0% encontró este documento útil (0 votos)
96 vistas102 páginas

Técnicas de Izaje y Levante Rigger

Este documento presenta los aspectos normativos y legislativos aplicables a las operaciones de izaje y levante, incluyendo el Código del Trabajo chileno, el Reglamento de Seguridad Minera y normas internacionales. También define conceptos básicos y clasifica los tipos de grúas según su servicio.

Cargado por

luishundiaz
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
96 vistas102 páginas

Técnicas de Izaje y Levante Rigger

Este documento presenta los aspectos normativos y legislativos aplicables a las operaciones de izaje y levante, incluyendo el Código del Trabajo chileno, el Reglamento de Seguridad Minera y normas internacionales. También define conceptos básicos y clasifica los tipos de grúas según su servicio.

Cargado por

luishundiaz
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

1

CURSO
TÉCNICAS Y
MANIOBRAS
DE IZAJEY LEVANTE
(RIGGER)

CENTRO INDUSTRIAL
TECNÓLOGICO
CEINTEC
2
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

ÍNDICE TEMÁTICO

1. INTRODUCCION
2. OBJETIVOS DEL CURSO

3. Legislación aplicable
3.1. Codigo del Trabajo
3.2. Decreto Supremo Nº 132 Reglamento de Seguridad Minera
3.3. LEY 18.290: Ley de Tránsito
3.4. Normativa internacional aplicable.
4. Responsabilidades.
5. DEFINICIONES.
6. CLASIFICACIÓN DE LOS PUENTES GRÚAS según TIPO DE SERVICIO.
6.1. Tablas de conversiones.
6.2. Cálculo de la Carga.
6.3. Conceptos básicos.
6.3.1. Centro de gravedad. (CG)
6.3.2. Forma práctica de conocer el CG.
6.3.3. Conociendo el largo de la eslinga.
6.3.4. Teorema de Pitágoras.
6.3.5. Según las dimensiones de la pieza se calcula de la siguiente forma:
6.3.6. Factor del Ángulo.
6.4. Tensión de eslinga por brazo.
6.4.1. Teoremas de tensión.
6.5. Cálculo básico para obtener porcentaje de izaje.
7. ACCESORIOS DE IZAJE
7.1. Cables y Eslingas.
7.1.1. Cable.
7.1.2. Los criterios para el uso de cable de acero.
7.1.3. Lay o paso del torón.
7.1.4. Cables de acero pre-formados.
7.1.5. Clasificación de cables.
7.1.6. Tamaño de cables de acero.
7.1.7. Uso de los cables de acero.
7.1.8. Use el cable de acero correctamente.
7.1.9.Tabla de Capacidad de Levante para Eslingas de Cable.
7.1.10. Información de capacidades según ángulos.
7.1.11. USO ADECUADO Y MANTENCIÓN DE EQUIPOS DE LEVANTE.
7.1.12. Revisión de roldanas para cables de acero.
7.1.13. Lubricación.
3
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

ÍNDICETEMÁTICO

14. Métodos de limpieza de cables de acero.


15. Métodos para lubricar un cable de acero.
16. Almacenamiento y Manejo de Cables de Acero.
17. Métodos apropiados para sacar cable de bobinas y carrete.
18. Determinación de anclaje de cable en un tambor.
2. Eslingas sintéticas.
3. Prácticas seguras de operación con eslingas de faja.
4. Prácticas seguras de eslingado.
5. Tipos de eslingas.
1. Inspección de Eslingas de Fibra:
1. Inspección inicial.
2. Inspección periódica
3. Criterio de eliminación.
6. Cargas de trabajo de eslingas.
8. COMPONENTES PARA EL MONTAJE.
1. Seguridad.
2. Accesorios de elevación.
3. Ojales y guardacabos.
4. Accesorios para elevación.
1. Ganchos
5. Grilletes.
1. No use grilletes con pasadores roscados si el
pasador se puede girar bajo la carga y soltarse.
2. Cargas excéntricas en grillete.
6. Uso de pernos con ojal del tipo con espaldón.
7. Vigas Separadoras e Igualadoras.(Yugos)
8. Guarda cantos.
9. Tipos de enganches.
1. Enganche vertical sencillo
2. Enganche de brida.
3. Enganche de cesto sencillo.
4. Enganche de cesto doble.
5. Enganche de cesto de doble vuelta.
6. Enganche estrangulador sencillo.
7. Enganche estrangulador.
8. Enganche estrangulador de doble vuelta.
9. Enganche de cesto.
10. Enganche de brida de dos piernas.
11. Enganches estranguladores.
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

UNIDAD 1
5

TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

1. INTRODUCCIÓN
El presente curso trabaja los sólidos fundamentos teóricos y sus principios de aplicación en los
manejos técnicos para la realización de maniobras de izaje y levante (Rigger).

2, OBJETIVOS DEL CURSO

Conocer y Aplicar en forma correcta y segura, las maniobras de izamiento y levante, a fin de evitar acci-
dentes graves o fatales por estas causas, rigiéndose bajo las normas y estándares establecidos en la ley
de seguridad minera tanto de Chile como Internacionales.

Al finalizar, los y las participantes deberán haber alcanzado los siguientes objetivos:

Conocer y comprender los aspectos Normativos principales que aplican en las Operaciones de Izaje
y Levante.
A través de conceptos aplicados se espera que el o la participante, adquiera el léxico fundamental en
materia de maniobras de izaje y levante.
Describir los tipos de grúas y el manejo matemático de unidades de medidas involucradas.

Los temas que abordan en la Unidad 1, son los que a continuación se presentan:

Unidad Temas

Tema 1: Marco Legal

Tema2:Norma General y Operaciones de Izaje

Unidad 1: “Operaciones Tema3:Normas chilenas y extranjeras obligatorias y voluntarias


de Izaje y Normativa”

Tema 4: Tipos de Grúas


Conceptos fundamentales
Principales unidades de
medidas Conversiones
matemáticas
6
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

3. LEGISLACIÓNAPLICABLE

3.1 Codigo delTrabajo

Articulo 184:

(Parrafo 1) El empleador estará obligado a tomar todas las medidas necesarias para proteger efizcamen-
te la vida y salud de los trabajadores.

Articulo 184Bis:

(Parrafo 3) Con todo, el trabajador tendrá derechoa interrumpir sus labores y, de ser necesario abanmdo-
nar el lugar de trabajocuando considere, que por motivos razonables, que continuar con ellas implica un
riesgo grave o inminente para su salud.

