M
iles de personas están involucradas en proyectos
misioneros en todo el mundo. Si deseas ser parte
de ese movimiento, este libro es tu pasaporte
para un emocionante viaje misionero. Recuerda que
cualesquiera que sean tus planes de servicio, tu experien-
cia misional será gratificante si te tomas el tiempo para
prepararte con anticipación.
Durante más de cuarenta años, el Instituto de Misión
Mundial de la Iglesia Adventista del Séptimo Día ha ca-
pacitado a misioneros para servir en todo el mundo. Esta
experiencia se resume en este manual, que se ha vuelto
indispensable para el éxito del creciente número de vo-
luntarios y misioneros repartidos por todos los continen-
tes. Esta obra será beneficiosa para todos los que deseen
servir al Señor en una cultura diferente de la suya.
Aquí está tu pasaporte. ¡Empieza tu viaje!
“Tan ciertamente como hay un lugar preparado para
nosotros en las mansiones celestiales, hay un lugar espe-
cial designado en la Tierra donde hemos de trabajar para
Dios”. - Elena de White
Cheryl Doss, editora
Erich W. Baumgartner, Jon L. Dybdahl, Pat Gustin,
Wagner Kuhn, Lester Merklin y Bruce C. Moyer
Cheryl Doss, editora
Erich W. Baumgartner, Jon L. Dybdahl, Pat Gustin,
Wagner Kuhn, Lester Merklin y Bruce C. Moyer
Pasaporte para la misión
Título original: Pasaporte para a Missão.
Dirección: Walter Steger
Traducción: Edeltraut Steger
Diseño: Agustina Flores
IMPRESO EN LA ARGENTINA
Printed in Argentina
Cuarta edición
MMXXII – 4,150M
Es propiedad. © Institute of World Mission, General Conference of Seventh-day
Adventists, 2017. © Asociación Casa Editora Sudamericana, 2022.
Queda hecho el depósito que marca la ley 11.723.
ISBN 978-987-798-723-2
Pasaporte para la misión / Erich Baumgartner ... [et al.] / Dirigido por Walter
Steger. -
4ª ed. - Florida: Asociación Casa Editora Sudamericana, 2022.
296 p. ; 20 x 13 cm.
Traducción de: Edeltraut Steger.
ISBN 978-987-798-723-2
1. Vida Cristiana. I. Baumgartner, Erich. II. Steger, Walter, dir. III. Steger,
Edeltraut, trad.
CDD 248.4
Se terminó de imprimir el 25 de octubre de 2022 en talleres propios (Gral. José de
San Martín 4555, B1604CDG Florida Oeste, Buenos Aires).
Prohibida la reproducción total o parcial de esta publicación (texto,
imágenes y diseño), su manipulación informática y transmisión ya sea
electrónica, mecánica, por fotocopia u otros medios, sin permiso previo
del editor.
Todas las citas bíblicas sin otra indicación han sido extraídas de La Biblia, Nueva
Reina-Valera 2000 Actualizada (RVA-2000), © 2020, Sociedad Bíblica Emanuel.
[Link]
—113741—
CONTENIDO
PARTE 1
¿POR QUÉ SE TE NECESITA?...................................................... 11
1. ¡Es urgente!..................................................................... 12
2. ¡Hoy es posible!..............................................................22
3. ¡Es un mandato!............................................................. 28
4. ¡Es cristiano! ¡Es adventista!..........................................34
5. ¡Es tu iglesia!...................................................................46
PARTE 2
CARGAR LAS BATERÍAS PARA LA MISIÓN............................... 57
6. Entonces ¿por qué no?...................................................58
7. ¿Estás conectado?...........................................................67
8. ¿Podrías usar algo de pasión?........................................76
PARTE 3
MANEJAR LAS DIFERENCIAS CULTURALES............................ 87
9. Identifica las “huellas digitales” culturales................... 88
10. Conquista tus estereotipos culturales...........................96
11. El shock cultural.......................................................... 107
12. Comunícate a través de las barreras culturales...........117
13. Maneja los conflictos................................................... 126
PARTE 4
VIVIENDO EN UNA CULTURA DIFERENTE............................. 141
14. El misionero encarnado.............................................. 142
15. Cómo aprender el idioma............................................ 152
16. Visión realista.............................................................. 158
17. Consérvate sano.......................................................... 166
18. Cómo construir relaciones misioneras.......................180
19. La familia misionera...................................................190
PARTE 5
COMPARTIR A CRISTO EN UNA CULTURA DIFERENTE......... 203
20. Cómo construir relaciones redentoras...................... 204
21. Cómo preparar tu testimonio..................................... 212
22. Cómo conducir a alguien hacia Cristo....................... 220
23. Cómo ayudar al cristiano en su crecimiento
espiritual.................................................................... 228
24. Mantenerse “en forma” como testigo de Cristo.........237
PARTE 6
CÓMO ESTAR PREPARADOS................................................... 245
25. Cómo hacer un estudio de área..................................246
26. Qué hacer en caso de emergencia..............................258
27. Sugerencias para el viaje.............................................273
28. Regreso a casa............................................................ 280
PROMESAS PARA MISIONEROS.............................................. 290
PREFACIO
Misión, misioneros. ¿Qué imágenes traen a tu mente estas pala-
bras? Gracias a nuestros padres, que nos proveyeron con un sinfín de
libros de historias misioneras cuando éramos niños, nuestras mentes
están llenas de diversas imágenes: pioneros que usaban sombreros
de explorador, hombres y mujeres valientes, rodeados de increíbles
desafíos y peligros. Vemos a Hudson Taylor caminando por los sen-
deros y atajos de la China, vestido con su clásica túnica de maestro
chino. Vemos a Adoniram y Ann Judson en Curna, a David Livingstone
y Mary Slessor en África, a William Carey y Amy Carmichael en India,
y a muchos más. También vemos a J. N. Andrews y sus dos niños
partiendo hacia Europa como los primeros misioneros adventistas
oficiales; a los Westphal, Stahl y Davis difundiendo el “evangelio
eterno” en el centro y el sur de América; al marino retirado Abram
LaRue marcando la ruta hacia Asia oriental; y por supuesto, al amado
“Dr. Rabbit”, Eric B. Hare, que trabajó en Burma.
Como cristianos adventistas del séptimo día en el siglo XXI, es
necesario que nos demos cuenta de la increíble herencia misionera
que hemos recibido. Estamos parados sobre los hombros de miles
de hombres y mujeres que aceptaron el desafío de Jesús de “ir a
todo el mundo”. Ellos oyeron. Ellos fueron. Y resultaron bendecidos
en sus esfuerzos.
Cuando aquí, en el Instituto de Misión Mundial, trabajamos en
la redacción de este repaso de Pasaporte para la misión –un manual
que nos prepara para el servicio misionero–, hemos orado para que
tú y otros más puedan estar mejor preparados para seguir las huellas
de aquellos gigantes misioneros del pasado, construyendo sobre sus
éxitos y aprendiendo de sus luchas.
Y ahora que comienzas el viaje a través de este curso, oramos para
que Dios derrame sobre ti su Santo Espíritu y te capacite para compren-
der lo que tiene por delante: el gozo, la aventura, el desafío. Que Dios
te bendiga en tanto te preparas para “ir” en respuesta a su mandato.
Instituto de Misión Mundial
Universidad Andrews
RECONOCIMIENTOS
Como la cantidad de misioneros de corto plazo aumentaron
considerablemente en la década de los noventa, se hizo evidente la
necesidad de proveer materiales para el entrenamiento de los misioneros
voluntarios. En 1999, apareció un manual de capacitación conciso, pero
completo, para misioneros de corto plazo con la primera edición de
Pasaporte para la misión*, escrito y publicado por el cuerpo docente del
Instituto de Misión Mundial. De este modo, los misioneros voluntarios
enviados por medio de la oficina del Servicio Voluntario Adventista, y
también los estudiantes misioneros enviados por los colegios superiores,
tuvieron el tan necesitado libro para entrenar misioneros.
En el año 2002, también se utilizó Pasaporte para la misión como
libro de texto para el entrenamiento en la carrera de misioneros en
los Institutos de Misiones. Las consiguientes traducciones al francés,
al coreano, al portugués y al español lograron que el libro fuera acce-
sible a un grupo cada vez mayor de misioneros. Ahora se ofrece una
cuarta edición* que actualiza estadísticas y referencias para responder
a la creciente demanda de un manual de capacitación misional que
satisfaga las necesidades de los misioneros adventistas de una amplia
variedad de trasfondos que sirven en una amplia variedad de tareas.
Este libro no habría sido posible sin las colaboraciones de los autores
originales: Erich Baumgartner, Jon Dybdahl, Pat Gustin y Bruce Moyer,
y los que revisaron la tercera edición: Cheryl Doss, Wagner Kuhn y
Lester Merklin. Sus conocimientos y su pasión por la misión inspiraron
e informaron a cientos de lectores misioneros en la década y media
pasada. A su vez, queremos mencionar especialmente las incontables
horas que Erich Baumgartner invirtió para dar forma a las dos primeras
ediciones de Pasaporte para la misión.
El libro que tienes en tus manos es el resultado del esfuerzo y la
colaboración de tantas personas; pero tiene una sola meta: la forma-
ción de una fuerza obrera de misioneros adventistas, que sirve con
sensibilidad, da generosamente y atestigua sabiamente para el Señor.
Berrien Springs, Michigan
Noviembre 2016
___________
* Las ediciones mencionadas corresponden al inglés.
MENSAJE AL LECTOR
El Servicio Voluntario Adventista (SVA) es un programa oficial de
la Iglesia Adventista del Séptimo Día, que tiene como objetivo llevar
personas a ejercer sus dones y talentos en la predicación del evan-
gelio, y en la realización de las más variadas actividades en regiones
necesitadas del mundo.
En el territorio de la División Sudamericana (DSA), el SVA desa-
rrolla este programa buscando enviar voluntarios con sentido de
misión y motivados para servir. Con el fin de apoyar esta tarea, fueron
creados dos proyectos que integran la lectura del libro Pasaporte
para la misión con iniciativas locales de preparación de voluntarios.
Estos proyectos son:
• Escuela de misión: En las instituciones educativas adventistas con
internado, el voluntario puede participar de la Escuela de misión,
un programa de clases en grupo con currículo específico y ac-
tividades prácticas dirigidas, en principio, a la comunidad local,
pero con la visión de prepararlo para los desafíos mayores en
los ámbitos nacional y mundial.
• Iglesias en misión: Las iglesias locales también pueden desarrollar
un programa semejante al ofrecido en los internados, proveyen-
do así la oportunidad para que sus miembros sean preparados
y enviados al campo misionero, transformándose en nuevos
semilleros para las misiones.
Si al leer las páginas de este libro sientes el llamado de Dios para
llegar a ser un voluntario, ingresa en la página oficial del SVA-DSA
en Internet: [Link]. Allí encontrarás infor-
mación sobre los proyectos voluntarios disponibles alrededor del
mundo, como también los requisitos necesarios para que participes
de uno de ellos. Además encontrarás información adicional sobre
cómo participar de los proyectos Escuela de misión e Iglesias en misión.
Recuerda: para ser un voluntario, es indispensable tener un com-
promiso personal con Jesús, deseos de servir donde sea necesario y
espíritu de aventura. Participar de un proyecto misionero proporciona
un valioso enriquecimiento cultural y ¡un cambio profundo en tu vida!
Dios cuenta contigo para ayudar a terminar la obra en nuestro
territorio y alrededor del mundo. ¡Ve, participa, y marca una diferencia!
Un abrazo,
Joni Oliveira
Servicio Voluntario Adventista
División Sudamericana
Parte 1
¿Por qué se te
necesita?
capítulo 1
¡Es urgente!
C
omo estudiantes del colegio superior, recordamos
haber pensado que no quedaban mundos por
conquistar. Richard E. Byrd había explorado la
Antártida; Hillary Tenzing había escalado el Everest; unos
pocos años más tarde, el hombre había caminado sobre
la Luna. No quedaba nada por hacer que ya no hubiera
sido hecho.
Algunas personas sienten lo mismo con respecto a la
misión. Todo el mundo ha sido alcanzado y explorado,
dicen. Y lo que quede por hacer lo pueden implementar
los creyentes locales. La época de los misioneros pertenece
al pasado. Hay mucho trabajo por hacer en casa. No es
necesario cruzar límites culturales para trabajar en misión.
Estábamos equivocados, ¡totalmente equivocados!
Había cantidad de mundos por conquistar; simplemente,
no los veíamos. Los que sienten que ya pasó la época de
los misioneros también están equivocados, ¡totalmente
equivocados! Este capítulo te mostrará cuán errónea es
esa idea.
12
¡Es urgente!
• ¿Qué piensas acerca de las misiones y los misio-
neros?; ¿todavía se los necesita? ¿Por qué?
• ¿En qué datos se basa tu respuesta?
• ¿Dónde se encuentran esos datos?
• ¿Qué piensas que sería necesario hacer para
completar la tarea de llevar el mensaje de Jesús
a todo el mundo?
• ¿A quiénes falta alcanzar aún?
• ¿Qué estrategia debería ser implementada para
llegar a esas personas?
• ¿Cuáles son las razones para tus creencias?
MIRA AL MUNDO
La iglesia se enfrenta a muchos desafíos para llevar las
buenas nuevas a todo el mundo. Algunos de estos desafíos
se encuentran en el mundo exterior, y algunos están dentro
de la iglesia. Comencemos por ver la situación del evange-
lismo en más de trece mil grupos singulares de personas
en todo el mundo. La inmensidad de la tarea que resta
realizar quedará en claro inmediatamente.
El mundo de creyentes no cristianos
Hay aproximadamente cuatro mil millones de no cris-
tianos hoy en día que no han sido evangelizados con éxito.
Cerca de un tercio de los trece mil grupos de personas en
13
¿Por qué se te necesita?
el mundo todavía tiene que ser evangelizado. Estas son
cifras alarmantes. ¡Esto significa que casi un tercio de las
“naciones, tribus, lenguas y pueblos” del mundo no ha
sido evangelizado con efectividad! Aproximadamente, tres
mil millones de personas creen y practican religiones no
cristianas. Hoy, cerca de mil millones son considerados
“no religiosos”. Observa el siguiente gráfico: muestra la
distribución de los grupos cristianos y los principales no
cristianos. Muchas de estas personas pueden ser alcanza-
das por el evangelio únicamente si alguien que proviene
de una cultura diferente hace el esfuerzo por llegar a ellas.
Solo una minoría de no cristianos vive lo suficientemente
cerca de personas cristianas como para ser influenciada
por ellas.
4%
7%
12%
31% 31% Cristianismo
23% Islamismo
15%
16% No religiosos
15% Hinduísmo
12% Tradicional
7% Budismo
16% 4% Otras
23% Figura 1: Las religiones del
mundo (cifras aproximadas)
El mundo urbano
En el año 2008, el 50 % de los habitantes del mundo
vivía en ciudades. El 5 % restante conformaba la población
rural, que es sumamente dependiente de las ciudades. En
el pasado, la mayoría de las megaciudades (cinco millones
14
¡Es urgente!
o más de habitantes) se encontraba en el mundo occidental
y tenía un concepto del mundo basado en el cristianismo.
Hoy en día, la mayoría de estas ciudades está en el mundo
oriental, y no solamente son no cristianas, sino también,
con frecuencia, son anticristianas. Estas ciudades son un
desafío “Everest” para los creyentes cristianos.
El mundo herido
Tremendas necesidades físicas nos desafían:
• Casi la mitad de la población mundial vive con menos
de dos 2,50 dólares por día.
• Aproximadamente 35 millones de personas tienen
VIH; uno o dos millones mueren cada año de sida,
incluyendo 200 mil niños.
• Más de 150 millones de niños viven en la calle.
• Hay 42 mil nuevos huérfanos casa día, mayormente
de muertes por VIH.
• Más de 2 millones de niños mueren cada año a causa de
enfermedades que se pueden prevenir con vacunación.
• 500 mil niños mueren cada año de diarrea.
• 6 mil mueren cada día por beber agua no potable.
Figura 2: La Ventana 10/40
15
¿Por qué se te necesita?
Aproximadamente dos tercios (63 %) de la población
mundial vive en la región conocida como “la ventana
10/40”. Sin embargo, menos del 8 % son cristianos. Esta
parte de nuestro globo terráqueo es la zona comprendida
entre los 10º y los 40º al norte del Ecuador. Abarca desde
el norte de África, a través de Medio Oriente y Asía Central,
e incluye el subcontinente asiático y gran parte del Lejano
Oriente. Aquí habitan la mayoría de los musulmanes del
mundo, los hindúes y los budistas. Esta es la parte menos
evangelizada del mundo. Observa las estadísticas del si-
guiente cuadro:
LA VENTANA 10/40: EL MUNDO
MENOS EVANGELIZADO
• 72 % de los grupos de personas, donde
menos de un 2 % son cristianos.
• 95 % de los grupos de personas menos
evangelizadas en el mundo (¡grupos
en los cuales el 90 % nunca ha oído el
evangelio!).
• 85 % de las personas más pobres del
mundo.
• 34 países musulmanes, 7 naciones
budistas, 2 países hindúes.
• Aquí trabajan menos del 11 % de todos
los misioneros cristianos.
• La ventana 10/40 debe tener prioridad
en nuestra estrategia misionera.
16
¡Es urgente!
Estos desafíos deben ser asumidos por los cristianos, si
queremos ser fieles al mandato que Jesús dio en la Gran
Comisión. La ventana 10/40 debe tener prioridad en la
misión.
BARRERAS EN LA IGLESIA
Tan importantes como son los desafíos externos a la
iglesia, también hay desafíos dentro de ella que el pueblo
de Dios debe enfrentar.
El creyente desinformado
Muchos que invocan el nombre de Cristo son senci-
llamente ignorantes de las necesidades que existen en las
misiones. Se aferran de algunas verdades a medias, basa-
das en unos pocos datos dispersos. Lo que muchos saben
acerca de las misiones les llega, en la iglesia, por medio
de unos pocos programas misioneros a medio escuchar,
que generalmente están enfocando los progresos y no los
desafíos. La iglesia debe ser instruida sobre las necesidades
de la misión.
El creyente distraído
El dinero, los negocios y las preocupaciones diarias de
este mundo nos pueden distraer de nuestra misión. La
deuda asumida por una educación y la preocupación por
el futuro pueden obstaculizar nuestro compromiso con
la misión. Las críticas hacia la iglesia y su organización
también pueden llevarnos a olvidar para qué estamos aquí
en realidad. Muchos no niegan la necesidad de la misión:
sencillamente, no llegan a hacer nada al respecto.
17
¿Por qué se te necesita?
El creyente tímido
Muchos de nosotros somos tímidos y temerosos.
Sentimos miedo de no tener nada para compartir con los
demás. Algunos están interesados en las respuestas de
otros con respecto a la decisión de ir como misioneros.
Otros temen a los cambios o a cualquier cosa arriesgada.
¿QUIÉN LLEGARÁ A LOS NO ALCANZADOS?
¿Qué significa todo esto? Mira la figura 3. Intenta re-
sumir la magnitud del trabajo misionero actual e incluye
una lista de cuatro clases de estrategias necesarias para
llevar el evangelio a los diferentes grupos de pobladores
del mundo.
La fuerza obrera misionera de Dios
La figura 3 muestra que la población mundial se divide,
a grandes rasgos, en cuatro partes desproporcionadas:
10%
C (E-0) A (E-2, E-3)
20% 40%
B (E-1)
30%
Figura 3: La tarea inconclusa.
18
¡Es urgente!
Mundo D: Cristianos creyentes en la Biblia que toman
la Gran Comisión con suma seriedad. Representan alre-
dedor de la décima parte del mundo.
Mundo C: Cristianos solamente nominales. No están
comprometidos con la misión mundial. Representan al-
rededor de dos décimas partes del mundo.
Mundo B: No cristianos que viven cultural y geográ-
ficamente cerca de vecinos cristianos. Ellos representan
aproximadamente tres décimas partes del mundo.
Mundo A: No cristianos que no pueden escuchar el
evangelio porque viven detrás de barreras culturales y,
a menudo, también geográficas. Solamente pueden ser
alcanzados si cristianos del mundo D deciden enviar misio-
neros transculturales. La tarea de llegar a ellos se complica,
además, por el hecho de que generalmente viven en zonas
del mundo con acceso restringido y frecuentemente en
extrema pobreza. Representan alrededor de cuatro de cada
diez personas en el mundo. La mayoría de ellos vive en la
ventana 10/40.
La estrategia de la misión
La figura 3 también indica cuatro clases de estrate-
gias evangelizadoras para alcanzar a diferentes grupos
de personas:
E-0: Evangelismo que suscita un reavivamiento para
cristianos nominales en una cultura similar. Requiere he-
rramientas evangelizadoras para la renovación y el reavi-
vamiento. Los adventistas somos fuertes en esta categoría.
E-1: Evangelismo para cristianos que no pertenecen
a ninguna iglesia y no cristianos en una cultura similar.
Requiere estrategias de evangelización sensibles, que lla-
men la atención a personas que no pertenecen a ninguna
iglesia, a secularizadas y a no cristianos. Solamente hemos
19
¿Por qué se te necesita?
tenido un éxito marginal en llegar a personas con estas
características.
E-2 y E-3: Evangelismo a través de una creciente canti-
dad de barreras culturales. El progreso entre las personas
del mundo A ha sido lento. Los adventistas tuvimos un buen
desempeño para llegar a diferentes tribus. Estamos comen-
zando a tener más éxito en la comunicación con personas
de las grandes religiones mundiales. Pero aún nos queda
un camino largo por recorrer.
Y ahora, ¿qué harás tú...?
¿Puedes ver por qué es tan seria la ignorancia de estos
datos? En este capítulo vimos una gran cantidad de facto-
res, dentro y fuera de la iglesia, que subrayan la urgencia
de la misión hoy en día. Una combinación de factores o
cualesquiera de ellos dentro de la iglesia puede llevar a
una parálisis que corte el nervio de la misión. Algunos
han sido llamados por Dios para lidiar con el desafío de la
misión dentro de la iglesia, y por la renovación del fuego
del Espíritu de Dios.
Todavía hay muchos “montes Everest” misioneros por
escalar. Las necesidades son tremendas. Decídete valiente-
mente a dar un paso al frente, confiando en la presencia de
Jesús, para conocer y conquistar para Dios estos desafíos
aún no conquistados ni escalados.
20
¡Es urgente!
1. ¿Cuál de los desafíos mencionados te atrae
más? ¿Qué religión, zona, necesidad o país
te está confiando Dios? ¿Cuáles son tus
razones? ¿Qué puedes hacer ahora para
bregar en pos de ese desafío?
2. Estudia cuidadosamente los gráficos y los
datos ofrecidos en este capítulo acerca de la
tarea inconclusa. ¿Qué te impacta más de las
cifras dadas allí? ¿Piensas que la mayoría
de las personas en tu iglesia conoce estos
datos?
3. Analiza a las personas en tu “campo
misionero”. ¿Dónde estarían ubicados en la
figura 3? ¿Cómo pueden ser alcanzados?
21
capítulo 2
¡Hoy es
posible!
C
ada misionero enfrentará la pregunta. Ya le sucedió
al Dr. Jon Dybdahl: “La escena sigue vívida en mi
mente. Estábamos en el mirador con vista pano-
rámica sobre la hermosa ciudad de Honolulu. Nuestro
guía amablemente nos había mostrado la isla y el día ha-
bía llegado a su final. Habíamos estado juntos el tiempo
suficiente como para hacernos preguntas sinceras. ‘¿Por
qué –me preguntó– te estás tomando la molestia de ir a
Tailandia? Tenías un buen trabajo en la iglesia en el norte
de California. Estabas cerca de tu familia. ¿Por qué aban-
donar todo eso? De todos modos, ¿qué ganas con irte?’ ”
Si algunos de tus amigos y de tu familia todavía no
lo dijeron, seguro que sí lo pensaron. Seguramente te lo
preguntaste en el fondo de tu corazón y de tu mente. Si
no lo hiciste, es necesario que te preguntes: “¿Por qué
elegiría irme como misionero?” En este capítulo queremos
22
¡Hoy es posible!
decirte enfáticamente que hay muchas buenas razones
para hacerlo. Pensemos juntos sobre el tema.
• ¿Quiénes te preguntaron acerca de las razones y
el valor de ir a la misión de Dios?
• ¿Qué te dijeron y qué les contestaste?
LA NECESIDAD DE MISIONEROS A CORTO PLAZO
Estamos definiendo “a corto plazo” como una experiencia
misionera que puede tener desde dos semanas hasta un año
de duración. En años recientes, ha estallado la cantidad de
misioneros a corto plazo. La cantidad de personas en misiones
a corto plazo es tan grande y las formas de ser enviadas tan
diversas, que cualquier cifra que diéramos sería conjeturada.
Pero algunos han estimado que ¡hasta cuatro millones de mi-
sioneros a corto plazo, de todas las denominaciones, estarían
trabajando cada año!
El estallido de misiones adventistas
La mayoría de los que van son estudiantes misioneros,
voluntarios adventistas y obreros en proyectos de ADRA,
pero numerosas agencias menores e iglesias locales también
envían a personas que están involucrándose en proyectos
misioneros. Es mayor el número de misioneros a corto plazo
que salen de los Estados Unidos cada año que el total de
23
¿Por qué se te necesita?
misioneros adventistas regulares que en este momento
están brindando su servicio en situaciones transculturales
(alrededor de novecientas familias) en todo el mundo.
La División Pacífico del Sur emplea a unos mil volunta-
rios sobre una base anual de proyectos misioneros a corto
plazo. Hace unos pocos años, Misión Global comenzó a
movilizar a más de mil Pioneros Globales locales cada año
en proyectos de iniciación de iglesias.
Para apoyar esta emocionante tendencia, la Asociación
General estableció en su Secretaría la Oficina de Voluntarios
Adventistas, y también la Oficina de Ministerios Voluntarios
de la División Norteamericana.
¿Por qué esta tendencia?
¿Cuáles son las razones para este tremendo surgimien-
to de misiones a corto plazo? Consideremos brevemente
tres de las principales causas.
1ª Razón: Los viajes y las comunicaciones son más ve-
loces y más económicas que nunca antes. En vez de viajar
en barco durante semanas hasta el campo misionero, ¡hoy
en día podemos estar allí en 24 horas!
2ª Razón: Los misioneros a corto plazo pueden pres-
tar el servicio y, sin embargo, no desorganizar el normal
desarrollo de sus vidas.
3ª Razón: Las iglesias y las agencias misioneras alien-
tan las misiones a corto plazo.
¿¡Y ENTONCES!?
¿Qué beneficios se obtiene de estos misioneros de corto
plazo? ¿Acaso no son simplemente excursiones vacacio-
nales para personas a las que les gusta viajar? ¿Cuáles son
los beneficios para el Reino de Dios, resultantes de todo
24
¡Hoy es posible!
este ir y venir? Analiza los beneficios de la misión en el
siguiente cuadro. ¿Qué piensas?
BENEFICIOS DE SER UN MISIONERO
Beneficio 1: La misión beneficia al que va con:
• Una perspectiva ampliada del mundo con
todos sus dolores y necesidades.
• Una oportunidad para autoexaminar su
habilidad de servicio y adaptación.
• Comprensión de los beneficios que se
obtienen al preocuparse por las necesidades
espirituales y materiales de otros.
Beneficio 2: La misión beneficia a los anfitriones:
• Pueden ver la atención y el interés de los
misioneros.
• Ganan nuevas perspectivas de su mundo y el
mundo exterior.
• Reciben ayuda espiritual y/o material.
Beneficio 3: La misión beneficia a quien envía:
• Experiencia del trabajo con fe, compartida
en la iglesia local.
• Mayor dedicación a la misión y a la iglesia.
• Importante aumento del potencial para el
servicio en casa y en el exterior.
• Una nueva visión de lo que la iglesia puede y
debería hacer.
• Equipo de obreros experimentados para más
servicios o carrera a corto plazo.
25
¿Por qué se te necesita?
Un importante beneficio adicional es el que le brinda a
una iglesia global que está más unida por medio de amista-
des en la vida real, que generan comprensión internacional
e intercultural, y confianza. La “comunión de los santos”
se hace real a medida que hermanos y hermanas, de otro
modo distantes y desconocidos, conversen juntos, oren
juntos, coman juntos, adoren juntos y sueñen juntos, en
tanto se comprendan mutuamente y se amen el uno al otro.
LA NECESIDAD DE MISIONEROS DE CARRERA O A
LARGO PLAZO
Para ser misioneros, ¿deberían todos elegir la opción de
servir a corto plazo? ¡Por supuesto que no! Como en todas
las cosas en esta vida, en realidad hay algunos puntos débiles
en la misión a corto plazo:
• Como el viaje a una misión a corto plazo es, a menudo,
más corto que el tiempo necesario para prepararse
adecuadamente para la misión, frecuentemente la
preparación y el entrenamiento se ven reducidos a
expensas de una buena misión.
• Una misión a corto plazo no provee el tiempo suficien-
te para aprender la cultura y el idioma del anfitrión.
• Las misiones a corto plazo frecuentemente son im-
pulsadas por resultados que esperan los auspiciantes,
pero el tiempo empleado es demasiado corto para
hacerle justicia a la misión.
Es obvio que el Señor estará llamando a algunos para
servirlo por más tiempo; inclusive haciendo de la misión
su “carrera”. Estos misioneros tendrán la ventaja de estar
ligados con las personas a las que han dedicado sus vidas
sirviéndolas. Comprenderán mejor su cultura. Aprenderán
el idioma de estas personas. Por lo tanto, el misionero a
26
¡Hoy es posible!
largo plazo estará capacitado para comunicar el evangelio
más eficazmente.
Vuelve a leer la lista de beneficios de una misión. ¿No
son aplicables también a una misión a largo plazo? En
muchos casos, los beneficios serán más fuertes, ¡especial-
mente si el misionero de carrera se acuerda de estar en
contacto con la iglesia que lo envió!
1. De la lista de los beneficios para la misión,
¿Cuáles son los más importantes para ti,
como misionero a corto plazo? ¿Como
misionero de carrera? ¿Puedes añadir otros
beneficios a la lista? ¿Cuáles son?
2. ¿Piensas que el entrenamiento es
importante tanto para misioneros a corto
como a largo plazo? ¿Por qué?
3. Los misioneros de carrera o misioneros a
largo plazo tienen algunas ventajas sobre los
misioneros a corto plazo. ¿Cuáles piensas
que son las ventajas más importantes? Si
eliges servir más tiempo en una misión,
¿qué razón darías para esa decisión?
27
capítulo 3
¡Es un
mandato!
¡H ay algo más para ser un misionero que simple-
mente decidir ir a la aventura! Los misioneros
necesitan saber ciertas cosas prácticas. Los
misioneros deben aprender a practicar todos los detalles
útiles para salir adelante, comunicarse y mantenerse sa-
ludable en otra cultura.
Sin embargo, primero viene algo más. Los misioneros
no son de mucho valor en la causa de Dios si no saben para
quién y para qué están trabajando. Si estos dos principios
están claros en la mente, todo el entrenamiento práctico
adquiere significado. Este capítulo y el siguiente están
diseñados para lograrlo. Quédate sintonizado.
28
¡Es un mandato!
• Si alguien te pidiera una razón bíblica por la
cual ir a una misión, ¿qué dirías?
• ¿Qué textos bíblicos son importantes para ti,
como futuro misionero?
DIOS, EL DIOS MISIONERO
La primera razón por la que Cristo ordenó ir es que desde
siempre le interesó a Dios llegar a todas las naciones y ben-
decirlas. Dios se preocupa. Recuerda, cada persona sobre la
Tierra pertenece a la familia de Dios: son sus hijos, él ama a
cada uno de ellos tanto como ama a cada uno de nosotros,
que lo conocemos bien. Cuando Dios llamó a Abraham hace
muchos años (Gén. 12:1-3), le dijo que “todos los pueblos
de la tierra serán bendecidos a través de ti”. Dios eligió a
Abraham (y más tarde a Israel) con un propósito específico:
alcanzar a todos sus hijos perdidos y dolientes en todo lugar.
Por razones propias Dios eligió emplearnos. Él podría
utilizar ángeles, sueños u otros medios sobrenaturales, pero
eligió enviarnos para compartir el evangelio con los miem-
bros perdidos de la familia (Rom. 10:11-15).
Jesús quiere emplearnos para llevar a cabo su amante
propósito original para el mundo. Esta no es una opción. ¡Es
esencial! Forma parte de ser miembro de la gran familia de
Dios. Además, Dios ha conectado la Segunda Venida con la
participación de las buenas nuevas con los otros miembros
de la “familia” alrededor del mundo (Mat. 24:14).
29
¿Por qué se te necesita?
LA GRAN COMISIÓN
El texto que muchos cristianos citaron para apoyar
su misión es Mateo 28:18 al 20. Nosotros lo llamamos
la Gran Comisión. Este pasaje contesta siete preguntas
básicas sobre la misión.
“Y Jesús se acercó y les habló diciendo: Toda potestad
me es dada en el cielo y en la tierra. Por tanto, id, y haced
discípulos a todas las naciones, bautizándolos en el nom-
bre del Padre, y del Hijo y del Espíritu Santo; enseñándoles
que guarden todas las cosas que os he mandado; y he aquí
yo estoy con vosotros todos los días, hasta el fin del mundo.
Amén”.
Una lectura cuidadosa de este texto nos comunica
las cosas esenciales que necesitamos saber acerca de la
misión cristiana. Esta es la última orden que Cristo dio a
sus discípulos. A medida que estudies las siete respuestas
básicas, sigue el texto en tu Biblia.
1. ¿Quién nos envía?
El Cristo resucitado es el que envía, no originalmente
la iglesia, la Asociación General, nuestra profesión u otra
persona o cosa. Esto es lo que moldea nuestra propia iden-
tidad. Nuestra autoevaluación y nuestro trabajo dependen
de reconocer por quién somos enviados.
2. ¿Sobre qué base somos enviados?
La autoridad y el mandato del Cristo resucitado y adorado
son la base de nuestra misión. A Jesús le fue dada toda autori-
dad y poder, y él ordena, no sugiere; nosotros vamos. Además
de Mateo 28:18 al 20, lee también los pasajes en Marcos 16:14
al 16, Lucas 24:46 al 49, Juan 20:21 y Hechos 1:8.
30
¡Es un mandato!
3. ¿Quién es enviado?
La orden es dada a todos los discípulos que escucha-
ron a Jesús. Todo el cuerpo de creyentes o de la iglesia es
enviado. El llamado es más para el grupo como tal que
en forma individual. Los individuos no necesitan esperar
un llamado especial pues, como miembros del cuerpo de
Cristo, ya fueron enviados. En vez de esperar un llamado
especial para ir, los creyentes deberían preguntarse si hay
alguna fuerte razón válida para no ir.
4. ¿A quiénes somos enviados?
Somos enviados a todas las naciones. El término “na-
ciones” no solamente se refiere a países, sino también a
“pueblos” y grupos étnicos. Se refiere al mundo más bien
como personas, no a territorio o geografía. El cristianismo
es un movimiento de persona a persona. Antes los discípu-
los habían sido enviados a las personas perdidas de la casa
de Israel, pero ahora son enviados más allá de los límites
seguros del judaísmo.
5. ¿Qué se debe hacer?
La tarea parece estar delineada en cuatro pasos:
1. Ir. Salir de donde estás y cruzar fronteras.
2. Hacer discípulos. Un discípulo es un estudiante o
aprendiz. Un estudiante, en la época de la Biblia,
vivía con su maestro y aprendía de él, lo seguía y le
servía en todo. Nosotros debemos “hacer” esa clase
de discípulos para Jesús.
3. Bautizar. El bautismo es la ceremonia vital de ini-
ciación, y se realiza en el nombre de la Deidad en
tres Personas.
31
¿Por qué se te necesita?
4. Enseñar a observar todos los mandatos de Jesús.
La enseñanza continúa después del bautismo. Uno
de los mandatos clave de Jesús es ir y compartir con
otros. Los discípulos, a su vez, llegan a ser formado-
res de discípulos.
6. ¿Cuál es la fuente del poder para esta misión?
Jesús promete estar con nosotros siempre; es decir,
el Todopoderoso. Jesucristo con autoridad, resucitado.
Su presencia significa que nunca estamos solos. También
significa que se responsabiliza continuamente por el éxito
y el avance de la misión.
7. ¿Cuánto tiempo dura la misión?
La misión dura hasta el final del tiempo. La misión no
es temporaria, pero dura hasta el fin de la presente era.
Esta fase de la misión llega a su final solo con la Segunda
Venida de Jesús y el establecimiento de su Reino de gloria.
Así que, ya tenemos todo: el quién, el qué, el porqué
y por cuánto tiempo de nuestra misión especial. ¡Este es
un texto lleno de poder! ¿Alguna vez te detuviste a pen-
sar acerca de lo significativo que es el hecho de que este
sea el último mandato de Jesús para sus seguidores? Las
palabras de despedida son casi siempre relevantes: cosas
de importancia y de especial urgencia. Y estas fueron las
últimas palabras a sus discípulos. Y sabemos que les dijo
esto más de una vez (compara Hech. 1:8; Mat. 28:18-20;
Luc. 24:46-49 y Juan 20:21).
Como sabes, generalmente nos referimos a este pasaje
de las Escrituras como “La Gran Comisión”: un mandato.
A veces, los cristianos desearían que fuera “la gran suge-
rencia” o “la gran opción”, pero la intención de Jesús fue
32
¡Es un mandato!
clara: el estar involucrado en su misión para el mundo es
arte y parte del ser cristiano.
¿Qué hacemos ahora? ¿Qué tenemos para ofrecerles
a las personas en nuestros propios países y alrededor del
mundo? ¿Y qué significa esta comisión para nosotros, como
adventistas? En el próximo capítulo tendremos una visión
más precisa de estas preguntas.
1. Utilizando las ideas dadas en este capítulo,
reescribe brevemente cómo entiendes que
la “Gran Comisión” se aplica a ti. ¿Qué
partes y cómo se aplica a ti? Comienza con
las palabras: “Jesús me dijo...” y continúa
con unas cincuenta palabras más. ¿Qué
crees que él te está diciendo a través de este
pasaje?
2. ¿Qué otras ideas bíblicas te ayudan a
entender la misión de la iglesia?
33
capítulo 4
¡Es cristiano!
¡Es adventista!
E
n los últimos capítulos hemos hablado acerca de va-
rios aspectos importantes de la misión, y en el último
capítulo estudiamos algunas de las razones bíblicas
por las cuales vamos. Nos centramos en los textos que no
solamente sugieren que vayamos, o que presenten esto
como una opción, sino también aquellos que en realidad
nos ordenan ir. Pero ¿por qué es tan importante que va-
yamos? Como cristianos, ¿qué tenemos para ofrecer a las
personas del mundo? Muchos piensan que simplemente
deberíamos dejarlos solos y no molestarlos con el cristia-
nismo. Otros discutirían que si no vamos y compartimos
las buenas nuevas del evangelio con ellos, se perderán y
será por nuestra culpa.
34
¡Es cristiano! ¡Es adventista!
• ¿Por qué es importante para nosotros?
• ¿Por qué Cristo nos ordena ir en misión?
• ¿Por qué necesitamos misioneros adventistas?
QUÉ ES LO QUE EL CRISTIANISMO TIENE PARA
OFRECER
Una de las razones por la que “vamos” es que hay va-
rios puntos importantes del cristianismo que las perso-
nas necesitan saber y experimentar para disfrutar la vida
abundante aquí y ahora, y estar listos para encontrarse con
Jesús. El salmista dijo “Gustad y ved que es bueno Jehová”
(34:8). En realidad, el cristianismo tiene que ser vivencia-
do para comprenderlo verdaderamente. Repasaremos aquí
algunas de las creencias básicas que comparten los cristia-
nos. Pero debemos recordar que cuando presentamos el
cristianismo a los no cristianos, no podemos simplemente
juntar una lista de textos bíblicos para “mostrar” lo que es
el cristianismo. Tienen que vivenciar a Dios como un ami-
go, antes que simplemente aceptar una lista de creencias.
Sin embargo, para nosotros es importante que nos demos
cuenta de que nuestras convicciones están firmemente
ancladas en las Escrituras. Vamos a repasarlas ahora.
1. Jesús es la única fuente de vida y salvación, y las perso-
nas necesitan conocerlo.
35
¿Por qué se te necesita?
• Juan [Link] “El que cree en el Hijo tiene vida eterna;
pero el que rehúsa creer en el Hijo no verá la vida, sino
que la ira de Dios está sobre él”.
• Hechos [Link] “Y en ningún otro hay salvación; porque
no hay otro nombre bajo el cielo, dado a los hombres,
en que podamos ser salvos”.
• 1 Juan [Link] “El que tiene al Hijo, tiene la vida; el que
no tiene al Hijo de Dios no tiene la vida”.
2. Jesús es el Hijo divino de Dios. Él no proclama ser sim-
plemente un buen maestro (como Mahoma o Buda),
ni un gran líder (como Moisés o David), o algún tipo
de semidios o un dios menor (como Shiva o Krishna).
Ninguna religión mayor asegura que su fundador sea
divino.
• Asegura su total divinidad: igualdad con Dios (Juan
8:58, 59; 10:30-33).
• Sus discípulos también aseveraron sin dudar su divi-
nidad (Mat. 16:14-16). La prueba que ellos dieron para
su aseveración fue su resurrección (1 Cor. 15:14-20). Si
Dios lo resucitó, debe ser verdad lo que él dijo.
3. Jesús ofrece una única salvación: la salvación por gra-
cia por medio de la fe.
• “Porque por gracia sois salvos por medio de la fe; y
esto no de vosotros, pues es don de Dios; no por obras,
para que nadie se gloríe” (Efe. 2:8, 9).
Ninguna otra religión en el mundo ofrece esta salva-
ción. Otras podrán tener estándares altos, conducta éti-
ca, leyes de salud, una filosofía de alta moral o personas
amables. ¡Pero creen que las personas se pueden salvar
a sí mismas por lo que hacen! El fundamento de estas
36
¡Es cristiano! ¡Es adventista!
religiones no cristianas es que la salvación la obtienen por
medio de las obras.
4. Jesús ofrece una salvación universal: excluyente y con
todos incluidos.
• “Porque de tal manera amó Dios al mundo, que ha
dado a su Hijo unigénito, para que todo aquel que en él
cree, no se pierda, mas tenga vida eterna” (Juan 3:16).
El cristianismo no es una religión étnica o nacional
que pertenezca a un grupo de personas. ¡El ofrecimiento
de salvación incluye a todos en el mundo! Pero, en tanto
que el cristianismo se ofrece libremente a todos, también
es excluyente en el sentido de que hace un llamado de
compromiso que pide abandonar aquello que es incom-
patible con las creencias cristianas, para llegar a ser un
seguidor de Cristo.
La verdad es que Dios quiere que todos escuchen el
mensaje: las buenas nuevas de que Dios ofrece salvación
gratuita basada en este Jesús único. En la Gran Comisión,
Jesús deja en claro que podemos participar en la tarea de
compartir estas buenas nuevas con otros.
QUÉ ES LO QUE EL ADVENTISMO TIENE PARA OFRECER
¿Hay algo diferente y único con respecto a la misión
adventista para el mundo?
Como adventistas, creemos que debemos llegar “a toda
nación, tribu, lengua y pueblo” (Apoc. 14:6). Esta convic-
ción ha resultado en aproximadamente 19 millones de
miembros en más de 200 países. ¿Cuál es la esencia del
mensaje que ha impulsado esta misión? ¿Qué debemos
compartir con el mundo?
37
¿Por qué se te necesita?
• Si alguien te preguntara por qué eres adventis-
ta, ¿qué dirías?
• ¿Qué razones darías para tus creencias?
• ¿Qué textos bíblicos citarías?
• ¿Cómo relacionarías el mensaje adventista con
el mensaje cristiano único del cual hablamos
recién?
• ¿Cómo relacionarías el mensaje adventista con
las religiones no cristianas del mundo?
Recuerda que algunas afirmaciones y clichés que em-
pleamos para describirnos a nosotros mismos no son enten-
didos por aquellos que no son adventistas o que no tienen un
trasfondo cristiano. Aunque la mayoría de las creencias de
los adventistas del séptimo día son compartidas por algunos
otros cristianos, el “paquete” de doctrinas de los adventistas
es único entre grupos cristianos. Las hemos resumido como
tres convicciones que son la guía para nuestras creencias y
para la forma en que encaramos nuestra misión.
1a convicción: Jesús viene por segunda vez: esta venida
es visible, literal e inminente (cercana en el tiempo).
Antes de que comenzara el adventismo, la mayoría de
los cristianos o no creía en la venida literal de Jesucristo
o le quitaba énfasis. Muchos eran postmilenianos. Esto
quiere decir que creían que habría un milenio, esto es
1.000 años de paz y prosperidad, y luego Jesús volvería.
38
¡Es cristiano! ¡Es adventista!
Lo que las personas ansiaban, y por lo que bregaban, era
ese milenio, no por la Segunda Venida.
Los adventistas creen, sobre la base de su estudio
de la Biblia, que la verdadera esperanza del mundo no
es un milenio, sino la “bendita esperanza” (Tito 2:13)
de la Segunda Venida de Jesús.
• Ellos leen las promesas de la Venida: “Vendré otra vez
y los llevaré para que estén conmigo” (Juan 14:1-3);
“Vengo pronto” (Apoc. 22:7, 12, 20).
• Esta Venida es claramente literal. “Este mismo Jesús
[...] vendrá otra vez de la misma manera” (Hech. 1:11).
• La Venida se indica como visible. “Verán al Hijo del
Hombre viniendo en las nubes de los cielos con gran
poder y gloria” (Mat. 24:30). “Miren, viene en las nu-
bes, y todo ojo le verá” (Apoc. 1:7).
• Todas las señales apuntan a una venida pronta, inmi-
nente. Jesús empleó una y otra vez la palabra “pronto”
(Apoc. 22:7, 12, 20). Las señales que Jesús mismo dio
se están cumpliendo (Mat. 24:4-28; Luc. 21:7-28). Las
grandes profecías de Daniel y el Apocalipsis señalan
la inminencia de su Venida. En tanto que esta es una
mala noticia para los malvados, es una maravillosa
buena nueva para los creyentes.
• Verán a Jesús (Juan 14:3) y estarán con él para siem-
pre (1 Tes. 4:17).
• Los muertos resucitarán (1 Tes. 4:13-16), y los que en
él creen recibirán la inmortalidad (1 Cor. 15:53).
