0% encontró este documento útil (0 votos)
155 vistas40 páginas

Soluciones SEKO para Agua e Industria

Este documento presenta varias soluciones de SEKO para el tratamiento de agua e industria, incluyendo plataformas de conectividad, bombas dosificadoras, controladores y sensores, medidores de flujo, compresores y bombas. El documento también describe cómo SEKO apoya a clientes en todo el proceso de proyecto.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
155 vistas40 páginas

Soluciones SEKO para Agua e Industria

Este documento presenta varias soluciones de SEKO para el tratamiento de agua e industria, incluyendo plataformas de conectividad, bombas dosificadoras, controladores y sensores, medidores de flujo, compresores y bombas. El documento también describe cómo SEKO apoya a clientes en todo el proceso de proyecto.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Soluciones para

Agua e Industria
2 Soluciones para Agua e Industria

Contenido
Introducción página 3

Plataforma de conectividad SEKO página 6

Bombas dosificadoras electromagnéticas página 8


• Tekna, Tekba

Bombas dosificadoras motorizadas página 14


• Spring

Controladores y sensores página 18


• Kontrol 100, Kontrol 102, Kontrol 800,
• pH, ORP, conductividad eléctrica e inductiva,
cloro y desinfectantes, oxígeno disuelto,
turbidez y sensor de flujo y sondas

Medidores de flujo página 26


• SMAG 103

Compresores de canal lateral y bombas página 28


de vacío
• Blowers

Bombas neumáticas de doble diafragma página 32


• Duotek

Información adicional página 38


Introducción 3

Sitio de producción
Oficina de ventas
Distribuidor

Un Grupo con Presencia


Internacional, a su servicio
Presencia Internacional, Acción Local
Nuestra presencia global garantiza proveer soporte a nuestros clientes en cualquier parte del mundo.
Garantizamos una atención local y profesional a nuestros clientes en más de 120 países gracias a nuestros
equipos de soporte directo en más de 20 países, así como a nuestra red de socios distribuidores autorizados.
Además, del beneficio adicional que significa la entrega rápida de los productos necesarios para satisfacer
sus necesidades.
Todo lo anterior apoyado y respaldado por un equipo de Servicio Técnico al Cliente de reconocimiento
mundial, capaz de proporcionar cualquier soporte y asistencia técnica necesaria. Gracias a centros de
producción con certificación ISO en Europa, América y Asia, estamos cerca de nuestros clientes y cumplimos
con todas las normas locales tanto en diseño de productos como en centros de producción.
4 Soluciones para Agua e Industria

Así trabaja SEKO para sus clientes


Desde la chispa de creatividad que lleva a una idea,
hasta la entrega de una solución. SEKO lo acompaña
en todo momento
SEKO da soporte a sus clientes en cada fase del proyecto, desde el origen de una idea o necesidad, pasando por el diseño y
pruebas, hasta el lanzamiento o instalación. Nuestros equipos de investigación, diseño y desarrollo trabajan de la mano con los
equipos locales, aprovechando los aportes del cliente y del mercado. Nos aseguramos de entregar rápidamente una solución
de calidad al mercado mediante el uso de tecnología de última generación, optimizando costos y utilizando nuestras propias
plataformas de prueba específicas, garantizando pruebas rigurosas y confiables.
Independientemente del tipo de procesos y aplicaciones planeados, SEKO cuenta con una solución para la limpieza e higiene
de cocinas, lavanderías y superficie para todo tipo de labores, tales como: oficinas y restaurantes; hospitales y hoteles; tiendas
y escuelas; lavado de autos y piscinas, torres de enfriamiento, energía, industria alimenticia; instalación de líneas para agua o
gas y tratamiento de aguas residuales.

Filosofía de Ser un negocio de inversión privada significa que


estaremos presentes en el tiempo y podremos
planear proyectos con y para nuestros clientes,
Colaboración planes que beneficiarán a ambas partes. De
igual forma, podemos tomar decisiones sobre
cómo invertir nuestros recursos y así garantizar
la entrega de nuestras soluciones óptimas.

Su Negocio, Nuestra amplia gama de productos representa


una combinación única de diseño, desarrollo,
implementación y conocimiento práctico. Al
Nuestras Soluciones contar con un rango dinámico de productos y
complementos, podemos ofrecer soluciones
integrales, al igual que específicas, a una variedad
de aplicaciones industriales. Creamos nuestras
soluciones para que puedan integrarse de
manera impecable a su operación, optimizando
los procesos y aplicaciones.

Posición única Las tres unidades empresariales de SEKO:


Limpieza e Higiene; Agua e Industria y Procesos
Industriales nos colocan en una posición única
en el mercado para satisfacer la más amplia variedad de
necesidades de nuestros clientes. De esta forma
nuestros clientes gozan de la sencillez que
significa tratar con una sola organización.
Introducción 5

Aplicaciones de Tratamiento
de Agua
Un conjunto de soluciones en constante mejora para
conservar su recurso más valioso
El costo del agua ha aumentado en los últimos años debido a su escasez, provocando, desde los últimos años de los 90’s, un
rápido aumento en el mercado de tratamiento de aguas residuales, al igual que en los retos enfrentados por aquellos que
trabajan en dicho sector y los desafíos cada vez más complejos encontrados en los procesos de tratamiento de aguas residuales.
Estos desafíos van desde mantener una alta calidad en el agua hasta cumplir con normas cada vez más estrictas.
Hasta la fecha, SEKO goza de una excelente reputación como un socio confiable y constante, que entrega soluciones hechas a
la medida para satisfacer cualquier necesidad; desde el tratamiento de agua para consumo humano, hasta la utilizada en torres
de enfriamiento y en un sinfín de procesos industriales.
Aprovechamos nuestra experiencia en el mercado para diseñar, desarrollar, probar y fabricar equipos que todas nuestras
soluciones y sistemas cumplan su cometido:

Precisión y Constancia
Desde la gestión del costo por la adquisición de un sistema, garantizando mediciones precisas de parámetros de agua vitales
mediante nuestros sistemas serie Kontrol, hasta materia prima químicamente compatible, seleccionada por su durabilidad y
confiabilidad en nuestro proceso de fabricación. Nuestra garantía de 5 años en nuestros diafragmas y bombas certificadas
ATEX respaldan nuestros procesos de fabricación. De esta forma SEKO ofrece los mejores resultados, así como tranquilidad y
seguridad de marca.

Uso e Instalación Sencillo


Debido a nuestra presencia internacional, nos adaptamos a las diferentes necesidades de mercados individuales. Por lo que, al
diseñar un producto, nos aseguramos de que su instalación sea sencilla y utilizamos soluciones de lenguaje de programación
uniforme, las cuales son intuitivas y fáciles de comprender evitando la barrera del idioma.