3.2 Decreto Supremo nº132 Reglamento de Seguridad M inera

Artículo 31:

La empresa minera debe adoptar las medidas necesarias para garantizar la vida y la Salud de los trabaja-
dores propios y de terceros, así mismo como de los equipos, maquinarias e instalaciones estén o no indi-
cadas en este Reglamento. Dichas medidas se deberán dar a conocer a conocer al personal a través de
conductos o medios de comunicación que garanticen su plena difusión y comprensión.

Artículo 39:

Sin perjuicio de las mantenciones y/0 revisiones realizadas por


personal especialista, es obligación de cada trabajador, verificar al
inicio de su jornada de trabajo, el buen funcionamiento de los equi-
pos, maquinarias y elementos de control con que deba efectuar su
labor. También verificará el buen estado de las estructuras, fortifica-
ción, materiales y el orden y limpieza en el lugar de trabajo.
Si el trabajador observa defectos o fallas en los equipos y sistemas
mencionados en cualquier lugar de la faena, deben dar inmediata a
sus superiores, sin perjuicio de las medidas que pueda tomar,
conforme a lo que él esté autorizado.
7
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Artículo 40:

Está estrictamente prohibido presentarse en los recintos de una faena minera, bajo la influencia de
alcohol o de drogas. Esto será pesquisado por personal competente, mediante un examen obligatorio
que se realizará a petición del Supervisor responsable.

Articulo 43:

Se prohíbe la conducción de vehículos o la operación de equipos pesados automotores por personas


que se encuentran bajo la influencia del alcohol y drogas o que se determine que son consumidores
habituales de estas sustancias.
Toda persona que por prescripción médica este sometida a tratamiento de sustancias psicotrópicas o
cualquier medicamento que a juicio del facultativo altere significativamente sus condiciones psicomo-
toras, deberá ser relevado de sus funciones de conductor u operador en tanto perdure el tratamiento.

Artículo 44:

Todo vehículo o maquinaria que pueda desplazarse, como camiones, equipos de movimiento de tierra,
palas, motoniveladoras, cargadores, equipos de levante y otros, deberán estar provistos de luces y
aparatos sonoros que indiquen la dirección de su movimiento en retroceso, y en el caso de las Grúas
Puente, en todo sentido.

Artículo 45:

El personal encargado del movimiento de materiales pesados, mediante el uso de equipos mecaniza-
dos, deberá recibir un entrenamiento completo sobre el equipo que usará para su labor incluida capa-
cidades, resistencia de materiales, y toda otra información necesaria.

Artículo 46:

Por motivo alguno deberá permitirse el tránsito de personal debajo de lugares con riesgo de caídas de
cargas, herramientas, materiales o líquidos que puedan causar daños a la integridad física de las perso-
nas.

7
8
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Artículo 51:

La administración de la faena minera deberá disponer de los medios, planes y programas para la man-
tención de todas las instalaciones, equipos y maquinarias que se utilicen en una mina, sea esta subterrá-
nea o a rajo abierto, que garanticen su correcta operación, minimizando el riesgo a la integridad de las
personas, equipos e instalaciones y deterioro del medio ambiente.
Se debe considerar a lo menos y si corresponde, a los siguientes casos:

Estado general de los sistemas de transmisión, suspensión, rodado, frenado, dirección, y sistemas de
seguridad
Sistemas hidráulicos de operación
Sistemas eléctricos
Sistema de luces, bocinas, alarmas, y protecciones del operador
Sistema de protección contra incendios
Control de emisión de gases, mantenimiento registros con los resultados de las mediciones
Todo otro, que, ante una eventual falla de su funcionamiento, pudiera ocasionar lesiones a personas,
equipos o procesos

No debe ser permitido el uso de equipos o maquinarias que tenga algún desperfecto en los sistemas
mencionados.

3.3. LEY 18.290: Ley de Transito

Artículo 12:

Existirán licencias de conductor profesionales; Clase A; no Profesionales; Clase B y C y especiales, Clase


D, E y F
Clase D (aplicable al Curso): Conducir maquinarias automotrices, como tractores, sembradoras, cose-
chadoras, bulldozer, palas mecánicas, aplanadoras, grúas, motoniveladoras, retroexcavadoras, traíllas y
otras similares.
9
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

3.4. Normativa internacional aplicable

OSHA:Administracióndeseguridadysaludocupacional.

OSHA29CFR1910.180(Crawlerlocomotiveandtruckcranes-Grúassobreorugas,enlocomotorasysobre
camiones).
OSHA29CFR1926.251(Riggingequipmentformaterialhandling-Equiposdesujeciónparaelmanejode
materiales).
OSHA29CFR1926.550(CranesandDerricks-Grúasypescantes).
AmericanSocietyofMechanicalEngineers(LaSociedaddeIngenierosMecánicosdelosEE.UU,ASME),están
dares:
ASME B30.5MobileandLocomotiveCranes(GrúasMóvilesyLocomotoras).
ASME B30.9Slings(Eslingas).
ASME B30.10Hooks (Ganchos).
ASME B30.14SideBoomTractors(GrúasTiendetubos).
ASME B30.22Articulating Boom Cranes(Grúasde Pluma Articulada).
American Welding Society (Sociedad Americana de Soldadura, AWS)
AWSA3.0TermsandDefinitions.(Términosydefiniciones)
AWS D14.1 Specification for Welding of Industrial and Mill Cranes and Other Material Handling Equip
ment. (Especificación para la soldadura de las grúasindustrialesyMolinoyotrosequiposdemanejode
materiales.)
AWSD14.3SpecificationforWeldingEarthmovingandConstructionEquipment.
(EspecificaciónparalasoldadurademovimientodetierrasydeConstrucción).
AmericanSocietyforTestingandMaterials:(SociedadAmericanaparaPruebasy Materiales)
ASTMA391 StandardSpecificationforAlloySteelChains.(EspecificaciónestándarparaCadenasdeacerode
aleación).

REQUISITOSPRE-AUTORIZACIÓNPARAOPERADORES
De acuerdoaladefiniciónelOperadordeequipo de levante es: Persona capacitada, entrenada y certificada
por un organismo certificador, para inspeccionar mediantelistadechequeoequiposdelevantey su
operación,ademásderealizarelplandeizaje,definircentro degravedaddelacarga(C/G),cálculosdeángulos
deizaje,determinacióndelamaniobray accesoriosadecua- dosparaellevante,inspeccionarydardebaja
accesoriosmedianteeluso delistadechequeo.

