ES UTZ Code of Conduct Individual v1.1 2015
ES UTZ Code of Conduct Individual v1.1 2015
GENERAL
Para certificación individual y multisitio
Versión 1.1
Las copias y traducciones de este documento están disponibles en formato electrónico
en la página web de UTZ:
www.utz.org
Este documento está traducido de la versión en inglés. Si existe alguna duda relacionada con la precisión de la
información en el documento, por favor consulte la versión en inglés, la cual es la oficial y es la que rige.
Esta la encuentra en www.utz.org
© UTZ 2015
Ninguna sección de esta publicación puede ser reproducida, almacenada en un sistema de recuperación de
archivos, o transmitida de manera alguna ni por medio alguno, ya sea electrónico, mecánico, de grabación,
fotocopia, o cualquier otro sin el permiso correspondiente.
www.utz.org 1
Contenido
Introducción ..................................................................................................................................................... 3
¿Qué es el Código de Conducta? ................................................................................................................... 3
¿Por qué una versión actualizada? ................................................................................................................ 3
Principales cambios en el Código de Conducta versión 1.1 ............................................................................ 4
¿Cuando cumplir con el Código de Conducta versión 1.0 y 1.1? ..................................................................... 4
Alcance......................................................................................................................................................... 5
Cumplimiento de las leyes nacionales y acuerdos de negociación colectiva .................................................. 5
Guía para el uso del Código de Conducta UTZ versión 1.1 ................................................................................. 7
Estructura ..................................................................................................................................................... 7
Mejoramiento continuo ................................................................................................................................ 7
Otros documentos relevantes ....................................................................................................................... 9
Abreviaciones ............................................................................................................................................. 11
Definiciones ................................................................................................................................................ 11
Puntos de Control........................................................................................................................................... 15
BLOQUE A - ADMINISTRACIÓN ................................................................................................................. 15
BLOQUE B - PRÁCTICAS AGRÍCOLAS ........................................................................................................ 23
BLOQUE C - CONDICIONES LABORALES .................................................................................................. 34
BLOQUE D - AMBIENTE ............................................................................................................................. 43
www.utz.org 2
Introducción
¿Qué es el Código de Conducta?
El Código de Conducta establece los requisitos que son el corazón del programa UTZ, abarcando
mejores prácticas agrícolas y condiciones laborales así como un mejor cuidado de la naturaleza y de
las próximas generaciones. Esto contribuye a que los agricultores cultiven mejores cosechas y
generen un mayor ingreso, aumentando su adaptación social y económica y preservando los
recursos naturales para el futuro.
Si un productor implementa los requisitos del Código de Conducta y reciben una auditoría de una
Entidad Certificadora aprobada que resulta en certificación, este productor puede vender sus
productos como UTZ y puede registrar la venta en el sistema de trazabilidad UTZ. Para los
compradores, esto representa una garantía de producción sostenible.
Los preparativos para el proceso de consulta se iniciaron a principios del 2012, abriéndose la primera
consulta oficialmente en junio de ese año. El proceso incluyó encuestas públicas de
retroalimentación en línea y talleres y encuentros con las partes interesadas (principalmente en
países productores) que reunieron las opiniones de la industria, representantes del gobierno, juntas
1
C001 (Convenio sobre las Horas de Trabajo) C029 (Convenio sobre Trabajo Forzoso), C087 (Convenio sobre Libertad Sindical), C095
(Convenio sobre Protección del Salario), C098 (Convenio sobre Derecho de Sindicación y de Negociación Colectiva), C100 (Conveniosobre
Igualdad de Remuneración), C105 (Convenio sobre Abolición del Trabajo Forzoso), C110 (Convenio sobre las Plantaciones), C111
(Convenio sobre la Discriminación), C138 (Convenio sobre la Edad Mínima), C143 (Convenio sobre los Trabajadores Migrantes), C155
(Convenio sobre Seguridad y Salud de los Trabajadores), C182 (Convenio sobre las Peores Formas de Trabajo Infantil), C184 (Convenio
sobre Seguridad y Salud en la Agricultura) y R193 (Recomendación sobre la Promoción de las Cooperativas).
2
Protocolo para Prevenir, Suprimir, y Castigar el Tráfico de Personas, especialmente Mujeres y Niños, suplementando el convenio de las
Naciones Unidas en contra del Crime Organizado Transnacional.
www.utz.org 3
nacionales de producto, institutos de investigación, consultores, Entidades Certificadoras, ONGs,
productores y representantes de grupos de productores.
Como resultado de este proceso de revisión, el Código de Conducta General versión 1.0 fue
publicado en Junio 2014.
Después de esta fecha, el Código fue probado en campo para evaluar su implementación y
auditabilidad, y obtener información que sirviera para mejorar la versión 1.0. La información
recopilada entre Junio 2014 y Abril 2015 proviene de pilotos realizados en países claves,
entrenamientos, talleres, y experiencias de miembros que implementaron el nuevo Código durante
este periodo.
