0% encontró este documento útil (0 votos)
61 vistas36 páginas

Guía de Uso y Garantía del Frigorífico LG

Este documento proporciona información de contacto para LG Electronics en varios idiomas, instrucciones de seguridad y operación para un refrigerador LG, y detalles sobre la garantía limitada.

Cargado por

qcwq6ty54g
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
61 vistas36 páginas

Guía de Uso y Garantía del Frigorífico LG

Este documento proporciona información de contacto para LG Electronics en varios idiomas, instrucciones de seguridad y operación para un refrigerador LG, y detalles sobre la garantía limitada.

Cargado por

qcwq6ty54g
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

To contact LG Electronics, 24 hours a day,

7 days a week:
1-800-243-0000
Or visit us on the Web at: us.lge.com

Para comunicarse con LG Electronics,


24 horas al día, 7 días a la semana:
1-800-243-0000
O visítenos en la Web en: us.lge.com

Pour contacter LG Electronics, 24 heures par


jour, 7 jours par semaine:
1-800-243-0000
Ou visitez notre site Web à l’adresse: us.lge.com

Please read this guide


thoroughly before
operating and keep it handy
for reference at all times.

Lea detenidamente estas


instrucciones antes utilizar
el frigorífico y guárdelas como
referencia para el futuro.

Veuillez lire ce guide attentivement


avant la mise en service de l’appareil
et gardez-le à portée de main
pour le consulter en cas de besoin.

LFC21770**, LFC25770**

P/No. MFL37933559
GARANTÍA
Información sobre registro de producto ...............39

INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD. ¡GRACIAS!


Precauciones básicas de seguridad ....................40
Eliminación de CFC ..............................................40 Felicitaciones por su compra y
Requerimientos De Conexión A Tierr ..................41
bienvenido a la familia de LG. Su
PIEZAS Y CARACTERÍSTICAS
Partes Y Características ......................................46 nuevo refrigerador LG con

INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR congelador inferior combina la


Desempacando El Refrigerador ...........................47
Instalación ............................................................47 tecnología de refrigeración más
Cubierta de la base ..............................................47
Cómo Quitar Y Volver a Colocar Las avanzada con un funcionamiento
Jaladeras De La Puerta, Del Cajón.......................48
Nivelación Y Alineación De La Puerta .................54 simple y una elevada eficiencia.
USANDO SU REFRIGERADOR Siguiendo las instrucciones de
Para Asegurar Una Circulación Apropiada Del Aire .....55
Multiflujo ...............................................................55 funcionamiento y cuidado de este
Configurando Los Controles ................................55
Ajuste De Los Controles ......................................56 manual, su refrigerador le brindará
Guía De Almacenamiento De Alimentos ..............56
Como Guardar Alimentos Congelados ................57
muchos años de servicio confiable.
Anaqueles Del Refrigerador .................................58
Control De La Humedad Del Recipiente Para Hortalizas ..59
Para Retirar El Recipiente Para Hortalizas ..........59
Glide‘N’Serve (Deslizar Y Servir) .........................59
Modular Door Bin (Canastas Ajustables) .............60
Recipiente Para Lácteos ......................................60
Recipiente Para Hielo ..........................................60
Bastidor De Puerta De Alambre Del Congelador ........61
Durabase ..............................................................61
Divisor De La Durabase .......................................61
Cajón Removible ...................................................61

CUIDADO Y LIMPIEZA
Consejos Generales De Limpieza ........................62
Parte Exterior .......................................................62
Paredes Internas ..................................................62
Revestimientos Y Empaques De La Puerta .........62
Partes Plásticas ...................................................62
Bobinas Del Condensador ...................................62
Reemplazo Del Foco ............................................62
Apagones .............................................................63
Cuando Ud. Salga De Vacaciones .......................63
Si Se Muda ...........................................................63

GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS


Entendiendo los sonidos que ud. puede oír .........68

38
LG ELECTRONICS U.S.A., INC.
FRIGORÍFICO LG GARANTÍA LIMITADA - U.S.A.
En caso de que su Frigorífico LG ("Producto") falle por defectos de material o mano de obra bajo circunstancias de uso doméstico normal durante
el período de garantía descrito a continuación, LG, a su criterio, reparará o reemplazará el producto. Esta garantía limitada es sólo válida para el
comprador original del producto y se aplicará sólo cuando la compra y el uso se haya realizado dentro de los Estados Unidos, incluyendo los
territorios de EE.UU. Para solicitar un servicio cubierto por esta garantía limitada, será necesario presentar el comprobante de compra original.
PERÍODO DE GARANTÍA
Frigorífico Sistema Cerrado (Compresor, condensador, secador, tubo conector y evaporador)
Un (1) año a partir de la fecha original Un (1) año a partir de la fecha original Siete (7) años a partir de la fecha original
de compra de compra de compra

Piezas y mano de obra Piezas y mano de obra Sólo piezas


(sólo piezas internas/funcionales) (Se le cobrará mano de obra al consumidor)

 Los productos y piezas reemplazados están garantizados por la parte que reste del período original de la garantía o por noventa (90) días, el
período que sea más largo de los dos.
 Los productos y piezas reemplazados pueden ser nuevos o reacondicionados.
ESTA GARANTÍA SUSTITUYE A CUALQUIER OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, INCLUYENDO, SIN LIMITACIONES,
CUALQUIER GARANTÍA DE COMERCIABILIDAD O ADECUACIÓN A UN FIN PARTICULAR. HASTA EL EXTREMO PERMITIDO POR LA
LEY PARA UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, LA DURACIÓN SE LIMITA AL PERIODO DE GARANTÍA EXPRESA INDICADO
ANTERIORMENTE. NI EL FABRICANTE NI EL DISTRIBUIDOR DE EE.UU. SERÁN RESPONSABLES DE CUALQUIER DAÑO
EXTRAORDINARIO POR MOTIVOS AJENOS, INDIRECTOS, ESPECIALES, O DAÑOS PUNITIVOS DE CUALQUIER NATURALEZA,
INCLUYENDO SIN LIMITACIONES, PÉRDIDAS DE BENEFICIOS, O CUALQUIER OTRO DAÑO YA SEA MENCIONADO EN EL
CONTRATO, ACUERDO, O CUALQUIER OTRO SUPUESTO. Algunos estados no permiten la exclusión o limitación de daños extraordinarios
o ajenos o limitaciones sobre la duración de una garantía implícita, por lo tanto la exclusión o limitación citada arriba puede que no se le aplique a
usted. Esta garantía le otorga derechos legales específicos y podría tener otros derechos que variarán dependiendo del estado.

ESTA GARANTÍA LIMITADA NO CUBRE:


1. Desplazamientos del servicio para entregar, recoger, instalar o reparar el 9. Daños provocados por transporte y manipulación, incluyendo arañazos,
producto, instruir al cliente en el funcionamiento del producto, reparar o limaduras, astillados y/o cualquier otro daño al acabado de su producto, a
reemplazar fusibles o corregir cableados o fontanería o para realizar menos que tales daños sean producto de defectos en los materiales o en la
correcciones de reparaciones o instalaciones no autorizadas. fabricación y sea informado en el plazo de una (1) semana desde su
2. Averías de funcionamiento del producto durante cortes eléctricos e entrega (Llame al: 1-800-243-0000).
interrupciones del servicio eléctrico. 10. Daños u objetos desaparecidos de cualquier producto de presentación, con
3. Daños causados por tuberías de agua con fugas o rotas, tuberías de agua la caja abierta o productos rebajados o reacondicionados.
congeladas, conductos de drenaje bloqueados, suministros de agua 11. Productos cuyo número de serie original haya sido retirado, alterado o no
inapropiados o interrumpidos o suministros de aire inadecuados. sea legible con claridad. Para la validación de la garantía serán necesarios
4. Daños provocados por un uso del producto en una atmósfera corrosiva o el recibo de compra original, el número de serie y el número del modelo.
contraria a las instrucciones enmarcadas en el manual del propietario del 12. Incrementos de los costes de utilidad y gastos de utilidad adicionales.
producto. 13. Sustitución de bombillas, filtros o cualquier otra pieza desechable.
5. Daños al producto provocados por accidentes, plagas y parásitos, rayos, 14. Reparaciones cuando su producto haya sido usado de forma diferente al
viento, fuego, inundaciones o actos de la Naturaleza. uso doméstico normal ( p.ej. uso comercial, en oficinas y lugares de ocio) o
6. Daños provocados por un uso indebido, abuso, instalación, reparación o contrario a las instrucciones enmarcadas en el manual del propietario del
mantenimiento inadecuados. Una reparación inadecuada que incluya producto.
piezas no aprobadas o especificadas por LG. 15. Costes asociados a la retirada del producto de su hogar para reparaciones.
7. Daños o fallos provocados por una modificación o alteración no autorizada, 16. La retirada y reinstalación del producto si se encuentra instalado en un
o por un uso más allá de su propósito o cualquier fuga de agua causada lugar inaccesible o no está instalado de acuerdo con lo publicado en el
por una incorrecta instalación de la unidad. manual de instalación del producto, incluyendo los manuales LG del
8. Daños o fallos provocados por una incorrecta corriente eléctrica, voltaje, propietario y de instalación.
normativas de fontanería, uso comercial o industrial, o uso de accesorios, 17. Las estanterías, cestas de las puertas, cajones, manillas, y otras piezas a
componentes, o productos de limpieza desechables que no estén parte de aquellas que venían incluidas con este modelo en particular.
aprobados por LG.
El coste de la reparación o sustitución bajo estas circunstancias excluidas será asumido por el cliente.

Para obtener una información más detallada de la garantía y asistencia al Escriba la información de su garantía debajo:
cliente, Por favor llame o visite nuestra página web:
Llame al 1-800-243-0000 (24 horas al día, 365 días al año) y seleccione la opción Información de registro del producto:
apropiada del menú o visite nuestra página web en: http://us.lgservice.com
O por correo: Centro de información al cliente LG: Modelo:
P. O. Box 240007, 201 James Record Road Huntsville, Alabama 35813 Número de serie:
ATTN: CIC Fecha de la compra:

39
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD.

PRECAUCIONES BÁSICAS DE SEGURIDAD.


Esta guía contiene muchos mensajes importantes sobre la seguridad. Lea y obedezca siempre todos mensajes de
seguridad.
Este es el símbolo de Alerta de seguridad. Sirve para alertarle sobre la presencia de mensajes de
seguridad que le informan acerca de peligros potenciales que pueden ocasionar la muerte o lesiones
tanto a usted como a otras personas, o que pueden ocasionar daños al producto.
Todos los mensajes de seguridad serán precedidos por el símbolo de alerta de seguridad y por una de las
siguientes palabras de alerta: PELIGRO, ADVERTENCIA, CUIDADO. Estas palabras significan:
Si no sigue las instrucciones, Ud. sufrirá lesiones graves o muerte.
PELIGRO

Si no sigue las instrucciones, usted puede morir o sufrir lesiones graves.


ADVERTENCIA

Indica una situación de riesgo inminente, que si no se evita, puede resultar en


CUIDADO lesiones leves o moderadas, o sólo en daños al producto.

Todos los mensajes de seguridad le dirán el peligro potencial, le dirán cómo reducir las posibilidades de sufrir una lesión
y lo que puede suceder si no se siguen las instrucciones.