AutorizaciónDeOperadores:

Mayorde21Años.
Licencia de conducir acorde a laoperación.
10
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Físicamenteapto:

Coordinaciónmuscular.
Reflejos.
Aptituddeequilibrio.
Normalidaddemiembros.
Agudezavisual,percepciónderelievey color.
Demostrarentendimientoenlalecturay cálculosmatemáticos.
Aprobarexamenteóricoy prácticosobreconocimientosdemanejodeequipos,normasdeberes,estándaresy
responsabilidades,manejodetablasdecarga,señalesvisuales,capacidadesparaoperarbajodireccióndeun
señalizador.
Asimismo,debesercapacitadoparamaniobrarlagrúaconseguridadmedianteunainstrucciónteórico-prácti
caadecuadaquedebeademásreforzarsecadaunoo dos años(certificación).

Condicionesincapacitantesparalaoperación:

Limitación excesiva de la capacidad visual.


Limitaciónexcesivadelacapacidadauditiva.
Vértigo.
Enfermedadescardiorrespiratorias.
Altapuntuaciónenescalasdeparanoia,depresión,etc.
11
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

5. DEFINICIONES
Según ReglamentodeOperacionesdeIzaje/LevanteremítaseGSSO-REG-014.
Operaciónde levante:Estodaacciónque en virtuddeun procedimientoespecificoy que involucrapersonascom-
petentes, equipos y accesorios de levante certificados- mantenidos, permite levantar,trasladar, girar y bajar cargas
libres,estabilizadasypreviamentecalculadas,demaneraseguray controlada.
Equipo de levante: Todo dispositivo motriz o de accionamiento manual que posea ventaja mecánica de levantar
cargas.
Deaccionamiento Motriz:
Son aquellos fijos o móviles que fabricados y cetttificados bajo normas de diseño de ingeniería permiten realizar
operacionesdelevanteespecíficasy comprendesinlimitarsea:
-Grúastorre.
-Grúadecelosía.
-Gruahidraulizatelescópica.
-Camiónpluma telescópico.
-Camiónpluma articulado.
-Camiónplataformaelevadora.
-Puentegrúa,pórtico,monorriel.
-Gruasdebrazo giratorio.
-Camióncon plataformaelevadora.
-Camiónpluma articuladocon canastillo.
-Gruahorquillao montacarga.
-Manipuladordeneumaaticos.
-Excavadorasconpuntosdelevantedefábricaconcertificaciónytabladecargadefabricanteparala
operacióndelevante.
Deaccionamiento manual:
Son equipos de uso manualque fabricadosy certificados bajonormas de diseñode ingeniería,permitenrealizar
operacionesdelevanteespecíficasy comprende:
-Tecledecadenaparaizaje.
-Tirfor.
-Traspaleta.
-Gatahidráulica– MegaLifter.
Accesoriosde levante:Es todo elementodiseñadoy certificadoparaser utilizadoen operacionesde levante,que
permiteconectarunacarga(sinserpartedeesta)alequipodelevante.Entrelosquesedistinguenestán:
-Eslingassintéticas.
-Estrobos deacero.
-Cedenasdeacero.
-Ganchos.
-Grilletes.
-Cadenas.
-Orejas, poleas (pastecaso roldanas).
-Guardacabo,vientos,yugos.
Debenestarcodificados(códigoúnicoparasutrazabilidad)yconetiquetadefabricaconcaracterísticasycapacida-
desdecargalegible.
12

TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Personacompetente:
Operadordeequipodelevante:
Persona capacitada, entrenada y certificada por un organismocertificador, para inspeccionar mediante lista de
chequeo equipos de levante y su operación, además de realizar el plan de izaje,definir centro de gravedad de la
carga (C/G),cálculos de angulos de izaje,determinación de la maniobra y accesorios adecuados para el levante,
inspeccionarydardebajaaccesoriosmedianteeluso delistadechequeo.

Eloperadordeequiposdelevantedebeelaborarplandeizajeenlasiguientesituación:

Todamaniobra maniobra donde elporcentajede utilizacióndelequipo sea menor al60% (Formularioplan de


izaje)

Rigger:
Persona competente, capacitada, entrenada y certificada por un organismo certificador para la elaboración del
plande izaje,definircentrode gravedadde lacarga(C/G),cálculosdeangulosde izaje,determinaciónde lamanio-
bra y accesorios adecuados para el levante, inspeccionar y dar de baja accesorios mediante el uso de lista de
chequeo.
ElRiggerdebeelaborarun plandeizajeenlassiguientesmaniobras:

Cuando se utilicemas de una grua de iguales característicase iguales capacidadesen una maniobra de izaje.
Cuando se utilicemás de una grua de iguaes característicasy distintascapacidadesen una maniobrade izaje,
conunadiferenciamáximaentreambosequiposno mayoral20% desu capacidaddecarga.
Entodamaniobradondeelporcentajedeutilizacióndelequipo(Formularioplandeizaje)seamayoral60%.

Señalero:
Personacapacitadaporun organismocompetente,en señalesde operacionesdelevante,encargadode coordinar
y señalarlos movimientos a realizaren una maniobra de levantey trasladode los equipos en lugares reducidos o
conpresenciadetrabajoscontiguos.Debeademásllevarelcontroldelasvelocidadesdelvientomedianteanemó-
metro,llevandoregistrodeello.
NOTA:Toda maniobradelevantedeberácontarcon señalero.

PlandeIzaje:
Documento que permite diseñar y evaluar la operación o maniobra de levante, considerando la condición y
contexto en que se ejecuta el trabajo, equipos y accesorios de levante involucrados, tipos de cargas, pesos, para
lograrunaoperaciónsegura.(ANEXOFormularioPlandeIzaje)

Limitesegurodetrabajo(SWL):

Debeserclarameteidentificadoy marcadoentodaslasgrúasy equiposdelevantey nuncadebeserexcedido.


13
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

PlandeMantenimiento:
Se respetaá el manual del fabricante respecto a los mantenimientos continuos, preventivos y correctivos en los
equiposyaccesoriosdelevante,loscualesdeberánserrealizadosporpersonalcalificado.

Listadechequeodeingreso:
Listade chequeoqueconcideraEPF7 y que permitevalidarun equipoparaoperarenCMDIC,una vezvalidadapor
eláreaespecialista.

ListadechequeodePre-Uso:
Lista de chequeo que se debe realizar a todo equipo y accesorio de levante previo a su utilización, la que deberá
quedardefinidaporequipoyaccesorioencadaprocedimientoespecifico.