Eficiencia Operacional
Las bombas de SEKO ofrecen una combinación única de costo razonable y alto rendimiento en todas las aplicaciones de
bombas electromagnéticas y electromecánicas; desde la accesibilidad del rango de soluciones, hasta elementos de diseño
detallados tales como: longitud de carrera ajustable, opciones simples de partes en contacto con el producto químico, fuente
de alimentación estabilizada, diferentes modelos en una sola carcasa de bomba, instalación a nivel de suelo o pared y un
lenguaje de programación común e intuitivo.
6 Soluciones para Agua e Industria

Plataforma de conectividad SEKO


Cómo funciona Internet de las cosas (IoT)
Un sistema IoT consiste en dispositivos inteligentes habilitados para la web que utilizan
procesadores integrados, sensores y hardware de comunicación para recopilar, enviar y
actuar sobre los datos que adquieren de sus entornos.

Los dispositivos IoT comparten los datos del sensor que recopilan al conectarse a una
puerta de enlace de IoT u otro dispositivo, donde los datos se envían a la nube para ser
analizados por completo (con análisis y comparación posibles) o localmente (limitado a los
datos adquiridos).
A veces, estos dispositivos se comunican con otros dispositivos relacionados y actúan sobre la base de la información que
obtienen unos de otros. Los dispositivos hacen la mayor parte del trabajo sin intervención humana, aunque las personas
pueden interactuar con los dispositivos, por ejemplo, para configurarlos, darles instrucciones o acceder a los datos.
IoT ofrece muchísimos beneficios a las empresas:
< Monitorea todos los procesos < Integra y adapta mejor modelo de negocio
< Mejora la experiencia de los clientes < Ayuda a tomar mejores decisiones
< Ahorrar tiempo y dinero < Genera más negocio
< Mejora la productividad de los empleados

Supervise y controle de forma segura


mediante navegadores de PC, tabletas
y dispositivos móviles

Recopile y publique datos de Cargue datos utilizando


forma segura en la nube protocolos estándar seguros

Conexión
Wi-Fi o LAN Conexión inalámbrica

Conecte hasta 10 dispositivos Conectarse a un dispositivo Conectar


equipados con SEKO ModBus de punto de acceso físico dispositivo a
compatibles simultáneamente través de Wi-Fi

Conexión por cable (cable RS485 ModBus)


SEKO Connectivity Platform 7

Medida y análisis
de datos
A través del portal SekoWeb online, los
técnicos pueden acceder y hacer ajustes
de parámetros así como la gestión
completa de múltiples instalaciones

SekoWeb ha sido creado exclusivamente


por ingenieros, lo que significa que
requiere de técnicos expertos para su
navegación, con password de protección
y con acceso autorizado.
Con datos históricos y en vivo al alcance de la mano, los
ingenieros pueden realizar ajustes de dosificación las 24
horas del día, los 7 días de la semana para ayudar a mantener
las condiciones del agua seguras, lo que hace que SekoWeb
sea ideal para la gestión de instalaciones profesionales.

Datos técnicos
< Acceso a ajuste de parámetros
< Trabajo 24/7
< Reporte de alarmas
< Monitoreo de parámetros
< Análisis completo de datos
< Geolocalización
8 Soluciones para Agua e Industria

Bombas
dosificadoras
electromagnéticas
PUMP DIA

5
ID

Las bombas
PH
•SOLENO

RAGM•

YEARS

dosificadoras
WARRANTY

electromagnéticas
SEKO son una solución
versátil para cualquier
aplicación de
tratamiento de agua.
Estas bombas están disponibles en versiones análogas y
digitales. Las versiones digitales contienen poderosos
microprocesadores, los cuales garantizan precisión
en la dosificación mediante ajustes proporcionales
correctos apoyados en la configuración de la longitud
de carrera. Como solo hay una parte móvil, la transmisión
prácticamente no tiene desgaste y las bombas no requieren
cojinetes o ejes lubricados, lo que resulta en bajos costos
de mantenimiento y reparación sin comprometer sus
excelentes características de funcionamiento continuo.
Los menús en diferentes idiomas hacen de la instalación
una tarea sencilla, rápida y flexible; todos los modelos
cumplen con la clasificación IP65 y cuentan con alarmas
de nivel bajo. Todas las series se fabrican en diferentes
materiales para garantizar una amplia compatibilidad con
los productos dosificados.
Bombas dosificadoras electromagnéticas 9

Tekna
Bombas dosificadoras electromagnéticas
La serie Tekna se encuentra en el rango de bombas de dosificación electromagnéticas instaladas sobre pared diseñadas por
SEKO, las cuales son el resultado de varios años de experiencia y trabajo con clientes alrededor del mundo. Dichas bombas
multifuncionales cuentan con precisión y confiabilidad invaluables, relevantes para cualquier cliente, características asociadas
con el nombre SEKO.
< 2 versiones: análoga y digital
< 5 modelos que abarcan de 0.1 a 29 GPH (0.4 a 110 LPH) con una contrapresión de hasta 290 psi
< Un estilo de configuración permite planeación y preparación sencilla para la instalación

Display inteligente
Al seleccionar una función, la bomba solamente mostrará
los parámetros por configurar, los cuales se relacionan con
la función seleccionada.

PVDF
Cuerpo de la bomba en PVDF y válvulas de bola
cerámicas como estándares de fabricación

Conexión eléctrica ultitensión


100 - 240 Vac, 50/60 Hz

Diafragma resistente probado para Materiales utilizados en el cabezal de


ofrecer “Cinco Años” de vida útil bomba
< El avanzado diseño y proceso de manufactura otorgan Cuerpo PVDF
al diafragma una vida útil única Válvulas de bola PVDF
< Fabricado en PTFE sólido y puro, el diafragma es Esferas Cerámica
compatible con la mayoría de los químicos
Diafragma PTFE
< Pruebas realizadas al diafragma a lo largo de 5 años,
arrojan resultados superiores El PVDF es adecuado para la mayoría de los químicos
< El reemplazo habitual del diafragma ya no es un utilizados en la industria de tratamiento de aguas
requisito residuales y aplicaciones de agua potable.
Las esferas de cerámica se utilizan para compatibilidad
química adecuada y confiabilidad de bombeo. Las partes
que entran en contacto con los químicos inyectados
se seleccionan para proporcionar una compatibilidad
precisa con la mayor parte de los químicos utilizados en
la industria.
10 Soluciones para Agua e Industria

Características
Entrada de control de nivel NEMA 4X
Válvula manual de cebado El kit completo de instalación incluye:
• Filtro de aspiración y válvula de inyección en PVDF
Configuración de conexiones eléctricas con “conectores
• Manguera de succión de PVC
rápidos”, bloqueadas al estar fuera de uso
• Manguera de salida de polietileno
Diafragma de PTFE. Cabezal estándar de PVDF.
Fuente de alimentación estándar
Carcasa fabricada en PP reforzado con fibra de vidrio.
Interruptor automático de 100-240 Vac 50 – 60 Hz

Información Técnica
Flujo Presión Capacidad de pulso Ø Conexión E/S Frecuencia max.
[lph / gph] [psi] [cc/stroke] [pulg] [pulso/min]