• Las lágrimas, el dolor y la muerte serán abolidas (Apoc.
21:3, 4).
Nuestra misión hoy
Hoy en día muchos cristianos que no son adventistas
creen en la Segunda Venida. Esto nos debería dar valor
39
¿Por qué se te necesita?
para persuadir a las personas desde nuestra posición. Sin
embargo, muchos no creen en la venida de Jesús o, si lo
hacen, es solo de un modo parcial y encubierto. Necesitan
estas buenas nuevas de la bendita esperanza. No obstante,
el desafío más grande que enfrentamos es el mundo no
cristiano. Millones de musulmanes, hindúes, budistas y
adherentes a religiones tradicionales nunca escucharon
hablar de esta esperanza. Debemos decirles. Jesús quiere
que ellos escuchen acerca de su venida.
2a convicción: Dios llama a los creyentes a obedecerlo
con amor y para un discipulado sincero.
A la luz de la venida de Jesús, necesitamos hacer una
preparación seria. Es importante vivir un discipulado fiel y
obediente. Los adventistas siempre han creído que Jesús es
nuestro Salvador. Nada de lo que podamos hacer nos hará
merecedores de nuestra salvación. Solamente la gracia
gratuita de Jesús nos habilita para llegar a ser hijos de Dios
perdonados. Nuestro fiel discipulado no acumula puntos
de mérito que puedan ganar el favor de Dios.
Los adventistas siempre enfatizaron que la fe verdadera
se manifiesta en hacer de Jesús su Señor. Las personas
salvadas por Jesús gozosamente deberían hacerlo su Señor
y seguirlo con gratitud.
Antes del adventismo, muchos cristianos sinceros
veían un conflicto entre el evangelio de Jesús y la Ley de
Dios. Creían que las personas salvadas por Jesús estaban
liberadas de cierta autoridad de la Ley. Algunos eran laxos
en su discipulado. Los adventistas creen que ambos, el
evangelio y la Ley de Dios, son vitales y van juntos armo-
niosamente, como los dos remos de un bote. La Ley nos
guía hacia Jesús y sirve como nuestra norma. Jesús nos
40
¡Es cristiano! ¡Es adventista!
libera de la condenación de la Ley y su espíritu graba la
Ley en nuestros corazones. Por esta razón, los adventistas:
• Sustentamos la totalidad de los Diez Mandamientos,
incluyendo el sábado del cuarto Mandamiento, que ha
sido descuidado, porque creemos que:
1. Jesús lo dio en la Creación (Gén. 2:2).
2. Jesús lo reiteró al dar los Diez Mandamientos
(Éxo. 20:8-11).
3. Jesús lo reforzó durante su ministerio (Mar. 2:27).
• Creemos que el sábado es un símbolo poderoso de:
1. El poder creador de Dios (Gén. 2:2; Éxo. 20:8-11).
2. La gracia salvadora (Éxo. 20:2; Deut. 5:12-15).
3. El descanso final de la redención en el cielo (Heb.
4:1-11, especialmente 9).
• Aceptamos el señorío de Cristo en todos los aspectos
de la vida, incluyendo el matrimonio y la familia, la
vestimenta, la recreación, el régimen alimenticio, etc.:
1. Esposo, esposa, hijos (Efe. 5:21-6:4).
2. Todo lo verdadero, noble, recto y puro es bueno
(Fil. 4:8, 9).
3. Tu cuerpo es templo de Dios (1 Cor. 6:19, 20).
4. La vestimenta y la apariencia son importantes
(1 Tim. 2:8-10).
Nuestra misión hoy
En un mundo en el cual se desprecia cualquier norma
de moralidad y decencia, más que nunca el cristianismo
debería promover una vida santa. En un mundo en el que
la prisa y la premura llevan a un altísimo nivel de estrés,
los cristianos, bajo el señorío de Cristo, pueden encontrar
41
¿Por qué se te necesita?
gozo y descanso en el sábado. Deberían demostrar en sus
vidas tanto el poder salvador como el señorío de Jesús.
3a convicción: Dios restaura en los creyentes íntegramen-
te la vida en Cristo.
Los cristianos no van al cielo como almas incorpóreas.
La Segunda Venida restaura toda la vida. Los cristianos
deberían prepararse este evento como personas completas.
Dios nos quiere restaurar como personas completas. La
salvación incluye cada parte de la vida y del ser. Jesús quiere
que vivamos vidas plenas y completas. En Juan 10:10 él
dice: “He venido para que tengan vida, y vida plena”.
Antes del adventismo, la mayoría de los cristianos creía
que la religión se relacionaba con el alma o el espíritu de
las personas. Al morir, el alma iba al cielo o al infierno
(o quizás al purgatorio). El cuerpo tenía poca o ninguna
importancia. Esto llevó a descuidar las reglas de salud y
otros aspectos de la existencia humana.
Los adventistas creen que el ser humano es una unidad.
No hay un alma separada que existe por sí sola. Todas las
partes de la vida afectan a todas las demás. Un cuerpo y
una mente sanos ayudan a una vida espiritual saludable,
y viceversa. No solamente son parte de la religión la salud
física y mental, sino también las relaciones humanas. Jesús
sanador o salvador quiere afectar a la totalidad de nuestro
ser. Por esta razón, nosotros:
• Promovemos una vida saludable, incluyendo la higiene,
la abstinencia del cigarrillo, del alcohol y de las drogas,
ser vegetarianos como ideal, educación sana, ejercicio
y el descanso apropiado.
• Apoyamos una educación cristiana.
• Alentamos las relaciones sociales apropiadas.
• Nos oponemos a la guerra.
42
¡Es cristiano! ¡Es adventista!
• Procuramos cuidar de las necesidades físicas, espiri-
tuales y mentales de las personas en nuestro trabajo
misionero.
• Creemos que cuando morimos, dormimos, esperando
ser resucitados como una persona completa cuando
Jesús venga otra vez.
• Alentamos el trabajo práctico, vocacional, como parte
de la educación.
Nuestra misión hoy
Más que nunca, un mundo que está enfermo, adicto y
viviendo en la ignorancia, necesita el mensaje de un Jesús
que se preocupa por todos los aspectos de nuestra vida y
nos atiende. Un mundo moribundo necesita la esperanza
de una vida nueva, vivida en toda su plenitud por la gracia
y el poder de Dios.
¿TIENE SENTIDO PARA TI?
Todas estas creencias apuntan a una presentación más
plena de Jesús. Soy un adventista porque para mí el ad-
ventismo es la presentación más plena de Jesús:
• Un Jesús al que veré cuando venga.
• Un Jesús que es Salvador y Señor, y que se preocupa
lo suficiente como para guiar mi vida.
• Un Jesús poderoso que sana no solamente mi alma o
mi naturaleza espiritual, sino también quiere sanar y
servir a la totalidad de mi ser.
Los adventistas a menudo se sienten raros o extraños
entre otros cristianos por cosas tales como el sábado y
nuestro régimen alimenticio o las pautas de conducta. No
debemos olvidar que las cosas que nos hacen diferentes de
43
¿Por qué se te necesita?
otros cristianos son, frecuentemente, aquellas que tienen
sentido para millones de no cristianos. El adventismo
muchas veces tiene más sentido para las religiones no
cristianas del mundo que para otros tipos de cristianismo.
• Los musulmanes aprecian nuestras altas normas en
relación con la recreación, la modestia, las carnes in-
mundas y el alcohol.
• Los judíos se identifican con nosotros respecto del
sábado y en algunos aspectos del régimen de salud.
• Millones de budistas e hindúes enseñan el vegetaria-
nismo como algo ideal, y están de acuerdo con nuestra
posición de no combatir ni guerrear.
¡Estas personas son en realidad nuestro campo misio-
nero! Necesitan oír acerca de Cristo de parte de personas
con las que se pueden identificar en otros aspectos.
44
¡Es cristiano! ¡Es adventista!
1. ¿Realmente crees que Jesús es el Hijo
único de Dios, quien ofrece una salvación
maravillosa que es un obsequio? ¿Es
importante esto en tu vida? ¿Cómo? Si
verdaderamente crees esto, ¿qué debería
suceder? ¿Cómo afectaría esto tu misión?
2. ¿Estás de acuerdo con el singular énfasis
adventista que se presentó aquí? ¿Qué parte
es la más importante para ti? ¿Cuál te parece
la menos importante? ¿Por qué? ¿Qué partes
piensas que son las más importantes del
capítulo?
3. ¿Crees que el adventismo es una
presentación más completa de Jesús? ¿Por
qué? ¿Qué podrías agregar a esto? ¿Cómo se
ha incrementado tu imagen de Jesús gracias
a tu fe? Como iglesia, ¿siempre presentamos
nuestro mensaje singular cuando se refiere
a Jesús? ¿Qué podemos hacer para mejorar
en este tema?
45
capítulo 5
¡Es tu iglesia!
M
ientras viajaba en avión en Asia, un misionero
adventista comenzó una conversación con su
compañero de asiento, que representaba otra
organización cristiana.
Después de escuchar brevemente acerca de la organi-
zación mundial de los adventistas del séptimo día, este
compañero de viaje comentó, con evidente envidia, “Si tan
solo pudiéramos funcionar como una iglesia mundial, ¡qué
fuerza habría!” Esta reacción es frecuente entre dirigentes
de otras iglesias y organizaciones cristianas. En este capí-
tulo veremos cómo está organizada la Iglesia Adventista del
Séptimo Día para trabajar eficientemente, cómo te ayuda en
tu tarea y cómo puedes contribuir para que sea así.
46
¡Es tu iglesia!
• ¿Qué sabes acerca de la organización mundial
de la Iglesia Adventista?
• ¿Cómo se pueden involucrar las iglesias locales
en la misión?
UNA IGLESIA GLOBAL
Al observar a la Iglesia Adventista, puedes ver de
inmediato que es una iglesia mundial. En vez de estar
organizada en iglesias nacionales que son independientes
la una de la otra, los adventistas decidieron permanecer
en una confraternidad de iglesias que están unidas la una
a la otra por una fe en común y a través de una fuerte
estructura organizativa. Desde un puñado de personas
en 1863, la iglesia se ha desarrollado hasta llegar a ser un
verdadero movimiento mundial de más de 20 millones de
personas. Este asombroso crecimiento está apoyado por
una organización eclesiástica compleja y, al mismo tiempo,
sencilla. La complejidad se debe al trabajo multifacético
llevado a cabo en todo el mundo. Incluye alrededor de
151.000 iglesias y congregaciones, y miles de institucio-
nes encargadas de una increíble variedad de servicios y
ministerios.
Instituciones
Las más conocidas son, quizá, las instituciones dedi-
cadas al cuidado de la salud, al trabajo educativo de la
iglesia y el ministerio de la agencia adventista de ayuda
47
¿Por qué se te necesita?
y desarrollo social (ADRA). La red de 7.800 escuelas que
trabajan mundialmente es uno de los sistemas escolares
eclesiásticos más amplios en el mundo. Si a esto agregamos
orfanatos y casas cuna, más de 60 casas publicadoras,
22 industrias alimenticias y otros innumerables proyec-
tos, tenemos en verdad una organización increíblemente
compleja.
Departamentos
Por supuesto que, además, tenemos un amplio espectro
de servicios departamentales. Estos incluyen la Escuela
Sabática, los ministerios personales, de jóvenes, de niños,
de mayordomía, publicaciones, de salud y temperancia, de
familia y de la mujer. Estos ministerios apoyan en áreas
especiales para el mayor crecimiento y un alcance más
amplio.
UNA ESTRUCTURA SENCILLA
Sin embargo, la Iglesia Adventista está estructurada
de una forma sencilla. Hay solamente uno o dos niveles
organizativos entre la iglesia local y la organización
global. La iglesia local es una “familia” de miembros
adventistas en un sitio, a la que se le ha conferido el
rango de iglesia local. Estas iglesias locales están or-
ganizadas en Asociaciones o Uniones de iglesias. Las
Asociaciones están organizadas en Uniones, cubriendo
zonas geográficas más amplias.
La Asociación General (AG) tiene sus oficinas centrales
en Silver Spring, Maryland, y está representada en todo
el mundo a través de sus “divisiones”. Por ejemplo, en
diciembre de 2016, había 84.207 iglesias organizadas en
655 Asociaciones, Misiones o Uniones de iglesias y 135
48
¡Es tu iglesia!
Uniones, Uniones/Misión o Uniones de iglesias. Estas
abarcan el trabajo establecido en 215 países dentro de 13
divisiones de la Asociación General. Las Divisiones y las
ubicaciones de sus oficinas al momento de esta publicación
son:
1. Africana Centro-Occidental (DAO), Abidjan, Costa de
Marfil
2. Africana Centro-Oriental (DACO), Nairobi, Kenya
3. Norasiática del Pacífico (DNAP), Koyang City, Corea
4. Sudasiática del Pacífico (DSAP), Silang, Filipinas
5. Intereuropea (DIE), Berna, Suiza
6. Euroasiática (DES), Moscú, Rusia
7. Interamericana (DIA), Miami, Fl., Estados Unidos de
América
8. Norteamericana (DNA), Columbia, MD, Estados
Unidos de América
9. Del Pacífico Sur (DPS), Wahroonga, Australia
10. Sudamericana (DSA), Brasilia, Brasil
11. Africana del Sur y del Océano Índico (DSOI), Pretoria,
Sudáfrica
12. Sudasiática (DAS), Tamil Nadu, India
13. Transeuropea (DTE), St. Albans, Inglaterra
APOYO PARA LA MISIÓN
¿Cuál es la importancia de esta organización que guía
el trabajo de la Iglesia Adventista en todo el mundo? En
realidad, la importancia es mucha.
Desafíos globales
La mayor importancia de una estructura organizativa
eficiente es la capacidad de la iglesia para afrontar desa-
fíos globales. A pesar de todos los esfuerzos en el pasado,
49
¿Por qué se te necesita?
la misión de la Iglesia Adventista dista mucho de haber
sido concluida. En el capítulo uno mostramos que muchos
millones nunca escucharon hablar de Cristo. Cientos de
grupos de personas siguen sin haber sido alcanzados por el
mensaje cristiano. Cientos más aún no fueron contactados
con el mensaje adventista del pronto regreso de Cristo.
Este desafío demanda la movilización de recursos que van
mucho más allá de las capacidades de los creyentes locales
solamente.
Estrategias para la evangelización mundial
En 1990, la Iglesia Adventista creó un “depósito de pen-
samientos” para desarrollar e implementar los esfuerzos de
la iglesia para evangelizar a miles de grupos de personas
que aún no han sido alcanzadas. Esta iniciativa, llamada
Misión Global, resultó en la movilización de miles de pio-
neros de Misión Global que penetraron muchos lugares
nuevos y la ubicación de miles de nuevas iglesias. Además,
esta nueva visión influenció a iglesias y organizaciones en
el ámbito local para asumir seriamente el desafío de grupos
poblacionales no alcanzados en el mundo y encontrar el
modo de llegar a ellos.
Cómo coordinar la actividad mundial
La Secretaría de la Asociación General es responsable
de la coordinación del caudal misionero de la iglesia en
el área global. Todos los miembros de la secretaría tie-
nen responsabilidades específicas para el llamamiento y
el envío de misioneros y voluntarios a zonas específicas
del mundo. En tanto que la cantidad de misioneros de
carrera (profesión) no aumentó en los últimos años, el
número de misioneros a corto plazo y de voluntarios ha
50
¡Es tu iglesia!
estallado, llevando a la fundación del Centro de Voluntarios
Adventistas (AVC, por sus siglas en inglés) en la Secretaría
de la Asociación General. Este centro tiende a alentar el
consiguiente desarrollo de oportunidades para involucrar
a los voluntarios, para un entrenamiento transcultural, y
en iniciativas de iglesias locales para la misión mundial.
Este manual, Pasaporte para la misión, está parcialmente
patrocinado por este centro, que lo utiliza como recurso
de entrenamiento primario.
A comienzos de este nuevo siglo, la iglesia está esta-
bleciendo nuevamente el servicio voluntario de misione-
ros, tan común en la época de los pioneros de la Iglesia
Adventista, como una característica definitoria del estilo
de vida de los adventistas del séptimo día. La estructura
polifacética de la iglesia tiene el potencial de ser una gran
ventaja para hacer que esta visión sea nuevamente una
realidad, abriendo muchas oportunidades para el servicio
y devolviendo la misión a la iglesia local.
Contacta la Secretaría de la Asociación General o visita
su sitio web ([Link] para informarte sobre
las posibilidades de misión de la iglesia. Los estudiantes de
colegios adventistas querrán contactar la oficina de misión
de su colegio, para ver las oportunidades misioneras para
estudiantes.
Entrenar para la misión (Instituto de misión mundial)
Por más de cuarenta años la iglesia ha preparado fami-
lias de misioneros para el servicio transcultural a través
de los Institutos Misioneros prepartida. Estos institutos
enseñan a futuros misioneros no solamente a vivir en
otras civilizaciones, sino también cómo ser misioneros
eficaces. Se ha comprobado que son de gran ayuda para
los misioneros. Este entrenamiento es un requisito para
51
¿Por qué se te necesita?
los misioneros nombrados por la Asociación General.
Por medio de este libro (Pasaporte para la misión), por
medio de clases preparatorias on line, y de seminarios y
retiros de entrenamiento, los recursos de entrenamiento
del Instituto también están ayudando a entrenar a vo-
luntarios como así también a misioneros que sirven con
ministerios de apoyo.
CÓMO PUEDES CONTRIBUIR
Ahora comprendes cómo está organizada la iglesia
para apoyar el emprendimiento misionero en el ámbito
mundial. También viste cómo todo esto puede ayudarte en
tu compromiso con la misión. Pero, lo más importante es
cómo puedes tú contribuir al cumplimiento de la misión
de la Iglesia Adventista.
En casa
Recuerda que la misión no comienza con el pasaje aé-
reo a algún lugar exótico, sino que se inicia en el corazón
del creyente. Ser un misionero significa reconocer que
somos representantes de Cristo, llamados a testificar de su
bondad. Así que, te puedes involucrar en la misión ahora
mismo. También hay cosas específicas que puedes hacer
para contribuir mientras estás “en casa”.
Como mínimo, puedes informarte acerca de las ne-
cesidades misioneras en el mundo. Comienza por traer
nuevamente la misión a los programas de tu iglesia local.
¿Es interesante el informe misionero? ¿Cuál fue la última
vez que los diferentes departamentos de la iglesia se hicie-
ron cargo de un proyecto misionero? ¿Por qué no adoptar
a un grupo de personas? Inclusive podrías hacer eso como
un proyecto personal. Busca información acerca de grupos
52
¡Es tu iglesia!
de personas no alcanzadas por el mensaje, luego, elige a
uno de ellos, por el cual orarás e intercederás. Hay algunos
recursos excelentes que pueden ayudarte y que figuran
al final de este capítulo. En el capítulo 28 se encuentran
varias otras cosas que puedes hacer.
En el campo
Como misionero, serás una parte de nuestra organi-
zación eclesiástica. Es muy importante que tengas una
actitud positiva hacia aquellos con quienes estás traba-
jando. En el resto del libro te ayudaremos a comprender
por qué es tan importante ir con la actitud de un aprendiz.
Recuerda que si deseas producir cambios o hacer alguna
contribución a la organización con la cual trabajas, ne-
cesitas comunicarte correctamente. Trabaja siempre en
armonía con el director de tu junta o comisión.
Descubrirás, en diversas culturas y en iglesias de
ambientes diferentes fuera de tu país de origen, que hay
muchos estilos diferentes de liderazgos y varias formas de
acercamiento que difieren de los que estamos acostum-
brados. En la mayoría de los casos, el éxito de tu trabajo
tiene mucho que ver con las actitudes y las formas de
relacionarte.
La iglesia está emocionada porque estás interesado en
servir como misionero. Necesita de tu apoyo y compro-
miso. Como miembro de la familia de la iglesia global,
con todas las esperanzas encontrarás tu sitio, donde tus
talentos e intereses puedan hacer la diferencia.
53
¿Por qué se te necesita?
1. Qué sientes con respecto a la organización
mundial de la Iglesia Adventista? ¿Cuáles te
parece que son las fuerzas de una eficiente
estructura eclesiástica global para la
misión?
2. ¿En qué clase de ministerio te gustaría
servir?
3. Cómo consideras llegar a ser un misionero,
trata de localizar a exmisioneros y conversa
con ellos sobre sus experiencias.
RECURSOS PARA UN ESTUDIO ADICIONAL
Brown, L. (2005). Short-Term Missions: A Team Leader’s Handbook.
Lincoln, NE: AdventSource. Planes paso a paso para dirigir con éxito
viajes de misión a corto plazo.
Bruinsma, R. (1998). It’s Time to Stop Rehearsing What We Believe
and Start Looking at What Difference It Makes. Nampa, ID: Pacific
Press. Un delicioso librito que subraya cómo nuestras creencias funda-
mentales impactan los resultados de nuestra vida real.
Bush, L. & B. Pegues (1999). The Move of the Holy Spirit in the 10/40
Window. Seattle, WA: YWAM.
Dearborn, T. (2003). Short-Term Missions Workbook: From Mission
Tourists to Global Citizens. Downers Grove, IL: InterVarsity Press. Un
curso de ocho semanas para la preparación espiritual y transcultural de
equipos misioneros de corto plazo.
Dybdahl, J. (Ed.). (1999). Adventist Mission in the Twenty-First
Century: The Joys and Challenges of Presenting Jesus to a Diverse
World. Hagerstown, MD: Review and Herald. Una explicación profunda
de la doctrina básica adventista.
54
¡Es tu iglesia!
Fann, A. & G. Taylor (2006). How to Get Ready for Short-Term
Missions. Nashville, TN: Thomas Nelson, Inc. La guía fundamental
para patrocinadores, padres y los que van.
General Conference of Seventh-day Adventists, Ministerial Association.
(1988). Seventh-day Adventists Believe: A Biblical Exposition of 27
Fundamental Doctrines. Hagerstown, MD: Review and Herald. Una
explicación profunda de la doctrina básica adventista.
Jenkins, P. (2011). The Next Christendom: The Coming of Global
Christianity (3a ed.). Oxford, NY: Oxford University.
Johnstone, P. (2001). Operation World. Cumbria, UK: Paternoster
Lifestyle. Una mina de oro de realidades misioneras que abarca a todos
los países del mundo e incluye a los adventistas del séptimo día.
Johnstone, P. (1998). The Church is Bigger Than You Think: Structures
and Strategies for the Church in the 21st Century. Pasadena, CA:
William Carey Library.
Knight, G. R. (2000). A Search for Identity: The Development of
Seventhday Adventist Beliefs. Hagerstown, MD: Review and Herald.
Livermore, D. A. (2006). Serving with Eyes Wide Open: Doing Short-
Term Missions with Cultural Intelligence. Grand Rapids, MI: Baker
Books.
Siewert, J. A. & D. Welliver (2008). Mission Handbook, 2007-2009
U.S. and Canadian Protestant Ministries Overseas (20a ed.). Wheaton,
IL: Evangelism & Missions Information Services.
Sills, M. (2008). The Missionary Call: Find Your Place in God’s Plan
for the World. Chicago, IL: Moody.
Stott, D. W. (1975). Christian Mission in the Modern World. Downers
Grove, IL: InterVarsity Press. Este libro clásico muestra que la mi-
sión cristiana tiene que ver tanto con la acción social como con el
evangelismo.
Weber, L. J., (Ed.). (2010). Mission Handbook, U.S. and Canadian
Protestant
Ministries Overseas (21a ed.). Wheaton, IL: Evangelism & Missions
Information Services.
55
Parte 2
Cargar las
baterías para
la misión
capítulo 6
Entonces ¿por
qué no?
¿A lguna vez fuiste a comer afuera y no tenías su-
ficiente dinero para pagar la cuenta? ¿Llevaste
tu auto al mecánico para que lo arreglaran y,
al volver a buscarlo, te encontraste con que la factura era
el doble de lo que esperabas que fuera? En ambos casos
no estabas realmente listo para afrontarlo, porque tus ex-
pectativas eran equivocadas. No fue muy divertido, ¿no es
cierto? ¡Nunca es una experiencia agradable que te pesquen
desprevenido!
Muchos problemas en el campo se suscitan por razones
similares. Detrás de muchas de las dificultades que surgen
en el campo yacen metas irreales y expectativas junto a
motivos erróneos. Este capítulo es un intento de guiarte
a confrontar honestamente tus metas y motivos, de modo
que tu experiencia de misión pueda ser beneficiosa para
ti y para las personas a las que sirves. También veremos
qué significa ser “llamado”.
58
Entonces ¿por qué no?
METAS
Algo realmente importante es que nos propongamos
metas realistas. Proponernos metas que sean demasiado
altas (falsas expectativas) o demasiado bajas (sin expec-
tativas) puede causarnos muchas frustraciones y desilu-
siones a lo largo del camino.
• ¿Qué imagen tienes en mente cuando piensas
acerca de tu servicio misionero?
• ¿Qué expectativas tienes de lo que harás?
• ¿Cómo te ves que vas a ser recibido por las perso-
nas donde vas a ir?
• ¿Cuáles son tus metas para tu servicio misione-
ro? ¡Sé honesto y sé específico! Escribe lo que
viene a tu mente en este momento.
Ahora que estás pensando en las metas realistas que
te puedas proponer, hay varias cosas que puedes hacer
para ayudarte.
1. Entrevista y conversa con la mayor cantidad de perso-
nas que sea posible, de la zona donde vas a trabajar.
Esto podría incluir a misioneros anteriores (regulares
o voluntarios), como también nacionales o de ese país.
En lo posible, deberías hablar con personas que hayan
desarrollado el mismo trabajo que vas a hacer. ¿Qué
clase de objetivos profesionales te puedes proponer?
59
Cargar baterías para la misión
¿Metas evangelizadoras? ¿Metas de enriquecimiento
personal? ¿Metas de crecimiento espiritual?
2. Lee y estudia todos los materiales escritos que lleguen
a tus manos acerca de la cultura en la que vas a estar;
especialmente historias reales que tengan que ver con
la vida y la misión en ese lugar.
3. Adáptate. Incluso los más preparados encontrarán
sorpresas. Espera que tus metas deban ser adaptadas
a medida que pasa el tiempo. Cuando suceda eso, adáp-
tate y sigue adelante. Comprende que la adaptabilidad
es una de las virtudes más importantes de todos los
misioneros.
MOTIVOS
Ahora que pensaste un poco sobre tus metas, pense-
mos un poco acerca de tus motivos. Los motivos son muy
importantes; es más, son la fuerza motora detrás de la
mayoría de las cosas que hacemos en la vida. Analizarlos y
entenderlos sinceramente son los principales factores para
nuestra autocomprensión y preparación para el servicio.
60
Entonces ¿por qué no?
• ¿Cuáles son tus motivos? ¿Por qué quieres ser
un misionero? Asegúrate de considerar ambos:
tus motivos religiosos y los no religiosos para ir
como misionero.
• Trata de hacer una lista de los tres motivos más
importantes en estas dos categorías.
Motivos no Motivos
religiosos religiosos
1. ____________ 1. ____________
______________ ______________
______________ ______________
2. ____________ 2. ____________
______________ ______________
______________ ______________
3. ____________ 3. ____________
______________ ______________
______________ ______________
Motivos no religiosos
Si somos honestos, admitiremos que todos tenemos
motivos mezclados. Los motivos no religiosos contribuyen
en la decisión de ir en misión. Esto no es necesariamente
malo; es la naturaleza humana normal.
61
Cargar baterías para la misión
Motivos no religiosos que tuvieron
muchos misioneros
• Deseos de viajar
• Aburrimiento: querer alguna
aventura
• Un descanso de clases o del trabajo
• Curiosidad o deseo de vivenciar
otras culturas
• Deseo de aprender un idioma
• Decisiones de carrera o de trabajo
• Tradición familiar
• Decisión o deseo de un padre,
amigo o esposa
• Reclutado/vendido por la idea
• Escape de una situación difícil
Motivos religiosos
Sin embargo, además de estos motivos no religiosos,
la Biblia brinda algunos motivos directamente religiosos
para la misión.
Amor por Cristo: En 2 Corintios 5:14 Pablo dice que el
amor de Cristo lo constriñe a ir. Y cuando Jesús apartó a
sus discípulos para el servicio, primero los llamó a sí mis-
mo (Mar. 3:13). Luego de que se acercaron a él, entonces
los envió a sus misiones. Primero el venir a Cristo y ser
lleno de su amor llega a ser nuestro mayor motivo para
salir en su servicio.
62
Entonces ¿por qué no?
La necesidad de las personas: Mateo 9:37 y 38 dice
que “la mies es mucha, pero los obreros son pocos”. En el
capítulo 1 vimos que esto todavía es así actualmente porque,
aún hoy, más de dos mil millones de personas en el mundo
solamente serán alcanzadas por el evangelio si alguien está
dispuesto a cruzar fronteras culturales para enseñarles. Al
mismo tiempo, menos del diez por ciento de los obreros
cristianos se centran en este grupo de personas sin Cristo.
La canción es correcta: “Las personas necesitan al Señor”.
Los mandatos de Jesús: “Si me aman, guarden mis man-
damientos”, dijo Jesús en Juan 15:15. Cuando escuchamos
esto, muchos de nosotros pensamos primeramente en los
Diez Mandamientos. Eso está muy bien, pero ¿son esos los
únicos mandatos a los que se pudo haber referido Jesús?
¿Y el mandato para la misión en la Gran Comisión que es-
tudiamos en el capítulo tres? ¿Y el “gran mandamiento” de
amarnos los unos a los otros? Si verdaderamente amamos
a nuestros hermanos y hermanas alrededor del mundo,
vamos a querer compartir las buenas nuevas de salvación
con ellos, ¿no es así?
La misión juega un papel crucial en la salvación de
las personas: Que vayamos produce realmente una gran
diferencia en las vidas de las personas.”Oír” ayuda a la
gente a ser salva (Rom. 1:14, 15), como también darles una
“vida más abundante” en el aquí y ahora (Juan 10:10). Dios
a veces salva a las personas sin nuestra ayuda, pero en su
plan básico requiere nuestra cooperación.
LLAMADO PARA LA MISIÓN
Todo esto nos lleva a pensar en el “llamado” para la misión.
A veces oímos que alguien dice: ”Pienso que Dios me está
llamando para la misión”. O “Si Dios me llama iré”. ¿Qué
queremos decir con “llamado”?
63
Cargar baterías para la misión
Para empezar, tenemos que darnos cuenta de que
existe un sentido en el cual cada cristiano es “llama-
do”. Somos llamados al servicio, un servicio que surge
de nuestro amor y gratitud por lo que Dios ha hecho
por nosotros. Este amor crea en nosotros el deseo de
compartir ese gozo y buenas nuevas con otros. Por lo
tanto, tiene sentido decir que todos los cristianos son
llamados a ser misioneros; no necesariamente misioneros
transculturales, aunque sí siervos del Maestro, de todos
modos. Pero Dios llama a algunos para un ministerio
especial transcultural. Veremos dos formas distintas por
las cuales nos llama.
En la historia, algunas personas recibieron un llamado
especial, milagroso:
• Samuel escuchó la voz de Dios llamándolo cuando era
un pequeño niño.
• Pedro y Juan escucharon que Jesús les decía: “Síganme
y los haré pescadores de hombres”.
• Pablo fue detenido por una luz brillante camino a
Damasco, y escuchó a Jesús llamándolo por su nombre
para que fuera apóstol a los gentiles.
Sin embargo, la mayoría de las personas en la Biblia no
recibieron un llamado sobrenatural como esos, sino que
diferentes circuntancias los llevaron a la misión de Dios:
• Ester resultó estar en el lugar correcto para salvar al
pueblo de Dios de la aniquilación.
• David estaba visitando a sus hermanos cuando Dios
lo ayudó a matar a Goliat.
• Sara siguió a su esposo a un país desconocido y llegó
a ser la madre del pueblo de Dios.
• Daniel era un cautivo en una corte extranjera cuando
le fueron confiadas las profecías para nuestro tiempo.
64
Entonces ¿por qué no?
• Juan Marcos falló en su primer trabajo misionero,
pero continuó siendo el primero en escribir un relato
de los Evangelios.
Muchos de nosotros también somos llamados por “la
suave guía de Dios”. Vemos a Dios trabajando en nuestras
vidas, y a través de varias providencias guiadoras sentimos
que Dios nos está llamando.
• Nos damos cuenta de que nuestros dones o talentos
nos hacen especialmente aptos para servir en un am-
biente transcultural.
• Recibimos información (a través de libros, oradores,
etc.) que despiertan nuestra mente y nuestro corazón
“llamándonos” al servicio.
• Las experiencias que hemos tenido (encuentros con
misiones o misioneros, momentos especiales de com-
promiso) nos llaman a un compromiso personal.
• Vemos a Dios que guía a nuestro esposo para la misión,
y sentimos que nos llama para apoyar su servicio.
• El deseo de servir a Dios y a su iglesia nos lleva a acep-
tar un llamado para la misión.
Todos los factores mencionados pueden ser incentivos
poderosos para el servicio hacia la misión. Primeramente
Dios nos llama hacia él y luego, con amor, le respondemos
y vamos donde él nos envíe. Él no ordena resultados, pero
espera fidelidad. Los resultados están en sus manos, pero
la voluntad de responder a su llamado para la misión es
nuestra.
65
Cargar baterías para la misión
1. ¿Cuáles son tus metas y expectativas
personales para ser un misionero? Haz
una lista y analízala con una persona de
confianza.
2. ¿Cuáles son tus motivos para
comprometerte con la misión? Haz una lista
y clasifícalos en religiosos y no religiosos.
Pregúntate cuáles son tus motivos de mayor
peso. ¿Son lo suficientemente fuertes como
para sostenerte cuando enfrentes una crisis?
3. Repasa cómo Dios te llevó a sentir su
llamado para la misión. ¿Estás dispuesto
a confiar en su conducción? ¿Por qué no
hablas con él en oración sobre este tema
ahora mismo?
66
capítulo 7
¿Estás
conectado?
“[La mujer junto al pozo] representa la obra de una fe práctica en Cristo.
Cada verdadero discípulo nace en el Reino de Dios como misionero. El
que bebe del agua viva llega a ser una fuente de vida” (Elena de White,
El Deseado de todas las gentes, p. 166).
T
e estás aventurando como un misionero. El principal
propósito de tu misión es compartir a Jesús, ser un
agente del Reino de Dios, y ampliar el dominio de
Jesús. No importa qué otra cosa hagas (construir, sanar,
enseñar, cavar o predicar), tu identidad es ser un misio-
nero. Esto no es tanto una actividad como una identidad.
No es lo que hagas, sino quién eres. En este capítulo nos
centraremos en la diferencia entre una relación nominal
(por ejemplo: intelectual, objetiva, no participativa) con
Jesús y una relación dinámica (por ejemplo: vivenciada,
subjetiva, participativa) con Jesús.
67
Cargar baterías para la misión
UN CASO DE ESTUDIO
El entrevistador miró profundamente a los ojos del
hombre joven que estaba entrevistado. El hombre joven
había nacido y había sido criado en un hogar y una iglesia
cristianos conservadores, sin embargo, durante sus años
de estudio en un colegio superior había cuestionado se-
riamente su fe y, por consiguiente, había decidido echar
su suerte con una fe oriental liderada por un místico gurú.
–¿Qué encuentras en esta nueva fe que te parece mejor
que la anterior? –le preguntó.
El hombre joven reflexionó, y luego contestó:
–La religión es como una lata de sopa. Como cristianos,
todo lo que hacíamos alguna vez era leer la etiqueta en la
lata, analizando los contenidos. En mi nueva fe abrimos
la lata y comemos la sopa.
¿CÓMO SE ABRE LA “LATA”?
Como misionero, conocerás personas de otras religiones
que “abrieron la lata”. A menudo practican una religión
que está entretejida en la mismísima trama de sus vidas.
¿Cómo compartes a Cristo con estas personas? ¿Por qué
no comienzas pensando en tu propia experiencia: cuando
dejaste a un lado la etiqueta y “abriste la lata para comer”?
¿Cuáles son algunos de los resultados de esta experiencia?
Tenemos aquí algunas sugerencias prácticas para abrir
la “lata”:
• Estudio interactivo de la Biblia.
• Oración conversada.
• Haciéndote responsable de un Grupo pequeño.
• Culto de adoración grupal dinámico, con énfasis tanto
en la reflexión como en la dimensión emocional.
68
¿Estás conectado?
• Compromiso personal práctico o participación en la
misión local o en las necesidades de otros.
• Dar con sacrificio.
Ser un discípulo de Cristo y un misionero requiere una
profunda relación personal con Jesús, que resulta en un
alto nivel de compromiso personal y obediencia amorosa.
Veamos por un momento estos dos ingredientes básicos
del discipulado.
Compromiso
Sócrates enseñó que la vida no examinada no vale la
pena ser vivida. La verdad es que una vida sin compromiso
no vale la pena ser vivida. El compromiso es el primer
componente en la vida de un seguidor de Cristo. ¿Qué es
el compromiso, la entrega?
• El compromiso señala el momento en que tomamos
una decisión consciente: “Sí, Jesús. Te pertenezco.
Entra en mi corazón y en mi mente; sé el Señor de
mi vida”.
• Posteriormente se vuelve a hacer a diario, a veces cada
hora.
• Incluye un continuo compañerismo con el Señor
viviente.
• Es un compromiso con final abierto, muy parecido al
matrimonio, abierto a una relación creciente, que se
profundiza.
Si tomaste esta decisión, haz una pausa y renuévala. Si
no tomaste esta decisión aún, este sería el gran momento
de hacerlo.
69
Cargar baterías para la misión
Obediencia
El segundo componente del discipulado es la obedien-
cia por amor hacia nuestro Señor viviente. Obediencia que
no significa perfección, pero sí una relación.
“Toda verdadera obediencia proviene del corazón. La
de Cristo procedía del corazón. Y si nosotros consentimos,
se identificará de tal manera con nuestros pensamientos y
fines, amoldará de tal manera nuestro corazón y mente en
conformidad con su voluntad, que cuando le obedezcamos
estaremos tan solo ejecutando nuestros propios impulsos”
(Elena de White, El Deseado de todas las gentes, p. 621).
Aparte de esta relación, comúnmente hacemos elec-
ciones diarias que aumentan nuestra relación con Jesús.
Regularmente nos ocupamos con actividades y disciplinas
que hacen que estas elecciones sean naturales (por ejem-
plo: devociones personales, alabanza grupal, celebrando
el sábado, ayudando y cuidando a otros, dando el diezmo
y ofrendas).
Fe con compromiso
¿Qué significa ser un seguidor de Cristo? Significa ser
una persona que está entregada a Jesús y crece en una
relación de amorosa obediencia hacia él. A esta relación
la llamamos fe con compromiso. Es la base de todo lo que
hacemos.
70
¿Estás conectado?
1. Hablamos de vivir como un cristiano
comprometido. ¿Qué significa esto para
ti, como misionero? Vuelve a leer la Gran
Comisión (Mat. 28:18-20), y piensa acerca
de cómo está demostrada la autoridad de
Jesús en tu vida en forma general. ¿Cómo
te llamó Jesús para “ir”? ¿Cuándo y cómo
escuchaste esta invitación personalmente?
2. ¿Cómo experimento la continua presencia
de Jesús en mi vida? ¿Qué disciplinas estoy
utilizando generalmente para reforzar mi
compromiso y amorosa relación con Jesús?
3. Utiliza la planilla de clasificación de la vida
espiritual que está a continuación para
evaluar tu actual condición espiritual.
71
Cargar baterías para la misión
PLANILLA DE CLASIFICACIÓN DE LA VIDA ESPIRITUAL
Utiliza esta planilla de clasificación de la vida espiritual
para evaluar tu condición espiritual actual. Marca con un
círculo el número correspondiente de cada ítem.
MI RELACIÓN CON 1= BAJO ALTO=10
LOS DEMÁS
1. Me comporto con madurez 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
y humildad hacia los demás
(Fil. 2:1-8).
2. Dar testimonio a los demás 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
es una manera de vivir para
mí (2 Tim. 4:1-5)
3. Sé cuales son mis dones 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
espirituales y los empleo
para servir a la iglesia
(Rom. 12:1-8).
Estoy ayudando a otros
4. jóvenes cristianos en su 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
crecimiento espiritual (2
Tim. 2:1, 2).
Estoy ayudando a otros en
5.
sus necesidades físicas y 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
económicas (Sant. 2:14-18).
Demuestro tener carácter
6. cristiano (Gál. 5:22, p.p.). 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
MI RELACIÓN CON DIOS 1= BAJO ALTO=10
1. Soy cristiano y estoy com- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
pletamente seguro de mi
salvación en Jesús (1 Juan 1)
2. Reconozco a Jesús como Se- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ñor en mi vida de palabra y
acciones (Fil. 3:7-14)
3. Estoy experimentando la 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
plenitud del Espíritu Santo
(Efe. 5:18-20).
4. Estoy ayudando a otros 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
jóvenes cristianos en su
crecimiento espiritual (2
Tim. 2:1, 2).
Mis convicciones sobre la
verdad y la realidad están
5.
basadas en la Biblia y sus 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
enseñanzas.
Puedo enunciar una filosofía
6. de vida basada en la Biblia. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
7. Puedo integrar la fe y la vida. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
72
¿Estás conectado?
Estoy vivenciando el signifi-
8. cado de una vida y una ado- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
ración colectivas.
Tengo con regularidad mo-
9. mentos tranquilos con Je- 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
sús.
He experimentado respues-
10.. tas a mis oraciones. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Adaptado de Jonathan Lewis, ed. (1996). Abriendo camino para las
naciones: una guía para fabricar carpas eficazmente (p. 40). Downers
Grove, IL: InverVarsity Press. Usado con permiso.
CONOCER A JESÚS
Lo que me gusta hacer
Toma una hoja de papel y escribe una lista de entre
doce y quince cosas que disfrutas hacer. Piensa en las
diferentes estaciones del año y distintas horas del día, en
actividades grupales o para hacer tú solo. Luego, elabora
los cinco pasos que te damos a continuación.
Cosas que disfruto hacer G P O
1. Caminar en el bosque X
2. I nvitar a amigos X
3. Trabajar en el jardín X
1er paso: Cuando hayas terminado tu lista, dibuja tres
columnas verticales y márcalas con G / P / O. Luego, re-
gistra con una (x) en la columna “G” aquellas cosas que
te gusta más hacer en grupo, en la columna “P” aquellos
ítem que haces mejor con una persona determinada, en la
73
Cargar baterías para la misión
columna “O” las actividades por las cuales te sientes real-
mente orgulloso de cómo las haces, y señala con un círculo
los tres ítem más importantes de la lista. Te puedes decir a
ti mismo: “Este soy yo. Estoy contento conmigo mismo”.
Detrás de cualquier fachada, este eres realmente tú.
Lo que Jesús disfrutaba de hacer
2º paso: Piensa en la vida de Jesús tal como está des-
crita en los Evangelios y en el libro El Deseado de todas las
gentes. Escribe una lista de algunas de las cosas que Jesús
verdaderamente disfrutaba hacer y que eran importantes
para él. Luego, reflexiona sobre las preguntas que están
al final de la lista.
Cosas que Jesús disfrutaba hacer G P O
1. Hablar con el padre X
2. Sanar a las personas X
3. Ir a casamientos X
3er paso: Cuando hayas terminado tu lista, traza tres
columnas verticales y márcalas con G / P / O. Luego re-
gistra con una (x) en la columna “G” aquellas cosas que
hacía mejor en grupo, en la columna “P” los ítem que hacía
menor con una persona determinada, en la columna “O”
las actividades por las que estaba realmente orgulloso, y
señala con un círculo los tres ítem más importantes de
la lista.
4º paso: Ahora, compara las listas en la hoja A y en
la hoja B. ¿Cuántos puntos tienes en común con Jesús?
¿Cuáles podrías hacer con él? ¿Cuántos puede él compartir
74
¿Estás conectado?
contigo? ¿Qué tendría que ver el compartir estas activida-
des con el desarrollo de una relación con Jesús?
5º paso: Finalmente, escribe una lista de tres pasos
que debes seguir para mejorar tu relación con Jesús. Quizá
también podrías anotar las fechas en las que quisieras que
estos tres pasos se hayan realizado.
75
capítulo 8
¿Podrías
usar algo de
pasión?
E
ste manual estudia muchas facetas de la preparación
misionera. El requisito más básico para la misión
es conocer a Dios. Esto no es lo mismo que saber
acerca de Dios o incluso hacer la obra que crees que Dios
te encomendó hacer. Conocer a Dios implica tener una
relación personal íntima con el Dios viviente y con su Hijo
Jesucristo.
Lo más importante que puedes hacer para prepararte
para tu servicio es tomarte el tiempo para pensar seria-
mente en esta relación. Por tu bien y por el bien de tu mi-
sión, por favor, considera con mucha oración y profundo
pensamiento tu diario caminar con Dios y qué puedes
hacer para fortalecer esta relación.
76
¿Podrías usar algo de pasión?
Mírate y analiza tu vida espiritual. Toma tu
temperatura espiritual.
• ¿Cuánto tiempo pasas en momentos de devoción,
por ejemplo: oración, meditación, estudio de
la Biblia, lecturas devocionales, anotaciones
diarias, etc.?
• El tiempo que empleas en estas actividades ¿es
adecuado o inadecuado? ¿Por qué?
• ¿Qué te gustaría ver que suceda en este aspecto
de tu vida?
Utilizando el sencillo gráfico que se encuentra en la
página siguiente, traza tu viaje espiritual a través de la
vida mostrando los movimientos altos y los bajos, buenos
y malos. ¿Dónde estás ahora? ¿Cuáles son las razones de
tu condición actual? Fíjate dónde están tus puntos altos.
¿Por qué están donde están?
EL MAPA DE TU VIDA
Cerca de
Dios
Lejos de
Dios
Infancia Presente
77
Cargar baterías para la misión
En la búsqueda de la vida espiritual, enfrentamos una
cantidad de conflictos que bregan en contra de nuestra
relación con Dios.
• Ocupaciones, obligaciones, trabajo, escuela, y el estrés
de la vida moderna tienden a arrinconar lo espiritual.
• Todo el estilo de vida y los sistemas educativos del
mundo contemporáneo, incluyendo con demasiada
frecuencia a los cristianos y la educación cristiana,
se ocupan de enfatizar lo material y lo científico más
que lo espiritual.
