Se denomina refrigerante a la sustancia encargada de absorber calor o a la


sustancia que es un agente de enfriamiento en cualquier proceso de refrigeración.
Los procesos de enfriamiento pueden clasificarse como sensibles o latentes según
el efecto que tenga el calor absorbido sobre el refrigerante. Se dice que un proceso
de enfriamiento es sensible cuando el calor absorbido causa un aumento de
temperatura en el refrigerante, mientras que cuando el calor absorbido causa un
cambio en el estado físico del refrigerante ya sea una vaporización o fusión se dice
que el proceso de enfriamiento es latente. En ambos caso si el proceso de
refrigeración es secuencial la temperatura del refrigerante debe mantenerse en
forma continua por debajo de la del material o del espacio que está siendo
refrigerado.

69
2.2.1.4 CICLO DE REFRIGERACIÓN

El sistema de refrigeración empleado para el banco de pruebas es el de sistema de


compresión-vapor el cual ocupa los siguientes elementos principales: compresor,
condensador, válvula de expansión y evaporador. Existen otras partes de gran
importancia en el sistema de refrigeración compresión-vapor como tanques
receptores, tuberías de descarga, válvulas de servicio, acoples. A continuación se
muestra el esquema de un sistema de refrigeración con sus partes principales:

Figura 2.46 Partes de un sistema de refrigeración

1. Evaporador: Su función es proporcionar una superficie de transferencia de


calor con el objetivo que pueda pasar calor del espacio o producto refrigerado
hacia el refrigerante que se encuentra en estado vapor.
2. Tubo de succión: Su función es transportar el vapor de baja presión del
evaporador hasta la entrada de succión del compresor.
3. Compresor de vapor: Su función es eliminar el vapor del evaporador y de
elevar la temperatura y presión del refrigerante para que pueda ser luego
condensado a través de un medio condensante disponible.

70
4. Tubo de descarga: Su función es entregar vapor de presión y temperatura alta
desde la descarga del compresor hasta la entrada del condensador.
5. Condensador: Su función es proporcionar una superficie de transferencia de
calor cuya función será de hacer pasar calor del vapor refrigerante caliente
hacia el medio condensante (tanque receptor).
6. Tanque receptor: Almacena el líquido condensado de tal manera que el líquido
siempre esté disponible a las necesidades del evaporador.
7. Tubería de líquido: Conduce el refrigerante liquido desde el deposito hasta el
control de flujo del refrigerante.
8. Control del flujo de refrigerante: También conocido como válvula de expansión,
su misión es la de medir la cantidad apropiada de refrigerante usada en el
evaporador y reducir la cantidad de presión del líquido que llega al evaporador
de tal manera que la vaporización del líquido en el evaporador se efectué a la
temperatura deseada.

A continuación se presenta en la figura 2.46 como es el comportamiento del líquido


refrigerante en el sistema y en si como es el ciclo de refrigeración.

Figura 2.47 Ciclo de refrigeración

El ciclo comienza cuando el líquido refrigerante sale a presión y temperatura alta


en forma de gas a través del compresor para luego transformarse en líquido a alta
temperatura y presión por medio del condensador, luego de eso mediante la
válvula de expansión se baja la temperatura y presión del refrigerante para
posteriormente entrar al evaporador que es el que a la larga va a enfriar el líquido

71
que se va a utilizar para el banco de pruebas, en este caso el agua mediante el
evaporador, el refrigerante cambiara nuevamente a estado gaseoso pero a baja
presión listo para ingresar de nuevo al compresor y seguir así el ciclo de
refrigeración.

2.2.2 SISTEMA DE CALENTAMIENTO

El sistema de calentamiento, al contrario del sistema de refrigeración es el sistema


diseñado en el cual se logre generar o ganar calor, esto se lo logra a través del
diseño de un sistema de calentamiento que cubra los requerimientos principales
como el de generar carga y energía térmica al fluido a calentarse, controle el nivel
y rango de temperatura del proceso y la presión de operación. Para el diseño del
calentador es necesario considerar la relación de los fluidos que transfieren calor
así como también las propiedades que afectan la eficiencia térmica y el
comportamiento de la operación.

En el sistema de calentamiento existen componentes y sistemas auxiliares que


deben definirse en una ingeniería básica y que deberán cumplir con los requisitos
del proceso. El sistema de calentamiento tiene la función de calentar el aceite
(fluido caliente utilizado en el banco de pruebas) sus componentes son:

 Calentador de aceite (unidad de recuperación de calor o resistencia).


 Tanque de almacenamiento de aceite.
 Filtro de aceite.
 Bomba de recirculación de aceite.
 Instrumentación y control.
 Tuberías y accesorios de conexión.

Así mismo como todo sistema específico necesita de sistemas auxiliares de


funcionamiento los cuales son:

 Válvulas de control y seguridad.


 Sistemas eléctricos.

72
 Aislamiento térmico de tuberías, accesorios y equipos.
 Soporte estructural.
 Protección contra descargas eléctricas.

El sistema de calentamiento para el aceite requiere de todos los componentes


nombrados anteriormente para su correcto funcionamiento, todos sus
componentes son de gran importancia al momento del diseño y construcción.

Existen varios tipos de calentadores de aceites, uno de ellos son los calentadores a
fuego directo los cuales deben cumplir con todas las normas exigidas, el calentador
debe ser de tiro forzado con un sistema de precalentamiento de aire.

Otro calentador de aceite es el utilizado en este proyecto denominado calentador


de aceite por resistencia el cual consiste en una resistencia eléctrica en forma de
tubo o serpentín que nos permite por medio de la energía eléctrica lograr calentar
el aceite hasta la temperatura deseada o a la temperatura máxima para la cual fue
diseñada la resistencia.

Figura 2.48 resistencias eléctricas para calentar el aceite

2.2.2.1 Funcionamiento

La resistencia eléctrica es colocada en el interior del envase almacenador de aceite


para luego empezar a calentar el fluido al ser encendida a través de energía
eléctrica. Así es como se logra subir la temperatura del aceite para después
trasladarlo al intercambiador de calor a través de bombas encargadas de
transportar dicho fluido. Una vez que completa la circulación en todo el equipo
73
vuelve al tanque almacenador para volver a repetir el mismo proceso obteniendo
así siempre aceite caliente.

2.2.3 SISTEMA DE CIRCULACIÓN DEL FLUIDO

El sistema de circulación del fluido va de la mano con el sistema de refrigeración


para el fluido frio, como el del sistema de calentamiento para el fluido caliente.
Establecido anteriormente los sistemas de refrigeración y de calentamiento están
encargados de distribuir los fluidos respectivos a las temperaturas deseadas. Se
puede decir que el sistema de circulación del fluido es la unión de los sistemas de
refrigeración y calentamiento a través de sus elementos principales de distribución
(las bombas centrifugas tanto para el agua como para el aceite).

Las bombas centrifugas en los dos sistemas tienen la función de transformar la


energía mecánica en energía cinética y potencial a través de un impulsor rotatorio
en su interior. El fluido entra por el centro del impulsor rotatorio que dispone de
unos álabes para conducir el fluido y por efecto de la fuerza centrífuga es
impulsado a gran velocidad hacia el exterior donde es recogido por la carcasa o
cuerpo de la bomba que a su vez lo conduce hacia la tubería de salida. A
continuación se muestra un sistema generalizado de una bomba centrífuga.

Figura 2.49 Esquema y partes de una bomba. (1a) Carcasa.(1b) Cuerpo de


bomba. (2) Rodete.(3)Tapa de impulsión.(4) Cierre del eje. (5) Soporte de
cojinetes.(6) Eje.

74
Para la elección de las bombas utilizadas en los sistemas de circulación del fluido
es necesario tomar en cuenta los siguientes factores:

 Caudal requerido.
 Cabeza requerida (este aspecto está fuertemente influenciado por las
características del sistema).
 Fluido a bombear.
 Temperatura del fluido.

Los distribuidores de bombas manejan algunos diagramas establecidos por el


fabricante uno de ellos es el diagrama cabeza - caudal el cual permite elegir a
través de la curva la correcta potencia de la bomba en base a la presión y caudal
requerido para el sistema.

2.2.4 INSTRUMENTACIÓN

La instrumentación consiste en la parte electrónica principalmente analógica


encargada del manejo y control de los instrumentos para su uso y sus mediciones.
Los instrumentos en el banco de pruebas son utilizados para medir las variables
físicas y químicas que presenten cada equipo. Otra función de la instrumentación
es la de tener un control tanto en el equipo como en el manejo de datos obtenidos.
En el caso del banco de pruebas la instrumentación se encargara de controlar y
medir las variables como lo es la presión, temperatura y caudal, para ello existen
varios instrumentos detallados a continuación.

2.2.4.1 Medidores de presión

Los medidores de presión son utilizados para determinar la presión absoluta, de


vacío o diferencial según sea el caso requerido. En el área industrial todos los
equipos ya sean tuberías o recipientes necesitan un sistema de control y medición
de presión para su correcta utilización. Existen varios instrumentos en la industria
encargados de medir esta importante variable física pero para ello se tiene que
diferenciar los tipos de presión que existen:

75
Presión absoluta: Es la presión que mide un fluido con respecto al cero absoluto o
también conocido como vacío perfecto.
Presión atmosférica: Esta es la presión ejercida por la atmosfera de la tierra
medida a través de un barómetro.
Presión manométrica: Esta presión es la diferencia entre la presión absoluta y la
atmosférica.
Presión diferencial: es la que representa la diferencia de presiones que hay entre
dos presiones absolutas.
Vació: es la presión medida por debajo de la presión atmosférica, es decir la
diferencia entre la presión atmosférica y la presión absoluta9.

Para el banco de pruebas existen instrumentos para medir la presión tanto en los
intercambiadores de calor como en los sistemas anexos en los que se vaya a
utilizar uno o varios fluidos, estos instrumentos son conocidos como manómetros.
Un manómetro simplemente es un instrumento que permite medir la presión del
fluido en recipientes o tuberías cerradas. Los manómetros miden la diferencia de
presiones entre la presión absoluta y la presión manométrica. La presión que dan
estos instrumentos se expresa ya sea por encima o por debajo de la atmosférica.

Uno de los manómetros más utilizados son los tipos Burdon, estos medidores
utilizan como elemento sensible un tubo metálico que se encuentra doblado o
torcido y que pertenece a una sección transversal aplanada. Uno de los extremos
del tubo permanece cerrado haciendo que se acumule la presión a ser medida en
el otro lado del tubo. Mientras la presión va aumentando el tubo empezará a formar
una sección circular y comenzará a enderezarse permitiendo así tener una
medición a través de una aguja colocada mediante mecanismos dentro del equipo.

9
http://www.monografias.com/trabajos11/presi/presi.shtml, Presion

76
Figura 2.50 Esquema y partes de un manómetro

2.2.4.2 Medidores de temperatura

Otra variable física a obtener en el banco de pruebas es la temperatura de los


fluidos, tanto en la entrada y salida de los intercambiadores como también en los
sistemas anexos ya sea en el sistema de refrigeración como en el de
calentamiento. Actualmente en la industria es de vital importancia tener un buen
manejo y control de los valores de temperaturas en los equipos ya que un mal
manejo podría producir averías en los sistemas e incluso desastres que pudieran
poner en riesgo la vida útil del equipo e incluso la de las personas, para evitar ello
es necesario contar con equipos de mucha precisión y exactitud logrando tener así
una correcta medición. Existen varios instrumentos encargados de medir la
temperatura como por ejemplo termómetros, termocuplas, termo resistencias entre
otros, cada uno con su respectivo rango de apreciación y de error. En el banco de
pruebas se utilizaron termocuplas para medir las temperaturas que existen en el
interior de los intercambiadores de calor así como también termómetros digitales
para apreciar las temperaturas tanto del aceite como del agua en los sistemas
anexos de refrigeración y calentamiento respectivamente.

Termocuplas

Las termocuplas son básicamente transductores de temperaturas, es decir que


son dispositivos encargados de convertir una magnitud física en una señal
eléctrica. Las termocuplas están constituidas por dos alambres metálicos diferentes
que son los encargados de desarrollar un diferencial de potencial eléctrico entre

77
sus extremos libres que es aproximadamente proporcional a la diferencia de
temperaturas estas puntas y la unión10.

Las termocuplas pueden ser fabricadas de metales puros o aleaciones y la


característica más importante es que estas pueden llegar a medir grandes rangos
de temperatura entre 70 y 1700 grados kelvin.

Figura 2.51 Esquema de una Termocupla

Existe una variedad de tipo de termocuplas y las más utilizadas en la industria son
las termocuplas tipo J o del tipo K.

Figura 2.52 Foto de termocuplas industriales

10
http://www.fisicarecreativa.com/guias/sensorestemp.pdf, Termocuplas.

78
Las termocuplas tipo J se utilizan principalmente en la industria del plástico, goma
(extrusión e inyección) y fundición de metales a bajas temperaturas (Zamac,
Aluminio).

Las termocuplastipo K, se usa típicamente en fundición y hornos a temperaturas


menores de 1300 °C, por ejemplo fundición de cobre y hornos de tratamientos
térmicos.

También existen otros tipos de termocuplas como las del tipo R, S, B, estas son
utilizadas generalmente en la industria siderúrgica (fundición de acero). Y
finalmente las de tipo T que eran usadas anteriormente en la industria alimenticia
pero han sido desplazadas por regulaciones y normas en esta industria.

Fuente:http://proton.ucting.udg.mx/dpto/maestros/mateos/clase/Modulo_03/termocuplas.pdf,
Termocuplas.

2.2.4.3 Medidores de caudal

Así como la temperatura y la presión, es necesario también controlar la siguiente


magnitud física denominada caudal; en un banco de pruebas de un intercambiador
ya que se manejan fluidos en todo el sistema y es necesario llevar un control y
seguimiento de los fluidos de trabajo. Se requiere conocer varios parámetros antes
de elegir el medidor de caudal necesario, estos son:

Rango: Para tener una buena elección de un medidor de caudal es necesario


conocer el rango que da el equipo utilizado, esto es saber el orden de la magnitud
general de velocidad así como el rango de variaciones esperadas. Los medidores
que están al alcance del mercado pueden medir flujos desde varios mililitros por
segundo en el caso de prácticas de laboratorio como varios metros cúbicos por
segundo en el caso de procesos industriales como en sistemas de drenajes,
manejo de agua potable o entre otros.

Exactitud requerida: La exactitud es un factor importante cuando se trata de elegir


un medidor de caudal, en el mercado se puede encontrar medidores que

79
proporcionen un 5% de exactitud del flujo real, siempre y cuando este sea instalado
adecuadamente y considerando todas las normas que lo regulan. La exactitud es
directamente proporcional con el precio del equipo en el mercado, obviamente
entre más exactitud se requiera mayor será el costo del equipo.

Tipo de fluido: Los fluidos de trabajo especialmente sus propiedades afectan


directamente la elección de los medidores de caudal. La principal consideración es
identificar si el fluido es líquido o gaseoso para luego considerar otras propiedades
importantes como son: viscosidad, temperatura, corrosión, conductividad
eléctrica, claridad óptica, propiedades de lubricación y homogeneidad.

Para la construcción del banco de pruebas se utilizó un tipo de caudalímetros de


área variable conocidos con el nombre de rotámetros. Estos son equipos simples,
confiables y económicos, están compuestos por tres partes principales: Los
flotantes, los tubos cónicos y las escalas. A medida que el fluido ingresa ejerce
una cierta energía necesaria para empujar el flotante hasta que el área anular
(anillo entre el flotante y el tubo) sea lo suficientemente grande para permitir el
paso del fluido que a su vez es medido por la escala que se tenga en el equipo. A
mayor caudal mayor será la elevación del flotante, así como a menor caudal este
descenderá.

Figura 2.53 Fotografía de rotámetros utilizados en la industria

80
2.2.5 ACEITE API

La Sigla API (American Petroleum Institute - Instituto Americano del Petróleo) no es


más que un parámetro de calidad mínimo que deben tener los aceites. El instituto
americano del petróleo (API) está encargado de aprobar las licencias de aceites
para garantizar su calidad en la utilización de los mismos; es decir, si un fabricante
de aceites quiere garantizar la calidad de su producto debe registrar su fórmula con
el API.

La API clasifica a los aceites según el nivel de servicio y el tipo de motor en el que
se va a utilizar. En el caso de los motores a gasolina la API ha asignado a los
aceites con la letra “S” que proviene del termino en inglés (spark - chispa) mientras
que para motores a diesel la API ha asignado la letra “C” que proviene del termino
(compression – compresión). La segunda letra que acompaña a la “S” o “C”
significa la actualización de los rangos según el modelo y año de fabricación, es
así como un aceite para motores a gasolina “SJ” es más actualizado que un aceite
“SH”. Lo mismo ocurre para los aceites con la sigla “C” que corresponden a los
motores a diesel.

Existe otra organización denominada SAE (Society of AutomotiveEngineers –


Sociedad de Ingenieros Automotrices) encargada de clasificar a los aceites según
su grado de viscosidad los cuales son de dos tipos: monogrados (SAE40, SAE50)
y multigrados (SAE 20W40, SAE 20W50).

La clasificación SAE se basa en la viscosidad del aceite a dos temperaturas en


grados Fahrenheit (0°F y 210°F) equivalentes en centígrados a (-18°C y 99°C).

81
Tabla 2.5 Clasificación de los aceites según su grado SAE.
Grado SAE Viscosidad Cinemática cSt
@ 100°C
0W 3,8
5W 3,8
10W 4,1
15W 5,6
20W 5,6
25W 9,3
20 5,6 - 9,3
30 9,3 - 12,5
40 12,5 - 16,3
50 16,3 - 21,9
60 21,9 - 26,1
Fuente:http://www.solomantenimiento.com/m-aceite-lubricante.htm, Tipos y clasificación de los
aceites lubricantes.

El aceite SAE 15W40 indica la viscosidad medida a -18°C y a 99°C grados y esto
quiere decir que el aceite se comporta en frio como un SAE 15 y en caliente como
un SAE 40. Para elegir un mayor rango para una mayor protección en frio se
necesita que el primer número sea lo más bajo posible así como que el segundo
numero sea lo más elevado posible en el caso que se requiera una mayor
protección en caliente.

PARTE SUPERIOR CG-4:

C = Para Motores Diesel


G = Letra de orden alfabético según el desarrollo
4 = Motor de cuatro tiempos

PARTE SUPERIOR CF-4

C = Para Motores Diesel


F = Letra de orden alfabético según el desarrollo
4 = Motor de cuatro tiempos

Figura 2.54 Nomenclatura de un aceite API

82
Parte central: SAE 15w40

Grado SAE de viscosidad

15= Entre más bajo sea este número indica que el motor arrancará más rápido en
invierno y que el aceite trabajara en mejor forma a bajas temperaturas en las
partes criticas del motor.

40 = Este número es el de temperatura de alta viscosidad, indica el espesor y el


cuerpo en el aceite para tener una buena lubricación en la temperatura de
operación.

2.2.5.1 Propiedades

Los aceites lubricantes se logran distinguir entre ellos según sean sus propiedades
o según sea su comportamiento en las maquinas. Para poderlos utilizar de una
manera óptima es necesario conocer bien las propiedades de los aceites a ser
usados. Debiendo tomar en cuenta que un buen aceite lubricante en el tiempo de
uso no debe formar excesivos depósitos de carbón ni tener una tendencia a
formación de ácidos o lodos, tampoco debe congelarse a bajo grados de
temperatura. Las propiedades más importantes de los aceites son:
Color: Al observar un aceite lubricante a través de un embace o recipiente
transparente nos puede dar una idea del grado de pureza o de refino que tiene el
aceite.

Densidad: La densidad de un aceite lubricante se logra medir mediante la


comparación entre los pesos de un volumen determinado de aceite con el peso de
igual volumen de agua destilada.

Índice de viscosidad: El índice de viscosidad es el valor que indica la variación de


viscosidad del aceite con respecto de la temperatura. Cuando se calienta un aceite
siempre este presenta mayor fluidez y su viscosidad disminuye caso contrario es
cuando el aceite trabaja a bajas temperaturas este se vuelve más espeso y su
viscosidad aumenta.

83
Untuosidad: La propiedad que representa mayor o menor adherencia a las
superficies metálicas a lubricar se la denomina Untuosidad y se puede observar
cuando el espesor de la película de aceite se reduce al mínimo sin llegar a la
lubricación limite.

Punto de inflamación: Esta propiedad es la que determina la temperatura mínima a


la cual los vapores desprendidos se inflaman en presencia de un medio de
calentamiento.

Punto de combustión: Se considera punto de combustión cuando el aceite empieza


a incendiarse de un modo permanente después del punto de inflamación ardiendo
durante algunos segundos.

Punto de congelación: Es la propiedad que presenta el aceite cuando este pierde


su capacidad de comportarse como un fluido y mostrarse así como una sustancia
solida a bajas temperaturas.

Acidez: Se denomina acidez o acidez mineral cuando el aceite presenta una


reacción de acidez excesiva debido a un mal refinado o un mal tratamiento en su
elaboración, ya que los aceites son productos obtenidos del petróleo pueden
presentar una reacción ácida o alcalina.

Índice de basicidad T.B.N: El índice de basicidad es la propiedad que tienen los


aceites de neutralizar los ácidos formados por la combustión de los motores, si se
analiza el T.B.N (total base number), indica dicha propiedad y también establece el
tiempo en el que se debería cambiar los aceites en los motores para su correcto
funcionamiento.

Demulsibilidad: Esta propiedad nos indica la mayor o menor capacidad que tiene el
aceite de separarse del agua, esto es lo contrario de emulsibilidad.

Fuente:http://members.fortunecity.es/100pies/Lubricantes/lubricantes2.htm, Características de los


aceites

84
2.2.5.2 Rangos de temperatura

Los rangos de temperatura en los aceites dependen directamente de la viscosidad,


es necesario determinar la viscosidad del aceite basándose en la temperatura
ambiente esperada durante el periodo de cambios de aceite, como ya se ha
mencionado anteriormente la nomenclatura API y SAE clasifica los tipos de aceites
según el tipo de motor y su viscosidad requerida a diferentes grados de
temperatura. A continuación se muestra una figura donde se ilustra los diferentes
tipos de aceites según su rango de temperatura:

Figura 2.55 Rangos de temperatura de los aceites

85
2.3 INGENIERÍA CONCEPTUAL

2.3.1 NORMATIVA Y REGULACIONES

En los intercambiadores de calor el diseño se rige en base a normas y


regulaciones como el de la gran mayoría de los equipos para procesos industriales.
Para el caso de los intercambiadores de calor de tubo y coraza el código más
empleado es el ASME Boiler and Pressure Vessels Code (Código para Calderas y
Recipientes a Presión de la Sociedad Americana de Ingenieros Mecánicos).

La aplicación de dicho código, requiere de un amplio criterio para la interpretación


correcta del mismo en el diseño. Asimismo existen las normas “TEMA” (Standard
of Tubular Exchangers Manufactures Association) cuyas finalidades regulan los
criterios de diseño y fabricación de los equipos.

2.3.1.1 Código ASME

El código ASME es un conjunto de normas, especificaciones de diseño, formulas y


criterios desarrollados en base a años de desarrollo y de experiencia. El código
ASME de clasifica en diferentes secciones citadas a continuación:

 SECCION I Calderas de Potencia.


 SECCION II Especificación de Materiales.
 SECCION III Recipientes para Plantas Nucleares.
 SECCION IV Calderas de Calentamiento.
 SECCION V Pruebas No Destructivas.
 SECCION VI Cuidado y Mantenimiento de Calderas de Calentamiento.
 SECCION VII Cuidado y Mantenimiento de Calderas de Potencia.
 SECCION VIII Recipientes a Presión (Div. 1 y Div. 2).
 SECCION IX Procedimientos para Calificar Soldaduras.
 SECCION X Recipientes a Presión de Fibra de Vidrio con Plástico.
 SECCION XI Reglas para Inspección de Sistemas de Enfriamiento de
Reactores Nucleares.

86
Siendo la sección VIII la que se utilizara para el diseño y construcción de los
intercambiadores de calor se revisará brevemente la División 1 y 2

DIVISIÓN 1: La división 1 a su vez está dividida en tres subsecciones:

La subsección “A” que cubre los requisitos generales para todos los recipientes
sujetos a presión, la subsección “B”, que cubre los requisitos específicos para los
diferentes métodos utilizados en la fabricación de dichos recipientes y la
subsección “C”, que cubre los requisitos específicos para los materiales empleados
en la fabricación.