Modelo 500 0.4 / 0.1 290 0.06 1/4” 120


0.8 / 0.2 232 0.11 1/4” 120
1.1 / 0.3 145 0.17 1/4” 120
1.5 / 0.4 87 0.21 1/4” 120
Modelo 600 2.6 / 0.7 290 0.35 1/4” 120
3.0 / 0.8 261 0.42 1/4” 120
4.2 / 1.1 203 0.58 1/4” 120
6.8 / 1.8 116 0.97 1/4” 120
Modelo 603 4.2 / 1.1 170 0.42 1/4” 160
4.9 / 1.3 145 0.52 1/4” 160
5.7 / 1.5 110 0.63 1/4” 160
8.0 / 2.1 30 0.83 1/4” 160
Modelo 800 6.8 / 1.8 230 0.38 1/4” 300
13.0 / 3.6 145 0.55 1/4” 300
15.0 / 3.9 70 0.83 1/4” 300
18.0 / 4.8 10 1.00 1/4” 300
Modelo 803 30 / 8 70 1.11 3/8” 300
38 / 10 60 1.39 3/8” 300
54 / 14.5 30 2.22 3/8” 300
110 / 29 10 3.00 3/8” 300

Dimensiones (pulgadas)
603 - 800 803
A (Alto) 9.09” 9.09”
B (Ancho) 4.68” 4.68”
C (Profundidad) 5.70” 5.86”
D (Altura max.) 10.11” 10.11”
Bombas dosificadoras electromagnéticas 11

Bombas analógicas Bombas digitales

Tekna AKL Tekna TPG


Bomba dosificadora Bomba dosificadora
analógica con dosificación digital con dosificación
constante proporcional
Bomba dosificadora analógica de Bomba dosificadora digital de caudal
caudal constante, con ajuste manual constante con ajuste manual; el caudal
mediante dial de control en el panel proporcional utiliza una señal externa
frontal analógica (4 - 20 mA) o digital de
impulsos (por ejemplo, del contador
< Dos rangos de frecuencia (0 - 20% o 0 - 100%)
de agua).
< Led indicador de encendido y entrada de control de
nivel < Función de temporizador, dosificación de ppm,
estadísticas, contraseña y entrada de encendido/
apagado (interruptor remoto)

Tekna APG Tekna TPR


Bomba dosificadora Bomba dosificadora
analógica con dosificación digital con dosificación
proporcional proporcional
Bomba dosificadora analógica de Bomba dosificadora digital con
caudal constante, con ajuste manual; medidor de control de pH/Redox
el caudal proporcional utiliza una señal integrado.
externa analógica (4 - 20 mA) o digital
< Interfaz digital para la dosificación constante o
de impulsos (por ejemplo, del contador
proporcional, en función del valor de pH o Rx
de agua).
medido
< Dial de control (porcentaje y valor “n” en modo de < Entrada de sonda PT100 para compensación térmica
multiplicación) < Relé de alarma de repetición
< Interruptor ajustable de 6 posiciones: 3 en modo < Entrada On-Off para el control remoto
división (1, 4, 10 = n); 1 en modo multiplicación < Salida de 4 - 20 mA para la transmisión de medida
(n=1); 1 para señal proporcional de 4 - 20 mA; 1 para
funcionalidad constante
< Función “Pacing” ajustable por interruptor DIP

Tekna TCK
Bomba dosificadora
digital con dosificación
temporizada
Bomba dosificadora digital de caudal
constante con ajuste manual, o control
temporizado.
< Relé temporizador programable
12 Soluciones para Agua e Industria

Tekba
Bombas dosificadoras digitales de membrana con regulación
mecánica de la longitud de la carrera
Esta bomba representa el mejor compromiso entre
fiabilidad, precisión de dosificación y facilidad de uso.
Características
Diseñada a partir de la experiencia positiva de los clientes
Tasas de flujo: de 2,5 a 110 l/h
de nuestra serie Tekna.
Presión máxima: 20 bar (290 psi)

Válvula de cebado manual

Longitud de la carrera ajustable manualmente

Fuente de alimentación múltiple estabilizada 100 - 240


Vac, 50/60 Hz que ofrece un consumo reducido

Velocidad de carrera: hasta 300 golpes/minuto

Cabezal de la bomba: PVDF

Diafragma: PTFE

Caja: PP reforzado con fibra de vidrio grado de


protección IP65
Pantalla y teclado
Kit de instalación de montaje en la base incluido
Tekba se puede programar mediante un teclado y la
pantalla retroiluminada de 2 líneas y 8 dígitos.

Conexiones de señales externas Vida útil del diafragma garantizada de


Todas las bombas Tekba utilizan cómodos conectores
5 años
externos a la bomba para la entrada de señales, con el fin < El avanzado diseño y proceso de fabricación permite
de evitar abrir la bomba para realizar las conexiones. que el diafragma de SEKO tenga una esperanza de
vida única
Modo de dosificación < El diafragma ha sido probado para ofrecer resultados
El cabezal de la bomba dispone de una válvula de superiores y permitir a SEKO ofrecer una garantía de 5
cebado manual. El caudal puede ajustarse manual o años
automáticamente, este último mediante señales de < Fabricado en PTFE puro y sólido, el diafragma es
entrada, en un rango que va de 0 (parada de la bomba) compatible con los productos químicos más comunes
a 100% del caudal máximo. Además, viene equipada con < La sustitución rutinaria de los diafragmas ya no es un
una alarma de nivel bajo para detener la bomba.. requisito, lo que ayuda a reducir los costos operativos

Materials used in the pump head Rendimiento de dosificación constante


Cuerpo PVDF < La serie Tekba viene con una fuente de alimentación
múltiple estabilizada 100÷240 Vac 50/60 Hz que ofrece
Válvulas de bola de cerámica un consumo de energía reducido
Junta tórica FPM/EPDM < El solenoide sólo consume la energía necesaria para
activar la bomba, en función de las condiciones de
Diafragma PTFE trabajo
Se eligieron las piezas que entran en contacto con el < Mejora de la eficiencia de la bomba, ya que su
líquido bombeado para que sean compatibles con los rendimiento no se ve afectado por las fluctuaciones
productos químicos más habituales. del suministro eléctrico
Bombas dosificadoras electromagnéticas 13

Tekba EML Tekba EMC


Ajuste manual con entrada Control automático (Señal
de control de nivel de entrada digital de pulsos)
Ajuste manual a través del control dial del panel frontal, Equipada con un indicador de estatus, entrada de control
en el cual se indica el porcentaje de frecuencia (P%) y el de nivel y 2 modos diferentes de dosificación:
número de goles (F), con entrada de sonda de nivel. < Constante – la bomba constantemente dosifica el
caudal introducido manualmente en el teclado.
Tekba EMG < Proporcional – la bomba dosifica proporcionalmente
según la señal de pulsos (como un contador de agua)
Control automático
(Analógico/Digital con
entrada de señal) Tekba EMM
Equipada con indicador de estado, entrada de control de Control automático (Señal
nivel y 2 modalidades de dosificación: de entrada analógica)
< Constante – la bomba dosifica en modo constante el
caudal introducido manualmente en el teclado Equipada con un indicador de estatus, entrada de control
< Proporcional – la bomba dosifica proporcionalmente de nivel y 2 modos diferentes de dosificación:
en base a los pulsos digitales de la señal de entrada < Constante – la bomba constantemente dosifica el