• Muchos de nosotros tenemos una religión que enfatiza
información, doctrinas y una verdad filosófica abstrac-
ta, más bien que la práctica de la presencia de Dios y
temas prácticos de relacionamiento.
• Muchos esperan que el servicio en misión sea un be-
neficio para su vida espiritual. En algunos casos puede
serlo, pero en otros puede producir un enorme estrés
en la espiritualidad.
• Muchos de nosotros nos encontraremos que aquellos a
los cuales vamos a servir tienen, o aparentan tener, una
experiencia con Dios más profunda que la nuestra. ¡Esto
puede llegar a ser deprimente!
PRINCIPIOS PARA FORTALECER LA VIDA ESPIRITUAL
¿Qué se puede hacer frente a todo esto? Existen ciertos
principios básicos con los cuales, si se los sigue, podemos
comenzar a renovar nuestra vida espiritual.
Que tu vida espiritual sea una prioridad
¿Qué es lo más importante en tu vida? ¿Qué haces
primero? ¿Está tu vida espiritual ubicada en esta
categoría? Si no es así, ¿por qué no?
78
¿Podrías usar algo de pasión?
Compromete un tiempo específico
El tiempo es el elemento fundamental básico de la vida.
Hacemos tiempo para aquello que realmente es algo priori-
tario. Programar para hacer tiempo para la vida espiritual
es un acto de obediencia y de compromiso. ¿Qué tiempo
específico del día entregarás a Dios? Elige un momento
que sea compatible con tu temperamento. ¡Asegúrate de
darle a Dios un tiempo cuando estés despierto!
Vive y actúa como si el Reino espiritual fuera real
Muchos dejan de orar por ellos y por otros porque te-
men que su fe sea débil. Otros no comparten su fe porque
no están demasiado seguros de su propia relación con
Dios. La fe viene a través del ejercicio. El modo de cultivar
y construir la fe es simplemente actuando como si Dios
hará las cosas. Orar por esa persona que pide que lo hagas.
Dale a Dios la oportunidad de mostrar lo que puede hacer.
Sé honesto acerca de tu vida y condición espiritual
Esconder quién eres y tu relación con Dios nunca
funciona. Puedes engañar a otros, y quizás a ti mismo
por un tiempo, pero nunca podrás engañar a Dios, y con
el tiempo tú y los demás se darán cuenta. Dios perdona
abundantemente, y los demás comprenden. Podemos
crecer si somos honestos.
Ten la voluntad de arriesgar y experimentar
¡No estamos hablando de hacer algo que no sea cris-
tiano! Algunas personas permiten que su vida devocio-
nal y religiosa se transforme en una rutina. Nunca oran,
79
Cargar baterías para la misión
estudian o alaban de maneras distintas. Hay cientos de
modos apropiados de comunicarse con Dios, pero a me-
nudo nos atenemos a unos pocos.
Comparte tu vida espiritual con otros
Muchos de nosotros somos demasiado individualistas
y privados en nuestra vida espiritual. El compañerismo
cristiano es importante para la salud espiritual. Nos
beneficiamos si compartimos nuestras alegrías y penas,
nuestros triunfos y derrotas, nuestras esperanzas y sueños
con nuestros amigos cristianos.
PRÁCTICAS PARA FORTALECER LA VIDA ESPIRITUAL
Fuera de estos principios básicos, hay prácticas específi-
cas que pueden beneficiar nuestra vida espiritual. Estas son
algunas sugerencias. No intentes hacerlas todas, ¡especial-
mente de inmediato! Prueba con algunas a medida que el
Espíritu Santo te guíe.
Forma parte de un Grupo pequeño para orar y/o para estudiar
la Biblia
Donde mejor se satisface la necesidad de cuidado mutuo
y aliento es en el compañerismo de los Grupos pequeños.
Si es posible forma parte de alguno, y si no, piensa en or-
ganizar uno. Es posible conseguir muchos tipos diferentes
de materiales para comenzarlo.
Escribe un diario
Un diario es un registro de tu caminar con Dios y tus
experiencias importantes. Muchas personas redescubrieron
80
¿Podrías usar algo de pasión?
recientemente el valor de registrar, y les fue de gran ayuda
hacerlo. Especialmente durante el tiempo de tu servicio en
misión, te será de ayuda mantener un registro de lo que
sucede. Todos olvidamos más de lo que nos damos cuen-
ta, y un diario puede ayudarte más tarde a recordar los
acontecimientos importantes de tu servicio en misión. Las
bendiciones de Dios y las oraciones contestadas se recuer-
dan fácilmente si fueron escritas.
Aprende nuevas formas de orar
Una de las mejores maneras de avivar tu vida devocional
es probando nuevas formas de orar. Si estás enteramente
satisfecho con el modo en que lo haces ahora, muy bien,
pero nuevos horizontes pueden ser muy útiles. Prueba orar
en voz alta en vez de silenciosamente, o de postrarte como
lo hacían las personas en los tiempos bíblicos. Utiliza un
versículo de las Escrituras como oración, u ora sobre la base
de las frases del Padrenuestro, usándolas como tema tuyo.
Intenta la oración conversada con amigos.
Prueba con el silencio, la quietud y la meditación
Muchos de nosotros estamos tan acostumbrados a hablar-
le a Dios que dejamos de escuchar la quieta vocecilla. Prueba
estar en silencio en su presencia o meditando calladamente
en un versículo de las Escrituras. Escuchar reverentemente
a Dios y a nuestra propia alma es, en verdad, una forma de
oración.
Prueba con el ayuno
En la Biblia, la oración muchas veces está ligada al ayu-
no. Generalmente uno se refiere a ayunar no comiendo,
81
Cargar baterías para la misión
pero también pueden ser de ayuda otros tipos de ayuno.
Muchos de nosotros nos beneficiaríamos con hacer ayuno
de televisión o de radio. Ayunar de las compras puede be-
neficiar a otros. Ayunar por el bien de otros es una forma
especial de aprecio.
Asiste al culto aunque no entiendas el idioma
No necesitas entender el idioma hablado para compren-
der el idioma del corazón. Escucha la fe y la entrega de
las personas con las cuales adoras a Dios. Disfruta de la
presencia de Dios que existe cuando las personas adoran
juntas. No permitas que el ser diferente te haga perder una
experiencia tan valiosa.
Utiliza la música y el arte en tu vida religiosa
Si cierto tipo de música habla a tu alma, trae música.
Comparte la música con otros. La música que habla de nuestra
relación con Dios es una forma de oración. Úsala como parte
de tus devociones. Si determinado cuadro o lámina te habla
poderosamente de Dios, úsalo también.
Comparte generosamente con otros
Aprender a compartir lo que tengas (dinero, ropa, tiem-
po) con otros te cambiará. Da con espíritu gozoso, y serás
bendecido.
Lee tu Biblia y libros de devoción de un modo distinto
Lee la Biblia en una traducción nueva o encuentra un
libro de devociones nuevo. No leas rápidamente. Es mejor
haber leído un versículo con meditación y reflexión que dos
82
¿Podrías usar algo de pasión?
capítulos apuradamente. La Biblia no está diseñada para
lectura veloz. Escribe una oración basada en un versículo
clave, o memoriza un versículo y hazlo tuyo. Esta práctica
realmente fija la Biblia en la mente y es más valiosa que la
lectura ritual.
Y TÚ, ¿QUÉ HARÁS?
Cómo estructuras tu tiempo con Dios depende, en
parte, de tu temperamento. Está bien ser tú mismo.
Puedes descubrir más sobre tu singularidad a través del
Inventario de Temperamentos de Myers-Briggs (ver los
libros de Keirsey y Bates y Goldsmith en la página 64).
Recuerda que las personas finalmente se dan cuenta de si
eres real o no. Las personas que son genuinas ante Dios
también pueden ser genuinas frente a otros. Una relación
verdadera con Dios basada en el tiempo que pasas con él
no solamente te sostendrá cuando el viaje se haga difícil,
sino también te comunicará con otros. Esa es la esencia
de ser un misionero.
83
Cargar baterías para la misión
1. ¿Cómo experimento la presencia continua
de Jesús en mi vida?
2. ¿Qué disciplinas estoy empleando
comúnmente para reforzar mi amistad con
Jesús?
3. ¿Cuáles sugerencias dadas arriba te
resultan útiles para tu vida devocional? ¿Por
qué? ¿Existen otras prácticas que fueron
beneficiosas para ti? ¿Cuáles son?
4. ¿Cuál sería un plan y un programa realista,
sustentable, para tu vida de devoción? Traza
un bosquejo de estos y asume el compromiso
de seguirlos.
RECURSOS PARA UN ESTUDIO ADICIONAL
Augsburger, D. W. (1996). Helping People Forgive. Louisville, KY:
Westminster John Knox.
Goldsmith, M. (1998). Knowing Me, Knowing God: Exploring Your
Spirituality with Myers-Briggs. Nashville, TN: Abingdon.
Hybels, B. (1998). Too Busy Not to Pray: Slowing Down to Be with
God. Downers Grove, IL: IVP. Con instrucciones para tener un diario
de oración.
Keller, T. (2014). Prayer: Experiencing Awe and Intimacy With God.
New
York: Penguin Books.
Krueger, D. (2013). Type Talk: The 16 Personality Types That
Determine
How We Live, Love, and Work. New York: Random House.
84
¿Podrías usar algo de pasión?
MacDonald, G. (2007). Ordering Your Private World. Nashville, TN:
Thomas Nelson. Pensado para ayudar a cultivar la vida interior para
aumentar la efectividad pública.
Nouwen, H. (1972). The Wounded Healer. Garden City, N. Y. :
Doubleday.
Seamands, D. A. (1985). Healing of Memories. Wheaton, IL: Victor.
Cómo permitir que Dios sane heridas emocionales.
Warren, R. (2014). God’s Power to Change Your Life. Grand Rapids,
MI:
Zondervan.
White, Elena de. El Deseado de todas las gentes. Buenos Aires:
Asociación Casa Editora Sudamericana, 1987.
____________. El camino a Cristo. Buenos Aires: ACES, 1995.
Willis, A. T., & Blackaby, H. T. (2002). On Mission With God: Living
God’s Purpose for His Glory. Nashville, TN: Broadman & Holman.
Por el autor de Experiencing God, este libro se enfoca en el llamado que
Dios le hace a cada cristiano de llegar a participar de la misión de Dios.
Yancey, P. (1996). The Jesus I Never Knew. Grand Rapids, MI:
Zondervan.
85
Parte 3
Manejar las
diferencias
culturales
capítulo 9
Identifica
las “huellas
digitales”
culturales
L
a mayoría de nosotros recordamos alguna vivencia que
hizo que un viaje a otro país fuera memorable. A me-
nudo es algún aspecto de la nueva cultura que aún no
habíamos aprendido: por ejemplo, cómo saludar a nuestro
anfitrión extranjero, quizá ser incapaces de hablar el nuevo
idioma o sentirnos inseguros de cómo contestar correcta-
mente a la invitación para cenar con la familia. Para ser un
misionero eficiente debemos entender la influencia que la
cultura tiene sobre cada uno de nosotros, y aprender a ser
sensibles a las maneras de la cultura de nuestros anfitriones.
88
Identifica las “huellas digitales” culturales
¿Alguna vez fuiste a un lugar nuevo, donde no te
conocían? ¿Recuerdas cómo te sentías? ¿Recuerdas
cómo te sentiste cuando conociste por primera vez
a una persona de otro entorno cultural o étnico?
Describe tu experiencia.
¿QUÉ ES “CULTURA”?
¿Acerca de qué piensas cuando escuchas la palabra
“cultura”? En lenguaje común, a veces usamos el término
“cultura” para referirnos al comportamiento de una elite
rica y educada. Tienen cultura porque saben cómo comer
con la cuchara y el tenedor apropiados en un banquete,
saben cómo vestir adecuadamente y escuchan música
clásica. En el contexto del estudio de personas, los antro-
pólogos ampliaron el término “cultura” para referirse al
modo en que una sociedad vive y piensa.
Un modelo de cultura
La cultura afecta todas las dimensiones de nuestra vida.
Para ayudarnos a pensar en las diferentes dimensiones
de cultura vamos a utilizar un modelo simplificado de
tres círculos, que son las capas de una cebolla. Veremos
cómo cada capa pasa a ser menos explícita, pero es un
89
Manejar las diferencias culturales
fundamento extremadamente importante para lo que es
más obvio en el exterior.
La capa exterior: el comportamiento visible, productos
e insituciones.
Las capas más profundas: valores, creencias, ideas y
sentimientos.
La capa invisible: cosmovisión.
Comportamiento
Valores
Cosmo-
visión
Creencias
Costumbres
Figura 4: Un modelo de cultura de capas múltiples.
La capa visible: comportamiento, productos e instituciones
¿Qué es lo primero que notamos en otra cultura? Es el
comportamiento de las personas. Las personas comen, se
saludan, duermen, caminan, leen y trabajan. También po-
demos observar que hay pautas de conducta; las personas
se saludan de un modo determinado.
Todas estas pautas de conducta son aprendidas, y no
determinadas biológicamente. Los productos de un pueblo
90
Identifica las “huellas digitales” culturales
y las instituciones de una nación también forman parte de
esa capa exterior.
Ejemplos:
• En los Estados Unidos, las personas se dan la
mano.
• En Méjico y en Francia, las personas se abrazan.
• En la India, las personas pueden juntar las manos
y elevarlas hacia su frente con una leve inclinación
de cabeza, pudiendo, de este modo, saludar a mu-
chos otros con un solo movimiento.
Las capas más profundas: valores, creencias, ideas y
sentimientos
¿Cómo se explican estas diferencias en el comporta-
miento? Están determinadas por los valores, las ideas y las
creencias que tiene una sociedad acerca de la vida, el mundo
y las personas. Estas ideas podrían parecerse a mapas men-
tales interiores que guían el comportamiento y las acciones
de las personas. Sin comprender estas dimensiones más
implícitas de la cultura, muchos comportamientos siguen
siendo un misterio para el recién llegado.
Ejemplos:
• La manera de saludar en la India es importante en
una sociedad en la que el toque de un “intocable”
profana a una persona de casta alta y la fuerza a
tomar un baño de purificación.
• Los musulmanes solamente comen después de la
puesta de sol durante Ramadán, el mes de ayuno
religioso.
91
Manejar las diferencias culturales
El nivel de las presuposiciones: Cosmovisión
En el nivel más profundo, las culturas proveen res-
puestas sobre lo que es real. Estas respuestas ayudan a
las personas a formar sus puntos de vista sobre los interro-
gantes de significado y origen, lo que produce enfermedad
y muerte. Las culturas no son una acumulación casual de
ideas, pautas de conducta y valores, sino sistemas integra-
dos alrededor de suposiciones acerca de la realidad y la vida.
Cada aspecto de la cultura está inseparablemente liga-
do con otras pautas. Incluso aunque siempre hay “cabos
sueltos”, inconsistencias y cambios constantes, las culturas
funcionan holísticamente (como algo entero, completo).
CÓMO APRENDEMOS LA CULTURA
Para resumir, podemos definir cultura como “los sis-
temas más o menos integrados de ideas, sentimientos y
valores y sus pautas asociadas de comportamiento y pro-
ductos compartidos por un grupo de personas” (Hiebert,
Discernimiento antropológico para misioneros, p. 30).
Pero podrías preguntar: “Si la visión del mundo y de la
cultura nos han formado tan fundamentalmente, ¿cómo
aprendimos la cultura en primer lugar?”
La mayoría de las facetas de la cultura las aprende-
mos durante la más tierna infancia, antes de saber cómo
razonar. Aprendemos las cosas diarias tales como: cómo
saludar; cómo vestir; qué, cuándo y cómo comer; cuándo
ir a la cama; cómo decir “no” amablemente; y como rela-
cionarnos con extraños, con amigos y con personas que
detentan autoridad. Nuestros conceptos de familia, amis-
tad, relaciones, propiedad, privacidad, tiempo y espacio se
desarrollan a través del entrenamiento de los padres y se
refuerzan por medio de la interacción social. Las reglas de
92
Identifica las “huellas digitales” culturales
comportamiento adecuado se refuerzan mediante sancio-
nes. La instrucción adicional la aprendemos en conexión
con el entrenamiento escolar y de la profesión. Todas estas
ideas y habilidades nos ayudan a que nuestra vida tenga
sentido y a resolver nuestros problemas diarios. Al final,
sentimos que nuestra vida es “normal” siempre que lo
que aprendemos pueda ser integrado dentro de nuestros
marcos culturales de comprensión.
TRES OBSERVACIONES
La cultura es una manera de vivir total, y por lo tanto,
es penetrante. No existe sociedad sin cultura. La cultura
es el diseño de vida de las personas que afecta todos los
aspectos de la vida. Funciona como lentes de color a través
de los cuales filtramos lo que percibimos. En realidad, no
nos damos cuenta de los anteojos hasta que se ensucian
o hasta que comenzamos a utilizar otros lentes. Más aún,
no puedes cambiar una faceta de la cultura sin afectar
también a otras partes.
La cultura confiere significado a la vida de su pue-
blo. Provee respuestas de la sociedad a los interrogantes
humanos básicos que todas las personas enfrentan. Estas
respuestas le dan sentido a la vida y proveen una lógica
integrada a aquellos que estén dentro de dicha cultura,
aunque puedan parecer extrañas para los de afuera. La
cultura hace posible la comunicación.
Las personas se comunican de varias maneras. La cul-
tura crea los sistemas de símbolos (por ejemplo: lenguaje,
gestos, signos) que las personas necesitan para comuni-
carse de un modo comprensible. La cultura se refleja en el
lenguaje. Por lo tanto, sin conocer el lenguaje de un pueblo,
93
Manejar las diferencias culturales
los misioneros estarán limitados en su comprensión de
la cultura.
IMPLICANCIAS PARA LOS MISIONEROS
Lo que aprendimos acerca de la cultura tiene muchas
inferencias para el servicio cristiano. Veremos aquí algu-
nas, para pensarlas.
Ser diferente no es malo. Cada cultura actúa según su
lógica innata. Debemos ser cuidadosos en no condenar a
las personas cuyas costumbres no son como las nuestras,
como si deliberadamente eligieran una manera pervertida
de vivir.
Las culturas resisten cambios. Como la cultura abarca
todos los aspectos de la vida, debemos darnos cuenta del
hecho de que llegamos a un pueblo que ya tiene una serie
de respuestas para sus interrogantes y su modo de vivir.
El evangelio es un agente de cambio. Antes de poder
ministrar eficazmente en una cultura nueva, debemos
primeramente esforzarnos por entenderla dentro de su
propio contexto. Los misioneros a menudo introdujeron
cambios sin saber cómo cambian las culturas.
El cambio en una fase afecta a la totalidad. Cuando
introducimos el cambio tenemos que preguntarnos en
qué medida esto afectará la totalidad de la vida de estas
personas. Piensa en un automóvil. No puedes cambiar una
parte sin afectar la condición de todo el sistema.
Rasca donde pica. Como ninguna sociedad está perfec-
tamente integrada, los cristianos pueden encontrar aper-
turas para testificar en aquellos problemas e interrogantes
a los cuales las personas no encuentran respuestas dentro
de su propia cultura.
94
Identifica las “huellas digitales” culturales
1. En este capítulo desarrollamos una definición
básica y un modelo de cultura. Cuando piensas en
los tres niveles de la cultura, ¿Qué ejemplos de tu
propio entorno cultural te vienen a la mente?
• Conducta
• Valores y creencias
• Cosmovisión
2. El idioma frecuentemente refleja la cultura y
las experiencias de un pueblo. Por ejemplo,
las personas que viven en Michigan están
familiarizadas con tormentas invernales y
condiciones de calles con hielo, como también
con veranos calurosos y helados. Ellos utilizan
la misma palabra “ice” (hielo) para las calles
con hielo y para los helados. En cambio, los
esquimales tienen muchos términos diferentes
para distinguir entre diferentes tipos de hielo o de
condiciones de congelamiento. ¿Puedes pensar en
otros ejemplos similares en tu idioma?
3. La cultura es un croquis total, más o menos
integrado, para vivir en una sociedad dada
y tiende a resistir el cambio, a menos que
respuestas viejas a interrogantes básicos ya no se
vean como válidas. ¿Cuáles son algunas preguntas
en tu sociedad que sientas que ya no tienen
una respuesta adecuada y, por lo tanto, pueden
llegar a ser puentes para compartir respuestas
cristianas con personas de tu propia cultura?
95
capítulo 10
Conquista tus
estereotipos
culturales
N
uestra cultura determina lo que se siente como nor-
mal, correcto y real para nosotros; lo que damos por
sentado. Cuando nos preguntan por qué nos senta-
mos en sillas en vez de sentarnos en el piso, posiblemente
sonreiremos ante la ignorancia de nuestro interlocutor y
le contestemos que “este es el modo en que vivimos aquí”.
¡Suponemos que este es el modo en que debe ser! Pero otras
culturas desarrollaron otras formas de vivir que pueden
parecer extrañas para alguien de afuera. Estas diferencias
culturales abren el camino para desarrollar malos entendi-
dos transculturales, orgullo cultural y prejuicios.
En este capítulo enfocaremos las formas de tratar no
solamente nuestras dificultades conscientes para acep-
tar otras culturas, sino también con aquellas barreras
96
Conquista tus estereotipos culturales
culturales que están enraizadas en nuestras emociones,
creencias y visión del mundo.
CASO DE ESTUDIO
Una señorita norteamericana limpió la habitación
mientras su compañera de cuarto tailandesa tomaba el
desayuno en el comedor. Cuando la compañera regresó,
se molestó, lloró y se fue de la habitación. Más tarde se
aclaró que la señorita estadounidense había colocado la
pollera de su compañera tailandesa sobre la cama, en el
lugar de la almohada. En la cultura tailandesa, la cabeza
es sagrada, y colocar una vestimenta asociada a una parte
inferior del cuerpo en un lugar reservado para la cabeza
era uno de los insultos más graves que se pueda imaginar.
Las amigas y los consejeros trataron de explicar a la joven
tailandesa que las intenciones de la estadounidense habían
sido solamente buenas, pero la reacción involuntaria fue
tan profunda, que se rehusó a compartir nuevamente la
habitación con ella (Extraído de: Sikkema, M. y Niyekawa,
A., Design for Cross Cultural Learning [Lineamientos
para una vida transcultural], Yarmouth, ME: Intercultural
Press, 1987).
Si fueras esa compañera de habitación
estadounidense, ¿cómo te sentirías en este
momento? ¿Alguna vez estuviste en una situación
similar, en la cual sin querer ofendiste a alguien?
97
Manejar las diferencias culturales
¿Cómo solucionaste esa situación? Describe
algunos de tus sentimientos y pensamientos.
Dios ha hecho a los seres humanos tan
creativos, que hay una variedad casi infinita
de diseños de vida humana. Cada cultura ha
desarrollado su propia serie de características
que le confieren a la sociedad su peculiaridad
y su unidad. Para aprender a apreciar esta
diversidad debemos llegar a ser biculturales.
Frecuentemente hay algunos obstáculos en el
camino hacia esta meta.
ETNOCENTRISMO
La mayoría de nosotros nos hemos criado en un am-
biente de una sola cultura, apenas conscientes de las dife-
rencias en hábitos y costumbres dentro de nuestra propia
cultura. El modo en que hacemos las cosas en casa o en
nuestro grupo es normal para nosotros, Las personas que
tienen diferente acento y hábitos nos chocan como “extra-
ñas”. Cuando confrontamos otra cultura, nuestra reacción
emocional normal es etnocéntrica: reaccionamos ante las
costumbres “raras” de otras personas a través de nuestros
propios lentes coloreados. Curiosamente, esta reacción es
una calle de doble mano, porque ellos también tienen una
cierta visión estereotipada de nosotros.
98
Conquista tus estereotipos culturales
Estereotipos que los occidentales tenemos de los no
occidentales
ELLOS SON PERO TAMBIÉN
Interdependientes
Inocentes con la familia y la
sociedad
Viviendo en armonía
Haraganes y corruptos
con la vida
Ineficientes Muy espirituales
Emotivos Satisfechos
Tienen actitudes de
Lentos
servicio
Indiferentes
Pobres y no educados
Necesitados de ayuda
Controlados por las
costumbres
Estereotipos que los no occidentales tienen de los
occidentales
ELLOS SON PERO TAMBIÉN
Agresivos Educados
Severamente pragmáticos Confiables
99
Manejar las diferencias culturales
Tensos Individuos fuertes
Tienen aseguradas
Descontentos
mejores vidas
Libres de
Solitarios
supersticiones
Corruptos Confiados
Ricos y materialistas Organizados
Dominadores
Ruidosos y ofensivos
Competidores
Egoístas y centrados en
ellos
Tienen una actitud de
superioridad
Preocupados por la eficiencia
Los estereotipos pueden tener su valor como puntos
de referencia para una rápida orientación que facilita el
entendimiento. Pero, como nadie encarna todas las carac-
terísticas de una lista en particular, estas pronto llegan a
ser barreras para la comprensión. Los misioneros tienen
que aprender a desarrollar la empatía y una apreciación de
la cultura anfitriona y sus modalidades. Este enfoque nos
lleva a recordar nuestra humanidad en común, ante Dios.
100
Conquista tus estereotipos culturales
FALSOS CONCEPTOS CULTURALES
Otra barrera para la comunicación son los falsos con-
ceptos culturales. Cuando cruzamos fronteras culturales,
especialmente como turistas, a menudo suponemos que
los símbolos y los comportamientos que encontramos en
otra cultura significan lo mismo que en nuestra propia
cultura. Este es un error muy común. Lo que tenemos que
entender es que los comportamientos están articulados
con valores, creencias y suposiciones de una visión del
mundo que pueden diferir muchísimo de los nuestros.
Por ejemplo, en los Estados Unidos es bastante descor-
tés llegar más de cinco minutos tarde. Si haces esperar más
de cinco a diez minutos a tu compañero, más te vale tener
tu buena justificación por haber llegado tarde. Llegar tarde
treinta minutos es básicamente inexcusable y grosero.
Pero en ciertas culturas árabes, solamente los sirvientes
están “a tiempo”. Los de rango más alto llegan unos treinta
minutos tarde, después de que los sirvientes prepararon
todo para la reunión.
VALORES Y CULTURA
Nuestros valores guían todas nuestras acciones. Sin
embargo, los individuos y las culturas difieren en lo que
evalúan como lo más importante. Más aún, como cristia-
nos, también escuchamos la Palabra de Dios. Para poder
comprender las diferencias culturales, necesitamos distin-
guir entre los diferentes tipos de valores que sostenemos:
• Valores personales: Estos valores reflejan nuestras
preferencias personales e incluyen cosas tales como
higiene, seguridad, salud y satisfacción en el trabajo.
101
Manejar las diferencias culturales
• Valores culturales: Esta categoría incluye valores
que son las primeras prioridades en nuestra cultura
dominante (hogar). Individualismo, éxito material e
independencia son los ejemplos de valores culturales
sobresalientes en el mundo occidental. Muchas cul-
turas orientales dan mayor valor a la comunidad, la
herencia cultural y la dependencia.
• Valores bíblicos (eternos): Evidentemente, esta es la
parte más importante de los valores por los cuales
vivimos. Incluyen la misericordia, la justicia y el amor.
Cuando te mudes a un lugar con otra cultura descu-
brirás que los ajustes más difíciles surgirán cuando tus
valores choquen con los valores de la cultura del lugar. Si
no estás prevenido sobre el significado de las expectativas
culturales, pronto te sentirás frustrado. Aprende a ser sen-
sible a los indicios culturales.
SÉ UN APRENDIZ
Ahora bien, ¿cómo puedes evitar a tus anfitriones las
equivocaciones culturales y los apuros? Te damos algunos
datos para ayudarte a no juzgar prematuramente desde la
perspectiva de tu propia cultura, a medida que llegas a ser
una persona bicultural.
Sé un aprendiz con el corazón de un sirviente: Es im-
posible llegar a ser una persona bicultural sin atravesar un
período de aprendizaje. Si quieres acercarte a las personas,
debes acercarte a la nueva cultura como un aprendiz y
sirviente, no como maestro que juzga las maneras de los
otros antes de haber aprendido a entenderlas y apreciarlas.
Sumérgete directamente: La clave para aprender una
nueva cultura es la actitud que tenemos ante la nueva
situación. Misioneros experimentados y antropólogos
102
Conquista tus estereotipos culturales
recomiendan ¡sumergirse en la cultura aprendiendo di-
rectamente desde el comienzo! Puede ser atemorizante
aventurarse a lo desconocido. Pero pronto vemos que
el riesgo tiene su recompensa. Las personas reaccionan
ansiosas por ayudarnos en nuestros esfuerzos, a menudo
simples, para aprender sus modos.
No presumas de saber: Sé consciente de la diferencia
entre la comprensión pasiva y la activa de una cultura.
Muchos se consideran equivocadamente competentes para
comunicarse con “extranjeros”. Pudieron haber estudiado
algo de la literatura, la historia o el arte de la cultura nueva
en la que están; pudieron haber conocido a representantes
en los encuentros escolares o profesionales o haber via-
jado a otros países. Pero esta sensación es decepcionante
porque está basada en una comprensión pasiva de otra
cultura, lo cual no garantiza que una persona será capaz
de interactuar efectivamente con personas de otras cul-
turas en su propio terreno. Para llegar a ser un misionero
efectivo, necesitas desarrollar una comprensión activa de
la cultura.
Verdadero aprendizaje: La comprensión activa de
una cultura incluye no solamente aspectos intelectuales
o racionales, sino también emocionales. Podemos aceptar
algo racionalmente, pero rechazarlo en el nivel emotivo
(como la niña en nuestro caso de estudio). La comprensión
activa a menudo llega cuando vemos las limitaciones de
nuestro propio entorno cultural. Este es uno de los aspec-
tos positivos del choque cultural del cual hablaremos en
el próximo capítulo.
¿¡Y ENTONCES!?
La meta de llegar a ser una persona bicultural es la
de capacitarte para identificarte con tus anfitriones y
103
Manejar las diferencias culturales
que puedas apreciar verdaderamente su cultura en los
tres niveles.
Razonamiento y pensamiento racional (nivel cogniti-
vo). Recuerda, cada cultura encontró su propia manera de
enfocar la vida y sus problemas. Aprende a reconocer las
diferentes percepciones de la realidad y los modos distin-
tos de hacer algo. Hay otras formas de reconstruir una casa
que la típica estructura de madera con aire acondicionado
de los estadounidenses. Cómo se produce una enferme-
dad puede ser explicado de otra manera que utilizando
la teoría de los gérmenes. Algunas de estas explicaciones
pueden estar enraizadas en las ciencias populares y en las
creencias religiosas; algunas podrán ser más adecuadas
que otras. Pero, recuerda que no estás tratando solamente
con un comportamiento, una manera de hacer las cosas o
una simple creencia, sino con toda una visión del mundo.
Sentimientos y gustos (nivel afectivo): El hecho es
que muchas cosas son cuestión de preferencias y gustos,
más que algo correcto o equivocado. Por ejemplo: cómo te
gustan ciertos tipos y combinaciones de comidas.
Evaluación y toma de decisiones (nivel evaluativo):
Cuando tratas con las normas y los valores de otra cultura
sé cuidadoso, y no condenes lo que no puedes entender
como alguien de afuera. Cuando evalúes aspectos cultu-
rales o aconsejas a creyentes, haz una diferencia entre:
• Aspectos buenos y valiosos, para animarlos
• Aspectos neutrales, para ser retenidos
• Aspectos malos o perjudiciales a los que hay que
tratar y cambiar
En la mayoría de las culturas los aspectos buenos y los
neutrales superan por lejos a los aspectos malos. De este
104
Conquista tus estereotipos culturales
modo, las culturas reflejan el gran regalo de la creatividad
de parte de Dios para la humanidad.
RECOMPENSAS
¿Cuáles son las recompensas por ser una persona bi-
cultural? Presentamos tres consideraciones importantes
para tener en mente cuando trabajes a lo largo del proceso
de llegar a ser una persona bicultural.
• Identificación: mientras te esfuerzas por aprender de
otras culturas, te verás desafiado a sobreponerte a tu
tendencia natural hacia el etnocentrismo y a ser más
eficaz en el ministerio para las personas, a medida
que te identificas con ellas.
• Enriquecimiento: será enriquecedor darte cuenta de
otros enfoques creativos para la vida, que son tan
válidos como tus propias formas culturales.
• Perspectiva: comprenderás mejor tu propia visión del
mundo porque tienes la oportunidad única de comparar
y contrastar con otras.
La mayoría de los misioneros te confirmarán que posible-
mente no sea fácil llegar a ser una persona bicultural, pero
vale la pena intentarlo.
105
Manejar las diferencias culturales
1. Mira la lista de estereotipos que los
occidentales y los no occidentales tienen los
unos de los otros. ¿Posees alguno de ellos?
¿Piensas que alguno de ellos son válidos?
¿Por qué? ¿Cómo pueden estos estereotipos
llegar a ser piedras de tropiezo para un
ministerio transcultural eficiente?
2. Echa un vistazo a la lista opuesta. ¿Algunas
de estas características son aplicables a ti?
¿Cómo te sientes con respecto a la forma
en que puedes ser estereotipado por las
personas de la cultura de tus anfitriones?
3. Cuando te mudes a tu nuevo ministerio,
¿de qué manera podrías involucrarte en la
nueva cultura?
4. Piensa acerca de ti mismo y tus valores
personales y culturales. ¿Cuáles son los
primeros cinco en cada categoría? ¿Cómo
reflejan tus valores personales y culturales
los valores bíblicos?
106
capítulo 11
El shock
cultural
¿A
lguna vez cargaste un disco que había sido forma-
teado para una Apple Mackintosh en una compu-
tadora IBM? Recuerda el mensaje: “No se puede
leer el disco”, o algo similar. Este fenómeno ilustra lo que
experimentan las personas que fueron culturalizadas
(“formateadas”) en un entorno cultural (nuestro “sistema
operativo”) y se encuentran incómodas y desorientadas en
otro contexto cultural.
107
Manejar las diferencias culturales
En este capítulo enfocaremos el shock cultural:
un malestar psicológico que parte de datos
desconocidos y de expectativas no concretadas en
una nueva cultura. ¿Puedes pensar en algunos de
los síntomas de shock cultural que ya reconoces de
experiencias previas o de haberlo leído?
¿POR QUÉ EXPERIMENTAMOS UN IMPACTO
CULTURAL?
Nuestra cultura determina lo que se siente como nor-
mal, correcto y real para nosotros.
Cuando vamos a otra cultura, estamos tratando de
procesar las experiencias nuevas a través de nuestro sis-
tema cultural, que aún no ha aprendido a leer las nuevas
pautas culturales. Los comportamientos tienen diferentes
significados. Toma como ejemplo algo tan básico como es
el comer. Además del gusto personal, los valores cultura-
les nos guían en nuestras decisiones acerca de qué, cómo
y cuándo comer, y con qué utensilios. Para nosotros, la
comida nueva puede verse, tener sabor y olor extraño.
Agreguemos a esto que hay costumbres y, a menudo, tam-
bién idiomas nuevos. Dados los muchos factores nuevos y
desconocidos que estás experimentando, es fácil sentirse
frustrado, fuera de lugar y mal equipado para tratar inclu-
sive con situaciones aparentemente simples. La condición
resultante es el shock cultural, una condición temporal de
108
El shock cultural
estrés y desorientación que una persona experimenta en
el camino de llegar a ser bicultural.
Causas
Algunas de las causas para experimentar un shock
cultural son:
• Inhabilidad para comunicarse
• Cambios en la rutina
• Cambios en las relaciones
• Pérdida de comprensión
• Desorientación emocional
• Desorientación de los valores
La severidad del shock cultural depende de varios
factores tales como tu personalidad, la cantidad de dife-
rencias ente las culturas y la forma en que te manejas con
las situaciones nuevas.
Síntomas
Algunos de los síntomas más comunes incluyen los
siguientes:
• Irritación por la manera de vida local
• Nostalgia
• Aburrimiento y soledad
• Un sentimiento de insatisfacción generalizada
• Estrés creciente, desconfianza y depresión
• Enfermedad física, especialmente dolores crónicos de
cabeza, hipertensión
• Preocupación excesiva por la salud de uno
109
Manejar las diferencias culturales
LAS CUATRO FASES DEL SHOCK CULTURAL
Persona monocultural Persona ajustada
biculturalmente
Nivel Alto de
satisfacción A D
Deseo de ir
a casa
C
Nivel Bajo de B
satisfacción
Shock cultural Adaptación
Tiempo
Las cuatro fases muestran que el shock cultural es ge-
neralmente un proceso de adaptación al estrés causado
por un entorno cultural. no familiar.
Cuatro fases
Durante el proceso para ser una persona bicultural, la
mayoría de las personas atraviesa cuatro fases.
Inicial Alta (A): Durante esta fase, generalmente te
sientes emocionado, quizás un poco atemorizado, por
estar en un país nuevo. Tu nivel de satisfacción es alto.
¡Finalmente estás ahí! Es la fase de la luna de miel de tu
estadía misionera.
Frustración (B): Tarde o temprano te golpea. Estás
aquí para quedarte. Los sabores y los sonidos diferentes
no se irán. Algunas de estas cosas extrañas comienzan
a fastidiarte. Parecería que no puedes entender a nadie.
Ahora los malentendidos parecen frecuentes. Se te está
110
El shock cultural
acabando la paciencia. El nivel de satisfacción es bajo.
Tienes deseos de volver a casa.
Recuperación (C): La buena noticia es que el shock
cultural es temporal. Tus esfuerzos por hacer amigos son
cruciales y tienen su recompensa. Comienzas a reír nueva-
mente. Algunos de sus “modos” raros comienzan a tener
sentido, si los ves desde sus puntos de vista. Comienzan
a surgir los lazos.
Aceptación (D): Comienzas a sentirte cómodo nueva-
mente. Tienes un sentimiento de satisfacción con respecto
a tu trabajo. Estás aceptando el clima local, la comida,
la vestimenta y las costumbres. Funcionas sin ansieda-
des. Haces amigos y los disfrutas. ¡Llegado el caso, los
extrañarás!
“Zonas de peligro”
La vida en una cultura diferente aparenta estar llena de
potencial para malos entendidos transculturales y estrés.
Algunas zonas de peligro son:
• Relaciones interpersonales (por ejemplo: cómo re-
lacionarte con compañeros de trabajo, personas con
autoridad o un vendedor en el mercado local)
• Incompatibilidades culturales (por ejemplo: gallinas
u otros animales en la iglesia)
• Reglas de cortesía, etiqueta y amistad (por ejemplo:
cómo decir “no” a un pedido donde esa conducta se
vería muy grosera)
• Privacidad o la falta de ella (esto es algo muy duro para los
occidentales)
• Uso del tiempo (¿alguien por aquí tiene un reloj?) y
el espacio
• Comunicación (¿Por qué no lo entienden?)
111
Manejar las diferencias culturales
Las preocupaciones por el clima, la comida, las condicio-
nes de vida y de higiene a menudo están al comienzo de la
lista de ansiedades. Estas generalmente no son los puntos
más problemáticos, porque nos adaptamos a diferentes
climas bastante rápido y podemos aprender a comer los
alimentos nuevos. Sin embargo, parecería que la lista de
equivocaciones culturales parece interminable. Pero no te
desanimes. A medida que te unas con las personas de la
cultura anfitriona, te familiarizarás cada vez más con las
formas culturales. Pronto desarrollarás un nuevo sentido
de seguridad y de pertenencia.
Consejos prácticos
Te damos algunos consejos que te podrán ayudar a
sortear más efectivamente el estrés del shock cultural.
• No lo niegues, sino reconoce el shock cultural. Aquellos
que sienten que son inmunes a eso pueden llegar a
padecerlo mucho peor. Si niegas tus sentimientos o
actúas como si no estuvieras afectado, solo te aislarás.
• Conócete. Aprende a fortalecer tu seguridad emocional
por medio de la autoaceptación. Dios te hizo especial,
con tus dones y talentos.
• Proponte metas realistas.
• Busca una cantidad razonable de escapatorias: lec-
tura, tu música favorita o un hobby. Inclusive, puedes
empaquetar algunos libros de humor sano. El humor
a menudo es específico de cada cultura. Una buena
carcajada te puede ayudar a sobrellevar algunos mo-
mentos difíciles. Asegúrate de planificar tus vacaciones
si tu misión es por un año o más. Pide a tus amigos que
te obsequien suscripciones a tus revistas favoritas. De
cualquier forma, tómate el tiempo para la relajación y
la recreación semanales.
112
El shock cultural
• Aprende tu cultura anfitriona. Intenta apreciar las
formas no familiares de hacer cosas como una manera
distinta de tratar los problemas de la vida y sus ale-
grías, aunque sean diferentes de las tuyas.
• Mejora la comunicación. Estudia el idioma y observa
formas no verbales de comunicación.
• No te aísles. Recuerda que el shock cultural es sola-
mente temporal, y se pasará a medida que formes lazos
con las personas y aprecies la manera en que la cultura
anfitriona hace frente a la vida y sus desafíos.
Anota tus observaciones y reflexiones en el diario de
campo. (Lo mejor sería comenzar con uno antes de partir
de casa.) Te proveerá con una riqueza de discernimiento
cuando estás informando a amigos, otros misioneros y
personas en casa.
Transición
La transición es una parte integrante de tu vida.
Algunas transiciones son de desarrollo: una parte de las
pautas normales de crecimiento. Algunas transiciones
nos son impuestas por las circunstancias: cambio social
o pérdida personal. Otras transiciones las elegimos: ma-
trimonio, educación o cambios de carrera. Mudarse y vivir
internacionalmente intensifica las transiciones normales
e incrementa la frecuencia y la cantidad de ajustes reque-
ridos. Cada transición incluye varias etapas. Cada una de
las etapas de transición es una parte normal y necesaria
del proceso de ajuste transcultural. Algunos propusieron
que hay diez etapas, pero consideremos las cinco etapas,
sugeridas por David Pollock, de Interacción internacional.
113
Manejar las diferencias culturales
Etapa 1: Compromiso
Tenemos un sentido de pertenencia y seguridad, em-
pleo y reputación, amigos y responsabilidades. Estamos
comprometidos y entregados a nuestras vidas y a nuestra
comunidad.
Etapa 2: Partida
Comienza un sentimiento de liberación de compro-
miso, a menudo subconscientemente, llevándonos a una
renuncia de nuestros roles y a una liberación de ataduras.
Los sentimientos de retirada, exclusión, incluso de recha-
zo, pueden llevar a la crítica, al conflicto y a la tristeza.
Durante esta etapa debe tener lugar la reconciliación
de relaciones y debe haber la correspondiente despedida.
Etapa 3: Transición
En el centro del proceso de transición están los senti-
mientos de caos, tristeza y desorientación interior. Se exa-
geran los problemas, se interrumpen las rutinas normales,
son abundantes los malos entendidos y las ambigüedades.
El resultado es la tristeza y la conducta centrada en uno
mismo. Expectativas realistas, la comprensión del proceso
de transición y un cuidado de sí mismo apropiado pueden
aliviar la frustración y la ansiedad.
Etapa 4: La entrada
A medida que observamos y aprendemos acerca de
nuestra nueva cultura, cometemos errores y nos sentimos
marginados y vulnerables. Es fácil herir nuestros senti-
mientos; y la ambivalencia y el temor hacen que incluso
114
El shock cultural
acciones simples se sientan como arriesgadas. Un mentor
de confianza puede aminorar la incertidumbre y ayudarnos
a sentir una aceptación tentativa.
Etapa 5: Compromiso renovado
Desarrollar el sentido de pertenencia en una comuni-
dad nueva requiere la voluntad de llegar a las personas,
la aceptación de diferencias en las personas y en las situa-
ciones, un compromiso de participación e involucrarse. El
apoyo de otros que ya hicieron transiciones transculturales
es muy útil durante este tiempo.
Adaptado de D. C. Pollock & R. E. Van Reken, Third Culture Kids: The
Experience of Growing Up Among Worlds (Boston: Nicholas Brealey,
2001), pp. 199-213.
115
Manejar las diferencias culturales
1. El proceso de adaptación es similar a otras
experiencias de cambio o transición que
puedes haber tenido, por ejemplo: mudarte
a otra ciudad, mudarte de casa, cambiar
de escuela o perder a un amigo. Recuerda
una experiencia de transición en tu vida y
describe cómo te adaptaste. ¿Cuáles fueron
los mayores desafíos que experimentaste?
¿Qué te ayudó a enfrentarlo?
2. ¿Cómo te estás preparando para el shock
cultural? Confecciona una lista de algunas
de las cosas que planeas hacer cuando te
enfrentes con el estrés cultural. ¿Cuáles son
las pocas cosas que llevarás para crear tu
nuevo sentido de “hogar”?
116
capítulo 12
Comunícate
a través de
las barreras
culturales
“¿P
or qué este estadounidense es tan irres-
petuoso cuando ora a Dios? ¿Cómo puede
ser una persona espiritual si hace eso?”, le
susurró a su pastor una mujer afligida. Durante la oración,
el predicador invitado de ultramar, en vez de plegar sus
manos, había puesto una mano sosteniendo el mentón, la
otra adentro de uno de sus bolsillos donde estaba jugando
con algunas monedas sueltas. El impacto del mensaje se
había visto rebajado por un gesto inocente, interpretado
como una irreverencia en una cultura en la cual Dios es
117
Manejar las diferencias culturales
visto como el Rey soberano y se considera que la oración
es un acto de acercarse al Dios santo.
La comunicación es la principal tarea misionera. Si
no eres eficaz en tu comunicación, toda otra eficacia tuya
se verá estorbada. El modelo básico de la comunicación
transcultural en este capítulo te ayudará a estar mejor pre-
parado para la tarea de compartir el evangelio en entornos
culturales diferentes.
¿Cómo expresas la reverencia en tu cultura?
¿Observaste cómo expresan reverencia personas
de otras culturas? ¿Te diste cuenta de que un
comportamiento inofensivo en una cultura puede
ser bastante repulsivo en otra?
¿QUÉ QUIERES DECIR?
Comunicarse es compartir el mismo significado con
otra persona. Si estás en un contexto transcultural, al prin-
cipio es frecuentemente difícil entender los significados
que aparentemente se dan por sentados. Los significados
pueden estar unidos a cualquier modo, tal como una pauta
de conducta, una palabra o un producto. Por ejemplo, la
conducta de sacudir tu cabeza puede significar aprobación
o desaprobación; es tu cultura la que determina lo que
significa cada modo diferente de sacudir tu cabeza. En la
India las personas sacuden sus cabezas aprobando, de un
modo que puede ser mal entendido por los occidentales
118
Comunícate a través de las barreras culturales
como una desaprobación. La comunicación es un proceso
de envío y recepción de significados en niveles diferentes.