En sí, la división 1 es un grupo de normas de diseño para las partes constitutivas


de los recipientes sometidos a presión, las cuales están basadas en la teoría de
membrana. Las fórmulas que determinan los espesores en todas las partes sujetas
a presión, obedecen a los esfuerzos directos permisibles, basados en 1/4 de
Ft (Esfuerzo último a la tensión).

Los criterios anteriores, se contemplan para equipos, cuya presión no exceda


3,000 Lb/pulg2.

DIVISIÓN 2:

Esta división cubre solamente a los recipientes que son instalados en una
localización determinada y para un servicio específico, donde exista un estricto
control de los materiales, operación, construcción y mantenimiento. En relación a la
División 1, ésta es más restrictiva en la selección de los materiales y aunque el
valor de la intensidad de los esfuerzos permisibles, se basa en 1/3 de Ft, exige una
evaluación de esfuerzos en todos los elementos que constituyen el equipo, siendo
aplicable esta División para aquellos cuya presión es 3,000 Lb/pulg2 o mayor.

2.3.1.2 Normas tema

Las causas que motivaron la realización de estos estándares esencialmente


fueron, asociar a los fabricantes de intercambiadores de calor en los Estados

87
Unidos de Norteamérica, con la finalidad de unificar sus criterios en la solución de
los problemas presentados por los usuarios de equipos que constantemente
reclamaban por la calidad y tolerancias proporcionadas en el diseño y fabricación
de los mismos.

2.3.1.2.1 Contenido general

Estas normas se han dividido en las partes siguientes:

 Nomenclatura
 Tolerancias de Fabricación
 Fabricación en General, Información Necesaria
 Instalación, Operación y Mantenimiento
 Normas Mecánicas “TEMA“ CLASER”
 Normas Mecánicas “TEMA“ CLASEC”
 Normas Mecánicas “TEMA“ CLASEB”
 Especificación de Materiales
 Normas Térmicas
 Propiedades Físicas de Fluidos
 Información General
 Prácticas Recomendadas

Con respecto a las Normas Mecánicas, es importante señalar que las diferentes
CLASES se desarrollan con las mismas partes; sin embargo, su diferencia radica
principalmente en factores de diseño para cada una de ellas. Por otra parte
conviene indicar que siempre se deberá especificar la categoría (CLASE), que
desea emplearse de estas normas. Por ejemplo TEMA “R”, TEMA “B” o TEMA“C”,
pero nunca especificar solamente TEMA, ya que carecería de sentido.

La CLASE “R”, es parte de las normas donde los requisitos de diseño, fabricación y
materiales son los más estrictos. Esta CLASE se especifica generalmente para
condiciones severas de operación y procesos de petróleo.

88
La CLASE “C”, se especifica para procesos y aplicaciones generales, siendo los
requisitos menos estrictos que para el caso anterior. Esto último se aplica también
para la CLASE “B” con la única diferencia que los equipos clasificados para esta
categoría generalmente se encuentran en procesos químicos.

2.3.1.2.2 Generalidades

Los intercambiadores de calor como su nombre lo dice se encargan de transferir


calor entre dos fluidos, este intercambio energético se da por conducción,
radiación y por convección, se clasifica principalmente en dos puntos, por su
funcionamiento térmico y por su tipo de construcción.

Por su funcionamiento térmico, se clasifica de la siguiente manera:

 Rehervidores
 Evaporadores
 Precalentadores
 Calentadores
 Enfriadores
 Condensadores
 Postenfriadores
 Reactores

Por su construcción

 Cambiadores de tubo y coraza


 Cambiadores de tubos concéntricos
 Cambiadores de Multitubos
 Cambiadores enfriados por aire
 Cambiadores de placas

89
2.3.1.2.3 Nomenclatura e identificación de intercambiadores de calor

La nomenclatura utilizada por “TEMA”, adopta tres literales que representan:

 Cabezal de distribución o entrada


 Tubo y Coraza
 Cabezal de retorno

Así por ejemplo, un cambiador de calor del tipo “AES”, estará constituido por un
cabezal de distribución “A”, una coraza “E” y un cabezal de retorno “S”.

El tamaño de un cambiador de calor se indica por dos números:

1. Diámetro interior de la coraza


2. Longitud recta de los tubos de transferencia

Elementos constitutivos de un cambiador de calor

Coraza: Es un cuerpo cilíndrico construido de una sola pieza que puede ser un
tubo sin costura o una placa rolada que contendrá en su interior el haz de tubos y a
través de los cuales circula el fluido que baña el exterior de los tubos de dicho haz.

Haz de tubos: Es el elemento formado por los tubos de transferencia, situado en el


interior de la coraza y orientado paralelamente a ella.Consta también de
deflectores, los cuales además de soportar los tubos y crear turbulencias dirigen el
fluido que circula por el exterior de los tubos.

Espejos: El haz de tubos remata sus extremos en placas perforadas llamadas


espejos, que sirven por una parte como elementos divisores entre el flujo del lado
coraza y el flujo del lado tubos y por otra parte como elementos de sujeción de los
tubos; estos cruzan el espejo a través de sus perforaciones y sellan expansionados
contra los espejos o mediante una soldadura perimetral en los extremos de los
tubos para unirlos a los espejos permanentemente.

90
Cabezal de distribución: Elemento similar a la coraza, cuya función es recibir el
fluido que ha de circular por el interior de los tubos, distribuirlo y recolectarlo para
mandarlo fuera de él.

Cabezal Flotante:Está constituido por una tapa que se fija al espejo flotante por
medio de pernos y un anillo dividido, teniendo como función retornar el fluido que
circula por el interior de los tubos hacia el cabezal de distribución o bien mandar el
fluido fuera del cambiador cuando este cuenta con un solo paso lado tubos.

A continuación se muestran algunos intercambiadores de calor donde se especifica


la norma exacta que se utiliza:

Figura 2.56 Intercambiador de calor según las Normas Tema.

 ASME Sección VIII División 1 (parte UHX, formalmente App. AA)


 Norma TEMA
 PD 5500 (formalmente BS5500, norma Británica)

Figura 2.57 Intercambiador de calor de placas tubulares fijas (Normas Tema)

91
 Las Placas Tubulares fijas pueden ser diseñadas por normativa ASME,
PD5500 y TEMA.
 Las juntas de expansión pueden ser diseñadas por TEMA y ASME

Figura 2.58 Intercambiador de calor de placas tubulares y tubos U

 Los intercambiadores de calor con tubos en U pueden ser diseñados por


normas ASME, PD5500 y TEMA.

Figura 2.59 Intercambiador de calor de placa tubular flotante

 Los intercambiadores de calor con cabezal flotante pueden ser diseñados por
normas ASME, PD5500 y TEMA.
 La cubierta del cabezal flotante puede ser diseñada por normas ASME y
PD5500.

Fuente: http://www.scribd.com/doc/17091619/diseno-y-calculo-de-intercambiadores-de-calor
Fuente: http://www.software-gg.com/pv_intercambiadores.htm, Normas tema

92
2.3.2 DESCRIPCIÓN GENERAL DE LA INSTALACIÓN

Para la instalación general del banco de pruebas se sigue un gran número de


requerimientos y normas para su perfecto funcionamiento. Los intercambiadores
de calor han sido tratados y dados su mantenimiento respectivo para tener un
óptimo rendimiento, han sido expuestos a pruebas hidrostáticas para determinar
fugas y posteriormente se utiliza procesos de soldadura como el TIG
(TungstenInert Gas – Gas inerte de tungsteno) para corregir y estar seguro que los
intercambiadores trabajen correctamente.

Para la construcción de la estructura del banco se ha utilizado tubos cuadrados de


acero inoxidable reforzado de una pulgada con un espesor de hasta 1.5 mm, se ha
utilizado soldadura de arco eléctrico para unir los diversos tubos cuadrados que
conforman la estructura y ha sido debidamente calculada para que esta resista
pesos de todos los sistemas que actúan en el banco de pruebas.

Para los sistemas anexos de refrigeración y calentamiento se han realizado


pruebas de fugas con nitrógeno para garantizar su óptimo funcionamiento, se han
seguido correctos procedimientos de instalación para garantizar el máximo
rendimiento de los mismos

2.3.3 EQUIPOS PRELIMINARES

El banco de pruebas para intercambiadores de calor tipo tubo concéntrico y


multitubo para flujo paralelo y contraflujo utilizando como fluidos de trabajo aceites
api y agua consta de los siguientes equipos preliminares:

2.3.3.1 Intercambiadores de calor

Los intercambiadores de calor son equipos diseñados y construidos para efectuar


una transferencia de calor entre dos fluidos. En el trabajo de investigación existen
dos tipos de intercambiadores de calor:

93
Figura 2.60 Intercambiador de calor de tubo y coraza concéntrico (Agua-
Aceite)

Este intercambiador de calor cuenta con un solo tubo concéntrico de 34.5 mm de


diámetroy410 mm de longitud el cual está ubicado internamente en la coraza de
115 mm de diámetro que consta con dos tapas montables y un aislamiento o
sellante térmico.

Intercambiador de calor de tubo y coraza multitubo (Agua-Aceite)

Este intercambiador de calor cuenta con 4 tubos en arreglo cuadrado de 656 mm


de longitud dentro de una coraza de 124.5 mm y dos tapas fijas a los extremos,
cada tubo tiene un diámetro de 18 mm.

Figura 2.61 Intercambiador de calor de tubo y coraza multitubo (Agua-Aceite)

94
2.3.3.2 Sistema de calentamiento

Para los intercambiadores de calor se ha utilizado el sistema de calentamiento por


resistencia eléctrica. El cual consta de las siguientes partes:

Tanque de almacenamiento de aceite:

Figura 2.62 Tanque de almacenamiento de aceite

Dicho tanque tiene una capacidad de almacenamiento de 17 galones. Y consta de


dos embaces cúbicos de diferentes dimensiones ubicados uno encima de otro, con
lo que se generó un espacio para lograr ubicar un aislante térmico necesario para
conservar la temperatura del fluido en el interior.

Resistencia Eléctrica:

Figura 2.63 Resistencia eléctrica utilizada para calentar el aceite

95
La resistencia eléctrica tiene un consumo de 1.5Kw/h y logra calentar el fluido de
trabajo (aceite) de un rango de 22°C hasta 60°C.

Bomba de aceite:

La bomba ocupada para la recirculación del aceite en el banco de pruebas tiene


una potencia de ¾ HP y genera un caudal de hasta 45 litros/min logrando así el
caudal requerido para el intercambio de calor en los equipos utilizados.

Figura 2.64 Bomba utilizada para transportar el aceite

2.3.3.3 Sistema de refrigeración

El sistema de refrigeración utiliza dos unidades de refrigeración de iguales


características para lograr así el óptimo enfriamiento del fluido de trabajo (Agua)
para la operación en los equipos. A continuación se muestra los equipos y partes
que conforman el sistema de refrigeración:

Figura 2.65 Unidad de refrigeración

96
La unidad de refrigeración cuenta con las siguientes partes:

 Compresor hermético
 Condensador de marcha
 Tanque de almacenamiento de refrigerante
 Condensador
 Caja de conexión

Tanque de almacenamiento de agua y evaporador:

Figura 2.66 Evaporador y tanque de almacenamiento de agua

El evaporador cuenta con dos serpentines de cobre distribuidos de tal manera que
se logre un enfriamiento de agua en el menor tiempo posible. Así mismo el tanque
de almacenamiento de agua tiene una capacidad de 30 galones. El evaporador es
capaz de enfriar en menos de treinta minutos el agua de una temperatura ambiente
de 24°C a una temperatura de 2°C.

Figura 2.67 Bomba para distribuir agua


97
La bomba ocupada para la recirculación del agua en el banco de pruebas tiene una
potencia de 1 HP y genera un caudal de hasta 110 litros/min, logrando así el
caudal requerido para el intercambio de calor en los equipos utilizados.

2.3.3.4 Instrumentación y control

En el caso de la instrumentación se han utilizado equipos con el mayor grado de


apreciación y mínimo porcentaje de error necesarios para llevar un control preciso
en el banco de pruebas. Estos son:

Control digital de temperatura para el fluido frio (agua)

Figura 2.68 Control digital de temperatura para agua

El control digital para refrigeración y deshielo (TC-900Ri Power) es un controlador


de temperatura para congelados que automatiza los procesos de deshielo de
acuerdo con las necesidades de la instalación, proporcionando gran economía de
energía. Estos equipos se usan generalmente en cámaras y expositores
frigoríficos.

Especificaciones técnicas:

98
Tabla 2.6 Especificaciones técnicas del control digital (TC-900Ri Power)

ALIMENTACION: TC-900Ri power: 90 – 264 Vac±10%(50/60Hz)

TEMPERATURA DE CONTROL: -50 hasta 75°C / -58 hasta 167°F

TEMPERATURA DE OPERACIÓN: -10°C hasta 50°C / 32 hasta 122°F

HUMEDAD DE OPERACIÓN: 10 hasta 90% HR (sin condensación)

RESOLUCION: 0.1°C entre -10 y 75°C y 1°C entre -50 y -10°C

SENSORES: S1: Sensor de ambiente (negro)

S2: Sensor preso al evaporador (gris)

Control digital de temperatura para el fluido caliente (aceite)

Figura 2.69 Control digital de temperatura para aceite

El equipo MT-516CVT es un controlador que indica la temperatura del aceite,


pudiendo ser configurado para refrigeración y calefacción. Posee un temporizador
(timer) cíclico y un monitor de tensión los cuales regulan y controlan la temperatura
deseada del fluido a utilizar. Se aplica en tanques de enfriamientos, cámaras y
refrigeradores comerciales y bombas de calor.

Especificaciones técnicas:

99
Tabla 2.7 Especificaciones técnicas del control digital MT-516CVT

ALIMENTACIÓN: 240 Vac ± 25% (50/60Hz)

TEMPERATURA DE -50 hasta 75°C / -58 hasta


CONTROL: 167°F

TEMPERATURA DE -10°C hasta 50°C / 32 hasta


OPERACIÓN: 122°F

HUMEDAD DE OPERACIÓN: 10 hasta 90% HR (sin


condensación)

RESOLUCIÓN: 0.1°C entre -10 y 75°C y 1°C


entre -50 y -10°C

DIMENSIONES: 71x28x71 mm

SENSORES: S1: Sensor de ambiente (negro)

S2: Sensor preso al evaporador


(gris)

Contador de control

Figura 2.70 Contactores

100
Los contactores son dispositivos que tienen la capacidad de cortar la corriente
eléctrica de un receptor o instalación con la posibilidad de ser accionados a
distancia. Constan de las siguientes partes:

 Breaker Trifásico
 Relé de protección térmica
 Contactor principal

Figura 2.71 Caja de breaker

La caja de breaker se ha instalado con la función de alimentar de energía eléctrica


a todos los sistemas del banco de pruebas, controlando así las posibles
variaciones de voltaje que se generen.

101
2.4 MÉTODO COMPUTACIONAL MEDIANTE ANSYS

2.4.1 INTRODUCCIÓN

Se ha utilizado el programa ANSYS para lograr simular el comportamiento del


banco de pruebas, se analizó el comportamiento de los fluidos y materiales que
interactúan entre sí como también se observó los fenómenos físicos que rigen el
proyecto. A continuación se aplica brevemente cuales son los subprogramas que
fueron utilizados en el ANSYS, cual es uso y en base a que método numérico
logran simular los fluidos en los intercambiadores de calor.

2.4.2 CFX

El ANSYS CFX es un software utilizado para el desarrollo dinámico con el fin de


resolver problemas de fluidos, este programa de alto rendimiento utiliza tecnología
avanzada para que sus resultados sean fiables y precisos de una manera rápida y
compresible. Se encarga de resolver los problemas de modelos físicos para lograr
representar los fenómenos relacionados con el flujo de los fluidos.

Con el paso de tiempo el ANSYS se ha ido completando mediante sus


subprogramas como el fluent, ice pack, polyflow, turbogrid, entre otros. También
por medio del workbench se ha proporcionado una conexión bidireccional a la
mayoría de programas CAD (Computeraideddesign – diseño asistido por
computadora).

2.4.2.1 Introducción al CFD

El CFD (Computational fluid dynamics – dinámica de fluidos computacionales) es la


ciencia que predice el flujo del fluido, el calor y la transferencia de masa, así como

102
reacciones químicas y fenómenos relacionados, resolviéndolos por métodos
numéricos y ecuaciones matemáticas que se han ido actualizando y rediseñando
con el fin de reducir costos en la experimentación.

2.4.2.2 Ecuaciones que gobiernan los fenómenos para la simulación

El conjunto de ecuaciones por el cual el programa ANSYS logra realizar la


simulación de los fluidos son las ecuaciones de Navier-Stokes en su forma de
conservación. Existen varias ecuaciones mediante el cual el programa ANSYS
opera y logre simular los fluidos estas son:

 Las ecuaciones de transporte


 Las ecuaciones de estado
 Las ecuaciones conjugadas de transferencia de calor

Gracias al programa ANSYS y sus respectivos archivos helps (ayuda) se ha


logrado investigar cada una de las ecuaciones que rigen los diferentes fenómenos
en los fluidos que serán descritas a continuación.

2.4.2.2.1 Ecuaciones de transporte

En esta sección se presentan: las ecuaciones instantáneas de masa, de momento


y la de conservación de la energía. En los flujos turbulentos las ecuaciones
instantáneas de masa son un promedio que lleva a otros términos adicionales en
este caso el programa ANSYS los analiza en función de la turbulencia y de la
teoría de función de muro. Las ecuaciones de conservación de la energía, de
momento y la instantánea de masa se pueden escribir de la siguiente manera:

Ecuación de la continuidad:

Ec: 2.58

103
donde: ρ es la densidad, t el tiempo y U la velocidad del fluido. Se observa que
esta ecuación forma parte de las tres ecuaciones de EULER para fluidos.
Ecuación de Momento:

Ec: 2.59

cuando se relaciona el tensor de tensiones con la velocidad de deformación se


tiene que:

Ec: 2.60

Ecuación total de energía:

Una forma alternativa de la ecuación de la energía, que es conveniente para los


flujos de baja velocidad, también está disponible. Para una derivación del
mismo, es necesaria una ecuación para la energía mecánica:

Ec: 2.61

La ecuación de la energía mecánica se obtiene tomando el producto escalar de la


ecuación de momento:

Ec: 2.62

Sustrayendo esta ecuación de la ecuación de la energía total se obtiene


la ecuación de la energía térmica:

104
Ec: 2.63

dondeel término es siempre positivo y se llama la disipación viscosa.


Con las hipótesis con más detalle, se logra obtener la ecuación de la energía
térmica:

Ec: 2.64

2.4.2.2.2 Ecuaciones de estado

Son ecuaciones constitutivas para sistemas hidrostáticos que describe el estado de


agregación de la materia como una relación matemática entre la temperatura,
la presión, el volumen, la densidad, la energía interna y posiblemente
otras funciones de estado asociadas con la materia.

Las ecuaciones de transporte descritas anteriormente deben ser aumentadas con


las ecuaciones constitutivas de estado para la densidad y entalpía, con el objetivo
de formar un sistema cerrado. En el caso más general, estas ecuaciones de estado
tienen la forma:

Ec: 2.65

Ec: 2.66

Ec: 2.67

105
Ecuaciones de estado incomprensible:

Este es el caso más simple, la densidad es constante y Cp puede estar en


función de la temperatura.

Ec: 2.68

Ec: 2.69

Ec: 2.70

Ecuación General de Estado:

Ec: 2.71

Ec: 2.72

Señalando que:

Ec: 2.73

donde

Por lo tanto la ecuación de estado para entalpia queda de la siguiente manera:

Ec: 2.74

2.4.2.2.3 Ecuaciones conjugadas de transferencia de calor

El programa CFX permite crear regiones solidas en las soluciones de ecuaciones


de transferencia de calor, pero sin flujo. Esto se conoce como transferencia
conjugada de calor y las regiones solidas se las conoce como dominios sólidos.

106
Dentro de los dominios sólidos, la ecuación de la conservación de la energía puede
representar para el transporte de calor debido al movimiento del sólido, de la
conducción y de las fuentes de calor volumétricas.

Ec: 2.75

Donde son la entalpía, la densidad y la conductividad térmica del solido


respectivamente, USes la velocidad del sólido. Si se especifica y SE es una fuente
opcional de calor volumétrico. El término de advección de movimiento de solido
(incluyendo el termino US) es opcional y solo se agrega cuando se establece una
velocidad de movimiento del sólido.

107
CAPÍTULO 3

INGENIERÍA BÁSICA

3.1 INGENIERÍA BÁSICA MECÁNICA

3.1.1 CÁLCULO DE LA ESTRUCTURA DEL BANCO

En el diseño y construcción de la estructura del banco de pruebas para I.C. se ha


realizado un análisis de elementos y materiales utilizando el programa de cálculo
estructural SAP2000, esto con el fin de comprobar que la estructura va a soportar
las cargas de los equipos utilizados y así poder construir una estructura acorde a
los requerimientos estimados.

Como proceso preliminar se calculó el peso de cada elemento que conforma el


banco de pruebas para intercambiadores de calor. A continuación se indica una
tabla de todos los elementos y pesos utilizados en el banco de pruebas.

Tabla 3.1 Pesos y elementos que contiene el banco de pruebas


ELEMENTO PESO Kg.
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN (1) 32
SISTEMA DE REFRIGERACIÓN (2) 32
TANQUE DE AGUA 19
TANQUE AGUA EXTERIOR 35
TANQUE ACEITE 21
TANQUE ACEITE EXTERIOR 20
INTERCAMBIADORES DE CALOR 17
INSTRUMENTACION 9
EVAPORADORES 4
BOMBA DE AGUA 10
BOMBA DE ACEITE 5
RESISTENCIA 1
TUBERIA 9
TABLERO 11
TOTAL 225

109
Como se observa en la tabla anterior los pesos de cada elemento que conforman
los elementos del intercambiador de calor se denomina carga muerta, porque es
considerada carga inerte y forma parte del peso de la estructura.

Los fluidos de trabajo, tanto el agua como el aceite son consideradas cargas vivas
ya que son cargas que no van a estar permanentemente en la estructura, van a
estar en recirculación y no estarán presentes en casos como de mantenimiento del
equipo.

Figura 3.1 Gráfica de la estructura dibujada en SAP2000

Figura 3.2 Gráfica de la estructura extruida en el programa SAP2000

110
Luego de dibujado la estructura en el programa se procedió a asignar las cargas
vivas y muertas respectivamente:

A continuación se muestra la siguiente tabla donde se indica las cargas vivas del
banco de pruebas para intercambiadores de calor:

Tabla 3.2 Pesos del agua y del aceite


Carga Viva
ELEMENTO PESO Kg.
AGUA 160
ACEITE 70
TOTAL CARGA VIVA 230

Una vez determinadas las cargas que actúan en cada parte de la estructura se
procede a dibujarla y calcularla en el programa.

Figura 3.3 Asignación de cargas a la estructura

Una vez establecidas las cargas vivas se procedió a realizar el cálculo de la


estructura corriendo el programa obteniendo los siguientes resultados:

111
Figura 3.4 Gráfica de resultados de la estructura después de haber calculado
todas las cargas.

Como se observa en el gráfico todos los elementos de la estructura se encuentran


en la zona de 0 a 0.5 que indica que el valor de esfuerzo versus deformación están
en el rango correcto y que la estructura no va a fallar.

Una vez finalizado el análisis se procedió a construir la estructura para el banco de


pruebas.

Figura 3.5 Estructura del banco de pruebas vista isométrica frontal

112
Figura 3.6 Estructura del banco de pruebas vista isométrica posterior

3.1.2 DISEÑO DE RED DE FLUJO DE LOS FLUIDOS DE TRABAJO

Para el diseño de la red de flujo de los intercambiadores de calor se ha creado y


utilizado el siguiente esquema mostrado en la figura.