(como un contador de agua), o a través de una señal caudal introducido manualmente en el teclado.
externa analógica (4-20mA) < Proporcional – la bomba dosifica proporcionalmente

Otras características son: según la señal analógica (4-20 mA)


< Temporizada < ppm dosificación proporcional
< Estadísticas < Password < Entrada On-Off (conexión
remota)

Información técnica
Flujo Presión Capacidad de pulso Ø Conexión E/S. Frecuencia max.
[l/h] [bar] [cc/pulso] [mm] [pulso/min]

5 20 0.42
Model 600 6 18 0.50
(EMG) 7 14 0.58 4–6 /4 –7 200
9.5 8 0.79
2.5 20 0.35
Model 600 3 18 0.42
4–6 /4 –7 120
(EML, EMM, EMC) 4.2 14 0.58
7 8 0.97
4 12 0.42
5 10 0.52
Model 603 4–6 160
6 8 0.63
8 2 0.83
7 16 0.38
10 10 0.55
Model 800 4–6 300
15 5 0.83
18 1 1.00
20 5 1.11
32 4 1.78
Model 803 8 – 12 300
62 2 3.44
110 0.1 6.11
14 Soluciones para Agua e Industria

Bombas
dosificadoras
motorizadas
SEKO ofrece una gama
de bombas dosificadoras
electromecánicas que
proveen un alto nivel de
precisión en dosificación
y flexibilidad para las
aplicaciones más exigentes
de tratamiento de agua.
SEKO ofrece una amplia gama de bombas dosificadoras
con capacidad de hasta 340 gph (1280 lph). Las versiones
con membrana pueden funcionar sin problemas con los
fluidos más difíciles, mientras que las variantes con pistón
ofrecen un desempeño superior, dando al usuario la
oportunidad de encontrar la solución más apropiada para
cualquier aplicación.
Bombas dosificadoras motorizadas 15

Spring
Bombas dosificadoras de diafragma mecánico y de pistón
Las bombas dosificadoras electromecánicas deben ser robustas, confiables y capaces de operar por sí mismas sin supervisión
alguna. Las bombas dosificadoras electromecánicas que SEKO puede ofrecer en primer lugar es la serie SPRING. Mecanismos
de tres tamaños diferentes y una amplia gama de modelos con diferentes perfiles de trabajo permiten al usuario encontrar la
solución correcta a cualquier aplicación, ofreciendo dosificación precisa a diferentes condiciones de presión.

< Rango de capacidad: hasta 340 gph (1280 lph), hasta 116 psi
< Cabezal: Acero inoxidable 316 y PVC

Cuentan con un mecanismo de resorte en una carcasa de


aluminio. Estas bombas proporcionan energía consistente,
costeable y eficiente.
Aportan flexibilidad en la duración de la pulsación y
velocidad de motor, las cuales se controlan por separado.
Debido a los diafragmas activados automáticamente, las
bombas Spring de SEKO se pueden utilizar prácticamente
en cualquier aplicación de baja presión con el beneficio
adicional de ser una solución sin fugas.

Este rango incluye:


< Pistón disponible en Acero inoxidable 316 o cerámica
< Diafragma mecánico en PTFE
< Ya contamos con los modelos ELEKTRA que trabajan
con entrada de señales de 4-20mA
16 Soluciones para Agua e Industria

Spring MS1
Bombas dosificadoras de diafragma mecánico
Las bombas dosificadoras de diagrama mecánico serie
MS1 proveen diferentes combinaciones de cabezales
y potencia de motor, las cuales permiten seleccionar la
combinación óptima para la aplicación en específico. La
Serie MS1 alcanza flujos entre 1.45 y 170 gph (5.5 y 640
lph), con una presión de hasta 116 psi, resultando en una
operación flexible.
Las bombas MS1 cuentan con un mecanismo de resorte
en una carcasa de aluminio. Cada modelo puede ser
ajustado en un rango de 0 a 100% del flujo total, lo cual
puede realizar de forma manual o automática utilizando
el actuador AKTUA que opera con señales de 4 – 20 mA.
Adicionalmente, las bombas Spring MS1 puede
complementarse con un motor monofásico o trifásico con
protección IP55.

Información técnica
Spring MS1 Diámetro Frecuencia max. Flujo Presión Conexiones NPT
[mm] [pulsos/min] [lph] [psi] [pulg]

MS1 B108 108 94 96 116 116 3/8” 3/8”


MS1 C138 138 70 186 80 80 3/4” 3/4”
138 94 264 80 80 3/4” 3/4”
MS1 C165 165 94 396 55 58 1” 1”
165 139 600 35 35 1” 1”
SS 316L PVC SS 316L PVC
Bombas dosificadoras motorizadas 17

Spring PS2
Bombas dosificadoras de pistón
La bomba dosificadora serie PS2 ofrece distintas
combinaciones de cabezales de bomba y potencia que le
permiten adaptarse a una variedad de aplicaciones.
La PS2 alcanza flujos entre 156.9 y 317 gph (594 y 1200 lph)
con una presión de hasta 80 psi. La serie PS2 es flexible, por
lo que puede cambiar sus características hidráulicas gracias
a su pistón de gran tamaño y mayor longitud de carrera, lo
cual altera su flujo y potencia.
Las bombas PS2 cuentan con un mecanismo de resorte
integrado dentro de una carcasa de aluminio y cada
modelo puede ajustarse a un rango entre 0 -100% del flujo
total. El ajuste se puede realizar manual o automáticamente
utilizando el actuador AKTUA que opera con señales de
4 – 20 mA.

Información técnica
Spring PS2 Diámetro Frecuencia max. Flujo Presión Conexiones NPT
[mm] [pulsos/minuto] [gph] [psi] [pulg]

PS2 E076 76 139 876 80 80 1” 1”


PS2 E089 89 70 694 55 58 1” 1”
89 139 1200 55 5 1” 1”
SS 316L PVC SS 316L PVC
18 Soluciones para Agua e Industria

Controladores
y Sensores
Garantizar que la
calidad del agua sea
óptima y balancear
las variables que
afectan a la misma,
requiere de sistemas de
dosificación y medición
de la más alta precisión.
Los Controladores y Sensores SEKO se fabrican para
facilitar la precisión y funcionalidad en ambientes externos
e internos. Creados específicamente para adaptarse a una
amplia gama de aplicaciones individuales, se encuentran
disponibles en diferentes clases de desempeño para
asegurar una integración sin complicaciones a cada
entorno de procesos.
Controladores y Sensores 19

Kontrol 100
Instrumento de un parámetro para aplicaciones de alta precisión y
mayor exactitud de medición

Máxima precisión La familia Kontrol 100 es ideal para aplicaciones profesionales de tratamiento de aguas que
requieren una medición precisa de parámetros críticos. Los dispositivos cuentan con un
aislamiento galvánico reforzado y garantizan una medición de alta precisión.