Pueden ser identificados conceptualmente, para ayudarnos
a entender la complejidad del proceso de comunicación.
• Nivel cognitivo: palabras y conceptos, y su significado
explícito
• Nivel afectivo: los sentimientos y las relaciones pre-
sentes en el proceso
• Nivel evaluativo: la amplia dimensión de crítica
inconsciente
En la vida real, estos tres niveles afectan al proceso de
comunicación en su totalidad. Por lo tanto, la ineficacia en
una dimensión puede impactar el proceso en total.
El nivel cognitivo
En sociedades occidentales este nivel de comunica-
ción es claramente de mayor importancia. En este nivel
comunicamos palabras, ideas explícitas y conceptos. Pero
otras culturas enfocan más la atención en el contexto de la
comunicación. Por esto los antropólogos hacen una distin-
ción entre culturas de contexto bajo y culturas de contexto
alto. Esta distinción puede ser bastante útil.
• Personas de contexto bajo prestan atención a palabras,
ideas y conceptos. Pueden recordar el tema de una
conversación, pero no los nombres de las personas
que participaron del debate. Se centran en las pala-
bras explícitas más que en el tono de voz implícito.
Disfrutan analizando y comparando ideas. Y prefieren
un contrato firmado que un apretón de manos.
• Personas de contexto alto prestan especial atención
al mundo concreto que los rodea. Se dan cuenta de las
indirectas sutiles en el entorno físico de la conversa-
ción, que pueden comunicar información importante:
119
Manejar las diferencias culturales
sonidos, olores, expresiones en los rostros de las per-
sonas, el lenguaje corporal y la atmósfera en la habi-
tación. Estas personas tienden a recordar nombres y
detalles de los eventos. Se esfuerzan con gusto para
aprender el idioma local, como una señal de amistad.
Nivel afectivo
Las nociones de las personas acerca de la belleza, el
estilo y la estética ejercen influencia en sus gustos y sus
relaciones. Los misioneros tienen que ser sensibles hacia
los sentimientos de otras personas. No hay comunicación
sin identificación. Aunque utilices las palabras correctas
en un idioma extranjero, las personas aún quieren que te
identifiques con ellas, que compartas sus sentimientos
y empatices con ellas como personas. En los entornos
transculturales, más del cincuenta por ciento de toda la
comunicación se lleva a cabo en este nivel. Es posible que
no puedas hablar su idioma muy bien, pero al intentar
aprenderlo estás comunicando que te preocupas por ellos.
El nivel evaluativo
Las culturas proveen a las personas patrones para emitir
juicios, determinando la verdad y el error, los gustos y lo que
no gusta, lo correcto y lo equivocado. Siempre evaluamos lo
que vemos, escuchamos y experimentamos en términos de
nuestra propia cultura. Cuando el mensajero no cabe dentro
de los patrones establecidos, él/ella a menudo es percibido
como no confiable y el mensaje puede ser rechazado.
Ejemplo: Los misioneros occidentales frecuentemente
son rápidos para juzgar lo que perciben como falto de
moralidad y valores en otras culturas. Sin embargo, puede
sorprendernos que ellos son juzgados como inmorales por
120
Comunícate a través de las barreras culturales
sus anfitriones. Hiebert (1985) informa que las personas en
la India consideran la vestimenta de las mujeres misione-
ras como inmorales. En su sociedad, las partes más sexis
del cuerpo de una mujer son las pantorrillas. Para estar
vestidas decentemente, las mujeres visten saris largos
hasta el tobillo. Las mujeres misioneras visten polleras
hasta la rodilla.
Formas y significados
Frecuentemente no nos damos cuenta de los significa-
dos que hay detrás de las costumbres y las maneras ob-
servables, que influencian extensamente el nivel afectivo
y evaluativo de la comunicación. Nos damos la mano para
significar “Hola”. En ciertas circunstancias es apropiado
saludar a una persona con un beso. La costumbre de los
hombres de Sirano (América del Sur) de escupir el pecho
del otro fácilmente sería mal interpretado como un insulto
en un entorno occidental. La asociación de un significado
específico (por ejemplo: saludar), emoción (por ejemplo:
enojo) o un valor con cierto modo (por ejemplo: conducta,
producto, señal) se llama símbolo. El hecho de que las
personas compartan una serie de símbolos posibilita la
comunicación. Como estas asociaciones están determi-
nadas culturalmente, a menudo es difícil la comunica-
ción transcultural. Más aún, los símbolos no solo tienen
significados “sencillos”, sino también “connotativos”. Es
relativamente fácil aprender los significados “sencillos” de
las palabras. Frecuentemente son difíciles de descubrir los
significados connotativos, que son una fuente abundante
de malos entendidos.
• Significados sencillos: apuntan a ciertas cosas o even-
tos y no a otras, en un terreno distinto. “Rojo” significa
cierto color, y no el color negro.
121
Manejar las diferencias culturales
• Significados connotativos vienen de diferentes te-
rrenos. “Ejército rojo” o “Estar en rojo” no se refiere
al color rojo, sino que tienen significados simbólicos
políticos o económicos.
¿¡Y ENTONCES!?
La cultura tiene implicaciones importantes para com-
partir el evangelio. Los misioneros necesitan acercarse
a una situación con el oyente o receptor que tienen en
mente. El elemento importante de la comunicación no es
simplemente el mensaje entregado, sino el mensaje que
el receptor escucha.
EL PROCESO DE COMUNICACIÓN
Presentamos un modelo simplificado para resumir
algunos de los conceptos analizados en este capítulo.
Mensaje recibido
Estática
Mensaje propuesto Efecto verdadero
Cognitiva
Filtro Filtro
E R
Afectivo
Evaluativo
Retroalimentación
122
Comunícate a través de las barreras culturales
E= Emisor: inicia la comuni- cia del feedback puede ser
cación enviando un mensaje. demostrado por medio de la
Para enviar el mensaje tiene experiencia del teléfono. En
que codificar el mensaje y se- una conversación telefónica
leccionar la forma o el medio dependemos de cierto tipo
que le permitirá transmitir el de reconocimiento de que el
mensaje propuesto y que es receptor está escuchando, ya
entendido por el receptor. que no hay contacto visual
que podamos interpretar.
R= Receptor: Recibe, decodi-
fica, interpreta y responde Estática: “Ruido” factores en
al mensaje. Está limitado el ambiente que obstaculizan
a recibir los mensajes en la comunicación eficaz.
los lenguajes y sistemas de
símbolos con los que está Filtros: Factores que in-
familiarizado. fluencian la comunicación
en muchos niveles distin-
Niveles de comunic ación: Las di- tos tanto del emisor como
:
mensiones cognitiva, afectiva del receptor. Por ejemplo
y evaluad ora están present es estado emocio nal común.
en el proceso comunicativo Personalidad, educación,
de varias maneras. valores, religión, condiciones
socioeconómicas, factores
Medio: El medio no es el men- de idioma y de cultura. A
saje, sino el sistema codifica- menos que sepamos acerca
dor simbólico por medio del del sistema cultural de otras
es
cual se transmite el mensaje. personas y seamos sensibl
hacia sus valores, es virtu-
Feedback (retroalimentación): almente imposible que haya
Es la respuesta del receptor comunicación.
retroalimentando al emisor
por varios canales y evaluado
para continuar el proceso de
comunicación. La importan-
Los sentimientos de las personas están influenciados
por su nivel de confianza en el mensajero. Si el comuni-
cador carece de credibilidad a los ojos de los receptores,
el mensaje muchas veces es rechazado. Si sienten la sin-
ceridad y el amor del misionero, estarán más abiertos al
mensaje.
123
Manejar las diferencias culturales
La conversión no solamente incluye cambios en el
conocimiento y los sentimientos, sino también en las de-
cisiones más profundas que toman las personas, afectando
sus relaciones y conductas. Las personas evalúan cómo
sus decisiones afectarán sus sistemas de apoyo social. Si
no hay apoyo de parte de sus iguales, las presiones de su
comunidad pueden ser demasiado fuertes.
Más aún, los símbolos también reflejan la visión del
mundo de las personas, las suposiciones implícitas y es-
condidas que hacen sobre la realidad. Las palabras para
“Dios”, “bien”, “mal”, “salvación” y “pecado” a menudo
tienen significados escondidos, difíciles de descubrir por-
que se dan por sentado y no se habla acerca de ellos.
1. Imágenes de misión (Hagerstown, MD:
Review and Herald, 1995) es un informe en
imágenes impresionante de la diversidad
de la Iglesia Adventista del Séptimo Día
alrededor del mundo. Las fotos muchas
veces reflejan el origen cultural de quien
las tomó. En la página 19 hay fotos que
muestran un cartel publicitario de
un Seminario sobre el Apocalipsis en
Shanghai, China: un hombre solo frente
a una pared de piedra monumental (los
Diez Mandamientos) en el recinto de un
tribunal lleno de ángeles vestidos de blanco.
¿Cómo te parece que se sienten las personas
124
Comunícate a través de las barreras culturales
chinas con respecto a ese cuadro del juicio
final? Trata de descubrirlo, si puedes.
¿Cómo pintarías este cuadro para que fuera
diferente para comunicar un significado
culturalmente sensible?
2. En los Estados Unidos, la inmoralidad
sexual se ve como un gran pecado. Los
misioneros de esa parte del mundo tienden
a poner el énfasis en una conducta sexual
correcta. Sin embargo, en el Sur de Asia,
un pecado capital es enojarse. Demasiado
a menudo los misioneros occidentales
están completamente desprevenidos de las
implicancias de una conducta impaciente en
el proceso de comunicación (especialmente
con sus ayudantes asalariados). ¿Cómo te
sientes ante esto? ¿Tienes algún problema
en este aspecto? ¿Qué harás al respecto?
3. Observa el modelo de comunicación
presentado en este capítulo. ¿Estás de
acuerdo con él? ¿Cómo lo modificarías?
¿Cómo lo usarás para llegar a ser un
comunicador más eficaz?
125
capítulo 13
Maneja los
conflictos
U
na de las experiencias más comunes en el servicio
transcultural es el conflicto. Aun al trabajar o viajar
con gente que conoces bien pueden surgir malos
entendidos, que pueden devenir en grandes conflictos.
Agrega a eso diferencias culturales, y el potencial para el
conflicto será aún mayor. Los misioneros necesitan en-
tender la naturaleza del conflicto y las formas apropiadas
para manejarlo.
126
Maneja los conflictos
• ¿Cuáles son algunas de las formas en que las
personas reaccionan frente al conflicto?
• ¿Cómo te sientes cuando estás en una situación
conflictiva?
• ¿Cómo sueles reaccionar al conflicto?
¿QUÉ ES CONFLICTO?
Conflicto es la experiencia humana común para mane-
jar diferencias. Las personas están en desacuerdo o difieren
de muchas maneras: roles, comportamientos, creencias y
esperanzas, visión del mundo, actitudes y valores. El modo
en que tendemos a reaccionar en un conflicto está deter-
minado en parte por nuestras personalidades. Más allá de
eso, un misionero tiene que tener conocimiento del hecho
de que cada grupo tiene sus propias reglas, muchas veces
no escritas, para manejar las disputas y las diferencias de
un modo culturalmente apropiado.
No todos los conflictos tienen la misma intensidad.
Hay, probablemente, por lo menos cuatro etapas, o niveles,
de conflicto. ¿Puedes pensar en algún ejemplo?
• Nivel 1: Descontento
• Nivel 2: Desacuerdo
• Nivel 3: Confrontación
• Nivel 4: Conflicto declarado
127
Manejar las diferencias culturales
CÓMO MANEJAMOS EL CONFLICTO
Cada uno de nosotros ha desarrollado pautas de con-
ducta en conflictos interpersonales que reflejan nuestras
experiencias pasadas, nuestra personalidad y nuestra
“teología de conflicto”. Estas pautas pueden llegar a ser
tan predecibles que los expertos las llaman “estilos de
manejo del conflicto”.
Algunos de estos estilos son más apropiados en una
situación que en otra. Si comprendes tu propia pauta
preferida y cómo el estilo tiende a impactar en una si-
tuación, puedes aprender a elegir más consciente y
productivamente.
Norman Shawchuck, en su libro de 1983 How to
Manage Conflict in the Church (Schaumburg, IL: Spiritual
Growth Resources), presenta una lista de cinco estilos
típicos de manejo de conflictos. Las próximas páginas
muestran un breve resumen.
128
Maneja los conflictos
1. EVASIVO (LA TORTUGA PASIVA)
Lema
• Me mantengo al margen.
Ejemplo bíblico
• Adán evita a Dios después de pecar (Gén. 3:9, 10)
Propuesta
• Quedar fuera del conflicto
• Ser neutral
• Otros son responsables por el conflicto
• No es mi problema
• No me preocupa
• A veces: el conflicto-es-actitud-equivocada
Comportamiento
• No dogmático y pasivo
• No coopera para definir el conflicto
• A menudo niega que existe el problema
• Retirada
Resultados
• Yo pierdo: tu pierdes
• Estrategia negativa no-productiva
• Renuncia a la responsabilidad
• Produce frustración
Cuándo es apropiado
• Los problemas no son tu responsabilidad o sin importan-
cia a largo plazo
• Los participantes son demasiado frágiles e inseguros
• Las diferencias son irreconciliables
• No se logrará nada con la confrontación
• Algunos padres deberían
• usar este estilo
No utilizar
• Para problemas importantes
• Cuando los problemas no desaparecen sino que siguen
creciendo
129
Manejar las diferencias culturales
2. BONDADOSO (EL AMOROSO OSITO DE PELUCHE)
Lema
• Voy a ceder.
Ejemplo bíblico
• Lot y Abraham (Gén. 13:5-9)
Propuesta
• Preservar las relaciones a cualquier costo
• Seguir adelante parece más importante que los problemas
del conflicto
• Las relaciones más importantes que el trabajo y las metas
Acción
• Preservar las relaciones a cualquier costo
• Ser dogmático con respecto a las soluciones de los demás,
pero no con las propias
• Hasta puede estar dispuesto a aceptar la culpa del conflicto
Resultados
• Yo pierdo: tú ganas
• No resuelve el conflicto
• Los ganadores suponen que sus maneras son superiores
• Irreal
• Termina siendo un felpudo (deja que lo pisoteen)
Cuándo es apropiado
• Problemas relativamente menores
• Cuando las propias ideas no son útiles ni mejores y se
ofrecen varias otras soluciones igualmente buenas
• Cuando las relaciones a largo plazo son más importantes
que los conflictos de poco alcance
No utilizar
• Para evadir el problema
• Cuando otros están dispuestos a ocuparse del problema
130
Maneja los conflictos
3. TRANSIGENTE (EL ZORRO ASTUTO)
Lema
• Nos encontramos a mitad de camino
Ejemplo bíblico
• Concilio de Jerusalén (Hech. 15:1-35)
Propuesta
• Gana un poco y cede un poco
• Satisfacer parcialmente a todas las partes
• Popular con políticos, negociadores colectivos y negociadores
internacionales
Acción
• Negociación y convenio
• Nosotros estamos de acuerdo con X si tú estás de acuerdo
con Y
• Estilo flexible
• Emplea la persuasión y no la manipulación
Resultados
• Ambos ganan algo y pierden algo
• Puede resultar en soluciones no eficaces
• No engendra compromisos totales para llevar a cabo
soluciones
• Puede salvar del estancamiento
• Muchas veces se logra lo bueno, ya que lo mejor no es posible
Cuándo es apropiado
• Cuando las metas de todas las partes son válidas
• No vale la pena pelear por las diferencias
• El tiempo no permite buscar soluciones más profundas
No utilizar
• Para transigir con posiciones irreales
• Si se duda del compromiso
• No engendra compromisos totales para llevar a cabo
soluciones
• Puede salvar del estancamiento
• Muchas veces se logra lo bueno, ya que lo mejor no es posible
131
Manejar las diferencias culturales
4. COMPETIDOR (EL TIBURÓN AGRESIVO)
Lema
• Se hará a mi modo
Ejemplo bíblico
• La ira de Saúl contra Jonatán (2 Sam. 20:30-33)
Propuesta
• Ganar
• Da por sentado que hay solamente dos posibilidades en el
conflicto: ganar o perder
• Es mejor ganar
• Los valores, metas e ideas de uno mismo son de suprema
importancia
Acción
• La defensa y la dominación si es necesario
• Desde la suave diplomacia hasta el rudo poder, pero con la
misma meta: ganar
• Puede manipular
• Mensaje: yo sé lo que es mejor
Resultados
• Yo gano y tú pierdes
• Crea la polarización
• Frustra a los vencidos
• Frecuentemente se vuelve hostil
• No funciona: uno puede ganar la batalla pero no la guerra
Cuándo es apropiado
• Debe tomarse una decisión muy rápidamente
• Para decisiones necesarias pero impopulares
• Cuando el futuro de una persona depende de esto
No utilizar
• Cuando destruyes a otros por salir ganando
• Cuando el perdedor no puede expresar sus necesidades
132
Maneja los conflictos
5. COLABORADOR (LA LECHUZA SABIA)
Lema
• Trabajemos juntos para el bien de todos
Ejemplo bíblico
• La sabiduría de abrir la comunicación (Prov. 27:5, 6). Practicada
con poca frecuencia
Propuesta
• Lograr que ganen todas las partes
• Se considera que son importantes los problemas y las personas
• Supone que las personas son capaces de resolver sus propios
problemas
• Aprecia el valor de cada persona
• Respeta las ideas y las metas de cada parte buscando al mismo
tiempo mantener una buena relación
Acción
• Dogmático, también flexible
• Compromiso para llegar a soluciones que cada parte gane
• Promueve respeto, comunicación abierta
• Firme aunque sensible para con los sentimientos de las personas
• Asegura equidad
• Todas las partes tienen que estar dispuestas a cooperar
Resultados
• Yo gano, tú ganas
• Crea participación
• Aclaración honesta de los problemas y los intereses
• Toma de decisiones e implementación compartidas
• Movilización de la creatividad
• Ambas partes obtienen lo que quieren, frecuentemente de una
manera novedosa
Cuándo es apropiado
• En la mayoría de los conflictos
• Especialmente cuando están involucradas metas a largo plazo y
relaciones
• Requiere madurez y paciencia
• Debería ser puesto en práctica con más frecuencia
No utilizar
• Cuando las condiciones y el tiempo son demasiados cortos
• Cuando no se tiene en cuenta los compromisos
• Cuando no existe la capacidad
133
Manejar las diferencias culturales
DIFERENCIAS CULTURALES
Cada uno de nosotros tiene un estilo personal preferido
para manejar los conflictos. Pero en situaciones transcul-
turales también tienes que conocer cómo encara tu cultura
anfitriona el manejo de los conflictos. Para saber qué es
apropiado en una situación dada, debes ser sensible a por
lo menos estas tres preguntas:
1. ¿Cómo manejan el conflicto en mi cultura anfitriona?
2. ¿Cómo manejan el conflicto en mi propia cultura?
3. ¿Cuáles son los principios bíblicos que pueden ser
utilizados para interactuar compensadoramente con
las tradiciones culturales?
Algunos factores que influencian el modo en que las
sociedades manejan los conflictos son:
• Organización social: ¿Quién tiene la autoridad? ¿Cuáles
son los roles sociales de los involucrados? ¿Cómo se to-
man las decisiones?
• Distancia del poder: ¿Cuánto poder tiene un líder en
comparación con otras personas?
• Individualismo: ¿Cuánta libertad tienen los indivi-
duos para tomar sus propias decisiones?
• Orientación grupal: ¿Qué tan importante es el grupo?
• Canales: ¿Hay “canales” apropiados para resolver
conflictos?
¿Qué influencia tienen estos factores sobre la manera
en que son tratados los conflictos tanto grupales como
personales? En culturas occidentales individualistas está
permitida la crítica abierta y la confrontación cara a cara,
como medios para lograr una solución. También se utili-
zan comisiones para equilibrar la libertad individual. En
las culturas orientadas a grupos, en las cuales “salvar la
134
Maneja los conflictos
reputación” es algo muy importante, puede ser inaceptable
exponer la vulnerabilidad de los individuos. Los conflictos
pueden ser resueltos a través de mediadores. Otras so-
ciedades resuelven los conflictos y toman decisiones por
consenso, anunciado luego de largos períodos de debates
informales y consideraciones. Las comisiones pueden no
funcionar eficazmente en tales contextos.
¿¡Y ENTONCES!?
Los misioneros frecuentemente no conocen su propio con-
texto cultural, en el que aprendieron cómo manejar conflictos.
Más aún, los cristianos fallan por no apreciar que la Biblia ha
sido escrita para personas en contextos sociales específicos, y
aplican principios del Reino universal para acciones sociales
específicas. El resultado es que los misioneros a menudo eli-
gen pasajes bíblicos en armonía con los valores de su propio
ambiente social, y los aplican de modo que pueden estar
violando otros valores bíblicos fundamentales, tales como
humildad, amor y respeto del uno hacia el otro. El modo en
que frecuentemente se utiliza Mateo 18 es uno de los casos
puntuales.
Principios bíblicos
En Mateo 18:15 al 17 Jesús instruyó a sus discípulos so-
bre cómo manejar el pecado en la iglesia. ¿Cómo abordan
los occidentales este texto?
• Confrontación privada: Los occidentales a menudo
entienden las instrucciones de Jesús como una orden
para una confrontación abierta, cara a cara, en privado.
• Confrontación pública: Si este procedimiento no tiene
éxito, el próximo paso a seguir es utilizar figuras de
autoridad, llevando esto a una confrontación pública.
135
Manejar las diferencias culturales
Si bien puede haber momentos para una confrontación
pública del pecado en cualquier cultura, el proceso descrito
refleja una interpretación de la Escritura que deriva de
nuestras raíces occidentales. Aquellos que han vivido en
una cultura con orientación grupal saben cuán inadecuado
y destructivo puede ser este procedimiento. ¿Pero hay
otras alternativas? Cuando leemos todos el capítulo, como
contexto para este pasaje (especialmente los versículos 4,
14, 19, 23 y 35), nos encontramos que Jesús está enfati-
zando cualidades tales como la humildad, la sensibilidad,
la compasión, la unidad,el servicio y el espíritu perdo-
nador. Esto es importante cuando pensamos en aplicar
las instrucciones de Jesús en culturas orientadas a la no
confrontación. En vez de utilizar Mateo 18:15 al 17 como un
llamado a procedimientos de confrontación inaceptables
en culturas que valoran relaciones de grupo, podemos
tratar de utilizar los poderosos principios que contiene
este texto. Más aún, debemos asegurarnos si también
consideramos otras instrucciones de las Escrituras sobre
cómo manejar conflictos.
Sé sensible
La envergadura del conflicto: Ejerce la precaución y
la sabiduría en situaciones de conflicto restringiendo el
alcance del desacuerdo a “solamente entre ustedes dos”.
Recuerda los proverbios que instruyen a las personas a ser
precavidos (Prov. 3:30; 20:3; 25:8).
La meta de la solución del conflicto: Restaurar las re-
laciones con quienes tuvimos desacuerdos. Jesús afirma
que el amor es el centro de las relaciones entre vecinos
(Mat. 22:39, comparar con Fil. 2:3).
136
Maneja los conflictos
Recurre al consejo de otros: Humildemente cuenta
con el consejo de otros, más que con el juicio propio. El
propósito de tener dos o tres testigos es invitar al consejo
y al apoyo. La Biblia nos amonesta a ser “lento para la
ira”, y Pablo nos anima a emplear la paciencia y la unidad
(Efe. 4:2, 3), y evitar contiendas (2 Tim. 2:14; 1 Cor. 3:3).
El empleo de mediadores: La Biblia contiene ejemplos
valiosos del empleo de mediadores, mensajeros, obsequios
y fiestas de paz para restaurar la paz. Lee 2 Samuel 3
(Abner y David), 1 Samuel 25 (Abigail, Nabal y David), 1
y 2 Samuel (Jonatán y Saúl).
IMPLICANCIAS PARA MISIONEROS
Como misionero, serás más eficiente si buscas
aplicar los principios bíblicos en una forma culturalmente
sensible. Los siguientes principios pueden ayudarte en esta
empresa:
1. Comprende el contexto social en el que practicas el
ministerio, para determinar si la modalidad directa o
indirecta de toma de decisiones y confrontaciones es
la apropiada.
2. Cuando hayas comprendido tu ambiente, examina
cómo puedes vivir una vida transformada, emplean-
do los principios del Reino para comprometer a las
personas de esa sociedad para manejar los conflictos
para redimir y descubrir los lazos de la unidad y la paz.
3. Comprende que el ambiente social del libro de Hechos
y las epístolas se caracteriza por una confrontación
formal, el gobierno de la mayoría y el arbitraje en las
disputas.
Distingue entre principio procesal y ético moral. Las
personas no son salvas a través de procesos, sino por me-
dio de una correcta relación con Cristo y la transformación
137
Manejar las diferencias culturales
que viene a través de él. A medida que desarrollas mayor
sensibilidad hacia factores transculturales, también serás
más eficiente en manejar conflictos.
1. Repasa los cinco estilos para manejar
conflictos. ¿Qué estilos usaste? ¿En
qué situaciones? ¿Cuán eficiente eres
resolviendo conflictos en tu propia cultura,
sin crear amargura?
2. Repasa el modo en que los principios de
Mateo 18 son empleados para resolver
conflictos en tu propia cultura. ¿Cómo te
sientes al respecto? ¿Puede un conflicto ser
resuelto de la misma manera en tu cultura
anfitriona? ¿Por qué no tratas de analizar
este asunto con alguien que conozca bien
tu cultura anfitriona? Luego, tilda los
principios más importantes que aprendiste.
3. ¿Cómo te sientes con respecto a
los principios clave para el manejo
transcultural de conflictos que debatimos
en este capítulo? Escribe con tus propias
palabras cómo usarás estos principios en
tu ministerio para ser un agente de paz y
unidad.
138
Maneja los conflictos
RECURSOS PARA UN ESTUDIO ADICIONAL
Cornes, A. (2004). Culture from the Inside Out: Travel and Meet
Yourself. Yarmouth, ME: Intercultural Press.
Donovan, K. (2002). Growing through Stress. (Rev. ed.). Berrien
Springs, MI: Institute of World Mission.
Elmer, D. (1993). Cross-cultural Conflict: Building Relationships for
Effective Ministry. Downers Grove, IL: InterVarsity Press.
Elmer, D. (2002). Cross-cultural Connections: Stepping Out and
Fitting In Around the World. Downers Grove, IL: InterVarsity Press.
Hesselgrave, D. J. (1999). “The Role of Culture in Communication.” R.
D. Winter & S. C. Hawthorne (Eds.). En Perspectives (3a ed.). (pp. 392-
396). Pasedena, CA: William Carey Press.
Hiebert, P. G. (1985). Anthropological Insights for Missionaries. Grand
Rapids: Baker.
Lane, P. (2002). A Beginner’s Guide to Crossing Cultures: Making
Friends in a Multi-cultural World. Downers Grove, IL: InterVarsity
Press.
Lingenfelter, S. (1998). Transforming Culture: A Challenge for
Christian Mission. (2a ed.). Grand Rapids, MI: Baker.
Stewart, E. C. & Bennett, M. (2011). American Cultural Patterns.
Boston, MA: Nicholas Brealey.
Storti, C. (2001). The Art of Crossing Cultures. (2a ed.). Yarmouth, ME:
Intercultural Press.
139
Parte 4
Viviendo en
una cultura
diferente
capítulo 14
El misionero
encarnado
A
sí que, ya decidiste. ¡Definitivamente vas a ser un
misionero! ¿Ahora qué? Tienes millones de pre-
guntas, ¿no es así? Y algunas miles de inquietudes
(sin mencionar las varias miles más que tiene tu madre).
Estás emocionado, por supuesto, pero... Estás comprome-
tido, pero ¿qué, si...? Parece una gran idea, pero ¿qué con
respecto a...? ¿Te estás sintiendo así en este momento?
Bien, únete al club. Todos tuvimos preguntas, dudas e
inquietudes (a veces llamadas miedos). Encarémoslo así:
nos vamos a un territorio desconocido. Un lugar nuevo.
Un trabajo nuevo. Una cultura nueva. Un idioma nue-
vo. Desafíos nuevos. Queremos tener éxito. Queremos
hacer un cambio positivo. Queremos ser “buenos misio-
neros”. Pero ¿cómo lo lograremos? Además, la mayoría
de nosotros escuchamos “historias de terror” realmente
detestables sobre misioneros que fueron al extranjero. Y
definitivamente no queremos hacer eso, ¿correcto?
142
El misionero encarnado
¿Cómo podemos evitar terminar siendo
arrogantes y culturalmente insensibles?
¿Cómo podemos vivir en un lugar nuevo de tal
modo que no ofendamos, rechacemos, seamos
antagónicos, y de otras maneras alienemos a
aquellos que estamos tratando de alcanzar? En otras
palabras, ¿cómo podemos ser misioneros exitosos
que atraigamos a las personas hacia nosotros, hacia
Jesús y al evangelio, en vez de echarlos fuera?
CÓMO DIOS MODELÓ LA MISIÓN ENCARNADA
Comencemos buscando algunos datos sobre “cómo ser
un misionero exitoso” mirando algunos retratos signifi-
cativos de Dios y de Jesús (nuestros misioneros modelo)
que se encuentran desparramados por toda la Biblia. De
estas “instantáneas”, podemos ver cómo interactuaban con
las personas que eran diferentes, incluso extraños a ellos.
Luego podemos preguntar qué significan sus ejemplos
para nosotros.
Dios con nosotros
En el mismo comienzo de la historia registrada, antes
de que entrara el pecado, encontramos un cuadro impor-
tante de Dios. Está caminando y conversando con Adán
y con Eva en el Jardín del Edén al finalizar el día, como
siempre. Ahí están. Juntos. Es un pensamiento simple;
143
Viviendo en una cultura diferente
esta imagen muestra el escenario de los miles de años de
interacción entre Dios y la humanidad que siguió. Dios
siempre quiso estar junto a su pueblo.
Después, cuando Dios sacó a los hijos de Israel de Egipto
y les quiso mostrar claramente que todavía estaba con ellos,
permaneció justamente en medio de ellos en la forma de
una columna de nube durante el día y de fuego a la noche.
Y cuando les dio las indicaciones para la construcción del
Tabernáculo (y más tarde el Templo), él les dijo claramente
que era su propósito vivir “entre ellos”. Juntos nuevamente.
Al final de todo vemos a Jesús, al cual se refieren como
“Emanuel” tanto en Isaías como en Mateo: “Dios con no-
sotros”. Dios dejó atrás las glorias del Cielo, el compañe-
rismo de los amigos ángeles, la comida, ropajes, lenguaje
y cultura del Cielo, para venir a este campo misionero
retrógrado, sucio, degenerado, llamado Tierra, para estar
nuevamente con su pueblo.
Vivió con ellos durante 33 años: comiendo su comida,
usando sus ropas, hablando su idioma, pensando sus pen-
samientos. Otra vez juntos.
Esto es lo que nosotros llamamos “la encarnación”. Y
este es el ejemplo de Dios, para nosotros, de qué se trata
una misión. Es estar con las personas que vinimos a servir.
Cerca. Juntos. Viviendo lo más posible como ellos. A veces
nos referimos a esto como “Identificación misionera”.
Cómo se identificó Jesús con nosotros
“¿Qué significó la encarnación para Jesús? En 2
Corintios 8:9 leemos “Porque ya conocéis la gracia de
nuestro Señor Jesucristo, que por amor a vosotros se
hizo pobre, siendo rico, para que vosotros, con su pobre-
za, fueseis enriquecidos”. Justo exactamente lo que esto
significó está delineado muy claramente en Filipenses 2.
144
El misionero encarnado
Primeramente, él le dio su estatus: igualdad con Dios y su
identidad como Dios. (Por supuesto, él todavía era Dios,
pero no utilizó su divinidad ni era reconocible como Dios).
Además, renunció a su independencia y realmente llegó
a ser sirviente.
También renunció a su inmunidad a las dificultades
de la vida, y llegó a ser débil y vulnerable. Finalmente,
totalmente identificado con las personas, vino a servir y a
salvar. Para un observador, Jesús fue un judío del primer
siglo que vivía en un pequeño país subdesarrollado en el
Medio Oriente.
La encarnación de Cristo nos ayuda a entender algo
muy práctico. Al seguir el ejemplo de Cristo de identificarse
con las personas, en realidad estamos diciendo a la gente
a las que servimos:
• Tus maneras son buenas y valiosas, y yo las respeto.
• Yo no soy superior o mejor que ustedes.
• Ustedes me gustan, y quiero entenderlos mejor.
• Quiero aprender de ustedes.
Pero qué significa esto para nosotros hoy en día, en los
aspectos básicos de nuestras actividades diarias?
ACTITUDES DE UN MISIONERO ENCARNACIONAL
Lo primero (y más importante) que está afectado es nues-
tra actitud.
• Consideramos a todos los demás como nuestros igua-
les, incluso superiores, aceptando el rol de aprendiz.
• También llegamos a ser un sirviente, renunciando a
nuestros derechos de estar “a cargo”.
• Echamos suertes con los que nos rodean, experimen-
tando, lo más posible, la vida tal como lo hacen ellos.
145
Viviendo en una cultura diferente
• Tratamos de ver el mundo a través de sus ojos, más
que pedirles que miren a través de los nuestros.
• Elegimos ver el bien a nuestro alrededor, cultivando
el sentido de la tolerancia y la aceptación.
• Admitimos que nuestra propia cultura es menos que
perfecta. Recordamos que... “no hay persona ni nación
que sea perfecta en todas sus costumbres y formas de
pensar. Una debe aprender de la otra. Por esto, Dios
quiere que las diferentes nacionalidades se asocien
para ser un solo pueblo en su manera de ver, en sus
propósitos. Así se verá cumplida la unión que es en
Cristo” (Elena G. de White, Joyas de los testimonios,
t. 3, p. 379).
COMPORTAMIENTOS DE UN MISIONERO
ENCARNACIONAL
En segundo lugar, la encarnación, o identificación,
afecta el modo en que vivimos desde lo cotidiano: comer,
vestir, habitar, comprar, jugar, e incluso adorar. Aunque
probablemente no podamos hacer todo de la misma ma-
nera que los de la cultura anfitriona, sin embargo, ne-
cesitamos hacer el esfuerzo para adaptarnos lo más que
podamos.
Comida
Aunque el alimento principal sea arroz, fideos, pasta, pa-
pas o gachas de maíz, aprendemos a comerlo airosamente,
con esperanzas, incluso con gusto. Reprimimos nuestro im-
pulso de gastar la mayor parte de nuestro salario en comidas
importadas de casa, que otros ven solamente como un lujo
innecesario, un símbolo silencioso de nuestra separación.
146
El misionero encarnado
Vestimenta
En cuanto sea posible, tratamos de adaptarnos a la ves-
timenta adecuada para el lugar y el trabajo al que hemos
sido destinados. ¿Cómo se visten los maestros (enferme-
ras/pastores/agentes del gobierno)? ¿Qué se considera
modesto/inmodesto? ¿Qué se considera ostentoso? ¿Qué
se considera inapropiado para la iglesia? ¿Para el trabajo?
¿Para la playa? En otras palabras, ¿cómo puedes vestirte
de manera de estar identificado con lo mejor y no ofender?
Lo que significa es que si las mujeres van a nadar en
vestidos en vez de trajes de baño, y no usan shorts aun para
eventos deportivos en el lugar donde estás sirviendo, vas
a querer esconder esas prendas de vestir en el fondo de tu
armario y dejarlas ahí durante toda tu estadía, del mismo
modo en que Jesús escondió su ropaje de gloria durante
su vida en esta Tierra. Y si los hombres no usan barba,
corbatas o camisas colorinches en el lugar donde estás
sirviendo, vas a seguir el ejemplo de Jesús, sacando de
circulación esas prendas durante el período de tu servicio.
Vivienda
En tiempos pasados era la costumbre, para los extranje-
ros, incluyendo a los misioneros, vivir en casas muy bonitas,
mucho más bonitas que las que la mayoría de las personas
del lugar podían pagar. Como te podrás imaginar, esto cau-
saba malos sentimientos. Afortunadamente, en muchos
lugares esto ya no es así, aunque en cierta medida sigue
sobreviviendo esta tendencia. Sin embargo, todavía existe
la tendencia de llevar con nosotros nuestro estandar de vida,
quizá con la esperanza inconsciente de que las cosas sean
“como en casa”: baños y cocinas azulejados, calefones para
agua caliente, habitaciones amplias, etc. Como misioneros
147
Viviendo en una cultura diferente
encarnacionales, estaremos dispuestos a tener una vivienda
mucho más modesta y sencilla que la que tendríamos en
casa. Si maestros solteros viven en una habitación con un
pequeño baño agregado, y como únicos muebles una cama,
un ropero, una mesa y dos banquetas, aceptaremos esta
vivienda con agradecimiento.
Compras
La mayoría de los lugares donde servimos tienen una va-
riedad de opciones para hacer las compras. Probablemente
haya mercados locales, pequeños negocios, y en muchos
casos varios tipos de tiendas grandes: desde las de precios
relativamente modestos, en las cuales muchas personas del
lugar pueden hacer sus compras ocasionalmente, toda la
gama, hasta las tiendas muy exclusivas, donde solamente
extranjeros o lugareños muy ricos pueden comprar. ¿Dónde
haría sus compras Jesús? Nos guste o no, el lugar donde
hacemos nuestras compras da testimonio de cómo usamos
nuestro dinero y cómo nos tratamos de identificar con las
personas a las que vinimos a servir. Desdichadamente, los
productos que podemos conseguir en algunos de los merca-
dos y los negocios locales pueden no tener la calidad a la que
estamos acostumbrados, y esto a veces resulta frustrante,
pero debemos recordar que esta es la única alternativa que
tiene la mayoría de las personas del lugar, y si vamos a
estar “con ellos” como Jesús estuvo “con nosotros”, haremos
nuestras compras lo máximo posible en el mismo lugar
que ellos.
Juegos
En cada país las personas tienen sus propias maneras de
relajarse y jugar juntos. Una parte de adaptarse a un lugar
148
El misionero encarnado
nuevo y ser uno con las personas es aprender a disfrutar
al jugar con ellos de cualquier forma que sea moralmente
aceptable. Esto frecuentemente nos invita a algunas eleccio-
nes y ajustes. Puede ser que tengamos que cambiar nuestro
amor por el baseball y aprender a jugar al fútbol; o privarnos
de las tradiciones del Día de la Independencia o el de Acción
de Gracias, y cambiarlas por las maravillosas festividades
de los feriados locales; dejar a un lado nuestra dependencia
de la televisión, los videos y las películas, para experimen-
tar la diversión de una comunidad que está esencialmente
relajada en muchas partes del mundo. Jugar juntos con las
personas a las que hemos venido a servir: esta es la meta.
Adoración
Puede ser que nunca hayas pensado mucho al respecto,
pero la verdad es que la adoración es realmente un evento
muy cultural. Es difícil de creer, porque la mayoría de los
cultos de adoración que visitaste eran bastante parecidos,
pero hay en realidad muy pocas “reglas” que se imponen en
los cultos de adoración mundialmente. Incluso una breve
recorrida por la Biblia y por la historia te mostrará que hay
muchas maneras en que oran los cristianos, vivencian la
música y muestran su reverencia a Dios. Identificarse con
las personas en la adoración significa que permitimos, in-
cluso alentamos, a las personas a adorar a Dios de maneras
que pueden ser muy diferentes de las nuestras, pero que
son relevantes y significativas para ellos.
Sacarse los zapatos antes de entrar en una casa de
adoración es un gesto importante para mostrar respeto y
reverencia en algunas culturas; salmodiar puede ser más
significativo que cantar; postrarse en oración, mejor que
estar parado o arrodillado, etcétera. Del mismo modo en
que Jesús adoraba en las sinagogas de Israel y seguía las
149
Viviendo en una cultura diferente
otras prácticas religiosas que habían llegado a formar
parte de la adoración judía en sus días, también nosotros
nos unimos a las personas adorando a Dios de la manera
que ellos sientan como apropiada y significativa.
PERO ¿¡CÓMO!?
En este capítulo vimos la cuestión del ministerio encar-
nacional y lo que deducimos que significa para la vida de
un misionero. Suena bien, ¿no? Pero ¿cómo lo hacemos
en realidad?
Para considerar el cómo realizarlo, tenemos que ver el
“otro lado” de la encarnación. Comenzamos pensando en
Jesús: cómo se hizo uno con las personas y de este modo
llegó a ser nuestro ejemplo. Gálatas 2:20 nos señala la
dirección a tomar para poder seguir sus pisadas. “Cristo
vive en mí. La vida que vivo [...] Vivo por fe en el Hijo
de Dios, que me amó y se entregó a sí mismo por mí”. Si
Cristo está viviendo en mí, él me capacita para llegar a ser
uno con las personas. Juan 15:5 también nos recuerda que
solamente en la medida en que permanecemos en Cristo
(la vid y los pámpanos) podemos llevar frutos. Es cono-
ciendo a Cristo y experimentando su amor íntimamente,
teniéndolo “en nosotros”, como entonces nos compele a
servir como él lo hizo (2 Cor. 5:14). Y finalmente, Pablo
nos recuerda que “podemos hacer todas las cosas por
medio de Cristo que nos fortalece” (Fil. 4:13). No yo,
sino Cristo: es el fundamento de la misión encarnacional.
Estas son buenas noticias: el que te llamó vivirá en ti
y te capacitará para vivir de tal manera que construirás
puentes, no barreras.
150
El misionero encarnado
1. ¿Cómo te sentirías con respecto a
alguien que viene a vivir en tu país y
no hiciera ningún esfuerzo en absoluto
para “adaptarse”? ¿Cómo te sentirías
con respecto a alguien que no solamente
no hizo esfuerzo alguno para adaptarse,
sino también fue casi arrogante por ser
diferente, y mantenía la separación? ¿Cómo
te sentirías con respecto a alguien que hizo
algunos esfuerzos básicos para ajustarse y
adaptarse a tu país? ¿Con cuál de ellos sería
más fácil hacerse amigo?
2. De los aspectos de identificación
mencionados, ¿cuál sientes que será más
fácil para ti? ¿Por qué? ¿Cuál será el más
difícil? ¿Por qué?
3. ¿Qué cosas prácticas puedes hacer para que
las cosas difíciles resulten más fáciles?
151
capítulo 15
Cómo
aprender el
idioma
E
n el último capítulo hablamos del concepto total de
encarnación: llegar a ser uno con las personas con
las que estamos viviendo. Como descubrimos, este
tipo de ministerio afecta todos los aspectos de nuestra vida.
Pero hay un punto más, que es quizás el más importante
de todos para un misionero que ansía seguir el ejemplo de
Jesús: aprender el idioma.
152
Cómo aprender el idioma
¿Te puedes imaginar cómo habría sido si Jesús
hubiera traído un traductor desde el Cielo y hubiese
predicado todos sus sermones y enseñado todas sus
lecciones a través de un traductor durante 33 años?
Este es un pensamiento extraño, ¿no es cierto? Ser
capaz de comunicarse con las personas en su propio
idioma es una gran parte de la encarnación, de estar
juntos, con las personas.
RAZONES PARA APRENDER EL IDIOMA
Bien, ¿por qué es tan importante para nosotros apren-
der el idioma lo máximo posible? Aquí están las razones
más importantes:
• Es el fundamento de la identificación y la unión.
• Destruye barreras.
• Aumenta tu eficacia al hacer tu trabajo.
• Es la única manera de comunicarse verdaderamente
y de llegar a los corazones de las personas.
• Es la única forma de entender alguna vez realmente
la cultura y a las personas.
• Es el único modo de saber realmente lo que está
pasando.
MITOS ACERCA DEL APRENDIZAJE DE UN IDIOMA
Aprender un idioma, sin embargo, es más fácil decirlo
que hacerlo. No solamente es un desafío, sino también
153
Viviendo en una cultura diferente
frecuentemente escucharás un montón de “razones” según
las cuales no es realmente necesario hacerse todos esos
problemas de estar aprendiendo un idioma, o que no es
posible o que no es práctico.
• No necesitas estudiarlo: simplemente “lo pescas”.
• En realidad no lo necesitas: la mayoría de las personas
con las que vas a tratar hablan inglés (o castellano).
• Puedes valerte de un traductor: de todos modos lo van
a entender mejor a él/ella.
Pero adivinaste correctamente. Pronto quedará de-
mostrado que estos razonamientos no son verdaderos.
Veremos por qué. Muy pocas personas simplemente “pes-
can” un idioma; la mayoría de nosotros necesitamos algo
de ayuda. La mejor opción es una escuela de idiomas, pero
también puede ayudar un tutor entrenado o con experien-
cia durante unas pocas horas al día. El fondo de la cuestión
es que inicialmente necesitas abocarte al aprendizaje del
idioma y tener a alguien con experiencia que te guíe.
Aunque es verdad que en muchos lugares son muchas las
personas que hablan inglés (o francés, español o lo que fuese)
con fluidez, la realidad es que para la mayoría de ellos este no
es el idioma materno, y es posible que sea en realidad el idio-
ma asociado con un poder colonial. Su idioma “del corazón”
continúa siendo el idioma que aprendieron en las rodillas
de su madre, y siempre será el idioma más significativo para
ellos. Para identificarte verdaderamente con ellos (además
de los otros que ni siquiera hablan el segundo idioma) ne-
cesitamos hacer el esfuerzo para llegar a ellos en su “idioma
del corazón”.
Es verdad que las instituciones en muchos lugares
tienen traductores talentosos que pueden ayudarte mu-
cho. Pero un traductor siempre es una barrera incons-
ciente entre tú y las personas con las que estás deseando
154
Cómo aprender el idioma
comunicarte. Para estar verdaderamente “juntos, con
ellos” necesitas poder hablarles en su primer idioma.
CÓMO APRENDER UN NUEVO IDIOMA
Ya que aprender el idioma de las personas es tan im-
portante, ¿cómo puedes lograrlo? Probablemente estés
pensando en este momento que esta es una expectativa
bastante irreal. Es posible que estés planificando servir so-
lamente por un año o dos, y entonces ¿cómo vas a aprender
un idioma en tan poco tiempo? Bueno, es asombroso cuánto
puedes aprender de un idioma en poco tiempo si realmente
estás dispuesto.