Figura 3.7 Esquema básico del intercambiador de calor

113
Se puede notar que el fluido frio (color azul) sale del sistema de refrigeración y
entra a los dos intercambiadores de calor, se realiza la transferencia de calor y por
medio de tuberías regresa de nuevo al tanque de almacenamiento de agua. Lo
mismo sucede con el fluido caliente (color rojo). Cada red de flujo cuenta con una
bomba para la recirculación de los fluidos, tanto para el agua como para el aceite.
Posteriormente se utilizaron válvulas de globo para elegir que intercambiador va a
ser activado y que intercambiador va a estar en descanso, todo esto con el objetivo
de poder utilizar cualquier intercambiador durante el proceso de toma de datos.

No es necesario realizar cálculos en pérdidas de las tuberías ya que las bombas


cuentan con la suficiente potencia para los caudales requeridos.

3.2 INGENIERÍA BÁSICA TÉRMICA

3.2.1 DISEÑO, ANÁLISIS Y SELECCIÓN DEL I.C. TUBO CORAZA

Para diseñar un intercambiador de calor es necesario primero entender los


fenómenos que ocurrirán en cada etapa del equipo, tener claro los procesos de
transferencia de calor a los que serán sometidos los fluidos de trabajo para luego
optimizar el diseño del intercambiador de calor mediante pasos bien detallados
según sean nuestros requerimiento.

3.2.1.1 Análisis de conducción para el diseño de un intercambiador de


calor.

Flujo de calor a través de una pared de un tubo.

Se iniciara estudiando como interviene el proceso de transferencia de calor por


conducción en nuestros intercambiadores de calor para después analizar el
comportamiento del flujo de calor a través de una pared de un tubo ya que
nuestros intercambiadores de calor son de tipo tubo y coraza.

El flujo del calor a través de una pared de un tubo es diferente al flujo en la pared
plana, mientras en la pared plana el área de transferencia permanece constante en
toda la trayectoria en una pared de un tubo el área de transferencia de calor
aumenta con la distancia de la trayectoria de r1 a r2.

114
El área de transferencia a cualquier radio viene dado por la formula 2πrL y como el
calor fluye hacia a fuera del cilindro nos queda un gradiente de temperatura con
respecto a la longitud (dt/dr). La ecuación de Fourier para pared de un tubo es la
siguiente:

𝑑𝑡
𝑞 = 2𝜋𝑟𝑘 (− ) EC: 3.1
𝑑𝑟

donde se observa que la fórmula es equivalente a la muy conocida formula de


Fourier para transferencia de calor por convección:

∆𝑇
𝑞 = −𝐾𝐴. EC: 3.2
∆𝑋

donde A es el área en este caso 2πr que se multiplica por un diferencial de


temperatura sobre un diferencial de distancia (diferencial de radio en el caso de
conducción en los tubos)

3.2.1.2 Análisis de convección para el diseño de un intercambiador de


calor.

El proceso de transferencia de calor por convección en el intercambiador de calor


es uno de los fenómenos más estudiados para el correcto diseño térmico del
mismo. La transferencia de calor por convección se debe al movimiento de los
fluidos que actúan en el interior del intercambiador de calor. En los
intercambiadores de calor se presenta generalmente la convección tipo forzada
que obliga al fluido a circular mediante medios mecánicos como puede ser
mediante un ventilador o una bomba caso contrario ocurre en la convección natural
donde el movimiento del fluido es debido a causas naturales.

La convección forzada se la analiza dependiendo de los dos tipos de flujo que


existen: el interno y el externo. En los intercambiadores de calor tenemos estos dos
tipos de flujo ya que hay intercambiadores de calor que usan varios tubos internos
donde se va a hacer llegar el fluido así como también habrá fluidos que fluyan por

115
los exteriores de los tubos con la función principal de establecer el proceso de
convección.

Teniendo en consideración que dentro de un tubo va a circular un fluido con una


velocidad V y una temperatura T∞ sobre una superficie de Área As y de
temperatura Ts, al ser Ts diferente que T∞ habrá una transferencia de calor por
convección donde se tiene que:

𝑞" = ℎ(𝑇𝑠 − 𝑇∞) EC: 3.3

Como las condiciones de flujo van a variar de punto a punto durante toda la
superficie de contacto es necesario integrar el flujo local que actúa sobre toda la
superficie se obtiene que:

𝑞 = ∫𝐴𝑠 𝑞". 𝑑𝐴𝑠 EC: 3.4

Integrando se obtiene:

𝑞 = (𝑇𝑠 − 𝑇∞) ∫𝐴𝑠 ℎ. 𝑑𝐴𝑠 EC: 3.5

Al resolver y definir un coeficiente de convección promedio para toda la superficie


de contacto y estableciendo un área para superficies cilíndricas que es 2πrl la
ecuación final para el cálculo de convección en un tubo resulta:

𝑞 = 2𝜋𝑟𝑙 ∗ ℎ ∗ (𝑇𝑠 − 𝑇∞) EC: 3.6

Se conoce que la transferencia de calor por convección depende de las


propiedades del fluido, de la superficie de contacto y del tipo de flujo. Entre las
principales propiedades del fluido se encuentran:

 la viscosidad dinámica µ
 la conductividad térmica k
 la densidad ρ

116
Entre las propiedades de la superficie que intervienen en la convección están la
geometría y la aspereza. El tipo de flujo es muy fundamental ya que se debe
calcular si va a ser flujo laminar o turbulento para el correcto uso de las fórmulas
en el diseño a realizarse.

Una vez tomados en cuenta todos los parámetros y fenómenos que rigen la
transferencia de calor en los intercambiadores de calor se procede a realizar los
cálculos que se muestran a continuación los cuales están explicados con cada
paso y fórmula utilizada.

3.2.1.3 Cálculo de temperaturas de salida

Tubo concéntrico Análisis contraflujo

ACEITE AGUA
Thi = 54°C Tci = 5°C
mh = 0.3 Kg/s mc = 0.65 Kg/s

Tubo de cobre

Q=?

Tco = ? Tho = ?

Figura 3.8 Gráfica y esquema del I.C concéntrico contraflujo

Paso 1.- Análisis del material donde se fijará el área de transferencia de calor para
conocer su constante de conductividad térmica.

Cobre
𝑤
Kcu= 401 (𝑚°𝐶 ) pág. 829 incropera cuarta edición

117
Paso 2.- Conocer la dimensiones del intercambiador diámetro de coraza, diámetro
de tubos interiores y su longitud, de ser el caso las dimensiones de los deflectores
y número de pasos.

𝑑𝑜
do = 0.0345 m 𝑟𝑜 = 2
𝑑𝑖
di = 0.0315 m 𝑟𝑖 = 2

De = 0.1484 m Le = 0.41 m

Paso 3.- Definir el área de transferencia de calor


Área= do. π. Le
Área= 0.044 m2
Ao = área

Definiciones varias

El calor específico.- es la cantidad de calor que hay que suministrar a una masa
para elevar su temperatura.
Densidad.- es la cantidad de masa contenida en un volumen.
Viscosidad.- es la oposición de fluido a las deformaciones tangenciales.
Conductividad térmica.- es una propiedad física de los materiales para medir la
capacidad de conducción de calor.
Número Prandtl.- es un número adimensional proporcional al cociente de la
difusividad del momento o movimiento con la difusividad térmica.

Paso4.- Mediante tablas tabuladas, obtención de datos de propiedades térmicas de


los fluidos de trabajo a temperatura media.

Datos:
Fluido Frío Fluido Caliente
Agua Aceite

Calor Específico

Cpc = 4198 (J/Kg°K) Cph = 2500 (J/Kg .°K)

118
Densidad

ρc = 999.8(Kg/m3) ρh = 884 (Kg/m3)

Viscosidad

µc = 1.452 x 10-3 Pa.s µh = 1.2 Pa .s

Conductividad Térmica

kc = 0.58 (w/m.°K) kh = 1.41 (w/m.°K)

Prandtl

Prc = 12.22 Prh = 2012

Paso 5.- Imposición de temperatura que requiere el cálculo del intercambiador y del
flujo másico necesario para ingresar a los intercambiadores de calor

Temperaturas de entrada y flujo másico

Tci = 5 °C Thi = 54 °C

mc = 0.65 (Kg/s) mh = 0.3 (kg/s)

Paso 6.- El cálculo del coeficiente de convección para el cual es necesario en


número de Reynolds, Prandtl, el número de Nusselt

Diámetro hidráulico
En los intercambiadores de calor tubo y coraza el diámetro hidráulico representa a
la sección de un tubo no circular, en este caso se da restando del diámetro de la
coraza todos los diámetros de los tubos que se encuentren en su interior para de
esta manera facilitar el estudio de este como si fuera una tubería con sección
circular.

Dh = De – do
Dh = 0.114
Incropera pág. 595

119
Número de Reynolds

Es un número adimensional para caracterizar el comportamiento de un fluido


haciendo relaciones entre la velocidad, viscosidad, densidad y su flujo másico que
determina si el fluido es laminar, turbulento o en transición para saber cómo tratarlo
para el desarrollo de su análisis.

4.𝑚𝑐 4.mh
𝑅𝑒𝑜 = (𝜋.(𝐷𝑒+𝑑𝑖).𝜇𝑐) 𝑅𝑒𝑖 = (𝜋.𝑑𝑖.uh)

Reo = 3.182 x 103 Rei = 10.3

Flujo turbulento Flujo laminar

Factor de fricción
Es un parámetro adimensional para incluir los valores de pérdidas de carga en la
tubería y se encuentra relacionada directamente con el número de Reynolds y de
la rugosidad relativa además para facilitar la búsqueda de este parámetro se puede
usar el diagrama de Moody, existe relaciones para el cálculo de este factor para
cuando el flujo es laminar y turbulento.

𝑓 = (0.790 𝑙𝑛(𝑅𝑒𝑜) − 1.64)−2 𝑓 = 64/𝑅𝑒i


𝑓 = 0.045 𝑓 = 6.4

Incropera pág. 424

Número de Nusselt

Es un número adimensional que representa la transmisión de calor por convección


de un fluido sobre una superficie, en si representa el gradiente de temperatura
adimensional en toda la superficie donde la Kf es conductividad del fluido y h el
coeficiente de transferencia de calor por convección.

𝑓
(8) ∗ (𝑅𝑒𝑜 − 1000) ∗ 𝑃𝑟𝑐 Nota: Criterio para flujo turbulento Re > 3000
𝑁𝑢𝑜 = y Pr > 6, para flujo laminar Re < 2000 y Pr > 6,
𝑓 0.5 2
1 + 12.7 (8) ∗ (𝑃𝑟𝑐 3 − 1) pág. 460 Incropera

120
Nuo = 107.4 Nui = 4.36
Incropera pág. 445

Coeficiente de transferencia de calor h

Cuantifica la influencia de las propiedades del fluido cuando se produce


transferencia por convección.

𝑘𝑐∗𝑁𝑢𝑜 𝑘ℎ∗𝑁𝑢𝑖
ℎ𝑜 = ( ) ℎ𝑖 = ( )
𝐷ℎ 𝑑𝑖

ℎ𝑜 = 548.7 (𝑊/𝑚2. 𝐾) ℎ𝑖 = 201.2 (𝑊/𝑚2. 𝐾)

Paso 7.- Cálculo del coeficiente global de transferencia de calor para lo cual se
requiere los coeficientes de convección Nuo - Nui, factores de impureza, diámetros
interno, y externo del tubo o los tubos interiores y la constante de conductividad
térmica del material del tubo o los tubos internos del I.C.

Coeficiente Global de Transferencia de Calor

Este coeficiente es la resistencia total a la transferencia de calor entre dos fluidos


por convección y conducción separadas por paredes planas y cilíndricas aplicadas
a superficies sin aletas.

1
𝑈𝑜 = 𝑟𝑜 𝑟𝑜 .𝑅𝑑𝑖 𝑟𝑜 𝑟𝑜 1
𝑟𝑖 .ℎ𝑖
+ 𝑟𝑖
+ 𝐾𝑐𝑢 . 𝑙𝑛 ( 𝑟𝑖 ) + 𝑅𝑑𝑜 + ℎ𝑜

Uo= 117.81 (W/m2.K)


Incropera pág. 586 Uo dentro del rango

Figura 3.9 Analogía eléctrica


Paso 8.- Después de los cálculos del coeficiente global de transferencia de calor se
tiene los suficientes datos para generar iteraciones en las ecuaciones de flujo de
calor.

121
Ecuaciones flujo de calor

1.- 𝑞ℎ = 𝑚ℎ . 𝐶𝑝ℎ(𝑇ℎ𝑖 − 𝑇ℎ𝑜) 2.- 𝑞𝑐 = 𝑚𝑐 . 𝐶𝑝𝑐(𝑇𝑐𝑜 − 𝑇𝑐𝑖)

3.- 𝑄𝑡 = 𝑈𝑜 ∗ 𝐴𝑜 ∗ 𝐷𝑀𝐿𝑇 4.- 𝑞𝑐 = 𝑞ℎ = 𝑄𝑡

∆𝑇2−∆𝑇1
5.- 𝐷𝑀𝐿𝑇 = ∆𝑇2
𝑙𝑛( )
∆𝑇1

Resultado de Iteraciones en Math Cad ( Ver Anexo L )

Tco = 5.2 °C Tho = 53.6 °C

DMLT

Es conocido como la diferencia de temperatura media logarítmica representa un


valor de temperatura que sea proporcional a todo el recorrido de los fluidos en
intercambio.

Flujo Contracorriente

∆T1 = Thi-Tco ∆T2 = Tho-Tci

∆T1 = 48.93 °C ∆T2 = 48.69 °C

∆𝑇2 − ∆𝑇1
𝐷𝑀𝐿𝑇 = ∆𝑇2
𝑙𝑛 ( )
∆𝑇1

DMLT = 48.71 °C

Ecuación General de Intercambiadores de Calor

Q1 = Uo *Ao.*DMLT

Q1 = 255.256 W

122
Tubo concéntrico análisis flujo paralelo

ACEITE
Thi = 54°C
Tco = ?
mh = 0.3 Kg/s

Tubo de cobre

Q=?
AGUA Tho = ?
Tci = 5°C
mc = 0.65 Kg/s
Figura 3.10 Gráfica y esquema del I.C. concéntrico flujo paralelo

Cobre

𝑤
Kcu = 401 (𝑚°𝐶 ) pág. 829 incropera cuarta edición

𝑑𝑜
do = 0.0345 m 𝑟𝑜 = 2

𝑑𝑖
di = 0.0315 m 𝑟𝑖 = Área = do. π. Le
2

De = 0.1484 m Área = 0.044 m2

Le = 0.41 m Ao = área

Datos:
Fluido Frío (Agua) Fluido Caliente (Aceite)

Calor Específico

Cpc = 4198 (J/Kg°K) Cph = 2500 (J/Kg .°K)

Densidad

ρc= 999.8(Kg/m3) ρh = 884 (Kg/m3)

123
Viscosidad

µc = 1.452 x 10-3 Pa. s µh = 1.2 Pa .s

Conductividad Térmica

kc= 0.58(w/m.°K) kh = 1.43 (w/m.°K)

Prandtl

Prc= 12.22 Prh= 2012

Temperaturas de entrada

Tci = 5 °C Thi = 54 °C

Flujo Másico

mc = 0.65 (Kg/s) mh = 0.3 (kg/s)

Diámetro hidráulico

Dh = De – do
Dh = 0.114
Incropera pág. 595

Número de Reynolds

4.𝑚𝑐 4.𝑚ℎ
𝑅𝑒𝑜 = (𝜋.(𝐷𝑒+𝑑𝑖).𝜇𝑐) 𝑅𝑒𝑖 = (𝜋.𝑑𝑖.𝑢ℎ)

Reo = 4.651 x 103 Rei = 10.26

Flujo turbulento Flujo laminar

Factor de fricción

𝑓 = (0.790 𝑙𝑛(𝑅𝑒𝑜) − 1.64)−2


𝑓 = 0.04
Incropera pág. 424

124
Número de Nusselt

𝑓
( )∗(𝑅𝑒𝑜−1000)∗𝑃𝑟𝑐
8
𝑁𝑢𝑜 = 𝑓 0.5
2
1+12.7( ) ∗(𝑃𝑟𝑐 3 −1)
8

Nuo = 107.381 Nui = 4.36


Incropera pág. 445

Coeficiente de transferencia de calor h

𝑘𝑐∗𝑁𝑢𝑜 𝑘ℎ∗𝑁𝑢𝑖
ℎ𝑜 = ( ) ℎ𝑖 = ( )
𝐷ℎ 𝑑𝑖

ℎ𝑜 = 548.7 (𝑊/𝑚2. 𝐾) ℎ𝑖 = 201.123 (𝑊/𝑚2. 𝐾)

Coeficiente global de transferencia de calor

1
𝑈𝑜 = 𝑟𝑜 𝑟𝑜 .𝑅𝑑𝑖 𝑟𝑜 𝑟𝑜 1
𝑟𝑖 .ℎ𝑖
+ 𝑟𝑖 + 𝐾𝑐𝑢
. 𝑙𝑛 ( 𝑟𝑖 ) + 𝑅𝑑𝑜 + ℎ𝑜

Uo = 117.881 (W/m2.K)
Incropera pág. 586 Uo dentro del rango

Ecuaciones flujo de calor

1.- 𝑞ℎ = 𝑚ℎ . 𝐶𝑝ℎ (𝑇ℎ𝑖 − 𝑇ℎ𝑜) 2.- 𝑞𝑐 = 𝑚𝑐 . 𝐶𝑝𝑐 (𝑇𝑐𝑜 − 𝑇𝑐𝑖)

3.- 𝑄𝑡 = 𝑈𝑜 ∗ 𝐴𝑜 ∗ 𝐷𝑀𝐿𝑇 4.- 𝑞𝑐 = 𝑞ℎ = 𝑄𝑡

∆𝑇2−∆𝑇1
5.- 𝐷𝑀𝐿𝑇 = ∆𝑇2
𝑙𝑛( )
∆𝑇1

Resultado de Iteraciones

Tco = 5.15 °C Tho = 53.7 °C

125
DMLT
Flujo Paralelo

∆T1 = Thi - Tci ∆T2 = Tho – Tco

∆T1 = 48.8 °C ∆T2= 48.619 °C

∆𝑇2 − ∆𝑇1
𝐷𝑀𝐿𝑇 = ∆𝑇2
𝑙𝑛 (∆𝑇1)

DMLT = 48.8 °C

Ecuación general de intercambiadores de calor

Q1 = Uo *Ao.*DMLT

Q1 = 254.25 W

Coraza y Tubos (4) análisis Contraflujo

ACEITE AGUA
Thi = 54°C Tci = 5°C
mh = 0.3 Kg/s mc = 0.65 Kg/s

Tubo de acero

Q=?

Tco = ? Tho = ?

Figura 3.11 Gráfica y esquema del I.C. multitubo contraflujo

126
Pt = 0.035
m
C’ = 0.019m

Figura 3.12 Arreglo cuadrado en el I.C. multitubo

Acero
𝑤
Kace = 80.2 (𝑚°𝐶) pág. 829 incropera cuarta edición
𝑑𝑜
do = 0.019 m 𝑟𝑜 = 2

𝑑𝑖
di = 0.017 m 𝑟𝑖 = Área = 4.do. π. Le
2
De = 0.127 m Área = 0.153 m2
Le = 0.642 m Ao = área

Datos:

Fluido Frío Fluido Caliente


Agua Aceite

Calor Específico

Cpc = 4198 (J/Kg°K) Cph = 2500 (J/Kg .°K)

Densidad

ρc = 999.8(Kg/m3) ρh = 884 (Kg/m3)

127
Viscosidad

µc = 1.452 x 10-3 Pa. s µh = 1.2 Pa .s

Conductividad Térmica

kc= 0.58(w/m.°K) kh = 1.41 (w/m.°K)

Prandtl

Prc= 12.22 Prh= 2012

Temperaturas De Entrada

Tci = 5 °C Thi = 54 °C

Flujo Másico

mc = 0.65 (Kg/s) mh = 0.3 (kg/s)

Pt = 0.035 m

Diámetro equivalente

Pt es el espacio entre los tubos menos sus radios

𝑑𝑜 2
𝑃𝑡 2 − 𝜋. ( )
4
𝐷𝑒𝑞 = 4. ( )
𝜋. 𝑑𝑜

𝐷𝑒𝑞 = 0.063

Diámetro hidráulico

Dh= De – Deq

Dh= 0.064
Incropera pág. 595

Número de Reynolds
4.𝑚𝑐 mh
𝑅𝑒𝑜 = (𝜋.(𝐷𝑒+𝐷𝑒𝑞).𝜇𝑐) 𝑅𝑒𝑖 = (𝜋.𝑑𝑖.μh)

128
Reo = 3.062 x 103 Rei = 4.68

Flujo turbulento Flujo laminar

Factor de fricción

𝑓 = (0.790 𝑙𝑛(𝑅𝑒𝑜) − 1.64)−2

𝑓 = 0.042
Incropera pág. 424

Número de Nusselt

𝑓
( )∗(𝑅𝑒𝑜−1000)∗𝑃𝑟𝑐
8
𝑁𝑢𝑜 = 𝑓 0.5
2
1+12.7( ) ∗(𝑃𝑟𝑐 3 −1)
8

Nuo = 101.458 Nui = 4.36


Incropera pág. 445

Coeficiente de Transferencia de Calor h

𝑘𝑐∗𝑁𝑢𝑜 𝑘ℎ∗𝑁𝑢𝑖
ℎ𝑜 = ( ) ℎ𝑖 = ( )
𝐷ℎ 𝑑𝑖

ℎ𝑜 = 920.763 (𝑊/𝑚2. 𝐾) ℎ𝑖 = 355.765 (𝑊/𝑚2. 𝐾)

Coeficiente Global de Transferencia de Calor

1
𝑈𝑜 = 𝑟𝑜 𝑟𝑜 .𝑅𝑑𝑖 𝑟𝑜 𝑟𝑜 1
+ + 𝐾𝑐𝑢 . 𝑙𝑛 ( 𝑟𝑖 ) + 𝑅𝑑𝑜 + ℎ𝑜
𝑟𝑖 .ℎ𝑖 𝑟𝑖

Uo = 186.417 (W/m2.K)
Incropera pág. 586 Uo dentro del rango

129
Ecuaciones flujo de calor

1.- 𝑞ℎ = 𝑚ℎ . 𝐶𝑝ℎ (𝑇ℎ𝑖 − 𝑇ℎ𝑜) 2.- 𝑞𝑐 = 𝑚𝑐 . 𝐶𝑝𝑐 (𝑇𝑐𝑜 − 𝑇𝑐𝑖)

3.- 𝑄𝑡 = 𝑈𝑜 ∗ 𝐴𝑜 ∗ 𝐷𝑀𝐿𝑇 4.- 𝑞𝑐 = 𝑞ℎ = 𝑄𝑡

∆𝑇2−∆𝑇1
5.- 𝐷𝑀𝐿𝑇 = ∆𝑇2
𝑙𝑛( )
∆𝑇1

Resultado de Iteraciones

Tco = 5.5 °C Tho = 52.22 °C

DMLT
Flujo Contraflujo

∆T1 = Thi - Tco ∆T2 = Tho – Tci

∆T1 = 54.59 °C ∆T2= 53.25 °C

∆𝑇2 − ∆𝑇1
𝐷𝑀𝐿𝑇 = ∆𝑇2
𝑙𝑛 (∆𝑇1)

DMLT = 53.917 °C

Ecuación general de intercambiadores de calor

Q1 = Uo *Ao.*DMLT

Q1 = 1.364 x 103 W

130
Coraza y Tubos (4) análisis flujo paralelo

ACEITE
Thi = 54°C Tco = ?
mh = 0.3 Kg/s

Tubo de acero

Q=?
AGUA
Tci = 5°C Tho = ?
mc = 0.65 Kg/s

Figura 3.13 Gráfica y esquema del I.C. multitubo flujo paralelo

Pt = 0.035
m
C’ = 0.019m

Figura 3.14 Arreglo cuadrado en el I.C. multitubo

Acero
𝑤
Kace = 80.2 (𝑚°𝐶) pág. 829 incropera cuarta edición

131
𝑑𝑜
do = 0.019 m 𝑟𝑜 = 2

𝑑𝑖
di = 0.017 m 𝑟𝑖 = 2

Área = 4.do. π. Le

De = 0.127 m Área = 0.153 m2

Le = 0.642 m Ao = área

Datos:
Fluido Frío Fluido Caliente
Agua Aceite
Calor Específico

Cpc = 4198 (J/Kg°K) Cph = 2500 (J/Kg .°K)