Algoritmo PID La serie Kontrol 100 permite al usuario programar las salidas relativas a los parámetros
detectados según un algoritmo PID, ampliamente utilizado en aplicaciones industriales para
el control de procesos.

Una gran pantalla y Los instrumentos de la familia Kontrol 100 disponen de una gran pantalla gráfica de 128x128
píxeles de alto contraste con una luz de fondo que cambia de color en función del estado
dos formatos de funcionamiento del aparato, para señalar situaciones de alarma u otras condiciones de
funcionamiento. Los instrumentos están disponibles en dos formatos::
n 996 x 96 mm, para montaje en panel, con protección frontal IP65 y trasera IP20

n 144 x 144 mm para montaje en pared, con protección IP65

Puerto serie RS485 El puerto serie RS485, en el que se certifica un protocolo de comunicación estándar Modbus
RTU / ASCII, permite conectar el dispositivo a la red local de un sistema existente. El mismo
Modbus RTU / ASCII puerto también se puede utilizar para conectar el dispositivo a un concentrador local de SEKO
para luego ser gestionado a través de Internet mediante el portal SekoWeb.

Salidas digitales y Las unidades Kontrol 100 disponen de dos relés de estado normalmente abiertos, que pueden
asociarse a la medición, al lavado de la sonda, a la temperatura o a la repetición de la alarma;
analógicas también tienen dos salidas de 4-20mA y dos salidas de frecuencia, fácilmente programables
por el usuario final.

Lavado de la sonda Es posible programar uno de los dos relés para activar un ciclo de lavado de la sonda. El
método de lavado se basa en tres fases: activación; tiempo de espera para la estabilización de
la medición tras el lavado; espera antes de un nuevo lavado posterior.
Función de medición Uno de los dos relés, una de las salidas de frecuencia o una de las salidas analógicas de 4-20mA
de la temperatura pueden asociarse a la medida de temperatura.

Estas herramientas tienen un código QR que devuelve la configuración actual del dispositivo en
Códigos QR un smartphone, incluidos los ajustes avanzados y los valores de calibración. Esta función tiene
un valor incalculable para ayudar a los técnicos de la planta a identificar ajustes incorrectos o
a entender cómo mejorar el rendimiento del dispositivo.
20 Soluciones para Agua e Industria

Kontrol 102
Instrumento de control de doble parámetro para aplicaciones de
ultraprecisión equipado con conexión Wi-Fi

Una gran pantalla y Los instrumentos de control de la familia Kontrol 102 disponen de grandes pantallas gráficas
de alto contraste, con retroiluminación que cambia de color en función del estado de
dos formatos funcionamiento del aparato. En la versión para montaje en pared, se utiliza una nueva pantalla
de 240x128 píxeles que permite una eficaz visualización simultánea de las dos mediciones
examinadas mediante el uso de caracteres de gran tamaño. Los dos formatos disponibles son:
n 96x96 mm, para montaje en panel, con protección frontal IP65 y trasera IP20

n 220 x 144 mm para montaje en pared, con protección IP65

Salidas digitales y Los instrumentos Kontrol 102 están equipados con cuatro relés de estado normalmente
abiertos, que pueden asociarse a la medida, al lavado de la sonda, a la temperatura o a la
analógicas repetición de la señal; también tienen dos salidas de 4-20mA y dos salidas de frecuencia,
fácilmente programables por el usuario final.

Algoritmo PID La serie Kontrol 102 permite al usuario programar las salidas en función de los parámetros
detectados según un algoritmo PID, ampliamente utilizado en aplicaciones industriales para
el control de procesos.

Conexión Wi-Fi Los Kontrol 102 disponen de un módulo Wi-Fi que permite la programación de los principales
parámetros mediante un smartphone o un PC. El técnico presente en el sistema puede
simplemente acceder a las páginas del servidor web interno del dispositivo o, si está conectado
a una red Wi-Fi, puede gestionarlo completamente a distancia a través del portal SekoWeb.

Doble medición El Kontrol 102 permite la medición simultánea de dos parámetros, lo que hace que el
instrumento sea ideal para aplicaciones profesionales de tratamiento de aguas que requieren
la máxima fiabilidad, precisión y exactitud.

Lavado de la sonda Es posible programar uno de los dos relés para activar un ciclo de lavado de la sonda. El
método de lavado se basa en tres fases: activación; tiempo de espera para la estabilización de
la medición tras el lavado; espera antes de un nuevo lavado posterior.

Función de medición Los relés de salida, las salidas de frecuencia y las salidas analógicas de 4-20mA pueden asociarse
a la medida de temperatura.
de la temperatura
Controladores y Sensores 21

Kontrol 800
Instrumento de control multiparamétrico con medición aislada adecuado
para aplicaciones de tratamiento de agua simples y complejas

Formato y El Kontrol 800 está alojado en una caja IP65 de 280x290 mm y está equipado con una pantalla
LCD de 4 líneas y 20 caracteres.
visualización de datos
Multiparamétrico El Kontrol 800 es un instrumento de control multiparamétrico capaz de medir simultáneamente
hasta seis magnitudes físico-químicas para aplicaciones profesionales de tratamiento de aguas.

Estadísticas Al activar la función de estadísticas, el usuario puede ver los detalles de las mediciones
adquiridas o restablecer las estadísticas almacenadas.

Puerto serie RS485 El puerto serie RS485, en el que se certifica un protocolo de comunicación estándar Modbus
RTU / ASCII, permite conectar el dispositivo a la red local de un sistema existente. El mismo
Modbus RTU/ASCII puerto también puede utilizarse para conectar el dispositivo a un concentrador local de SEKO
para gestionarlo a través de Internet mediante el portal SekoWeb.

Activación de relés Los relés se pueden programar en tres modos diferentes: a) activación cuando se supera un
umbral; b) activación temporizada; c) en modo PWM (en modo ON / OFF con tiempos de OFF
multimétodo crecientes a medida que se acerca el umbral).

Panel de control El menú avanzado permite al usuario realizar autodiagnósticos y ver el estado de los relés, las
salidas de 4-20 mA, los parámetros de calibración y la versión del firmware.

Salidas digitales y Equipado con cuatro relés de contacto seco -normalmente abierto- que pueden asociarse a
la medida, al lavado de la sonda, a la temperatura o a la repetición de la alarma. Además, hay
analógicas otros dos relés diseñados para alimentar a las bombas de dosificación asociadas a la medida,
junto con dos salidas de 4-20mA y dos salidas de frecuencia.
22 Soluciones para Agua e Industria

Sensores y Sondas
pH, ORP, conductividad eléctrica e inductiva, cloro y desinfectantes,
oxígeno disuelto, turbidez y flujo
Con nuestros sensores es sencillo controlar el límite del valor o crear un circuito de control cerrado dentro de un vasto rango
de aplicaciones de medición. Los valores medidos se muestran en tiempo real y pueden conectarse de manera flexible a varias
interfaces de procesos mediante un bypass, inmersión o accesorios instalados.
Nuestra línea de productos provee un amplio rango de sensores para diferentes tareas de medición. El campo de aplicación
abarca desde el tratamiento sencillo de agua hasta aguas de procesos industriales con requisitos más estrictos en términos de
temperatura, presión, tolerancia de contaminación y resistencia química.