PELIGRO: LOS NIÑOS PUEDEN QUEDAR ATRAPADOS


El atrapamiento y asfixia de los niños no son problemas ANTES DE TIRAR SU
del pasado. Los refrigeradores descartados o REFRIGERADOR O
abandonados siguen siendo peligrosos... aún si van a CONGELADOR VIEJO
quedar en un sitio sólo unos pocos días. Si usted está por • Retire las puertas.
deshacerse de su refrigerador viejo, para evitar
• Deje los estantes en su sitio para que los
accidentes, por favor siga las instrucciones que se dan a
niños no puedan meterse adentro
la derecha.
fácilmente.

CÓMO DESECHAR CFCs


Es posible que su refrigerador viejo tenga un sistema de Si usted va a deshacerse de su refrigerador viejo,
refrigeración que utilizaba CFCs (clorofluorocarbonos). Se asegúrese de que el refrigerante CFC sea retirado por
cree que los CFCs hacen daño al ozono de la una persona de mantenimiento calificada. Si libera
estratósfera. intencionalmente el refrigerante CFC, Ud. puede estar
sujeto a multas o prisión, según lo previsto en la
legislación ambiental vigente.

40
REQUERIMIENTOS DE CONEXIÓN A TIERRA

IMPORTANTE: Favor de leer con cuidado. sobrecalentamiento de los cables. Se recomienda proveer un
circuito separado, sólo para este producto. Use un
CONEXIÓN ELÉCTRICA receptáculo que no pueda ser desconectado por medio de
un interruptor de pared o de cadena. No utilice un cable de
ADVERTENCIA extensión Cuando se encuentre un tomacorriente de pared
de dos terminales, es su responsabilidad y obligación
Riesgo de Choque Eléctrico personal hacerlo reemplazar con un tomacorriente de pared
PARA LA SEGURIDAD PERSONAL, este aparato que éste correctamente conectado a tierra.
debe estar conectado a tierra correctamente. Haga Bajo ninguna circunstancia se debe cortar ni quitar el
revisar el circuito y el tomacorriente de pared por un tercer terminada (tierra) del cable de alimentación.
electricista calificado, para asegurarse de que el NOTA: Antes de hacer ningún tipo de instalación, de
tomacorriente este conectado a tierra correctamente. limpieza o de cambio de bombillas, apague (OFF) el
control (termostato, control del refrigerador ó del
congelador, según el modelo), y luego desconecte el
Tomacorriente de pared
refrigerador del tomacorriente. Cuando haya terminado,
para conexión a tierra,
vuelva a conectar el refrigerador y ajuste el control
de 3 terminales
(termostato, control del refrigerador ó del congelador,
según el modelo) a la posición deseada.

Enchufe
de 3 terminales USO DE CABLES DE EXTENSIÓN
para conexión a Antes de utilizar, Debido a potenciales riesgos de seguridad, nosotros
tierra asegúrese de que exista una le recomendamos encarecidamente que no utilice
buena conexión a tierra . cables de extensión. Sin embargo, si usted todavía elige
utilizar un cable de extensión, es absolutamente
MÉTODO DE CONEXIÓN A TIERRA necesario que utilice un cable de extensión que se
encuentre en la lista UL ( Estados Unidos), de 3
RECOMENDADO conductores con conexión a tierra, apropiado para
Su refrigerador debe estar siempre enchufado en su propio aparatos electrodomésticos, que tenga un enchufe y un
tomacorriente, que debe estar conectado correctamente a tomacorriente para conexión a tierra, y que la capacidad
tierra. El circuito eléctrico debe ser de 115 voltios AC, 60 Hz, eléctrica del cable sea de 15 amperios (mínimo) y 120
con fusibles de 15 A 20 amperios. voltios.
Esto brinda el mejor desempeño y evita que se produzcan El uso de un cable de extensión aumentará el espacio
sobrecargas en los circuitos eléctricos de la casa, los cuales libre necesario en la parte de atrás de su refrigerador.
podrían ocasionar riesgos de incendio debido a un

ADVERTENCIA
• Repare o cambie de inmediato todos los cables de servicio • NO vuelva a congelar comidas anteriormente congeladas y
eléctrico pelados o dañados.No utilice cables que muestren ya descongeladas completamente. El boletín sobre casa y
grietas o daño por abrasión en toda su extensión o en los jardín núm. 69 del departamento de Agricultura
extremos de la clavija o del conector. estadounidense afirma:
• Cuando aparte su refrigerador de la pared, evite enrollar o …Puede volver a congelar alimentos descongelados si
dañar el cable de alimentación. todavía contienen cristales de hielo o si no han subido de
• Mantenga los dedos alejados de las zonas de pellizco, ya 40°F (4°C).
que los huecos de la puerta y de la carcasa son …La carne picada, de ave, o el pescado con colores u
necesariamente estrechos.Tenga cuidado al cerrar las olores extraños no deben recongelarse o consumirse.
puertas si hay niños en los alrededores. Los helados descongelados deben desecharse. Si tiene
• Este refrigerador debe instalarse adecuadamente de dudas sobre el olor o color de un alimento, deséchelo.
acuerdo con las Instrucciones de instalación situadas en la Podría ser peligroso consumirlo.
parte delantera del refrigerador. La descongelación y recongelación parcial también reduce
la calidad de los alimentos, especialmente de frutas,
• No toque la lámpara si lleva mucho tiempo encendida, ya
vegetales y alimentos precocinados. La calidad de la carne
que estará muy caliente.
roja no se ve tan afectada como otros alimentos. Consuma
los alimentos recongelados cuanto antes mejor, para
mantener toda la calidad posible.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES


41
ADVERTENCIA
Para reducir el riesgo de incendio, descarga eléctrica o lesiones personales al usar este producto, deberán cumplirse estas
precauciones de seguridad básica, entre las que se incluyen. Lea todas las instrucciones antes de usar este aparato.

1. Conexión a una toma eléctrica


Debe utilizarse una toma dedicada. No deje la clavija de alimentación mirando hacia
• Si utiliza distintos aparatos con arriba, ni permita que quede aplastada en la parte
una misma toma, podría posterior del refrigerador.
declararse un incendio. Podría entrar agua en la clavija, lo que
• El diferencial eléctrico podría provocaría un incendio o descarga
dañar los alimentos. eléctrica.

Evite que el cable de alimentación quede comprimido No deje que se doble el cable de alimentación o que
o presionado si el frigorífico se coloca después de que el quede aplastado por un objeto
enchufe de alimentación se haya retirado durante la pesado.
instalación. Podría dañar el cable de
Al retirar el electrodoméstico de la pared, asegúrese de alimentación y provocar un incendio
que éste no pasa por encima del cable de alimentación o descarga eléctrica.
o de que lo dañe. No oprima el conducto del agua.
Esto podría ser motivo de descarga eléctrica o incendio.

No alargue o modifique la longitud Desconecte el cable de alimentación durante la limpieza,


del cable de alimentación. manejo o sustitución de la lámpara interior del refrigerador.
Podría provocar una descarga eléctrica • Podría provocar una descarga eléctrica o daños.
o un incendio debido al daño al cable • Cuando sustituya la lámpara interior del
de alimentación. refrigerador, asegúrese de no retirar el
anillo de plástico que evita chispas
eléctricas en el zócalo.

No tire del cable o toque la clavija Retire el agua o el polvo de la clavija de alimentación e
con las manos mojadas. introdúzcala con los extremos de las patillas correctamente
Podría provocar una descarga conectadas.
eléctrica o daños. El polvo, el agua o una conexión
inestable podrían resultar en un
incendio o en una descarga eléctrica.

Desenchufe el cable de alimentación de la toma de Retire el cable de alimentación desde la


corriente para la limpieza u otros requerimientos. clavija, no desde el cable.
Podría provocar una descarga eléctrica o daños. Podría provocar una descarga eléctrica o un
cortocircuito, lo que resultaría en incendio.

Asegúrese de tener una conexión a tierra correcta. Asegúrese de contar con un voltaje de puesta a tierra
Si no entiende bien las instrucciones de conexión a adecuado para el enchufe de corriente.
tierra o tiene dudas sobre si la toma de tierra está Asegúrese de utilizar ampliaciones de la puesta a
bien conectada, consulte a un tierra siempre que dichas ampliaciones estén
electricista cualificado o a un permitidas.
miembro del servicio técnico. En caso contrario, podría desencadenar un incendio.
Una conexión a tierra incorrecta
podría provocar una avería y una Cable de toma
de tierra
descarga eléctrica. More than
Bastidor
de cobre 75cm

42
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD.

Si el cable, la clavija o la toma de Espere un mínimo de 5 minutos para


alimentación se encuentran en mal volver a reconectar la clavija.
estado, no los utilice. Puede fallar el funcionamiento del
Podría provocar una descarga eléctrica o congelador.
un cortocircuito, lo que resultaría en
incendio.

2. Utilización del refrigerador

No coloque objetos pesados o No instale el refrigerador en un


peligrosos (contenedor con lugar húmedo o donde pueda caer
líquido) encima del refrigerador. lluvia.
Podría caerse y provocar daños, El deterioro del aislamiento de las
incendios o descargas eléctricas al piezas eléctricas podría provocar
abrir o cerrar la puerta. una fuga eléctrica.

No se cuelgue a la puerta o a los estantes de la puerta Evite que los niños accedan al
o a la barra hogar del congelador interior del producto.
o de la cámara frigorífica. Puede poner en peligro la vida del
Podría hacer caer el refrigerador o niño si éste se introduce en el
dañarse las manos. En particular, no frigorífico.
permita que los niños hagan lo
mencionado.

La apertura o el cierre brusco del frigorífico puede No utilice o almacene materiales inflamables, éter,
hacer que los alimentos guardados en las cestas se benceno, alcohol, medicina,
caigan debido al golpe repentino o bien, que éstos se gas a baja presión,
dañen, por lo que se recomienda tener cuidado. pulverizadores o cosméticos
en el refrigerador.

Thinner
Benzene
Ether
Podría provocar una explosión o
incendio.

No utilice ningún secador para secar No almacene medicinas o materiales químicos en el


el interior de la unidad, ni tampoco refrigerador.
encienda velas para que absorban
Si se almacena un material que
posibles malos olores.
necesita una temperatura
Podría provocar una explosión o específica, se podría deteriorar o The Academic

incendio.
Medicine

producir una reacción no esperada The Me


dicine

y provocar peligros.

No utilice un pulverizador Realice la instalación en lugares


inflamable cerca del refrigerador. alejados del fuego o en zonas
Podría producirse un incendio. donde pueda haber fugas de
gas.
Podría producirse un incendio.

43
INFORMACIÓN IMPORTANTE SOBRE SEGURIDAD.

No coloque un florero, una taza, En caso de tormentas o relámpagos, o de no utilizarse


cosméticos, medicinas u otros durante períodos prolongados,
contenedores con agua encima del desenchufe el cable de alimentación.
refrigerador. Existe riesgo de descarga eléctrica o fuego.
Podrían provocar un incendio, descarga
eléctrica o daños al caerse.