Densidad

ρc = 999.8(Kg/m3) ρh = 884 (Kg/m3)

Viscosidad

µc = 1.452 x 10-3 Pa. s µh = 1.2 Pa .s

Conductividad Térmica

kc = 0.58(w/m.°K) kh = 1.41 (w/m.°K)

Prandtl

Prc = 12.22 Prh = 2012

Temperaturas De Entrada

Tci = 5 °C Thi = 54 °C

Flujo Másico

mc = 0.65 (Kg/s) mh = 0.3 (kg/s)

132
Diámetro equivalente

Pt es el espacio entre los tubos menos sus radios

𝑑𝑜 2
𝑃𝑡 2 − 𝜋. ( )
4
𝐷𝑒𝑞 = 4. ( )
𝜋. 𝑑𝑜

𝐷𝑒𝑞 = 0.063

Diámetro hidráulico

Dh= De – Deq

Dh= 0.064
Incropera pág. 595

Número de Reynolds

4.𝑚𝑐 𝑚ℎ
𝑅𝑒𝑜 = ( ) 𝑅𝑒𝑖 = ( )
𝜋.(𝐷𝑒+𝐷𝑒𝑞).𝜇𝑐 𝜋.𝑑𝑖.𝜇ℎ

Reo = 3.062 x 103 Rei = 4.68

Flujo turbulento Flujo laminar

Factor de fricción

𝑓 = (0.790 𝑙𝑛(𝑅𝑒𝑜) − 1.64)−2

𝑓 = 0.042
Incropera pág. 424

Número de Nusselt
𝑓
( )∗(𝑅𝑒𝑜−1000)∗𝑃𝑟𝑐
8
𝑁𝑢𝑜 = 2
𝑓 0.5
1+12.7( ) ∗(𝑃𝑟𝑐 3 −1)
8

133
Nuo = 101.458 Nui = 4.36
Incropera pág. 445

Coeficiente de transferencia de calor h

𝑘𝑐∗𝑁𝑢𝑜 𝑘ℎ∗𝑁𝑢𝑖
ℎ𝑜 = ( ) ℎ𝑖 = ( )
𝐷ℎ 𝑑𝑖

ℎ𝑜 = 920.763 (𝑊/𝑚2. 𝐾) ℎ𝑖 = 355.76 (𝑊/𝑚2. 𝐾)

Coeficiente global de transferencia de calor

1
𝑈𝑜 = 𝑟𝑜 𝑟𝑜 .𝑅𝑑𝑖 𝑟𝑜 𝑟𝑜 1
+ + 𝐾𝑐𝑢 . 𝑙𝑛 ( 𝑟𝑖 ) + 𝑅𝑑𝑜 + ℎ𝑜
𝑟𝑖 .ℎ𝑖 𝑟𝑖

Uo = 194.397 (W/m2.K)
Incropera pág. 586 Uo dentro del rango

Ecuaciones flujo de calor

1.- 𝑞ℎ = 𝑚ℎ . 𝐶𝑝ℎ (𝑇ℎ𝑖 − 𝑇ℎ𝑜) 2.- 𝑞𝑐 = 𝑚𝑐 . 𝐶𝑝𝑐 (𝑇𝑐𝑜 − 𝑇𝑐𝑖)

3.- 𝑄𝑡 = 𝑈𝑜 ∗ 𝐴𝑜 ∗ 𝐷𝑀𝐿𝑇 4.- 𝑞𝑐 = 𝑞ℎ = 𝑄𝑡

∆𝑇2−∆𝑇1
5.- 𝐷𝑀𝐿𝑇 = ∆𝑇2
𝑙𝑛( )
∆𝑇1

Resultado de Iteraciones

Tco = 5.4 °C Tho = 52.6°C

DMLT
Flujo Paralelo

134
∆T1 = Thi - Tci ∆T2 = Tho – Tco

∆T1 = 49 °C ∆T2= 46.7 °C

∆𝑇2 − ∆𝑇1
𝐷𝑀𝐿𝑇 = ∆𝑇2
𝑙𝑛 (∆𝑇1)

DMLT = 47.871 °C

Ecuación general de intercambiadores de calor

Q1 = Uo *Ao.*DMLT

Q1 = 1.340 x 103 W

3.2.1.3 Tabulación de resultados obtenidos

Tabla 3.3 Condiciones generales para los cálculos realizados


Condiciones Generales
Calor específico Flujo másico
Cpc (J/Kg°K) Cph (J/Kg°K) mc (Kg/s) mh (Kg/s)
4198 2035 0.65 0.3

Tabla 3.4 Datos de resultados I.C concéntrico flujo contracorriente

Datos Temp. (°C) I.C. CONCÉNTRICO CONTRACORRIENTE Datos Energía


ITERACIÓN 1 ITERACIÓN 2 ITERACIÓN 3 Calor
Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco W
54 53,45 5 5,2 54 53,50 5 5,09 54 53,69 5 5,07 255.356

Tabla 3.5 Datos de resultados I.C concéntrico flujo paralelo

Datos Temp. (°C) CONCÉNTRICO FLUJO PARALELO Datos Energía


ITERACIÓN 1 ITERACIÓN 2 ITERACIÓN 3 Calor
Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco W
54 53,47 5 5,13 54 53,52 5 5,11 54 53,68 5 5,07 255.250

135
Tabla 3.6 Datos de resultados I.C multitubo flujo contracorriente

Datos Temp. (°C) MULTITUBOS CONTRACORRIENE Datos Energía


ITERACIÓN 1 ITERACIÓN 2 ITERACIÓN 3 Calor
Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco W
54 52,85 5 5,2 54 53,02 5 5,25 54 52,26 5 5,39 1.367 x 103

Tabla 3.7 Datos de resultados I.C multitubo flujo paralelo

Datos Temp. (°C) MULTITUBOS FLUJO PARALELO Datos Energía


ITERACIÓN 1 ITERACIÓN 2 ITERACIÓN 3 Calor
Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco W
54 52,34 5 5,24 54 52,20 5 5,32 54 52,24 5 5,4 1.306 x 103

3.2.2 DISEÑO Y ANÁLISIS DEL SISTEMA DE CALENTAMIENTO

Para el cálculo de la resistencia se usa la ecuación general de flujo de calor


Datos:

ACEITE

Calor específico

Cph = 2035 (J/Kg .°K)

Densidad

ρh = 884 (Kg/m3)

Diferencia de Temperaturas

Thi = 21 °C

Tho = 60 °C
∆T = Tho – Thi

Masa de Aceite

mh = 50 kg

Flujo de calor

Qh = mh . Cph . ∆T

Qh = 3.765 ∗ 106 J
136
Resistencia Requerida Hora

Qt = Qh/3600000

Qt = 1.046 kw

Para 45 minutos

Q = 1.39 kw

3.3 DETERMINACIÓN DE INSTRUMENTOS

3.3.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS INSTRUMENTOS

CAUDALÍMETROS

Especificaciones técnicas de los medidores de caudal

Figura 3.15 Partes de un caudalímetro

137
Tabla 3.8 Especificaciones técnicas de los rotámetros
Descripción Especificaciones
Precisión ± 5 de O – 70 litros / minuto
Repetitividad ± 1%
Grado de la presión 325 psi (22,4 bar) máxima
Rango de temperatura 32 ° F a 250 ° F (0 ° C a 121 ° C)
Tipo 1 accesorios de PVC ASME ANSI B1.20.1 NPT
BSPT ISOR7
BSPP ISO228

Materiales (mojado): Polisulfona


Cono polisulfona
Primavera T300 de acero inoxidable
Anillos de retención de acero inoxidable PH15-7mo
Juntas de Buna-N
Indicador de timbre Buna-N
Indicadores Límite de polipropileno
Imán de ferrita de estroncio
Materiales (no mojada) Indicador de polipropileno
Escala de poliéster
Calibración de fluidos
Aceite de 0.871 gravedad Viscosidad 32 cSt
específica
El agua 1.0 gravedad específica Viscosidad 1,0 cSt

CONTROLES DIGITALES DE TEMPERATURA (Agua)

Figura 3.16 Controles digitales de temperatura para el agua

138
Tabla 3.9 Especificaciones técnicas del control digital TC-900RI

ALIMENTACIÓN: TC-900Ri power: 90 – 264 Vac±10%(50/60Hz)

TEMPERATURA DE CONTROL: -50 hasta 75°C / -58 hasta 167°F

TEMPERATURA DE OPERACIÓN: -10°C hasta 50°C / 32 hasta 122°F

HUMEDAD DE OPERACIÓN: 10 hasta 90% HR (sin condensación)

RESOLUCIÓN: 0.1°C entre -10 y 75°C y 1°C entre -50 y -10°C

SENSORES: S1: Sensor de ambiente (negro)

S2: Sensor preso al evaporador (gris)

CONTROLES DIGITALES DE TEMPERATURA (Aceite)

Figura 3.17 Control digital de temperatura para el aceite

139
Tabla 3.10 Especificaciones técnicas del control digital MT-516CVT

ALIMENTACIÓN: 240 Vac ± 25% (50/60Hz)

TEMPERATURA DE CONTROL: -50 hasta 75°C / -58 hasta 167°F

TEMPERATURA DE OPERACIÓN: -10°C hasta 50°C / 32 hasta 122°F

HUMEDAD DE OPERACIÓN: 10 hasta 90% HR (sin condensación)

RESOLUCIÓN: 0.1°C entre -10 y 75°C y 1°C entre -50 y -


10°C

DIMENSIONES: 71x28x71 mm

SENSORES: S1: Sensor de ambiente (negro)

S2: Sensor preso al evaporador (gris)

3.4 SIMULACIÓN DE LOS INTERCAMBIADORES DE CALOR


POR MÉTODO COMPUTACIONAL USANDO ANSYS.

Se utilizó el programa ANSYS para el análisis y simulación de los intercambiadores


de calor. A continuación se muestra los pasos que debe seguir para crear el diseño
del intercambiador de calor en el programa.

3.4.1 DETALLE DE DISEÑO Y CONSTRUCCION DE LOS


INTERCAMBIADORES DE CALOR.

Intercambiador de calor (tubo concéntrico)


Generación de un modelo para definir los volúmenes de control. En el presente
caso, el modelo fue realizado en DESIGNMODELER de ANSYS. En el proyecto en
página en blanco del Work bench selección del programa que se va a utilizar con el
título de Analisis Systems tenemos una lista donde se observan todos los
140
subprogramas que contiene el Ansys en el caso del presente proyecto se
selecciona Fuid Flow (CFX) y lo arrastramos hacia la el Proyect Schematic donde
aparecerá un cuadro con las opciones del proceso como se muestra en el la
siguiente figura.

Figura 3.18 Opciones de proceso (ANSYS)

Se procese a cambiar el nombre y guardar el proyecto, siguiendo con el orden de


los procesos, sí no se va a importar la geometría se lo puede realizar en el
modelador de diseño del programa seleccionado nueva geometría y utilizando las
opciones de dibujo como se muestra en la siguiente figura.

Figura 3.19 Modelador de diseño (ANSYS)

Después de realizado el dibujo requerido se tiene en cuenta que deben ser para
este caso donde serán utilizados dos cuerpos conteniendo dos diferentes fluidos
serán concretados como independientes para definir los volúmenes de control de
agua y aceite se utiliza el comando freeze. Se ha simplificado a las dimensiones
funcionales, a continuación se presenta la figura cuando ya ha sido dibujada
tomando en cuenta los parámetros anteriores.

141
Figura 3.20 Resultado del modelo (ANSYS)

En la generación de una malla para el proceso de cálculo se debe trabajar en el


entorno de mallado para CFX ya que este es el indicado para fluidos, se puede
tomar otros pero esto dependerá de los parámetros que se requiere para diferentes
métodos de mallado, se selección de los cuerpos sólidos para la definición de las
regiones 2D para mallado, la región 2D en el cuerpo Tubo se trata de la superficie
cilíndrica que sirve como interfaz agua – cobre.

En la definición del tamaño de malla en la superficie 2D Tubo se usa Inflated


Boundary en la superficie Tubo se genera de una vista previa de la malla generada
según parámetros establecidos.

En la parte superior de la ventana ANSYS Work bench, usted debería ser capaz de
ver dos pestañas Static Mixer (del proyecto) Static Mixer (Design Modeler). Haga
clic en Static Mixer (proyecto) para volver a la página del proyecto. En la columna
de la izquierda, cerca de la cima, ahora debería ver una entrada Generar CFX
malla. Haga clic en este. CFX-acoplamiento se abrirá.

En la vista Detalles, el cambio máximo espaciado a 0,3 m. Se trata de una escala


de longitud secundaria para este modelo, pero es razonable para una primera
corrida generar una solución aproximada y probar que el modelo funciona
correctamente. Pulse Intro en el teclado para establecer este valor. Los ajustes
restantes quedarán como por defecto. Generación de la superficie de la malla
ahora va a echar un vistazo a la malla de la superficie para ver el efecto de la
escala de longitud elegida. Haga clic en el signo más junto a Vista previa en la vista
en árbol para abrirlo. Haga click sobre la vista previa por defecto de grupo y

142
seleccione Generar Esta malla de superficie. La vista previa por defecto Grupo
siempre contiene todos los rostros en la geometría, por lo que la malla se genera
en todas partes. Durante la generación de la malla de superficie, el progreso se
mostrará en la barra de desplazamiento que parece en la parte inferior izquierda de
la ventana CFX - Mesh.

Puede modificar la forma en que la malla se muestra al hacer clic en Vista previa
en la vista de árbol y el cambio las opciones que aparecen en la vista Detalles. Por
ejemplo, al cambiar el modo de visualización se puede cambiar a mostrar la malla
en lugar de con las caras del sólido. Simplemente haga clic en el nombre por
defecto en vista previa

Figura 3.21 Mallado (ANSYS)

Para las condiciones de borde se definen los volúmenes de control e interfaces de


contacto entre dominios. Definición del volumen de control Aceite y definición de
volumen de control Agua. Condiciones de borde de área de entrada de fluido para
el dominio Aceite y selección de la superficie mallada correspondiente a la entrada
de flujo de aceite en el dominio de control Aceite.

En este caso se elige para el mallado CFX que es el predeterminado para el


mallado de control de fluidos y serán explicados posteriormente para la solución y
definición de ecuaciones que rigen el comportamiento del fluido.

A continuación se muestra la figura luego de las condiciones de borde y entrada y


salida de los fluidos.

143
Figura 3.22 Condiciones de borde (ANSYS)

Definición de la condición de borde, flujo de masa, temperatura, dirección, y


definición de la salida de flujo de Aceite. Selección de la superficie mallada por
donde saldrá el flujo. Determinación de las condiciones de salida y definición de la
interfaz fluido solido en el volumen de control ACEITE. Condiciones de borde y
definición del volumen de control AGUA.

Figura 3.23 Condiciones de borde Aceite y Agua (ANSYS)

Definición de la entrada de fluido en el volumen de control Agua y definición de


salida de fluido en volumen de control Agua antes de los parámetros de borde para
salida de fluido. Luego las definición de superficies que sirven como interfaces
entre los diferentes volúmenes de control de coloca las definiciones de las
expresiones que gobiernan los datos de salida de agua y aceite.

Para establecimiento de los parámetros del Solver tenemos en cuenta las


ecuaciones que gobiernan la solución.

144
Figura 3.24 Ecuación gobernante de continuidad (ANSYS)

Para el grado de resolución de la malla se requiere en cada región del dominio la


malla las características geométricas de interés y la captura de los gradientes de
interés por ejemplo, velocidad, presión, gradientes de temperatura y puede
predecir las regiones de los gradientes para lo cual se definirá la forma y el tamaño
dependiendo de las condiciones de cada caso, a continuación se muestra las
formas de mallado que se puede utilizar en el programa de las cuales se ha elegido
tetraedros bajo las formulas del ANSYS como default al mallado por CFX.

Figura 3.25 Elementos de construcción de volúmenes de control (ANSYS)

Establecimiento de la clase de ecuaciones que se utilizará en el modelo a resolver


se muestra a continuación.

Figura 3.26 Selección de fórmulas usadas por CFX (ANSYS)


Después de seleccionar las ecuaciones que serán utilizadas para las soluciones
corremos el Solver. Guardando configuración de cálculo y ejecutando.

145
Figura 3.27 Configuración Solver (ANSYS)

Ventana gráfica donde muestra la ejecución del cálculo. Se muestra una ventana
donde se puede monitorear el comportamiento de la transferencia de calor, durante
el tiempo establecido para las iteraciones.

Figura 3.28 Comportamiento de transferencia de calor (ANSYS)

Salida de resultados. Se muestra el campo de temperaturas en el volumen de


control Agua y Aceite, con las líneas de los respectivos flujos.

146
Figura 3.29 Resultado gráfico temperatura Agua (ANSYS)

Líneas de flujo de aceite en volumen de control ACEITE. Se nota que son líneas
suaves, indicando que se trata de un flujo laminar y en el flujo de agua en volumen
de control AGUA. Se nota que se trata de un flujo turbulento.

Figura 3.30 Resultado gráfico de velocidad Agua (ANSYS)

En la figura anterior se puede observar la dirección del flujo y la velocidad de las


partículas dentro del intercambiador de calor para el fluido frio en este caso Agua.

147
Intercambiador multitubo (4 tubos)

Para el caso del intercambiador multitubos de realiza un analisis de moviemiento


del fluido de igual manera se usa el Design Modeler para realizar el modelado de
los cuerpos que definen los volúmenes de control realizando el dibujo del cuerpo
de la coraza y luego los tubos. Así una vez terminado se procede a realizar el
mallado de igual forma que para el caso anterior dando como resultado como se
indica en la siguiente figura.

Figura 3.31 Cuerpo I.C. Multitubo (ANSYS)

Para el desarrollo del mallado se realiza la asignación de parámetros de mallado


en los cuerpos Coraza y Tubos, las superficies que definen el volumen de control,
el dominio de control Aceite. Definición de tamaño de malla en la superficie de
control Aceite, a continuación se observa una vista previa del mallado.

Figura 3.32 Mallado I.C. Multitubo (ANSYS)

148
Se establece de dominios de control Agua, Aceite e interfaz Solido Líquido y las
condiciones de borde para la entrada y salida como interfaz en volumen de control
Aceite. Luego se establece las superficies de borde Entrada en volumen de control
Aceite donde da como resultado como se muestra en la figura a continuación.

Figura 3.33 Condiciones de Entrada y Salida I.C. Multitubo (ANSYS)

De la misma forma se realiza para las condiciones de borde en el agua y para la


entrada y salida donde se establece el flujo másico y los tipos de fluidos, los
detalles de borde generados en la entrada dan la opción de colocar que se desea
en estático antes de correr el Solver y definiendo las direcciones de flujo para el
Agua y el Aceite, a continuación se muestra la ventana donde se colocan las
condiciones del flujo.

Figura 3.34 Condiciones de flujo Agua I.C. Multitubo (ANSYS)

149
Figura 3.35 Condiciones de flujo Aceite I.C. Multitubo (ANSYS)

A continuación se muestra la figura de la ventana donde se define las opciones


para que el Solver realice la solución.

Figura 3.36 Opciones para el Solver (ANSYS)

Entonces está listo para ejecutar cálculo en la ejecución del cálculo realizada se
observa gráfica de variable Transferencia de Calor, y texto con detalles de la
simulación. A continuación se presenta la figura donde representa el
comportamiento del flujo

150
Figura 3.37 Comportamiento del flujo Agua (ANSYS)

Figura 3.38 Comportamiento del flujo Aceite (ANSYS)

En estos dos últimos gráficos se observa que el fluido Agua se encuentra en un


movimiento más fuerte y sus líneas de representación tienen vórtices y remolinos
lo que nos deja saber que se trata de un flujo turbulento a diferencia de flujo de
Aceite donde las líneas son más suaves y podemos observar que se trata de un
flujo laminar.

151
3.4.2 TOMA DE DATOS ANSYS

Para tomar los resultados luego de correr el Solver se mueve el cursor hacia el
icono de Tools y luego se presiona Probe para generar una regleta en la parte
inferior del gráfico como se observa en la figura 3.28 y selección del resultado a
puntualizar en este caso se toma la temperatura en grados Kelvin como se muestra
a continuación.

Figura 3.39 Selección de unidades (ANSYS)

Se puede elegir por medio del puntero o por coordenadas específicas los puntos a
ser analizados

3.4.3 TABULACIÓN DE RESULTADOS ANSYS

Tabla 3.11 Tabla de resultados promedio de temperaturas


Datos Temp. (°C)
Medición 1 Medición 2 Medición 3
Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco
54 50,43 5 7,93 54 51,61 5 6,95 54 50,45 5 7,2

152
Esquema

Figura 3.40 Esquema del I.C. concéntrico

Resultados

Tabla 3.12 Tabla de resultados finales


ANSYS, Datos Temp. (°C)
Thi Tho Tci Tco
54 50,45 5 7.5

153
CAPÍTULO 4

INGENIERÍA DE DETALLE

4.1 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL EQUIPO

El banco de pruebas para intercambiadores de calor aceite-agua en flujo


paralelo y contraflujo está compuesto por los siguientes sistemas y partes
principales:

Figura 4.1 Partes del banco de pruebas (vista frontal)

1. Acoples para manguera de presión de ¾ de pulgada


2. Panel de control lado caliente
3. Medidores de caudal (rotámetros)
4. Intercambiador de calor
5. Panel de control lado caliente
6. Bomba de aceite de ¾ de HP
7. Tanque de almacenamiento de aceite de acero reforzado
8. Unidades de refrigeración
9. Tanque de almacenamiento de agua de acero reforzado

155
10. Bomba de agua de 1 HP

Figura 4.2 Partes del banco de pruebas vista posterior

11. Tubería PVC de ¾ de pulgada


12. Caja de control eléctrico
13. Válvula de expansión
14. Resistencia eléctrica de 1.5kw/h

4.2 INSTALACIONES ELÉCTRICAS E INSTRUMENTACIÓN

Se ha instalado la instrumentación necesaria para su óptimo


funcionamiento. A continuación se dará a conocer cada elemento y su
descripción.

Figura 4.3 Panel de control lado caliente (vista frontal)

156
1. Leds de control de encendido
2. Control digital de temperatura para el aceite
3. Amperímetro para la resistencia eléctrica
4. Switch de encendido y apagado de la resistencia
5. Switch de encendido y apagado de la bomba de aceite

Figura 4.4 Panel de control lado caliente (vista posterior)

6. Cable flexible número 10, 12 y 18


7. Breaker trifásico
8. Relé de protección térmica

Figura 4.5 Panel de control lado frio (vista frontal)

9. Amperímetro para los sistemas de refrigeración


10. Control digital de temperatura para el agua

157
11. Leds de control de encendido unidades de refrigeración y bomba de agua
12. Amperímetro para los sistemas de refrigeración
13. Manómetro para la unidad 1 de refrigeración
14. Manómetro para la unidad 2 de refrigeración
15. Switch de encendido y apagado de la bomba de agua
16. Switch de encendido y apagado de las unidades de refrigeración

Además cuenta con un equipo termómetro eléctrico td-30 quepermite la lectura directa
de las temperaturas mediante un display.

Figura 4.6 Termómetro digital para toma de datos

Las termocuplas empleadas en el banco de pruebas son de tipo j. En la siguiente tabla


se indica cómo están establecidas las conexiones para la toma de datos de las
temperaturas.

Tabla 4.1 Funcionamiento de las termocuplas en el sistema

TERMOCUPLA FUNCIONAMIENTO
Termocupla 1 Entrada de agua
Termocupla 2 Salida de agua
Termocupla 3 Entrada de aceite
Termocupla 4 Salida de aceite

158
4.3 LISTADO DE INSTRUMENTOS Y MATERIALES
A continuación se detalla las siguientes tablas de todos los instrumentos y materiales
utilizados

Intercambiadores de calor:

Tabla 4.2 Listado de equipos utilizados en los I.C.