Por empezar, tienes que tener una actitud positiva:
“Pienso que puedo...” (¡Honestamente, realmente pue-
des!) Además, realmente ayuda estar convencido de que
es importante aprender ese idioma. ¡Eso te ayudará a con-
tinuar en días difíciles! También te ayudará ser un poco
infantil. Dejamos a un lado nuestro orgullo de adultos y
tenemos la disposición de cometer errores y “jugar” con el
idioma, sabiendo que al principio no vamos a ser perfectos.
Obviamente, esto incluye asumir riesgos: algo que debe ser
así para aprender un idioma. Tarde o temprano tendrás que
arriesgarte a decir algo que bien puede crear una confusión
o provocar una carcajada al principio, pero al mismo tiempo
ganarás el aprecio y el respeto de las personas del lugar,
porque estás haciendo el esfuerzo para llegar a ser uno con
ellos.
Bien, ya lo tienes. Puedes aprender un idioma. Puedes
llegar más cerca de los corazones de las personas al hablar-
les en su propio idioma del corazón. Puedes experimentar
el gozo de ser capaz de comunicarte realmente en un idio-
ma nuevo. ¡Adelante!
155
Viviendo en una cultura diferente
CONSEJOS PARA APRENDER UN IDIOMA
Pide a un hablante nativo que te guíe
como tutor o informante.
Practica la “escucha activa”: concentrar-
se en los sonidos que oyes a tu alrededor al
comienzo. Esto naturalmente requiere una
concentración profunda: escuchar e iden-
tificar sonidos y luego palabras. Recuerda
que tu cerebro no te puede ayudar a crear
los nuevos sonidos hasta que los haya escu-
chado realmente.
Encuentra maneras de obtener “aportes
comprensibles”. ¿Qué significa eso? Sig-
nifica que debes encontrar personas que
te tratarán como a un niño, hablándote en
“lenguaje para bebés”: el idioma simplifica-
do, repetitivo que utilizamos con los niños,
acompañado por mucho lenguaje corporal
para que sea comprensible.
Concéntrate en todos los aspectos del
idioma, comenzando por escuchar. Como
adulto, sin embargo, puedes beneficiarte
al aprender el sistema de escritura al inicio
para que puedas obtener información de la
lectura al igual que la audición.
Ora pidiendo la bendición del Señor
sobre tus esfuerzos.
156
Cómo aprender el idioma
1. ¿Cuántos idiomas sabes?
2. ¿Cómo los aprendiste?
3. ¿Puedes utilizar los mismos principios para
ayudarte a aprender otro idioma?
157
capítulo 16
Visión realista
B
ien, aquí estamos: casi “en camino”. Probablemente
estés organizando qué y cómo embalar, mirando
hacia adelante, hacia la aventura emocionante y
desconocida que estás enfrentando. Naturalmente tienes
sueños y expectativas de lo que encontrarás cuando lle-
gues “allá” (sea donde fuere); sueños que están basados
en muchas cosas. Cuando éramos niños leíamos montones
de historias misioneras, y decidimos a temprana edad que
queríamos ser misioneros. Nuestros sueños de misión
comenzaron hace mucho tiempo. ¿Y tú? ¿Cuándo comen-
zaste a desarrollar sueños de misionero? Como nosotros,
pudiste haber leído historias que te hacían agua la boca por
una misión. Puede ser que hayas escuchado a misioneros
de licencia o a estudiantes misioneros que vinieron a tu
iglesia o colegio. Puede ser que tu interés sea más reciente,
proveniente del estímulo de un amigo, o del estímulo del
Espíritu Santo en tus devociones o durante un encuentro.
Sin embargo, no importa dónde comenzaron, el hecho es
158
Visión realista
que ahora te estás aprontando para convertir esos sueños
en realidad. ¡Alabado sea el Señor!
Tener sueños es valioso, en realidad indispensable, para
un misionero. Pero los sueños deben estar equilibrados
con la realidad para no terminar chasqueando, incluso
burlándose, de nosotros, volviéndose una insatisfacción
y finalmente una desilusión. Por lo tanto, veamos algunos
pocos aspectos que enfrentaremos en lo que llamaremos
un “registro de la realidad”.
EL LUGAR
Ir a un nuevo lugar: naturalmente tenemos ciertas ideas
de cómo será, cómo se verá, etcétera. Sin pensar mucho
sobre el tema, muchos de nosotros esperamos que todos
los campos misioneros se parezcan: algo así como paraísos
tropicales, con arena blanca y palmeras, simples casas de
bambú con techo de paja ubicadas en la jungla exótica, y por
supuesto, piraguas como transporte. ¿Te suena familiar?
Es posible que sepamos mejor, pero esta imagen mental
permanece. La realidad es que los campos misioneros
vienen en todos los tamaños y las formas. Y en el mundo
de hoy en día, a causa de que la mayoría de la población
mundial vive en mega ciudades, encontrarás que los campos
misioneros más grandes son las ciudades del mundo. Y las
ciudades son muy parecidas en todo el mundo: grandes,
populosas, sucias, y (según algunas normas, finalmente)
feas. Pueden ser tropicales y puede ser que veamos algunas
pocas palmeras, pero de cierto modo las ciudades no se
ubican dentro de nuestro estereotipo de “campo misionero”.
El asunto es que entonces, al ver la realidad, tenemos que
preguntarnos: ¿Son las ciudades menos campo misionero
que la jungla? Un suburbio moderno lleno de personas que
no tienen conocimiento de Jesús, ¿está menos necesitado
159
Viviendo en una cultura diferente
del evangelio que una aldea aislada? ¡La respuesta obvia es
no! Pero terminar en una ciudad desparramada, con sus
desafíos inherentes, no cabe en lo que inicialmente soña-
mos como campo misionero. La primera realidad es que
un campo misionero es cualquier lugar donde las personas
necesitan conocer al Señor, ¡inclusive una ciudad!
NOSOTROS MISMOS
El segundo aspecto a analizar es a nosotros mismos
como “misioneros reales”. Cuando éramos niños, el
“misionero real” era el semisanto, vestido con casco de
explorador, un rollo de láminas todo gastado perma-
nentemente sostenido debajo de su brazo, caminando
perpetuamente a través de la jungla. La realidad es que
los misioneros de hoy en día probablemente nunca ha-
yan visto un casco de explorador y se reirían con el solo
pensamiento de ser semisantos. Los misioneros son
personas comunes y corrientes que están trabajando
en ambientes transculturales lejos de su hogar.
Naturalmente, la mayoría de los misioneros aspiraría a
ser versiones nuevas mejoradas de aquellos, pero desafortu-
nadamente, llegar a ser un misionero no nos hace distintos,
necesariamente. Ciertamente todos tendremos los mismos
rasgos básicos de personalidad, buenos o malos, que siem-
pre tuvimos. Tendremos tentaciones y luchas similares,
fortalezas y debilidades. No tendremos repentina inmuni-
dad a los desafíos de la vida solo porque nos mudamos a un
sitio nuevo como misioneros. La realidad es que una de las
bellezas del plan de Dios es que él nos toma tal cual somos
(defectuosos y todo) y nos usa en su servicio. Oh, definitiva-
mente él trabaja en nosotros todo el tiempo, a medida que
se lo permitimos, pero no deberíamos estar shockeados o
desilusionados si nos damos cuenta de que todavía somos
160
Visión realista
básicamente la misma persona que siempre fuimos cuando
lleguemos al campo misionero, no algún súper (o aun semi
súper) santo. Dios no estará sorprendido.¡Ni debiéramos
estarlo nosotros! Esa es la segunda realidad.
EL TRABAJO Y LAS PERSONAS
El tercer aspecto a considerar es el trabajo y las personas
para las cuales somos llamados. Nuevamente tenemos esas
imágenes del pasado en nuestros sueños: hileras de niños
adorables pendientes de cada una de nuestras palabras;
una muchedumbre de personas con los brazos abiertos
dándonos la bienvenida; nosotros mismos enseñando y
bautizando a una multitud de nuevos conversos ansiosos.
Por supuesto, todavía existen ese tipo de eventos hoy en
día en una misión; y te garantizamos que conocerás y te
harás amigo de algunas de las personas más maravillosas
que hay en la tierra, personas que llegarás a amar; perso-
nas que extrañarás muchísimo cuando tengas que partir.
Sin embargo, tus encuentros serán algo diferentes de
esa imagen estereotipada que puedas tener. Mucho de lo
que hacen los misioneros es en zonas donde el trabajo se
ha estado realizando durante muchos años, y en realidad
está bien establecido. Frecuentemente sirven en roles de
soporte, trabajando en instituciones u organizaciones ya
establecidas. Desgraciadamente, también podrás heredar
algunos desafíos que son el resultado de malentendidos del
pasado. Recuerda, las personas donde servirás ya tuvieron
muchos encuentros con extranjeros, misioneros y otros,
antes de que tú llegaras a la escena. Algunos de estos en-
cuentros fueron positivos. Desdichadamente, otros no. Las
cicatrices que quedaron de estos encuentros no tan positi-
vos del pasado frecuentemente provocan actitudes de des-
confianza, e incluso de rechazo, hacia los extranjeros hoy
161
Viviendo en una cultura diferente
día. Por lo tanto, en ciertos momentos podrás encontrarte
con actitudes (o por lo menos la sensación) de cautela, des-
confianza, antagonismo y, ocasionalmente, directamente
odio. Además de esto, el nacionalismo a veces puede llevar
a las personas a tener un espíritu antiextranjero que puede
terminar en una actitud de “¡Misionero, vete a casa!”
Si algo de esto llegara a suceder ¿significa que malen-
tendiste tu llamado? ¿Significa que deberías responder del
mismo modo? ¡Obviamente, no! Los misioneros frecuen-
temente pueden ser agentes de paz y buena voluntad, ven-
dando heridas del pasado y trayendo sanidad a relaciones
fracturadas.
LAS CUATRO FACETAS DE LA REALIDAD
Habiendo visto las realidades de nuestro lugar de
servicio, acerca de nosotros mismos y del trabajo que ha-
remos, vayamos ahora a las cuatro facetas de la realidad
en nuestras vidas personales que necesitamos considerar.
No es el hogar
No importa cuán maravilloso sea el lugar donde vamos
a servir, no va a ser nuestro hogar; por lo menos inicial-
mente. Nuestro hogar es un lugar que es familiar, donde
nos sentimos cómodos, aceptados, comprendidos, tolera-
dos, amados y apoyados. Es el lugar al cual pertenecemos.
En vez de eso, en un lugar nuevo inicialmente nos sentimos
como extraños. Rápidamente nos damos cuenta de que
somos “de otro mundo”. Diferentes. “Aliens”. ¡Somos
los extranjeros! Las formas en que hablamos, vestimos,
comemos y actuamos son todas extrañas. Es posible que
nos toquen, observen, e incluso que se rían de nosotros.
Hay momentos en que nos podemos sentir a prueba y
162
Visión realista
mal entendidos. Y por no saber el idioma o no entender
la cultura, frecuentemente nos sentimos dejados de lado:
las conversaciones zumban a nuestro alrededor, la gente
ríe o llora, se ven preocupadas o felices, y no nos sentimos
parte de todo eso. Esa es la parte de la realidad que nos
puede llevar a hacer algunas cosas extrañas. Desarrollamos
nostalgia, y extrañamos cosas que apenas nos gustaban
“en casa” (nevadas, autovías, filas para la inscripción en
la escuela superior, publicidades de televisión, ¡incluso
comida de cafetería!)
No es un puerto
Además, ir al campo misionero no es un puerto. No es
un lugar adonde correr para escapar de problemas, tra-
bajo, la escuela, responsabilidades, reglas y autoridades,
incluso malos hábitos, la familia, amigos o tentaciones.
La realidad es que descubriremos los mismos desafíos en
el campo misionero que esperábamos haber dejado atrás.
Las tentaciones abundan. Los problemas están en todos
lados. Todavía tenemos que trabajar y asumir responsa-
bilidades, y es posible que descubramos que las reglas y la
autoridad de otra cultura son incluso mucho más difíciles
de sortear que las propias. Es verdad, “puedes correr, pero
no te puedes esconder”.
No es el cielo
Además de no estar en casa o en un puerto, el cam-
po misionero tampoco es el Cielo. ¿Qué significa esto?
Bueno, para los que comienzan significa que no nos vamos
a convertir automáticamente en personas profundamente
espirituales. Volar sobre agua salada (o manejar hasta
otro país) no nos va a acercar más a Dios. No vamos a ser
163
Viviendo en una cultura diferente
automáticamente consagrados solo porque ahora somos
misioneros.
La realidad es que permanecer junto a Dios de muchas
formas es tan difícil en ultramar como en casa. Pero, como
nos estamos retrayendo de nuestro sistema normal de
apoyo y estamos haciendo las cosas por nuestra cuenta,
habrá seguramente más oportunidades para “probar y ver
que el Señor es bueno” si elegimos enfrentar los desafíos
con él (en vez de solos).
No es el infierno
Por último, el campo misionero no es el infierno. Vendrá
el día en que la emoción inicial se haya ido, la burbuja se
revienta y nos despertamos una mañana y decimos, “¿Qué
estoy haciendo aquí? ¿Por qué habré pensado que esta
era una buena idea?” Miramos anhelantes al almanaque,
el tiempo parece estirarse infinitamente hacia el futuro,
y nos preguntamos si podremos sobrevivir otro día, ¡ni
que hablar de otro año! ¿Qué pasó con nuestra sensación
de estar bien y la maravillosa alegría que anticipábamos
en nuestros sueños de servicio en misión? ¿Qué clase de
realidad es esta? ¿Vale la pena? La incomodidad que sen-
timos es una realidad que no disfrutamos.
ENTONCES ¿QUÉ HAGO?
Ahora que vimos brevemente estas cuatro realidades,
vamos a debatir cómo manejarlas. Para comenzar, es
importante que sepamos que la realidad es diferente de
nuestros sueños y esperanzas. Es útil estar prevenidos; por
lo menos, nos ayuda a evitar sorpresas desagradables e
inesperadas. Junto a eso, necesitamos esperar (y disfrutar)
lo inesperado. Frecuentemente descubrimos una nueva
164
Visión realista
realidad, que es ampliamente diferente e incluso mejor
que la que esperábamos originalmente.
Por sobre todo, comienza a recoger recuerdos. Aun en
los días más oscuros, cuando la realidad parece arrollado-
ra, hay memorias para ser recordadas. Después de todo,
esto es una aventura, posiblemente la aventura más grande
que alguna vez hayas tenido para anotar. Aprovéchala.
Finalmente, mantén tus ojos en Jesús, el primer misionero
voluntario de la Era Cristiana. ¿Te imaginas lo que tuvo
que haber sido para él hacer frente a las realidades de
esta Tierra? Realmente no nos podemos imaginar eso,
¿verdad? Él lo hizo, y nos prometió que estaría siempre
con nosotros, así nosotros también lo podemos hacer.
En conclusión, recuerda que no importa cuánta in-
comodidad te pueda producir a veces esta experiencia,
estarás mucho más cerca de la verdadera realidad durante
las próximas semanas y meses de lo que estás ahora. Vas
a estar alcanzando el mundo real, donde encontrarás la
vida con toda su realidad: diversidad, necesidad, dolor,
alegría, esperanza y miedo, en un grado tal como nunca
lo conociste. Como resultado, tu realidad cambiará para
siempre. ¡Ve en paz!
1. ¿Cuáles son algunas de las ideas que tienes
acerca de la misión y los misioneros que
probablemente sean estereotipos irreales?
2. ¿Puedes pensar en algunas cosas que podrías
hacer para desarrollar un punto de vista más
realista?
165
capítulo 17
Consérvate
sano
L
a salud de nuestro cuerpo es importante en un ser-
vicio transcultural. Cuanto mejor te sientas, tanto
mejor podrás desempeñarte en lo que fuiste a hacer.
Tu estado mental a menudo está relacionado con cuán
bien estés físicamente. La buena salud contribuye a las
actitudes felices, y viceversa.
Algunos indudablemente están demasiado inquietos
y preocupados por su salud. Deberías estar seguro, ante
todo, de que generalmente no estarás expuesto a más ries-
gos durante tu período en el servicio transcultural de lo
que estarías en casa haciendo algo similar. Algunos quizá
no están lo suficientemente preocupados por su salud.
¡Probablemente, la mayoría necesite este capítulo! Lo cru-
cial es que para tener éxito es importante tener un punto
de vista equilibrado.
166
Consérvate sano
Tus inquietudes
• ¿Cuáles son tus mayores problemas de salud?
• ¿Te tomaste el tiempo de tratarlos?
• ¿Qué necesitas hacer antes de partir?
Tus necesidades especiales
• ¿Tienes algunas necesidades especiales con
relación a tu salud?
• ¿Necesitas un régimen especial o ciertos
alimentos?
• ¿Cuáles son tus alergias?
• ¿Necesitas medicamentos difíciles de encontrar?
• ¿Necesitas medicamentos que tienen que ser
guardados a temperaturas prescriptas, por
ejemplo, insulina?
• ¿Necesitas abastecerte de ciertas cosas como
solución para lentes de contacto, etcétera?
• ¿Ya hiciste los planes para conseguir estas cosas?
DATOS SOBRE LA SALUD
Muchas personas se preocupan por las cosas que an-
dan mal cuando piensan sobre los problemas de salud
que enfrentan los misioneros. Aunque pueden aparecer,
generalmente la mayoría de los problemas no son
• Enfermedades exóticas
• Parásitos tropicales
167
Viviendo en una cultura diferente
• Picaduras de serpientes
• Cucarachas grandes
En vez de eso, el responsable número uno de muertes
de misioneros son los accidentes. Las leyes de tránsito
y las costumbres son muy distintas. Las condiciones de
manejo en muchos países son menos que ideales. Tener
cuidado al manejar o al montar es crucial. Las motocicletas
son especialmente riesgosas, y lo mejor es evitar viajar de
noche. También son comunes los accidentes de edificación
y construcción. Sé cuidadoso y no te expongas a riesgos.
Clima
Clima: Los cambios climáticos radicales nos afec-
tan físicamente. Muchos misioneros van a climas muy
calurosos y/o húmedos. La falta de aire acondicionado
y/o calefacción puede tener efectos serios a menos que
aprendas a hacerle frente. Si no puedes dormir a causa
de la humedad, no puedes pretender lograr todo lo que
esperabas. Date tiempo.
Sol: Quemaduras de sol en clima tropical pueden ser
rápidas, dolorosas y debilitantes. Si vas a estar en el sol,
asegúrate de utilizar pantalla solar y sombrero. La deshi-
dratación también puede ser un problema, así que debes
planear la ingesta adecuada de líquidos.
Sida
El Sida es el mayor de los problemas en muchos países.
Es necesario tener mucho cuidado al manejar sangre o flui-
dos corporales de otros. Si estás haciendo trabajo médico
y/o dental, o incluso solamente primeros auxilios, debes
conocer las reglas y utilizar guantes, etc.
168
Consérvate sano
Agujas: Si necesitas una inyección, es mejor tener tu
propia aguja. Mejor aún, si es posible, no te apliques nin-
guna inyección en absoluto. Las transfusiones de sangre te
las deberías dar solamente si no hay ninguna otra opción.
Si es así, deberías tener todas las precauciones posibles, lo
cual puede incluir encontrar tu propio donante de entre
aquellos en los cuales puedes confiar.
Sexo ilícito: En realidad, no tendríamos que aclarar
que, para los cristianos, está prohibido el sexo ilícito. No
solamente es pecado, sino también, en el mundo actual,
es temerario, una conducta de alto riesgo.
Inoculaciones
En la organización que te va a enviar indudablemente
te darán una lista de inmunizaciones/vacunas que ne-
cesitas. ¡Por todos los medios, cumple con eso! Hoy en
día somos afortunados de tener vacunas/inmunizaciones
para muchas enfermedades que antes eran problemas muy
serios: cólera, tifoidea, tétano, polio, rabia, fiebre amarilla,
algunos tipos de encefalitis, meningitis por meningococos,
hepatitis A y B son las principales. No todas son necesarias
para todas las zonas, así que controla dos veces con la
organización que te envía para estar seguro de tener las
que necesitas para el lugar específico adonde vas.
Malaria
Aún después de haber tenido las vacunaciones necesa-
rias, debemos saber que hay algunas enfermedades peli-
grosas que podemos encontrar. Una de las más serias es la
malaria. Como sabes, la malaria es un problema muy real
en algunas zonas hoy en día: especialmente ciudades. Sin
embargo, todavía hay bolsones en muchos países tropicales
169
Viviendo en una cultura diferente
donde la malaria sigue siendo un problema serio y, por lo
tanto, es algo que no puede ser tratado descuidadamente.
Afortunadamente la malaria es tratable, especialmente
si se la diagnostica y trata al comienzo. El mejor plan es
evitarla. Si la malaria es un problema común en el lugar
donde vas a estar sirviendo (o viajando por algún tiempo),
hay varias cosas importantes que puedes hacer.
Como la malaria es transmitida por un mosquito, una
de las cosas más importantes que puedes hacer es evitar
ser picado por mosquitos. El mosquito anofeles hembra,
que transmite la malaria, generalmente pica de noche,
así que deberías tener precauciones especiales de noche.
Utilizar ropas que cubran piernas, brazos y pies, utilizar
repelente (con DEET, si es posible) en la piel y la ropa,
dormir en lugares protegidos: una habitación con tejido
en las ventanas o bajo una red que no tenga agujeros y que
haya sido tratada con repelente de insectos.
Además, puedes querer tomar algún medicamento
preventivo para evitar que contraigas la malaria aunque
te piquen, especialmente si estás en una zona donde la
malaria es un problema severo. El tipo de preventivo in-
dicado depende del lugar donde estés. Controla esto con
tu médico o un profesional de la salud conocedor del país
donde vas a ir, y sigue sus recomendaciones. Algunas per-
sonas sufren efectos colaterales desagradables por los pre-
ventivos de la malaria. En ese caso, prefieren ser cautos y
evitar picaduras de mosquitos, y si fueron picados, tratar la
malaria inmediatamente, vigorosamente y correctamente.
Seguridad en los alimentos
La mayoría de nosotros está interesada en comer en
forma relativamente regular, ¿no es así? Es por eso que
la perspectiva de no poder conseguir alimentos que sean
170
Consérvate sano
seguros para comer, para algunos, es una verdadera preo-
cupación. Debido al clima caluroso en muchas partes del
mundo, a los varios grados de cuidado al seguir prácticas
higiénicas, y a la presencia de diferentes exposiciones a
“bichos” a los que nuestro organismo no está acostumbrado,
es verdad que es más fácil enfermarse por la comida en
un lugar nuevo que en casa. Entonces, ¿qué puedes hacer,
además de preparar tú mismo toda tu comida (una idea
bastante irreal)?
Como la mayoría de las bacterias que causan enfermeda-
des son destruidas por el calor, una de las mejores propues-
tas es comer comida que esté bien cocida, preferentemente
comerla “caliente de la hornalla”. Como a menudo se prepa-
ra la comida en el momento, esta es una posibilidad real. Los
alimentos secos (especialmente si están preempaquetados o
sellados) tienen menos posibilidad de estar contaminados
que los alimentos húmedos.
ALGUNAS COSAS QUE HAY QUE EVITAR
• Comidas crudas (ensaladas, fruta ya
pelada, etc.)
• Alimentos con alto contenido de azúcar:
proveen un buen cultivo para las bacterias,
especialmente si son tibios y húmedos
• Alimentos que han estado en exposición
sin tapar, invitando a moscas y a otros
insectos a aterrizar allí con sus patas
contaminadas
• Productos lácteos que no sean de empresas
reconocidas por seguir los procedimientos
higiénicos en su procesamiento.
171
Viviendo en una cultura diferente
Es verdad que las personas del lugar y algunos de los
misioneros de “los viejos tiempos” pueden comer toda cla-
se de cosas que tú no debieras comer, especialmente como
recién llegado. Al principio, tu sistema inmune todavía no
está listo para vérselas con un montón de “bichos” nuevos.
Gradualmente puede ser que desarrolles alguna inmunidad
que te permitirá correr alguna que otra aventura, pero “Es
preferible prevenir que curar” es un buen consejo para un
recién llegado.
Tomar agua y otros líquidos
En la mayoría de los lugares el mayor problema ali-
mentario no es la comida contaminada. Es el agua y otros
líquidos contaminados. El agua “natural” rara vez es po-
table. El agua sin tratamiento frecuentemente contiene
bacterias, virus y parásitos peligrosos, tales como la ame-
ba, que pueden causar problemas serios y/o a largo plazo.
Agua embotellada: Es una solución posible, ¡depende
de dónde consigues las botellas! Cuando uses agua embo-
tellada controla que la botella esté correctamente sellada
y que tú personalmente rompes el sello. Sin embargo, en
algunos lugares, ni siquiera el agua embotellada del lugar
es segura.
Hielo: Desdichadamente sucede lo mismo con el hielo
del lugar. En un día caluroso puede ser difícil resistir, pero
podrás llegar a arrepentirte de tu indulgencia.
Agua segura
Es muy importante beber muchos líquidos, pero al
mismo tiempo, la provisión de agua en muchos lugares
es menos que segura. ¿Qué puedes hacer?
172
Consérvate sano
1. Utiliza algún tipo de tratamiento químico del agua.
Existen en el mercado varios tipos de tabletas para
purificar el agua, y deben funcionar bien si no están
vencidas. Agregar cinco gotas de yodo (solución de
Lugol) a un litro de agua mata a la mayoría de las bac-
terias. Como alternativa, puedes usar cloro sin perfume
en la misma proporción. Deja descansar las soluciones
treinta minutos antes de beber.
2. Hervir el agua. Asegúrate de que esté hirviendo durante
por lo menos diez minutos.
3. Compra agua embotellada, si encuentras alguna que
sea segura. (Compra solamente botellas que estén
selladas, de empresas que tengan el prestigio de ser
seguras.)
4. Bebe bebidas embotelladas, especialmente gaseosas de
empresas internacionales que tengan que proteger su
renombre mundial.
5. Bebe té. En muchos países el “té” (que puede estar
hecho de verdaderas hojas de té o de otras plantas) es
una alternativa muy segura del agua. Ha sido hervido,
generalmente es débil, y está en recipientes tapados,
así que tiende a ser seguro.
Qué hacer si tienes diarrea
Aunque es importante tomar precauciones que sean
razonables, existe la posibilidad de que en algún momento
probablemente tengas algún tipo de malestar gastrointes-
tinal. El tipo más común es la llamada “diarrea del viajero”,
una enfermedad autolimitada que dura unos pocos días y
generalmente es causada por un tipo de bacteria E. coli.
Nunca es agradable y es inconveniente tener diarrea, pero
en realidad puede ser algo bueno, ya que es la forma en
que el cuerpo se deshace de “los malos bichos”. Lo más
173
Viviendo en una cultura diferente
importante que tienes que hacer es evitar deshidratarte.
Si puedes beber líquidos, adelante (o sorber si sientes
náuseas).
La bebida rehidratante (la receta está abajo) es buena
si no puedes conseguir cajas o botellas de líquidos rehi-
dratantes comercialmente preparados. Si los síntomas
continúan por más de dos días en adultos (los niños pue-
den deshidratarse gravemente en mucho menos tiempo)
o si tienes síntomas de deshidratación seria, debes ver a
un médico (si consigues uno) o sacar a relucir la “artillería
pesada”: antibióticos (por ejemplo: Cipro, Bactrim, etcéte-
ra) y medicamentos para frenar los síntomas cortando la
diarrea (por ejemplo: Pepto Bismol, Imodium, Lomotil).
Obviamente, cualquier diarrea que continúa por más que
unos pocos días, o está acompañada por deposiciones san-
guinolentas y/o fiebre, debería ser tratada por un médico
e incluso requerir hospitalización.
BEBIDA PARA LA REHIDRATACIÓN
• 1 litro de agua purificada (si es necesario,
hervida)
• 2 cucharadas soperas de azúcar
• 1/4 cucharadita de té de sal
• 1/4 cucharadita de té de bicarbonato de
soda (si no se tiene bicarbonato de soda,
otro 1/4 cucharadita de té de sal)
• 1/2 taza de jugo de naranja o un pocote
limón exprimido (para reemplazar al
potasio y por el sabor)
174
Consérvate sano
Crimen
El crimen violento probablemente no sea un gran pro-
blema en la mayoría de los lugares de misión. Por otro
lado, los arrebatos, los cobros deshonestos y los peque-
ños hurtos abundan en muchos lugares. Tu salud mental
puede llegar a sufrir en algún momento por estas cosas.
Cualquier incidente debería ser informado y recibir el
consejo correspondiente.
Mujeres: En muchos lugares las mujeres que salen so-
las son consideradas “fáciles”. Es más seguro ir juntas. ¡No
seas presumida ni pongas a prueba a tu ángel guardián!
Taxis: Ambos, hombres y mujeres, deberían ser cau-
telosos al tomar taxis. Así sea robar o violar el motivo, en
muchos países los taxistas son conocidos por aprovecharse
de los extranjeros. Otro consejo es evitar viajar en taxi de
noche. Y, para las mujeres, un consejo sabio es: nunca
subirse sola a un taxi.
UN EJEMPLO DE CAJA DE PRIMEROS AUXILIOS
Esto es lo que Maranatha Volunteers International
sugiere a sus grupos para que lleven en un proyecto mi-
sionero de corto plazo. Idealmente, un médico es miembro
del grupo y puede atender las necesidades médicas. Puede
ser que en algunos grupos vaya una enfermera. Otros tie-
nen personas prácticas en varios niveles de experiencia
médica. La verdad es que un estuche de primeros auxilios
debería formar parte del equipaje de un grupo. Los obje-
tos incluidos en un estuche básico de primeros auxilios
deberían incluir:
• Antibióticos: aunque es caro y necesita receta, Cipro es
el preferido porque cubre la mayoría de los patógenos
de disentería (excepto amebas), no causa sensibilidad
175
Viviendo en una cultura diferente
al sol como la mayoría de los antibióticos, y tiene pocos
efectos colaterales
• Vendas Ace
• Aloe Vera o cualquier cosa con Benzocaina (para que-
maduras de sol severas)
• Aspirina
• Apósitos para lastimaduras
• Vendas: planchas de gasa y cinta
• Benadryl para alergias
• Cinta adherente (opcional)
• Algodón
• Productos de higiene femenina (por ejemplo protectores/
tampones)
• Guantes (utilízalos siempre cuando manejas sangre u
otros fluidos corporales)
• Peróxido de hidrógeno o Betadine (para esterilizar/
limpiar)
• Repelente de insectos con DEET, 30 % de concentración
• Motriz o Advil si no hay contraindicación (para mús-
culos doloridos, que no están acostumbrados a trabajo
duro o de esta índole)
• Agujas (para limpiar suciedad, astillas o arena debajo
de la piel)
• Pepto Bismol (para los comienzos de descompostura
intestinal)
• Polysporin (ungüento dermatológico para infecciones)
• Solución salina (para lavado de ojos)
• Tabletas para dolor de garganta (por el aire mañanero
frío, tragar polvo, hablar demasiado, etcétera)
• Tiras esterilizadas (opcional)
• Pantalla solar (mínimo de FPS 15; es preferible FPS
30-45)
176
Consérvate sano
MEDICAMENTOS PARA PRIMEROS AUXILIOS
Para resfríos
• Tussi-Organidin: jarabe para la tos sin narcóticos.
• Hucotuss: jarabe para la tos con narcótico, producirá
somnoliencia.
• Tu-Tuss: descongestivo antihistamínico, no sedativo,
3 veces por día.
• Inhalador Ventolín: para asma o problemas respira-
torios producidos por alergia, dos inhalaciones cada
hora si fuere necesario. Esto debería estar recetado
por un médico.
Para picazones
• Benadryl: antihistamínico, para urticaria, produce
somnoliencia, 1-2 cada 6 horas.
• Lidex crema: para sarpullido no producido por hongos,
2-3 veces por día.
• Lotrimin crema: sarpullido fúngico como pie de atleta, 2
veces por día.
Para el dolor
• Anaprox DS: analgésico/antiinflamatorio/dolor de ca-
beza no narcótico. Puede producir úlceras, tomar con
comidas 2-3 veces por día.
• Vicodin; analgésico narcótico, produce somnoliencia,
1-2 cada 6 horas. También este medicamente debería
ser recetado por médico solamente porque puede
formar hábito.
177
Viviendo en una cultura diferente
Para agua segura
• Tabletas purificadoras de agua.
Problemas de estómago
• Tagamet u otro medicamento similar: dolor de úlcera,
píldora no sedante contra el dolor, 2 veces por día.
• Imodium: antidiarreico, 1 tableta después de cada
deposición, máximo de 12 por día. Permite a la na-
turaleza a eliminar las toxinas del cuerpo primero,
antes de usarla.
• Compazine: antináuseas, utilizar solamente si las arca-
das continúan después de haber vaciado el contenido
del estómago, 1 tableta cada 6 horas.
Antibióticos
• PCE: Eritromicina, buena para la bronquitis, piel,
garganta con estreptococos, 2 veces por día (se puede
dar nuevas fórmulas en base de una toma por día).
• Amoxil: derivado de penicilina, bueno para personas
mayores con bronquitis, infecciones en la vejiga, 3
veces por día.
• Cipro: antibiótico de amplio espectro, bueno para
diarrea bacteriana, infecciones dermatológicas, infec-
ciones serias como neumonía e infecciones recurrentes
del tracto urinario. La dosificación frecuente es 2 veces
por día. NOTA: puede producir diarrea.
• (Adaptado de Maranatha Guide to Adventure).
178
Consérvate sano
RECURSOS IMPORTANTES
Una de las fuentes de mayor autoridad para la infor-
mación en asuntos de salud en viajes internacionales
es el libro del Centro Para la Prevención y el Control de
Enfermedades, Información de salud para viajes interna-
cionales (cada año sale una edición actualizada), Atlanta,
Georgia: Departamento de Salud y Servicios Humanos
de Estados Unidos, Servicio de Salud Pública, HHS
Publicación Nº (CDC) 95-8280. Consultar la página web
CDC ([Link]) para actualizaciones.
Recuerda que los mejores lugares para buscar cualquier
información especial sobre inmunizaciones y consejos so-
bre la salud personales son la organización de tu misión,
tu médico, clínica de viaje o departamento de Salud. Para
entrar en ciertos países pueden ser requeridas ciertas
inmunizaciones.
En caso de enfermedad o accidente u otro traumatismo,
no demores en buscar ayuda profesional, incluyendo la
oficina de los Ministerios para la Salud de la Asociación
General. La Enfermería de la Asociación General puede
ser contactada por teléfono (301) 680-6702 y por fax (301)
680-6707. La enfermería sabrá cómo contactar al director
de los Ministerios para la Salud de la Asociación General.
179
capítulo 18
Cómo construir
relaciones
misioneras
H
istóricamente, la mayoría de los estudiantes mi-
sioneros, voluntarios y un número apreciable de
misioneros de carrera servían como misioneros
solteros. Hoy en día, la mayoría de los misioneros de ca-
rrera y cada vez más misioneros voluntarios van al campo
misionero como matrimonios, a menudo acompañados
por niños. Algunos de los que están leyendo este libro
irán al campo misionero como solteros, otros irán con
sus familias. Pero, aunque lleves o no a tu familia contigo,
continúas siendo miembro de una familia; y es muy posible
que formes parte de familias misioneras de la red cuando
llegues a destino.
180
Cómo construir relaciones misioneras
• ¿Cuáles son los beneficios y los desafíos de la
vida misionera para misioneros solteros? ¿Para
misioneros casados?
• ¿Cómo pueden los misioneros mantener buenas
relaciones con las familias que dejan atrás y
construir relaciones sostenibles con las familias
de misioneros con los cuales trabajan?
En los próximos dos capítulos comenzaremos a señalar
algunos problemas en las relaciones misioneras y la vida fa-
miliar. Sin embargo, las relaciones misioneras abarcan mucho
más de lo que podemos analizar aquí. Si te gustaría explorar
este tema con mayor profundidad, fíjate en la lista de recursos
al final de la parte 4, donde encontrarás libros útiles sobre
relaciones de solteros y de familias.
VIVIR EN UNA “PECERA”
Una de las sorpresas que esperan a muchos misioneros
cuando llegan al campo de trabajo es la experiencia de la
pecera. Por ser extranjero, probablemente te veas diferen-
te de los lugareños, llegues con ropas y otras posesiones
no comunes en la comunidad, y generalmente, apenas
te asomes te darás cuenta de que eres objeto de mucha
curiosidad. Puedes sentirte como si estuvieras viviendo
en una pecera, donde cada acto, palabra o errores serán
observados, remarcados e informados en el exterior. Uno
de los resultados de vivir en una pecera es el escrutinio de
181
Viviendo en una cultura diferente
todas tus relaciones, especialmente las de tu familia. En
muchas culturas, la familia es el centro de la sociedad, así
que es inevitable que las relaciones de la familia misionera
sean de interés para la comunidad del lugar. Como con-
secuencia, la forma en que los misioneros se conducen en
su vida personal, las relaciones con otros misioneros y las
relaciones de su familia tienen una gran influencia en el
nivel de aceptación y aprobación que reciban.
NO PIERDAS EL CONTACTO
Cuando los misioneros salen hacia el campo misione-
ro, generalmente dejan atrás una familia extensa: madre,
padre, hermanos, abuelos, tías y tíos... Para muchos de
ustedes esta será la primera vez que vivan a tal distancia
de tu extensa familia. Si bien vivir lejos no necesariamente
debe traducirse en perder contacto con tu familia, el apoyo
y el cuidado de la familia es, a menudo, crucial, especial-
mente en esas primeras semanas o meses de ajuste. Antes
de partir asegúrate de organizar métodos de comunicación
con tu familia. E-mails, tarjetas para llamadas de larga
distancia, conexiones telefónicas por Internet, o incluso
correo común, pueden aliviar la sensación de distancia y de
soledad que para un misionero nuevo puede ser abruma-
dora. El hecho de mantenerse en contacto también ayuda
a la familia en casa a orar específicamente y participar in-
directamente en las aventuras misioneras de su ser amado.
BAGAJE INNECESARIO
Dejar atrás a toda tu familia y a tus amigos no significa
que estás dejando atrás dolores, rencores, pautas de poca
comunicación de esas relaciones. ¡El bagaje del pasado nun-
ca se pierde en el avión! Para estar listo para la construcción
182
Cómo construir relaciones misioneras
positiva de tus relaciones en el campo misionero, necesitas
llegar a un cierre saludable cuando te despides de tus seres
queridos. La reconciliación del pasado duele; palabras de
afirmación, despedidas correctas y pensar de acuerdo con
la realidad acerca del futuro puede ayudarte a construir un
RAFT (sigla formada por las primeras letras de cuatro pa-
labras que son: reconciliation= reconciliación; affirmation=
confirmación; farewells= despedidas; think destination=
pensar destino) que asegurará las relaciones que dejamos
atrás y nos llevará, expectantes, hacia otras nuevas.
RAFT
Reconciliación: Para irnos con el corazón
y la mente limpios, debemos asegurarnos que
corregimos todos los errores, que pedimos
perdón, ofrecimos perdón y que hicimos todo
lo que estuvo a nuestro alcance para sanar
cualquier relación rota.
Confirmación: Ofrecer palabras de ánimo
y agradecimiento a aquellos que tuvieron una
buena influencia en nuestras vidas no solo los
confirma, sino también los sujeta a buenos
recuerdos que queremos llevar con nosotros.
Despedidas: Para un cierre saludable y
transiciones exitosas no debemos descuidar
el despedirnos de manera apropiada e
intencional cuando partimos: a las personas,
por supuesto, pero también a lugares,
mascotas y posesiones.
183
Viviendo en una cultura diferente
Piensa en el destino: Todos tenemos
expectativas de cómo será la vida cuando nos
mudemos. Necesitamos identificar, pensar y
hablar acerca de nuestras expectativas para
asegurarnos que sean realistas, ni demasiado
altas ni demasiado bajas.
Adaptado de Pollock, D.C., & Van Reken, R. E.
Third Culture Kids: The Experience of Growing
Up Among Worlds. Boston: Nicholas Brealey
Publishing, 2001.
EL MISIONERO SOLTERO
Los misioneros solteros ocupan un lugar singular en la
historia de misiones. Pablo, el gran misionero, escritor de
gran parte del Nuevo Testamento, trabajó como misionero
soltero. Es más, según Pablo, ser soltero tiene algunos be-
neficios. En 1 Corintios 7:29 al 35 dice que en estos últimos
días de la historia terrenal es preferible la soltería. Personas
solteras pueden concentrarse mejor en los asuntos del Señor
y están libres de los cuidados de este mundo: dos razones
que él da para permanecer soltero. Así que, si te vas al cam-
po misionero como soltero, estás siguiendo las pisadas de
muchos misioneros destacados, desde Pablo hasta ahora,
a través de las edades.
Probablemente se te ocurran algunas razones más por
las cuales es beneficioso ser un misionero soltero. Por em-
pezar, un estilo de vida móvil es más fácil y menos com-
plicado si hay que considerar solamente a una persona.
Hay más tiempo para la misión, pasajes de avión para una
184
Cómo construir relaciones misioneras
persona, sin mencionar otros gastos que son considerable-
mente menores que para una familia. Como dice Pablo, los
solteros tienen más libertad para servir al Señor sin tener
que atender a las necesidades de un esposo/a.
Conoce los desafíos
Por supuesto que, junto con esos beneficios, también
hay algunos desafíos propios para misioneros solteros.
La soledad es, quizás, uno de los más grandes. Por las
barreras culturales y del idioma, los solteros pueden sen-
tir que no tienen con quién conversar y que los entienda
realmente. En las culturas en que los adultos rara vez
permanecen solteros, los misioneros sin pareja pueden
descubrir que se los malinterpreta fácilmente. ¿Por qué
sería que una persona saludable, con una buena educa-
ción, continúe siendo soltero? El razonamiento es que
debe haber algo que anda mal con esa persona. Se los
puede considerar faltos de autoridad, o menos confiables
solo por ser solteros. Puede ser que tengan que rechazar
constantemente a casamenteros o proposiciones de ma-
trimonio. Pueden tener que hacer frente a conductas de
seducción y ofrecimientos halagüeños.
A veces, la soledad y las tentaciones constantes pue-
den llevar a comportamientos tontos, incluso peligrosos.
Dar citas es algo muy cultural, y misioneros solteros pue-
den terminar manejando mal ciertos avances románti-
cos. La política más segura es la que siguen la mayoría de
las organizaciones adventistas: no tener citas mientras
estés en el campo misionero. Si los misioneros solteros
sienten que se está gestando una relación romántica,
necesitan buscar el consejo de otros misioneros o de
dirigentes de la iglesia. Generalmente, lo mejor es volver
185
Viviendo en una cultura diferente
al país de origen para poder ver esa relación con cierta
perspectiva antes de tomar una decisión permanente.
Ser adoptado
Un antídoto excelente contra la soledad es encontrar
una familia que te “adopte”. En muchas culturas agregar
una “sobrina” o “sobrino” más a las reuniones familiares
es algo esperado y natural en la vida familiar. Otras fami-
lias misioneras también pueden proveer un hogar para los
misioneros solteros. Un misionero soltero que estuvo tres
años en el campo misionero, dijo: “Nunca tuve que pasar
solo algún feriado”. “Alguna familia de la iglesia o del trabajo
siempre me invitaba para participar de sus celebraciones
familiares”.
Mientras se cultiva y se disfruta de las relaciones fa-
miliares, los misioneros solteros deben ser cuidadosos de
respetar la privacidad y el tiempo de su familia adoptiva.
Los buenos límites son importantes. Al mismo tiempo,
las familias no deberían dar por sentado que los misio-
neros solteros cumplirán todos los roles de un pariente,
tales como cuidar ilimitadamente de los chicos o la ayuda
financiera. Para los misioneros solteros probablemente
la mejor solución sea desarrollar relaciones con varias
familias, entre las del lugar y las misioneras. Es más fácil
mantener límites apropiados y continuar con el compañe-
rismo, teniendo un sistema de apoyo más amplio.
¿RECIBES DEMASIADAS ATENCIONES?
Uno de los riesgos de vivir transculturalmente puede
ser el tipo de atención que recibas. Especialmente si eres
joven y soltero, pero a veces incluso si eres casado, pue-
des llegar a provocar un considerable interés en los del
186
Cómo construir relaciones misioneras
sexo opuesto de tu nueva comunidad. Recuerda que las
relaciones adecuadas entre géneros están muy definidas
culturalmente. Lo que para ti puede parecer una amistad
normal, en otra cultura puede ser vista como una seduc-
ción sexual. Lo que te puede parecer acoso sexual, puede
ser una conducta tolerada en la cultura del lugar.
Una atención no deseada también puede venir de parte
de personas que estén actuando de una forma general-
mente desaprobada en su propia cultura. Continúan con
su mala conducta porque no tienes la protección habitual
(por ejemplo, hermanos o un padre que te defienda), o
porque pareces tan exótico/a que no sugiere restricciones
sociales normales. Como no puedes hacer mucho para
cambiar el punto de vista que las personas del lugar tienen
de los extranjeros, o no puedes eliminar completamente
los comportamientos tales como toqueteo inapropiado en
los ómnibus atestados u ofrecimientos sexuales hechos a
los gritos a través de la calle, hay algunas cosas que puedes
hacer para ayudar a disminuir la atención indeseada.
• Aprende y modela tu comportamiento del modo en que
actúan los buenos cristianos adultos en esa cultura.
Por ejemplo: lenguaje corporal adecuado, vestimenta,
cantidad de contacto visual, lenguaje utilizado entre
géneros, etcétera.
• Evita situaciones comprometedoras y lugares desa-
gradables: generalmente viaja, trabaja y socializa en
grupos.
• Trata de comprender toda la gama de relaciones entre
géneros en esa cultura antes de juzgar, tanto positiva
como negativamente, alguna conducta individual. A
veces, al verlos a la luz de toda la cultura, los compor-
tamientos resultan tener significados distintos.
187
Viviendo en una cultura diferente
• Disciplina tu mente para cultivar pensamientos sanos,
y asegúrate que tus motivaciones y tu corazón perma-
nezcan puros en todas las relaciones.
Si te acosan sexualmente en el trabajo o no puedes ma-
nejar la atención inapropiada que recibes en la comunidad,
busca el consejo de tu supervisor o de otro líder confiable
de la iglesia. No te culpes a ti mismo/a y/o minimices el
o los incidentes como algo imaginario o sin importancia.
El acoso y el abuso suceden, y necesitan ser resueltos in-
mediata y directamente.