En caso de que el refrigerador No pulverice agua en la parte interior o exterior del


quedara sumergido, compruébelo aparato ni lo limpie con benceno o
antes de utilizarlo. disolvente.
Podría provocar una descarga No pulverice agua en la parte interior o
eléctrica o un incendio. exterior del aparato ni lo limpie con

Thinner
benceno o disolvente.

Si detecta un olor extraño o Permita sólo al técnico cualificado desmontar,


humo proveniente del Centro de reparar o modificar el
servicio
refrigerador, desconecte la refrigerador.
clavija de alimentación de Podría provocar daños, una
inmediato y contacte con el descarga eléctrica o un
centro de servicio. incendio.
Podría producirse un incendio.

No utilice el refrigerador para usos no domésticos Cuando sea necesario deshacerse del frigorífico,
(almacenamiento de medicinas o retire los materiales de embalaje de la puerta o
material de pruebas, en un barco, extraiga las puertas dejando las
etc.). bandejas en su lugar para que los
Podría provocar un peligro como niños no puedan acceder fácilmente
incendio, descarga eléctrica, deterioro al interior.
del material almacenado o reacción De lo contrario, un niño podría quedar
química. encerrado.

Esta unidad no está pensada para el uso por Coloque el refrigerador en una
personas (incluidos niños) con minusvalía, sensorial superficie sólida y nivelada.
o mental, o con falta de experiencia y conocimientos, Si lo coloca en un sitio inestable,
a menos que una persona responsable de su puede provocar la muerte al caérsele
seguridad se encargue de la supervisión o les enseñe encima el refrigerador al abrir o cerrar
el funcionamiento de la unidad. la puerta.

Los niños deben estar supervisados para asegurar


que no juegan con la unidad.
No introduzca las manos ni una barra de metal en la
salida de refrigeración, en la cubierta, en la parte
inferior del refrigerador, o en
la rejilla de ventilación de la
parte posterior.
Podría provocar una descarga
eléctrica o daños.

44
PRECAUCIÓN
Si no cumple este consejo su casa o muebles pueden sufrir daños. Tenga cuidado.

No introduzca las manos en la No toque los alimentos o los


cubeta para el hielo o en el contenedores en el congelador
dispensador de hielo. con las manos húmedas.
Si manipula la heladera, se podría Esto puede causar congelación de
hacer daño. los miembros.

No coloque hielo en finas tazas de Suministre la heladera automática sólo con agua
cristal o en cerámica. potable (sólo para el modelo con
Se podría romper la taza o causarle dispensador). Agua
potable

heridas. De lo contrario, podría tener riesgos.

No introduzca alimentos desorganizados en el No coloque botellas en el congelador.


frigorífico. Podría congelarse el contenido,
Los alimentos podrían caerse durante la apertura o el romperse la botella y provocar daños.
cierre de la puerta del frigorífico ocasionando daños
personales.

No introduzca las manos en la Transporte el refrigerador con el tirador hacia arriba y


parte inferior del refrigerador. la parte inferior hacia abajo.
La placa de hierro de la parte inferior De lo contrario, se le podrían
podría provocar daños. resbalar las manos y herirse.
Debido al peso del producto, no
se recomienda que lo mueva una
sola persona ya que podría sufrir
daños o dar lugar a accidentes.

Tenga cuidado al abrir o cerrar las puertas del No coloque animales vivos en el
refrigerador, ya que podría dañar a las personas que interior del refrigerador.
se encuentren cerca del
aparato.
La apertura o cierre de las puertas
podría atrapar pies o manos, o un
niño se podría herir con una
esquina.

45
PARTES Y CARACTERÍSTICAS

A
L

B B

H
C

I
D
J
E

F
K
G

Use esta sección para familiarizarse más con las partes y características.
NOTA: Esta guía cubre varios modelos diferentes. Es posible que el refrigerador que usted ha comprado tenga
algunas o todas las partes que aparecen en la siguiente lista. Es posible que la posición de algunas de las
características que se muestran a continuación no coincida con la de su modelo.

A <None>Control Digital del Sensor H Cajón Deslizable (p. 61)


B Modular Door Bins (p. 60) I Base Durable (p. 61)
C Estantes (p. 58) J División (p. 61)
D Recipiente para verduras frescas (p. 59) K Canastilla del Congelador
(Mantiene las frutas y hortalizas más frescas y firmes) (Inclinable, sólo en el LFC 25770**) (p. 61)
E Glide‘N’Serve (Deslizar Y Servir) (p. 59) L Recipiente para Lácteos (p. 60)
F Máquina Automática Para Hacer Hielo(p. 64)
G Recipiente para Hielos (p. 60)

46
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

INSTALACIÓN
ADVERTENCIA • Para minimizar el ruido y la vibracion, el refrigerador tiene que
ser instalado solo sobre un piso solido.
Peligro por Exceso de Peso
• No recomendamos instalara la unidad sobre alfombras u otras
Use dos o más personas para mover e instalar el
superficies.
refrigerador.
• Nunca instale el refrigerador sobre una plataforma o alguna
Si no lo hace así, puede resultar en lesión de la
espalda o de otro tipo. estructura que no tenga el soporte adecuado.
1. Para evitar la vibración la unidad debe estar nivelada. Si se
DESEMPACANDO EL REFRIGERADOR requiere, ajuste los tornillos de nivelación para compensar el
desnivel del piso. El frente debería ser ligeramente más alto
Antes de usarlo, retire la cinta y cualesquier etiquetas que la parte posterior para ayudar a cerrar la puerta. Los
temporales de su refrigerador. No retire las etiquetas de tornillos de nivelación pueden ser girados con facilidad
tipo de advertencia, la etiqueta de modelo y número de inclinando ligeramente el gabinete. Gire los tornillos de
serie, o la hoja de Información Técnica que se adhiere a nivelación en el sentido de las manecillas del reloj ( )
la pared posterior del refrigerador. para elevar la unidad, en el sentido contrario al de las
Para quitar cualquier cinta o pegamento remanente, frote manecillas del reloj ( ) para bajarlo.
rápido el área con su dedo. El residuo de cinta o 2. Instale este aparato en un área donde la temperatura esté
pegamento puede ser removido fácilmente frotando una entre 55°F (13°C) y 110°F (43°C). Si la temperatura
pequeña cantidad de jabón líquido para vajillas sobre el alrededor del aparato es demasiado baja o alta, la capacidad
adhesivo con sus dedos. Enjuague con agua tibia y para enfriar puede ser afectada adversamente.
seque. 3. Una separación demasiado
No use instrumentos afilados, alcohol, ni fluidos reducida entre la unidad y
los elementos cercanos
inflamables o limpiadores abrasivos para remover la cinta
podría ocasionar una
o pegamento. Estos productos pueden dañar la superficie reducción de la capacidad
de su refrigerador. Para más información, vea la sección de congelación y un
Instrucciones de Seguridad Importantes. aumento del consumo de
Los estantes del refrigerador están instalados en la electricidad. Deje libre una
posición para transporte. separación de al menos 24
Favor de reinstalar los anaqueles de acuerdo a sus pulgadas (61 cm) desde la
necesidades individuales de almacenamiento. parte frontal del frigorífico
para abrir las puertas. 1"
(2,54 cm)

ADVERTENCIA LUEGO
Cuando Mueva su Refrigerador: 1. Limpie a fondo su refrigerador y retire todo el polvo
acumulado durante su transporte.
Su refrigerador es pesado. Cuando mueva el 2. Instale los accesorios tales como bandeja para cubos de
refrigerador para su limpieza o servicio, asegúrese de hielo, cajones, estantes, etc., en sus lugares apropiados.
proteger el piso. Mantenga siempre de pie el Estos vienen empacados juntos para evitar posible daño
refrigerador al moverlo. No menee ni haga caminar al durante el transporte.
refrigerador cuando trate de moverlo, puesto que 3. Permita que su refrigerador funcione por al menos 2 ó 3
podría ocurrir daño al piso. horas antes de colocar alimentos en él. Verifique el flujo de
aire frío en el compartimiento del congelador para asegurar
un enfriamiento apropiado.
ADVERTENCIA
Peligro de Explosión
CUBIERTA DE LA BASE
Para remover la cubierta de la base:
Mantenga los materiales y vapores inflamables, tales
como gasolina, lejos del refrigerador. 1. Abra la gabeta del refrigerador (La gaveta no se muestra
por claridad)
Una falla en hacer esto, puede resultar en muerte,
2. Una vez abierta la gaveta, existe suficiente iluminación
explosión o incendio.
para remover los tornillos en el tope de la cubierta.
• Para reducir el riesgo de una descarga electrica, no instale Para reemplazar la cubierta
el refrigerador en un area que este humeda o mojada. de la base:
• Seleccione un lugar donde la fabrica de hielo pueda ser • Coloque la cubierta dentro de la
conectada con facilidad a una linea de agua. posición e inserte y apriete los
w CUIDADO: Evite colocar la unidad cerca de fuentes de tornillos.
calor,luz directa del sol o humedad.
47
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

CÓMO QUITAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA


Para mover el refrigerador a través de la puerta de una casa, puede que sea necesario remover las manijas de la puerta
del refrigerador.
NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser
diferente a las que aparecen en las
figuras de esta página. Tornillos de
montaje
1. Para quitar la jaladera del refrigerador
• Afloje los tornillos de fijación con una llave
Allen de 3/32” y retire la manija.
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de
montaje de la manija utilice una llave Allen
de 1/4”.

2. Para quitar la jaladera del Cajón del


congelador
• Afloje los tornillos de fijación ubicados en la
parte inferior de la manija con una llave Allen
de 1/8” y retire la manija.
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de
montaje de la manija utilice una llave Allen
de 1/4”.

48
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

CÓMO VOLVER A INSTALAR LAS JALADERAS DE LA PUERTA


NOTA: La apariencia de la jaladera puede ser diferente a las que aparecen en las figuras de
esta página.

1. Para volver a instalar la jaladera de la puerta del


refrigerador
• Sujete la manija a los tornillos de montaje y ajuste los
tornillos de fijación con una llave Allen de 3/32”.
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de
la manija utilice una llave Allen de 1/4”.

Tornillos de
montaje

2. Para volver a instalar la jaladera de la puerta del


cajón del congelador
• Sujete la manija firmemente a los tornillos de montaje
y ajuste los tornillos de fijación en la parte inferior de la
manija con una llave Allen de 1/8”.
NOTA: Para ajustar o retirar los tornillos de montaje de
la manija utilice una llave Allen de 1/4”.

49
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

COMO REMOVER LAS PUERTAS DEL REFRIGERADOR


1. Quitando las puertas del refrigerador
NOTA: La apariencia de la jaladera puede variar.
IMPORTANTE: Antes de empezar, apague el refrigerador y desconéctelo. Quite la comida y los soportes de las puertas.
❿ Puerta izquierda
• Afloje el tornillo de la tapa (1).
• Desconectar el cableado (2).
• Quite el tornillo (3).
• Gire en sentido antihorario la bisagra de palanca (4) y levante la bisagra superior (5).
• Elévelo lo suficiente como para quitar del medio los pasadores situados en la mitad de la bisagra.
• Coloque la puerta sobre una superficie en la que no se raye con la cara interior hacia arriba.
❿ Puerta derecha
• Quite la puerta derecha de la misma manera como se describe en las instrucciones anteriores.
• Rote el nivelador de la bisagra (4) en sentido a las manecillas del reloj, cuando quite la bisagra superior (5).
PRECAUCIÓN : Cuando quite la bisagra superior, asegúrese de que la puerta no cae hacia adelante.