Cantidad Descripción
1 Intercambiador de calor (tubo concéntrico)
1 Intercambiador de calor (Multitubo)
4 Acoples de conexión de mangueras
4 Mangueras de alta presión

Sistema de refrigeración:

Tabla 4.3 Listado de equipos utilizados en el sistema de refrigeración


Cantidad Descripción
1 Tanque de almacenamiento de agua
1 Aislamiento térmico para el tanque
2 Unidades de refrigeración
1 Válvula de expansión
1 Bomba de Agua

Sistema de calentamiento:

Tabla 4.4 Listado de equipos utilizados en el sistema de calentamiento


Cantidad Descripción
1 Tanque de almacenamiento de aceite
1 Aislamiento térmico para el tanque
1 Resistencia eléctrica
1 Bomba de aceite

Instrumentación:

159
Tabla 4.5 Listado de equipos utilizados para la instrumentación
Cantidad Descripción
1 Control digital de temperatura para aceite
1 Control digital de temperatura para agua
1 Medidor de caudal (agua)
1 Medidor de caudal (aceite)
2 Amperímetro
1 Termómetro digital
2 Manómetro
2 breaker trifásico
2 Rele de protección térmica
8 Termocuplas tipo J
4 Switch de encendido ON/OFF
1 Caja de control eléctrico (caja de breaker)

Materiales y accesorios:

Tabla 4.6 Listado de materiales y accesorios utilizados en el Banco

Cantidad Descripción
S/E Tubería de 3/4 PVC
S/E Tubería 1 pulgada PVC
4 ACOPLES de 3/4 y 1"
2 Llaves de paso
2 Válvula de globo
S/E Codo de 3/4 y 1"
S/E Acoples Tipo T de 3/4 y 1"
S/E Cable flexible #10
S/E Cable flexible #12
S/E Rollo tubería de cobre de 3/8"
2 Válvula solenoide
S/E ACEITE DE TRABAJO SAE 10 REPSOL
S/E ACEITE LUBRICANTE LIMPIADOR
S/E TUBO CUADRADO 1"*2 mm
S/E Acero inoxidable plancha 1.5 mm
S/E CARGA GAS NITROGENO
S/E VISOR DEL LIQUIDO 3/8"
S/E Accesorios (teflón, taipe, herramientas,
S/E empaques, selladores, etc.

160
4.4 PLANOS DE LA ESTRUCTURA

ANEXO E

4.5 PLANOS DEL PANEL

ANEXO F

4.6 PLANOS DE LOS I.C

ANEXO G

4.7 PLANOS DE LA RED DE FLUJO DE LOS FLUIDOS DE


TRABAJO
ANEXO H

4.8 PLANOS DEL SISTEMA DE CALENTAMIENTO

ANEXO I

161
CAPÍTULO 5

CONSTRUCCIÓN DEL EQUIPO

5.1 PROCESO DE CONSTRUCCIÓN DE LA ESTRUCTURA DEL


BANCO.

Para realizar la construcción del banco se hizo un estudio previo sobre el espacio
en el cual estarían situados cada uno de los elementos principalmente los sistemas
de refrigeración y calentamiento que son los que constituyen el mayor peso y
tamaño, donde se obtuvo el siguiente grafico preliminar.

Figura 5.1 Estructura preliminar del banco de pruebas

Al tener los datos sobre los pesos y un diseño el cual está explicado en el capítulo
3 mediante el programa SAP 2000 se ha logrado construir y demostrar que la
estructura soporta los pesos de cada elemento que conforman el banco de
pruebas.

163
Figura 5.2 Estructura finalizada del banco de pruebas

Nótese que cada elemento en la estructura se encuentra en la zona azul de


esfuerzo versus deformación, esto quiere decir que la estructura soporta
tranquilamente las cargas de los componentes que conforman el banco de
pruebas.

164
ESTRUCTURA DEL BANCO

DISEÑO

SELECCIÓN

TAMAÑO MATERIAL UTILIDAD

600 x 150 x 1350 ACERO CONTENER LOS


EQUIPOS,
SISTEMAS,
INSTRUMENTOS

CÁLCULOS

VARIABLES PROGRAMAS

PESO, TIPO DE SAP 2000


ACERO, MATHCAD
FORMA DEL SOLID WORKS
TUBO AUTO CAD

CONSTRUCCIÓN

HERRAMIENTAS MATERIALES

SOLDADORA, ELECTRODOS 6011,


ELÉCTRICA, TUBOS DE HIERRO,
SIERRA, ESMERIL, PINTURA, RUEDAS.
FLEXOMETRO

165
5.2 PROCESO DE CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DE LOS I.C.
La construcción de los intercambiadores de calor se realizó por medio de cálculos
térmicos, los cuales fueron obtenidos utilizando las fórmulas y métodos de los
libros Incropera. F – DeWitt D. y Donal Q. Kern, teniendo como sus partes
principales: La coraza, dos cabezales, dos entradas, dos salidas y los tubos
interiores.

Figura 5.3 Proceso de reconstrucción de los I.C

Los I.C. se encuentran conectados permanentemente a la red de la tubería, la cual


está diseñada para lograr cambiar el flujo del fluido calo portador sin necesidad de
desmontarlo, cada uno de los intercambiadores de calor consta de cuatro
termocuplas las cuales se encuentran a la entrada y salida de cada fluido.

Figura 5.4 Toma de medidas de los I.C Figura 5.5 Foto final del I.C multitubo

166
CONSTRUCCIÓN DE LOS
INTERCAMBIADORES

DISEÑO

CÁLCULOS

TÉRMICOS MECÁNICOS

CONSTRUCCIÓN

MATERIALES EQUIPOS

ISNTALACIÓN

167
5.3 PROCESO DE CONSTRUCCIÓN E INSTALACIÓN DEL
SISTEMA DE CALENTAMIENTO

En el sistema de calentamiento se requiere que el aceite API que está dentro del
tanque de almacenamiento eleve su temperatura mediante una resistencia
eléctrica a 60 grados, se mantiene en un rango de 5 grados por medio de un
termostato.

Las paredes del tanque interno son de acero inoxidable de 1.5 milímetros de
espesor y el tanque externo luego de la espuma aislante de tol negro tiene un
espesor de 2 milímetros, el doblado y soldado se realizó con dobladora de 400
Newton de presión y suelda Tig.

La bomba que traslada el aceite hacia los intercambiadores de calor es de 3/4 HP


con características propias que están definidas anteriormente en el Capítulo 2.

Figura 5.6 Tanque de almacenamiento de aceite, espuma aislante y


resistencia eléctrica.

168
SISTEMA DE
CALENTAMIENTO

DISEÑO

SELECCIÓN DE
MATERIALES

CÁLCULOS CONSTRUCCIÓN

ENSAMBLE

INSTALACIÓN

SEGURIDAD
PRUEBAS RESULTADOS
INDUSTRIAL
FINALES

169
5.4 PROCESO DE INSTALACIÓN DEL SISTEMA DE
REFRIGERACIÓN

El sistema de refrigeración proporcionado por el laboratorio de conversión de la


energía del DECEM consta de las siguientes partes:

1 2 3 4

5 6 7

Figura 5.7 Partes de la unidad de refrigeración

1. Filtro y visor de caudal


2. Válvula de expansión
3. Compresor
4. Ventilador
5. Condensador de marcha
6. Caja de conexión
7. Condensador

170
La bomba centrífuga que lleva el agua los intercambiadores de calor es de 1 Hp
con características propias que están definidas anteriormente en el Capítulo 2.

Figura 5.8 Bomba centrífuga y conexiones del sistema de refrigeración

171
SISTEMA DE

REFRIGERACIÓN

CICLO DE CONDENSADOR
REFRIGERACIÓN

DISEÑO

MATERIALES CÁLCULOS
DIMENCIONALES

CÁLCULOS
TÉRMICOS

CONSTRUCCIÓN

ENSAMBLAJE

172
5.5 PROCESO DE INSTALACIÓN DE LAS TUBERÍAS

Para la instalación de tuberías se debe tener mucho cuidado con respecto a su


instalación ya que esto depende que no haya pérdidas de presión ni fugas en el
sistema. Se colocaron todos los acoples y conexiones necesarias para lograr una
óptima línea de flujo para los fluidos de trabajo.

Figura 5.9 Instalación de tuberías en el sistema de refrigeración

Figura 5.10 Instalación de tuberías en el sistema de calentamiento

173
SISTEMA DE TUBERÍAS DE LOS
FLUIDOS DE TRABAJO

DISEÑO

SELECIÓN DE TUBERIAS

PARÁMETROS MATERIALES CANTIDAD

FLUIDO
PRESIÓN
TEMPERATURA
CAUDAL

CÁLCULOS PRELIMINARES
ACCESORIOS: JUNTAS, VÁLVULAS,
EMPAQUES, REGULADORES.

ENSAMBLAJE

SEGURIDAD
RESULTADOS
INDUSTRIAL PRUEBAS
FINALES

174
5.6 PROCESO DE MONTAJE DE LA INSTRUMENTACIÓN

Cada uno de los procesos de montaje de instrumentación tiene su propia forma de


conectarse en el lugar donde sea fácil la medición del instrumento como se ilustra
a continuación.

Figura 5.11 Panel de control de instrumentos para medición del banco de


pruebas.

175
INSTRUMENTACIÓN

CAUDAL FLUIDO FRÍO

S
E FLUIDO CALIENTE
L
E
C
I
Ó TEMPERATURA TEMP. ENTRADA
N

TEMP. SALIDA

CTRL. DEL TANQUE

POTENCIA ENERGÍA UTILIZADA

CTRL. ENCENDIDO SIST.


CALENTAMIENTO

SIST.
REFRIGERACIÓN

176
CAPÍTULO 6

PRUEBAS DE OPERACIÓN DEL EQUIPO

6.1 RESULTADOS

Los datos son toman por medio de un termómetro de 10 entradas que están
conectadas a las termocuplas que se encuentran en los tanques de los sistemas
de refrigeración y calentamiento además en las entradas y salidas de los
intercambiadores de calor para medir las temperaturas.

Los datos de caudal se toman visualmente de los caudalímetros que se


encuentran en el tablero y se regula por medio de una válvula que se encuentra en
la salida de cada tanque de los sistemas.

Toma de datos

A continuación se muestra los datos tomados en el banco de pruebas donde


después de llegar a un equilibrio con la bombas y los sistemas prendidos y que se
establezca una temperatura constante en los sistemas en 54 y 5 grados
respectivamente, se procede a tomar datos cada ocho minutos las temperaturas
serán medidas al mismo tiempo para conocer cuál es la diferencia de temperaturas
resultantes en la entrada y salida del fluido frio y el caliente, el medidor de
temperatura será colocado en el panel y las termocuplas tiene que ser conectadas
en el mismo equipo el cual da una lectura rápida y confiable al instante requerido.

La tabla 6.1 son los resultados del intercambiador concéntrico flujo paralelo los
acoples rápidos permiten de una manera sencilla el cambio de dirección del flujo
para el caso necesario, los flujos másicos permanecerán constantes para ambos
fluidos y se realizaran 6 mediciones para llegar a tener un resultado óptimo dentro
del tiempo para realizar normalmente una práctica de laboratorio.

En la tabla 6.2 se tiene los datos de temperatura para el caso de contra flujo.

177
La nomenclatura usada para esta práctica y para todos los casos es:

Thi = Temperatura de entrada fluido caliente (Aceite)


Tho = Temperatura de salida fluido caliente (Aceite)
Tci = Temperatura de entrada fluido frío (Agua)
Tco = Temperatura de salida fluido frío (Agua)
mh = flujo másico caliente (Aceite)
mc = flujo másico frío (Agua)

Tabla 6.1 Resultados de la práctica intercambiador concéntrico flujo paralelo.


Tubo y Coraza concéntrico flujo paralelo.
ADQUISICIÓN DE DATOS
Temperatura °C Flujo Másico kg/seg> Tiempo. (min)

# Thi Tho Tci Tco mh mc t


1 54,1 53,5 5,1 5,2 0,3 0,65 8
2 54 53,3 5,1 5,3 0,3 0,65 8
3 53,9 53,2 4,9 5,1 0,3 0,65 8
4 54,1 53,7 5 5,1 0,3 0,65 8
5 53,9 53,2 5,1 5,2 0,3 0,65 8
6 54,1 53,6 5 5,2 0,3 0,65 8

Tabla 6.2 Resultados de la práctica intercambiador concéntrico contraflujo.


Tubo y Coraza concéntrico contra flujo.
ADQUISICIÓN DE DATOS
Temperatura °C Flujo Másico kg/seg> Tiempo. (min)

# Thi Tho Tci Tco mh mc t


1 54,2 53,4 5 5,3 0,3 0,65 8
2 54 53,5 5 5,2 0,3 0,65 8
3 53,9 53,3 5 5,2 0,3 0,65 8
4 54 53,7 4,9 5,1 0,3 0,65 8
5 54,3 53,3 5 5,2 0,3 0,65 8
6 54,4 53,5 5,1 5,2 0,3 0,65 8

178
En la tabla 6.3 se tomaron los datos de intercambiador de calor multitubo en flujo
paralelo hay que tener en cuenta que en el cambio de tubos puede caer un poco
de aceite y agua en el tablero. En la tabla 6.4 se tomaron los datos para el
intercambiador de calor multitubo para contra flujo.

Se utiliza la misma nomenclatura que para el caso anterior de intercambiador de


calor tubo concéntrico y de igual manera cada ocho minutos después que se llegue
a una temperatura estable en el sistema.

Tabla 6.3 Resultados de la práctica intercambiador multitubo flujo paralelo.


Tubos y Coraza 4 Tubos flujo paralelo
ADQUISICIÓN DE DATOS
Temperatura °C Flujo Másico kg/seg> Tiempo. (min)

# Thi Tho Tci Tco mh mc t


1 54 52,4 5 5,4 0,3 0,65 8
2 54,1 52,4 5,3 5,6 0,3 0,65 8
3 54 52,3 5 5,6 0,3 0,65 8
4 54 52,5 5 5,4 0,3 0,65 8
5 54,2 52,1 5,1 5,7 0,3 065 8
6 54,1 52,3 5,2 5,8 0,3 0,65 8

Tabla 6.4 Resultados de la práctica intercambiador multitubo contraflujo.


Tubos y Coraza 4 Tubos contra flujo.
ADQUISICIÓN DE DATOS
Temperatura °C Flujo Másico kg/seg> Tiempo. (min)
# Thi Tho Tci Tco mh mc t
1 54 52,3 5 5,5 0,3 0,65 8
2 54 52,2 5,2 5,5 0,3 0,65 8
3 54,3 52,2 5 5,5 0,3 0,65 8
4 54 52,2 5 5,4 0,3 0,65 8
5 54,2 52,2 5,2 5,6 0,3 0,65 8
6 54 52,3 5,2 5,7 0,3 0,65 8

179
6.2 VALIDACIÓN DE RESULTADOS

Tubo y Coraza concéntrico flujo paralelo

En la tabla 6.5 se imprimen los resultados de los cálculos usando las fórmulas
indicadas en el Capítulo 3, donde el resultado en el Calor entregado entre los
fluidos, se ha sacado un Qm. (calor medio) el cual refleja un promedio para realizar
las respectivas comparaciones, Qh. y Qc. tienen que ser iguales pero se ve una
importante diferencia en las medidas y cálculos representadas en la tabla, estas
diferencias se producen por la suma de errores en el proceso además de la
instrumentación y anexos como termocuplas y conexiones auxiliares, por esta
razón es muy importante conocer los resultados e interpretarlos de acuerdo a la
ingeniería del cálculo.

En la tabla 6.6 se muestra los resultados de los cálculos para el intercambiador


tubo coraza concéntrico para contra flujo. Y para todos los casos se utilizara la
siguiente nomenclatura:

Qh = Calor transferido por el fluido caliente (Aceite)


Qc = Calor transferido por el fluido frío (Agua)
Qm = Calor transferido medio
DMLT = Diferencia media logarítmica de temperatura
Rei = Número Reynolds fluido caliente (Aceite)
Reo = Número Reynolds fluido frío (Agua)
f = Factor de fricción
Nuo = Número de Nusselt (Agua)
Nui = Número de Nusselt (Aceite)
ho = Coeficiente de transferencia de calor (Agua)
hi = Coeficiente de transferencia de calor (Aceite)
Uo = Coeficiente global de transferencia de calor analítico
Uex = Coeficiente global de transferencia de calor experimental

180
Tabla 6.5 Tabulación de todos los parámetros y resultados del
intercambiador de calor tubo coraza concéntrico en flujo paralelo.
TABULACIÓN DE RESULTADOS
# Qh Qc Qm DMLT Rei Reo f
1 450,00 272,87 361,44 48,65 10,11 3.182,07 0,04
2 525,00 545,74 535,37 48,45 10,11 3.182,07 0,04
3 525,00 545,74 535,37 48,55 10,11 3.182,07 0,04
4 300,00 272,87 286,43 48,85 10,11 3.182,07 0,04
5 525,00 272,87 398,93 48,40 10,11 3.182,07 0,04
6 375,00 545,74 460,37 48,75 10,11 3.182,07 0,04

Nuo Nui ho hi Uo Uex % Error


1 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 167,19 15,88
2 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 248,67 24,61
3 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 248,16 24,61
4 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 131,95 33,33
5 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 185,49 7,15
6 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 212,51 7,15

Qm es el valor promedio medio entre Qc y Qh y los resultados del % de Error se


calculan con los valores de Qc, Qh y Qm. Donde. De la manera que se muestra a
continuación.
Xi = (Qm1+Qm2+Qm3+Qm4+Qm5+QM6) / 6
Qm = 530 W

Ejemplo de cálculo de error


Qm1 = 361.44 W
Error absoluto = Qm1 – Qm = - 68,21
Error relativo = (Error absoluto) / Qm = 0.158
Error total = (1- e1) x (1- e2) x (1- e3) x (1- e4) x (1- e5) x (1- e5) x (1- e6)
Error total = 0,27
Error de resultados = (1- Error total) = (1 – 0,27) = 0,73
Error de resultados = 73%

181
Para los resultados de la tabla 6.5 y 6.6 se encuentra una diferencia ya que el
intercambiador de calor al estar en contraflujo incrementa la transferencia de calor
a diferencia que en paralelo para definir estos valores se denota en el DMLT de
cada una de las mediciones, es necesario observar que la instrumentación esté en
buen estado y trabajando correctamente ya que una mala instalación en el equipo
podría generar errores mucho mayores a los actuales, a continuación se muestra la
tabla de resultados para I.C. tubo coraza concéntrico en contra flujo.

Tubo y Coraza concéntrico contra flujo

Tabla 6.6 Tabulación de todos los parámetros y resultados del


intercambiador de calor tubo coraza concéntrico en contraflujo.
TABULACIÓN DE RESULTADOS
# Qh Qc Qm DMLT Rei Reo f
1 600,00 818,61 709,31 48,65 10,11 3.182,07 0,04
2 375,00 545,74 460,37 48,65 10,11 3.182,07 0,04
3 450,00 545,74 497,87 48,50 10,11 3.182,07 0,04
4 225,00 545,74 385,37 48,85 10,11 3.182,07 0,04
5 750,00 545,74 647,87 48,70 10,11 3.182,07 0,04
6 675,00 272,87 473,94 48,80 10,11 3.182,07 0,04

Nuo Nui ho hi Uo Uex % Error


1 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 328,10 34,05
2 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 212,95 12,97
3 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 231,01 5,90
4 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 177,53 27,16
5 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 299,38 22,44
6 100,80 4,36 512,85 195,16 150,95 218,56 10,42

Qm = 530 W
Error de resultados = 74%

182
Se reconoce que el coeficiente global de transferencia de calor experimental con
respecto al teórico tiene una diferencia importante, esta diferencia se da ya que los
intercambiadores de calor usados para la práctica tienen una eficiencia muy baja a
lo que se podría mejorar con ayuda de deflectores o distribuidores de flujo para
generar un campo uniforme para que se aproveche la convección entre los fluidos
calo portadores de una mejor manera. Los valores de porcentaje de error se los
evalúa comparando los coeficientes globales de transferencia el experimental con
el teórico. A continuación se imprimen los valores para el intercambiador tubo
coraza multitubo, usando la misma nomenclatura que para el caso anterior.

Tubos y Coraza 4 Tubos flujo paralelo

En la tabla 6.7 se imprimen los resultados de los cálculos usando las fórmulas
indicadas en el Capítulo 3 donde el resultado en el Calor entregado entre los
fluidos, de donde se ha sacado un Qm. (calor medio) el cual refleja un promedio
para realizar las respectivas comparaciones, Qh. y Qc. tienen que ser iguales pero
se ve una importante diferencia en las medidas y cálculos representadas en la
tabla, estas diferencias se producen por la suma de errores en el proceso además
de la instrumentación y anexos como termocuplas y conexiones auxiliares, por esta
razón es muy importante conocer los resultados e interpretarlos de acuerdo a la
ingeniería del cálculo.

En la tabla 6.8 se muestra los resultados de los cálculos para el intercambiador


tubo coraza multitubos para contra flujo. Y para todos los casos se utilizara la
siguiente nomenclatura:

Qh = Calor transferido por el fluido caliente (Aceite)


Qc = Calor transferido por el fluido frío (Agua)
Qm = Calor transferido medio
DMLT = Diferencia media logarítmica de temperatura
Rei = Número Reynolds fluido caliente (Aceite)
Reo = Número Reynolds fluido frío (Agua)
f = Factor de fricción
Nuo = Número de Nusselt (Agua)

183
Nui = Número de Nusselt (Aceite)
ho = Coeficiente de transferencia de calor (Agua)
hi = Coeficiente de transferencia de calor (Aceite)
Uo = Coeficiente global de transferencia de calor analítico
Uex = Coeficiente global de transferencia de calor experimental

Tabla 6.7 Tabulación de todos los parámetros y resultados del


intercambiador de calor tubo coraza multitubo en flujo paralelo.
TABULACIÓN DE RESULTADOS
# Qh Qc Qm DMLT Rei Reo f
1 1.200,0 1.087,06 1.143,53 47,99 4,68 3.251,15 0,04
2 1.275,0 815,30 1.045,15 47,79 4,68 3.251,15 0,04
3 1.275,0 1.630,59 1.452,80 47,84 4,68 3.251,15 0,04
4 1.125,0 1.087,06 1.106,03 48,04 4,68 3.251,15 0,04
5 1.575,0 1.630,59 1.602,80 47,74 4,68 3.251,15 0,04
6 1.350,0 1.630,59 1.490,30 47,69 4,68 3.251,15 0,04

Nuo Nui ho hi Uo Uex % Error


1 57,80 4,36 305,04 361,62 696,78 621,77 12,49
2 57,80 4,36 305,04 361,62 696,78 570,66 20,02
3 57,80 4,36 305,04 361,62 696,78 792,44 11,17
4 57,80 4,36 305,04 361,62 696,78 600,75 15,36
5 57,80 4,36 305,04 361,62 696,78 876,16 22,65
6 57,80 4,36 305,04 361,62 696,78 815,47 14,04

Qm = 1307 W
Error total = 65%

Se encuentran diferencias con respecto a los cálculos de intercambiador de calor


concéntrico con incremento en los valores de coeficiente global de transferencia de
calor esta diferencia se da ya que se ha incrementado el área de transferencia de
calor por tener 4 tubos y los porcentajes de error son menores ya que la
distribución del flujo ayuda a mantener una transferencia uniforme y una mejor
distribución de la masa dentro del intercambiador de calor para ambos fluidos calo

184
portadores. Para los valores en la siguiente tabla 6.8 se encontrara aumento de
calor ya que al estar en contraflujo se incrementa la diferencia media logarítmica de
temperaturas incurriendo al aumento de calor para este caso.
A continuación la impresión de los valores de cálculo para el intercambiador de
calor tubo coraza multitubo para contra flujo.

Tubos y Coraza 4 Tubos contra flujo

Tabla 6.8 Tabulación de todos los parámetros y resultados del


intercambiador de calor tubo coraza multitubo en contraflujo.
TABULACIÓN DE RESULTADOS
# Qh Qc Qm DMLT Rei Reo f
1 1.275,0 1.364,35 1.319,68 47,90 4,68 3.572,83 0,04
2 1.350,0 818,61 1.084,31 47,75 4,68 3.572,83 0,04
3 1.575,0 1.364,35 1.469,68 48,00 4,68 3.572,83 0,04
4 1.350,0 1.091,48 1.220,74 47,90 4,68 3.572,83 0,04
5 1.500,0 1.091,48 1.295,74 47,80 4,68 3.572,83 0,04
6 1.275,0 1.364,35 1.319,68 47,70 4,68 3.572,83 0,04

Nuo Nui ho hi Uo Uex % Error


1 72,66 4,36 1.490,30 361,62 319,14 179,74 43,68
2 72,66 4,36 1.490,30 361,62 319,14 148,15 53,58
3 72,66 4,36 1.490,30 361,62 319,14 199,77 37,40
4 72,66 4,36 1.490,30 361,62 319,14 166,27 47,90
5 72,66 4,36 1.490,30 361,62 319,14 176,86 44,58
6 72,66 4,36 1.490,30 361,62 319,14 180,50 43,44

Qm = 1285 W
Error total = 97 %

En los resultados anteriores podemos ver una diferencia entre los valores de calor,
estos deben ser iguales pero a diferencia de los cálculos para el intercambiador de
calor tubo coraza concéntrico, en este caso son muy parecidos esto se da ya que
existe un incremento en el coeficiente global de transferencia y en el área de
transferencia de calor.