El Código de Conducta versión 1.1 para la certificación individual y de multisitios, está formado por
un Código General que aplica a todos los productos UTZ y por los Módulos que contienen requisitos
específicos para cada producto.
Ya que muchos de los requisitos previos a las actividades de procesamiento poscosecha son
comunes a todos los productos, estos han sido incluidos en el Código General. Los módulos
específicos para cada producto garantizan que se cumplan también los requisitos pertinentes de la
producción y procesamiento de cada uno de los productos específicos, y una flexibilidad para
integrar nuevos productos en el programa UTZ en unfuturo.
El Código General debe ser aplicado siempre junto con el módulo de cada producto específico.
El Código General y los Módulos específicos, reemplazan los Códigos específicos por producto
(también referido como “Código anterior”: Código de Conducta para Café (versión 1.2 de noviembre
2010), para Té (versión 1.0 de julio 2009), para Cacao (versión 1.0 de abril 2009) y para Rooibos
(versión 1.0 de febrero 2011). Todos los requisitos incluidos anteriormente en el Código para
Fábricas para Té y en el Código de Conducta para el Procesamiento de Rooibos, están ahora
incluidos en el Código General y el módulo de Té y Rooibos, respectivamente.
La certificación usando el Código de Conducta versión 1.0 es posible a partir del 1º de junio del 2014.
A partir del 1º de julio del 2015, los productores pueden ser auditados según el Código de Conducta
versión 1.0 o 1.1.
A partir del 1º de enero del 2016, los productores pueden ser auditados únicamente según el Código
de Conducta versión 1.1.
Los productores que ya están certificados según el Código de Conducta anterior, pueden ser
auditados según el mismo año de certificación que para el certificado anterior, al ser auditado según
www.utz.org 4
el Código de Conducta versión 1.0 o 1.1. Por ejemplo: un productor que haya sido auditado en el
2014 según el año 3 del Código de Conducta anterior, puede ser auditado en el 2015 según el año 3
de Código General y el módulo aplicable (versión 1.0 o 1.1).
Los productores certificados según el Código de Conducta versión 1.0 deberán ser auditados según
el año subsiguiente de certificación en su próxima auditoría según el Código de Conducta versión 1.0
o 1.1. Por ejemplo: un productor auditado en el 2014 según el año 3 del Código de Conducta versión
1.0 puede ser auditado en 2015 únicamente según el año 4 del Código de Conducta versión 1.0 o 1.1.
Los productores pueden ser auditados según los Códigos de Conducta UTZ específicos para cada
producto, versión 1.2 de noviembre 2010 para Café, versión 1.0 de julio 2009 para Té, versión 1.0 de
abril 2009 para Cacao y versión 1.0 de febrero 2011 para Rooibos, hasta junio 30 del 2015. Los
certificados expedidos como resultados de auditorías realizadas después de esta fecha y cuya
auditoría se base en uno de los Códigos de Conducta UTZ mencionados anteriormente, no serán
aceptados.
Los certificados expedidos como resultados de una auditoría realizada después del 1 de Enero del
2016 según el Código de Conducta 1.0, no serán aceptados.
Alcance
Los requisitos del Código de Conducta 1.1 para la certificación de individual y de multisitios, aplican
a todos los productores agrícolas y sus miembros que produzcan y vendan productos como UTZ. La
certificación debe ser realizada por una Entidad Certificadora aprobada por UTZ (ver Protocolo de
Certificación UTZ3). El listado de Entidades Certificadoras aprobadas se encuentra en el sitio web de
UTZ4.
Los puntos de control en el Código de Conducta versión 1.1 para la certificación individual y de
multisitios, incluyen los requisitos que deben ser cumplidos por los productores y por los
trabajadores.
A menos que se indique lo contrario, los puntos de control en los bloques A y B sólo aplican al cultivo
auditado y certificado. Los puntos del control de los bloques C y D aplican a toda la finca (incluyendo
el hogar) y a todas las actividades realizadas por el productor.
UTZ se esfuerza para que sus miembros se conviertan en agentes de mejora social, económica y
ambiental en sus áreas de operación. En este sentido, los productores obedecen las leyes
nacionales, las regulaciones y los acuerdos sectoriales o las negociaciones colectivas (ancs)
existentes en su país.
www.utz.org 5
Pueden presentarse discrepancias entre lo que se requiere en un punto de control y lo requerido en
las leyes regionales, nacionales ó en los acuerdos colectivos. En caso que una ley nacional, regional o
un anc sea más estricto que un requisito de un punto de control, prevalecerá la ley nacional, regional
o el anc (a menos que esté obsoleto(a) o desactualizado(a)). En caso que la ley nacional, regional o
el anc sea menos estricto(a) que los requisitos del punto de control, prevalecerá el punto de control
(a menos que éste requiera explícitamente que se aplique la ley nacional, regional o el anc). Debe
prestarse especial atención a la definición de “trabajo ligero” en cada país para garantizar el
cumplimiento de los requisitos del punto I.C.73 sobre Trabajo Infantil.
www.utz.org 6
Guía para el uso del Código de Conducta UTZ versión
1.1
Estructura
El Código de Conducta General para la certificación individual y de multisitios está dividido en cuatro
bloques, representando los cuatro pilares de la agricultura sostenible:
- Bloque A. Administración
- Bloque B. Prácticas Agrícolas
- Bloque C. Condiciones Laborales
- Bloque D. Ambiente
Cada bloque empieza con los principios de la “Teoría del Cambio”5 de UTZ y está dividido en
capítulos (en naranja) y sub-capítulos (en amarillo). Cada (sub-) capítulo incluye un conjunto de
puntos de control.