4
5
4
3
5 3
2
2

50
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

2. Remplazando la puerta del refrigerador

❿ Puerta derecha
• Haga descender la puerta hacia el pasador
situado en la mitad de la bisagra (6).
• Asegúrese de que la puerta queda alineada
con el armario/marco.
• Coloque la bisagra superior(5) rotando el
nivelador de la bisagra (4) en el sentido 6
antihorario de las manecillas del reloj para
apretarla.
• Asegúrese de que la junta de la puerta queda
nivelada contra el armario/marco y que no se
7
pliega. Apoye la puerta.
• Sobre el lado del asa/pomo mientras asegura
la bisagra. Cerciórese de que la puerta queda
recta y que el hueco entre las puertas es
idéntico.
• Instale el tornillo (3) y conecte el arnés del
cable (2).
• Apriete el tornillo de la tapa (1).

❿ Puerta izquierda
• Remplace la puerta izquierda de la misma
manera que se describe arriba.
• Cuando remplace la bisagra superior (5), rote
el nivelador de la bisagra (4) en el sentido de
las manecillas del reloj.
PRECAUCIÓN : Tenga cuidado de no 6
perder la parte (7), ya que puede soltarse
fácilmente.

51
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN • Con ambas manos, sujete los dos lados de la puerta y
DESLIZABLE tire hacia arriba para separarla .

IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al


producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas
para ejecutar las instrucciones siguientes

1. Para Retirar el Cajón Deslizable


• Jale el cajón abierto al máximo. Retire la canasta inferior
(1) levantándola del sistema de rieles.

• Presione las dos perchas con los pulgares para elevarla.


• Con ambas manos, sujete el centro de la barra y empuje
• Separe la cubierta izquierda y derecha de la guía. hacia dentro para que las dos guías encajen a la vez .

• Retire los tornillos(2) de ambos lados de la guía.

CUIDADO : Cuando Ud. quite el cajón, no sostenga


la agarradera. Si se sale, podría causar lesiones
personales.
CUIDADO : Al colocar el cajón en el piso, tenga
cuidado de no dañar el piso y lesionarse el pie con las
orillas afiladas en el lado de la bisagra.

52
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

CÓMO RETIRAR E INSTALAR EL CAJÓN • Compruebe la parte izquierda y derecha de la guía de la


DESLIZABLE cubierta.
Guía
IMPORTANTE: Para evitar una posible lesión, daño al derecha
producto o a la propiedad, Ud. necesitará dos personas
para ejecutar las instrucciones siguientes
Guía
izquierda
2. Instalación del Cajón Deslizable
• Con ambas manos, sujete el centro de la barra y tire
hacia fuera para que las dos guías salgan a la vez.

• Alinee los orificios superiores de la cubierta de la guía


con los orificios superiores del conector de la puerta
para montar la guía de la cubierta .

• Monte el conector de la puerta (1) a la percha de la guía


(2).
1

• Con el cajón extraído en toda su extensión, inserte la


2 canasta inferior (4) en el ensamble del riel hasta que no
se mueva hacia adelante.

• Empuje hacia abajo y monte el conector de la puerta


apretando los tornillos(3).

ADVERTENCIA : Para prevenir riesgos de


atrapamiento y sofocación accidental de niños y
mascotas, NO les permita jugar dentro del cajón.
ADVERTENCIA : NO se pare ni se siente sobre la
puerta del congelador.

53
INSTALACIÓN DEL REFRIGERADOR

NIVELACIÓN Y ALINEACIÓN DE LA PUERTA 5. Reemplazar la cubierta de la base


NOTA:Su nuevo refrigerador está diseñado de una
Nivelación
forma única con dos puertas para alimentos frescos.
Después de la instalación, fije el producto con el Cualquiera de las puertas puede ser abierta o cerrada
SOPORTE para evitar que se mueva hacia la izquierda o independientemente de la otra. Debe ejercer una ligera
derecha. presión sobre la puerta para lograr cerrarala
Su refrigerador tiene dos tornillos de nivelación al frente - completamente.
uno a la derecha y uno a la izquierda. Si su refrigerador
parece inestable o si quiere que las puertas cierren más
Alineación de la Puerta
fácilmente, ajuste la inclinación del refrigerador usando
las siguientes instrucciones: Si el espacio entre sus puertas es desigual, siga las
instrucciones a continuación para alinear las puertas:
1. Conecte el cable de alimentación del refrigerador a una
entrada de tres espigas que esté conectada a tierra. 1. Con una mano, levante la puerte que desee para
Mueva el refrigerador a su posición final. aumentar a la bisagra media.
2. Gire el tornillo de nivelación en el sentido de las 2. Con la otra mano, use los alicates para insertar el anillo
manecillas del reloj para elevar ese lado del de retención como se muestra.
refrigerador o en el sentido contrario a las manecillas 3. Inserte los anillos de retención adicionales hasta que
del reloj para bajarlo. Puede requerir varias vueltas de las puertas se alineen. (son suministrados tres anillos
los tornillos de nivelación para ajustar la inclinación del de retención con la unidad)
refrigerador.
NOTA: Hacer que alguien empuje contra la parte
superior del refrigerador quita algo del peso aplicado a
los tornillos de nivelación. Esto hace más fácil
ajustarlos.

3. Abra ambas puertas otra vez, para asegurarse que


cierren fácilmente. Si no, incline el refrigerador un poco
más hacia atrás girando ambos tornillos en el sentido
de las manecillas del reloj. Puede requerir varias
vueltas más, y usted debería hacer girar la misma
cantidad a ambos tornillos niveladores.
4. Reajuste si fuera necesario.

54
USANDO SU REFRIGERADOR

PARA ASEGURAR UNA CIRCULACIÓN CONFIGURANDO LOS CONTROLES


APROPIADA DEL AIRE • Su refrigerador tiene dos controles que le permiten
Para asegurar las temperaturas correctas, el aire debe regular la temperatura en los compartimientos del
fluir entre las secciones del refrigerador y del congelador. congelador y del refrigerador.
El aire entra en la parte superior del congelador y circula • Ajuste inicialmente el CONTROL DEL
hacia abajo Desde la parte baja del congelador, el aire es REFRIGERADOR(REFRIGERATOR CONTROL) a 37°F
forzado a la parte superior del refrigerador. El aire entra al (3°C) y el CONTROL DEL CONGELADOR (FREEZER
refrigerador a través de la rejilla de ventilación, luego CONTROL) a 0°F (–18°C)Déjelo en esta selección por
circula y sale en la parte inferior, donde regresa al 24 horas (un día) para que se estabilice. Luego ajuste la
congelador. temperatura del compartimiento conforme se desee.
• Control del refrigerador: 33°F a 46°F (0°C a 8°C)
MULTIFLUJO A menor número seleccionado, el compartimiento del
refrigerador estará más frío.
• El ventilador de enfriamiento opera con más potencia y
efectividad que en la operación normal. Esto se nota
especialmente cuando se colocan alimentos nuevos en
el compartimiento del refrigerador.
• Si durante la limpieza, agua o substancias extrañas
entran a la ventilación de aire frío, la eficiencia
disminuirá. Además, si el empaque está dañado, la • Control del congelador: –6°F a 8°F (–21°C a –13°C)
eficiencia puede disminuir debido al escape del aire frío. Cuando se selecciona un número menor, el
compartimiento del congelador se vuelve más frío. Pero
el compartimiento del refrigerador se vuelve un poco
más caliente porque menos aire frío fluye hacia el
refrigerador.
• MÁS HIELO
Presione el botón ICE PLUS (Congelación Exprés) y el
LED se encenderá. Esta función permanecerá activada
por 24 horas e intensificará la velocidad de enfriamiento
del congelador y aumentará la cantidad de hielo.

NOTA: Si usted quiere cambiar de °F a °C, presione y


sostenga al mismo tiempo los botones COLDER (MÁS
FRÍO) del congelador y del refrigerador, por un poco más
de 5 segundos y si usted quiere cambiar DE °C a °F,
sosténgalos otra vez por 5 segundos.

PRECAUCIÓN
No bloquee ninguna de estas rejillas con paquetes de
alimentos. Si las rejillas son bloqueadas, el flujo de aire Configuración del modo de pantalla y su cancelación
será interrumpido y pueden ocurrir problemas de • Para acceder a este modo, eleve la temperatura del
humedad y temperatura. refrigerador o del congelador al valor más alto.
IMPORTANTE: Puesto que el aire circula entre ambas A continuación, mantenga presionado el botón WARMER
secciones, cualesquier olores formados en una sección durante 5 segundos.
se transferirán a la otra. Para eliminar olores Ud. tiene • Realice el mismo procedimiento para cancelar el modo de
que limpiar meticulosamente ambas secciones. Para pantalla.
evitar la transferencia de olor y que la comida se seque,
envuelva o cubra los alimentos herméticamente. (Vea los
detalles en la sección de la Guía de Almacenamiento de
Alimentos.)
55
USANDO SU REFRIGERADOR