¿Necesitas ayuda, pero no tienes a nadie con quién
hablar? Ponte en contacto con el Instituto para la Misión
Mundial (iwm@[Link]) para pedir apoyo confiden-
cial, consejeros referentes y otra ayuda a tu disposición.
188
Cómo construir relaciones misioneras
1. En este capítulo analizamos cómo hacer
una buena transición en tu nueva vida
construyendo un RAFT. Escribe, a
continuación, ideas sobre a quién necesitas
hablar, a medida que sigues cada uno de los
pasos.
a. Reconciliación
b. Confirmación
c. Despedidas
d. Pensar en el lugar de destino
2. ¿Cómo te sientes de solo pensar que vas
a “vivir en una pecera”? ¿Cuál será tu
respuesta al interés demostrado hacia tu
vida personal?
3. Repasa los beneficios y los desafíos de ser
un misionero soltero. ¿Puedes pensar en
otros beneficios o desafíos que el servicio
misionero ofrece a los misioneros solteros?
¿Qué te gustaría que se hiciera para ayudar
a que el servicio misionero sea menos
solitario para misioneros solteros?
189
capítulo 19
La familia
misionera
R
ecuerdo qué emocionado estaba cuando, siendo
adolescente, subí con mis padres al avión que nos lle-
vaba a África. Y recuerdo lo exhausta que me sentía
cuando, muchos años después, mi esposo y yo hicimos el
mismo viaje con dos niños pequeños. Llevar a una familia
al campo misionero es realmente una aventura, pero tiene
su lado bueno y su lado malo.
Muchos de ustedes se están aprontando para ir al cam-
po misionero con su familia. Compartir la aventura de la
misión con los que amas es maravilloso. Los miembros de
la familia proveen el apoyo mutuo prehecho. Hay alguien
con el cual conversar en el idioma materno y alguien con
quien compartir las experiencias nuevas. Como dice el
viejo proverbio: “Las alegrías compartidas se duplican, y
los problemas compartidos se dividen por la mitad”. Sin
190
La familia misionera
embargo, las familias misioneras también se enfrentan con
una tarea de ajuste bastante más complicada. Embalar,
viajar y afincarse comprende a más personas y, por lo
tanto, requiere más energía de relación. Sin embargo, la
mayoría de los misioneros estaría de acuerdo en que, a
pesar de las dificultades, las complejidades e incluso el
agotamiento, servir a Dios como familia misionera trae
mucho gozo y realización.
• ¿Cómo afecta a tu familia la decisión de ser un
misionero? ¿A tu esposa? ¿A tus hijos?
• ¿Percibe cada miembro de la familia el llamado
de Dios para la misión individualmente?
• ¿Cuáles son algunos de los factores que podrían
ser complicados para tu familia del hecho de
mudarse al campo misionero?
LA TRANSICIÓN DE LA FAMILIA
Una de las mudanzas más grandes y complejas que
pueda hacer una familia es trasladarse hasta el campo
misionero. No solamente se está reubicando físicamente;
también están en una transición desde el punto de vista
emocional, cultural y social. Tienen que ajustarse a un
nuevo estilo de vida, estatus social, idioma, alimentos,
trabajo y clima.
Uno de los resultados de una transición tan profunda
es un enfoque en el cual somos el centro: estamos tratando
191
Viviendo en una cultura diferente
de sobrevivir a todos los cambios en nuestra vida y no
nos quedan energías para dedicar a los demás. Estar in-
volucrado en los problemas de ajuste de una esposa o de
un hijo puede necesitar más paciencia y empatía de la
que pensamos que tenemos. (Los misioneros solteros que
van con un equipo pueden sentir impaciencias similares
con un compañero de equipo o de habitación al que le
resulte difícil ajustarse.) Pero las familias son un sistema
interconectado, así que, la meta debe ser un ajuste óptimo
para cada uno de sus miembros.
Puede ser de ayuda para los misioneros, tanto solteros
como casados, comprender el proceso de transición, es-
pecialmente si es desparejo y de naturaleza individual, y
ser más conscientes de su propio proceso de ajuste y, por
ende, ser más comprensivos con las dificultades de ajuste
de los demás (ver capítulo 11 para un debate acerca de las
etapas de transición).
EL MATRIMONIO MISIONERO
¿Sabías que ir a un campo misionero puede beneficiar
tu matrimonio? El saber que Dios los ha llamado como
una pareja para el servicio misionero les da un propósito
compartido. En el proceso de lograr una meta en común,
crearán una historia compartida y un banco rico en re-
cuerdos. Viajar a lugares exóticos, aprender a comer y
a gustar de comidas nuevas, hacer nuevas amistades,
incluso enfrentar juntos los contratiempos se combinan
para darles una historia única para ustedes, como pareja;
lo opuesto a muchos casos, en que los esposos tienen que
fijar horarios para poder pasar tiempo juntos, las parejas
misioneras descubren a menudo que uno de los regalos
del servicio misionero es más tiempo para estar juntos. Es
posible que trabajen juntos en la misma oficina, comer la
192
La familia misionera
mayoría de las veces en casa, viajar juntos a todas partes,
compartir amigos y actividades sociales con tu esposo/a.
Un beneficio que solamente apreciarás con el correr
del tiempo es la libertad de poder crear el ambiente cul-
tural en tu familia. De cierta manera, los misioneros viven
afuera tanto la cultura propia como la del lugar donde
están. Mientras que necesitan adaptarse a las normas de
la cultura anfitriona la mayor parte del tiempo, en su pro-
pio hogar los misioneros generalmente crean una cultura
familiar híbrida. Esa cultura híbrida familiar, elaborada
a partir de todas las culturas que tú y tu esposo/a traen al
matrimonio, y la experiencia como pareja, puede llegar a
ser una herencia familiar apreciada y liberadora.
Enfrentando juntos los desafíos
Como es de esperar, la vida de misión también depara
desafíos a las parejas misioneras. En vez de darles más
tiempo para estar juntos, podrás descubrir que el tra-
bajo que tienen que hacer requiere que tú o tu esposa/o
tengan que viajar lejos de casa por mucho tiempo. Las
separaciones frecuentes suelen ser una dificultad para
los matrimonios en cualquier parte. En el caso de ma-
trimonios misioneros esto es un reto particular por las
comunicaciones (a menudo) escasas, los peligros del viaje
y el apoyo inadecuado para el esposo/a que quedó en casa.
Otros desafíos en el servicio misionero que se plantea
a las parejas misioneras puede ser la pérdida de sistemas
de apoyo personal o para la pareja, inseguridad financie-
ra, y diferencias ambientales, culturales o religiosas que
impactan al matrimonio, tales como falta de privacidad,
tabúes con respecto a cualquier demostración pública de
afecto, diferencias en los roles de los géneros, etcétera.
193
Viviendo en una cultura diferente
No es necesario haber estado casados por mucho
tiempo para descubrir que los desafíos de la vida fre-
cuentemente se interponen a través del matrimonio. El
estrés en la oficina o los problemas con los hijos a menudo
producen tensión entre los esposos. La vida transcultural
trae nuevos tipos de estrés, así que, no te sorprendas si
eso requiere algo más de tu matrimonio. Sin embargo, así
como el levantamiento de pesas fortalece los músculos, los
matrimonios misioneros se pueden ver fortalecidos con
la respuesta adecuada a los desafíos de la vida misionera.
Tiene vital importancia, y es el fundamento de todos los
matrimonios cristianos, la entrega del uno hacia el otro. Si
estamos comprometidos con nuestra pareja, tendremos la
motivación para practicar nuestras destrezas en cuanto a la
buena comunicación, ser tolerantes y flexibles en nuestras
respuestas, prestar atención a las necesidades de nuestro
esposo/a, y crecer en nuestro gozo y amor el uno por el
otro. Poner toda la intención en el trabajo fortalecerá tu
matrimonio, y es un regalo que te das a ti mismo y un
poderoso testimonio del Señor de amor.
194
La familia misionera
Fortalecer el matrimonio misionero
(Ideas recolectadas de los misioneros en los
Institutos Misioneros.)
• Hagan paseos juntos para conversar sobre
lo ocurrido en el día.
• Lean el uno al otro en voz alta libros
interesantes.
• Oren juntos todos los días.
• Jueguen juntos: juegos de mesa, soccer,
tenis, etc.
• En cuanto sea posible, viajen juntos.
• Utilicen Skype para conversar libremente,
aun si están separados.
• Planifiquen un tiempo especial para la
pareja durante su licencia anual.
• Eliminen todas las posibles heridas antes
de ir a dormir cada noche.
• Aprendan y muestren interés cada uno por
el trabajo del otro.
• Lean libros/vean videos sobre
enriquecimiento matrimonial.
Niños de la tercera cultura
Muchas familias llevan a sus hijos al campo misione-
ro, y más son los que nacen en familias misioneras. Las
estimaciones pueden variar, pero no es una exageración
decir que los hijos de misioneros (MKs: del inglés) son
unos diez mil hoy en día. Y los hijos de misioneros son
una parte de un grupo aún más amplio de niños de la
tercera cultura (TCKs: del inglés), que incluye a los niños
195
Viviendo en una cultura diferente
de cuerpos militares, diplomáticos y de negocios interna-
cionales. La “tercera cultura” de estos niños es una mezcla
entre la cultura de sus padres (primera cultura) y de las
distintas culturas de los lugares en los que crecieron (se-
gunda cultura).
Un niño de la tercera cultura (TCK) se
define como “una persona que ha pasado una
parte significativa de sus años de desarrollo
fuera de la cultura de sus padres. Un niño de la
tercera cultura construye relaciones con todas
las culturas, sin tener una completa posesión
de ninguna de ellas. Aunque elementos de cada
cultura son asimilados en la experiencia de
vida de un niño así, el sentido de pertenencia
está en relación con otros de ambiente similar”
(Pollock & Van Reken, 2001, p. 19).
Comprender y apreciar las fortalezas y las debilidades
que una crianza internacional fomenta en los niños de la
tercera cultura puede ayudar a los padres a responder y a
apoyar a sus hijos apropiadamente. Los niños de la tercera
cultura no son extraños ni diferentes. Sus problemas son
problemas humanos, y sus dones son el resultado natural
de sus experiencias infantiles. Nosotros, como padres, ne-
cesitamos aceptar que nuestra decisión de ser misioneros
cambió las vidas de nuestros hijos para siempre: no todo
para peor ni todo para mejor. Nuestra tarea, y la de ellos
a medida que van madurando, es trabajar con Dios para
conocer los desafíos y construir sobre los beneficios que
sus experiencias misioneras proveen.
196
La familia misionera
Características de los niños de la tercera cultura
A pesar de la variedad de ambientes en que fueron criados,
los niños de la tercera cultura comparten muchas característi-
cas. Una niñez móvil trae sensibilidad y empatía por los demás,
un amplio banco de relaciones y muchos recuerdos enriquece-
dores. Las mudanzas también pueden hacer que estos niños
se sientan sin raíces y que experimenten el dolor de la pérdida
de pertenencia. A menudo son observadores perspicaces, con
excelentes habilidades transculturales, independientes y alta-
mente motivados. Sin embargo, su flexibilidad y adaptabilidad
innata puede hacerlos parecer sin convicciones, socialmente
lentos y en desacuerdo con la cultura de sus padres. A pesar
de las dificultades, la mayoría de estos niños está agradecida
por su crianza internacional y la amplia visión del mundo que
esta les ha dado.
Qué pueden hacer los padres
Uno de los más grandes regalos que los padres mi-
sioneros pueden dar a sus hijos es un hogar estable y
amante. Algunas pocas características paternas que
proveen un fundamento sólido para la crianza exitosa
de niños de la tercera cultura son: una comunicación
abierta, límites saludables, relaciones comunitarias
positivas y una fe práctica en Dios. Como padres mi-
sioneros, necesitamos comprender la “tercera cultura”
de nuestros hijos y permitirles que experimenten en su
búsqueda para encontrar su propia identidad cultural.
Lo que los puede ayudar a equilibrar sus culturas es
crear, lo más posible, para nuestros hijos un ambiente
familiar hogareño, mientras apoyamos su desarrollo de
relaciones positivas en la cultura anfitriona.
197
Viviendo en una cultura diferente
Los niños más pequeños se ven muy afectados por los
problemas de ajuste de sus padres. Los más grandes pue-
den llegar a necesitar ayuda para permanecer en contacto
con amigos y parientes de la cultura paterna, hacer nuevos
amigos y ajustarse a diferentes ambientes escolares. Si
trabajamos honestamente para allanar nuestros propios
problemas de ajuste, buscar mantener una relación ma-
trimonial fuerte y ayudar a nuestros hijos, que son una
parte valiosa en la misión de Dios, podemos confiar en
que nuestro Padre celestial nos va a guiar en la crianza
de sus niños.
Para saber más de los niños de la tercera cultura, lee el
libro Niños de la tercera cultura que se encuentra en los
recursos para estudios posteriores.
1. ¿Qué sugerencias para fortalecer los
matrimonios misioneros te parecen las más
útiles? ¿Qué ideas adicionales puedes sugerir?
Escríbelas a continuación.
2. ¿Cómo se ha manejado tu familia con
transiciones importantes en el pasado?
¿Qué puedes hacer para que este proceso de
transición sea más fácil para tu familia?
3. Repasa las características de los niños de
la tercera cultura. ¿Cuáles sientes como las
más preocupantes con respecto a tus hijos?
¿Qué puedes hacer para ayudar a tus hijos
a desarrollar características positivas y a
manejar las negativas?
198
La familia misionera
Relaciones de los misioneros de carrera y los misioneros
voluntarios
Para construir un equipo que funcione bien en cual-
quier lugar hace falta el esfuerzo intencional. La diversidad
de los equipos misioneros, formados por misioneros de
carrera y voluntarios de muchos trasfondos culturales dife-
rentes y de edades distintas, requiere aún más paciencia y
perseverancia para trabajar bien. Entender las diferencias
puede ser el comienzo para edificar un equipo misionero
que demuestre el amor de Dios, amándose el uno al otro.
Voluntarios versus carrera
Los misioneros voluntarios necesitan trabajos bien
específicos, que estén dentro de sus facultades para po-
der llevarlos a cabo. A causa del marco de menor tiempo
para su servicio, ellos pedalean a través de las etapas de
transición y del shock cultural a mayor velocidad. La
soledad puede llevarlos a necesitar más apoyo social o a
buscar relaciones cuestionables. Los misioneros de carrera
pueden o no haber elaborado sus problemas de su propia
transición y shock cultural. Generalmente tienen las de-
mandas competitivas de familia y de trabajo, haciendo que
sus vidas estén completas y ocupadas. Su ajuste a la cultura
local a través de tantos años puede comprender algunas
conclusiones que suenen negativas o prejuiciosas, o que
surjan de fatiga cultural. Los misioneros de carrera y los
voluntarios necesitan reconocer que sus experiencias son
muy diferentes y resistirse a emitir juicios sobre el otro.
Mi cultura versus tu cultura
Como dijera un misionero recientemente: “Yo no tengo
ningún problema con los lugareños, ¡es con los misioneros
199
Viviendo en una cultura diferente
de __________ con los que no estoy conforme!” Es muy
frecuente que la naturaleza multicultural del equipo mi-
sionero signifique que los misioneros deban adaptarse a
las diferentes culturas, además de la cultura local. Cada
equipo misionero forja su propia cultura única, formada
por las variadas culturas de sus miembros. Reconoce que
si hay una cierta cantidad de misioneros de una cultura,
el estilo de esa cultura probablemente predominará en
pautas de comunicación y de manejo de conflictos. Cuando
llegan nuevos misioneros, es tarea de ellos aprender no
solamente la cultura del lugar, sino también la cultura
del equipo. Los equipos misioneros necesitan recordar
constantemente sus razones para ser testigos hacia las
personas del lugar y ajustar su cultura de equipo de modo
de cumplir mejor ese propósito.
Jóvenes versus mayores
Cada generación, formada por diferentes eventos de la
vida, absorbe un singular paquete de valores y creencias.
Agregando a esto que cuanto más larga la vida, más está
uno formado por las pruebas y las alegrías de la vida. Los
misioneros mayores pueden sentir que si ellos han tenido
que sufrir determinadas pruebas los misioneros jóvenes
deberían sufrir pruebas similares. Los misioneros más
jóvenes pueden creer que los misioneros más viejos son
inflexibles y anticuados. Los misioneros mayores necesitan
recordar cómo era ser joven y estar solo y lejos de casa, y
deberían estar dispuestos a dar amor, apoyo y aceptación.
Los misioneros más jóvenes necesitan entender que la
experiencia es valiosa y que los misioneros más viejos
pueden enseñarles mucho, si ellos están dispuestos a ser
aprendices pacientes.
200
La familia misionera
RECURSOS PARA UN ESTUDIO ADICIONAL
Blomberg, J. R. & D. F. Brooks (Eds.). (2001). Fitted Pieces. St. Claire
Shores. MI: SHARE Education Services.
Brewster, T. & B. S. Brewster (1984). Language Learning Is
Communication, Is Ministry. Pasadera, CA: Lingua House.
Chapman, G. (2004). The Five Love Languages: How to Express
Davidian, R. D. (1988). Learn a New language: A Creative Guide.
Berrien Springs, MI: Center for Intercultural Relations.
Elmer, D. (2006). Cross-cultural Servanthood: Serving the World in
Christlike Humility. Downers Grove, IL: InterVarsity Press.
Hammond, M. M. (2003). Sassy, Single, & Satisfied: Secrets to Loving
the Life You’re Living. Eugene, OR: Harvest House Publishers.
Kerr, A. & D. Kerr (2004). You Know You’re an MK When... Order
from: MK list, 307 Administration Boulevard, Winona Lake, IN 46590.
Knell, M. (2001). Families on the Move: Growing Up Overseas – and
Loving It! GrandRapids, MI: Monarch Books.
Laite-Lanham, S. (2010). Recovering from Traumatic Stress: A Guide
for Missionaries. Pasadena, CA: William Carey Library.
Lingenfelter, S. G. & M. K. Mayers (2003). Ministering Cross-
culturally: An Incarnational Model for Personal Relationships. Grand
Rapids, MI: Baker Academic.
Lingenfelter, J. E. & S. G. Lingenfelter (2003). Teaching Cross-
culturally: An Incarnational Model for Learning and Teaching. Grand
Rapids, MI: Baker Academic.
Livermore, D. A: (2006). Serving with Eyes Wide Open: Doing Short-
term Missions with Cultural Intelligence. Grand Rapids, MI: Baker
Books.
Pollock, David C. & R. E. Van Reken (2001). Third Culture Kids; The
Experience of Growing Up Among Worlds. Boston, MA: Nicholas
Brealey Publishing.
Romano, D. (2001). Intercultural Marriage: Promises & Pitfalls.
Boston, MA: Intercultural Press.
Werner, D., C. Thuman & J. Maxwell (1992). Where There Is No
Doctor: A Village Health Care Handbook. (Rev. ed.) Berkeley, CA: The
Hesperian Foundation.
Wilson-Howarth, J. (2009). Essential Guide to Travel Health. London,
UK: Cadogan Guide.
Yehieli, M. & M. A. Grey (2005). Health Matters: A Pocket Guide
for Working with Diverse Cultures and Underserved Populations.
Yarmouth, ME: Intercultural Press.
Young, A. (2015). Looming Transitions: Starting and Finishing Well in
Cross-cultural Service. CreateSpace.
201
Parte 5
Compartir
a Cristo en
una cultura
diferente
capítulo 20
Cómo construir
relaciones
redentoras
P
or ser misioneros, o testigos, desde luego que lo que
hacemos llega a ser una actividad de 24 horas al día,
siete días a la semana. Atestiguamos por la forma
en que vestimos, por nuestras actividades, por nuestros
valores y por nuestras prioridades. La cuestión de una
“audiencia objetivo”, un grupo específico de personas con
las cuales queremos compartir a Jesús, es prácticamente
imposible. Tu “audiencia objetivo” es todo aquel que te
rodea, especialmente aquellos a los que tocas con tu vida
en tu actividad normal. En este capítulo comenzarás a
identificar las avenidas naturales para el discipulado y los
medios naturales en los cuales testificar.
204
Cómo construir relaciones redentoras
Las personas a tu alrededor saben, por lo menos
subconscientemente, acerca de tus valores y, por lo
tanto, de tus fidelidades. Detente y reflexiona en las
últimas 24 horas: ¿Qué dice tu vestimenta, ahora
mismo, acerca de tus valores e imagen propia? En
el día de hoy ¿se ha visto tu comportamiento como
paciente, amable y considerado? ¿Qué partes de
tu comportamiento se vieron como impacientes,
desconsideradas y ásperas? ¿En qué medida tus
prioridades valoraron más a los demás que a ti
mismo en el día de hoy?
DISCIPULAR
Tendrás que agregar una nueva palabra a tu vocabulario;
una que el diccionario de tu computadora no podrá recono-
cer: “discipular”. Discipular significa atestiguar a otros para
que ellos lleguen a ser nuevos cristianos o nuevos discípulos
de Jesús. Involucra todo el proceso desde la concepción es-
piritual hasta el nuevo nacimiento, y continúa hasta llegar
a ser un cristiano totalmente maduro, auto reproductor.
Este trabajo no corresponde al pastor, es tu responsabilidad.
Recuerda: no son los pastores los que producen nuevas ove-
jas; l+as ovejas deben producir nuevas ovejas. De la misma
manera, no son los pastores los que producen nuevos discí-
pulos; son los discípulos los que forman nuevos discípulos.
Existen muy buenas razones para esto:
205
Compartir a Cristo en una cultura diferente
1. Tú eres el que conoció en primer lugar a la persona que
va a ser un cristiano.
2. Tú eres el que le presentó al nuevo discípulo a Jesús.
3. Tú eres al que el nuevo cristiano conoce y en el que
confía.
4. Tú eres el ejemplo más creíble de cristianismo genuino
que el nuevo discípulo conoce.
5. Lo más natural para el nuevo cristiano es aprender la
fe observándote y copiándote.
6. Esto obviamente te mantendrá despierto como un
cristiano en pleno crecimiento.
Ejercicio de cajas de relación
En la próxima página ves un grupo de cajas etiquetadas
de acuerdo con las áreas de tu vida normal, cajas en las
cuales generalmente vives y trabajas. Esta es tu “red” per-
sonal y, como verás, el evangelismo, o testimonio cristiano,
funciona mejor como evangelismo de “red”.
Dentro de cada caja escribe los nombres de las personas
con las cuales te encuentras y hablas durante por lo menos
tres o cuatro veces a la semana. Estas personas son tus
contactos primarios para Jesús. Son las personas que te
conocen y confían en ti, que se sienten cómodas contigo.
Estas son las personas con las que estableciste canales
naturales de comunicación. Algún grado de relación ya fue
establecido con estas personas. El tema ahora es traducir
esto en relaciones redentoras.
206
Cómo construir relaciones redentoras
Hogar y familia Trabajo
Asociaciones Vecinos y amigos
Muchos de nosotros, especialmente cristianos de larga
data, posiblemente nos demos cuenta de que hay muy
pocos nombres en nuestras cajas que ya no sean cristia-
nos. ¿Qué podemos hacer para aumentar la cantidad de
relaciones redentoras potenciales? La respuesta es doble:
ser más amable y hacer más amigos.
CÓMO RELACIONARNOS CON OTROS
Mientras piensas cómo puedes ser un ganador de almas
más eficaz, considera estas palabras del Maestro ganador
de almas.
“Solo el método de Cristo será el que dará verdadero
éxito para llegar a la gente. El Salvador trataba con los
hombres como quien deseaba hacerles bien. Les mostraba
207
Compartir a Cristo en una cultura diferente
simpatía, atendía sus necesidades y se ganaba su confian-
za. Entonces les pedía ‘Sígueme’ ” (Elena de White, El
ministerio de curación, p. 102).
Presentamos aquí algunas guías especiales para re-
lacionarnos con otros. Comienza a practicarlas hoy con
todos tus contactos.
Desarrolla la habilidad de escuchar bien: Practica
prestando atención a lo que las personas te están diciendo,
no a lo que quieres decir a tu vez, o para retrucar. Escucha
atentamente y pide aclaraciones.
Establece un lazo personal: El contacto cara a cara,
con proximidad física, el contacto visual, son algunas de
las formas de las diferentes culturas para establecer rela-
ciones. Aplica esto del modo apropiado para la cultura en
la cual estás.
Adopta una actitud de ánimo: Haz que las personas se
sientan bien, afirma sus buenas ideas y planes. ¡No rega-
ñes! Como dice la canción,“Acentúa lo positivo y elimina
lo negativo”.
Resultas interesante para los demás interesándote en
ellos: Entérate de los últimos acontecimientos, los libros,
las películas y la música. Desarrolla alguna actividad que
puedas compartir con otros. Pregunta a los demás acerca
de ellos. Céntrate en ellos, lo que hacen y por qué, sus
familias, trabajos, intereses, y qué hace que la vida sea
interesante para ellos. Indúcelos a contar su “historia”.
SECRETOS PARA ATESTIGUAR EFICAZMENTE
Gana el derecho de ser un testigo siendo primero un
amigo genuino. Sé natural; no trates de ser lo que no eres.
Tu verdadero yo saldrá a la luz de todos modos. No entres
ni salgas de un rol.
208
Cómo construir relaciones redentoras
No te apresures. Recuerda que hay dos maneras de sacar
un pollito del huevo: con un martillo o con un poco de calor
y tiempo. Estimula el interés que lleva a las preguntas, y
luego contéstalas. Sé obvio sin ser ofensivo. Sé un cristiano
deliberado sin hacer una “gran cuestión” del asunto.
Llama la atención al multiculturalismo del cristianismo.
Es originalmente una fe asiática, con conexiones africanas.
Deja en claro tus puntos sin pretender que estén de
acuerdo. Las personas necesitan tiempo y espacio para re-
flexionar en cambios de paradigmas que modifican la vida.
“Jesús veía en toda alma a un ser que debía ser llamado
a su Reino. Alcanzaba el corazón de la gente yendo entre
ella como quien desea su bien. La buscaba en las calles, en
las casas privadas, en los barcos, en la sinagoga, a orillas
del lago y en la fiesta de bodas. Se encontraba con ella
en sus ocupaciones diarias y manifestaba interés en sus
asuntos seculares” (Elena de White, El Deseado de todas
las gentes, pp. 125, 126).
Ideas para expandir tus cajas de relaciones
• Toma una clase (o enseña) en una escuela
local o universidad.
• Integra un conjunto musical.
• Integra y participa en organizaciones
profesionales.
• Integra y participa de clubes de servicio
(por ejemplo, Rotary, Kiwanis, etc.).
Muchos de ellos son internacionales.
• Concurre a acontecimientos vecinales.
A menudo no necesitas invitación para
asistir a bodas, funerales, bautismos,
209
Compartir a Cristo en una cultura diferente
fiestas, trabajos grupales o eventos
deportivos.
• Lugares donde encontrarse con personas:
cafés, casas de té, mercados locales, ferias
y festivales, plazas y parques, librerías
y puestos de libros, mercado de pulgas,
eventos deportivos, zonas de recreación
y canchas de soccer, coleccionistas de
pájaros, ajedrez al aire libre, juego de
bochas, etcétera, etcétera, etcétera.
• Nota: Sé cauteloso de no identificarte con
grupos o actividades políticas.
¿Recuerdas la lata de sopa? Cuanto más “abrimos la
lata de sopa”, y la comemos, más fácil va a ser compartirla.
Piensa en la última vez que descubriste un gran restau-
rante nuevo o una receta fantástica para pizza. Recuerda
la última vez que te enamoraste. ¿Recuérdas qué fácil fue
contárselo a los demás?
210
Cómo construir relaciones redentoras
1. Hablamos de ser testigos por Jesús. ¿Quién
es tu audiencia primaria en este momento?
¿Les estás testificando? Haz una lista de
tres pasos que puedas dar esta semana para
agregar contactos no cristianos a tus cajas.
2. ¿Puedes recordar algún momento en
que ofendiste a alguien a quien estabas
testificando? ¿Qué harías para que ahora
fuera mejor?
3. ¿Alguna vez sentiste que eras la boca, los
pies o las manos de Dios de modo que
compartir a Jesús simplemente surgiera con
toda naturalidad? ¿Qué sucedió? ¿Por qué?
211
capítulo 21
Cómo
preparar tu
testimonio
Dios no preparó a muchos de nosotros como abogados, pero nos ha
llamado para ser testigos.
M
ientras volaban desde Amsterdam hacia Bombay,
un caballero asiático y un misionero occidental
compartieron algunas horas de conversación
sobre temas comunes: la comida de la línea aérea, aconte-
cimientos recientes y las condiciones del mundo, la familia
y el trabajo. Luego de una pausa, el asiático con turbante
mencionó que estaba volviendo a su hogar para el cum-
pleaños de Gurú Nanak, el último de los grandes gurúes
de Sikhismo. Era una fecha importante para él y para su
familia, y el volvía a casa anualmente desde Londres para
este evento. Siguió describiendo el credo básico de la fe Sikh
y cómo penetraba toda su vida, desde la ropa que usaba
212
Cómo preparar tu testimonio
para la celebración anual. Luego, mirando al misionero a los
ojos le preguntó: “Ahora cuénteme acerca del cristianismo”.
¿Qué cree usted? El misionero reflexionó un momento en
oración y contestó...
Cada uno afronta oportunidades como esta y
debe estar listo “a tiempo o fuera de tiempo” para
compartir su fe. ¿Dónde comenzarías a contestar
la pregunta del Sikh? ¿Cómo determinaría su
trasfondo y su fe lo que dirías y cómo lo expresarías?
Tu testimonio ¿sería de hechos (intelectual,
cognitivo, doctrinal) o personal (relacional,
afectivo)? ¿Por qué?
CÓMO LLEGAR A SER UN MISIONERO
Entonces llegaron al otro lado del lago, a la región de
los gerasenos. Cuando Jesús bajó de la barca, un hombre
poseído por un espíritu maligno salió de entre las tumbas a
su encuentro. Este hombre vivía en las cuevas de entierro y
ya nadie podía sujetarlo, ni siquiera con cadenas. Siempre
que lo ataban con cadenas y grilletes –lo cual le hacían a
menudo–, él rompía las cadenas de sus muñecas y des-
trozaba los grilletes. No había nadie con suficiente fuerza
para someterlo. Día y noche vagaba entre las cuevas donde
enterraban a los muertos y por las colinas, aullando y cor-
tándose con piedras afiladas.
213
Compartir a Cristo en una cultura diferente
Cuando Jesús todavía estaba a cierta distancia, el hom-
bre lo vio, corrió a su encuentro y se inclinó delante de él.
Dando un alarido, gritó: “¿Por qué te entrometes conmigo,
Jesús, Hijo del Dios Altísimo? ¡En el nombre de Dios, te
suplico que no me tortures!” Pues Jesús ya le había dicho
al espíritu: “Sal de este hombre, espíritu maligno”.
Entonces Jesús le preguntó:
–¿Cómo te llamas?
Y él contestó:
–Me llamo Legión, porque somos muchos los que es-
tamos dentro de este hombre.
Entonces los espíritus malignos le suplicaron una y otra
vez que no los enviara a un lugar lejano.
Sucedió que había una gran manada de cerdos alimen-
tándose en una ladera cercana. “Envíanos a esos cerdos
–suplicaron los espíritus–. Déjanos entrar en ellos”.
Entonces Jesús les dio permiso. Los espíritus malignos
salieron del hombre y entraron en los cerdos, y toda la pia-
ra de unos dos mil cerdos se lanzó al lago por el precipicio
y se ahogó en el agua.
Los hombres que cuidaban a los cerdos huyeron a la
ciudad cercana y sus alrededores, difundiendo la noticia
mientras corrían. La gente salió corriendo para ver lo que
había pasado. Pronto una multitud se juntó alrededor de
Jesús, y todos vieron al hombre que había estado poseído
por la legión de demonios. Se encontraba sentado allí,
completamente vestido y en su sano juicio, y todos tuvie-
ron miedo. Entonces los que habían visto lo sucedido, les
contaron a los otros lo que había ocurrido con el hombre
poseído por los demonios y con los cerdos; y la multitud
comenzó a rogar a Jesús que se fuera y los dejara en paz.
Mientras Jesús entraba en la barca, el hombre que
había estado poseído por los demonios le suplicaba que
le permitiera acompañarlo. Pero Jesús le dijo: “No. Ve a
214
Cómo preparar tu testimonio
tu casa y a tu familia y diles todo lo que el Señor ha hecho
por ti y lo misericordioso que ha sido contigo”. Así que, el
hombre salió a visitar las Diez Ciudades de esa región y
comenzó a proclamar las grandes cosas que Jesús había
hecho por él; y todos quedaban asombrados de lo que les
decía (Mar. 5:1-20, NTV).
Piensa acerca de este hombre que había sido endemo-
niado y ahora es un “misionero” para su propio pueblo.
¿Qué clase de herramientas o presupuesto tenía este nuevo
“misionero”?
¿Cuánto entrenamiento había tenido este nuevo “mi-
sionero”? ¿Qué piensas que pudo haber dicho a su familia
y a sus amigos? ¿Cuáles fueron los dos componentes de
las instrucciones dadas por Jesús? ¿Cómo se verían estos
dos componentes en tu historia?
TU PROPIA HISTORIA
Tu historia es real, importante y única, como la historia
del endemoniado sanado. Él no pudo contar las histo-
rias de otros, ya que probablemente no conocía ninguna.
Probablemente ni siquiera fuera judío y no tenía parte en
la historia del pueblo de la alianza con Dios. La historia
de cada persona es única, personal, y es un relato de la
gracia en acción.
Recuerda que los testigos solamente pueden relatar
lo que han vivido y experimentado. No son maestros o
especialistas de los cuales se pueda esperar que sean au-
toridades en Teología. Recuerda también que la informa-
ción de segunda mano nunca es tan confiable como la de
primera mano. En la corte nunca se acepta la información
de segunda mano.
Puedes ser un convertido con una asombrosa historia
de haber sido rescatado de una terrible vida de pecado. O
215
Compartir a Cristo en una cultura diferente
puedes ser un “cristiano nacido y criado en familia cris-
tiana”, que nunca conoció una vida lejos de Jesús y que
nunca fue tentado a ser infiel a Jesús. Ambas historias son
importantes, llenas de gracia, y parte del amplio cuadro
de lo que Dios está haciendo en el mundo.
Preparando tu propio testimonio
¿Cómo preparas tu testimonio? Para comenzar, vuel-
ve al mapa de tu vida en el capítulo 8, y reflexiona un
poco sobre quién eres, de dónde vienes y qué has pasado.
Puedes querer trazar el “mapa” espiritual de tu vida con
acontecimientos “geográficos”, tales como montañas para
las experiencias elevadas, desiertos de desesperación, ríos
desmadrados de pruebas y jardines de delicias. Los puen-
tes pueden representar a las personas que te ayudaron a
superar las dificultades. Recuerda, tu experiencia y tu vida
con Jesús son la base para tu testimonio.
Cerca de
Dios
Lejos de
Dios
Infancia Presente
EL MAPA DE TU VIDA
Aquí tienes algunos de los componente comunes de un
testimonio personal:
216
Cómo preparar tu testimonio
• Dónde comienza mi historia.
• Cómo fue mi vida sin Jesús.
• Cómo y dónde conocí a Jesús. ¿Quién me lo presentó?
¿Algo inusual sobre el acontecimiento?
• ¿Qué cambió cuando conocí a Jesús y lo invité a mi
vida como Señor y Salvador?
• ¿En qué es distinta mi vida ahora de lo que era antes
de conocer a Jesús?
• ¿Qué significa Jesús para mi personalmente, y qué
valoro más en esta relación? (Sé lo más específico
posible).
• Pasajes o promesas bíblicas específicas que tienen
mucho significado para mí.
Contar todo esto no debería llevarte más de tres o
cuatro minutos. El objeto es compartir esta historia para
que otros se pongan “celosos” de tu relación especial con
Jesús y crearles el deseo, de su parte, de tener una relación
similar.
Contextualiza tu historia
Todo el que cuenta historias sabe que cada audiencia es
diferente y que la historia debe estar confeccionada de tal
manera que le “quede bien” a la audiencia. Cambiarán el
lenguaje y el estilo de acuerdo con cada audiencia. A esto
le decimos “contextualización”, porque para cada nuevo
“contexto” en el que cuentas la historia pide su adaptación.
Esto te sugiere que deberías reflexionar seriamente so-
bre lo que sabes acerca de la fe y la cultura de las personas
a las cuales estás yendo: su historia, sus principales figuras
y personalidades, su relación histórica con la cristiandad
y con tu país o grupo étnico, y los puentes posibles entre
la fe de los anfitriones y la cristiandad. Todo esto será
217
Compartir a Cristo en una cultura diferente
importante para la recontextualización o readaptación
de tu historia.
No obstante, sé cuidadoso. Bernard Joinet nos cuenta
de un misionero bien intencionado que, en su intento por
identificarse con las personas a las cuales había sido en-
viado, llamó a todos los aldeanos para que se reuniesen. Él
profesó su amor por ellos y su determinación de ser uno de
ellos. Para dramatizar sus palabras y su decisión de romper
con su propio pueblo, el misionero sacó su pasaporte y lo
quemó frente a los espectadores impactados. Sin embargo,
lo que él pensaba que era un acto de solidaridad, de ningún
modo fue visto así por los aldeanos. Para ellos, él había
repudiado a su propia familia y a su pueblo. En sus mentes,
él no conocía el significado del amor. “Él rechazó y despre-
ció a aquellos que le dieron la vida”, dijeron, “quienes lo
alimentaron y criaron. No podemos confiar en él. Rechazó
a su padre y a su madre. ¡Quizás algún día también nos
rechace a nosotros, a quienes él llama sus hermanos!”
Basado en “I am a Stranger in My Father’s House”,
en African Ecclesiastical Review 14 (1972), pp. 244, 245.
218
Cómo preparar tu testimonio
1. Expresa por escrito los principales detalles
de tu historia. Esto te ayudará a elegir
tus palabras cuidadosamente y a hacerlo
atrayente.
2. Ahora, practica contando esta historia o
“testimonio”. Compártelo con un amigo
cristiano y pídele que te comente su reacción
y que te ayude a perfeccionarlo. Luego,
compártelo con un amigo no cristiano o
miembro de familia y pregúntale cuál es su
reacción.
3. De acuerdo con lo que sabes de tu cultura
anfitriona, reescribe tu historia para hacerla
interesante en esa cultura.
219
capítulo 22
Cómo conducir
a alguien hacia
Cristo
E
n este capítulo, aprenderás maneras específicas para
presentar a Jesús a las personas como un Salvador
personal. Cuando piensas acerca de presentar a
Jesús a las personas, ¿dónde comienzas? El punto de
inicio es la confianza. A menudo es muy descortés entrar
directamente con tu Biblia y tu Salvador. Esto es similar
a meterse en una conversación sin tener idea de lo que
se está hablando. Las personas no te conocen y no tienen
ninguna razón para confiar en ti. Tu testimonio no tiene
ningún valor hasta que hayas establecido un compromiso
hacia las personas con una amistad profunda y aceptable.
Antes de poder compartir a Jesús, tienes que ganarte el
derecho de compartir a Jesús. Así que, pregúntate “¿Por
qué deberían ellos creerme?”
220
Cómo conducir a alguien hacia Cristo
ANTES DE COMENZAR...
Detente, y piensa primero en las personas a las que les
vas a presentar a Jesús. Frecuentemente hay diferencias
significativas entre estas personas y aquellas a las que es-
tás acostumbrado en tu propia cultura. Estas diferencias
pueden incluir:
Trasfondo: familia, etnia, nacionalidad, educación,
historia personal, edad.
Historia compartida: la medida en que ambos se cono-
cen y qué compartieron en la vida, escuela, trabajo, familia.
Valores centrales: cosas realmente importantes para
esta persona en su vida, familia, reputación, deportes,
finanzas.
Estilo de toma de decisiones: orientación en la toma
de decisiones, individual o grupal.
La forma en la que aprenden: visual, audio, cognitiva,
dinámica, afectiva.
Observar estos factores debería ser de ayuda para encon-
trar las formas más apropiadas para dar a conocer a Jesús.
Además, deberías conocer otras diferencias culturales signi-
ficativas cuando piensas llevar a alguien a los pies de Jesús.
OTRAS DIFERENCIAS
1. Motivos para buscar la salvación. Una gran parte
de la sociedad occidental está basada en la culpa. Los
occidentales sienten culpa personal por los pecados
y las negligencias. Otras sociedades tienen su base
en la vergüenza. No tienen un sentido personal de
culpa, pero sí de vergüenza colectiva. De esta mane-
ra, pueden sentir su vergüenza dentro de su familia,
o clan o tribu. No es tanto un asunto personal, sino
colectivo. Las sociedades basadas en la vergüenza
221
Compartir a Cristo en una cultura diferente
generalmente son más propensas a tomar decisiones
colectivas y, paralelo a su falta de sentido personal
de culpa, son muy reticentes a salir individualmente.
Es más, ese hecho individual produciría un fuerte
sentimiento de vergüenza al decidirse en oposición
a su forma de vida colectiva (o modales). En este
caso, las decisiones más fuertes por Cristo se hacen
en grupo.
2. ¿Dónde comienzas? En el modelo occidental las
personas generalmente son introducidas primero
a las Escrituras, luego a Dios el Padre, el Hijo y el
Espíritu Santo. Después de esto estudian varias
doctrinas y prácticas de la Biblia, tal como las en-
tendemos los adventistas del séptimo día, igual que
muchos otros cristianos. En muchas otras culturas
la primera pregunta es: ¿Cómo puedo experimentar
el poder de Dios? Quieren conocer tu propia expe-
riencia personal con Dios. A menudo la oración es
el asunto de alta prioridad a medida que comienzan
a experimentar al Dios de las Escrituras.
3. ¿Sobre qué edificarías? Cuando vas buscando un
lugar para conectarte, estaría bien preguntar qué
necesidad sienten. ¿Dónde puede haber fallado su
fe? ¿Hay analogías redentoras que les permitirá
comprender los conceptos bíblicos? ¿Hay historias
y mitos similares al “altar para el dios desconocido”
que utilizó Pablo cuando les habló a los atenienses
(Hech. 17:22-28)?
4. Donde no hay dios. El modelo occidental ha presu-
puesto por lo menos alguna orientación cristiana, y el
colonialismo hizo que esta orientación aparentemente
se difundiera en gran parte del mundo. Las personas
aceptaban a Jesús porque aceptaban la Biblia. Pero,
a medida que en muchas partes del mundo se pasó
222
Cómo conducir a alguien hacia Cristo
a ser multicultural y secularizado o experimentaron
un creciente nacionalismo, esa orientación ya no es
tan difundida. Ya no se puede dar por sentado que las
personas aceptaron la Biblia como Palabra de Dios.
Otros credos contemporáneos están experimentando
una confusión similar a medida que el secularismo
occidental se difunde a través de los medios, espe-
cialmente la televisión. En tanto que el budismo
clásico puede ser ateo o sin dios, y es mayormente
una filosofía, el secularismo es cualitativamente di-
ferente. El secularismo no es la negación de Dios, es
la irrelevancia de Dios. Así como en los países que
antes fueron cristianos, en los países budistas, hin-
dúes e incluso islámicos están creciendo segmentos
de la sociedad en los que la fe es solamente una fina
cobertura de revestimiento cultural, un punto de vista
esencialmente secular con respecto a la vida.
5. Orden de temas. En culturas no cristianas deben
prevalecer diferentes presuposiciones. Las personas
ni siquiera tienen una orientación precristiana. Sé
sensible a la prioridad de temas. En algunas situa-
ciones puedes seguir la secuencia de las Escrituras:
Dios, Cristo, el Espíritu Santo, etcétera. En otras
situaciones la secuencia podría ser Cristo, Dios, el
Espíritu Santo, las Escrituras, etcétera.
6. Preséntales primero a Jesús. Los adventistas occi-
dentales, orientados cognitivamente, son más pro-
pensos a ir a Jesús a través de la fe en las Escrituras,
en tanto que en culturas no occidentales están más
inclinados a ser relativos e intuitivos. Podría ser me-
jor presentarles primero a Jesús a estas personas y
luego las Escrituras. Aceptarán a Jesús sobre la base
de tu testimonio, y aceptarán las Escrituras sobre la
base de su entrega a Jesús.
223
Compartir a Cristo en una cultura diferente
7. ¿Cómo llegan a ser cristianas las personas? Hay
por lo menos cuatro senderos principales para tener
fe en Jesús:
La fe del grupo o de la familia. Esto es particularmente
verdad para muchos cristianos que nacieron en familias
cristianas. En algunas sociedades con orientación grupal,
es común que se conviertan familias enteras (Hech. 16:33;
1 Cor. 1:16), y la conversión es generalmente más duradera
que la conversión en contra de los deseos de la familia.
Al presionar para lograr la conversión individual, puedes
ganar a uno pero perder (alienar) a muchos.
La relación con un cristiano. El dicho es común, pero cier-
to: “El cristianismo se pesca, no se enseña”. Si uno no tiene
confianza en el mensajero, puede que tampoco el mensaje
sea aceptado. Cuanta mayor la distancia entre el mensajero
y el oyente, menor la posibilidad de desarrollar una relación
personal de credibilidad y confianza.
Sueños y visiones. Si bien Dios está ansioso por uti-
lizarnos en el proceso de ganar a otros a la fe en Jesús,
él no está limitado a nuestra cooperación. Así como Dios
habló a Cornelio directamente a través de sueños y visiones
(Hech. 10:1-8), todavía hoy habla a las personas. Pero luego,
a menudo las pone en contacto con su propio pueblo para
la ayuda posterior.
Acontecimientos de crisis. Guerras, hambrunas, inun-
daciones y otros desastres naturales, como también crisis
personales, frecuentemente tienen el resultado de una “falla
en la fe” y de una apertura a un nuevo objeto de fe y devoción.
Las personas de la ex Unión Soviética, especialmente en Asia
central, como también en China y otros lugares, experimenta-
ron un vacío de fe y sentido que debía ser llenado. Si los cris-
tianos no pueden llenar ese hueco, con demasiada frecuencia
se llena con sustitutos baratos (por ejemplo, materialismo,
nacionalismo, adicciones, etc.).
224
Cómo conducir a alguien hacia Cristo
La mayoría de las personas en este mundo no comparten
nuestra historia o presuposiciones cristianas. Discusiones
sobre distintas teorías de inspiración y listas canónicas dife-
rentes, e incluso sectarismo, son extrañas e irrelevantes para
ellas. La fe es más concreta y menos abstracta. La pregunta
importante es “¿Qué puede hacer Jesús por mi vida y mi
grupo en este mismo momento?”