Cada punto de control contiene siete columnas con información relevante para su implementación
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
y evaluación de su cumplimiento:
Mejoramiento continuo
El proceso de mejoramiento de 4 años del Código de Conducta refleja la filosofía de UTZ para
promover el “mejoramiento continuo” del sector agrícola.
5
https://www.utz.org/images/stories/site/pdf/downloads/impact/theory_of_change_infographic_web.pdf
www.utz.org 7
En el programa UTZ, los productores deben cumplir un número determinado de puntos de control
para ser certificados. A lo largo de los cuatro años del proceso de mejoramiento continuo de UTZ, el
número de puntos de control que deben cumplirse aumenta para así impulsar a los productores a
mejorar sus prácticas. Incluso después de trasncurridos cuatro años en el programa UTZ, los
productores continúan el ciclo de mejoramiento continuo, actualizando su evaluación de riesgo e
implementando un plan de manejo de la finca que incluya las acciones necesarias para afrontar los
riesgos identificados.
Adicional a los puntos de control obligatorios, el productor debe cumplir con un número de puntos
de control adicionales definidos por año de certificación.
Tabla 1. Número de puntos de control obligatorios y adicionales por año de certificación (certificación individual)
Tabla 2. Número de puntos de control (obligatorios y adicionales) por cumplir (certificación individual)
El productor tiene la libertad de elegir cuáles puntos de control adicionales va a cumplir, siempre y
cuando se cumpla con el número requerido para la certificación. Como preparación para la siguiente
www.utz.org 8
auditoría, se recomienda que el productor seleccione puntos de control adicionales que se
conviertan en obligatorios en el siguiente año de certificación.
Otros documentos que sirven de guía en la comprensión e implementación del Código de Conducta
versión 1.0 o 1.1 están disponibles en el sitio web de UTZ6. Estos documentos son:
6 www.utz.org
www.utz.org 9
productor para la auto-evaluación y por los auditores de las Entidades Certificadoras para
realizar las auditorías externas.
- La Lista de Pesticidas Prohibidos: Incluye todos los pesticidas que están prohibidos y que
no pueden ser usados en cultivos certificados UTZ. Este documento también contiene la
“Lista de Vigilancia” que incluye pesticidas que no están prohibidos pero cuyo uso necesita
ser monitoreado de cerca, y que sólo pueden ser usados cuando no hay otra alternativa
disponible.
Los productores deben siempre aplicar la versión más reciente de los documentos listados
anteriormente.
www.utz.org 10
Abreviaciones
Definiciones
Acuerdo de Acuerdo escrito sobre las condiciones laborales y los términos de empleo entre:
negociación a) un empleador, un grupo de empleadores o una organización de empleadores, y
colectiva b) una organización representativa de trabajadores o los representantes de trabajadores,
debidamente elegidos y autorizados por ellos, de acuerdo a las leyes y regulaciones
nacionales.
Agua apta para Agua de una calidad tal que puede ser consumida por humanos sin riesgo de daño
consumo inmediato o a largo plazo.
Aparcero Agricultor arrendatario que trabaja la tierra de un hacendado por una participación de la
cosecha o de la venta de la misma.
Área de Área usada para la producción del cultivo certificado.
producción
Área protegida Área geográfica claramente definida, reconocida, dedicada y manejada por medio de
medios legales u otros medios efectivos, para lograr la conservación a largo plazo de la
naturaleza, los ecosistemas y los valores culturales asociados a la misma. Entre los
ejemplos están los parques nacionales, las áreas de vida silvestre, áreas conservadas por
la comunidad y las reservas naturales.
Auditoría externa Auditoría realizada por una Entidad Certificadora para evaluar el cumplimiento del
Código de Conducta UTZ.
Bosque Área de terreno con más de 0.5 hectáreas, con árboles de más de 5 metros de alto y una
cobertura de dosel de más del 10 por ciento, o con árboles capaces de alcanzar estos
niveles in situ. No incluye terrenos que son predominantemente de uso agrícola o urbano.
Bosque primario Bosque que nunca ha sido sembrado o talado y se ha desarrollado de acuerdo a
fenómenos naturales y bajo procesos naturales, independientemente de su edad.
Bosque Un bosque que ha sido sembrado o talado y se ha recuperado naturalmente o
secundario artificialmente. También incluye bosques degradados los cuales son bosques secundarios
que han perdido, a través de intervención humana, la estructura, función, composición de
especies o productividad normalmente asociada con un tipo de bosque natural esperado
en el mismo lugar.