AJUSTE DE LOS CONTROLES GUÍA DE ALMACENAMIENTO DE ALIMENTOS


Dé al refrigerador tiempo para enfriarse completamente Envuelva o almacene alimentos en el refrigerador en
antes de hacer los ajustes finales. Es mejor esperar 24 materiales herméticos y a prueba de humedad a menos
horas antes de hacer esto. Las opciones medias que se indique de otra forma. Esto evita que el olor y el
indicadas en la sección previa deberían ser correctas sabor de los alimentos se transfieran por todo el
para uso del refrigerador a nivel doméstico. Los controles refrigerador. Para productos fechados, verifique el código
están correctamente ajustados cuando la leche o el jugo de fecha para asegurar la frescura.
están tan fríos como a Ud. le gusta y cuando el helado
está firme. Items How to
El control del refrigerador funciona como si fuera el
termostato de todo el aparato (secciones del refrigerador Mantequilla o ❿ Mantenga la mantequilla abierta en
y congelador). A mayor número de la selección, más Margarina un plato cubierto o en un
tiempo funcionará el compresor para mantener la compartimiento cerrado. Al guardar
temperatura más fría. El control del congelador ajusta el una cantidad extra, envuélvala en
flujo de aire frío desde el congelador al refrigerador. empaques para congelar y congele.
Ajustar el control del congelador a una temperatura más
baja mantiene más aire frío en el compartimiento del Queso ❿ Almacene en el empaque original
congelador para hacerlo más frío. hasta que Ud. esté listo para usarlo.
Si usted necesita ajustar las temperaturas en el Una vez abierto, vuelva a envolver
refrigerador o en el congelador, comience por ajustar la herméticamente en envoltura
del refrigerador. Luego espere 24 horas antes de verificar plástica u hoja de aluminio.
las temperaturas del congelador. Si está demasiado
caliente o demasiado frío, entonces ajuste el control del Leche ❿ Limpie las cajas de leche. Para
congelador. mejor almacenamiento, coloque
la leche en un anaquel interior, no
Use las configuraciones listadas en la tabla siguiente en el anaquel de la puerta.
como una guía. Recuerde siempre esperar al menos 24
horas entre ajustes.
Huevos ❿ Guarde el cartón original en una
percha interior, no en una percha de
CONDICIÓN/RAZÓN: AJUSTE la puerta.
RECOMENDADO:
Frutas ❿ Lave, deje secar, y guarde en el
 Sección del REFRIGERADOR Ajuste el control del refrigerador en bolsas de plástico
demasiado abrigada REFRIGERADOR al o en el recipiente para hortalizas
– Puerta abierta con frecuencia siguiente nivel inferior, frescas. No lave ni quite la cáscara a
– Gran cantidad de alimentos espere 24 horas, las bayas (fresas y similares) hasta
agregados luego vuelva a checar que Ud. esté listo para usarlas.
– Temperatura de la habitación Clasifique y manténgalas en su
muy caliente envase original en un recipiente para
 Sección del CONGELADOR Ajuste el control del frutas frescas, o guárdelas en una
demasiado abrigada/se CONGELADOR al bolsa de papel ligeramente abierta
demora mucho en hacer hielo siguiente nivel inferior, en un anaquel del refrigerador.
– Puerta abierta con frecuencia espere 24 horas,
– Gran cantidad de alimentos luego vuelva a checar Hortalizas de ❿ Retire la envoltura de la tienda y
agregados Hoja corte o arranque las áreas
– Temperatura de la habitación maltratadas y descoloridas. Lave
muy caliente (no puede en agua fría y deje secar. Coloque
hacer ciclos con suficiente en bolsa de plástico o recipiente de
frecuencia) plástico y guarde en un recipiente
– Uso de hielo muy frecuente Mueva los artículos para hortalizas frescas.
– Rejillas de aire bloqueadas fuera de la corriente
por artículos de aire Pescado ❿ Use el pescado y marisco fresco
 Sección de el mismo día que lo compró.
Ajuste el control del
REFRIGERADOR REFRIGERADOR al
demasiado fría siguiente nivel superior,
Hortalizas con ❿ Coloque en bolsas de plástico o
cáscara recipiente de plástico y guarde en
– Controles no fijados espere 24 horas, luego (zanahorias,
correctamente para sus vuelva a checar un recipiente para hortalizas frescas.
pimientos)
condiciones
Sobras ❿ Cubra las sobras con envoltura
 Sección del CONGELADOR Ajuste el control del
plástica u hoja de aluminio.
demasiado fría CONGELADOR al
siguiente nivel superior, También se pueden usar
– Controles no fijados
correctamente para sus espere 24 horas, luego contenedores plásticos con tapas
condiciones vuelva a checar herméticas.

56
USANDO SU REFRIGERADOR

COMO GUARDAR ALIMENTOS Congelación


CONGELADOS Su congelador no congelará rápidamente cualquier
NOTA: Para mayor información sobre preparación de cantidad grande de alimentos. No coloque más alimentos
alimentos para congelar o sobre tiempos de almacenaje sin congelar en el congelador que los que se podrán
de alimentos, verifique una guía de congelación o un libro congelar en un plazo de 24 horas (no más de 2 a 3 libras
de cocina confiable. de alimentos por pie cúbico de espacio en el congelador).
Deje suficiente espacio en el congelador para que el aire
Empacado circule alrededor de los paquetes.Tenga cuidado de dejar
La congelación exitosa depende del empacado correcto. espacio suficiente al frente de manera que la puerta
Cuando Ud. cierre y selle el paquete, éste no debe pueda cerrar herméticamente.
permitir que pase aire o humedad hacia adentro o afuera. Los tiempos de guardado variarán de acuerdo con la
Si lo hace, podría tener transferencias de olor y sabor de calidad y tipo de alimento, el tipo de empaque o envoltura
la comida por todo el refrigerador y también se puede usados (a prueba de humedad y hermético al aire) y la
secar la comida congelada. temperatura de almacenamiento. Los cristales de hielo
dentro de un paquete sellado son normales. Esto
Recomendaciones de empaque:
simplemente significa que la humedad del alimento y del
• Contenedores de plástico rígido con tapas de cierre aire dentro del paquete se ha condensado, creando
hermético. cristales de hielo.
• Jarras para enlatar/congelar de paredes verticales NOTA: Permita que los alimentos calientes se enfríen a la
rectas temperatura de la habitación durante unos 30 minutos,
• Papel aluminio de uso pesado luego empaque y congele. Enfriar los alimentos calientes
antes de congelar ahorra energía.
• Papel recubierto con plástico
• Envolturas de plástico no permeable
• Bolsas de plástico auto-sellantes con especificación de
tipo para congelador
Siga las instrucciones del recipiente o del empaque para
los métodos de congelación apropiados.

No use:
• Envolturas para pan
• Recipientes de plástico que no sean de polietileno
• Recipientes sin tapas herméticas
• Envoltura para congelador recubierta de cera o papel
encerado
• Envoltura delgada semipermeable
CUIDADO : No mantenga latas ni envases plásticos
de bebidas en el compartimiento del congelador. Ellos se
pueden romper cuando se congelan.

57
USANDO SU REFRIGERADOR

SECCIÓN REFRIGERADOR • Para volver a colocar un anaquel—Incline el frente del


anaquel hacia arriba y guíe los ganchos del anaquel
ANAQUELES DEL REFRIGERADOR dentro de las ranuras a una altura deseada.Luego baje
el frente del anaquel de forma que los ganchos encajen
Los anaqueles de su refrigerador son ajustables para
dentro de las ranuras.
satisfacer sus necesidades individuales de almacenamiento.
Su modelo puede tener anaqueles de cristal o de alambre.
Guardar artículos de alimentos similares juntos en su
refrigerador y ajustar los anaqueles para adaptarlos a las
diferentes alturas de los artículos hará más fácil que Ud.
encuentre el articulo exacto que quiere, reducirá también
el tiempo que la puerta del refrigerador esté abierta,
ahorrando energía.
IMPORTANTE: No limpie los anaqueles de cristal con
agua tibia cuando estén fríos. Los anaqueles se pueden
romper si son expuestos a cambios de temperatura
repentinos o a impactos, tales como golpes. Para su
protección, los anaqueles de cristal son fabricados con CUIDADO : Asegúrese de que los anaqueles estén
vidrio templado, el cual se romperá en pedazos del nivelados de un lado al otro. La falla en hacer esto puede
tamaño de un guijarro. resultar en la caída del anaquel o en derrames de los
alimentos.
NOTA: Los anaqueles de cristal son pesados. Tenga
especial cuidado al retirarlos para evitar dejarlos caer.
Ajuste de los Anaqueles Deslizando los anaqueles hacia afuera
Retire los anaqueles de la posición de embarque y vuelva Ud. puede deslizar los anaqueles de cristal hacia adentro
a colocarlos en la posición que Ud. desee. y afuera de su refrigerador como sigue:
• Para retirar un anaquel—Incline hacia arriba el frente • Para deslizar el anaquel hacia afuera, con cuidado
del anaquel en la dirección de (1) y levántelo en la jale el frente del anaquel hacia Ud.
dirección de (2). Jale el anaquel hacia afuera. • Para deslizar el anaquel hacia adentro, empuje el
anaquel hacia adentro hasta que se detenga.

58
USANDO SU REFRIGERADOR

CONTROL DE LA HUMEDAD DEL GLIDE‘N’SERVE (CAJÓN DESLIZANTE)


RECIPIENTE PARA HORTALIZAS FIRMES El Glide‘N’Serve (Cajón Deslizante) proporciona espacio
Ud. puede controlar la cantidad de humedad en estos de almacenamiento con un control de temperatura
recipientes de humedad sellada. Guarde los vegetales o variable que mantiene el compartimento más frío que el
frutas que requieran más o menos humedad en refrigerador.
accesorios separados. Ajuste el control a alguna Este cajón puede utilizarse para charolas grandes,
selección entre HIGH y LOW.
fiambre o bebidas. (Pero no debe usarse para verduras.)
• LOW permite que el aire húmedo salga del accesorio
para un mejor almacenamiento de frutas.
• HIGH mantiene aire húmedo en el accesorio para mejor
almacenamiento de hortalizas de hoja, frescos.

CUIDADO : El anaquel de cristal encima del Controles


recipiente para hortalizas no está asegurado firmemente. El control regula la temperatura del aire en el cajón.
Tenga cuidado al inclinarlo. Utilice el ajuste COLD (impreso en la superficie) para una
temperatura de refrigerador normal. Utilice el ajuste
COLDER (impreso en la superficie) para carnes o
PARA RETIRAR EL RECIPIENTE PARA fiambre.
HORTALIZAS
NOTA: El aire frío dirigido al cajón deslizante puede
1. Para retirar, jale el cajón hacia fuera a toda su
disminuir la temperatura del refrigerador. Es posible que
extensión.
necesite ajustar el control del refrigerador.
2. Levante el frente del recipiente, luego jálelo derecho
hacia afuera.
3. Para instalar, incline hacia arriba ligeramente el frente Para volver a colocar el cajón deslizante:
e inserte el cajón en el bastidor y empuje hacia atrás
para que quede en su lugar.

Para quitar el vidrio:


1. Para quitar, jale el cajón hacia afuera lo máximo
1. Levante el vidrio después de haber insertado un dedo posible.
en el agujero situado debajo de la cubierta del cajón.
2. Levante la parte delantera del cajón y, a continuación,
2. Levante el vidrio y sáquelo.
sáquelo.
3. Para instalar, levante apenas la parte frontal e inserte
el cajón en el bastidor empújelo hasta su posición.

59
USANDO SU REFRIGERADOR

MODULAR DOOR BIN (CANASTAS AJUSTABLES) SECCIÓN CONGELADOR


Los recipientes de las puertas son removibles para fácil
limpieza y ajuste.
RECIPIENTE PARA HIELO
1. Para sacar el recipiente, simplemente levántelo hacia 1. Para separar el receptáculo para hielo, saque el cajón
arriba y jale hacia afuera. tanto como sea posible.

2. Para volver a colocar el recipiente, deslícelo por 2. Levante y extraiga con cuidado el receptáculo para
encima del botón de apoyo deseado y presione hacia hielo.
abajo hasta que se detenga. 3. Para reinstalar, extraiga el cajón tanto como sea
posible y coloque el receptáculo para hielo en la
posición correcta. A continuación, empuje hacia dentro
el cajón.

RECEPTÁCULO
PARA HIELO
ADVERTENCIA : Alguien puede resultar herido si los
recipientes de la puerta no están firmemente
ensamblados. CAJÓN
NOTA : NO ajuste un recipiente que esté cargado de
alimentos.
CUIDADO : NO permita que los niños jueguen con las
canastas. Las esquinas filosas de las canastas podrían
lesionarlos.

RECIPIENTE PARA LÁCTEOS


1. Para retirar el recipiente para lácteos, simplemente
levántelo y jálelo recto hacia afuera.
2. Para volver a colocar el recipiente para lácteos,
deslícelo por encima de la ubicación deseada y empuje
hacia bajo hasta que se detenga.