A menudo aceptarán a Jesús sobre la base del testimonio
de tu experiencia personal, y los indicadores claros en tu
vida de la realidad de tal experiencia. Tu vida humilde, tu
compromiso espiritual y caminar fielmente con Cristo son
un fundamento convincente que permitirá que el Espíritu
Santo empalidezca cualquier cosa que les digas verbalmente.
DESPUÉS DE TU TESTIMONIO
Una vez que hayas compartido tu testimonio, puede ser
apropiado pedir a tu oyente que dé una respuesta. Recuerda
que hay sociedades directas e indirectas. Más aún, en la
mayoría de las sociedades no occidentales un acto de com-
promiso requerirá la decisión de un grupo más grande.
Podrías construir tus preguntas de acuerdo con eso:
Mi experiencia de un Dios personal, ¿acaso tiene sen-
tido en el contexto de tu fe?
¿Es posible una experiencia como la mía en el contexto
de tu fe?
Pienso que mi Dios no es un Dios local u occidental.
¿Cómo se mostró activo en la historia de tu fe?
Si tu amigo parece particularmente abierto a lo que
estás diciendo, podrías ser algo más directo. No tengas
miedo de formular una pregunta directa. Puede ser que tu
amigo esté esperándola. Podrías preguntarle a tu amigo:
“Jesús solucionó estas necesidades (sé específico) en mi
vida. ¿Piensas que podría hacer lo mismo para ti?”
225
Compartir a Cristo en una cultura diferente
“Jesús llegó a ser mi amigo personal, como también mi
Salvador. ¿Te gustaría conocerlo también?”
“Jesús trajo una gran paz a mi mente y a mi vida, lo que
me capacita para hacer frente a las presiones de la vida.
¿Te gustaría experimentar esa paz, y también la ayuda?”
¿Luego qué?
Si tu amigo dice “sí”, prepárate para compartir algunas
historias cortas, “instantáneas” de Jesús (por ejemplo: la
mujer junto al pozo, la mujer tomada en adulterio, Jesús
con los niños, el joven rico, la fiesta de bodas, etcétera).
Si la situación es apropiada, invita a tu amigo a orar
contigo. La oración debería incluir algo similar a:
“Jesús, recién escuché hablar de ti, y esto es nuevo
para mí...”
“Jesús, estoy dispuesto a darte una oportunidad en
mi vida...”
“Jesús, quiero conocerte mejor...”
“Jesús, te invito a mi vida y te pido que me ayudes con...”
Algunas personas se ponen nerviosas al orar, y pueden
tener miedo de decir algo equivocado que pueda ofender a
Dios. Podrías ofrecer guiarlos en la oración, invitándolos
a repetirla después de ti. Aquí te damos una oración como
ejemplo.
“Señor Jesús, recién escuché de ti y quiero conocerte.
Quiero que quites mis faltas y equivocaciones y me aceptes
como tu propio hijo. Por favor, entra en mi corazón y en
mi mente, como prometiste, y guía mi vida en este mundo
difícil. Amén”.
Algunos textos útiles de las Escrituras
Aquí hay algunos pasajes de las Escrituras que pueden
ser útiles para compartir con tu amigo(s). Recuerda que
las ofreces no sobre la base de que la Escritura es más
226
Cómo conducir a alguien hacia Cristo
importante que Jesús, sino que estas son palabras del
propio Jesús a sus seguidores.
Apocalipsis 3:20 “He aquí yo estoy a la puerta y llamo”.
Juan 1:12 “Mas a todos los que le recibieron, a los que
creen en su nombre, les dio potestad de ser hechos hijos
de Dios”.
Juan 6:37 “Todo lo que el Padre me da, vendrá a mí;
y al que a mí viene, no le echo fuera”.
SI TU AMIGO DUDA
Si tu amigo duda, no necesariamente te rechaza a ti o a
Jesús. Puede significar que tu amigo necesita más tiempo
para pensar al respecto, para hablarlo con otros, para ser
cortés en su respuesta, o muchas otras cosas.
Es importante que le des a tu amigo la oportunidad de
pensar en lo que dijiste. Puede ser muy nuevo. Puede estar
totalmente afuera de su dominio de verosimilitud. Si esta
persona es tu amigo, continuarás siendo su amigo, y le darás
tiempo y espacio para reflexionar y comenzar lo que puede
llegar a ser un largo proceso de toma de decisión.
Pídele a tu pastor que te dé la oportunidad
de acompañarlo en un estudio bíblico de
evangelismo y, si es oportuno, dar uno tú
mismo.
227
capítulo 23
Cómo ayudar
al cristiano en
su crecimiento
espiritual
S
i no te preocupa adónde vas, no importa qué direc-
ción tomas; si no te preocupa el producto terminado,
no importa cómo haces el diseño. Como nosotros sí
nos preocupamos, es útil tratar de tener una visión del
proyecto final cuando comiences a guiar al nuevo creyen-
te hacia una fe madura. En este capítulo, el estudiante
explorará el trabajo más difícil e importante: ayudar a los
nuevos cristianos a integrar su fe y su vida.
228
Cómo ayudar al cristiano en su crecimiento espiritual
• ¿Cómo son los creyentes maduros? ¿Qué creen?
¿Cómo viven?
• ¿Por qué tienes esta imagen? ¿Dónde obtuviste
esta imagen?
DISCIPULADO
¿Cómo se identifica a un cristiano, a un discípulo de
Jesús? Jesús habló de cuatro características esenciales de
sus seguidores:
1. Un discípulo se identifica con la persona de Jesús ne-
gándose a sí mismo, tomando su cruz y siguiendo a
Jesús (Luc. 9:23).
2. Un discípulo es obediente a la palabra de Jesús, man-
teniéndose fiel a las enseñanzas de Jesús y viviendo de
acuerdo con ellas (Juan 8:31, 32).
3. Un discípulo expresa y demuestra amor por todos los
demás discípulos (Juan 13:35).
4. Un discípulo lleva frutos en el trabajo de Jesús, produ-
ciendo más discípulos (Juan 15:6-16).
A medida que trabajas con nuevos cristianos, debes
modelar estas características esenciales y ayudar a tu amigo
para que, a su vez, las modele. Pero necesitamos explorar
algunos indicadores de estas cuatro características a me-
dida que se desarrollen más completamente.
229
Compartir a Cristo en una cultura diferente
Los ocho indicadores principales de una fe madura
Una herramienta útil para nuestros propósitos es un
estudio que analiza el nivel de madurez de gente joven
en la Iglesia Adventista del Séptimo Día. Identificó ocho
indicadores principales de fe madura. Aunque están ex-
presados en terminología muy estadounidense, pueden
ser traducidos en una variedad de contextos culturales.
Madurando en la fe significa:
1. Confiar en la gracia salvadora de Dios y creer firme-
mente en la humanidad y la divinidad de Jesús.
2. Experimentar un sentimiento de estar bien personal-
mente, de seguridad y de paz.
3. Integrar la fe con la vida, viendo al trabajo, a la familia,
a las relaciones sociales y a las elecciones políticas como
parte de su vida religiosa.
4. Buscar el crecimiento espiritual a través del estudio, la
reflexión, la oración y el debate con otros.
5. Buscar formar parte de una comunidad de creyentes en
la cual las personas dan testimonio de su fe, que apoya
y alimenta uno al otro.
6. Sosteniendo valores que afirman la vida, incluyendo el
compromiso de la igualdad racial y de géneros.
7. Abogar por el cambio social y global para lograr una
mayor justicia social.
8. Servir a la humanidad consistente y apasionadamente
a través de actos de amor y justicia.
Algunos de estos indicadores son más obvios que otros;
algunos son más fáciles de lograr que otros. Estos indica-
dores no se utilizan como base para un juicio inmediato,
sino como metas hacia las que apuntan los jóvenes alen-
tados por sus mentores.
230
Cómo ayudar al cristiano en su crecimiento espiritual
Cómo estimular el crecimiento de nuevos cristianos
A medida que haces discípulos de los nuevos cristianos
y tratas de llevarlos hacia la madurez, autorreproduciendo
la fe, podrías desear ayudarlos a apuntar a lo siguiente:
• El señorío de Cristo: Jesucristo debe ser verdadera-
mente el Señor de las vidas de los creyentes. A medida
que crecen en la fe, deben estar cautivados por la per-
sona de Jesús y rendir mayores áreas de sus vidas a su
control: sus carreras, planes de matrimonio, familias,
posesiones.
• Estudio de la Biblia: Los jóvenes creyentes necesitan
aprender a leer y a disfrutar de la Biblia, a estudiarla
personalmente y con otros en un grupo, y a memorizar
pasajes significativos. Con ayuda individual, los jóve-
nes creyentes pronto aprenden a alimentarse solos. El
proceso puede llevar unos pocos años.
• Oración y devoción a Dios: Necesitan aprender a orar
y a tener un tiempo diario significativo de tranquili-
dad y adoración. También se les debería enseñar a
orar por otros (Puede ser de ayuda una simple lista
de oración), y cómo confesar sus pecados y vivir una
vida de agradecimiento.
• Compañerismo y la iglesia: Los creyentes crecen en
el contexto de compañerismo con otros creyentes.
Los creyentes nuevos necesitan pertenecer. Necesitan
aprender que la iglesia es su familia espiritual (ver
los pasajes del Nuevo Testamento de “unos a otros”).
• Carácter cristiano: Pablo trabajó duro para “presentar
a todos maduros en Cristo” (Col. 1:28). La meta de
Pablo de ser como Cristo es el punto más esencial del
entrenamiento del discipulado. Este es un proceso de
toda la vida que construye la permanencia esencial de
la fe, la esperanza y el amor.
231
Compartir a Cristo en una cultura diferente
• Relaciones: El discipulado afecta todas las relaciones
interpersonales (por ejemplo entre los miembros de
la familia, empleadores y empleados, los líderes de la
iglesia y los miembros). Los nuevos creyentes necesi-
tan ser enseñados sobre cómo emplear los principios
del evangelio en su relación con las personas en el
contexto de su propia cultura.
• Testificar: Los misioneros deberían enseñar a los jó-
venes creyentes a compartir su fe con los miembros de
sus propias familias y sus amigos. Este es el suelo más
fértil para marchar hacia delante, para el evangelismo
fructífero y para levantar una iglesia.
• Justicia social: Los cristianos en crecimiento necesi-
tan aprender que la vida cristiana es personal, pero
nunca individualista. Por lo tanto, los cristianos deben
preocuparse por estructuras sociales pecaminosas y
también ministrar a los hambrientos, los sin techo,
los oprimidos y los marginados.
Adaptado y desarrollado de Jonathan Lewis, ed., Working Your Way
to the Nations: A Guide to Effective Tentmaking. Downers Grove, IL:
InterVarsity Press, 1996.
UN VIAJE JUNTOS
Es obvio que tomará su tiempo desarrollar una fe ma-
dura de este tipo. Mirando estos indicadores, podrás sentir
la necesidad de crecer. A medida que haces un discípulo
del nuevo cristiano, deberías comenzar por confesarle que
tú también estás aún en crecimiento. Puede ser que estés
solamente un paso adelante del nuevo discípulo. Pero
sabes hacia adónde van ambos y cómo llegar.
232
Cómo ayudar al cristiano en su crecimiento espiritual
Pensemos cómo modelar y enseñar a cristianos nue-
vos en cuatro prácticas esenciales de la vida cristiana en
crecimiento.
Oración
Como eres el primer modelo de cristiandad para el
cristiano nuevo, tu vida de oración llegará a ser un modelo
para su vida de oración. Con instrucción u orando juntos,
introduces a la persona en diferentes formas de oración.
• Conversación con Dios: Orar es “abrir el corazón a
Dios como a un amigo”. No hay nada escondido para
Dios. Todo puede ser debatido. Nada sorprenderá a
Dios, o podrá echarlo o enojarlo.
• Culto: Una oración en un ambiente de alabanza es
frecuentemente menos personal, y más una cuestión
de llevar a la comunidad colectivamente ante el Trono
de Dios.
• Meditación: La oración no es simplemente presentar
a Dios una “lista de compras”. Es alabanza y agrade-
cimiento, como asimismo estar sentado en quietud y
escuchando la voz de Dios, “cuando toda otra voz calla”
(White, El ministerio de curación, p. 37).
• Muchas formas: La oración puede tomar muchas for-
mas: escribir cartas, cantar o tocar instrumentos. Las
culturas difieren en la manera en que las personas se
acercan a Dios intencionadamente.
Estudio de la Biblia
Las Escrituras son un registro de un “diálogo” antiguo
y continuo entre Dios y su pueblo acerca de lo que sig-
nifica ser el pueblo de Dios en una variedad de tiempos
233
Compartir a Cristo en una cultura diferente
y condiciones. Como miembros de la familia, estamos
invitados a escuchar este diálogo y a participar.
• Libro de casos versus libro de cocina: Este “diálogo”
sugiere que la Biblia no es un libro de cocina con “re-
cetas” específicas para producir los mismos resultados
en cualquier contexto sociohistórico dado. La Biblia
es más un libro de casos, lleno de estudios de casos
de cómo Dios y su pueblo se relacionaron el uno con
el otro. Del estudio de estos casos se pueden deducir
principios para el presente (1 Cor. 10:6, 11).
• Lectura: El tiempo metódico que empleamos en la lec-
tura de traducciones confiables y claras de la Biblia nos
familiariza con este diálogo continuo, y nos provoca a
analizar los estudios del caso y aplicar los principios
en nuestras propias vidas.
• Hacer: Entender la Biblia es solo la primera parte
del estudio de la Biblia. En Mateo 7:21 al 27 Jesús
nos recuerda que el conocimiento intelectual sin la
obediencia es totalmente insuficiente.
Compañerismo
Aunque ha habido casos de cristianos aislados que
sobrevivieron sin el beneficio del compañerismo, es cla-
ramente la excepción y no la regla. Las Escrituras y toda
la historia del pueblo de la alianza de Dios no dicen nada
de una fe privatizada, vivida aparte y sin ninguna consi-
deración por el resto de la “familia”. El compañerismo es
una actividad de dar y recibir, y puede tener por lo menos
dos formas distintas y complementarias.
• Grupos pequeños: El compañerismo realmente indica
una relación, y esto sugiere un grupo pequeño en el
cual los participantes se animan uno al otro, se apoyan
mutuamente y son responsables el uno por el otro.
234
Cómo ayudar al cristiano en su crecimiento espiritual
Idealmente este grupo debiera contar con entre cuatro
y doce personas.
• Culto y celebración: El culto y la celebración también
son formas de compañerismo, y frecuentemente se ha-
cen más intensos y satisfactorios en el contexto de un
grupo más numeroso o congregaciones, en el cual un
gran número de cristianos unen sus dones y talentos
para alabar al Padre.
Servicio
Nadie es simplemente salvo. Todos somos salvos de
algo y para algo. A cada persona que haya nacido para el
Reino de Dios se le dan más dones (1 Cor. 12:7), y estos
dones le son dados para un propósito: para la misión y
el servicio. Es imperativo que cada cristiano descubra y
ponga en actividad sus dones.
• Área de servicio: El campo para el empleo de estos
dones puede ser dentro de la iglesia o fuera de ella,
pero nunca apartados de la iglesia. Es decir, pueden
ser dones apropiados para el culto y el servicio de otros
cristianos (por ejemplo, profecía o pastoreo), o pueden
ser dones que se necesiten para extender el Reino de
Dios (por ejemplo, apostolado o misión).
• Tu rol como alentador: A medida que los jóvenes
cristianos comienzan a involucrarse en la oración, el
estudio de la Biblia, el compañerismo y el servicio, se
van a notar sus dones. Es tu responsabilidad afirmar
sus dones y alentarlos a buscar la guía de Dios al
usarlos en la misión que él les haya dado.
235
Compartir a Cristo en una cultura diferente
1. Piensa acerca de tu propio viaje cristiano,
y pregúntate quién te hizo discípulo y te
alentó a crecer como cristiano. ¿Cómo lo
hizo? ¿Qué era lo más útil? ¿Qué desearías
que alguien hubiese hecho por ti o contigo
para asistirte en tu camino a la madurez
cristiana?
2. Encuentra un cristiano maduro de una
cultura distinta a la tuya. Pide a esa persona
que te defina “madurez espiritual” y que te
diga cómo se logra. Escribe su respuesta y
haz la comparación/contraste con tu propia
definición.
3. Si se considera que la madurez de tu fe es
la apropiada, pide al pastor que te dé la
oportunidad de ayudar a un miembro nuevo
a hacerse discípulo bajo su guía.
236
capítulo 24
Mantenerse
“en forma”
como testigo
de Cristo
U
n buen artesano o mecánico utiliza las mejores
herramientas que pueda conseguir para obtener
buenos resultados. En realidad, se mueve para
conseguir herramientas nuevas, sabiendo que algunas se
gastarán y que en el futuro podrá conseguir herramientas
más nuevas y mejores. Lo mismo le sucede a un verdadero
misionero. Es posible que tengas que viajar con poco peso,
pero no olvides tus herramientas. Este capítulo te dará a
conocer algunas.
237
Compartir a Cristo en una cultura diferente
MÉTODOS PARA ESTUDIAR LA BIBLIA
Pensemos primeramente en las diferentes maneras en
que podemos leer y estudiar la Biblia.
Estudio doctrinal de la Biblia
Este es un método para estudiar la Biblia orientado por te-
mas. Se centra en enseñanzas específicas, y busca entenderlas
en el contexto del diálogo que se desarrolla en las Escrituras.
Algunas pocas precauciones: la elección de los temas está
determinada por el maestro o por el alumno, no por la Biblia.
Su trasfondo teológico, sectario, educativo, económico, po-
lítico y cultural puede determinar qué se estudia y qué se
deja de estudiar. Para ser equilibrados, este método se hace
mejor en comunidad, no solo. Ten en cuenta, también, el
método de estudio de la Biblia de “texto de comprobación”,
que saca de contexto versículos o porciones específicas de la
Biblia. No se debe hacer decir a un texto bíblico algo que no
se apoya en su contexto.
Estudio sociohistórico de la Biblia
Este método de estudio de la Biblia busca entender el
contexto sociohistórico original de un libro o un pasaje,
y lo que el texto significó para sus oyentes originales. A
medida que escuchamos el diálogo que se desarrolla en la
Biblia, aprendemos principios esenciales para hoy en día.
Estudio escatológico de la Biblia
Este método mira a la Escritura a través de los lentes de
la controversia cósmica entre Cristo y Satanás, a la luz del
Juicio Final y los últimos acontecimientos. Este método es
238
Mantenerse “en forma” como testigo de Cristo
más apropiado para algunas partes de la Biblia (Ezequiel,
Daniel, Apocalipsis) que otras.
Estudio devoto de la Biblia
Este método común pregunta “¿Qué me está diciendo
Dios ahora?” Busca introspecciones personales de varios
estudios de casos y luego aplica ese mensaje. En el mejor de
los casos, este método se construye sobre los otros.
Estudio aplicado de la Biblia
Este estudio está específicamente relacionado con la
aplicación. Se aprovecha mejor en un Grupo pequeño, don-
de las personas pueden tener mutuamente al otro como
responsable. Específicamente pregunta: “¿Cómo puedo
(podemos) aplicar lo que he (hemos) aprendido hoy?”
Leer en la congregación
La Biblia fue escrita originalmente para ser leída en voz
alta. El texto en Apocalipsis [Link] “Bendito el que lee las pala-
bras de esta profecía, y benditos los que la escuchan y hacen
lo que en ella está escrito” se refiere a la lectura pública en la
congregación. En Apocalipsis 22:17 y 18 se pronuncia una
bendición para aquellos que “escuchan” las palabras del libro.
Pregúntate cuántas personas podrían estudiar la Biblia sin
las copias impresas. ¿Cómo podían estudiar la Biblia en una
sociedad analfabeta? ¿Cómo podían las personas estudiar la
Biblia en sociedades en que las traducciones aún no habían
sido hechas?
239
Compartir a Cristo en una cultura diferente
Obras de teatro y dramatizaciones
Durante la Edad Media, en la Europa analfabeta, a me-
nudo se utilizaban las obras de teatro sobre moralidad y
las charadas para enseñar las Escrituras. ¿Cómo se podría
adaptar eso hoy en día? Imagina qué podría suceder si
un grupo de personas teatralizaran parábolas de Jesús, o
acciones sanadoras de su parte o la historia de Zaqueo, el
recaudador de impuestos?
CONECTAR CON LA HISTORIA DE LA BIBLIA
Tom McAlpine (1995) sugiere que deberías contestar
tres preguntas cuando investigas las Escrituras:
¿Qué similitudes existen entre la experiencia de las
personas en tiempos bíblicos y nuestra experiencia ahora?
(Esta pregunta lleva a contextualizar).
¿Qué luz arroja la experiencia de ellos sobre nuestra
experiencia? (Esta lleva a la reflexión con oración).
¿Qué deberíamos hacer con estas introspecciones,
tanto como grupo y personalmente? (Esto lleva a la
actualización)
La última pregunta forma un puente a los nuevos planes
para acción personal y grupal, lo cual ayuda a asegurarse
que los principios de las Escrituras sean vividos obediente
y prácticamente.
Cuando se reúnen para el estudio de la Biblia, asegúrate
de que haya responsabilidad para cumplir con los principios
aprendidos. Un autor recomienda los siguientes pasos para
estudiar la Biblia, implementando las introspecciones obteni-
das y compartiendo las experiencias resultantes de ver a Dios
obrando en la vida de cada uno:
240
Mantenerse “en forma” como testigo de Cristo
• Invita: Cuando abran la Palabra de Dios, recuerden
que el Señor resucitado está con ustedes.
• Lee
• Mira con asombro: Toma palabras o frases sueltas,
léelas en voz alta como oración y repítelas tres veces.
• Escucha: Permanezcan en silencio por varios minutos
y permitan que Dios hable.
• Comparte: Contesta la pregunta: “¿Qué palabra
me tocó personalmente?” No debatan la respues-
ta, aunque alguien no comparta personalmente,
sino comenten en vez de debatir.
• Plan para la acción: Ahora debatan cualquier
tarea que se le solicite al grupo para hacer en su
vecindario o parroquia.
• Ora
• Comparte: Además, la próxima vez comparte con el
grupo lo que Dios hizo en respuesta a haber puesto
en acción obedientemente la verdad aprendida. Este
paso debería llevarlos a la alabanza y a la celebración.
¿POR QUÉ HAY DIFERENTES TRADUCCIONES?
Hay una cantidad de excelentes libros accesibles so-
bre los méritos y los problemas de varias traducciones y
paráfrasis de la Biblia. Daremos aquí un breve resumen y
la evaluación de las diferentes clases de traducciones dis-
ponibles. Las traducciones de la Biblia se pueden clasificar
de varias diferentes maneras:
• Traducciones de comisión. Evita las parcialidades
personales. Las traducciones hechas por individuos
a menudo tienen más inclinación y pasión de lo que
toleraría una comisión.
241
Compartir a Cristo en una cultura diferente
• Las traducciones literales procuran traducir palabra por
palabra. Parecen ser más conservadoras, más sujetas a una
concordancia.
• Las traducciones dinámicas procuran entender el signifi-
cado más amplio de un pasaje y traducir ese significado en
un equivalente dinámico en el lenguaje contemporáneo
de un pueblo.
• Paráfrasis: Toma los pensamientos de la Biblia y los
expresa en idioma moderno, sin procurar ser una
traducción. Este tipo de Biblias generalmente se leen
fácilmente, pero son de libre interpretación y, por lo
tanto, susceptibles de expresar la parcialidad de la
persona que escribió esa paráfrasis.
Ninguna propuesta es mejor que la otra. Utilizadas
juntas, derraman luz la una sobre la otra y proveen una
mayor introspección para el estudiante serio. Un principio
básico que es consistente con la cristiandad histórica es que
las personas deberían leer la Biblia en una traducción que
utilice la última y mejor erudición bíblica, y que esté más
cerca de su propia lengua materna.
El Nuevo Testamento fue escrito originalmente en grie-
go koiné. Esta forma particular del griego era el resultado
de la organización de su ejército por parte de Alejandro
Magno, para lo cual reunió soldados de todas las provin-
cias del mundo helénico, con todos sus dialectos. Cuando
estos dialectos se mezclaron en un idioma común (koiné)
y este ejército esparció este idioma desde Europa hasta
los valles hindúes, llegó a ser el idioma común de todo el
mundo de habla griega. Lejos de ser un idioma clásico o
“espiritual”, era el idioma callejero de esa época. ¿Cuál
traducción aproxima mejor esta forma al idioma de tu
cultura anfitriona?
242
Mantenerse “en forma” como testigo de Cristo
AYUDAS PARA EL ESTUDIO
Hay una cantidad de Biblias diferentes y auxiliares de
estudio en el mercado hoy en día, que hacen que el estudio
de la Biblia sea más fácil y más confiable. Te damos algunos
de ellos.
• Concordancias. Hay una cantidad de buenas concor-
dancias en el mercado, para las Biblias Reina-Valera
de 1960, Nueva Versión Internacional, etc. La concor-
dancia de Strong provee la palabra original en hebreo
o griego e impide que el estudiante piense que una
palabra hebrea o griega se encuentra detrás de una
sola palabra inglesa.
• Biblias digitales y ayudas. Si utilizas una computa-
dora, hay una cantidad de Biblias con concordancias,
notas aclaratorias y otras ayudas, que te dan mucha
libertad de estudio y análisis.
• Lecciones bíblicas. Existe una gran variedad de leccio-
nes bíblicas impresas y series de videos. Estos pueden
ser muy útiles en la cultura donde fueron creados, sin
embargo, tienen un uso limitado en otras culturas.
Se debería ser muy cuidadoso al utilizar lecciones
afuera de su cultura de origen. Es muchísimo mejor
utilizar lecciones bíblicas creadas por personas dentro
de la cultura anfitriona o por personas cercanas a esa
cultura.
• La película de Jesús. Basada en el Evangelio según
Lucas, es una adaptación fiel del evangelio. Fue dobla-
da en cientos de idiomas y utilizada para presentar el
evangelio a millones alrededor del mundo en su propio
idioma.
243
Compartir a Cristo en una cultura diferente
RECURSOS PARA UN ESTUDIO ADICIONAL
Coleman, R. (2006). The Master Plan of Evangelism. Grand Rapids,
MI: Revell.
Hull, B. (2006). The Complete Book of Discipleship. Colorado Springs:
NavPress.
Mallouhi, C. (2004). Mini-skirts, Mothers & Muslims: A Christian
Woman in a Muslim Land. Grand Rapids, MI: Monarch Books.
Mayers, M. K. (1987). Christianity Confronts Culture: A Strategy for
Crosscultural Evangelism. Grand Rapids, MI: Zondervan.
McAlpine, T. H. (1995). By Word, Work, and Wonder: Cases in Holistic
Mission. Monrovia, CA: MARC.
Moreland, J. P. & T. Muehlhoff (2007). The God Conversation: Using
Stories and Illustrations to Explain Your Faith. Downers Grove, IL:
Inter-Varsity Press.
Newbigin, L. (1986). Foolishness to the Greeks. Grand Rapids, MI:
Eerdmans.
Pippert, R. M. (1999). Out of the Saltshaker. Downers Grove, IL: Inter-
Varsity Press.
Sahlin, M. (1990). Sharing Our Faith With Our Friends Without Losing
Either. Hagerstown, MD: Review and Herald.
Samaan, P. G. (1990). Christ’s Way of Reaching People. Hagerstown,
MD: Review and Herald.
Simpson, M. L. (2003). Permission Evangelism: When to Talk, When
to Walk. Colorado Springs, CO: NexGen.
White, Elena de. El ministerio de curación. Buenos Aires: ACES, 2008.
Una de las presentaciones más poderosas de la misión y el ministerio
de Cristo.
The Jesus Film. Posiblemente, la película más traducida en la historia
de la humanidad. Este filme, basado en el Evangelio de Lucas, es un
poderoso recurso transcultural para presentar el Evangelio a millones
alrededor del mundo en su propio idioma. Para mayor información,
contacta Jesus Film Project en 1-800-432-1997.
244
Parte 6
Cómo estar
preparados
capítulo 25
Cómo hacer
un estudio de
área
E
stás a punto de embarcar en un viaje a un nuevo
país, donde estarás rodeado por una cultura nueva.
Cuando llegues, esperarías estar confundido algunas
veces por no saber lo que está ocurriendo a tu alrededor.
Las culturas difieren en grados de “extrañeza” para ti.
Pero hay una cantidad de pasos que puedes seguir que te
prepararán para este viaje.
Haz un paseo a la biblioteca más cercana. Si vives cerca de
un colegio superior o una universidad, aprovecha su biblio-
teca. Si la biblioteca comunal de tu zona es pequeña, busca
la biblioteca del colegio secundario local. En la biblioteca no
pierdas el tiempo dando vueltas por ahí. Ve directamente al
bibliotecario, que te puede dar referencias, y explícale lo que
246
Cómo hacer un estudio de área
necesitas. Generalmente hay varias fuentes que pueden ser
consultadas en Internet, con la información más corriente.
REUNIENDO TU INFORMACIÓN
Las siguientes páginas contienen una lista de preguntas
e ítem que querrás explorar. A medida que reúnas tus
propios datos, te convendría clasificar la información en
algunas pocas categorías.
Puedes bajar un formulario para completar con el es-
tudio de la región desde la página web en el Instituto de
Misión Mundial ([Link]).
El país
• Voy a viajar a (país)
• En el continente
• El clima es
• Algunos recursos naturales son
• Su principal comercio es: importación/exportación/
moneda
Condiciones de vida y de salud
• Los principales riesgos de salud en el país son
• Disponibilidad de hospitales y servicio médico
• Algunas prácticas locales de alimentación
• Precauciones con la comida y la bebida
• Feriados nacionales
La población
• Cantidad de habitantes
• Demografía
247
Cómo estar preparados
_____ % de la población menos de 18 años
_____ % de la población son mujeres
_____ % de la población es urbana (vive en ciudades)
• Los idiomas nacionales son
• El idioma del grupo de personas con las cuales tra-
bajaré es
• Los grupos obvios de personas son
• Grupos ocultos de personas (por ejemplo inmigrantes) son
• Nivel general de educación
De los hombres
De las mujeres
• La educación está al alcance de
• Barreras para la educación
Transporte
• Medios de transporte más comunes dentro del país
• Vuelos semanales de llegada y partida del país
¿Cómo está organizada la sociedad?
• Grupos sociales
• Castas
• Tribus
• Clubes
• Relación entre sexos
• Liderazgo determinado y reconocido por
Costumbres usuales que debería conocer al llegar
• Maneras de saludo
• Maneras de despedida
• Cómo decir “no” y “sí”
• Negativas serias o tabúes
248
Cómo hacer un estudio de área
Expresiones útiles
• ¡Hola!
• ¡Hasta luego!
• Por favor y gracias
• ¿Cómo está usted?
• Mi nombre es...
• ¿Cómo se dice...?
• ¿Dónde está el baño?
• ¿Cómo puedo ir a...?
Comida
• ¿Cuáles son las comidas típicas y en qué momentos se
consumen?
• ¿Cómo come la gente?
• ¿Con qué temas específicos tendré dificultades? ¿Por
qué?
• ¿La comida es solo algo utilitario o es una cuestión
altamente social?
Historia
• ¿De dónde provienen las personas y por qué?
• Sus mitos de origen
• Sus amigos y enemigos tradicionales
• ¿Este país fue colonia alguna vez? ¿De qué nación?
• Fecha y circunstancias de independencia
• País miembro de organizaciones internacionales, po-
líticas o de comercio.
• País comprometido en conflictos recientes y/o en su
resolución
249
Cómo estar preparados
Desarrollo político
• ¿Cuál es su estructura política? ¿Cómo se ha
desarrollado?
• ¿Cuáles son los partidos principales? ¿Cuáles son sus
diferencias?
Cambio
• ¿Cómo se produce un cambio aquí?
• ¿Qué cosas parecerían no cambiar?
Religión, formas religiosas, festividades y símbolos
• Las religiones locales de esta región son: tradicional, impor-
tada o mixta
• Nivel de la actividad misionera cristiana
• ¿Cómo adoran las personas y por qué?
• ¿Cuáles son las principales festividades?
• ¿Cómo se define o se entiende la espiritualidad?
¿Cuál es la historia del cristianismo en este país?
• ¿Cuándo y por quién fue introducido?
• ¿Cómo y por quiénes fue aceptado? ¿Por qué?
• Si comúnmente fue rechazado, ¿por qué?
• ¿Las iglesias cristianas más exitosas o grupos aquí?
¿Por qué?
• Formas de cristianismo indígena y su historia.
La Iglesia Adventista en este país
• ¿Cuál es la historia de la Iglesia Adventista en este
país?
250
Cómo hacer un estudio de área
• ¿Cuándo y quién la introdujo?
• Por lo general, ¿quiénes la aceptaron y quiénes la re-
chazaron? ¿Por qué?
• Formas en que la iglesia ha tenido éxito.
• ¿Cómo se relaciona la Iglesia Adventista local con la
iglesia mundial? ¿Por qué?
Para información acerca del trabajo de los adventis-
tas del séptimo día en un determinado país, ver la SDA
Enciclopedia, y no te olvides de consultar las valiosas
colecciones de los centros de la Herencia Adventista;
para información estadística consultar los archivos de la
Asociación General y el sitio web de estadísticas (www.
[Link]).
RECURSOS PARA ESTUDIOS DE REGIONES
Internet revolucionó la búsqueda de información. Los
siguientes sitios pueden ayudarte a encontrar materiales
sobre el lugar al cual estás destinado.
Sitios de Internet
• [Link] Este sitio te permite seleccio-
nar el destino (país o ciudad) y obtener información
muy reciente. También una vislumbre de lo más cons-
picuo de los hechos sobresalientes.
• [Link] Encuentra los sitios web
de embajadas, oficinas de información y consulados
alrededor del mundo y la última información para
la visa con mucho material adicional. Disponible en
inglés, francés, español, alemán y chino.
• [Link] El sitio del Departamento de
Estado de los Estados Unidos es muy informativo
251
Cómo estar preparados
sobre todos los países del mundo, por ejemplo: re-
glamentaciones aduaneras, contactos y ubicación de
embajadas, protección/seguridad, advertencias para
viajes, información de pasaporte y visa, y adopciones
internacionales.
• [Link] MisLinks se ha transformado en un
portal para información de misiones de interés para
los misioneros, maestros misioneros, investigadores
y líderes.
• [Link]/library/publications/resources/the-
world-factbook/[Link] En The World Factbook
se puede encontrar información sobre geografía, per-
sonas, gobierno, economía, comunicación, transporte
y cuestiones militares de cualquier país.
• www. [Link] Contiene información de
los Archivos de la Asociación General, lo más nuevo
del SDA Yearbook, y de la base de datos de estadísticas
mundiales de la iglesia originalmente producida por
nuestra oficina (Centro de Investigación Global) y
mantenida ahora por la Asociación General.
• [Link] Este es el sitio de los Centros de Control
y Prevención de Enfermedades. Provee un listado de
temas de enfermedad y salud para cualquier país de
destino.
También puedes ver el sitio web del país al cual fuiste
destinado.
Las fuentes convencionales de las bibliotecas continúan
siendo una forma importante para encontrar mucha in-
formación sobre muchos países. Te damos a continuación
algunos tipos de fuentes que deberías consultar, si te en-
cuentras cerca de una buena biblioteca de universidad o
de colegio superior.
252
Cómo hacer un estudio de área
Enciclopedias o calendarios
• Británica
• Information please
• Calendario mundial
Información de los países del mundo
• Ciudades del mundo
• Archivo de mapas
• Operation World (2001)
• Atlas Times del mundo
• Enciclopedia cristiana mundial
• World Factbook
Títulos de series populares que comienzan con
• Manual de región de...
• Atlas cultural de...
• Pueblos del mundo...
• Perfiles de pueblos
• Estudio de las culturas del mundo
Estudios específicos del país
Hay muchas obras dedicadas a países en particular.
Puedes hacer una búsqueda de tema: MISIONES-(el nom-
bre del país).
Trabajos organizados por grupos étnicos (grupos de
pueblos)
Varias organizaciones produjeron materiales sobre
los grupos de pueblos. La serie más completas hasta
253
Cómo estar preparados
ahora es People Profiles, producido por Adopt-a-People
Clearinghouse y otros grupos como Frontier Missions
Centre of Australia.
Religiones, Misiones
En tu biblioteca, en la sección “Religión”, busca libros
sobre creencias. La referencia estándar es World Christian
Encyclopedia: a Comparative Study of Churches and
Religions in the Modern World (Enciclopedia cristiana
mundial: un estudio comparativo de iglesias y religiones en
el mundo moderno) 2ª edición (1991), editado por David
Barrett.
Operation World (2001) es un almanaque misionero
cristiano de 800 páginas en rústica, un recurso económico
y rico.
Otras obras incluyen
• Eliade Guide to World Religions
• Enciclopedia of Modern Christian Missions
• Unreached Peoples Directory
• Atlas of Global Christianit
Fuentes adventistas
Para obtener materiales de referencia de los adventistas
del séptimo día, consulta las siguientes fuentes:
• Enciclopedia IASD: [Link]
org
• IASD Yearbook
• Informe estadístico de la Asociación General de los
Adventistas del Séptimo Día
254
Cómo hacer un estudio de área
• Diarios y revistas publicados por diferentes campos e
instituciones de IASD
• El Departamento de Misión Mundial de Universidad
Andrews (269-471-6505)
• El Instituto de Misión Mundial (269-471-2522)
IR AL MERCADO LOCAL O AL CENTRO
COMERCIAL
Para conectarse realmente con una
comunidad, tienes que ir al mercado local o al
centro de compras durante dos o tres horas.
Pasa la primera hora observando, escuchando
las conversaciones y haciendo un plano del
lugar. Trata de mezclarte con las personas lo
más posible, y de no destacarte. Discretamente
toma breves notas, para ampliarlas luego.
La segunda y la tercera hora formula
preguntas, continúa escuchando y observando.
Finalmente, registra tus reflexiones en el diario
de campo.
La disposición física
¿Dónde está ubicado el lugar con relación al vecindario
y otros negocios? ¿Es fácil llegar hasta allí en auto o en
transporte público?
255
Cómo estar preparados
¿Cuánto espacio hay para el estacionamiento? ¿Por qué?
¿Cómo están dispuestos los negocios? ¿Cuáles negocios
están más cerca de las entradas y de las salidas? ¿Qué ne-
gocios no hay? ¿Por qué?
¿Cómo son las exposiciones en las vidrieras? ¿Qué edad,
género y estilo son los más prominentes en las vidrieras?
¿Qué sonidos conforman la atmósfera?
Las relaciones sociales
¿Cuáles son los diferentes grupos sociales? ¿Cómo
interactúan? ¿Se mezclan?
¿Qué tipo de relaciones puedes observar? ¿Cuál es la
diferencia con el lugar donde vivías?
Sistema de valores
¿Qué valores se reflejan en las cosas que observas?
¿Cuál parece que tuviera valor alto y cuál valor bajo?
¿Cómo está indicado esto? ¿Qué valores sociales están
reflejados en las relaciones que ves?
Escribe en una lista todas las cosas positivas y todas
las negativas que observaste.
¿Qué deducciones pueden darte estas observaciones
para tu misión? Por ejemplo, ¿hay posibilidades para el
ministerio en este lugar? ¿Cómo podrían interactuar los
valores del Reino con los valores locales que observaste?
Observa y reflexiona
Emplea todos tus sentidos en tu observación. Escucha
las voces, los ruidos, los sonidos, la música y, con disimulo,
las conversaciones. Inhala los olores. Degusta las comidas.
256
Cómo hacer un estudio de área
Luego, pregúntate el significado de las cosas que ves, oyes,
hueles y tocas. ¿Qué evidencias específicas puedes ver de
Dios trabajando aquí? ¿Cómo puedes formar parte de la
presencia de Dios en este lugar?
Para más información, a fin de hacer un estudio etno-
gráfico, consulta nuestro sitio web ([Link]-
[Link]).
257
capítulo 26
Qué hacer
en caso de
emergencia
A
quí estamos, casi al final de este libro. ¡Listo para ir!
Pero, antes de salir, hay una cosa importante más
que quisiéramos mencionar: tu seguridad. Nadie
quiere pensar sobre algo malo que pudiera ocurrir, pero la
realidad es que vivimos en un mundo inseguro. Huracanes,
terremotos, tifones y otros desastres naturales suceden
en todas partes. Las enfermedades o los accidentes for-
man parte de la vida. Y los crímenes son un problema
dondequiera que haya personas. Finalmente, en muchos
lugares el descontento político puede llevar a secuestros,
evacuaciones y otras dificultades.
Aunque muy pocos misioneros se encuentran con
problemas serios de esta índole, es importante que por
258
Qué hacer en caso de emergencia
lo menos pienses en ellos y que sepas qué harás si alguna
de estas cosas ocurriera mientras estás sirviendo. De he-
cho, harás todo lo posible para estar enterado de lo que te
rodea, para prevenir problemas siempre que sea posible.
(Lee “Cómo sobrevivir en las calles” en la próxima página).
Las siguientes pautas fueron preparadas por el Instituto
de Misión Mundial en la Universidad Andrews, a pedido
de la Asociación General de los Adventistas del Séptimo
Día, y son pautas oficiales para misioneros que se deben
seguir en caso de situaciones de emergencia. Por favor,
léelas cuidadosamente.
Tipos de emergencias
Cuando hablamos de emergencias nos referimos a los
siguientes tipos de acontecimientos:
• Hospitalización
• Desastres naturales: por ejemplo tsunamis, terremotos,
tifones
• Crisis políticas: por ejemplo guerra, golpe de Estado,
terrorismo
• Evacuación
• Fallecimiento del esposo/a o de un miembro de la familia
CÓMO SOBREVIVIR EN LAS CALLES
Si no estás acostumbrado a la vida urbana,
puedes llegar a sentirte muy incómodo en
las ciudades. Incluso las ciudades en nuestra
propia cultura son muy diferentes de la cultura
suburbana o de la rural. Te damos aquí algunas
sugerencias para ayudarte a sobrevivir en una
ciudad.
259
Cómo estar preparados
• Cada ciudad tiene su propio tempo o ritmo.
Lleva unos pocos días acostumbrarse, así
que espera sentirte “fuera de ritmo” por un
tiempo.
• Evita llevar monederos grandes o carteras
de mano. Las carteras deberían colgarse
sobre el cuerpo, no en el hombro.
• Separa tus tarjetas de crédito y licencia
de conducir del dinero. Si te roban, solo
pierdes el dinero.
• Tienes que verte y actuar seguro. Las
personas asustadas son una presa natural.
• No mires a las personas. En general evita el
contacto visual en las calles.
• Evita calles oscuras, vacías.
• Evita estar caminando por la ciudad de
noche.
• Las mujeres nunca deberían tomar un taxi
solas, especialmente de noche.
• No les des dinero a mendigos. (Pero siempre
ten a mano unas monedas para músicos
callejeros; mejoran la vida).
• Si piensas que alguien te está siguiendo o
te sientes incómodo, entra a un negocio
o tienda y quédate curioseando mientras
recuperas el ánimo. Si te sientes seriamente
amenazado, pide poder usar un teléfono
para llamar a la policía.
• Los subterráneos están generalmente bien
iluminados y son seguros.
• Recuerda que la mayoría de las personas
urbanas son muy normales, amistosas, y
dispuestas a ayudarte. No les tengas miedo a
todos.
260
Qué hacer en caso de emergencia
Cosas que todos tienen que hacer antes de que algo pase
• Regístrate en la embajada o el consulado de tu país.
O regístrate con la embajada que maneje los asuntos
para tu país. ¡Esta es una obligación!
• Elige a una persona afuera de tu país (preferentemente
un miembro de la familia) que será la persona de con-
tacto para ti y tu familia. Asegúrate que las personas de
enlace en la AG, en tu División en casa, de tu División
anfitriona, tu Unión y/o Misión tengan el número de
esta persona en caso de que no te puedas comunicar
con ellos en tiempo de crisis.
• Tienes que conocer tu línea de comunicación dentro
de tu país/Misión/Unión en caso de una crisis seria.
• Si tu institución incluye a varias familias, elige a una
persona para que sea el coordinador de crisis, que to-
mará decisiones clave y se contactará con el “mundo
exterior” en caso de crisis severa. Esa persona debería
tener los números de contacto en los lugares de ori-
gen de todos los misioneros de tu institución/cuerpo,
de modo que con un solo llamado telefónico puedan
hablar con una persona que luego notificará a cada
uno de tu estado. (En realidad, sería bueno que tu
grupo eligiera a un “coordinador de crisis en el país de
origen” que tenga todos los números de contacto para
todo el grupo. Esta es una precaución valiosa en caso
de que solo puedas hacer un breve llamado telefónico
al exterior).
• Si es posible, trata de conocer personas en la embajada
o el consulado de tu país y también de una o más agen-
cias internacionales de noticias. Unos pocos amigos en
“lugares encumbrados” pueden ser útiles en tiempos
de crisis.
261
Cómo estar preparados
• Mantén todos los documentos importantes (por ejem-
plo: pasaportes, tarjetas de identificación, algunos
cheques de viajero o una tarjeta de crédito, una suma
de dinero fuerte, documentos del gobierno local para
viajar, visas, permisos de trabajo, etcétera) y algunos
números telefónicos importantes (línea roja de la AG,
persona de contacto familiar, Misión local, Unión y/o
División) todos juntos, en un lugar que sea fácilmente
accesible en caso de crisis. Recuerda: puedes estar bus-
cándolos en un estado de pánico o bajo circunstancias
muy difíciles.
Si tienes a voluntarios de corto plazo o misioneros in-
dependientes trabajando en tu zona, aunque sea por unas
pocas semanas, asegúrate de que la embajada correspon-
diente, el coordinador local para crisis y la organización
más arriba (Misión, Unión, División) sepan que ellos están
en el país.
Si te encuentras en una zona sensible, sería bueno
que desarrollaras algún lenguaje telefónico discreto o un
código escrito para ser usado en una crisis.
Para cada miembro de la familia confecciona una lista de
cosas esenciales que deben llevar (no más de lo que cabría
en una pequeña valija por persona) en el caso de que tengas
que empaquetar rápidamente (por ejemplo: medicamentos
recetados, anteojos, solución de lentes de contacto, fotos
irreemplazables, vestimenta mínima, alimento para el bebé,
la manta para el bebé, etcétera).