Buenas prácticas Prácticas que consideran la sostenibilidad ambiental, económica y social para los
agrícolas procesos de producción en finca y de poscosecha, cuyo resultado son productos agrícolas
incouos y de calidad.
www.utz.org 11
Coordinadores Un miembro de la comunidad, designado por el personal del SIG, que lidera acciones para
para prevención prevenir, monitorear y remediar (posibles) casos de trabajo infantil en la comunidad, y
de trabajo documenta y reporta dichos casos a miembros del SIG. El coordinador puede ser un
infantil miembro del grupo o personal del SIG, pero puede ser también otro miembro de la
comunidad (ej. profesor o representante de una comunidad religiosa). Puede ser una
persona o también un comité.
Corredor Área geográfica delimitada que brinda conectividad entre paisajes, ecosistemas y
biológico hábitats (naturales o modificados) y garantiza el mantenimiento de la biodiversidad y los
procesos ecológicos y evolutivos.
Cuerpo de agua Cualquier acumulación significativa de agua (natural o artificial), incluyendo lagos,
lagunas, estanques, reservorios, humedales, ríos, riachuelos y canales.
Cultivo Sistema en el cual se siembran dos o más cultivos que crecen simultáneamente en el
intercalado mismo lote. El cultivo intercalado puede usarse para aumentar la producción, mejorar la
fertilidad del suelo y reducir el daño de plagas y enfermedades.
Deforestación Conversión de un bosque en un terreno sin árboles, inducido por la actividad del hombre
Fertilizante Sub producto del procesamiento de sustancias de origen animal o vegetal que contienen
orgánico suficientes nutrientes para las plantas para ser valorados como fertilizantes. Por ejemplo,
compost, estiércol, turba o estiércol líquido.
www.utz.org 12
Grupo Grupo de productores organizados que son parte de un SIG compartido y que están
certificados juntos bajo la opción “certificación de grupo” o “certificación multigrupo”,
descrita en el Protocolo de Certificación. El grupo de productores organizados puede
estar organizado en una asociación o cooperativa o ser administrados por un actor de la
cadena de suministro (como un exportador) u otra entidad.
Ingrediente Sustancia química o componente de un plaguicida que puede matar, repeler, atraer,
activo mitigar o controlar una plaga (opuesto a “ingredientes inertes” como agua, solventes,
emulsionantes, surfactantes, arcilla, propelentes).
Inspección Inspección de un grupo realizada por una persona (o grupo de personas) designada por el
interna SIG para evaluar el cumplimiento de los miembros del grupo, de todos los requisitos
aplicables del Código de Conducta UTZ.
Intervalo Tiempo permitido entre la última aplicación de plaguicida y la cosecha del cultivo o del
precosecha área tratada.
Límite Máximo Límite legal para la cantidad máxima de los residuos químicos permitidos en los
de Residuos alimentos. Los LMR actúan como un indicador del uso correcto de plaguicidas.
(LMR)
Manejo integrado Enfoque ecosistémico para la producción y protección de cultivos, que combina
de plagas (MIP) diferentes estrategias y prácticas de manejo para cultivar plantas saludables y minimizar
el uso de plaguicidas.
Material de Semillas, plántulas, material de propagación y otro material vegetal usado para
siembra establecer, reemplazar o rehabilitar un lote de un cultivo UTZ, o para producir más
material de siembra.
Miembro de Productor que está certificado como parte de un grupo. Puede ser la persona que
grupo realmente opera la finca (ej. aparcero) y no necesariamente el dueño de la finca.
Personal del Empleados que realizan un trabajo para un grupo certificado UTZ. Incluye el personal del
grupo SIG (como inspectores internos y personal de oficina trabajando para el SIG), así como
también los trabajadores de las instalaciones centrales de producción, procesamiento y
mantenimiento.
Plaguicidas Insecticidas, fungicidas, herbicidas, desinfectantes, o cualquier otra sustancia o mezcla de
sustancias cuyo objetivo es prevenir, destruir o controlar cualquier plaga o enfermedad,
incluyendo especies no deseadas de plantas o animales, que causan daño o generan
interferencia en la producción, procesamiento, almacenamiento, transporte o
comercialización de los alimentos o productos agrícolas. El término incluye sustancias
que pueden ser usadas como reguladores de crecimiento, defoliadores, desecantes o
agentes para el raleo de frutos o para evitar la caída prematura de frutos, y sustancias
aplicadas a los cultivos antes o después de la cosecha para proteger el producto del
deterioro durante el almacenamiento o el transporte.
Plaguicidas Plaguicidas que ya no pueden ser usados, por ejemplo, por estár deteriorados, vencidos
obsoletos y/0 no estar permitidos.