La medición de pH se basa en el uso de un electrodo de vidrio sensible al pH, un electrodo de referencia y un


pH elemento de temperatura que desarrolla un potencial proporcional al del pH de la solución.

El electrodo de referencia se diseña para mantener un potencial


constante a cualquier temperatura y funciona para completar el
circuito de medición de pH dentro de la solución.
< Para aplicaciones hasta 266ºF (130°C) y 232 psi
< Muy bajo mantenimiento
< Electrolito líquido presurizable y de alta precisión
< Diafragmas de orificio abierto, pellon o de cerámica

El ORP es una medición potenciométrica del potencial de óxido-reducción de un líquido. Un electrodo de


ORP medición de ORP es similar al electrodo de medición para pH, excepto que el primero se fabrica con un metal
noble (platino u oro).

Desde una perspectiva de tratamiento de agua, las mediciones


de ORP a menudo se utilizan para controlar la desinfección con
cloro y dióxido de cloro.
< Para aplicaciones hasta 266ºF (130°C) y 232 psi
< Muy bajo mantenimiento
< Electrolito líquido presurizable y de alta precisión
< Diafragmas de orificio abierto, pellon o de cerámica
Controladores y Sensores 23

El principio conductivo detecta una corriente alterna aplicada entre los polos del sensor y, la corriente resultante
EC depende de la concentración de iones, la longitud y el área de la solución por la que fluye la corriente.

La trayectoria de la corriente se define por la geometría del sensor


o constante de la celda, cuyas unidades son 1/cm (longitud/área).
< Desde agua ultra-pura hasta fluidos de proceso altamente
concentrados
< Rentable para aplicaciones de agua potable/agua residual
< Sensores conductivos para aplicaciones que no requieren
mantenimiento

El sensor de medición de oxígeno cuenta con una sonda de temperatura integrada. La técnica de medición
DO se basa en el siguiente principio óptico: un diodo emite una luz azul hacia el soporte al que se aplica un
sustrato fluorescente.

El sustrato reacciona inicialmente emitiendo una luz roja (luminiscencia) y posteriormente


regresa a su estado inicial. La intensidad de la luz roja producida y la tasa de retorno al
estado inicial se relacionan con la concentración presente de oxígeno.
< Método innovador de cálculo para obtener mediciones precisas a lo largo del tiempo,
eliminando la calibración del sistema.
< Solo requiere mantenimiento cada 2 años.
< Adecuado para una variedad de aplicaciones, incluyendo la medición de un líquido
casi estacionario.

El sensor de paleta rotativa consta de un aspa de rotación libre con imanes perpendiculares al flujo. A medida que
FW los imanes en las aspas giran por el sensor Hall, se genera una señal de frecuencia y voltaje proporcional al flujo.

El principio físico en acción sobre el medidor de flujo magnético SFWE es


la inducción electromagnética. De acuerdo con la Ley de Faraday el voltaje
inducido por el medidor de flujo magnético es proporcional a la velocidad
del fluido conductor.
< Solución de bajo costo con precisión de sistema de alto flujo
< Caída de presión despreciable, ideal para flujos por gravedad
< Menor dependencia del flujo, sustancias y medios formadores de película.
< Medidor de flujo magnético sin partes movibles para la medición de fluidos sucios conductivos y homogéneos.
24 Soluciones para Agua e Industria

El diseño del estándar de los sensores potencioestáticos y amperométricos consiste en dos electrodos (cátodo
CL y ánodo) que miden el cambio en la corriente provocado por la reducción química del ácido hipocloroso en el
cátodo. Debido a esta reducción el flujo de la corriente es proporcional a la concentración de cloro.

El sensor contiene un electrodo de cobre y platino; al mismo tiempo el agua de


muestra, que actúa como electrolito, desarrolla potencial galvánico entre los dos
electrodos. Bajo condiciones estables de pH y flujo de agua, la corriente del sensor
se incrementa proporcionalmente para liberar al contenido de cloro libre.
< Diferentes membranas disponibles para medir variados tipos y rangos de
iones
< Menor dependencia del flujo, sustancias y medios formadores de película.
< Vasto rango de medición de parámetros, tales como Cloro, ácido peracético,
ozono, bromo, peróxido de hidrógeno.

La turbidez y los sólidos suspendidos representan el enturbiamiento de un fluido provocado por un gran
TB número de partículas individuales. Las sondas de SEKO se utilizan para determinar concentraciones altas y muy
altas de sólidos suspendidos de hasta 150 g/L. Ofrecen mediciones confiables gracias a la medición óptica
infrarroja a 880 nm.

El sistema de doble haz de luz pulsado compensa el arrastre de cualquier


componente óptico, mientras que las señales digitalizadas dentro del
cuerpo de la sonda reducen la posibilidad de interferencia eléctrica en la
transmisión de la señal.
< La medición se realiza utilizando el método de luz dispersa a un ángulo
de 90º, la cual cumple con la norma ISO 7027 / EN27027
< El medio se encuentra en contacto directo con los sensores para
independizar la unidad de la humedad y del agua de condensación.
< No es necesario reemplazar el gel de sílice, resultando en un
mantenimiento sencillo y económico.
26 Soluciones para Agua e Industria

Medidores
de flujo
Los medidores de flujo
electromagnético se
utilizan para medir
el caudal de fluidos
conductores y aguas
negras.
La medición es independiente de la densidad, viscosidad,
temperatura y presión del fluido. La conductividad del
fluido debe ser mayor a 5μS/cm. El tubo de medición
no deberá ser cruzado por fluidos que carguen cuerpos
sólidos de altas dimensiones que no puedan considerarse
como sólidos suspendidos. No hay pérdidas de carga y se
requieren tramos rectos cortos aguas arriba y aguas abajo
del sensor.
El convertidor ha sido diseñado con el fin de cumplir
con todos los requisitos de sistemas de gestión de aguas
modernos. Soporta funciones extendidas que lo hace
perfectamente idóneo para medir y facturar en el sector
civil, industrial y de la agricultura, y para medición de flujos
en el tratamiento de aguas residuales.
Medidores de flujo 27

SMAG 103
Medidores de flujo
Los medidores de flujo electromagnéticos se utilizan para medir el caudal de los líquidos conductores y aguas residuales.
La medición es independiente respecto de la densidad, viscosidad, temperatura y presión del fluido. La conductividad del
fluido deberá ser mayor a 5μS/cm.