Cosas que deberías hacer en caso de enfermedad seria o
de accidente que requiera hospitalización
• Notifica a tu persona de enlace en la AG y/o tu
División de origen, para que ellos sepan de primera
262
Qué hacer en caso de emergencia
mano el alcance del problema. (Esto evita rumores,
especulaciones y preocupación innecesaria).
• Si eres responsable por otros misioneros (especial-
mente estudiantes misioneros y otros voluntarios),
asegúrate de notificar al departamento de la AG y/o
División de origen que los envió y a sus padres, de
ser apropiado.
• Mantén un registro de los detalles pertinentes referi-
dos a la enfermedad/accidente, que puedas compartir
con los miembros de la familia para que tengan un
sentimiento de acompañamiento y puedan compren-
der la situación. Esto es muy tranquilizador para ellos
si están lejos.
Cosas que hay que hacer en caso de una crisis que requiera
la evacuación o posible evacuación
• Si la comunicación con el “mundo exterior” todavía
es posible, pide consejo en la AG y/o a la División de
origen al personal que te fue asignado para aconse-
jarte. Recuerda que van a estar en contacto con el
Departamento de Estado de los Estados Unidos (o su
equivalente en las otras Divisiones), las embajadas de
los países involucrados, así como también con agencias
internacionales de noticias y, por lo tanto, generalmen-
te tendrán un conocimiento razonablemente bueno de
la seriedad general de la situación. ¡Escucha el consejo
que te den! ¡Si ellos te dicen “vete”, es definitivamente
hora de irte! No pongas a la iglesia local o mundial,
o a las personas del lugar o a instituciones en riesgo,
por insistir en quedarte cuando ya no es más seguro,
ni para ti ni para ellos.
• Si la comunicación con el “mundo exterior” está cor-
tada, trata de obtener el consejo más confiable vía
263
Cómo estar preparados
emisiones de onda corta desde afuera del país, la em-
bajada o el consulado de tu país, personas de agencias
de noticias internacionales, y líderes de la iglesia en el
ámbito de la División y de la Unión local.
• Trata de trabajar a través de tu coordinador de crisis,
para evitar confusiones.
• Durante tiempos de crisis (especialmente crisis po-
lítica) mantén tus documentos importantes siempre
contigo todo el tiempo, para poder salir del país en
cualquier momento y desde cualquier lugar si fuere
necesario.
• Durante tiempos de crisis ten a mano todo el tiempo
una pequeña valija empaquetada, conteniendo lo ab-
solutamente esencial, de modo que puedas partir en el
momento de la notificación si fuere necesario.
• Si es posible, que varias personas en tu grupo man-
tengan un registro de acontecimientos que llevan a la
crisis, durante y después de esta. Este tipo de informa-
ción puede ser muy valioso para tiempos posteriores
cuando los acontecimientos sean evaluados tanto local
como también globalmente. El registro debería incluir
llamadas telefónicas, una cronología de los aconteci-
mientos, tiempos, lugares, fechas, y si es posible nom-
bres. Sin embargo, dado lo delicado y a veces peligroso
de tales problemas, los nombres de las personas en
un informe –en manos de un extranjero– pueden po-
nerlas en grave riesgo. Por lo tanto, en la mayoría de
los casos, sería mejor referirse a las personas usando
algún tipo de código, para no ponerlos en problemas
si el informe llegara caer en manos equivocadas.
• En tu registro, incluye las cosas buenas que suceden
como también las malas, para que cuando todo haya
terminado se pueda reconocer y agradecer apropiada-
mente a aquellos que estuvieron ayudando.
264
Qué hacer en caso de emergencia
• Recoge cualquier información que puedan tener los
lugareños de lo sucedido. Sin embargo, evita cualquier
contacto que los pudiera poner en peligro. Otros misio-
neros y trabajadores nacionales posiblemente puedan
conseguir la información a través de sus contactos
normales mejor que tú.
• Si algún testigo puede hacer una declaración, tómala.
Tómala por escrito. Si la persona no la puede firmar
o necesita quedar en el anonimato por razones de
seguridad, lo escribes tú, describiendo al informante
como “un granjero de unos cincuenta años de edad”
(o utiliza lenguaje codificado). Luego lo firmas, como
habiendo recibido la declaración de este testigo y lo
fechas indicando también tu ubicación.
• Permanece en contacto con las autoridades de la igle-
sia local (nacional) como también con otras misiones e
iglesias de la zona. Haz un informe de su intervención.
• En el caso de la desaparición de un misionero, lleva un
informe de dónde vivía y dónde trabajaba la persona, el
lugar desde donde él o ella fue llevado, el lugar donde
fue vista por última vez, etc.
Qué hacer si te secuestran
• Permanece en calma y sigue las instrucciones. No les
des a tus secuestradores motivo alguno para lastimar-
te. Muéstrate cooperativo y sé cortés. No discutas ni
provoques a tus captores. Escucha cuidadosamente
sus demandas iniciales para asegurarte de entender
bien qué te pueden estar exigiendo. Los primeros mo-
mentos de un secuestro son los más peligrosos para
la víctima.
265
Cómo estar preparados
• Prevé negativas y desorientación, seguidas por de-
presión durante los primeros días de tu cautiverio.
Posiblemente sufras insomnio y también desórdenes
intestinales. Estos síntomas de ansiedad van a retro-
ceder si eres capaz de reducir el estrés y adaptarte al
cautiverio.
• Adáptate a manejar a tus secuestradores de una forma
respetuosa, pero no servil. Intenta establecer algún
tipo de relación personal con tus captores. Gana su
respeto y simpatía. No es necesario rebajarse y supli-
car, o degradarse de ninguna manera. No pierdas la fe
en ti mismo. Recuerda, ¡no hiciste nada equivocado!
Ellos están en falta, no tú. Cuéntales de tu familia. Si
es posible, muéstrales fotos.
• Evita discusiones sobre política o religión; especial-
mente política. Si tus captores quieren hablar de su
causa, escúchalos, pero sin indicar si estás de acuerdo
o en desacuerdo. Si te piden tu opinión, diles que no
eres suficientemente conocedor para comentar.
• Come, descansa y haz ejercicios lo más posible. Trata
de mantener tu fuerza física y emocional lo mejor
posible. Trata de evitar la depresión, y ten siempre
en mente que los oficiales de las fuerzas legales están
haciendo todo lo posible para que tu prueba termine.
Puedes hacer ejercicios estirándote en el lugar o giran-
do tu cabeza y miembros. Duerme y lávate si puedes, y
come y bebe cuando tengas la oportunidad de hacerlo.
Piensa en tu familia, ora, canta para ti mismo. No te
des por vencido.
• No te sientas perturbado por el síndrome de
Stockholm, es decir, fuertes sentimientos positivos
hacia tus captores, si llegara a suceder. Es común,
normal y puede ayudar a mejorar las oportunidades
para una supervivencia saludable. Este fenómeno se
266
Qué hacer en caso de emergencia
llama así por una situación que sufrió un rehén en
un banco en Suecia. Durante el curso del problema
la víctima comenzó a mostrar fuertes sentimientos
positivos hacia el secuestrador. Esto no es un proble-
ma y, afortunadamente, no es permanente. Este mal
es muy común, especialmente en situaciones de ser
rehén durante mucho tiempo. Si ocurre, los captores
generalmente lo notan y la experiencia demuestra que
es menos factible que lastimen a la víctima.
• Si tienes una evidente oportunidad para escapar, úsala;
pero piensa que tus captores te pueden haber tendido
una trampa. Las estadísticas demuestran que tu mejor
oportunidad está en ser liberado mediante una nego-
ciación. El FBI aconseja que escaparse debería ser un
“último recurso” y que es extremadamente peligroso.
• En el caso de un intento de rescate, tírate al piso,
pon tus manos sobre tu cabeza, no te muevas y gri-
ta tu nombre. Espera ser tratado rudamente por tus
rescatadores.
• Recuerda que se está haciendo todo lo posible para
asegurar tu liberación. Mantén un cuadro positivo en
tu mente.
• Si tu cautividad se prolonga, es necesario que esta-
blezcas regularmente rutinas de ejercicios mentales y
físicos. Si tienes espacio, camina diariamente y prac-
tica ejercicios en el lugar. Si estás confinado en un
lugar cerrado, trata de hacer ejercicios isométricos o
de estiramiento en el lugar. Ten un calendario mental
de lo que te ha sucedido. Haz resolución de proble-
mas. Inventa una historia o escribe una novela en tu
mente sobre tu experiencia. ¡Incluso puedes tener
ensoñaciones!
267
Cómo estar preparados
MANEJANDO AL TERRORISMO
El terrorismo en todo el mundo va en
aumento, y dado que el terrorismo no siempre
se puede evitar, necesitamos saber qué hacer,
si es que llega a ocurrir.
• Mantén un perfil bajo. No hagas alarde de tu
nacionalidad.
• Vístete de forma conservadora, trata de
entremezclarte con los lugareños.
• Sé siempre cortés, pero no servil.
• Debes estar alerta si hay alguna actividad
inusual en aeropuertos u otros lugares
públicos.
• No busques el peligro.
• En caso de violencia, quédate cerca del piso.
• Evita lugares congestionados que puedan
ser blancos.
• Asegúrate que alguien sepa dónde estás y
que conozca tus horarios
• No pongas en riesgo a otros por desatender
órdenes de evacuación.
• No hables de política o religión con
extraños.
• Entrega tu vida a Jesús y descansa en sus
manos todo el tiempo.
268
Qué hacer en caso de emergencia
Qué hacer en el caso de la muerte de un misionero
Cuando ocurrió el fallecimiento por causas no violen-
tas (sin muerte violenta)
• Consigue que le hagan una autopsia, si se estima
que sea apropiado.
• Notifica a la embajada/consulado del país de ori-
gen de la persona.
• Notifica a la AG y a la persona de contacto de la
familia.
• Sigue los procedimientos recomendados en las
reglas de trabajo de la AG.
• Consigue el permiso necesario para enterrarlo en
el cementerio local del país o para enviar el cuerpo
al país de origen, según los deseos de la familia.
Cuando hay muerte por causas violentas
• Consigue que hagan una autopsia, si es posible,
con un informe completo de la causa de la muerte,
tipo de heridas, lesiones, etcétera.
• Si no es posible hacer una autopsia, consigue que
uno o dos médicos examinen el cuerpo. Si tienen
miedo de ser nombrados, haz que líderes insti-
tucionales u otro expatriado (preferentemente
uno con antecedentes médicos) sean testigos del
examen, firmen, pongan la fecha y el lugar.
• Documenta, todo lo que sea posible, los aconteci-
mientos que en realidad terminaron en la muerte.
• Sigue con los mismos procedimientos como en una
muerte no violenta (ver más arriba)
• Presenta el informe de la muerte tal como lo co-
noces, que incluya
1. Causa específica del deceso (heridas de
bala, apuñalamiento, estrangulación, golpes
269
Cómo estar preparados
masivos en la cabeza u órganos vitales,
etcétera).
2. Especifica la naturaleza de las heridas, (por
ejemplo, dónde la bala o las balas ingresaron
en el cuerpo, dónde salieron del cuerpo,
calibre de las balas).
3. Especifica cuántas heridas.
4. Saca fotos o dibuja un diagrama que ayude a
aclarar la naturaleza de las heridas.
• Busca evidencias adicionales en la escena (casque-
tes de balas, etc.).
• Pídeles a representantes de la prensa que estén allí
que envíen fotos a los oficiales de la División y/o
AG como lo estimen más apropiado.
• Haz que un representante de la Misión (expatria-
do) lleve en mano un examen médico preliminar o
una autopsia con fotos fuera del país a la División
o a la Asociación General.
• Cualquier cosa que se pueda necesitar como evi-
dencia forense (por ejemplo ropas, etc.) debería
ser llevado en mano en bolsa de plástico y sacada
del país hacia donde será analizada.
• Si es posible, notifica a la prensa internacional,
para que puedan relatar la historia exacta al
mundo.
• Envía una copia del informe de la autopsia, docu-
mentos y fotos a la embajada correspondiente en
el país donde ocurrió la muerte.
• Si es necesario, solicita la ayuda de oficiales de la
embajada y/o del gobierno del país del fallecido
(incluyendo los cuerpos legislativos) para que ayu-
den a que sea hecha justicia. La administración
de la denominación debería enviar copias de la
autopsia/informe médico, duplicados de las fotos y
270
Qué hacer en caso de emergencia
su “versión oficial” de lo sucedido a los correspon-
dientes oficiales del gobierno, pidiendo un informe
completo, si se estima necesario y de utilidad.
Roles específicos en el momento de crisis
El rol de liderazgo institucional
• Notifica a tu embajada.
• Notifica al nivel institucional más alto o a la oficina de
la Asociación General.
• Notifica a la familia (a menos que se haya hecho por
el nivel próximo más alto).
• Notifica a las autoridades locales (nacionales) de la
iglesia.
• Notifica a la autoridad cívica local (policía, etc.).
El rol del comunicador de crisis
• Notificar al contacto de la red internacional.
• Notificar a los representantes de la prensa
internacional.
El rol de la Asociación General o de la oficina
correspondiente
• Notificar a las familias.
• Notificar a los canales denominacionales apropiados.
Contacta tu Departamento de Estado o a la Oficina de
Asuntos Exteriores
271
Cómo estar preparados
Si es necesaria una investigación, deberás contactarte
con la oficina correspondiente en tu Departamento de
Estado o en la Oficina de Asuntos Exteriores responsable
por tu tipo de actividades.
Algo de esta información fue adaptada de los materiales
de Sean M. McWeeney, de Corporate Risk Internacional,
y de Managing Terrorism Risks, por Ackerman Group.
Una fuente excelente en temas de seguridad es C.
Rogers y B. Sytsma, World Vision Security Manual: Safety
Awareness for Aid Workers. Ginebra, Switzerland: World
Vision, 1999.
272
capítulo 27
Sugerencias
para el viaje
E
n este libro tratamos de prepararte para tu aventura
misionera. Si llegaste hasta aquí debes estar con-
siderando seriamente ser asignado a algún lugar.
Hiciste tus estudios de la región y sabes qué clima te espera
cuando llegues, y encontraste otras informaciones útiles
de viajeros que ya estuvieron allí antes. Así que ahora es
tiempo de pensar en preparar tu propio viaje y equipaje.
Para ayudarte, reunimos algunos pocos consejos para que
consideres mientras te preparas para tu viaje.
SUGERENCIAS PARA PREPARAR TU EQUIPAJE
Casi todos empaquetan demasiadas cosas, pero tam-
bién, lo que es un lujo para uno es una necesidad para otro.
La lista de abajo no es sancionadora sino descriptiva. Tu
lista diferirá de la de otros, porque refleja tu personalidad
273
Cómo estar preparados
y tus necesidades. Antes de empaquetar asegúrate de con-
trolar las reglamentaciones de seguridad del gobierno y las
reglas para el equipaje de tu línea aérea.
• Lleva un estuche escondido en vez de una cartera o una
mochila, para llevar seguros tus cheques de viajeros,
tarjetas de crédito, pasaporte, etcétera. Úsalo hacia
adelante, no en la espalda.
• En caso de que tu equipaje se demore, lleva siempre
equipaje de mano (pequeña mochila, bolsito o peque-
ña valija con ruedas) donde hayas empaquetado los
medicamentos necesarios, artículos de higiene (en los
tamaños permitidos), algo con qué dormir, una muda
de ropa y ropa interior.
• Guarda el equipo de fotografía, las computadoras y
otras cosas valiosas en el equipaje de mano.
• Empaqueta las ropas dobladas en dos bolsas hermé-
ticas de plástico para ocho kilos. Lleva una bolsa de
plástico extra para poner ropa sucia mientras estés
viajando.
• Coloca tu rótulo de viaje en el lado de afuera y en el
lado de adentro de tu maleta.
VIAJAR POR AIRE
La mayoría de ustedes van a viajar por aire a su destino
de misión. Los transportes aéreos difieren con respecto a
la cantidad de equipaje que puedes llevar, las normas de
check-in, y otros detalles. Controla con tu agente de viajes
o directamente con las aerolíneas las normas comunes y
reglamentos para todas las diferentes líneas aéreas que
vas a utilizar. Probablemente también repasarás la infor-
mación histórica y cultural que reuniste sobre el país de
destino.
274
Sugerencias para el viaje
EJEMPLO DE LISTA DE COSAS A LLEVAR
• Equipo de higiene
• Tijera pequeña y/o alicate para uñas (no se puede
llevar en la cabina del avión, sino en el equipaje que
será despachado)
• Medicamentos recetados
• Costurero de viaje (puedes conseguir uno en tu
próximo hotel)
• Colección de alfileres de gancho
• Equipo de primeros auxilios, incluyendo jeringa y
agujas asépticas
• Reloj despertador
• Los juegos mínimos de ropa interior, medias y otra
ropa necesaria
• Un par de zapatos extra
• Cortaplumas (no se puede llevar en la cabina del
avión, sino en el equipaje que será despachado)
• Radio de onda corta
• Linterna pequeña
• Hilo de nailon para colgar ropa o para atar cajas, etc.
• Bolsas herméticas de plástico, de dos tamaños, para
medio litro y para un litro
• Almohada inflable y máscara para los ojos, para
dormir en el avión
• Un juego de adaptadores y un pequeño
transformador
• Adaptadores de voltaje dual, tantos como sean
necesarios (por ejemplo: secador de cabello, plancha
de viaje).
• Baterías de repuesto para radio, reloj, linterna
275
Cómo estar preparados
• Asegúrate de tener tu pasaporte y certificados de salud
en un lugar a mano, como también las visas necesarias.
• Consigue dos copias de (a) tu pasaje de avión o recibo
de pago del mismo, (b) por lo menos las dos primeras
páginas de tu pasaporte, (c) una lista de los números
de los cheques de viajero y (d) el teléfono internacional
de la empresa de tu tarjeta de crédito. Guarda una
copia en un lugar separado en tu equipaje y deja la otra
copia a alguien en tu casa. Esto servirá para facilitar
el reemplazo en caso de ser necesario.
• Asegúrate que las personas indicadas conozcan tu
itinerario: padres, esposo/a, hijos, supervisor, anfi-
triones en el destino, etcétera.
• Arregla de antemano cuáles asientos prefieres. Las
personas que no hacen esto, a menudo, tienen que
sentarse en el asiento del medio, entre dos vecinos
corpulentos, luchando por tener un lugar donde poner
sus codos. Arregla también de antemano para que te
sirvan comida vegetariana y otras comidas especiales.
• Cuando estás en ruta, confirma tu próximo vuelo ape-
nas llegues.
• Planifica el check-in por lo menos una hora antes de
los vuelos de cabotaje y dos horas antes o más previo
a los vuelos internacionales. Pregúntale a alguien que
conozca el aeropuerto local cuál es la mejor hora para
el check-in en ese aeropuerto. También el factor de
congestión de tránsito para poder llegar a tiempo al
aeropuerto.
Valijas
• Averigua en tu línea aérea acerca de qué está permi-
tido entregar en el check-in y qué puedes llevar como
equipaje de mano. Las reglamentaciones de seguridad
276
Sugerencias para el viaje
alrededor del mundo son variables y a menudo es-
trictas. En algunos lugares puede ser que pesen tu
equipaje de mano.
• No pongas cortaplumas u otros objetos filosos en tu
equipaje de mano.
• Evita usar equipaje caro, de marca y etiquetas de fanta-
sía. Con colocarle una cinta de color barata, ya podrás
identificar tu equipaje fácilmente.
• Los costados duros son más difíciles de romper. Los
costados blandos se pueden estirar si quieres agregar
algo.
• Generalmente no se toma en cuenta una cartera o la
valija de la laptop como equipaje de mano permitido.
Vestimenta para el viaje
• Usa ropa suelta, cómoda, con un saco o suéter, en caso
de que haga frío en el avión.
• Podrás sentirte más cómodo si te sacas los zapatos en
el avión. Asegúrate de estar bien hidratado y de tomar
frecuentes paseos para evitar que se hinchen tus pies.
• Ten en consideración tu destino cuando te vistas para
viajar, especialmente si cruzas el Ecuador.
• Si te compras ropas nuevas, compra las que no nece-
sitan planchado.
• Lleva cosas que pueden ser usadas de por lo menos
dos o tres maneras distintas.
OTRAS CONSIDERACIONES
Dinero y valores
• Lleva una suma limitada de moneda fuerte (por ejem-
plo 100 euros) en billetes pequeños.
277
Cómo estar preparados
• Utiliza tarjetas de crédito con precaución. ATMs gene-
ralmente ofrece las mejores tazas y los menores cargos
por efectivo.
• Evita los cambistas en las veredas. Hemos visto que
incluso lugareños fueron engañados en cientos de dó-
lares y no se dieron cuenta hasta que era demasiado
tarde.
• Ten cuidado de no hacer alarde en público del efectivo
que tienes, ni de relojes caros, cámaras u otras cosas
valiosas. ¡Abundan los carteristas!
Factores de seguridad
• Tienes que ser cauto y no abrir la puerta de tu habi-
tación de hotel a ningún extraño, ni a empleados del
hotel que no hayas pedido para algún servicio.
• Evita caminar solo en ciudades a oscuras.
• Evita conducir después de la puesta de sol.
• Agradece al personal de seguridad en los aeropuertos.
No te quejes, y nunca hagas bromas ni discutas con el
personal de seguridad.
• Evita tomar un taxi solo de noche.
• Las mujeres deberían evitar viajar solas, de ser posible.
Computadoras
• Ten cuidado con los ladrones de computadoras, es-
pecialmente en los puestos de control de seguridad.
• Mantén tu batería cargada y adentro de la computado-
ra para poder encenderla si te lo piden en un control
de seguridad.
• Si tienes que controlar tu equipaje de mano en la
puerta, asegúrate de sacar tu computadora y llevarla
contigo.
278
Sugerencias para el viaje
Tarjetas de llamadas internacionales y e-mail
Las comunicaciones internacionales cambian tan rá-
pidamente que casi todo lo anotado aquí es posible que
ya sea obsoleto.
• Generalmente las tarjetas de llamadas internacionales
son bastante más económicas que el servicio telefónico
común.
• Si quieres utilizar tu e-mail en el extranjero a través
de tu proveedor de Internet, antes de partir asegú-
rate de hacer algunas averiguaciones acerca de tus
opciones. En muchos lugares también podrán ayu-
darte los directores Adventistas del Séptimo Día lo-
cales, ya que muchos usan e-mail para comunicarse
internacionalmente.
279
capítulo 28
Regreso a casa
R
ecuerdo cuando volví a casa después de mi primer
viaje a Rusia. ¡Qué experiencia había tenido, que
cambió toda mi vida! Había estado en un país in-
creíble: hermoso, pobre... y confundido. Yo también estaba
confundido. Tenía historias extrañas para contar. Había
conocido a personas asombrosas, e inmensas necesidades.
Había ganado nuevas perspectivas. Allí, con un dólar se
podía pagar el alquiler de un mes. Con diez dólares se le
podía pagar el sueldo mensual a un ingeniero. Ahora me
sentía culpable de gratificarme con un cono de helado por
un dólar. También me enojé cuando observé el aparente
descuido con que gastábamos nuestra plata en casa.
Esta experiencia es común para aquellos que vuelven
del servicio misionero. Cuanto más tiempo viviste en el
extranjero, cuanto más te acostumbraste a tu cultura an-
fitriona, tanto más agudamente puedes llegar a sentir los
síntomas del shock cultural a la inversa cuando vuelves a
casa. Una vez que estés en tu casa, tendrás oportunidades
280
Regreso a casa
de compartir tu singular historia. Cómo hacer eso bien
es uno de los temas en esta sección. En este capítulo te
ayudamos a pensar acerca de la vida después de tu pe-
ríodo de servicio.
• ¿Ya pensaste acerca de lo que sucederá cuando
vuelvas a casa después de tu servicio misionero?
• ¿Escuchaste a otros misioneros hablar acerca de
su experiencia al volver a casa?
• ¿Cuáles son algunas de las cosas que recuerdas?
REGRESO
Así que estás en tu viaje de regreso a casa. Pronto
verás a tus amados y a tus amigos. Tienes tantas experien-
cias para compartir con ellos... También estás ansiando
poder salir a tu restaurante favorito. El solo pensamiento
de poder estar en casa te llena de emoción.
Y luego estás en casa. Todos aquí te admiran y escu-
chan tus increíbles historias, al principio. Pero pronto la
emoción se habrá acabado. Las personas están atareadas
ocupándose de sus vidas. Y tu hogar ya no es como era
cuando te fuiste. La vida continuó mientras no estabas,
y ahora es tu turno de adaptarte otra vez. Descubres algo
que no habías esperado. Algo cambió. ¡Tú cambiaste!
281
Cómo estar preparados
Impacto cultural a la inversa
Ahora que experimentaste una manera diferente de
vivir, repentinamente ves el contraste con la manera de
vivir en tu país natal: la constante prisa, los horarios, el
materialismo, la superficialidad y muchas otras cosas.
Cosas que dabas por sobreentendidas, ahora te parecen
equivocadas. ¿Qué haces? Todos experimentamos una
gama de emociones durante el período de readaptación.
Lo que es crucial es no quedarse atorado en las maneras
negativas del shock cultural a la inversa.
Tortuga: Una reacción común es estar frustrado y
ser crítico con las personas que parecen no preocuparse
por el mundo allá afuera o no preocuparse por las misio-
nes. Sus preguntas “tontas” (“¿Así que, las personas en
................. realmente no usan papel higiénico?”) pueden
llegar a irritarte. Así que, puedes estar tentado a recogerte
dentro de tu cubierta protectora.
Qué hacer: Recuerda que no hay forma posible de que
ellos compartan tu nivel de intensidad de sentimiento y
compromiso. Ahora tienes una “comprensión activa” de
otra manera de vivir, a la que no se puede acceder sin la
experiencia de vivir realmente en otra cultura.
Cruzado: Puedes tratar de imponer tu experiencia
a las personas y convertirlas para que tengan tu punto
de vista. Te conviertes en un cruzado por el cambio en
tu hogar, tu iglesia, tu comunidad, tu país, o tu cultura.
Qué hacer: Recuerda que así como tú tienes el derecho
a vivir la vida de la manera que elijas, debes permitir que
otras personas tomen sus propias decisiones. Es posi-
ble que pases por ambas “etapas”. Tarde o temprano te
adaptarás.
282
Regreso a casa
Adaptarse a estar en casa
Una de las cosas que ayudan a la adaptación es ver la
cultura de tu hogar como otra “otra sociedad” a la que
debes acercarte como lo hiciste con la cultura anfitriona.
Tu experiencia de misión empujó las fronteras de tus co-
nocimientos y te dio tus propias perspectivas, que no se
pueden obtener mediante libros o hablándoles a estudian-
tes internacionales en casa. Para cosechar los beneficios
de tu experiencia misionera puedes hacer varias cosas.
• Evaluar tu experiencia. Es importante que te tomes el
tiempo para reflexionar acerca de tu experiencia. ¿Qué
aprendiste? ¿En qué cambiaste? ¿Qué harás ahora?
• Comparte tu historia. Uno de los grandes beneficios de
una experiencia misionera es cuánto puedes influenciar
a tus amigos y familiares con un nuevo compromiso
para la misión. Las misiones se multiplican a medida
que aquellos que se fueron les cuenten sus historias
a los de casa. Lo que es importante es contarlo bien.
• Sigue involucrado con la misión. Tu experiencia mi-
sionera puede tan solo ser el primer paso para que
Dios te revele lo que tiene planeado para tu vida. Debes
estar atento a su conducción.
Para muchos misioneros, los sufrimientos del ajuste
cultural al regresar son tan perturbadores como el shock
cultural que experimentaron cuando se fueron. Así que,
no te desesperes. Una buena fuente para manejar los pro-
blemas del regreso es C. Storti, The Art of Coming Home.
Yarmouth, ME: Intercultural Press, 1991.
283
Cómo estar preparados
CONSEJOS PARA MEJORAR TU HISTORIA
Registra las historias: Mantén un diario para ayudarte
a recordar detalles concretos. Los sonidos, olores, escenas
y conversaciones se te olvidarán sin ese registro.
Tienes que estar listo: Las personas que recuerdan que
fuiste a “algún lado” te preguntarán cortésmente, “¿Cómo
te fue en el viaje?” Utiliza la ocasión para compartir un
resumen de un minuto sobre tu experiencia. Utiliza una
historia corta.
Toma la iniciativa: Arregla los lugares adonde pue-
das ir para compartir tu experiencia. Escuela Sabática,
encuentros juveniles, reuniones de oración son buenas
circunstancias para centrar la atención sobre la situación
misionera que conociste.
Habla en voz alta: Siempre será apreciada una his-
toria bien contada, en una voz audible. Practica dicción.
Habla lo más claramente posible. No te sientas culpable
por no comunicar tus emociones solo porque tu voz no
era audible.
Comienza con fuerza: Al comenzar, trata de despertar
la confianza con curiosidad. Nunca comiences con un pe-
dido de disculpas. Trata de crear expectativas.
Pinta cuadros verbales: Desde tus palabras de aper-
tura entra en la historia con detalles vívidos, para que tu
audiencia pueda visualizar la escena (la silla chirriante, el
olor del incienso, los niños enlodándose en un charco, tus
propios sentimientos en ese momento). Selecciona cosas
importantes. Contesta las cinco preguntas básicas: quién,
qué, dónde, cuándo, y por qué. Pero no te sobrepases. Sé
cuidadoso con la jerga que aprendiste mientras estabas
de viaje, con la que no están familiarizados tus oyentes.
Ilustra tu historia: Dramatiza. Representa una conver-
sación. Incluye expresiones faciales e inflexiones verbales.
284
Regreso a casa
Utiliza fotos para ilustrar, pero asegúrate de seleccionar
solamente fotos de calidad y de mantenerlas en movimien-
to lo suficientemente rápido como para seguir la secuencia
de tu historia. No dejes fotos simplemente sobre la pantalla
con un comentario al respecto. Para lograr tu objetivo
puede ser importante usar un objeto.
Enfoca en las personas: La misión son personas en-
viando a personas para alcanzar a otras personas. Las his-
torias de personas son las que tocan los corazones de los
oyentes. Los programas, planes de acción, planificaciones,
son importantes, pero están para servir a las personas. En
tus historias y fotos, enfoca a las personas, sus rostros,
pensamientos y emociones.
Transmite lecciones importantes: Las historias pueden
mantener la atención de una audiencia, pero recuerda que
estás allí no solamente para entretener. Cada experiencia
de vida puede servir para ilustrar algún principio bíblico.
Una frase corta (“¡No puedes impedir a Dios!”) o una cita
de las Escrituras (“¡Y el mayor de todos es el amor!”),
puede ser útil. Pero no elabores el punto.
Acentúa lo positivo: Es importante relacionar los desa-
fíos que afrontaste con un espíritu de esperanza. En vez de
condenar a las personas por su materialismo, desafiarlas
a ver las enormes oportunidades que tienen para invertir
en la obra del Señor alrededor del mundo. No lamentes
tus pruebas. Puede ser de gran ayuda un poco de humor,
por ejemplo: “Mis condiciones de aislamiento no eran el
fin del mundo, pero yo lo podía ver desde allí”.
Alienta la interacción: Brinda oportunidades para que
formulen preguntas. Contesta específicamente. No te sien-
tas amenazado. Tienes una respuesta para cada pregunta.
Puede ser “No sé”. Comentarios de apoyo tales como “Esa
es una buena pregunta”, o “¿Pescaron el significado del
comentario de Jack?” dan un buen tono.
285
Cómo estar preparados
Termina a tiempo: Recuerda que si estás de regreso
en una cultura en la cual el tiempo es de suprema im-
portancia, a menudo te pueden pedir que des un “breve
informe”. No te desesperes. Simplemente les das una ver-
sión condensada de la historia, al estilo Reader’s Digest.
¡Si eres cuidadoso de no pasarte en el límite del tiempo,
seguramente volverán a llamarte!
Para resumir: No pierdas la oportunidad de contar tu
historia. Dios utilizó a personas con una historia como la
de Hudson Taylor, o el misionero pionero adventista John
N. Andrews para encender los movimientos misioneros
modernos.
Basado en R. Blue y T. Gibson, eds., Tell the Story:
How to Communicate with Others When You Return. En
Stepping Out: A Guide to Short Term Missions (Seattle,
WA: YWAM, 1992), pp. 180-182.
¿¡Y AHORA QUÉ!?
Te brindamos aquí algunas maneras de mantener viva
tu experiencia misionera:
Comparte tu experiencia misionera con otros. No
intentes darle un informe detallado y largo a cualquiera
que te pregunte acerca de tu experiencia misionera. Pero,
prepárate para ir algo más allá del estereotipo “¡Me fue
muy bien!” y trata de compartir algunas historias breves,
concretas, que muestren lo que aprendiste.
Pide a tu pastor un tiempo para compartir brevemente
tu experiencia con tu iglesia. La Escuela Sabática es un
momento ideal para compartir algunas fotos, videos e
historias con tu iglesia. Si te tomaste el tiempo para ela-
borar tu experiencia misionera, serás capaz de seleccionar
aquellos temas que ayuden a tus compañeros miembros
286
Regreso a casa
de iglesia a comprender por qué la misión todavía es im-
portante y cómo cada uno puede comprometerse con ella.
Contribuye con el Informe Misionero Mundial en tu
iglesia. Aun el informe misionero semanal puede llegar a
ser una manera de continuar comprometido. Una historia
misionera relatada por alguien que tuvo una “degustación”
de primera mano puede ser una contribución eficaz para
mantener viva la misión en el ámbito de la iglesia local.
Apoya a otros que se están preparando para ir a un
campo misionero. Tu experiencia puede constituir un
recurso valioso para otros misioneros.
Aumenta tus ofrendas para las misiones. Esta es
una forma en que puedes apoyar la misión de la Iglesia
Adventista. Recuerda que las ofrendas para la misión
general frecuentemente proveen los fondos con el fin de
poder seguir con aquellos proyectos que fueron iniciados
por ofrendas especiales dadas una sola vez.
Aprende idiomas extranjeros. Un misionero de corto
plazo volvió de Rusia, y decidió aprender el idioma para
poder comunicarse más eficazmente la próxima vez que
fuera a Rusia.
Continúa estudiando a las personas y la cultura de
tu país anfitrión y otra cultura en que podrías servir en
el futuro. Muchas universidades proporcionan estudios
sobre temáticas internacionales. La experiencia transcul-
tural te capacita para estudiar con más énfasis y dar una
respuesta más apropiada a temas importantes.
Comprométete con los ministerios comunitarios
locales. A menudo nuestros ojos están más abiertos a
ministerios piadosos si hemos vivido en zonas pobres del
mundo. La misión de Cristo incluyó sanar la totalidad de
la persona. Muchas comunidades, especialmente en zonas
urbanas, proveen muchas oportunidades para el servicio
social cristiano,
287
Cómo estar preparados
Considera la posibilidad de entregarte al servicio mi-
sionero a corto o a largo plazo. Muchos misioneros a largo
plazo comenzaron su carrera misionera como voluntarios
a corto plazo. Algunas agencias misioneras, tales como
ADRA, consideran que la experiencia a corto plazo es el
umbral para un compromiso misionero más extenso. Y
muchos misioneros de carrera que ya han regresado per-
manentemente disfrutan de seguir entregados a la misión
a través de viajes misioneros a corto plazo.
Adaptado de C. Eaton y K. Hurst, Vacation with a
Purpose. Colorado Springs, CO: Navpress, 1991.
RECURSOS PARA UN ESTUDIO ADICIONAL
Chaplin, M. (2015). Returning Well: Your Guide to Thriving Back Home
After Serving Cross-Cultural. Newton, MA: Newton.
Jordan, P. (1992). Re-entry: Making the Transition from Missions to
Life at Home. Seattle, WA: YWAM Publishing.
Knell, M. (2007). Burn Up or Splash Down: Surviving the Cultural
Shock of Re-entry. Downers Grove, IL: InterVarsity.
Pascoe, R. (2000). Homeward Bound: A Spouse’s Guide to Repatriation.
Vancouver, BC, Canada: Expatriate Press.
Storti, C. (2001). The Art of Coming Home. Yarmouth, ME: Intercultural
Press.
288
Regreso a casa
1. Las siete preguntas siguientes pueden ayudarte
a evaluar tu experiencia cuando regresaste
de tu servicio misionero. Puedes hacer esto
solo o con un amigo que haya compartido tu
experiencia.
• ¿Qué fue lo que más te gustó de tu
experiencia misionera?
• ¿Qué fue lo peor que te sucedió?
• ¿Cuál es la lección más significativa que te
enseñó Dios durante tu servicio misionero?
• ¿En cuál aspecto de tu vida percibiste los
mayores cambios?
• ¿Qué experiencia sola resume lo que Dios
hizo a través de ti?
• ¿Cuál es el mayor desafío que enfrentas al
regresar a casa?
• ¿Qué cosas son las que más agradeces a
Dios?
2. Mientras piensas en compartir tu historia,
repasa los consejos para una mejor
comunicación de este capítulo. Bosqueja un
informe breve que podrías dar, teniendo en
mente los principios que aprendiste en este
capítulo.
3. Cuando piensas en tu futuro, ¿qué cosas
planeas hacer para permanecer en contacto
con tu experiencia y seguir con tu compromiso
con la misión?
289
PROMESAS PARA
MISIONEROS
Éxodo [Link] “Ahora pues, ve, y yo estaré con tu boca, y te
enseñaré lo que hayas de hablar”.
Deuteronomio [Link] “Y Jehová va delante de ti; él esta-
rá contigo, no te dejará, ni te desamparará; no temas ni te
intimides”.
Deuteronomio [Link] “[...] y como tus días serán tus
fuerzas”.
Salmo [Link] “Jehová es mi luz y mi salvación; ¿de quién
temeré? Jehová es la fortaleza de mi vida; ¿de quién he de
atemorizarme?”
Salmo [Link] “Estad quietos y conoced que yo soy Dios;
Seré exaltado entre las naciones; enaltecido seré en la tierra”.
Salmo [Link] “En Dios alabaré su palabra; En Dios he con-
fiado; no temeré; ¿Qué puede hacerme el hombre?”
Salmo [Link] “Jehová está conmigo; no temeré lo que pueda
hacer el hombre”.
Proverbios 3:23, 24: “Entonces andarás por tu camino
confiadamente, y tu pie no tropezará. Cuando te acuestes, no
tendrás temor, sino que te acostarás, y tu sueño será grato”.
Isaías [Link] “He aquí Dios es salvación mía; me aseguraré y
no temeré; porque mi fortaleza y mi canción es JAH Jehová,
quien ha sido salvación para mí”.
Isaías [Link] “Pero los que esperan a Jehová tendrán nue-
vas fuerzas; levantarán alas como águilas; correrán, y no se
cansarán; caminarán, y no se fatigarán”.
291
Promesas para misioneros
Isaías 55:4-13: “He aquí que yo lo di por testigo a los pue-
blos, por jefe y por maestro a las naciones. He aquí, llamarás
a gente que no conociste, y gentes que no te conocieron co-
rrerán a ti, por causa de Jehová tu Dios, y del Santo de Israel
que te ha honrado.
“Buscad a Jehová mientras puede ser hallado, llamadle en
tanto que está cercano. Deje el impío su camino, y el hombre
inicuo sus pensamientos, y vuélvase a Jehová, el cual tendrá
de él misericordia, y al Dios nuestro, el cual será amplio en
perdonar.
“Porque mis pensamientos no son vuestros pensamientos,
ni vuestros caminos mis caminos, dijo Jehová. Como son más
altos los cielos que la tierra, así son mis caminos más altos
que vuestros caminos, y mis pensamientos más que vuestros
pensamientos.
“Porque como desciende de los cielos la lluvia y la nieve,
y no vuelve allá, sino que riega la tierra, y la hace germinar y
producir, y da semilla al que siembra, y pan al que come, así
será mi palabra que sale de mi boca; no volverá a mí vacía,
sino que hará lo que yo quiero, y será prosperada en aquello
para que la envié. Porque con alegría saldréis, y con paz seréis
vueltos; los montes y los collados levantarán canción delante
de vosotros, y todos los árboles del campo darán palmadas de
aplauso. En lugar de la zarza crecerá ciprés, y en lugar de la
ortiga crecerá arrayán; y será a Jehová por nombre, por señal
eterna que nunca será raída”.
Jeremías 1:7, 8: “Y me dijo Jehová: No digas: Soy un niño;
porque a todo lo que te envíe irás tú, y dirás todo lo que te
mande. No temas delante de ellos, porque contigo estoy para
librarte, dice Jehová”.
Mateo 6:33, 34: “Mas buscad primeramente el reino de Dios
y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas. Así que,
292
no os afanéis por el día de mañana, porque el día de mañana
traerá su afán. Basta a cada día su propio mal”.
Mateo [Link] “Y será predicado este evangelio del reino en
todo el mundo, para testimonio a todas las naciones; y entonces
vendrá el fin”.
Mateo [Link] “[...] y he aquí yo estoy con vosotros todos
los días, hasta el fin del mundo”.
Marcos [Link] “Jesús le dijo: Si puedes creer, al que cree todo
le es posible”.
Marcos 16:17, 18: “Y estas señales seguirán a los que creen:
En mi nombre echarán fuera demonios; hablarán nuevas
lenguas; tomarán en las manos serpientes, y si bebieren cosa
mortífera, no les hará daño; sobre los enfermos pondrán sus
manos y sanarán”.
Lucas 11:9, 10: “Y yo os digo: Pedid y se os dará; buscad y
hallaréis; llamad y se os abrirá. Porque todo aquel que pide,
recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá”.
Lucas [Link] “Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar
buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre
celestial dará el Espíritu Santo a los que se lo pidan?”
Lucas [Link] “Él les dijo: Lo que es imposible para los hom-
bres, es posible para Dios”.
Juan [Link] “De cierto, de cierto os digo: El que en mí cree,
las obras que yo hago, él las hará también; y aun mayores hará,
porque yo voy al Padre”.
293
Promesas para misioneros
Hechos [Link] “Pero recibiréis poder, cuando haya venido
sobre vosotros el Espíritu Santo, y me seréis testigos en
Jerusalén, en toda Judea, en Samaria, y hasta lo último de
la tierra”.
Romanos [Link] “Y sabemos que a los que aman a Dios,
todas las cosas les ayudan a bien [...]”.
Romanos 8:35-39: “¿Quién nos separará del amor de
Cristo? ¿Tribulación, o angustia, o persecución, o hambre, o
desnudez, o peligro, o espada? Como está escrito: Por causa
de ti somos muertos todo el tiempo; Somos contados como
ovejas de matadero. Antes, en todas estas cosas somos más que
vencedores por medio de aquel que nos amó. Por lo cual estoy
seguro de que ni la muerte, ni la vida, ni ángeles, ni principados,
ni potestades, ni lo presente, ni lo por venir, ni lo alto, ni lo
profundo, ni ninguna otra cosa creada nos podrá separar del
amor de Dios, que es en Cristo Jesús Señor nuestro”.
1 Corintios [Link] “Así que, hermanos míos amados, estad
firmes y constantes, creciendo en la obra del Señor siempre,
sabiendo que vuestro trabajo en el Señor no es en vano”.
2 Corintios 4:8, 9: “ [...] estamos atribulados en todo, mas
no angustiados; en apuros, mas no desesperados, perseguidos,
mas no desamparados; derribados, pero no destruidos [...]”.
Filipenses [Link] “Todo lo puedo en Cristo que me fortalece”.
Filipenses [Link] “Mi Dios, pues, suplirá todo lo que os falta
conforme a sus riquezas en gloria en Cristo Jesús”.
Hebreos [Link] “[...] El Señor es mi ayudador; no temeré lo
que me pueda hacer el hombre”.
294
SALMOS CON PROMESAS
Salmo 23: “Jehová es mi pastor, nada me faltará [...]”.
Salmo 46: “Dios es nuestro amparo y fortaleza, nuestro
pronto auxilio en las tribulaciones [...]”.
Salmo 91: “El que habita al abrigo del Altísimo morará bajo
la sombra del Omnipotente [...]”.
PROMESAS ESPECIALES PARA QUIENES ENFRENTAN
DESAFÍOS Y OBSTÁCULOS
Éxodo 23:27-30: “Yo enviaré mi terror delante de ti, y cons-
ternaré a todo pueblo donde entres, y te daré la cerviz de todos
tus enemigos. Enviaré delante de ti la avispa, que eche fuera
[...] de delante de ti [...] Poco a poco los echaré de delante de
ti, hasta que te multipliques y tomes posesión de la tierra”.
Deuteronomio 1:29, 30: “Entonces os dije: No temáis, ni
tengáis miedo de ellos. Jehová vuestro Dios, el cual va delante
de vosotros, él peleará por vosotros [...]”.
Deuteronomio [Link] “No los temáis; porque Jehová vues-
tro Dios, él es el que pelea por vosotros”.
Josué [Link] “Y Jehová vuestro Dios las echará de delante
de vosotros, y las arrojará de vuestra presencia; y vosotros
poseeréis sus tierras, como Jehová vuestro Dios os ha dicho”.
Josué [Link] “[...] yo los exterminaré delante de los hijos de
Israel [...]”.
295
Promesas para misioneros
Josué [Link] “[...] porque tú arrojarás al cananeo, aunque
tenga carros herrados, y aunque sea fuerte [...]”.
Isaías [Link] “Yo iré delante de ti, y enderezaré los lugares
torcidos; quebrantaré puertas de bronce, y cerrojos de hierro
haré pedazos”.
PENSAMIENTOS ACERCA DE LA MISIÓN
“Se nos pide que cumplamos con una tarea imposible, pero
trabajamos con el que puede hacer lo imposible”.
J. Hudson Taylor
“Cuántas veces intentamos trabajar para Dios hasta el límite
de nuestra incompetencia en vez de hacerlo hasta el límite de
la omnipotencia de Dios”.
J. Hudson Taylor
“Todos los gigantes de Dios han sido hombres (y mujeres)
débiles que hicieron grandes cosas para Dios, porque calcu-
laron que Dios estaba con ellos”.
J. Hudson Taylor
“Los mejores regalos de Dios no son cosas, sino oportunidades”.
Autor desconocido
“Tenemos toda la eternidad para relatar las victorias ganadas
para Cristo, pero solo tenemos unas pocas horas antes del
anochecer para ganarlas”.
Jonathon Goforth
“Todo lo que él toma, le daré. Todo lo que él da, lo tomaré”.
Mabel Williamson
296