185
Luego de tener los valores del calor trasferido se puede determinar la eficiencia de
los intercambiadores de calor como se muestra a continuación.

6.3 Determinación de la eficiencia de los intercambiadores de


calor

La determinación de la eficiencia de los I.C depende directamente de los


resultados obtenidos por transferencia de calor donde las principales variables son:
tamaño de los tubos, arreglo, su diámetro y material. Para la determinación de la
eficiencia se tomóen cuenta ciertos parámetros mostrados a continuación:

 Temperatura que requiere el sistema de calentamiento es de aceite a 60ºC,


después de llegar a esta temperatura en el tanque las pérdidas generadas por
convección y conducción con el aire a temperatura ambiente y el aceite que
fluye por los tubos reducen la temperatura del aceite en aproximadamente 5 ºC
hasta llegar al intercambiador de calor.

 Temperatura que requiere el sistema de refrigeración es de agua a 2ºC,


después de transportar por medio del sistema de circulación a los
intercambiadores de calor y llegar a un equilibrio, se encuentra en 5ºC.

 Para los intercambiadores de calor tubo concéntrico y multitubos se requiere el


cálculo del coeficiente global de transferencia de calor Uo en (W/m2. K), para
encontrar el calor máximo que puede ser removido del fluido.

La eficiencia es el rendimiento fraccional de los intercambiadores de calor, dando


una razón de cantidad de calor removidode un flujo a la máxima que puede ser
removida.La cantidad de calor removida del flujo se lo toma de la adquisición de
datos los mismos que fueron obtenidos con las mismascondiciones térmicas para
el cálculo del calor máximo que puede ser removido11.

Q Máx. = caudal másico X poder calorífico X máx. diferencia de temperatura.


11
DONALD Q. KERN, Procesos de transferencia de calor, Traducido del inglés por Nicolás Marino,
1era edición, Compañía Editorial Universal, México 1965, p208.

186
Para el intercambiador tubo coraza concéntrico

Para el intercambiador tubo coraza multitubos

6.4 ANÁLISIS DE RESULTADOS

I.C. Tubo Coraza concéntrico

Una vez adquirido los datos se realiza las comparaciones de error y diferencias
entre resultados de la práctica con los obtenidos analíticamente y los resultados
por el método computacional ANSYS en este caso tenemos errores dentro del 40%
donde se concluye que el banco de pruebas da resultados cercanos a los
experimentales.

I.C. Tubo Coraza multitubo (4)

Para el caso del intercambiador tubo coraza 4 tubos se tiene un incremento en el


área de transferencia, razón por la cual se incrementa el flujo de calor y la
diferencia de temperaturas son mayores comparado con el de un solo tubo.

187
Para el caso del intercambiador multitubo se presenta una diferencia al usar los
fluidos de trabajo en contra flujo y flujo paralelo donde se puede observar
claramente que existe mayor transferencia de calor para el caso contra flujo,
además al aumentar el caudal aumenta el flujo de calor.

Análisis de comparación por error entre los métodos de medición para los
intercambiadores de calor.

Los resultados que fueron tomados directamente de la instrumentación en los I.C,


los rangos de apreciación establecidos por los instrumentos de medición son de
una décima de precisión. Para realizar la comparación en función de las
temperaturas en conjunto se usa el calor para comparar los resultados de los tres
diferentes métodos de obtención de resultados con fórmulas de error.

Tabla 6.9 Condiciones generales para el análisis de resultados del I.C


Condiciones Generales
Calor específico Flujo másico
Cpc Cph mc mh(Kg/s)
(J/Kg°K) (J/Kg°K) (Kg/s)
4198 2500 0.65 0.30

Tabla 6.10 Tabulación de resultados mediante los métodos de cálculos


Datos Temp. (°C)
Experimentales Analíticos ANSYS
Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco Thi Tho Tci Tco
54 54,2 5 5,2 54 54,3 5 5,07 54 50,45 5 7.5

Esquema I.C. Tubo concéntrico

188
Comparación de datos entre analíticos y experimentales

El calor experimental Q = 530 W El calor analítico Q = 255 W

Donde el error es igual a:

Error total = (1- Error de resultados) x (1- )


Error total = (1- 0.73) x (1- 0.518) = 0.13
Error total = (1-0.13) x 100 = 87 %

Comparación de datos entre analíticos y ANSYS

El calor experimental Q = 530 W El calor analítico Q = 734 W

Donde el error es igual a:

Error total = (1- Error de resultados) x (1- )


Error total = (1- 0.73) x (1- 0.385) = 0.166
Error total = (1-0.166) x 100 = 83.4 %

De esta manera se concluye que el método ANSYS es el que más se acerca a los
resultados reales ya que tiene un menor porcentaje de error que el método
analítico, y estos dependen directamente del error que se pueda producir por
medición o cálculo. En el cálculo de los intercambiadores de calor se tienen
eficiencias muy bajas ya que los intercambiadores para ser usados en la práctica
modelo del banco de pruebas fueron construidos con requerimientos básicos esto

189
quiere decir dimensiones mínimas y diámetros de los tubos que se consiguieron en
el mercado actual, lo cual esta sujeto a marcar bajas diferencias de temperaturas si
fuera el caso a calcular por esta razón la diferencia de temperaturas varía en un
rango de 0.3 a 3 grados centígrados dependiendo del flujo másico y las perdidas
de calor generadas en el sistema de circulación, para cálculo de diferencias mas
grandes de temperatura los intercambiadores de calor pueden mejorar su eficiencia
y rendimiento e inclusive la transferencia de calor incrementando el número de
tubos reduciendo el diámetro de la coraza o a su ves aumentando el largo de los
tubos.

El uso de deflectores internos ayuda a generar mas turbulencia dentro del


intercambiador aumentando el número de Reynolds generando mayor
transferencia ya que se estaría mejorando la distribución del flujo a través de toda
el área de trasferencia, también existe achurados de flujo dentro de los tubos
internos en forma espiral para que el fluido gire en el tubo mejorando la distribución
del mismo.

También es importante reconocer los materiales de los intercambiadores de calor


ya que el coeficiente global de transferencia de calor depende directamente de las
constantes térmicas de cada componente. Otro de los motivos de reducción de la
eficiencia térmica es el tipo de fluido a ser calculado, como es este el caso de
aceite – agua, que a comparación de agua – a gua es mucho menor.

Análisis general del Banco de Pruebas y sus componentes

Intercambiadores de calor (tubo concéntrico y multitubo)

Figura 6.1 Intercambiadores de calor

190
Tubo concéntrico:

El intercambiador de calor tubo concéntrico cuenta con un tubo interno de 34.5 mm


de diámetro y 410 mm de longitud el cual está ubicado dentro de la coraza de 115
mm de diámetro que consta con dos tapas montables, aislamiento térmico. En las
entradas de las tapas ingresa y sale el fluido caliente (Aceite) mientras que en las
otras entradas del intercambiador son de ingreso y salida del fluido frío (agua).

Multitubo:

El intercambiador de calor multitubo cuenta con 4 tubos en arreglo cuadrado de


656 mm de longitud dentro de la coraza y dos tapas fijas a los extremos. Cada
tubo tiene un diámetro de 18 mm. En este caso el ingreso del fluido caliente
(Aceite) ingresa y sale por los costados mientras que el fluido frio lo hace en las
entradas y salidas en la parte superior.

Los intercambiadores de calor cuentan con una eficiencia inferior al 1% debido a


que los intercambiadores no cuentan en su interior con deflectores y
adicionalmente tampoco poseen un mayor número de tubos y longitud de los
mismos. Debido a esto es recomendable la adquisición de nuevos
intercambiadores de calor para el presente banco de pruebas.

Sistema de refrigeración:

Figura 6.2 Sistema de refrigeración

Para el sistema de refrigeración se utilizó dos unidades de refrigeración (L-Unite


Hermetique) las cuales logran enfriar el agua de una temperatura ambiente de

191
22ºC hasta la temperatura deseada de 2ºC a través de un evaporador diseñado
para enfriar alrededor de 30 galones que están almacenados en el tanque.

Este sistema de refrigeración es de alta eficiencia dado que sus componentes son
de la marca de unidades de refrigeración (L-Unite) y aparte de eso el sistema de
refrigeración cuenta con dos evaporadores de forma de serpentín los cuales logran
enfriar el agua en un menor tiempo posible.

Para las mediciones de temperaturas el sistema de refrigeración cuenta con un


termómetro digital de temperatura de un grado de apreciación el cual regula la
temperatura de agua para conservarla en un rango de 2.5 hasta 5ºC.

El calor entregado por el sistema de refrigeración es de 1589 Watts para 1 HP


como se indica en la figura siguiente.

Figura 6.3 Capacidad del sistema de refrigeración

Es así que mediante la interacción de todos los elementos se logra obtener un


sistema de refrigeración confiable y altamente eficiente para el banco de pruebas.

192
Sistema de Calentamiento:

Figura 6.4 Resistencia eléctrica

El sistema de calentamiento requerido para el banco de pruebas cuenta con una


resistencia eléctrica de marca WATLOW la cual se encarga de calentar el aceite de
una temperatura ambiente de 20ºC hasta la temperatura deseada de 60ºC, esta
resistencia de gran eficiencia puede lograr calentar el aceite hasta una temperatura
de 175ºC. La resistencia está ubicada en un tanque de almacenamiento de acero
inoxidable con capacidad de 17 galones los cuales circulan dentro de los
intercambiadores de calor.

Figura 6.5 Esquema del calentador

En resumen el sistema de calentamiento es muy eficiente ya que cumple con todos


los requerimiento para obtener una buena transferencia de calor del aceite y lograr
así el objetivo de calentar el agua y observar el intercambio de calor.

193
Sistema de circulación:

Figura 6.6 Bomba centrífuga

Para el sistema de circulación se utilizó dos diferentes tipos de bombas, una de ¾


de HP marca Myers para la circulación de aceite la cual permite obtener un caudal
de hasta 30 litros por minuto para las prácticas con los intercambiadores. De igual
manera se utilizó una bomba de 1 Hp marca Myers para la circulación del agua la
cual permite obtener un caudal de hasta 50 litros por minuto. La tubería es de tipo
PVC diseñada y construida en líneas para su fácil acceso tanto para las bombas
como para los intercambiadores.

Se utilizó además un cierto número de acoples y conexiones tales como: codos,


acoples universales, acoles tipo T y cada elemento fue montado con su respectivo
aislamiento para evitar futuras fugas por el uso del equipo.

Todas las bombas están sub dimensionadas para su uso ya que en los lugares de
venta locales estas son las únicas accesibles en el mercado para el caudal
requerido. Las bombas están sobre dimensionadas debido a que estas están
diseñadas para trabajar a los mismos caudales pero a una mayor deferencia de
alturas.

194
Sistemas Eléctricos e Instrumentación:

Figura 6.7 Breaker y contador

Para los sistemas eléctricos se utilizaron equipos de alta calidad que permiten
trabajar con corriente de 220 voltios en el laboratorio. Cada equipo eléctrico lleva
su respectiva protección contra alto y bajos de voltaje. Adicionalmente se ha
instalado una caja de breakers para controlar la corriente de cada sistema de
manera individual.

Para la instrumentación se tomaron en cuenta las siguientes propiedades físicas a


ser medidas y controladas en el banco de pruebas: presión, caudal y temperatura.
Para la presión se utilizó manómetros tipo burdón que permiten medir presiones de
hasta 300 psi con una apreciación de 1PSI. Necesario para llevar un control debido
de los sistemas de refrigeración.

Los caudalímetro son tipo de área variable de la serie EZ-VIEW. Estos medidores
de caudal permiten medir en un rango de 20 a 100 litros por minuto en el caso del
agua y de 4 a 35 litros por minuto en el caso del aceite con una apreciación de 2.5
litros por minuto cada uno. También pueden operar a una presión máxima de 325
psi.

Figura 6.8 Caudalímetro

195
La siguiente variable a analizarse y la más importante es la temperatura de los
fluidos para lo cual se utilizó termocuplas tipo k en las entradas y salidas de los
intercambiadores de calor y controles digitales de temperaturas en cada sistema
anexo que el banco de pruebas posee. Para la medición en las termocuplas se
utilizó un termómetro digital de temperaturas TD-30 disponible en el laboratorio de
energía y mecánica el cual nos permite tener una apreciación de 0.1 grados
centígrados de temperatura.

Figura 6.9 Medidor de temperatura

Para la medición de la temperatura en los sistemas anexos como el de


refrigeración y calentamiento se utilizaron termómetros digitales de serie TC-900ri
para el agua y MT-516CVT para el aceite. Cada uno cuenta con una apreciación
de 0.1 grados.

Es recomendable para la toma de datos tanto del caudal como de la temperatura,


poseer equipos con el mayor rango de apreciación posible, esto permitirá tener un
menor rango de error al momento de la toma de datos.

Análisis general del capítulo

Es recomendable que el laboratorio adquiera un equipo de mayor apreciación de


temperatura para que los estudiantes tengan menor rango de error al momento de
tomar las mediciones. Las bombas utilizadas en este banco de pruebas fueron
sobre dimensionadas debido que fueron adquiridas en el mercado solo con el
caudal requerido para el banco de pruebas. Es recomendable realizar un cálculo
previo de caudal y potencia de la bomba para estar seguros de adquirir la bomba

196
con la potencia necesaria y así poder reducir costos de adquisición y mejorar la
eficiencia de las bombas, por ser una de las causas principales en los momentos
actuales de uso de energía innecesaria.

Para los rotámetros de área variable se concluyó que tienen un rango de


apreciación muy bajo en la medición de caudal dado que fueron adquiridos
directamente en el mercado internacional para los caudales requeridos. Se
recomienda con adquirir nuevos caudalímetro de mayor rango, apreciación y
electrónicos, para así tener una mejor toma de datos y realizar toma de datos con
mayor precisión.

El sistema de calentamiento diseñado cumplió con las expectativas ya que logro


calentar el aceite a las temperaturas requeridas para realizar las pruebas. Se
recomienda tener tanto para el sistema de calentamiento como de refrigeración un
buen control de mantenimiento ya que al trabajar con fluidos, pueden surgir
algunos factores como impurezas que dificultaran la toma de datos.

En la toma de datos de cada propiedad física que interviene se pudo apreciar que
están en un margen de error de alrededor del cinco por ciento. Es importante
recomendar que para la toma de datos evaluar el rango de error que posee cada
instrumento de medición con el fin de compararlo con un valor teórico dado por
cálculos y/o simulación por método computacional.

6.5 ELABORACIÓN DE LA GUÍAS PRÁCTICAS

ANEXO J

6.6 MANUAL DE OPERACIÓN

ANEXO K

197
CAPÍTULO 7

ANÁLISIS ECONÓMICO Y FINANCIERO

7.1 ANÁLISIS ECONÓMICO

El análisis económico permite determinar los costos de la fabricación del banco de


pruebas, con la finalidad de determinar el valor real de la inversión en el trabajo de
investigación, para posteriormente determinar los beneficios que se pueden obtener
con el funcionamiento del equipo. Para ello se realiza el análisis de los costos directos
e indirectos en los que se incurrenlos mismos que se detallan a continuación:

7.1.1 COSTOS DIRECTOS

Son aquellos costos que se relacionan directamente con el proceso de producción de


un bien, en este caso la construcción del banco y se clasifican en costos de materiales
para la fabricación y mano de obra que se emplea en la elaboración, los cuales se
especifican de la siguiente manera:

Tabla 7.1 Costos de materiales eléctricos


Costos de Materiales Eléctricos
CONTENIDO CANT. VALOR/U TOTAL
Control de temperatura eléc. 2 60 120
Bobina válvula solenoide 2 26 52
Total (USD) 172

199
Tabla 7.2 Costos de materiales base
Costo de materiales base
CONTENIDO CANT. VALOR/U TOTAL
Tubo cuadrado 1"*2 mm 2 13 26
Tubo cuadrado 1"*1.5 mm 2 11 22
Tol negro 2mm 3 86 258
Acero inoxidable plancha 1.5 mm corr. 1 345 345
Acero inoxidable plancha 1.5 mm 1 285 285
Tubo rígido cobre 1 1/8 2 135 270
Rollo tubería cobre 1/2 pulg. 2 82 164
Rollo tubería cobre 3/8 pulg. 2 60 120
Angulo 1" x 1/8 2 9 18
Total (USD) 1508

Tabla 7.3 Costos de materiales refrigeración


Costos de Materiales de Refrigeración
CONTENIDO CANT. VALOR/U TOTAL
Orificio válvula de expansión 2 14 28
Válvula de expansión 2 62 124
Lana de vidrio rígida 2 36 72
Válvula cierre de globo 1/8 4 78 312
Valv. Solenoide 3/8 2 38 76
Filtro secador 3/8 2 10 20
Eliminador de vibración 2 16 32
Cano aislante 1,1/8" x 1/2" x 6' 6 3,8 22,8
Cano aislante 5/8" x 1/2" x 6' 4 2,5 10
Cinta rollo rubatex 2"x 1/8" x 3 1 6,5 6,5
Soldadura de plata 14 5,95 83,3

200
Fundente de plata 1 3 3
Total (USD) 789,6

Tabla 7.4 Costos de instrumentación


Costos de Instrumentación
CONTENIDO CANT. VALOR/U TOTAL
Visor del líquido tuerca 3/8 2 22 44
Caudalímetros 2 180 360
Total (USD) 404

Tabla 7.5 Costos de fluidos


Costos de Fluidos
CONTENIDO CANT. VALOR/U TOTAL
Aceite lubricante limpiador 1 20 20
Aceite de trabajo SAE 10 REPSOL 3 102 306
Carga gas nitrógeno 1 200 200
Total (USD) 526

Tabla 7.6 Costos de accesorios


Costos de Accesorios
CONTENIDO CANT. VALOR/U TOTAL
Intercambiadores de calor 2 350 700
Resistencia eléctrica 1.5 kw 1 680 680
Bomba de agua 1hp 1 200 200
Bomba de aceite 3/4 hp 1 130 130
Total (USD) 1710

201
Tabla 7.7 Costos varios
Costos varios
CONTENIDO CANT. VALOR/U TOTAL
COMPLEMENTOS VARIOS 1 300 300
ANEXOS (teflón, turcas,
empaque, uniones, brocas,
selladores, herramientas etc.)
Total (USD) 300

Tabla 7.8 Remuneración técnicos especializados


Remuneración técnicos especializados
Cargo Tiempo Valor hora Costo total
horas (USD) (USD)
Técnico 125 20 2500
Refrigeración
Técnico soldador 17 15 255
Total (USD) 2755

Tabla 7.9 Remuneración técnicos


Remuneración Ayudantes
Cargo Tiempo horas Valor hora (USD) Costo total (USD)
Ayudante 50 4 200
Doblador 10 10 100
Pintor 10 10 100

202
Total (USD) 400

7.1.2 COSTOS INDIRECTOS

Son aquellos costos que se encuentran involucrados de alguna manera con la


fabricación del banco de pruebas, categorizados como gastos generales no incluidos
en los costos directos, los cuales se especifican de la siguiente manera:

Tabla 7.10 Honorarios Director y Codirector


Honorarios Director y Codirector
Nombre Cargo Tiempo Valor hora Costo total
horas (USD) (USD)
Ing. Ernesto Director 50 S/C 250
Soria
Ing. Freddy Codirector 50 S/C 250
Ordoñez
Total (USD) 500

Tabla 7.11 Misceláneos


Misceláneos
CONTENIDO CANT. VALOR/U TOTAL
Transporte 1 100 100
Servicios básicos 1 30 30
Copias 350 0,05 17,5
Impresiones 1800 0,05 90

203
Otros 1 50 50
Total (USD) 287,5

7.1.3 GASTOS TOTALES

Tabla 7.12 Gastos totales


CUADRO DE GASTOS TOTALES
TABLAS CAP. 7 VALOR/U
Costo de Materiales Base 1508

Costos de Materiales Eléctricos 172

Costos de Materiales Refrigeración 789,6

Costos de Instrumentación 404

Costos de Fluidos 526

Costos de Accesorios 1710

Costos varios 300

Remuneración técnicos especializados 2755


Remuneración Ayudantes 400

Honorarios director y codirector 500


Misceláneos 287,5
TOTAL PROYECTO 9352,1

De la deducción de costos realizada anteriormente, se obtiene que el costo total del


proyecto es de 9352,1 dólares americanos; lo cual si se relaciona con el costo de
adquirir un banco con las mismas características a un valor 25000 dólares

204
americanos, se puede deducir que la elaboración del banco de pruebas para el
laboratorio de Conversión de Energía y Mecánica, genera un aporte positivo para la
Escuela Politécnica del Ejército, específicamente a la carrera de Ingeniería Mecánica
en vista que los estudiantes que se encuentran cursando las asignaturas en relación
al proyecto podrán hacer uso del mismo con el fin de perfeccionar su capacitación;
mientras que la escuela con un gasto relativamente bajo va a poder brindar este
servicio a los estudiantes.

7.2 ANÁLISIS FINANCIERO

El análisis financiero constituye una técnica que permite determinar los beneficios o
pérdidas en que se incurren al realizar una inversión, en donde su objetivo es obtener
resultados que apoyen la toma de decisiones referente a la actividad que se
emprende; el trabajo de investigación fue financiado por los autores del proyecto, con
el auspicio de la Escuela. El proyecto será aporte para la carrera de ingeniería
mecánica ya que permitirá realizar prácticas para intercambiadores de calor con
fluidos de aceite API y agua complementando el conocimiento de comportamiento de
la energía a los estudiantes del DECEM, por lo cual no es factible realizar análisis de
la Tasa Interna de Retorno (TIR), Valor Actual Neto (VAN).

Tabla 7.13 Aporte económico del proyecto


APORTE ECONÓMICO DEL PROYECTO
NOMBRE CARGO APORTE
(USD)
Jorge Mejía Responsable del proyecto 3426,05
Fernando Pérez Responsable del proyecto 3426,05
Vicerrectorado de Auspiciante del proyecto 2500

205
investigación mano de obra

TOTAL APORTE 9352,1

206
CAPÍTULO 8

CONCLUSIONES Y RECOMENDACIONES

8.1 CONCLUSIONES

1. El Banco de Pruebas contribuye de manera importante para el desarrollo de la


investigación con prácticas nuevas para el Laboratorio de Conversión de la
Energía.

2. Se pudo observar que los intercambiadores de calor son de baja eficiencia,


esto es debido a que el área de transferencia de calor es muy pequeña y los
intercambiadores no fueron diseñados bajo normas y regulaciones.

3. Se concluyó que las bombas no dieron el caudal necesario y aparte de eso


estuvieron sobredimensionadas para su uso ya que fueron adquiridas
directamente en el mercado sin un previo estudio de las mismas.

4. Se observó que existen errores elevados en la toma de datos especialmente


en la temperatura esto debido a la apreciación de una décima de grado que
existe en los termómetros digitales utilizados.

5. Se pudo detectar las diferencias entre los métodos de resolución y diseño de


intercambiadores de calor comparando los resultados entre ellos.

6. Con el fin de disminuir los grados de error en las mediciones, se puede


controlar los elementos, cambiarlos o sustituirlos para un mejor rendimiento y
eficiencia acordes a las necesidades de la investigación.

7. Con el uso del Banco de Pruebas, los estudiantes de la carrera de ingeniería


mecánica no solo podrán hacer prácticas sino también lograrán determinar el

207
comportamiento de diferentes aceites API con intercambio de calor con el
agua.