Porcentajedeutilizacióndelequipo:
Eselresultadode dividirelpeso delelementoa izarpor lacapacidadde levante,estoultimodefinidopor los pará-
metrosdelargodelapluma,radiomáximoyangulodelapluma.

Pruebaoensayo:Esunacargaaplicadaaun productoparadeterminardefectosenelmaterialo enlafabricación.

Cargalímitedetrabajo(Wll):Valorde capacidad de carga del elementode Izajedentro de los límitesseguros de


trabajoentregadaporelfabricante.

Cargalímite de ruptura (Mbs):Es el promedio de carga o fuerza a la que el producto falla o deja de sostener la
carga.

Factorde seguridado diseño:Un término industrial que indica la capacidad de reserva teórica de un producto,
generalmentecalculadomedianteladivisiónde lacargade rupturapor lacargalímitede trabajo,como reglainter-
nacionalseexpresacomounarelación,Ej.5:1,4:1,etc.

Largodepluma:Distanciamedidaentreelpasadordelpivoteeneltalóndelaplumay elpasadorde lapoleaenla


puntadelapluma.
Lacapacidadenlatabladecargadependey varíasegúnellargodeplumayradio.

Lecturadeplumacontablaintermedia(camiónpluma):Silaoperacióndelevanterequieredeun largodepluma
queseencuentraentredos valorestabulados,uselacapacidadqueentregalatablacorrespondienteallargoinme-
diatamentesuperiorqueelrequerido.NO INTERPOLAR.

Ángulodepluma:En plumas telescópicases elángulo entre laparteinferior(base)de lasección de lapluma y la


horizontalbajo lapluma.Es una forma conveniente de obtener,indirectamente,un valor aproximado del radio de
carga.

Radiode carga:Es la distancia horizontal medida entre el centro del ejede rotación de la grúa y el eje vertical al
centro del gancho de carga o al centro de gravedad de la carga. La capacidad depende y varíasegún elradio de
operación.
14
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Cargadinámica:Cargasquesoportaelequipoo suscomponentes,generadasporfuerzasenmovimiento.

CargaNominal:Cargaparalacualunagrúa,polipasto,malacateo partesmecánicasson diseñadosy Construidos.

Carga viva: Carga variable y adicional con un centro de gravedad incierto, que puede ser peligroso sobre la
estruc- turadelagrúa.
15
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

6. CLASIFICACIÓNDE LOS PUENTES GRÚAS SEGÚNTIPODE SERVICIO

ClaseA(Serviciodeesperaopocofrecuentes):

Estaclasede serviciocubregrúas donde se requiereun manejoprecisode losequiposa bajavelocidadcon largos


períodos de inactividad entre los izajes requeridos. La capacidad de carga puede ser utilizada para la instalación
inicial del equipo y para mantenimiento poco frecuente. Ejemplos típicos son las grúas utilizadas en centrales
eléctricas, servicios públicos, salas de turbinas, salas de motores, y centros de transformación. Este es la grúa más
ligeraporloqueelciclodetrabajoserefiere.

ClaseB(servicioligero):
Estaclasedeserviciocubregrúasquelosrequisitosdeserviciosonligerosylavelocidadeslenta.Lascargaspueden
variar de vez en cuando sin carga a carga nominal total de 2 a 5 levantes por hora, un promedio de 10 pies por
levante.
Ejemplos típicos son las grúas en los talleres de reparaciones, las operaciones de ensamblaje ligero, edificios de
servicios,almacenamientoslivianos,etc.

ClaseC(serviciomoderado):
Este servicio cubre grúas cuyo servicio requisitos se consideran moderados, la manipulación de cargas con un
promedio de 50 por ciento de la capacidad nominal de 5 a 10 levantamientos por hora, con un promedio de 15
pies,con no más de 50 por cientode izajesa lacapacidad nominal.Ejemplostípicos son lasgrúas utilizadasen los
talleresdemáquinas,salasdemáquinaspapeleras,etc.

ClaseD(ServicioPesado):
En este tipo de servicio, carga de casi 50 % de la capacidad nominal será manejado constantemente durante el
período de trabajo.Las altasvelocidades son deseablesparaestetipo de servicio con 10 a 20 ascensorespor hora
promedio de 15 pies, con no más de 65 por ciento de los levantamientos a la capacidad nominal. Ejem-
plos típicos son lasgrúas utilizadasen lastiendasde maquinariapesada,fundiciones,plantasde fabricación,alma-
cenes de acero, patios de contenedores, aserraderos, etc., y cucharón de servicio estándar y las operaciones de
imándondeserequierelaproduccióndetrabajopesado.

ClaseE(serviciosevero):
Este tipo de servicio requierede una grúa capaz de manejar cargas de cercanasa la capacidadnominal a lo largo
de su vida con 20 o más levantamientos por hora en o cerca de la capacidad nominal. Ejemplos típicos
son el imán, la cuchara, imán / cubeta grúas combinación de depósitos de chatarra, fábricas de cemento,
aserraderos,plantasdefertilizantes,manejodecontenedores,etc.

ClaseF(ServicioSeverocontinua):
En este tipo de servicio, la grúa debe ser capaz de manejar cargas de cercanas a la capacidad nominal continua-
mentebajocondicionesseverasde servicioalolargode su vida.Ejemplostípicossediseñanamedidagrúasespe-
ciales esenciales para realizar las tareas de trabajo fundamentales que afectan a la planta de producción total,
proporcionandolamáximafiabilidad,conespecialatenciónalafacilidaddelascaracterísticasdemantenimiento.
16
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

PLANDEIZAJE
Según Ley y óReglamentodeOperacionesdeIzaje/Levante

ElRiggerdebeelaborarun plandeizajeenlassiguientesmaniobras:

Cuandoseutilicemasdeunagrúadeigualescaracterísticaseigualescapacidadesenunamaniobradeizaje.
Cuando se utilicemás de unagrúa de igualescaracterísticasy distintascapacidadesen unamaniobrade izaje,
conunadiferenciamáximaentreambosequiposno mayoral20% desu capacidaddecarga.
Entodamaniobradondeelporcentajedeutilizacióndelequipo(Formularioplandeizaje)seamayoral60%.

¿Porlotanto,cómoriggerquédeboconocer,pasoapaso?
Forma delaPieza.
Peso delapieza.
Centro de gravedad
Largo delaeslinga.
Factor delángulo.
Ángulo.
Tensióndelaeslinga.
Equiposyaccesoriosparaoperacionesdelevante.
Tabladeconversióndeunidades.