Prima del Parte de la prima UTZ recibida por un grupo, que es asignada al miembro del grupo ya
miembro del sea en efectivo y/o en especie. La prima del miembro de grupo no incluye los gastos de
grupo administración del grupo (como el uso de la prima para costos de auditoría u otros
propósitos administrativos) , ni los servicios o productos dados a todo el
grupo/comunidad (como instalaciones o capacitaciones),
Prima UTZ Cantidad adicional en efectivo que se paga por encima del precio de mercado por un
producto similar convencional (sin certificar/verificar), por ser el producto producido de
forma sostenible y cumplir con los requisitos de los estándares de UTZ. La prima de UTZ
es obligatoria y se acuerda entre el productor o grupo de productores certificado según el
Código de Conducta de UTZ y el primer comprador, es el resultado neto después de las
deducciones por amortización de bienes o servicios pre-financiados, y se registra en el
Portal Good Inside de UTZ.
www.utz.org 13
Procesamiento Alteración de productos en productos terminados o semi-terminados, incluyendo la
alteración de los productos primarios (crudos) a nivel de finca.
Producción Actividades encaminadas para la obtención de productos agrícolas provenientes de la
finca. Incluye la siembra, mantenimiento del cultivo y cosecha.
Productividad La relación entre los productos agrícolas obtenidos y los insumos agrícolas utilizados en
su producción. La productividad mide que tan eficiente es el uso de los insumos (tierra,
mano de obra, fertilizantes, plaguicidas, maquinaria y agua) en el proceso productivo.
Productor La persona u organización que representa la finca y es responsable de los productos
vendidos por la finca.
Salario real Salario que ha sido ajustado con la inflación.
Sistema Interno Sistema documentado de gestión de calidad, que tiene como objetivos facilitar la
de Gestión (SIG) organización y el manejo eficiente del grupo, y garantizar que el grupo y los miembros del
grupo cumplan con los requisitos aplicables del Código de Conducta UTZ.
Subcontratista Organización o individuo contratado por un grupo, miembro de grupo o productor para
realizar una o más tareas específicas que están incluidas en el Código de Conducta UTZ,
como por ejemplo, la aspersión para el control de plagas, procesamiento, cosecha,
transporte o vigilancia (celaduría) de infraestructura de procesamiento y otros sitios.
Tiempo de Tiempo que pasa entre la aplicación de un plaguicida en un área y el ingreso seguro a la
reingreso misma, sin necesidad de equipo de protección.
Trabajador del Trabajador que realiza un trabajo agrícola para un miembro de un grupo.
miembro del
grupo
Trabajador Trabajador con un contrato de trabajo o un trabajo asignado por un periodo esperado
temporal menor a 12 meses.
Trazabilidad La garantía de que los productos certificados como sostenibles, se originan de una fuente
sostenible y/o apoyan la producción sostenible, por medio de un sistema de identificación
registrado.
Trabajador Persona que realiza un trabajo en una finca para un grupo o miembro de un grupo. Esta
definición incluye todos los tipos de trabajadores, como los permanentes, temporales,
migrantes, transitorios, familiar y a destajo.
www.utz.org 14
Punt os de Contr ol
BLOQUE A - ADMINISTRACIÓN
Principios:
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 15
No existen disputas importantes sobre Cualquier disputa de tierras sin resolver se
uso del suelo con las comunidades aborda y resuelve con un proceso que incluye:
locales. - identificación de todas las partes relevantes y
sus derechos,
- un procedimiento para una negociaciónde
I.A.5 mutuo beneficio, y
- una compensación por los derechos de la tierra
infringidos
www.utz.org 16
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Registros
Todos los registros y documentos
relacionados con la certificación UTZ
están disponibles y son archivados por
un periodo mínimo de tres años desde
que se recopilan, a menos que por
requisitos legales deban ser archivados
por un periodo de tiempo mayor.
I.A.6
Personas responsables
El productor cuenta con un
organigrama que indica todas las
personas responsables de la
I.A.8 implementación de la certificación UTZ
y sus roles. Este incluye todas las
personas responsables mencionadas en
el punto de control I.A.9
www.utz.org 17
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Bloque D) Ambiente
-Gestión de residuos y protección ambiental
www.utz.org 18
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 19
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 20
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Todos los anuncios de ventas y El producto sólo puede venderse como UTZ una
despacho del producto UTZ, incluyendo vez que el productor tenga un Certificado de
la prima, son registrados en el Portal Código de Conducta válido.
I.A.19 Good Inside. Se conservan registros de
estos anuncios de venta con la
identificación de la transacción en el
GIP.
Primas y transparencia
Se mantienen registros actualizados Los registros incluyen:
I.A.20 sobre el uso de la prima UTZ. -monto de la prima UTZ recibida
-forma en que se gasta la prima UTZ
Se cuenta con un procedimiento para El procedimiento:
poner y tratar quejas, el cual está - permite que las quejas sean puestas de manera
disponible para: anónima
- todos los trabajadores - trata las quejas de una manera clara y
- compradores y proveedores, y oportuna
- cualquier persona que desee poner - garantiza que el denunciante no sea castigado
una queja relacionada con temas de por poner una queja, y
cumplimiento del Código de Conducta - no interfiere con otros mecanismos
UTZ reconocidos de quejas o reclamación (ej.