8. Se encontró un alto grado de error en las mediciones ya que los


intercambiadores de calor usados para este Banco de Pruebas tienen una
eficiencia muy baja debido a que se ajustaron al presupuesto para este
proyecto, siendo esta la causa principal de los problemas del desarrollo de
cálculos y adquisición de datos.

9. El proyecto ha sido culminado con éxito y con grandes expectativas ya que


fomentará en los estudiantes el conocimiento de los programas informáticos de
simulación.

10. Se logró diseñar y construir en su totalidad el Banco de Pruebas para


intercambiadores de calor tubo concéntrico y multitubo con fluidos de trabajo
agua y aceite API para el laboratorio del DECEM.

11. Para el cálculo de los intercambiadores de calor se comprobó que el método


más confiable es el de la simulación por el programa ANSYS esto debido a que
al calcular mediante elementos finitos se obtuvo resultados más exactos y con
un alto grado de confiabilidad.

12. La utilización de instrumentación en especial medidores digitales facilito la


obtención de datos y el control en el banco de pruebas que cuenta con
instrumentación de avanzada tecnología y con un correcto grado de
confiabilidad, es necesario que la instrumentación tenga por lo menos una
centésima de apreciación

13. La suma de errores de medición de los instrumentos y sus componentes hace


que el Banco de Pruebas para intercambiadores de calor tenga porcentajes
muy altos alrededor del cincuenta por ciento y claramente esto se debe a que
la diferencia de temperaturas son pequeñas ya que la eficiencia de los
intercambiadores son muy bajas.

208
8.2 RECOMENDACIONES

1. Se recomienda el monitoreo constante de los equipos y partes que componen


el banco para que este se mantenga en niveles de operación adecuado.

2. Para que los resultados expuestos tengan mayor precisión se recomienda


utilizar instrumentación actualizada acorde al avance de la tecnología, como
por ejemplo los caudalímetros al ser mecánicos podrían ser remplazados por
medidores de caudal electrónicos.

3. A fin de tener mayor rango de diferencia de temperaturas, en el futuro sería


adecuado el uso de intercambiadores con mayores eficiencias para la toma de
datos, ya que los expuestos en el banco son muy básicos.

4. Incurrir en el desarrollo de nuevos proyectos como el cálculo de nuevos


intercambiadores de calor o automatización de mismo.

5. Se debe tener cuidado con algunos de los componentes ya que podrían causar
daños físicos al ponerse en contacto con la persona responsable del
laboratorio y leer el manual de usuario antes de su operación.

6. Tener cuidado al momento de la operación del equipo con los fluidos de


trabajado en especial con el aceite ya que al estar a altas temperaturas puede
ser su uso peligroso.

7. Se deberá incentivar a los estudiantes a que realicen proyectos nuevos, con el


fin de dotar a los laboratorios del DECEM de equipos de prácticas, esto
lograría que las futuras generaciones cuenten con mayores opciones de
aprendizaje.

8. Se recomienda adquirir intercambiadores de calor que estén diseñados bajo


normas específicas y si el caso no le permitiese por lo menos se debería abrir
los intercambiadores e instalar deflectores con el objetivo de aumentar la
transferencia de calor.

209
9. Se recomienda cambiar la bomba de aceite con el objetivo de tener un mayor
caudal de fluido caliente en el banco de pruebas, si se tiene un mayor caudal
habrá un mayor número de Reynolds un mayor Nusselt y por lo tanto una
mayor transferencia de calor de la ya existente.

10. Es recomendable que el laboratorio de energía del DECEM adquiera un


termómetro digital que tenga un mayor rango de apreciación superior al de una
décima de grado, ya que en las prácticas al tener una diferencia de
temperaturas menor que la de un grado resulta difícil reducir el error de
apreciación de temperaturas.

11. Es recomendable realizar un estudio de cálculo de la bomba de aceite y de


agua antes de su adquisición esto permitirá trabajar con caudales mayores y
así tendrá mejores resultados en la transferencia de calor.

12. Es necesario optar por métodos alternativos a los clásicos de análisis como por
ejemplo simulación con programas nuevos e innovadores que permitan al
estudiante aprender el comportamiento y el análisis por un método
computacional.

13. Es recomendable tener un buen mantenimiento preventivo en el Banco de


Pruebas para que en las prácticas de laboratorio los resultados tengan una
mayor precisión con el fin de reducir el margen de error.

210
8.3 BIBLIOGRAFÍA

1. INCROPERA F. y De WITT D, Fundamentos de Transferencia de Calor,


Traducido del inglés por Cruz Ricardo, 4ta. Edición, Prentice Hall, México 1999,
2. YUNUS A. ÇENGEL, Transferencia de calor y masa, Traducido del inglés por
José Hernán Pérez, 3ra Edición, McGraw-Hill, México 2007.
3. DONALD Q. KERN, Procesos de transferencia de calor, Traducido del inglés
por Nicolás Marino, 1era edición, Compañía Editorial Universal, México 1965.
4. ROY J. DOSSAT, Principios de refrigeración, traducido del inglés por Armando
Garza Cárdenas, 1era edición, Compañía Editorial Universal, México 1986.

Páginas web de consulta periodo de investigación Ene – May 2011

1. http://www.radiadoresgallardo.cl/topintercambiaodres.pdf
2. http://www.unioviedo.es/TBR/archives/IBQ%202011/8%20Pedro%20Gonz%E1l
ez%20Men%E9ndez/8.4/PDF/DEI_07_comp.pdf
3. http://www.sedical.com/web/productos.aspx?CAT_ID=29
4. http://www.thermoequipos.com.ve/mostrar_tips.php?IdT=5
5. http://www.ternamic.com/productos.asp?id_cat=02
6. http://www.tecnicadelacero.com/fotostda/fotos%20fabricacion/fabinter1.
7. http://www.omaaragon.org/riesgos/ficheros/_3514.pdf
8. http://www.fisicanet.com.ar/fisica/termodinamica/ap07_ciclos_termicos.ph
9. http://www.monografias.com/trabajos11/presi/presi.shtml
10. http://www.maquinariapro.com/maquinas/manometro.html
11. http://www.fisicarecreativa.com/guias/sensorestemp.pdf
12. http://proton.ucting.udg.mx/dpto/maestros/mateos/clase/Modulo_03/termocupla
13. http://members.fortunecity.es/100pies/Lubricantes/lubricantes2.htm
14. http://www.deere.com/es_MX/ag/homepage/tips/clasificacion_aceites.html
15. http://www.scribd.com/doc/17091619/diseno-y-calculo-de-intercambiadores
16. http://www.software-gg.com/pv_intercambiadores.htm
17. ANSYS 13 workbench 2.0 version: 13.0.0 © 2010 SAS IP, INC. All right
reservded. Help and support
18. http://www.realcold.co.nz/media/documents/pdf/capital_plant/LUnite%20Sealed
%20Condensing%20Units.pdf

211
ANEXOS

215
216
ANEXO A

PROPIEDADES TERMOFÍSICAS DEL AGUA

(INCROPERA)

217
218
219
220
ANEXO B

PROPIEDADES TERMOFÍSICAS DEL ACEITE

(INCROPERA)

221
222
223
224
ANEXO C

PROPIEDADES TERMOFÍSICAS DE LOS HIDROCARBUROS

(DONALD KERN)

225
226
ANEXO D

PLANOS

229
1 2 3 4 5 6 7 8

A
ISOMETRIA BANCO DE PRUEBAS A

B B

C C

D D

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:10

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 001

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/1
1 2 3 4 5 6 7 8

ISOMETRIA DE LA ESTRUCTURA
A A

B B

C C

D D

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:10

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 003

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/2
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

ESTRUCTURA

ELECTRICA 4 4 3.4 Pintado Crema


700 1610
60-11

B B

700
4 4 3.4 ELECTRICA
60-11
905.400

124.600

905.400
ELECTRICA 25.400
4 4 3.4
C C
60-11
4 4 3.4 ELECTRICA
60-11

700
400
1610
2070
D D

204.600

4 4 3.4 ELECTRICA
60-11
1610
2070

1650

E
204.600

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. VISTAS DE LA ESTRUCTURA 1:20

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

160 CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 003

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 2/2
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

ISOMETRIA DEL PANEL

B B

C C

D D

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:10

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 004

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/2
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

PANEL

1610

B B

180.877
25.400

1610

25.400
C 95.393 400 75 80 C

60.659
75

25
50

70
128.273

110
60

225
35

50
75 80
700

80
700

60.365
D D

88.308
10
225

180.877
E 1610

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. VISTAS DEL PANEL 1:10

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 004

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 2/2
1 2 3 4 5 6 7 8

A
ISOMETRIA I.C. TUBO CONCENTRICO A

B B

C C

D D

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:2

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 002

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/3
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

I.C. TUBO CONCENTRICO

2 2
3

B B

D1
SECCIÓN A-A SECCIÓN B-B
ESCALA 1 : 5 ESCALA 1 : 5
C C

25.400 32
B B

4 5 3.4
TIG

D D

A A

TABLA DE MATERIALES

DETAIL D 1
E
SCALE 2 : 5 NO. DESCRIPCION MATERIAL CANT.
1 CORAZA ACERO A - 36 1
2 CABEZALES ACERO A - 36 2
3 TUBO INTERNO COBRE 1
CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. DETALLES I.C. TUBO CONCENTRICO 1: 5

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 002

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 2/3
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

I.C. TUBO CONCENTRICO


400
9

148.400

115
B B

37

115 32 64.800
3

336

39.941
C 57.500 C

610

40

D D

25 .1 00
.40 38
319.938

E
32
95

10

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. VISTAS I.C. TUBO CONCENTRICO 1:5

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 002

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 3/3
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

ISOMETRIA I.C. MULTITUBOS

B B

C C

D D

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:2

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 003

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/3
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

I.C. TUBO MULTITUBOS

B B

I
SECCIÓN A-A
ESCALA 1 : 5
SECCIÓN B-B
ESCALA 1 : 5
C C

4 5 4.3 Pintado Azul


TIG
A A
B B

D D

DETAIL I
SCALE 2 : 5

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. DETALLE I.C. MULTITUBOS 1:5

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 002

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 2/3
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

I.C. TUBO MULTITUBOS

28.196 582.526
0
.10
38 Pintado de Azul
N5
25.4
00
2 A A
B
1 32 B
117
124
.50
37 0
3

6 200
343
5 802.797

38.100
C C
650

17.973
00 3
25.4 4
32

D D

SECTION A-A
SCALE 1 : 5

TABLA DE MATERIALES

NO. DESCRIPCION MATERIAL CANT.


1 CORAZA ACERO A - 36 1
2 Entradas ACERO SAE 5.2 4
E 3 TUBOS INTERNOS ACERO GALVANIZADO 4
4 TAPA EXTERIOR ACERO A - 36 2
5 SOPORTES ACERO A - 36 2
6 SOPORTES ACERO A - 36 2
CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1
112.074

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. VISTAS I.C. MULTITUBOS 1:5

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO INDICADO

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 3/3
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

ISOMETRIA TUBERIA DE AGUA

B B

C C

D D

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:10

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 007

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/2
1 2 3 4 5 6 7 8

2
A TUBERIA DE AGUA A

487.215
429.806 480

488.598

132.410
430
2.59°

132.410
B B
2

500
220
500

280
280

160
C C
100

525
670

120
2
D D

670

TABLA DE MATERIALES
E

NO. DECRIPCION MATERIAL QTY.


1 BOMBA INDICADA 1
525

2 TUBERIA PLASTICO PVC 16


CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
132.410

525

PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. VISTAS TUBERIA DE AGUA 1:10

F 50 APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

120 CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 007

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 2/2
1 2 3 4 5 6 7 8

A
ISOMETRIA TUBERIA DE ACEITE A

B B

C C

D D

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:10

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO: 006
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO
1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/2
1 2 3 4 5 6 7 8

454
050
A TUBERIA DE ACEITE 19. A

R3
8.4

432.365
75

432.365
454
2 84

121
B B
2

273
254

254
300
492

492
C C

305
305

2
626
484 172
D
1 D
454

70
TABLA DE MATERIALES
484
E

84 NO. DESCRIPCION MATERIAL CANT.


1 BOMBA INDICADA 1
2 TUBOS PLASTICO PVC 12
172

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
84

PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:1

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

484 CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 006

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 2/2
1 2 3 4 5 6 7 8

A A

ISOMETRIA DEL SISTEMA DE CALENTAMIENTO

B B

C C

D D

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:10

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 005

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/2
1 2 3 4 5 6 7 8

A SISTEMA DE CALENTAMIENTO A

454

454

454
230
B B
847.112

90
484 626
454

273

492
C C

105

522 DETAIL A
86
SCALE 1 : 5

D 564 172 D
454

564
453
454
350

E
A

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL:
172

16.0 PROYECTADO 2011-04-26 INDICADO 1


50 MEJÍA J./ PÉREZ F.

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. INDICADO 1:10

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

580 CÓDIGO: 005


ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO
1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 2/2
1 2 3 4 5 6 7 8

A
TANQUES DE ALMACENAMIENTO AGUA Y ACEITE A

655 3

AGUA

463
4

559
B B

ACEITE 553
453 1

ISOMETRIA TANQUES

353

450
C C

560

659
559
D D
752
522

564

CANTIDAD:
FECHA NOMBRE FIRMA MATERIAL: 1 - 3 ACERO INOXIDABLE
PROYECTADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. 2 - 4 TOL NEGRO 2

REVISADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ


CONTIENE: ESCALA:
DIBUJADO 2011-04-26 MEJÍA J./ PÉREZ F. DETALLE I.C. MULTITUBOS 1:20

F APROVADO 2011-04-26 ING. SORIA / ING. ORDOÑEZ

CÓDIGO:
ESCUELA POLITÉCNICA DEL EJÉRCITO 000

1 2 3 4
CARRERA DE INGENIERÍA MECÁNICA SUSTITUYE A: HOJA: 1/1
ANEXO J
Guías de prácticas del
laboratorio

277
Laboratorio De Conversión De La Energía Y Mecánica

Carrera Mecánica Asignatura

Laboratorio # Nivel

Fecha / / 20___

Tema

GUIA MODELO
Integrantes:
Nombres Paralelo
Adquisición de datos
Tipo de I.C: Tipo de Flujo:
Tiempo.
Temperatura °C Caudal (litros/minuto) (min)
# Thi Tho Tci Tco Lado Caliente Lado Frio t
1
2
3
4
5
6

Adquisición de datos
Tipo de I.C: Tipo de Flujo:
Tiempo.
Temperatura °C Caudal (litros/minuto) (min)
# Thi Tho Tci Tco Lado Caliente Lado Frio t
1
2
3
4
5
6

Firmas de responsabilidad.

____________________________ __________________________
Alumno Docente
Nomenclatura:
Qh = Calor transferido por el fluido caliente (Aceite)
Qc = Calor transferido por el fluido frío (Agua)
Qm = Calor transferido medio
DMLT = Diferencia media logarítmica de temperatura
Rei = Número Reynolds fluido caliente (Aceite)
Reo = Número Reynolds fluido frío (Agua)
f = Factor de fricción
Nuo = Número de Nusselt (Agua)
Nui = Número de Nusselt (Aceite)
ho = Coeficiente de transferencia de calor (Agua)
hi = Coeficiente de transferencia de calor (Aceite)
Uo = Coeficiente global de transferencia de calor analítico
Uex = Coeficiente global de transferencia de calor experimental
A = área de transferencia de calor
o = subíndice salida del intercambiador
r1 = radio sin tomar en cuenta el espesor del tubo
r2 = radio tomando en cuenta el espesor del tubo
µ = viscosidad dinámica
v = viscosidad cinemática
Uo = coeficiente global de transferencia de calor
Rf = factor de impureza
Rw = resistencia de conducción
P = presión
V = volumen
ρ = densidad
m = masa
Lc = longitud característica
Kcu = conductividad térmica del cobre
Kac = conductividad térmica del acero
do = diámetro externo de los tubos
di = diámetro interno de los tubos
De = diámetro de la coraza
Cp = calor especifico
Thi = temperatura de entrada del fluido caliente
Tci = temperatura de entrada del fluido frio
Tho = temperatura de salida del fluido caliente
Tco = temperatura de salida del fluido frio
Mh = flujo másico del fluido caliente
Mc = flujo másico del fluido frio
Dh = diámetro hidráulico
f = factor de fricción

1. OBJETIVOS

Reconocer los intercambiadores de calor principios y aplicaciones.


Conocer el funcionamiento de los intercambiadores de calor.
Determinar las propiedades físicas y térmicas de los fluidos calo Portadores.
Conocer la instrumentación y sus funciones del banco de pruebas.
Adquirir datos y compararlos con los procesos analíticos.
Analizar los resultados obtenidos gráfica y analíticamente.

2. ALCANCE

En el análisis de comparación de datos de esta práctica pretende conseguir el


balance entre los resultados prácticos y analíticos para generar los porcentajes de
eficiencias del banco de pruebas para intercambiadores de calos utilizando como
fluidos de trabajo aceite con grados API y agua, los cuales serán transportados por
el sistema de circulación por bombas desde los sistemas de calentamiento y
refrigeración hasta los intercambiadores de calor.

2. MARCO TEORICO

3.1 Intercambiadores de calor

Los intercambiadores de calor son equipos diseñados en la ingeniería para el


intercambio de calor entre dos fluidos que poseen un gradiente de temperatura y
se encuentran separados por una superficie sólida. Actualmente estos equipos son
muy requeridos en bastantes aéreas como por ejemplo en la de refrigeración para
lo que es acondicionamiento de aire (Calefacción y Aire acondicionado), también
son usados en la industria automotriz (Radiadores) y en diversas aplicaciones
físico-químicas. La mayor cualidad de los intercambiadores de calor es que
permiten la transferencia de calor entre los fluidos sin que ellos se mezclen.

Es importante recalcar que en el intercambiador de calor la transferencia de calor


suele ser por convección en cada fluido y por conducción a través del medio
superficial que los separa es por eso que para el análisis de los intercambiadores
de calor es conveniente trabajar con un coeficiente de transferencia de calor total
“U” que toma en cuenta todos los procesos de transferencia.

3.2 Elementos y partes de un intercambiador de calor

Los elementos y partes de los intercambiadores de calor varían según el tipo de


intercambiador de calor que vayamos a utilizar y la aplicación que queramos
efectuar, pero en sí, las partes generalmente son iguales y a continuación se darán
a conocer:

Tomaremos como ejemplo para explicar el Intercambiador de Calor de tubo y


coraza el cual es usado cuando se requieren superficies grandes de transferencia
de calor. El intercambiador de calor cuenta con las siguientes partes: cabezal,
tubos, placa de tubos, coraza, toberas y deflectores. A continuación se ilustra una
figura donde podremos observar sus partes respectivamente:

3.3 Tipos de intercambiadores de calor

Existen varias formas de clasificar a los intercambiadores de calor, una de ellas es


por sus componentes como por ejemplo:
3. Tubos concéntricos
4. Tubos y coraza
5. De placas
6. Otra forma puede ser por el flujo:
7. Flujo paralelo
8. Flujo contracorriente
9. Flujo cruzado

También se puede considerar por el número de pasos (1 – 1, 1 – 2, 2 – 4, etc.)

4. CÁLCULOS GENERALES

4.1 ANÁLISIS DE LOS INTERCAMBIADORES DE CALOR

El objetivo del diseño de los intercambiadores de calor es que un ingeniero esté en


la facultad de poder seleccionar un intercambiador de calor para lograr un cambio
de temperatura específica y que también pueda predecir las temperaturas de los
fluidos de entrada y de salida de dicho intercambiador de calor, en si el ingeniero
debe ser capaz de lograr deducir el calor transferido q definiendo el coeficiente
global de transferencia de calor, estableciendo las temperaturas de entrada y de
salida al intercambiador y siempre tomando en cuenta si existen transferencia de
calor insignificante entre el equipo y el medio ambiente así como también se debe
tomar en cuenta los cambios de energías potencial y cinética, si tomando en todos
los parámetros dichos nosotros realizamos un balance de energía podemos
expresar las siguientes ecuaciones:

̇ ( ) ̇

Donde la entalpía de fluido la representamos con la letra i, los subíndices h y c se


refieren a los fluidos caliente y frio y también tenemos los subíndices i,o que nos
indica las condiciones de entrada y de salida del fluido.

Si los fluidos no presentan un cambio de fase y suponemos calores específicos


constantes nuestra expresión se reduce a:
̇ ( ) ̇

Donde las temperaturas se denominan temperaturas medias del fluido en las


posiciones que se encuentran. Es necesario tomar en cuenta que las ecuaciones
descritas son independientes del arreglo del flujo y del tipo de intercambiador de
calor. Se puede expresar de otra manera al relacionar la transferencia total de calor
q con la diferencia de temperaturas ∆T entre el fluido caliente y el frio teniendo que:

Sin embargo como nosotros trabajamos con flujos que varían si son fríos y
calientes según la posición del intercambiador debemos trabajar con una ecuación
de la siguiente forma:

Donde ∆Tm es una diferencia de temperaturas media apropiada

Existen dos métodos usados para el análisis de los intercambiadores de calor, el


primero es el de la diferencia media logarítmica de temperatura (DMLT) y el
segundo es el método de efectividad NUT.
5 EQUIPOS
5.1 IMAGEN Y PARTES DEL BANCO DE PRUEBAS

1. Acoples para manguera de presión de ¾ de pulgada


2. Panel de control lado caliente
3. Medidores de caudal (rotámetros)
4. Intercambiador de calor
5. Panel de control lado caliente
6. Bomba de aceite de ¾ de HP
7. Tanque de almacenamiento de aceite de acero reforzado
8. Unidades de refrigeración
9. Tanque de almacenamiento de agua de acero reforzado
10. Bomba de agua de 1 HP
11. de 1 HP
12. Tubería PVC de ¾ de pulgada
13. Caja de control eléctrico
14. Válvula de expansión
15. Resistencia eléctrica de 1.5kw/h

5.2 RANGOS DE OPERACIÓN:

FLUIFO Caudal(Lpm) Temperatura en el tanque (ºC)


AGUA 10 --50 2--7
ACEITE 5 --30 55--65
5.3 CARACTERISTICA DE LOS INTERCAMBIADORES DE CALOR

I.C. TUBO CONCENTRICO

NOMBRE CÓDIGO VALOR UNIDAD

Conductividad
kcu 401 W/m.ºC
térmica del cobre
Diámetro interno
tubo do 0,0345 m.
Diámetro externo
tubo di 0,0315 m.
Diámetro externo
coraza De 0,1484 m.
Longitud de tubo Le 0,41 m.

I.C. TUBO Y CORAZA (4 Tubos)

NOMBRE CÓDIGO VALOR UNIDAD

Conductividad
kcu 80.2 w/m.ºC
térmica del acero
Diámetro interno
tubo do 0,019 m.
Diámetro externo
tubo di 0,017 m.
Diámetro externo
coraza De 0,127 m.
Longitud de tubo Le 0,642 m.
5.4 ESQUEMA DEL BANCO DE PRUEBAS
6. PROCEDIMIENTO

6.1 Identificación de los equipos a utilizar

Este punto se refiere a que el alumno debe conocer con anterioridad cada uno de
los equipos a ser utilizados para manipularlos de la mejor manera para que su uso
sea seguro para el operador y para el cuidado del equipo

6.2 Preparación de sistemas

La preparación de los sistemas requiere su encendido con un tiempo antes a la


iniciación de las prácticas para que los fluidos calo portadores lleguen a la
temperatura requerida.

Sistema de refrigeración

En este sistema se tiene un interruptor encendido el cual se encuentra en el panel


de control donde al cerrar el circuito comenzará el proceso de enfriamiento del
fluido que se encuentra en el depósito de agua el cual por medio de un evaporador
conectado al sistema de refrigeración de 6447.26 W. Genera un intercambio de
calor entre el refrigerante R-134-A y el agua creando un banco de hielo para llegar
a la temperatura del agua alrededor de 2ºC temperatura requerida para ingresar al
intercambiador de calor de este fluido.