Fundamentosfísicosymatemáticosenlaoperacióndeizaje
Sistema Internacional de Unidades (Sistema coherente de unidades adoptado por la Conferencia General de
PesasyMedidas(CGPM).
Estesistema estácompuesto por:

6.1. TABLAS de conversiones

Temperatura

ParaconvertirelgradoCelsiusalgradoFahrenheit,multiplicarpor9,dividirpor5 y sumar32.
ParaconvertirgradosFahrenheitagradoCelsius,restar32,multiplicarpor5 ydividirpor9.
17
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Velocidad

ParaconvertirmillasaKilómetros,multiplicarpor1.609.
ParaconvertirKilómetrosamillas,multiplicarpor0.6214.

Enlasiguientetablaserelacionanotrasunidadesqueno son propiamentedelSI,perocuyouso sepermite


dentrodeéste.
18
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Unidad:ÁnguloPlano.
Un ángulodeun radián(rad)esun ángulocentralcuyoarcos esigualenlongitudalradioR.

Unidad:ÁnguloSólido.
Un estereorradián(sr)eselángulosólidosubtendidoenelcentrodeunaesferaporun áreasobresusuperficie
queesigualalcuadradodesu radio.
Unidad:Peso.
Es la fuerza con la que la tierra atrae a un cuerpo. Esta fuerza va dirigida al centro de la tierra. Para los efectos
prácticoslasuperficiedelatierraesplana.Porlotanto,lafuerzaconquelatierraatraealcuerpo,esverticalyhacia
abajo,perpendicularalasuperficie.
19
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Elpeso(FP)deun cuerpo,esaplicadoensu centrodegravedad(Cg.Enloscuerposhomogéneos,estecentrode


gravedadestásituadoenelcentrogeométricodelcuerpo)cuandoelcuerpoesirregular,estesedesplazahaciala
partemáspesada.
Paralosefectosprácticosdeestecapítulo,vamos asuponerquetodosloscuerposson homogéneos.

6.2. Cálculo de la Carga

Cuandoelpesodelacargano esespecificadoporelfabricante,sepuededeterminarmediantelasiguiente
fórmula:
P= VxPe

Ejemplo

P= Peso delacarga.
V= Volumen delacarga.
Pe=Peso específico delmaterialdelacarga.

Volumen delacarga (V).


20
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Volumen = áreaxaltura.
Volumen = ladoxladoxaltura.
Volumen= 2 mtsx2 mtsx6 mts.Volumen= 24mts³

Peso especifico delmaterialdelacarga (Pe)

Pe= _Peso cuerpo_


Volumen

Elpesoespecíficodeun cuerpoeselpesodadoporelvolumenespecífico.Cadamaterialtieneun pesodadopor


ladensidaddeunamasa,entremásdensoeselcuerpomáspesadoserá.Silasmoléculasseencuentranmás
dispersasesteserámásliviano.
21
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Latablaquesepresentaacontinuación,muestralospesosdealgunosmateriales
(Pesocuerpo)

SiguiendoelejemploanteriorparaelcálculodelpesoespecíficodelbloquedeconcretoSetienelosiguiente:
22
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Pesocuerpo= PesoespecíficoxVolumen= 2.400Kg /mt3x24mt3= 57.600Kg.

VolumendeunCilindro

VolumendeunTubo
23
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

OtrasFigurasysusFormulas

6.3. Conceptos básicos

6.3.1. Centrodegravedad.(CG)

Para un cuerpo extenso o para un conjunto de partículas sometidas a la acción de gravitación, el centro de
gravedad(c.d.g.)eselpuntodeaplicacióndelaresultante delasfuerzasquepresentan elpesodelcuerpoo del
conjuntodepartículas,sinqueimportesuorientación.Enun campogravitatoriouniforme,enelcuallarazónde
lafuerzagravitatoriaconlamasaesdesiemprelamisma,elCG.coincideconelcentrodemasas.
Elcentrodegravedadestambiénllamado"cetrodemasas"deun objeto.
Elpuntodondeelobjetomantieneelequilibriosiseleponeenelfilodeunanavaja.
Elúnicopuntodondelosmomentosdeequilibrioestáticorespectodetresejesmutuamenteperpendiculares
son todoscero.
Elcentro delvolumen delobjeto,si elobjeto es homogéneo.
masacompuestassecalculaapartirdelosmomentostomadosalrededordelorigen.Ladimensiónfundamental 24
delosmomentoses,típicamente,FUERZAporDISTANCIA; no obstante,conelmomentodemasapuedenusarse
unidadesdeMASAporDISTANCIA. Sepuedenusarlosmomentosdevolumen,encasodeelementoshomogé-
neos.Sedebetenercuidadoentomarlosmomentosdeloselementosexpresadosenunidadescompatibles.
LascomponentesdedistanciadelaposicióndelCG,puedenserpositivaso negativas,y dehechosu signo
dependedelaselecciónhechadelosejesdereferencia.

ElCG de una forma homogénea, se calculadeterminando su centrode volumen.En lavida real,la mayoríade los
objetosno son homogéneos, así que elCG debe sercalculadosumando los momentos offsetde cadauno de los
tresejes.Estosprocesossedescribenendetalleenlassiguientessecciones:

Elcentrodegravedaddeun objetopuedesituarseenelaire.Porejemplo,el
centrodegravedaddeun segmentodetuberíaestáenlalíneacentralque
pasaporsu centrogeométrico,inclusono habiendometalenelcentrode
latubería.

ElCGcompuestodeun objeto,puedesercalculadosiseconocenlosCGdecadacomponente.

6.3.2. FormaprácticadeconocerelCG

Otraformamás prácticade sacarun centrode gravedad es a travésde ladiferenciade peso por distancia,donde
debiéramosconocerlasmasascorrespondientesa lapiezay unificarlasen una sola paraluego conocersu centro
deequilibriounavezobtenidoestoporunasencillaregladetressimpleconoceremosenCG.
25
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Efectosobrelaposicióndelpuntodelengancheconrespectoasu centrodegravedad.