60
USANDO SU REFRIGERADOR

BASTIDOR DE PUERTA DE ALAMBRE DEL DIVISOR DE LA DURABASE


CONGELADOR (SÓLO LFC 25770**) El divisor de la Durabase le permite organizar el área de
Usted puede retirar los alimentos fácilmente inclinando la Durabase en secciones.
hacia afuera la canasta de alambre del compartimiento
del congelador.
1. Para retirar, jale el soporte hacia afuera hasta que
usted escuche un sonido de clic y retire el bastidor de
alambre.
2. Para volver a colocar, enganche el extremo del bastidor
en el soporte, y empuje hacia abajo hasta que embone
en su lugar.

w ADVERTENCIA: Si retira el divisor Durabase, creará


1 suficiente espacio como para que los niños, o
mascotas, se introduzcan en el electrodoméstico.
Para evitar el atrapamiento accidental de niños o
mascotas, y para evitar el riesgo de asfixia, NO les
permita jugar en el interior de la unidad.

CAJÓN REMOVIBLE
Para separar el cajón, empuje hacia dentro los ganchos
2 frontales izquierdo y derecho en la dirección  para tirar
hacia arriba y extraer. A continuación, levante con
cuidado la parte del engranaje del lado posterior izquierdo
y derecho del cajón y tire de él en la dirección  .

DURABASE
3 2
1. Para retirar la Durabase (Base durable), empújela
hacia atrás tanto como sea posible. Incline el frente de
la Durabase hacia arriba y jale recto hacia afuera.
2. Para instalar, inserte la Durabase en el ensamble de Para reinstalar, coloque la parte del engranaje del lado
los rieles. izquierdo y derecho del cajón, una vez extraídos ambas
guías tanto como sea posible, y empuje hacia abajo con
cuidado tanto el lado izquierdo como el derecho sin
perder de vista el gancho de la parte frontal.

Gancho

1 2

61
CUIDADO Y LIMPIEZA

PARTES PLÁSTICAS (cubiertas y paneles)


ADVERTENCIA No use sprays limpiadores de ventanas, limpiadores abrasivos,
ni fluidos inflamables. Estos pueden rayar o dañar el material.
BOBINAS DEL CONDENSADOR
Extraiga la tapa trasera.
Utilice una aspiradora con accesorio
alargador para limpiar bobinas del
condensador. Aspire las bobinas
cuando tengan polvo o estén sucias.
Riesgo de Explosión Es posible que sea necesario limpiar
Use un limpiador no inflamable. las bobinas cada mes.
La falla en hacer esto puede resultar en muerte,
explosión, o incendio. REEMPLAZO DEL FOCO
Tanto las secciones del refrigerador y congelador
descongelan automáticamente. Sin embargo, limpie
ADVERTENCIA
ambas secciones aproximadamente una vez al mes para Peligro de Choque Eléctrico
evitar olores. Seque los derrames inmediatamente.
Antes de reemplazar un foco quemado, desconecte el
CONSEJOS GENERALES DE LIMPIEZA refrigerador o apague la corriente en el corta circuito o en
la caja de fusibles.
• Desenchufe el refrigerador o desconecte la corriente.
NOTA: Mover el control a la posición OFF no quita la
• Retire todas las partes removibles, tales como energía al circuito de la luz.
anaqueles, recipientes, etc. Consulte las secciones en
Usando Su Refrigerador para ver las instrucciones
NOTA:
sobre cómo retirar. • No todos los focos de electrodomésticos servirán con su
• Use una esponja para limpiar o paño suave y un refrigerador. Asegúrese de reemplazar el foco con uno del
detergente ligero en agua tibia. No use limpiadores mismo tamaño, forma y vatios.
abrasivos o fuertes. • Las bombillas se apagarán si la puerta se deja abierta durante
• Lave a mano, enjuague y seque toda la superficie a fondo. siete minutos consecutivos. Si se cierra la puerta durante un
• Enchufe el refrigerador o reconecte la corriente. Segundo las bombillas volverán a encenderse.

PARTE EXTERIOR • Existe un protector térmico de seguridad en las luces interiores


de los compartimentos de "alimentos frescos" para evitar el
Encerar las superficies de metal pintadas del exterior sobrecalentamiento si la puerta permanece abierta demasiado
ayuda a suministrar protección contra la corrosión. No tiempo. Si las luces se apagan por la activación del protector
aplique cera a las partes plásticas. Encere las superficies térmico, cierre las puertas y conceda 10 minutos al protector
de metal pintadas al menos dos veces por año usando para reiniciarse.
cera para electrodomésticos (o cera en pasta para Para cambiar la luz del refrigerador:
automóviles). Aplique la cera con un paño suave y limpio.
Para productos con un exterior de acero inoxidable, use 1. Desconecte el cable de corriente de la toma de energía.
una esponja limpia o un paño suave y un detergente 2. Retire los anaqueles del refrigerador.
ligero en agua tibia. No use limpiadores fuertes o 3. Jale hacia abajo la protección empujándola hacia atrás para
abrasivos. Seque a fondo con un paño suave. retirarla.
4. Dé vuelta al foco en el sentido inverso a las manecillas del reloj.
PAREDES INTERNAS (dej e que el congelador se 5. Sustitúyalo por otro nuevo de 60 vatios especial para
caliente para que el paño no se quede pegado) electrodomésticos.
Para ayudar a eliminar los olores, usted puede lavar el 6. El ensamble es en el orden reverso del desensamble.
interior del refrigerador con una mezcla de bicarbonato de
sodio y agua tibia. Mezcle 2 cucharadas de bicarbonato
de sodio con un cuarto de agua (26 Gramos de
bicarbonato de sodio para un litro de agua). Asegúrese de
que el bicarbonato de sodio esté completamente disuelto
de manera que no raye las superficies del refrigerador.
CUIDADO : No rocíe agua al limpiar el interior.

REVESTIMIENTOS Y EMPAQUES DE LA PUERTA


En las partes de plástico del refrigerador no use ceras
limpiadoras, detergentes concentrados, blanqueadores, o
limpiadores que contengan petróleo.
62
CUIDADO Y LIMPIEZA

Para cambiar la luz del congelador: CUANDO UD. SALGA DE VACACIONES


1. Extraiga el cable de alimentación del refrigerador de la Si usted prefiere dej ar el refrigerador encendido
toma de corriente. mientras está fuera, antes de salir, siga estos pasos
2. Usando una herramienta plana, retire con cuidado la para preparar su refrigerador.
tapa de la lámpara situada en la parte frontal como 1. Use todos los alimentos perecederos y congele todos
ilustra la ilustración. Gire hacia abajo para extraer las los otros artículos.
lengüetas posteriores.
2. Vacíe el recipiente para el hielo.
3. Asegúrese que el foco está frío al tacto. Gírelo en
sentido antihorario para extraerlo. Si usted decide apagar el refrigerador antes de salir,
siga estos pasos.
4. Sustitúyalo por otro nuevo de 60 vatios especial para
electrodomésticos. 1. Retire todos los alimentos del refrigerador.
5. Introduzca las lengüetas de la parte posterior de la tapa 2. Dependiendo de su modelo, fije el control del
en las ranuras del techo de la heladera. Presione la termostato (control del refrigerador) a OFF. Vea la
tapa hasta escuchar un chasquido que indique su sección Configurando los controles.
correcta instalación. 3. Limpie el refrigerador, enjuáguelo y séquelo bien.
4. Coloque con cinta bloques de caucho o de madera en
las partes superiores de ambas puertas para
mantenerlas suficientemente abiertas y permitir que
entre el aire. Esto evita que se acumule el olor y el
moho.

CUANDO UD. SE CAMBIE DE CASA


Cuando usted vaya a mover su refrigerador a una nueva
casa, siga estos pasos para prepararse a la mudanza
1. Retire todos los alimentos del refrigerador y empaque
todos los alimentos congelados en hielo seco.
2. Dependiendo de su modelo, gire el control del
termostato (control del refrigerador) a OFF. Vea la
sección Configurando los controles.
3. Desconecte el refrigerador.
4. Limpie, enjuague y seque completamente.
5. Saque todas las partes removibles, envuélvalas bien y
póngales cinta adhesiva para que no se dispersen y
pierdan durante la mudanza. Refiérase a las secciones
CUIDADO : NO coloque los dedos dentro de la en Usando Su Refrigerador para ver instrucciones
sobre partes removibles.
cubierta. El foco puede estar caliente.
6. Dependiendo del modelo, eleve el frente del
refrigerador de forma que ruede más fácilmente O
APAGONES atornille las patas de nivelación completamente para
Si la electricidad se va, llame a la compañía de que no rayen el piso. Vea la sección Cómo Cerrar la
electricidad y pregunte cuánto tiempo estará fuera de Puerta.
servicio. 7. Coloque cinta para cerrar las puertas y coloque cinta al
1. Si no habrá energía por 24 horas o menos, mantenga cable de alimentación que va al gabinete del
ambas puertas del refrigerador cerradas para ayudar a refrigerador.
que los alimentos se mantengan fríos y congelados. Cuando usted llegue a su nueva casa, saque todo, y
2. Si no habrá energía por más de 24 horas: consulte la sección Instalando Su Refrigerador para ver
las instrucciones de preparación.
a) Retire todo el alimento congelado y guarde en un
armario de alimentos congelados. ADVERTENCIA : No introduzca animales vivos
dentro del refrigerador.

63
ACERCA DE LA FÁBRICA DE HIELO

CUANDO DEBERÍA AJUSTAR EL


ADVERTENCIA CONMUTADOR DE ENCENDIDO DE LA
Peligro de Lesión Personal FÁBRICA DE HIELO A O (APAGADO)
• Cuando el suministro de agua será cortado por varias
NO introduzca las manos en el fabricador de hielo
horas.
cuando esté en marcha. Podría lesionarse.
• Cuando el recipiente de almacenamiento de hielo sea
retirado por más de uno o dos minutos.
INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN • Cuando el refrigerador no será usado por varios días.
Un refrigerador nuevamente instalado se
puede tomar de 12 a 24 horas para comenzar SONIDOS NORMALES QUE USTED PUEDE
a hacer hielo ESCUCHAR
• La válvula de la fábrica de hielo producirá un zumbido
mientras el productor de hielo se llene con agua.
Si el conmutador de energía está en la posición I
(encendido), producirá el zumbido aún si no ha sido
conectado al agua. Para detener el sonido, mueva el
conmutador de encendido a O (apagado).
NOTA: Mantener el conmutador de encendido en la
Brazo Sensor Interruptor posición I (encendido) antes de que la línea de agua
sea conectada puede dañar la fábrica de hielo.
La fábrica de hielo producirá 12 cubos por ciclo - • Usted escuchará el sonido de los cubos cayendo en el
aproximadamente 90 - 130 cubos en un período de recipiente y el agua corriendo en los tubos conforme la
24 horas, dependiendo de la temperatura del fábrica de hielo se recargue.
compartimiento del congelador, de la temperatura de la
habitación, del número de aperturas de puertas y otras
condiciones de operación. PREPARÁNDOSE PARA SALIR DE
Si el refrigerador es usado antes de que la conexión del VACACIONES
agua sea efectuada con el fabricante de hielo, ajuste el
Ponga el conmutador de energía de la fábrica de hielo en
conmutador de energía a O (apagado).
O (apagado) y corte el suministro de agua al refrigerador.
Cuando el refrigerador haya sido conectado al suministro
Si la temperatura ambiente baja más allá del punto de
de agua, ajuste el conmutador de energía a I (encendido).
congelación, haga que un técnico de servicio calificado
La fábrica de hielo se llenará con agua cuando se enfríe drene el sistema de suministro de agua para prevenir
a una temperatura de congelación. Un refrigerador recién serios daños a la propiedad debido a la inundación desde
instalado puede requerir de 12 a 24 horas para comenzar a líneas o conexiones de agua rotas.
hacer cubos de hielo.
Deshágase de los primeros lotes de hielo para permitir que
la línea de agua se limpie.
Asegúrese de que nada interfiera con el barrido del brazo
del sensor.
Cuando el compartimiento se llene a nivel del brazo del
sensor, la máquina fábrica de hielo dejará de producir
hielo.
Es normal que varios cubos de hielo se atoren.
Si el hielo no se usa frecuentemente, los cubos de hielo
viejo se volverán nubosos, de mal sabor y más pequeños.
NOTA: Si el tamaño del cubo es menor o mayor de lo
que usted esperaba, usted puede regular el tamaño con el
botón del tamaño de los cubos.
Cada vez que usted presiona el botón de tamaño de los
cubos, la luz del indicador se mueve hacia arriba. A más
alta posición de la luz, mayor será el tamaño de los cubos.
Presionar en la posición más alta regresa el indicador a la
posición más baja.
64
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA

ANTES DE COMENZAR • Dos tuercas de compresión


de diámetro exterior de 1/4"
Esta instalación de la línea de agua no está garantizada y 2 casquillos (mangos) para
por el fabricante del refrigerador ni de la fábrica de hielo. conectar la tubería de cobre a
Siga estas instrucciones con cuidado para minimizar el la válvula de cierre y a la
riesgo de daños onerosos por el agua. válvula de agua del refrigerador.
El martillo de agua (golpes del agua en los tubos) en la • Si su línea de agua de cobre
plomería de la casa puede ocasionar daños a las partes existente tiene una conexión
del refrigerador y conducir a fugas de agua o inundación. acampanada en el extremo,
Llame a un plomero calificado para corregir el martillo de usted necesitará un
agua antes de instalar la línea de suministro de agua adaptador (disponible en las
para el refrigerador. tiendas de suministro de plomería) para conectar la
Para evitar daños al producto y quemaduras, no conecte línea de agua al refrigerador O usted puede cortar la
conexión acampanada con un cortador de tubería y
la línea de agua a la línea de agua caliente.
luego usar una conexión de compresión.
Si usted usa el refrigerador antes de conectar la línea de
• Válvula de cierre para
agua, asegúrese de que el conmutador de encendido de
conectar a la línea de agua
la fábrica de hielo esté en la posición O (apagado). fría. Esta válvula de cierre
No instale los tubos de la fábrica de hielo en áreas donde debería tener una entrada de
las temperaturas sean menores al punto de congelación. agua con un mínimo de
diámetro interior de 5/32" en
Al usar cualquier dispositivo eléctrico (tal como un taladro
el punto de conexión a la
eléctrico), durante la instalación, asegúrese de que el
LÍNEA DE AGUA FRÍA. Las válvula de cierre del tipo
dispositivo esté doblemente aislado o conectado a tierra
silla son incluidas en muchos juegos de suministro para
para que evite el peligro de choque eléctrico, o que sea el agua. Antes de comprar, asegúrese de que una
operado por baterías. válvula del tipo silla cumpla con sus códigos de plomería
Todas las instalaciones deben estar de acuerdo con los locales.
requerimientos del código de plomería local.
NOTA: Use protección para los ojos. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
Instale la válvula de cierre en la línea de agua potable
LO QUE UD. NECESITARÁ usada más frecuentemente y más próxima.

• Tubería de Cobre, 1/4" de diámetro 1. CORTE DEL SUMINISTRO PRINCIPAL DE AGUA


exterior para conectar el refrigerador Abra la llave más próxima para liberar la presión en la línea.
al suministro de agua. Asegúrese de
que ambos extremos de la tubería 2. ELIJA LA UBICACIÓN DE LA VÁLVULA
sean cortados perpendicularmente. Elija una ubicación para la válvula que
Para determinar cuanta tubería usted necesita: mida la sea fácilmente accesible. Es mejor
distancia desde la válvula de agua en la parte posterior conectar dentro del lado de un tubo de
del refrigerador al tubo de suministro de agua. Luego agua vertical. Cuando sea necesario
conectar dentro de un tubo de agua
agregue ocho pies (2.4 m). Asegúrese de que haya
horizontal, haga la conexión en la
suficiente tubería extra (unos 8 pies (2.4 m) enrollados en
parte superior o lateral, más que en la
3 vueltas de 10" (25 cm de diámetro ) para permitir que el
base, para evitar la aspiración de
refrigerador pueda ser movido de la pared después de su cualquier sedimento del tubo de agua.
instalación.
• Un suministro de agua fría. La presión de agua debe 3. PERFORACIÓN DEL AGUJERO PARA LA
estar entre 20 y 120 p.s.i. en modelos sin filtro de agua VÁLVULA
y entre 40 y 120 p.s.i. en modelos con filtro de agua. Perfore un agujero de 1/4" en el
tubo de agua (aún cuando sea
• Taladro eléctrico.
usando una válvula auto-
• Llave de 1/2" o aj ustable. perforante) usando una punta
• Desarmador plano y afilada. Tenga cuidado
Phillips. de no permitir que el agua se
drene dentro de la perforación. La falla en taladrar un
agujero de 1/4" puede resultar en producción de hielo
reducida o cubos más pequeños.

65
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA

INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 7. CONECTE LA TUBERÍAALAVÁLVULA


(CONTINUACIÓN) Coloque la tuerca de compresión y el casquillo
(manga) para la tubería de cobre en el extremo de la
4. INSTALE LA VÁLVULA DE CIERRE tubería y conéctelo a la válvula de cierre. Asegúrese
Asegure la válvula de cierre al tubo de agua fría con la de que la tubería esté completamente insertada en la
abrazadera del tubo. válvula. Apriete la tuerca de compresión firmemente.

Abrazadera
Válvula de Tuerca de
del tubo
Cierre Tipo Silla Compresión

Tuerca de
Válvula de Tubo Vertical Empaque
Cierre Tipo Silla de Agua Fría
Válvula de Casquillo
Salida (manga)

NOTA: Conforme a los Códigos de Plomería de la


Commonwealth of Massachusetts 248CMR. Las NOTA: Conforme a los Códigos de Plomería de la
válvulas de silla son ilegales y el uso no es permitido Commonwealth of Massachusetts 248CMR. Las
en Massachusetts. Consulte con su plomero válvulas de silla son ilegales y el uso no es permitido
autorizado. en Massachusetts. Consulte con su plomero
autorizado.
5. APRIETE LA ABRAZADERA DEL TUBO
Apriete los tornillos de la abrazadera hasta que la 8. ENJUAGUE LA TUBERÍA
arandela de sellamiento comience a engrosar. Abra el suministro de agua
NOTA: No apriete de más o Ud. puede aplastar la principal y deje correr el agua en
tubería. la tubería hasta que el agua esté
clara.
Arandela
Abrazadera Cierre el suministro de agua en la
del Tubo Extremo válvula de agua después de que
de Entrada aproximadamente un cuarto de
Tornillo de la
Abrazadera agua haya recorrido a través de la
tubería.

6. ENRUTE LA TUBERÍA
Dirija la tubería entre la línea de agua fría y el
refrigerador.
Dirija la tubería a través de un agujero perforado en la
pared o en el piso (detrás del refrigerador o del
gabinete de base adyacente) tan cerca de la pared
como sea posible.
NOTA: Asegúrese de que haya suficiente tubería extra
(unos 8 pies enrollados en 3 vueltas de unas 10” de
diámetro) para que el refrigerador se pueda mover
lejos de la pared después de la instalación.

66
CONEXIÓN DE LA LÍNEA DE AGUA

9. CONECTAR LA TUBERÍA AL 10. ABRA EL AGUA EN LA VÁLVULA DE


REFRIGEDOR CIERRE
Remover y reemplazar la Tapa de la Válvula. Apriete cualquier conexión que tenga goteo.
NOTA: Vuelva a asegurar la cubierta de acceso al
• Antes de hacer la conexión al refrigerador, asegúrese compartimiento del compresor.
de que el cable eléctrica del refrigerador está
desconectada de la toma eléctrica.
1. Retire la cubierta de plástico flexible de la válvula de
agua.

2. Coloque la tuerca de compresión y la férula


(manguito) en el extremo del tubo como se muestra.

3. Introduzca el extremo del tubo de cobre en el


conducto hasta donde sea poioble. Apriete la
abrazadera mientras sujeta el tubo. 11. CONECTE EL REFRIGERADOR
Coloque el rollo de tubería de forma que no vibre
PRECAUCIÓN : Controle si la unidad pierde agua
contra el respaldo del refrigerador o contra la pared.
en las juntas de la tubería de
Empuje el refrigerador hacia la pared.
agua.

Abrazadera
Tubo de 1/4 "

Tuerca de
compresin de
1/4 "

Férula
(manguito)

Conducto del
frigorífico
12. INICIAR LA MÁQUINA DE HACER HIELO
Configure el interruptor de la máquina de hacer hielo
en la posición ON. La máquina de hacer hielo
comenzará a operar cuando se alcance una
temperature de 15°F (-9°C). Comenzará entonces la
operación automáticamente, si el conmutador de
encendido de la fábrica de hielo está en la posición
I (Encendido).

67
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS

ENTENDIENDO LOS SONIDOS QUE UD. PUEDE OÍR • El temporizador de descongelamiento hará clic cuando el ciclo
de descongelamiento automático comience y termine. El
Su nuevo refrigerador puede hacer sonidos que su aparato control del termostato (o control del refrigerador, dependiendo
anterior no hacía. Puesto que los sonidos son nuevos para del modelo) también hará clic al inicio y final del ciclo.
usted, podría estar preocupado sobre ellos. La mayoría de los • Los ruidos de cascabeles pueden provenir del flujo del
nuevos sonidos son normales. Las superficies duras, como el refrigerante, de la línea de agua, o de artículos guardados en la
piso, paredes y gabinetes, pueden hacer que los sonidos parte superior del refrigerador.
parezcan más fuertes de lo que realmente son. Lo siguiente • Su refrigerador está diseñado para funcionar más
describe las clases de sonidos y lo que puede estar eficientemente para guardar alimentos a la temperatura
produciéndolos. deseada. El compresor de alta eficiencia puede causar que su
nuevo refrigerador funcione por más tiempo que el antiguo, y
puede ser que Ud. oiga un sonido de pulsación o tonos altos.
• Usted puede oír el motor del ventilador del evaporador
circulando el aire en el refrigerador y los compartimentos del
congelador.
• Conforme cada ciclo termine, usted puede oír un sonido de
gorgoteo debido al refrigerante que fluye en su refrigerador.
• La contracción y expansión de las paredes interiores puede
causar un sonido de ¡pop!.
• El goteo de agua en el calentador del descongelador durante
un ciclo de descongelamiento puede causar un sonido de
chirrido.
• Usted puede oír el aire que está siendo forzado sobre el
condensador por el ventilador del condensador.
• Usted puede oír el agua que corre a la bandeja de drenado
durante el ciclo de descongelamiento.