< Tamaño : DN15 – DN2000 (Brida UNI 2223) / DN25 – DN100 (Triclamp o DIN11851) / DN3 – DN20 (Rosca Gas o NPT)
< Presión : PN10 – PN64 / PN10 – PN40 / PN16
< Material de la carcasa : Acero al carbón ; SS 304 / Material de Electrodos: Hastelloy C ; SS 316 L

S103 M S103 S
Tamaño desde DN15 a DN2000 (Brida UNI 2223) Tamaño desde DN25 a DN100 (Triclamp o DIN11851)

Presión desde PN10 hasta PN64 Presión desde PN10 hasta PN40

Recubrimiento PTFE o Caucho Ebonita Recubrimiento PTFE

Material: Cuerpo en acero al carbón y Electrodos en Material: cuerpo SS 304, electrodos en Hastelloy C
Hastelloy C Temperatura Compacto 25 – 80°C / Remoto ‐25 – 130°C

Temperatura Compacto 25 – 80°C / Remoto ‐25 – 200°C

Aplicaciones principales:
< Tratamiento de agua potable y aguas residuales
< Control de desechos humanos e industriales
< Medición de aguas de proceso industrial
< Control de dosificación química
< Industria energética: generación y distribución
< Industrias de la extracción: canteras / minas
28 Soluciones para Agua e Industria

Compresores
de canal lateral
y bombas de
vacío
La gama de sopladores
de canal lateral de SEKO
es una solución efectiva
para desplazamiento
de aire en muchas
aplicaciones.
Los sopladores de canal lateral son la primera elección en
muchos proyectos de automatización para aplicaciones
que requieren de altos volúmenes de aire limpio y seco,
a bajas presiones y vacíos. SEKO ha buscado ofrecer un
producto de fácil instalación, conservando bajos niveles
de ruido de operación en un diseño pequeño y ligero, con
el ahorro de energía operativa en mente.
Compresores de canal lateral y bombas de vacío 29

Sopladores
Compresores de canal lateral y bombas de vacío
Los sopladores de canal lateral trabajan conforme al principio de impulso o flujo regenerativo. Esto significa que la energía
cinética de un impulsor rotativo es transferida al medio de bombeo y convertida en presión. El impulsor está montado
directamente sobre el eje del motor para una compresión sin fricción y, junto con la carcasa especialmente diseñada, forma el
canal lateral. El medio de bombeo es absorbido, comprimido en el canal lateral y transmitido a la segunda etapa después de
una rotación.

Aquí, es comprimido de nuevo antes de ser descargado. De esta forma, un soplador de canal lateral puede utilizarse para
generar tanto vacío como aire comprimido. La potencia del motor determina la presión diferencial máxima del soplador. Se
han dispuesto silenciadores en la succión y la descarga para garantizar una operación silenciosa con una confiabilidad operativa
máxima, aún a altos diferenciales, por medio de rodamientos por fuera de la cámara de compresión.

El principio único de operación y diseño conlleva las siguientes ventajas:


< no tener partes que se desgasten
< no requerir lubricación
< mantenimiento mínimo
< operación silenciosa
< flujo de aire suave, sin sobresaltos
< se puede instalar en cualquier dirección, con baja huella de carbono y bajos costos de instalación

El nuevo variador de frecuencia ofrece el desempeño La aleación de aluminio de colado único, el mecanizado
máximo de una unidad de motor común con una mejora de las partes y otros elementos garantizan la mejora de
del 300%. Las máquinas de corte de precisión garantizan exactitud con respecto a la tecnología tradicional. El diseño
la exactitud y la calidad del soplador. Todos los productos de la hélice mejora el desempeño respecto de los productos
pasan por una prueba estricta de desempeño mecánico de la competencia (por 20%), mientras que su grado de
y electrónico, utilizando PROE, UG, CAD y otros softwares protección IP55 (aislamiento clase F) lo hace idóneo para
de diseño asistido por computadora y simulaciones de aplicaciones en todo el mundo.
movimiento que prueban todas las características de diseño
antes de la fabricación final.

La frecuencia dual (50/60Hz) y el amplio rango de voltaje


pueden cumplir con casi todos los niveles de voltaje de todas
las regiones en el mundo, mientras que el diseño externo del
rodamiento puede soportar altas temperaturas de operación
y mejora la confiabilidad y vida útil del soplador.
30 Soluciones para Agua e Industria

Principio de operación
Los impulsores están montados directamente sobre el eje del motor
para compresión sin fricción. La confiabilidad operativa máxima, aún
a alto diferencial de presión, se garantiza con la configuración de
rodamientos fuera de la cámara de compresión.

El gas es succionado por la entrada. A medida que ingresa al Canal


Lateral, el impulsor rotatorio da velocidad al gas en la dirección de
rotación.

La fuerza centrífuga en las aspas del impulsor acelera el gas hacia


afuera y la presión incrementa. Cada rotación agrega energía cinética.

Resultando en un mayor incremento de presión en el canal lateral. El


canal lateral se hace más angosto en el rotor, sacando el gas de las
aspas del impulsor y descargándolo a través del silenciador de salida,
donde sale del soplador de canal lateral.
Compresores de canal lateral y bombas de vacío 31

Línea de productos
Impulsor único
Conexión desde 1” a 4”

Caudal desde 40 hasta a 1370 m3/h

Presión desde 70 hasta 480 mbar

Vacío desde -60 hasta -340 mbar

Motor Monofásico o trifásico

Ruido desde 46 hasta 71 dB A

Doble impulsor
Conexión desde 1”¼ a 5”

Caudal desde 47 hasta 2050 m3/h

Presión desde 240 hasta 820 mbar

Vacío desde -200 hasta -500 mbar

Motor Monofásico o trifásico

Ruido desde 58 hasta 84 dB A

Triple impulsor
Conexión 1”¼

Caudal 170 m3/h

Presión 1050 mbar

Vacío -730 mbar

Motor Trifásico

Ruido 72 dB A
32 Soluciones para Agua e Industria

Bombas
neumáticas
de doble
diafragma
La gama SEKO de
bombas neumáticas de
doble diafragma ofrece
versatilidad y operación
confiable para todas las
aplicaciones
La tecnología de bombas de diafragma es una de las
tecnologías de bombeo más antiguas en el mundo, pero
los avances tecnológicos las han transformado en bombas
de precio accesible, fáciles de mantener, simples de
instalar y de operar y con capacidad para manejar una gran
variedad de viscosidades de producto. También cuentan
con un diseño sin sello, y capacidades de autocebado y
funcionamiento en seco.
Bombas neumáticas de doble diafragma 33

Duotek
AODD
Las bombas neumáticas de doble diafragma han sido reconocidas como las bombas más flexibles de la industria para manejar
líquidos difíciles a presiones y flujos relativamente bajos. El rango de aplicaciones es virtualmente ilimitado. Las bombas
neumáticas SEKO se fabrican en muchos tamaños y materiales de construcción. Estas pueden bombear casi cualquier tipo de
líquido, desde ácidos altamente corrosivos hasta pinturas y adhesivos de alta viscosidad, pasando por productos alimenticios
y bebidas. La gama cubre de todo, desde bombas que cumplen con el estándar FDA (EC 1935/2004) hasta versiones de Zona
ATEX 1 y 2.