Cuandoselevantaunacarga,esnecesarioqueelpesoestedistribuidoconrespectoalganchodeizar,esdecir,el
centro de gravedad de la carga estará en línea vertical debajo del gancho, esto le dará estabilidad a la carga
cuandosealevantada,portalmotivo,esnecesariodeterminarelpuntodeenganchedelacarga,loselementosy
accesoriosdeizajedeberánserpuestossobreelcentrodegravedad.
(Fig.Nº1)

Cuando se levantauna carga, es necesario que el peso estedistribuido con respectoal gancho de
izar, es decir, el centro de gravedad de la carga estará en línea vertical debajo del gancho, esto le
dará estabilidad a la carga cuando sea levantada, por tal motivo, es necesario determinar el
punto de enganche de la carga, los elementos y accesorios de izaje deberán ser puestos sobre el
centro de gravedad.
(Fig.Nº1)
26
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

6.3.3. Conociendoellargodelaeslinga

También es indispensable que el Rigger sepa calcular el largo de una eslinga la cual tendrá que
utilizar para un cierto levante, es muy importante que el Rigger conozca el TEOREMADE PITÁGO-
RAS, y su interacción con los cosenos y tangentes, en especial cuando tenga que levantar una
pieza de gran volumen; ejemplo un conteiner, donde se conocerá sus dimensiones pero no así la
medida para la maniobra la cual debo procurar que no choque con la pluma del camión, etc.
27
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

6.3.4. TeoremadePitágoras
28
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

6.3.5. Segúnlasdimensionesdelapiezasecalculadelasiguienteforma

Ejemplolevantedeun conteiner,conunángulomínimodelevante.
Largo delapieza 10 mts.
Ancho delapieza 4 mts.
Alto delapieza 5 mts.

Solución:
Largodelaeslingaautilizarconunángulodelevantemínimode30ºesde6,2mts.
29
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

SACARELÁNGULOINCLUIDO

Debemosdividirelradio4 Mts porellargodelganchoalcentrodelacarga,

4,4Mts = SHIFTTANG= nos daun resultado,unángulode42º


30
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Calcularellargodeeslingaqueformaelángulo

bienhemosdichoanteriorquepodemosconocerellargodelaeslingaatravésdelteoremadePitágoras,
tambiénhayotraformaayudaporlacalculadoracientífica,quetengasimbologíaPOL.
Trabajandoconlacalculadoracientíficabuscamos elsímboloPOLy agregamoselaltomáslacomamáselradioy
cerramosconparéntesisynos daderesultadoellargodelaeslinga.POL(5.9,4)= 7,12

6.3.6. FactordelÁngulo

Enenganchedeizajeesmuyimportanteconocereltipodeánguloenelcualsetrabajará,yaqueconociendosu
factortambiénpodemosdeterminartambiénlatensiónquehayencadabrazodelenganch
31
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

6.4. Tensión de eslinga por brazo

6.4.1. Teoremasdetensión

Es muy importanteque conozcamos latensión de laeslinga,que con dicho valorpodemos saberen elrango de
trabajoque nos encontramoscon respectoa latensiónnominalparalacualestádiseñadalaeslinga,con respec-
to altrabajoque se estárealizando.Paraconocerestatensiónes importantesiempretenerellargo de laeslinga y
tambiénlaalturadesdeelganchoalabasedelacarga.Ademásdebeconocerseelpesototaldelacarga.

Tensión1
Paraeslingasutilizadascon un yugo o barrasigualadoras,eslingasque trabajanen formavertical(90º),con centro
degravedaduniformeo desplazado.

Distanciatotal.

ORMULAS:

Eslinga2=CargatotalxD1 Eslinga1=CargatotalxD2
DistanciaTotal Distancia Total
32
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Tensión2
Paraeslingaspuestasenángulos,diferentelargoy centrodegravedaddesplaza-
do,paracargassimétricaso asimétricas.
33
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

6.5. Cálculo básico para obtener porcentaje de izaje

Paraobtenerporcentajedelamaniobrasedebedividirelpesodelacargaporlacapacidaddemaniobra.

Ejemplo:
Pesodelacarga= 4,05divididocapacidadmaniobra12,08= 33,05deporcentajedemaniobra.
Obtenemosun= 33,05

COMOSACARRADIOCONÁNGULOMEJORADO.

EJEMPLO:
25másdeplumaporelánguloy nos daelradio,dependeelángulosiesmayoro menor.Ejemplo:
25xcos60º= 12,5
25 xcos 50º = 16,0
25 xcos 45º = 17,6
34
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

SACARPORCENTAJEALEVANTAR

Obtenerelpesodelacargaalevantar9000kg y lodividimosporelpesoquemefiguraenelPATdelagrúa12,000
kg ylosmultiplicamospor100ynos dacomoresultadoelporcentajealevantarqueseríadel75%.

Los Operadores frecuentemente levantan, mueven y acceden a equipos ubicados en lugares difíciles de alcanzar.
Ellosdeben entender elaparatorequerido y estaratentosa laformade usarlo de manera segura y de hacerleuna
mantenciónadecuada.
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

35

UNIDAD 2
36
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Unidad 2:ELEVACIÓNDE IZAJEYCAPACIDADES


INVOLUCRADAS

Al finalizar, los y las participantes deberán haber alcanzado los siguientes objetivos:

Conocer y comprender los Accesorios de Izaje y sus usos técnicos.


Comprender las capacidades de Levante en las operaciones de Izaje.
Reconocer el Uso adecuado de materiales y componentes maquinarios.

Los temas que abordan en la Unidad 1, son los que a continuación se presentan:

Unidad Temas

Tema 1: Accesorios de Izaje, Cables y cadenas:


Clasificación de
cables. Usos de cables
de acero.
Unidad 2: “Operaciones
de Izaje y Capacidades
Involu- cradas”
Tema2:Capacidad de Levantepara Eslingas de Cable

Tema3:USO ADECUADO Y MANTENCIÓN DE EQUIPOS DE LEVANTE


37
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7. ACCESORIOS DE IZAJE

7.1. Cables y Eslingas

Se usan muchos métodos paraelevary mover equipos y maquinaria.Vandesde eslingassintéticas,cadenas,eslin-


gas de cable,con un gancho en un extremohastacablesde aceroen grandesgrúas.Estasecciónanalizaeluso de
varioscablesycadenas.

1. Cable

Elmediode elevaciónmás común eselcablede acero.Se adaptamejorque lascuerdasnaturalesy sintéticaspara


el traslado y transmisión. Es más fuerte y (adiferenciade las cadenas) da una buena advertencia de fallascuando
estádefectuoso.Inspeccioneuncabledeaceroantesdeusarparaverificarqueseaseguro.