Verifique si… Luego…


EL El cable de suministro de energía está ❿ Conecte firmemente el cable en un receptáculo que
REFRIGERADOR desconectado. funcione con el voltaje apropiado.
NO FUNCIONA Un fusible de la casa se ha fundido o el interruptor ❿ Reemplace el fusible o reinicie el interruptor de
de circuito se disparó. circuito.
El control del refrigerador está colocado en la ❿ Refiérase a la sección Configuración de los
posición OFF. Controles en la página 55.
El refrigerador está en el ciclo de descongelar. ❿ Espere unos 30 minutos para que el ciclo de
descongelamiento termine.

SONIDO DE El refrigerador no está descansando sólidamente ❿ El piso está débil o desnivelado o las patas de
VIBRACIÓN O sobre el piso. nivelación necesitan ajuste. Vea la sección
CASCABELES Instalación en la página 47.

LAS LUCES NO El cable de suministro de energía está ❿ Conecte firmemente el cable en un receptáculo que
FUNCIONAN desconectado. funcione con el voltaje apropiado.
El foco de la luz está flojo en la boquilla. ❿ Gire el control del refrigerador a la posición OFF y
desconecte el refrigerador. Retire suavemente el
foco y reinsértelo. Luego conecte el refrigerador y
reinicie el control del refrigerador.
El foco de la luz se ha quemado. ❿ Reemplace con un foco para electrodomésticos de
los mismos vatios, tamaño y forma disponible en su
ferretería local. (Vea la sección Cómo Cambiar los
Focos en las páginas 62-63). Ajuste el control de
temperatura a la posición OFF y desconecte el
refrigerador antes del reemplazo.
La puerta se ha dejado abierta durante siete minutos ❿ Si se cierra la puerta durante un Segundo las
consecutivos. bombillas volverán a encenderse.

68
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS

Verifique si… Luego…


EL COMPRESOR El refrigerador que fue reemplazado era un ❿ Los refrigeradores modernos con más espacio de
PARECE modelo más viejo. almacenamiento requieren más tiempo para
FUNCIONAR operación.
DEMASIADO La temperatura de la habitación es más calurosa ❿ El motor funcionará más tiempo bajo condiciones
que lo normal. de calor. A temperaturas de habitación normales,
espere que su motor funcione entre 40 y 80% del
tiempo. Bajo condiciones de más calor, espere que
funcione con más frecuencia.
La puerta está abierta con frecuencia o una gran ❿ Agregar alimentos y abrir la puerta calienta el
cantidad de alimento ha sido agregada. refrigerador.
Es normal para el refrigerador funcionar más
tiempo con objeto de enfriar el refrigerador a la
temperatura anterior. Añadir una gran cantidad de
alimentos calienta el refrigerador. Vea a la sección
Guía de Almacenamiento de Alimentos en la
página 56. Con objeto de conservar la energía,
trate de obtener todo lo que usted necesita del
refrigerador de una sola vez, mantenga el alimento
organizado de forma que sea fácil de encontrar y
cierre la puerta tan pronto como el alimento sea
retirado.
El refrigerador fue recientemente conectado y el control ❿ El refrigerador tarda unas 24 horas en enfriarse
del refrigerador estaba ajustado correctamente. completamente.
El control del refrigerador no está correctamente ❿ Vea la sección Aj uste de Controles en la página
ajustado para las condiciones prevalecientes. 56.
Las puertas no están cerradas por completo. ❿ Empuje las puertas firmemente para que cierren
bien. Si no cierran completamente, vea Las
puertas no cerrarán completamente a continuación.
Las bobinas del condensador están sucias. ❿ Esto evita la transferencia de aire y hace que el
motor funcione más duramente.
Limpie las bobinas del condensador. Refiérase
a la sección Cuidado y Limpieza en las
páginas 62-63.

LAS PUERTAS NO El refrigerador no está nivelado. ❿ Vea Nivelación y Alineamiento de la Puerta en la


CIERRAN página 54.
COMPLETAMENTE Los paquetes de alimentos están bloqueando la ❿ Vuelva a colocar los recipientes de alimentos para
apertura de la puerta. liberar la puerta y los compartimentos de la puerta.
El recipiente del hielo, la cubierta del recipiente, ❿ Coloque todos los recipientes bien adentro y ponga
charolas, anaqueles, compartimentos de la la cubierta del recipiente, cazuelas, anaqueles y
puerta o canastas están fuera de su lugar. canastas en sus posiciones correctas. Use la
sección Usando Su Refrigerador en las páginas
55-61.
Los empaques están pegajosos. ❿ Limpie los empaques y las superficies que estos
tocan. Frote una capa delgada de cera de parafina
en los empaques después de limpiar.
El refrigerador se bambolea o parece inestable. ❿ Nivele el refrigerador. Refiérase a la sección
Nivelación y Alineamiento de Puerta en la págin
54.
Las puertas fueron retiradas durante la ❿ Retire y reemplace las puertas de acuerdo a la
instalación del producto y no fueron colocadas sección Cómo Retirar la Puerta del Refrigerador y
nuevamente en su lugar apropiadamente. Cómo Volver a Colocar Puertas y Jaladeras del
Refrigerador en las páginas 48-53, o llame a un
técnico de servicio calificado.

CRISTALES DE La puerta no está cerrando adecuadamente. ❿ Vea Las puertas no cerrarán completamente arriba.
ESCARCHA O HIELO La puerta es abierta con frecuencia. ❿ Cuando la puerta es abierta, se permite el aire
EN ALIMENTOS húmedo, caliente en el congelador, resultante en
CONGELADOS escarcha.
69
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS

Verifique si… Luego…


EL HIELO TIENE La fábrica de hielo fue instalada ❿ Deseche los primeros lotes de hielo para
MAL SABOR U recientemente. evitar hielo sin sabor y descolorido.
OLOR El hielo ha estado almacenado demasiado ❿ Tire el hielo viejo y haga nuevo.
tiempo.
El alimento no ha sido envuelto herméticamente ❿ Vuelva a envolver los alimentos puesto que
en algún compartimiento los olores pueden migrar al hielo si el
alimento no está bien envuelto.
El suministro de agua contiene minerales tales ❿ Puede ser necesario instalar un filtro (o
como azufre. reemplazarlo) para eliminar el problema de
olor y sabor.
El interior del refrigerador necesita limpieza. ❿ Vea la sección Cuidado y Limpieza en las
páginas 62-63.
El recipiente de almacenaje de hielo necesita ❿ Vacíe y lave el recipiente. Tire los hielos
limpieza. viejos.

HAY AGUA EN El refrigerador está descongelando. ❿ El agua se evaporará. Es normal que el


LA CHAROLA DE agua gotee en la charola de
DRENADO DEL descongelamiento.
DESCONGELADOR Está más húmedo de lo normal. ❿ Espere que el agua en la charola de
descongelamiento se tardará más en
evaporar. Esto es normal cuando hace calor
o humedad.

EL REFRIGERADOR Los sonidos pueden ser normales para su ❿ Refiérase a la sección Entendiendo los
PARECE HACER refrigerador. Sonidos que Usted Puede Oír en la página 68.
DEMASIADO RUIDO

LA FÁBRICA DE La temperatura del congelador es ❿ Espere 24 horas después de iniciar la


HIELO NO ESTA suficientemente fría para producir hielo. producción de hielo. Vea la sección Aj
PRODUCIENDO ustando los Controles en la págin 55.
HIELO O LOS Se dejó abierta la puerta. ❿ Verifique para ver si algo está manteniendo
CUBOS DE HIELO la puerta abierta.
SE ESTÁN
CONGELANDO
DEMASIADO
LENTAMENTE

LOS CUBOS Está seleccionado el nivel de tamaño de cubo ❿ Seleccione el tamaño de cubo más grande
HECHOS LA más pequeño. usando el selector de tamaño de cubo.
FÁBRICA DE La válvula de cierre de agua que conecta el ❿ Llame a un plomero para limpiar la válvula.
HIELO SON refrigerador a la línea de agua puede estar
DEMASIADO tapada.
PEQUEÑOS

LAS PUERTAS Los empaques están sucios o pegajosos. ❿ Limpie los empaques y las superficies que
ABREN CON tocan. Frote un paño delgado de pulimento
DIFICULTAD para aparatos domésticos o cera de cocina
en los empaques después de limpiar.
La puerta es reabierta en un corto tiempo ❿ Cuando usted abre la puerta, el aire más
después de haber sido abierta caliente entra al refrigerador. Conforme el
aire caliente se enfría, puede crear un vacío.
Si es difícil abrir la puerta, espere 5 minutos
para permitir que la presión del aire se
iguale, luego vea si se abre más fácilmente.

70
GUÍA PARA LOCALIZACIÓN DE PROBLEMAS

Verifique si… Luego…


LA Las ventilas de aire están bloqueadas. ❿ Ubique las ventilaciones de aire usando su
TEMPERATURA El aire frío circula desde el congelador a la mano para sentir el flujo de aire y mueva
ES DEMASIADO sección de frutas frescas y de regreso a través todos los paquetes que bloqueen las ventilas
CALIENTE O de los ventilas de aire que dividen las 2 y restrinjan el flujo de aire.
HAY Secciones. Refiérase a Multiflujo en la página 55 para la
ACUMULACIÓN ubicación de ventilas de aire.
DE HUMEDAD Las puertas son abiertas con frecuencia. ❿ Cuando la puerta es abierta, se permite la
entrada de aire húmedo tibio en el
refrigerador. Entre más se abre la puerta,
más rápidamente la humedad se deposita, y
más aire tibio tiene que enfriar el refrigerador.
Con objeto de mantener frío el refrigerador,
trate de sacar todo lo que necesita del
refrigerador a la vez, mantenga el alimento
organizado de manera que sea fácil de
encontrar y cierre la puerta tan pronto como el
alimento sea retirado.
El control no está actualmente fijado para las ❿ Refiérase a la sección Configurando los
condiciones del lugar. Controles en la página 55.
Espere 24 horas para que las temperaturas
se estabilicen o nivelen. Si la temperatura
es demasiado fría o demasiado caliente,
mueva el control una vez a la vez.
Una gran cantidad de alimento ha sido apenas ❿ Añadir alimentos calienta el refrigerador.
agregado al refrigerador o congelador. Puede tomarle varias horas para que
regrese a la temperatura normal.
El alimento no está empacado correctamente. ❿ Envuelva los alimentos herméticamente y seque
los recipientes húmedos antes de almacenarlos
en el refrigerador para evitar acumulación de
humedad. Si es necesario, vuelva a empacar
los alimentos de acuerdo a los lineamientos en
la sección Guía de Almacenamiento de
Alimentos en la página 56.
Las puertas no están cerrando completamente. ❿ Vea Las puertas no cierran
completamente en la página 69.
El clima es húmedo. ❿ En clima húmedo, el aire transporta
humedad al refrigerador cuando las puertas
están abiertas.
Un ciclo de auto-descongelación se terminó. ❿ Es normal que se formen gotas en la pared
trasera después de que el refrigerador se
auto-descongele.

71
P/No. MFL37933559

También podría gustarte