I.A.21 judicial, acuerdos colectivos)
A los trabajadores de la organización se
les informa sobre el procedimiento de Las quejas y las acciones correctivas tomadas,
quejas al momento de su contratación. son documentadas de manera adecuada.
www.utz.org 21
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Las herramientas usadas para La calibración puede ser realizada por personal
establecer el peso o volumen del interno o externo, de acuerdo a las prácticas y
producto cosechado, son calibradas al normas nacionales. Los equipos más
menos una vez al año. Se toman especializados, como las balanzas electrónicas,
I.A.22 medidas para evitar los ajustes no son calibrados por técnicos especializados.Se
deseados. documenta el nombre de la persona o empresa
que realiza la calibración y la fecha de la misma.
www.utz.org 22
BLOQUE B - PRÁCTICAS AGRÍCOLAS
Principios:
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
www.utz.org 23
Se cuenta con registros o certificados Esto aplica a todo el material de siembra
para todo el material de siembra, los obtenido luego de unirse al programa de
I.B.29
cuales establecen la variedad, número certificación UTZ.
de lote y nombre del vendedor.
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Mantenimiento de la finca
Las nuevas siembras siguen un patrón Un patrón de cultivo adecuado tiene en cuenta
de cultivo adecuado para garantizar un por ejemplo:
sistema de cultivo bien establecido. - Requisitos de las variedades
I.B.31 - Condiciones geográficas, ecológicas y
agronómicas
- Diversificación y cultivos intercalados
- Densidad de siembra
Se realizan podas, eliminación de Las herramientas son desinfectadas cuando
chupones y de material infestado existe riesgo de transmisión de enfermedades.
I.B.32 regularmente, para lograr una
estructura adecuada de los árboles y
buen estado fitosanitario.
Se realiza control de malezas para Se da prioridad a las estrategias de control sin
I.B.33 optimizar la toma de nutrientes y agua químicos.
por parte del cultivo.
Prácticas como la poda completa, el
injerto y/o la resiembra se realizan en
I.B.34
cultivos de poca o nula productividad
para óptimos rendimientos.
Diversificación
El productor diversifica la producción Para la diversificación se consideran los cultivos
agrícola y/u otras fuentes de ingreso intercalados, el establecimiento de huertas
I.B.35
para adaptarse al mercado y/o al caseras con plantas de alto valor nutricional o
cambio climático. cualquier otro tipo de diversificación.
Manejo de suelos y fertilidad
Se evita la erosión del suelo usando La evidencia visual o documentada muestra la
técnicas de conservación de suelos. El implementación de estas técnicas. No se usa el
I.B.36 suelo es cubierto al realizar 'clareos' o fuego para eliminar la vegetación al preparar
resiembras (ej. usando cultivos de los lotes.
cobertura, mulch, etc.).
www.utz.org 24
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 25
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 26
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 27
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 28
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 29
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 30
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
www.utz.org 31
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Irrigación
La demanda hídrica debe calcularse El método usado para el cálculo y la tasa de
I.B.60 usando datos de evapotranspiración. evapotranspiración puede ser demostrado.
El agua para irrigación es usada Para el uso eficiente del agua toma en cuenta
eficientemente. las necesidades de agua del cultivo, el tiempo
I.B.61 de aplicación, información pluviométrica
(predicción y registros) y el desempeño del
sistema de irrigación.
Se registra el uso de agua de irrigación. Los registros incluyen al menos:
- tipo y fecha de la irrigación,
I.B.62
- cantidad de agua usada, y
- dónde se usó el agua de irrigación.
Se analiza la calidad del agua para Aguas residuales sin tratamiento no son usadas
irrigación. Se toman las medidas para para la irrigación. Las aguas residuales tratadas
abordar los resultados negativos de los sólo pueden usarse en el cultivo si la calidad del
análisis. agua cumple con lo establecido por las últimas
guías de la OMS para el uso seguro de aguas
residuales y excretas en la agricultura y
I.B.63
acuicultura.
www.utz.org 32
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Las instalaciones y los equipos están Instalaciones son todas aquellas áreas de
limpios y en buen estado para evitar la almacenamiento, manipulación y
contaminación. procesamiento, tales como bodegas y puntos
de acopio.
www.utz.org 33
BLOQUE C - CONDICIONES LABORALES
Principios:
• Los productores:
- Respetan los derechos de los trabajadores a la libre asociación, horas laborales, salarios y
trato respetuoso,
- No usan mano de obra forzada o trabajo infantil,
- Promueven la alfabetización, y garantizan que los niños de los trabajadores asistena la escuela.
- Garantizan condiciones de trabajo saludables y seguras para los trabajadores.