Construcción de cables de acero. El cable de acero consiste en alambres de pequeño diámetro alrededor de un
pequeño núcleo para crear una hebra (torón). Las hebras (torón) (seis, normalmente) se ubican alrededor de un
núcleodeaceroo fibraparacrearun cable.

2.Loscriteriosparaelusodecabledeacero

Resistenciaalaplastamiento
Elcabledenúcleodeaceroresisteelaplastamientomejorqueelnúcleodefibra.

Resistenciaalaabrasión
Los alambresde grandesdiámetrosenlacapaexterioro de contactotienenmejorresistenciaa laabrasiónque
losalambrespequeños.

Flexibilidad
Mientrasmásalambresenlahebra(torón),másflexibleseráelcable.
- Mientrasmás hebras(torón),más flexibleseráelcable.

Resistencia
Elcableconnúcleodeaceroesmásfuertequeconnúcleodefibra.
Paraun cabledeun diámetrodado,mientrasmenosalambresenelcable,mayorlaresistencia.

Trama
Loscablescontramahacialaderechason eltipomásusado.
Loscablescontramahacialaizquierdaseusanparaaplicacionesespeciales.
38
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.1.3. Layopasodeltorón

Eslavueltaquedaeltorónalrededordelnúcleo,sirveparacontarlacantidaddealambrescortadoso quebrados
enunpaso,siestetienemásdel10% delosalambresrotosquedafueradeestándar.

Ambiente
Elcablegalvanizadosedebeusarenaplicacionesconaguasalada.
Sedebeusarcabledeaceroinoxidableenun ambientecorrosivoyácido.

Grados
Laresistenciaarupturao cargade rupturadelcableeslafuerzaque serequierepararomperlo.Losgradosde cable
usadosenhuinchesvadelgradodetracción,conunacargaderupturade 80a90toneladasporpulgadacuadrada
de materialde cable,hastaelgrado especialde ranuraciónmejorada,con una cargade rupturade 120 a130 tone-
ladasporpulgadacuadrada.Elgradodecalidadderupturamejorada,conuna cargaderupturade 110a120tone-
ladasporpulgadacuadrada,eselgradomásusadoeneltrabajodemantención.

Núcleos.Un núcleoseincorporaaun cableparaapoyarlashebrasy mantenersuformabásica.

Núcleosdefibra.
(FC) generalmente se hacen de cáñamo, pero se pueden hacer de polipropileno u otro material sintético para
cables si va a estar expuesto a la intemperie. A pedido, los fabricantes pueden proveer cables con un núcleo de
fibraimpregnadadeaceiteparaauto-lubricarlosalambresinternos.

Núcleosdecable
De acero independientes (IWRC) o núcleos de cable de acero (WRC) se usan cuando el cable está sometido a
repentinascargaspesadas,aplastamientoo calor.En cablesde pequeño diámetro,elcablees reemplazadopor un
núcleodehebra.

Losnúcleosdehebra
Usanotrahebradelcablecomo núcleo.
39
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Trama
Tramase refierea la direcciónen que se tuercen juntas las hebras (torones) de un cable.El término longitud de
hebraserefierealadistanciaalolargodelcableenqueunahebrahaceunavuelta.

La trama normal a la derecha es el cable más común. Esta consiste en un número de alambres torcidos hacia la
izquierda alrededor de un pequeño núcleo para formar cada una de las seis hebras (torón).Estas hebras luego se
tuercenhacialaderechaalrededordelnúcleoprincipalparaformarelcablefinal.Loscablesdeseishebras(torón)
sonlosmáscomunes.

Latramanormalhacialaizquierdaconsisteen alambrestorcidoshacialaderechaen lashebras,y lashebrasluego


setuercenhacialaizquierdaparaformarelcable.

Latramalang(otramadeLang)tienelosalambresy lashebras(torón)torcidosenlamismadirección.Eldiseñodel
núcleoeselmismoqueaqueldelatramanormal.
40
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Lasventajasdelatramalangson lassiguientes:

Esmás flexibleque latrama normal


Tienemásáreaencontactoconloscarretesdetamboro huinches,alargandoasísu duración

Lasdesventajasdelatramalangson lassiguientes:

Ambos extremosdebensujetarsepermanentementeparaevitarsu desbobinado


No sedebeusarconun elevadordeunapieza
No se debeusarcon eslabóngiratorio
No se puedeusarparaeslingas
No resisteelaplastamiento

7.1.4. Cablesdeaceropre-formados

Los cables de acero pre-formados tienen el torcido o helicoidal fijado en cada alambre y hebra para eliminar
tensión interna. Los cables pre-formados no salen despedidos al aire al cortarse. Se pueden amarrar sin apriete
(sujeción);cuandoserompenlosalambres,permanecenensu posiciónenelcable.
41
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.1.5Clasificaciónde

Loscablesdeaceroseclasificanporcuatrofactores:

Elnúmero dealambrespor hebra(torón).


Elnúmero dehebras(torón.
Eltipodenúcleo.
Latrama.

Diseñoscomunesdecablesdeacero

Por ejemplo,enlaclasificación:
6 x31 WarringtonSeale,DerechaIWRC,tramanormal

6 eselnúmero dehebras(torón)
31 es elnúmero dealambrespor hebra(torón)
WarringtonSealeindicalaconfiguracióndealambresencadahebra
IWRCindicaeltipodenúcleousadoenelcable:NúcleodecabledeaceroIndependiente
Tramaaladerecha,normal,especificalaformaenqueseenrollanlosalambresy lashebras.

7.1.6. Tamañodecablesdeacero

Elcabledeacerosemideensu mayordiámetro,comosemuestraenelDibujoa.
42
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7. Usodeloscablesdeacero

Los cables de acero,como las máquinas y huinches en las cuales se usan, requieren un cuidadoso uso, manejo y
mantención para un rendimiento satisfactorio, una larga vida útil y seguridad. Al usar cables de acero se deben
elegiry manteneradecuadamente,usando elequipoasociadode maneracorrecta.Observelassiguientesprecau-
ciones:
Elijaelcablecorrecto
Asegúresedeusareltamañoy tipodecablecorrectos.
Asegúreseque elcableestéenbuenascondiciones.

Haga una adecuadamantencióndelcable

Reviseregularmenteelcabledeacuerdoalaspautasdelfabricante.
Elimineseccionesdañadaso rizadascortándolas.

Unavezproducido unrizado(coca)en el cablede acero,el dañoespermanente.


Unpuntodébilpermanecenoimportaquetanbienesteenderezadoelcable,por
lotantoestedebeserdadodebaja.