Sistema de calentamiento

El sistema de calentamiento depende de una resistencia que se encuentra dentro


del tanque de aceite sumergida completamente de 1.5 kW de potencia la cual se
encargara de incrementar la temperatura por medio de conducción térmica por
contacto a 60 ºC, temperatura requerida para ingresar al intercambiador de calor y
ser regularizada por un termostato que no permitirá que sobrepase el valor
requerido.
6.3 Encendido del sistema de circulación

El sistema de circulación consta principalmente de bombas la cuales realizaran el


proceso de movimiento del fluido por medio de la tubería desde los recipientes de
almacenamiento de flujo hasta los intercambiadores de calor, de los cuales es muy
importante hacer circular un minuto antes la bomba de circulación de agua que la
del aceite ya que el flujo de mayor masa será el fluido frio.

7. ADQUISICIÓN DE DATOS

Después de tener estable los flujos por medio de los caudalímetros entonces
podemos tomar los datos con una separación de tiempo de no más de 8 minutos
para realizar la toma de 6 datos por situación en caso de mantener un fluido a
caudal constante y variar el otro, esto se realizara para las cuatro situaciones:

 I.C. TUBO CONCÉNTRICO FLUJO PARALELO

Tubo concéntrico contra flujo.


ADQUISICIÓN DE DATOS
Temperatura °C Flujo Másico kg/seg> Tiempo. (min)

# Thi Tho Tci Tco mh mc t


1
2
3
4
5
6
 I.C. TUBO Y CORAZA (4 Tubos) FLUJO PARALELO

MULTITUBO 4 Tubos flujo paralelo


ADQUISICIÓN DE DATOS
Temperatura °C Flujo Másico kg/seg> Tiempo. (min)

# Thi Tho Tci Tco mh mc t


1
2
3
4
5
6

 I.C. TUBO CONCÉNTRICO CONTRA FLUJO

Tubo concéntrico contra flujo.


ADQUISICIÓN DE DATOS
Temperatura °C Flujo Másico kg/seg> Tiempo. (min)

# Thi Tho Tci Tco mh mc t


1
2
3
4
5
6
 I.C. TUBO Y CORAZA (4 Tubos) CONTRA FUJO

MULTITUBO 4 Tubos flujo paralelo


ADQUISICIÓN DE DATOS
Temperatura °C Flujo Másico kg/seg> Tiempo. (min)
# Thi Tho Tci Tco mh mc t
1
2
3
4
5
6

8. CALCULOS GENERALES

ACEITE AGUA
Thi = 54°C Tci = 5°C
mh = 0.3 Kg/s mc = 0.65 Kg/s

Tubo de cobre

Q=?

Tco = ? Tho = ?

Cobre

Kcu= 401 ( )

do = 0.0345 m

di = 0.0315 m
De = 0.1484 m Le = 0.41 m

Área= do. π. Le
2
Área= 0.044 m
Ao = área

Datos:
Fluido Frío Fluido Caliente
Agua Aceite

Calor Específico

Cpc = 4198 (J/Kg°K) Cph = 2500 (J/Kg .°K)

Densidad
3 3
ρc = 999.8(Kg/m ) ρh = 884 (Kg/m )

Viscosidad
-3
µc = 1.452 x 10 Pa.s µh = 1.2 Pa .s

Conductividad Térmica

kc = 0.58 (w/m.°K) kh = 1.41 (w/m.°K)

Prandtl

Prc = 12.22 Prh = 2012

Temperaturas de entrada y flujo másico

Tci = 5°C Thi = 54°C

mc = ? mh = ?

Dh = De – do
Dh = 0.114

( ) ( )

i
Número Nusselt

𝑓
Nuo = 107.48 𝑅𝑒𝑜 𝑃𝑟𝑐 Nui = 4.36
𝑁𝑢𝑜 05
𝑓
2 𝑃𝑟𝑐 3
8

Coeficiente de transferencia de calor h

( ) ( )

Coeficiente Global de Transferencia de Calor

( )

Ecuaciones flujo de calor

1.- 2.-

3.- 4.-

5.-
( )

DMLT

Flujo Contracorriente

∆T1 = Thi-Tco ∆T2 = Tho-Tci


2
2
( )

Ecuación General de Intercambiadores de Calor

Q1 = Uo *Ao.*DMLT

9. TABLA DE RESULTADOS

Luego de tomar todos los datos respectivos en las diferentes situaciones los
valoramos y analizamos los procesos energéticos de cada uno de ellos sacando
las recomendaciones y conclusiones de cada caso.

Tubo y Coraza concéntrico paralelo


TABULACIÓN DE RESULTADOS
# Qh Qc Qm DMLT Rei Reo f
1
2
3
4
5
6

Nuo Nui ho hi Uo Uex % Error


1
2
3
4
5
6
Tubo y Coraza concéntrico contra flujo
TABULACIÓN DE RESULTADOS
# Qh Qc Qm DMLT Rei Reo f
1
2
3
4
5
6

Nuo Nui ho hi Uo Uex % Error


1
2
3
4
5
6

Tubo coraza multitubo en flujo paralelo.

TABULACIÓN DE RESULTADOS
# Qh Qc Qm DMLT Rei Reo f
1
2
3
4
5
6

Nuo Nui ho hi Uo Uex % Error


1
2
3
4
5
6
Tubo coraza multitubo en contraflujo.

TABULACIÓN DE RESULTADOS
# Qh Qc Qm DMLT Rei Reo f
1
2
3
4
5
6

Nuo Nui ho hi Uo Uex % Error


1
2
3
4
5
6

10. Gráficas de comportamiento

11. Conclusiones y recomendaciones

ANEXOS

FÓRMULAS GENERALES

 DIFERENCIA DE TEMPERATURAS

T  T1  T2

 NUMERO DE REYNOLDS

 

 4m 
Rei  
   D   
 i
 PRANDTL

 * Cp
Pri 
k

 NUSSELT

( ) 000

( ) ( )

 COEFICIENTE GLOAL DE TRANSFERENCIA DE CALOR

1
U
1 ri  Dext  D int 1
 * Ln  *
hi kcu  D int  Dext ho

 COEFICIENTE DE CONVECCIÓN

Nui * k
hi 
Di

 FLUJO DE CALOR

 m
Q  * Cp * T

 ECUACIÓN GENERAL DE I.C

Q  A0 * h0 * (T 2  Tm0 )

 CÁLCULO DEL DMLT

TENTRADA  TSALIDA
DMLT 
 T 
Ln ENTRADA 
 TSALIDA 
ANEXO K
MANUAL DE USUARIO

301
MANUAL DE USUARIO

BANCO DE PRUEBAS
PARA ACEITE API Y AGUA EN INTERCAMBIADORES DE CALOR

303
304
Lea atentamente las instrucciones de este manual y sus instrucciones de
seguridad

INDICE DE CONTENIDOS
1. Introducción……………………………………………………………….…. 4
2. Objetivo………………………………………………………………............. 5
3. Descripción del equipo…………………………………………………......5
4. Esquema del banco de pruebas e intercambiadores de calor…....... 9
5. Encendido……………………………………………………………………. 11
6. Sistema de Calentamiento………………………………….………………12
7. Sistema de Enfriamiento……………………………………………….….. 12
8. Bombas de Circulación………………………………………………….... 13
9. Toma de Datos………………………………………………………………. 16
10. Seguridad General……………………………………………….......…….. 16
11. Mantenimiento……………………………………………...………………. 17
12. Instrumentación………………………………………………...…….……. 17

305
1. Introducción

Este banco de prueba es básicamente la interacción de componentes para


utilizarlo como instrumento de aprendizaje para estudiantes del DECEM de la
ESPE el cual será una ayuda para el laboratorio de Conversión de la Energía ya
que actualmente solo se cuenta con intercambiadores de calor (I.C.) agua – agua,
y en este nuevo banco se complementará con prácticas de aceites API y agua
donde el estudiante podrá identificar sus elementos tales como bomba de aceite,
bomba de agua, intercambiadores de calor, sistema de refrigeración y
calentamiento, medidores de caudal y temperatura además toda su
instrumentación requerida, también se reconocerá los procesos de refrigeración y
calentadores por resistencias, identificando sus propiedades termodinámicas de
una manera práctica.

Los intercambiadores de calor realizan la transferencia de energía térmica por


medio de dos fluidos sean estos líquidos o gaseosos los cuales se encuentran
separados por diferentes materiales sin mezclarse, a lo largo de la historia los
intercambiadores han ido cambiando sus diseños para satisfacer las necesidades
de la sociedad entre los sistemas térmicos y mecánicos, donde su uso más común
es el radiador de los vehículos, en el cual el agua es enfriada por medio de aire
proporcionado por un ventilador que pasa por el radiador para enfriar el agua que
fue calentada por la combustión del motor y la fricción de las partes. También en
sistemas de refrigeración, calderas, hornos, refinerías entre otros.

Además dentro de la ingeniería mecánica, una de las ramas más importantes es la


de los hidrocarburos, siendo indispensable el estudio y conocimiento de los
diferentes tipos de intercambiadores de calor para los procesos de extracción,
destilación y refinado del petróleo.

306
2. Objetivo

Disponer de un banco de pruebas de intercambiadores de calor donde sus fluidos


calo portadores serán aceites de diferentes grados API y agua.
Investigar el comportamiento de diferentes tipos de aceites API en los I.C.

3. Descripción del equipo

El equipo consta de algunos componentes que para cada sistema anexo al mismo
.

Figura K.1 Banco de Pruebas

El banco de pruebas para intercambiadores de calor aceite-agua en flujo paralelo y


contraflujo está compuesto por los siguientes sistemas y partes principales:

Figura K.2 Partes principales del Banco de Pruebas

307
1. Acoples para manguera de presión de ¾ de pulgada
2. Panel de control lado caliente
3. Medidores de caudal (rotámetros)
4. Intercambiador de calor
5. Panel de control lado caliente
6. Bomba de aceite de ¾ de HP
7. Tanque de almacenamiento de aceite de acero reforzado
8. Unidades de refrigeración
9. Tanque de almacenamiento de agua de acero reforzado
10. Bomba de agua de 1 HP

Figura K.3 Partes posteriores del Banco de Pruebas

11. Tubería PVC de ¾ de pulgada


12. Caja de control eléctrico
13. Válvula de expansión
14. Resistencia eléctrica de 1.5kw/h

308
Instalaciones eléctricas e instrumentación

Se ha instalado la instrumentación necesaria para su óptimo funcionamiento. A


continuación se dará a conocer cada elemento y su descripción.

Figura K.4 Partes del panel izquierdo del Banco de Pruebas

1. Leds de control de encendido


2. Control digital de temperatura para el aceite
3. Amperímetro para la resistencia eléctrica
4. Switch de encendido y apagado de la resistencia
5. Switch de encendido y apagado de la bomba de aceite

Figura K.5 Partes eléctricas del Banco de Pruebas

309
6. Cable flexible número 10, 12 y 18
7. Breaker trifásico
8. Relé de protección térmica

Figura K.6 Partes del panel derecho del Banco de Pruebas

9. Amperímetro para los sistemas de refrigeración


10. Control digital de temperatura para el agua
11. Leds de control de encendido unidades de refrigeración y bomba de agua
12. Amperímetro para los sistemas de refrigeración
13. Manómetro para la unidad 1 de refrigeración
14. Manómetro para la unidad 2 de refrigeración
15. Switch de encendido y apagado de la bomba de agua
16. Switch de encendido y apagado de las unidades de refrigeración

310
4. Esquema del banco de pruebas e Intercambiadores

Figura K.7 Esquema del Banco de Pruebas

311
Este banco consta con dos intercambiadores de calor desmontables de coraza y
tubos.

 Tubo concéntrico
 4 Tubos y coraza

RANGOS DE OPERACIÓN:

Tabla K.1 Rangos de operación

FLUIFO Caudal(Lpm) Temperatura en el tanque (ºC)


AGUA 10 --50 2--7
ACEITE 5 --30 55--65

CARACTERISTICA DE LOS INTERCAMBIADORES DE CALOR

 I.C. TUBO CONCENTRICO

Tabla K.2 Características técnicas del I.C tubo concéntrico

NOMBRE CODIGO VALOR UNIDAD

Conductividad
kcu 401 W/m.ºC
térmica del cobre
Diámetro interno
tubo do 0,0345 m.
Diámetro externo
tubo di 0,0315 m.
Diámetro externo
coraza De 0,1484 m.
Longitud de tubo Le 0,41 m.

312
 I.C. TUBO Y CORAZA (4 Tubos)

Tabla K.3 Características técnicas del I.C multitubo

NOMBRE CODIGO VALOR UNIDAD

Conductividad
kcu 80.2 w/m.ºC
térmica del acero
Diámetro interno
tubo do 0,019 m.
Diámetro externo
tubo di 0,017 m.
Diámetro externo
coraza De 0,127 m.
Longitud de tubo Le 0,642 m.

5. Encendido

Para el encendido de los sistemas, los mando e interruptores se encuentran en


todo el panel frontal con señales claras de cada uno de ellos que se describirán a
continuación

Indicador de
encendido de la
del sistema.

Figura K.8 Indicador de encendido del sistema

313
6. Sistema de Calentamiento

El sistema de calentamiento consta de un termostato que se encuentra dentro de la


resistencia el cual permite mantener estable la temperatura que se desee.
El encendido se realiza por medio de un interruptor que se encuentra en el panel
frontal del banco como se señala posteriormente.

Interruptor de
encendido del
sistema de
calentamiento

Figura K.9 Encendido del sistema de calentamiento

7. Sistema de Enfriamiento

Para encender el sistema de refrigeración se necesita poner en contacto el


interruptor que se encuentra en el lado izquierdo del panel como se señala
posteriormente.

Interruptor de
encendido de los
sistemas de
refrigeración

Figura K.10 Encendido del sistema de refrigeración

314
8. Bombas de Circulación

Una vez que los sistemas de calentamiento y de enfriamiento ya estén a la


temperatura requerida se encienden las bombas se serán la encargadas de llevar
los fluidos a los intercambiadores de calor.
El encendido de cada bomba se encuentra en el panel como se indica
posteriormente.

Interruptor de Interruptor de
encendido de encendido de la
la bomba para bomba para
fluido caliente fluido frio

Figura K.11 Encendido de las Bombas

8.1 Bomba circulación de agua 1.0 HP

Seguridad

Al ver este símbolo de alerta de seguridad esté atento a posibles heridas


personales.

PELIGRO. Este símbolo advierte peligros que producirán lesiones graves,


muerte o daños materiales considerables si se ignoran.

ADVERTENCIA. Este símbolo advierte peligros que pueden producir lesiones


graves, muerte o daños materiales considerables si se ignoran.

PRECAUCION. Este símbolo advierte peligros que provocarán o podrán


producir lesiones graves, muerte o daños materiales considerables si se ignoran.

315
Seguridad Eléctrica

Conecte el motor a tierra antes de conectar en suministro de corriente eléctrica


y el cableado debe cumplir con todas las normas correspondientes.

ADVERTENCIA. La tensión del capacitor puede ser peligros, para descargarlo


tome un destornillador que tenga su mango aislado, no toque la hoja del metal del
destornillador ni de los bornes del capacitor. En caso de dudas, consulte a un
electricista competente.

PRECAUCION. No toque el motor en operación este puede causar


quemaduras deje pasar por lo menos 20 minutos antes de su manipulación, use
gafas de seguridad e inspeccione la bomba visualmente antes de ponerla a
trabajar.

ADVERTENCIA. El cuerpo de la bomba puede explotar si sobrepasa los


niveles de presión mantenga la presión por debajo de 70 PSI.

Mantenimiento

Para el caso de lubricación interna de la bomba consta de aceite lubricante que


durará toda la vida útil de los cojinetes y su enfriamiento es por agua. El motor
tiene un protector de sobrecarga térmica que se reposición automáticamente.

PRECAUCION. No ponga a funcionar la bomba en seco puede causar


recalentamiento y daño a los sellos.

Para mayor información sobre el uso de la bomba véase el manual de usuario


bomba centrifuga MYERS.

Bomba circulación de aceite 0.75 HP

Seguridad

316
Al ver este símbolo de alerta de seguridad esté atento a posibles heridas
personales.

PELIGRO. Este símbolo advierte peligros que producirán lesiones graves,


muerte o daños materiales considerables si se ignoran.

ADVERTENCIA. Este símbolo advierte peligros que pueden producir lesiones


graves, muerte o daños materiales considerables si se ignoran.

PRECAUCION. Este símbolo advierte peligros que provocarán o podrán


producir lesiones graves, muerte o daños materiales considerables si se ignoran.

Seguridad Eléctrica

Conecte el motor a tierra antes de conectar en suministro de corriente eléctrica


y el cableado debe cumplir con todas las normas correspondientes.

ADVERTENCIA. La tensión del capacitor puede ser peligros, para descargarlo


tome un destornillador que tenga su mango aislado, no toque la hoja del metal del
destornillador ni de los bornes del capacitor. En caso de dudas, consulte a un
electricista competente.

PRECAUCION. No toque el motor en operación este puede causar


quemaduras deje pasar por lo menos 20 minutos antes de su manipulación, use
gafas de seguridad e inspeccione la bomba visualmente antes de ponerla a
trabajar.

ADVERTENCIA. El cuerpo de la bomba puede explotar si sobrepasa los


niveles de presión mantenga la presión por debajo de 50 PSI.

317
Mantenimiento

Para el caso de lubricación interna de la bomba consta de aceite lubricante que


durará toda la vida útil de los cojinetes y su enfriamiento es por agua. El motor
tiene un protector de sobrecarga térmica que se reposición automáticamente.

PRECAUCION. No ponga a funcionar la bomba en seco puede causar


recalentamiento y daño a los sellos.

Para mayor información sobre el uso de la bomba véase el manual de usuario


bomba periférica MYERS.

9 Toma de Datos

Los datos son tomados directamente por el medidor de temperatura de varias


salidas cada 5 minutos para conseguir las temperaturas de entrada y salida de los
fluidos.

Los datos de caudal son impuestos visualmente por medio de los rotámetros que
se encuentran en el centro del panel frontal

10 Seguridad General

Para el encendido de los sistemas se requiere supervisión del encargado del


laboratorio.

PRECAUCION. Mantenga a los visitantes a una distancia segura a las áreas


de trabajo.

El aceite no debe exceder las temperaturas de 60 grados centígrados porque esto


podría causar cambios inestables en este fluido.

318
El sistema de refrigeración puede tener fugas de refrigerante se debe hacer un
revisión de la carga cada vez que se realice las pruebas.

Tener en cuenta que la resistencia estará usando energía eléctrica de 220 V no se


debe manipular sin supervisión del encargado del laboratorio.

10 Mantenimiento

Para el mantenimiento de cada uno de los componentes esta detallado


anteriormente, para sus partes expuestas es muy importante limpiar el banco de
pruebas después de cada uso, en caso de aceite en sus componentes usar
limpiadores de material de tela absorbente.
Se recomienda realizar el cambio de los fluidos calo portadores por lo menos una
vez cada año en el caso del agua y una vez cada dos años en el caso del aceite,
esto debido a que por la utilización del equipo los fluidos van perdiendo sus
propiedades físicas y químicas y los resultados empezaran a ser inexactos.

11 Instrumentación

Especificaciones técnicas de los medidores de caudal.

Figura K.12 Partes del caudalímetro

319
Introducción

La serie EZ-View medidor de flujo es muy durable y de bajo costo industrial, por su
lectura directa en esta clase medidor de flujo y que es simple de instalar. Puede ser
montado (instalado) en cualquier posición de vertical u horizontal. Construido de
material resistente a alto impacto de plástico polisulfona, ofrece integridad
estructural y la excelente composición química compatibilidad con una amplia
gama de productos químicos industriales.

Ver el flujo de metros EZ proporcionar instantánea lectura de la frecuencia de


medición, de caudal de líquidos en recipientes cerrados y en sistemas de tuberías,
permite la inspección visual del estado líquido como así como la visualización del
indicador de flujo interno en relación con un flujo calibrado a escala.

No requieren conexiones eléctricas para la operación, y proporcionar la medida


mediante la creación de presión diferencial predecible a través de un resorte que
se encuentra en el conjunto del pistón.

Principio De Funcionamiento

La serie EZ-View medidor de flujo es una variable de tipo pistón área metro de flujo
que utiliza un orificio anular de bordes afilados, formado entre un pistón de centro
abierto y una cono de medición cónico.

El pistón se mantiene en un "no flujo" posición en la base del cono por una
retención de un resorte de precisión.

Como el flujo en la tubería aumenta, el diferencial en consecuencia aumenta la


presión en el pistón orificio, y se mueve el pistón y el indicador de flujo en contra
del resorte.

Cuanto mayor es el caudal, más el pistón mueve a lo largo del cono de medición
cónico.

320
La tasa de flujo se mide al ver el anillo indicador rojo, montado en el pistón, en
relación con una escala graduada situada flujo en el cuerpo del medidor de flujo
transparente.

El diseño único permite que el medidor de EZ-View puede ser instalado en


cualquier dirección-horizontal, vertical, de arriba abajo, etc., sin sacrificar el
rendimiento de medición, los flujo de alisadores, ubicado en la entrada y salida,
permitir que el medidor de flujo a ser menos sensibles a las turbulencias
condiciones de flujo.

Mediciones de líquidos se proporcionan en GPM (galones por minuto) y LPM (litros


por minuto).

Especificaciones

Tabla K.4 Descripción y especificaciones de los caudalímetro


Descripción Especificaciones

Precisión ± 5% de la escala completa


Repetitividad ± 1%
Grado de la presión 325 psi (22,4 bar) máxima
Rango de temperatura 32 ° F a 250 ° F (0 ° C a 121 ° C)
Tipo 1 accesorios de PVC ASME ANSI B1.20.1 NPT
BSPT ISOR7
BSPP ISO228
Materiales (mojado): Polisulfona
Cono polisulfona
Primavera T300 de acero inoxidable
Anillos de retención de acero inoxidable
PH15-7mo
Juntas de Buna-N

321
Indicador de timbre Buna-N
Indicadores Límite de polipropileno
Imán de ferrita de estroncio
Materiales (no mojada) Indicador de polipropileno
Escala de poliéster

Calibración de fluidos

Aceite de 0.871 gravedad Viscosidad 32 cSt


específica
El agua 1.0 gravedad Viscosidad 1,0 cSt
específica

Instalación

El medidor de flujo es un dispositivo fácil de instalar. Sin embargo, las siguientes


medidas son recomendadas para confiable, un funcionamiento sin problemas:

No - Permita que el sellador tubo de líquido entre en contacto con el medidor de


flujo de plástico. La mayoría de selladores de tuberías contienen solventes que no
son compatibles con polisulfona plástico y se traducirá en el debilitamiento cuerpo
del medidor de flujo y potencialmente fractura bajo presión. Si un sellador de
tuberías se requiere, el uso de cinta de Teflón ® es recomendado.

No - Instale el medidor de flujo en sistemas de tuberías que no están alineadas o


un buen poyo.

No - Conecte el medidor de flujo macho NPT de plástico a la hembra


acoplamientos de metal TNP. Las diferencias en los coeficientes de dilatación entre
los metales y plásticos pueden hacer que el cuerpo del medidor de flujo de plástico
se agriete. Utilizar un acoplamiento de tuberías de plástico de mujer a mujer a tubo
de metal para conectar el medidor de flujo de plástico.

322
No - Utilizar llaves de tubo en el cuerpo del medidor de flujo. Para evitar las
cicatrices o dañar el exterior superficie, utilice una llave de extremo abierto en el
hexagonal integral pisos durante la instalación.

No - Reservado el medidor de flujo de contrapresión o fluir de nuevo. El medidor de


flujo funcionará como un "fugas" válvula de retención cuando se someten a la
corriente contraria, pero puede ser dañado si la potencia hidráulica inversa es
demasiado grande.

No - Instale el medidor de flujo en sistemas con grandes grados de contaminación


por partículas. Mínimo de filtración de 200 mallas (74 micras) se recomienda para
un funcionamiento sin problemas.

No - Instale las juntas cónicas que no han sido lubricadas.


Mantenimiento

EZ-Ver los medidores de flujo están diseñados para proporcionar muchas años de
servicio con poca o ninguna necesidad de mantenimiento. La limpieza periódica
puede ser requerida.

 Limpie el exterior del medidor de flujo con desnaturalizados el alcohol o un


detergente suave y agua tibia.

 Si el interior del medidor de flujo se ve opaco, se puede desmontar para su


limpieza.

 Si el medidor de flujo se atascan con partículas, el medidor se requieren


desmontaje el pistón debe ser expulsado del lado de la entrada en la salida y limpie
los componentes internos.

323

También podría gustarte