• Los trabajadores ganan un Salario Digno que les permite cubrir sus necesidades básicas
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
www.utz.org 34
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Agricultura familiar
Los niños que viven en la finca pueden
participar en las labores agrícolas de trabajo
ligero en las huertas familiares, en tareas
adecuadas para su edad que les brinden la
oportunidad de desarrollar habilidades,
considerando que las actividades no son
perjudiciales para su salud y desarrollo, no
interfieren con su asistencia al
colegio/escuela, ni con su tiempo libre, y
están bajo la supervisión de un adulto.
Se toman acciones y se documentan, Las acciones se basan en el análisis de riesgos e
I.C.74 para prevenir, monitorear y remediar el involucran a la comunidad.
trabajo infantil.
www.utz.org 35
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Educación
Los niños que viven en la finca y estan Los niños ya sea:
en edad escolar, van a la escuela. - van a una escuela ubicada a una distancia
segura para caminar, ó
- van a una escuela a una distancia razonable,
para lo cual se les suministra el transporte en
caso de que los padres no pueden llevarlos o no
exista transporte público, ó
- cuentan con una escuela dentro de la finca, de
un nivel reconocido y equivalente a una escuela
I.C.75 externa.
www.utz.org 36
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Horas de trabajo
Las horas laborales ordinarias no Los trabajadores son debidamente informados
superan las 48 horas por semana, con al de la cantidad de horas de trabajo requeridas al
menos un día libre luego de 6 días de día (en temporada de alta acosecha y fuera de
trabajo. temporada).
I.C.80 Para los vigilantes, las horas de trabajo Se registran las horas laboradas por trabajador.
ordinarias no superan las 56 horas de
trabajo a la semana en promedio por
año.
www.utz.org 37
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Salarios y contratos
Si existe un acuerdo de negociación Esto aplica igualmente a los trabajadores a los
colectiva establecido, los trabajadores que se les paga por unidad o resultado (ej. por
reciben al menos el salario y/o los volumen de producto manipulado).
beneficios en especie acordados.
El Salario Digno es la remuneración recibida por
Si no hay un acuerdo de negociación un trabajador, en una semana ordinaria de
colectiva establecido, la remuneración trabajo, en un lugar determinado, que es
total (salarios más los beneficios en suficiente para costear un nivel de vida decente
especie) se evalúa teniendo como base para el trabajador y su familia. Entre los
el Salario Digno. Si la remuneración elementos de un nivel de vida decente están la
está por debajo del Salario Digno, se alimentación, agua, vivienda, educación, salud,
toman acciones para su aumento transporte, vestido y otras necesidades básicas,
encaminado hacia el Salario Digno, en incluyendo un ahorro para eventos inesperados.
un plazo razonable de tiempo. El salario Digno es definido por país y/o región, y
I.C.83 se encuentra en la Lista de Referencia de
En todo momento los trabajadores Salarios Dignos.
deben recibir al menos el salario
mínimo aplicable. Las acciones a tomar si no se ha alcanzado el
Salario Digno, deben ser el resultado de una
consulta con los representantes de los
trabajadores y/o con las organizaciones de
trabajadores. Estas acciones garantizan que los
salarios aumenten gradualmente.
www.utz.org 38
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Los trabajadores reciben su salario al Los recibos de pago y los registros de nómina
menos cada mes, junto con un incluyen como mínimo:
desprendible de pago escrito. - periodo de tiempo
I.C.87
- salario bruto y neto y todos los beneficios, y
Se conservan los registros de nómina. - deducciones obligatorias (ej. impuestos y
seguridad social).
Los trabajadores que han estado Los contratos de trabajo incluyen como mínimo:
empleados por más de 3 meses tienen - condiciones generales de trabajo,
I.C.88 contratos de trabajos por escrito. - salario bruto y neto y los beneficios, y
- deducciones obligatorias (ej. impuestos y
seguridad social).
Discriminación y trato respetuoso
Los trabajadores no son sujetos a
beneficios discriminación en la
contratación, remuneración, acceso a la
capacitación, oportunidades, o
terminación del contrato/acuerdo
labroal con base en el género, raza,
I.C.89 casta, etnia, nacionalidad, color de piel,
tipo de trabajador (permanente,
temporal o inmigrante), orientación
sexual, pertenencia a sindicatos, estado
civil, discapacidad, edad, religión,
tendencia política o cualquier otra
carácterística.
Los trabajadores no son sometidos a
castigos corporales, acoso sexual,
I.C.90 opresión, coerción o cualquier otro tipo
de abuso físico o mental, o intimidación
en el sitio de trabajo.
Se estimula la participación equitativa
de grupos en desventaja,
particularmente en lo relacionado con
I.C.91
la contratación, participación en la
administración o a la membresía en
comités.
A los trabajadores y sus familias que
viven en la finca se les permite expresar
libremente elementos de su identidad
cultural como el uso de ropa típica,
música, idioma, comida típica y
I.C.92 celebraciones.
www.utz.org 39
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Los trabajadores y sus familias, que El acceso a la atención primaria de salud implica,
viven en la finca, tienen acceso a la atención en la finca o el transporte gratuito a
I.C.96 atención primaria de salud, incluida la un proveedor de atención primaria de salud.
atención de salud materna.