< Rango de capacidad: caudales desde 8 l/min hasta 1050 l/min, presiones hasta 8 bares
< Materiales de fabricación: PP, PVDF, acero inoxidable AISI 316, Aluminio, POMc
< Duotek FOOD en acero inoxidable AISI 316 electro-pulido
< Duotek ATEX en PP+CF, PVDF+CF, Aluminio, acero inoxidable AISI 316, POMc+CF

Las bombas neumáticas de doble diafragma DuoTek FOOD La gama también cuenta con:
han sido diseñadas para ser utilizadas en la transferencia de
productos de la industria alimentaria. El doble diafragma de < Versión portátil y compacta para uso en múltiples
la bomba ha sido fabricado con materiales que cumplen con ubicaciones, con opción de carretilla.
el estándar FDA (EC 1935/2004); las partes que entran en < Autocebado en seco de hasta 6 metros: funciona en
contacto con el líquido son pulidas por electrolisis y tanto el aplicaciones de succión negativa.
acero inoxidable 316 como el PTFE son idóneos para el uso < Construcción atornillada: proporciona máxima
alimentario. Estas bombas pueden trabajar con líquidos de resistencia a fugas y seguridad
alta viscosidad y hasta una temperatura de 95º. < Disponibles bombas con plástico conductor
34 Soluciones para Agua e Industria

Las bombas Duotek de SEKO son conocidas por su


flexibilidad al bombear líquidos especiales a bajas
presiones y flujos.
Las bombas Duotek de SEKO se fabrican en muchos tamaños y materiales. Casi cualquier
tipo de líquido puede ser bombeado, desde ácidos altamente corrosivos hasta pinturas y
adhesivos de alta viscosidad, pasando por productos alimentarios. El rango de aplicaciones
es virtualmente ilimitado.

Rendimiento
< Presiones y caudales variables, fácilmente ajustables,
sin controles sofisticados
< Portátiles y compactas para uso en diferentes
ubicaciones
< Maneja líquidos con partículas: ideal para medios
abrasivos y viscosos
< Sistema especial de aire: sin lubricante, sin bloqueo y
no se congela
< Amplio Rango de tamaños y materiales para una
variedad de condiciones y productos químicos
< Desempeño eficiente: altos caudales a través de
diseño de carcasa óptimo
< Autocebado en seco de hasta 6 metros: trabaja en
aplicaciones de elevador de succión
< Diseño para distribución eficiente del aire: bajo
consumo de aire
< Se puede personalizar para múltiples aplicaciones
< Función “parada” segura, contra cierre en la descarga,
sin daño a la bomba.

Confiabilidad Seguridad
< El 100% de las bombas probadas en húmedo después < Certificaciones ATEX en todas las versiones: bombas
del ensamble final. de plástico conductivo disponibles
< Sistema neumático totalmente plástico: robusto y < Escape de aire especial: diseñadas para operar a bajo
resistente a la corrosión en entornos complicados nivel de ruido
< Puede trabajar en seco sin dañar la bomba o el < Completamente sumergibles según la
sistema: diseño sin sellos. compatibilidad química con el fluido
< Capacidad de servicio: mantenimiento fácil y rápido
sin herramientas especiales.
Bombas neumáticas de doble diafragma 35

Características Técnicas
Diseño con tornillos para sellado
efectivo y servicio a prueba de fugas

Bobina piloto no balanceada, otorga un


control preciso de la bobina principal para
Fabricación con diafragma de alta eliminar las fallas e incrementar la eficiencia
duración que garantiza un desempeño
consistente y una vida útil mayor

Cámara de escape especial con


doble silenciador para expandir los
conductos de difusión, reducir la
formación de hielo y garantizar bajos
niveles de ruido

La lanzadera de acetato garantiza


una larga vida de la válvula, material
auto-lubricado

Pinza especial, diseñada para


minimizar el desgaste e incrementar
la vida útil del diafragma,
proporcionando un sellado uniforme
para evitar fugas

Intercambiador neumático es
fácilmente accesible de forma externa
para fácil inspección
Cámaras de aire de polipropileno sólido y válvula
de aire de plástico para máxima resistencia
química en entornos altamente corrosivos
36 Soluciones para Agua e Industria

Notas
Notas 37

Notas
38 Soluciones para Agua e Industria

Your Choice,
Our Commitment
Nuestros clientes optan por hacer negocios con SEKO por una o más
razones, aunque ellos tienen la decisión final, por lo que merecen
nuestro compromiso. “Nuestro compromiso” es total, no solo para
nuestros clientes, sino mutuo y de la organización con sus empleados.

Visión
CONVERTIRNOS EN SU SOCIO POR
EXCELENCIA PARA SOLUCIONES DE
DOSIFICACIÓN A NIVEL GLOBAL.

SEKO es una familia global de profesionales apasionados y


dedicados. Escuchamos a cada uno de nuestros socios y nos
comprometemos a entregar la solución correcta en los mercados
de Higiene, Tratamiento de agua y Procesos industriales.

Valores RESPETO MUTUO, CALIDAD Y ESPÍRITU


DE COLABORACIÓN

RESPETO El respeto mutuo proviene de la confianza generada entre Cliente


y Proveedor al hacer negocios. Nuestro compromiso nos impulsa
MUTUO a entregar soluciones a tiempo y con total transparencia, de forma
que usted planee de acuerdo a las necesidades de su negocio.

CALIDAD La calidad para SEKO es una realidad de 360º; no abarca solamente el


diseño, desarrollo, fabricación y entrega de nuestras soluciones, sino
que compone la esencia del profesionalismo de nuestros equipos.

ESPÍRITU DE El espíritu de colaboración es pieza clave para nuestro éxito


y SEKO se enorgullece de nuestro método de trabajo como
COLABORACIÓN equipo a nivel mundial y de presencia internacional; combinando
equipos de diferentes países y funciones para aportar soluciones,
proporcionando satisfacción a la necesidad del Cliente o del
mercado desde una idea hacia el mundo real en poco tiempo.
En el mundo moderno y globalizado, ser una Organización
de inversión privada conlleva un gran número de
beneficios para nuestros Clientes, nuestros Socios. Por
más de 40 años, SEKO ha desarrollado una organización
Global con visión al futuro, afrontar la presión del presente
y planear a largo plazo, creando una Sociedad auténtica
con nuestros Clientes gozando de transparencia y mutuo
respeto.

Ya sea por nuestra reconocida flexibilidad, nuestra


atención al detalle, la alta calidad de nuestros productos
o simplemente por la forma que hacemos negocios,
comprendemos que es Su Decisión hacer negocios
con nosotros. Es nuestro compromiso satisfacer sus
necesidades o las de su cliente, cualesquiera que sean.

Para mayor información sobre nuestro


portafolio, ubicaciones alrededor
del mundo, homologaciones,
certificaciones y representantes
locales, puede visitar la página
[Link]

SEKO se reserva el derecho de modificar y cambiar las especificaciones


sin previo aviso. Todas las imágenes que se muestran son solo para
fines ilustrativos. El producto real puede variar debido a la mejora del
producto. Los datos publicados pueden estar sujetos a cambios.
© 2019 SEKO, Layout and origin: UK, 850001 WATIND MX_CL_ES V06

También podría gustarte