Se cuenta con un procedimiento claro y El procedimiento incluye al menos:
por escrito, de accidentes y - nombre de las personas de contacto
emergencias, el cual está exhibido en - cómo actuar en situaciones de emergencia
todas las instalaciones centrales. - la ubicación de los medios de comunicación
(teléfono, radio), y
- una lista actualizada de los teléfonos de
I.C.97 emergencia (bomberos, ambulancia, policía).
www.utz.org 40
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Los trabajadores que manipulan Las instalaciones para cambio de ropa y duchas
plaguicidas tienen acceso a están separadas para hombres y mujeres.
instalaciones donde se pueden bañar y
I.C.103 cambiar.
Se cuenta con casilleros para proteger las
pertenencias personales.
www.utz.org 41
Año 4
Año 2
Año 1
Año 3
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Los trabajadores que viven en la finca Los alojamientos deben poderse cerrar con
cuentan con alojamientos limpios y seguro y en lo posible tener acceso a la energía
seguros. Se presta especial atención a la eléctrica. Los alojamientos no estan sobre-
limpieza, agua apta para consumo, poblados y tienen divisiones entre familias, o
I.C.108 cocinas y comedores limpios, entre hombres y mujeres en caso de
ventilación, protección contra las alejamientos para trabajadores solos
condiciones climáticas y
almacenamiento seguro de las
pertenencias personales.
Si se suministran alimentos a los
trabajadores, se considera el valor
I.C.109
nutricional y que estos sean asequibles
económicamente.
www.utz.org 42
BLOQUE D - AMBIENTE
Principios:
• Los productores:
- usan el agua y la energía de manera eficiente,
- previenen la contaminación del agua,
- protegen y/o restauran los hábitats naturales,
- protegen los recursos naturales,
- protegen la biodiversidad,
- manejan adecuadamente los residuos en la finca,
- reducen las emisiones que contribuyen al cambio climático
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
Agua
Existe una zona de amortiguación con
vegetación nativa de al menos de 5 m
de ancho, a lo largo de los cuerpos de
agua estacionales y permanentes, para
I.D.110
controlar la erosión, limitar la
contaminación con plaguicidas y
fertilizantes, y proteger el hábitat de
vida silvestre.
Los plaguicidas y fertilizantes orgánicos Hay instrucciones establecidas y claras para
o inorgánicos no son usados: todas las personas que aplican fertilizantes y
- Dentro de 5 metros aledaños a plaguicidas.
cualquier cuerpo de agua permanente o
estacional que tenga hasta 3 metros de
ancho (o dentro de 2 metros si la finca
es de menos de 2 ha),
- Dentro de 10 metros aledaños a
I.D.111
cualquier cuerpo de agua permanente o
estacional de más de 3 metros de
ancho, o
- Dentro de 15 metros aledaños a un
naciemiento de agua
www.utz.org 43
Existen medidas documentadas para el Ejemplos de las medidas para el uso eficiente
uso eficiente del agua en la producción del agua son:
y el procesamiento. - Considerar las necesidades hídricas
(dependiendo de, por ejemplo, suministro
individual, recursos y acceso
I.D.112 regional/comunitario, lluvia, entre otros)
- Tomar medidas cuando haya extracción y
descarga de agua y posible escorrentía
- Minimizar la polución del agua
- Mecanismos adecuados de recolección de
agua
www.utz.org 44
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Protección de la naturaleza
No se deforesta ni degrada el bosque
I.D.113 primario desde el 2008.
Cambio climático
www.utz.org 45
Año 4
Año 3
Año 2
Año 1
PC # Punto de Control Aclaración para el cumplimiento
Energía
Se registra y monitorea la energía usada
I.D.119
en la producción y el procesamiento.
Se toman medidas para aumentar la Aplica a la producción, procesamiento, sitios de
eficienciencia del uso de la energía en la vivienda y comedores comunitarios.
producción y el procesamiento, y
I.D.120 cuando sea posible , y se usan de
fuentes de energía climáticamente
inteligentes
Aire
Se toman medidas documentadas para Estas medidas incluyen por ejemplo:
reducir la contaminación del aire de - Uso de fuentes alternativas de energía (ej.
fuentes identificadas en el análisis de energía solar) para actividades de procesamiento
I.D.121 riesgos. -Mantenimiento regular de maquinaria agrícola
-no quemar materia orgánica o inorgánica
Residuos
Los residuos son almacenados y Aplica a la producción, procesamiento, sitios de
dispuestos sólo en áreas designadas. vivienda y comedores comunitarios.
Los residuos no peligrosos son
I.D.122 reutilizados o reciclados siempre que
sea posible. Los residuos orgánicos son
usados como fertilizante.
Existe un centro de acopio para los Los residuos recolectados se desechan de forma
residuos potencialmente peligrosos, que representen la menor amenaza posible para
I.D.123
como baterías, medicamentos vencidos el ambiente y la salud humana
y desechos electrónicos.
www.utz.org 46