Pararetirarelcabledesgastadodebidoalavibración,corteunaseccióncercaalanclajey vuelvaasujetarelcable.
Lubriqueelcableregularmentedeacuerdoalasrecomendacionesdelfabricante.
Guardeelcablesinusarenun lugarlimpioy secodondeestaráprotegidodeloselementos.
Minimiceeldesgastedisparejomoviendoelcableaintervalosregularesdemodo quediferentesseccionesdeél
esténenlospuntosdedesgastecrítico.
Cambielacapay puntosdecrucecortandounospocospiesdecabledesdeeltamboryvuelvaasujetar.Hagaun
cortelosuficientementelargoparaque:
cambielacapaalmenosunavueltacompletadesdesu posiciónanterior.
muevalos puntosdecruceun cuarto devueltaalrededordeltambor.

8. Useelcabledeacerocorrectamente

Nunca sobrecargueelcable.
Evitecargas deimpacto.
Apliquelafuerzademaneraparejayconstante.
Asegúreseque elcablese enrollecorrectamenteeneltambor.
Asegúresequelosextremosdelcableesténagarradosadecuadamente.
Asegúresequeelcabledeacerotengaun períododerodajeantesdeoperaracargacompletayatodavelocidad.
Enequiposquetengancaídasmúltiplesdecablesqueno seanno-giratorias,un nuevocableseestiraráydestra
marálevemente,causandogirosenelaparejodelacarga.Sielanclajeno eseladecuadoparaun eslabóngirato
riocorrecto,desconéctelo,eliminelosgiros,yvuelvaaconectarelanclaje.
43
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.1.9. TabladeCapacidaddeLevanteparaEslingasdeCable
44
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.1.10. Informacióndecapacidadessegúnángulos
45
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)
46
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)
47
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)
48
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)
49
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)
50
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)
51
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)
52
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.1.11.USOADECUADOYMANTENCIÓNDEEQUIPOSDELEVANTE

Una adecuada mantención del equipo en el cual funciona es un factor importante en la vida del cable. Ranuras
desgastadas, mala alineación de las roldanas y piezas desgastadas que resultan en cargas de impacto y excesiva
vibracióntendránun efectodeteriorante.

NOTA:Lospuntosa continuaciónreferentesa operacionesdereparación,tieneporfinalidadexclusivaincorporar


conocimientosaloperadorencuantoalequipo,dadoaquelasreparacionesymantencionessonderesponsabili-
daddeláreademantenimiento.

Losalcancesyresponsabilidadesestablecidosenelreglamentodeoperacionesdelevante/izajedeCMDIC,indican
quelasfuncionesdeloperadorseenmarcanen:
Operar equipo acorde al estándar general establecido en el mismo reglamento (GSSO-REG-014), Manual de
operacióndelequipo yloestipuladoenelEPF7“EstándarparaelcontroldeFatalidad/OperacionesdeLevante)
Confeccionarelplandeizajeenelámbitodesucompetencia.
Realizarinspeccionesdepre-usotantodelequipocomodelosaccesoriosdelevanteautilizar.
53
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.1.12. Revisiónderoldanasparacablesdeacero

Repareo reemplaceguíasy rodillos defectuosos.


Inspeccioneroldanasy reemplaceaquellasqueesténprofundamentedesgastadaso ranurasrayadas,o bordes
agrietadoso quebrados.
Useentodomomentomanguitosdeajusteenaccesorios(pernosdeojales).
Silasroldanaso tamboresllevanlamarcadelcable,sedebieranlimpiarconmáquinao reemplazarpormaterial
másduro.
Inspeccionelosrodamientosderoldanasy rodillosparaunaoperaciónlibre.Laretencióncausaráun desgaste
innecesario.
Inspeccioneelángulodedesviación.VerDibujo.Un ángulodedesviaciónexcesivocausaráunaabrasiónseria
sobreelcablealenrollarseeneltambor.estacondiciónpuedeacortardrásticamentelavidaútildelcable.

7.1.13.Lubricación

Lubricar un cable de acero es tan importante como lubricar cualquier otra pieza de maquinaria. Consulte con su
fabricantedecablesporlubricantesrecomendadosespecialmenteparauncableoperativoo estable.

La lubricación que tienen los cables durante su fabricación es adecuada para su almacenamiento inicial y para las
etapasinicialesde lavidade trabajodelcable.Sin embargo,sedebesuplementarregularmentedeacuerdocon las
instrucciones del fabricante de cables. Si no se lubrica regularmente, el cable se deteriorará rápidamente de las
siguientesformas:

Los alambressevuelvenquebradizosporefectodelexcesodecorrosióny sequiebranfácilmente.(Quebradizo


significaquesequiebranporcambiomolecular)
Losalambresenun cableestánsometidosa desgastefriccionalalmoversejuntosdurantelaoperación.Lafalta
delubricaciónaumentaeldesgastey reducelaresistencia.
Loscablessinmantenciónregularo aquellosno consideradoscomocablesoperativosson vulnerablesalos
efectosclimáticos.Silaexposiciónalaintemperieproducedesgasteatravésdelalubricaciónexterna,elexceso
dehumedadpuedegradualmenteeliminarellubricanteinterno.
54
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

¡PRECAUCIÓN!
Siempreuseellubricantecorrectoparaelcabledeacero.Verlasespecificacionesdelfabricante.

Paralubricaruncabledemaneraapropiada,realicelosiguiente:

Asegúresequeelcableestélimpioysecoantesdeaplicarellubricante.

Use un limpiador delgado y penetrante para soltar la suciedad formada antes de retirarla.Contáctese con su
proveedor de lubricantesrespectodelaceitelimpiador adecuado.No use gasolina o parafina,puesto que un
excesodeunou otroeliminaráellubricanteinterno.

7.1.14.Métodos de limpieza de cables de acero.

El principal objetivo de la lubricación externa es llenar toda brecha en y entre las hebras de modo de
crear un sello total. La frecuencia requerida depende de la instalación en particular.

Aplique el lubricante efectuando uno de los siguientes métodos dependiendo de la viscosidad del
compuesto aplicado, la extensión de cable involucrada y la limitación de instalaciones
55
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

15.Métodosparalubricaruncabledeacero

Aceiteslivianos

Apliqueaceitesdelgadosconbrocha,pasandoelcableporun bañodeaceite,conun
espray, método de escurrimiento o alimentación por fuerza mecánica. Para una
máxima penetración, aplique el lubricante al cable donde se "abre" cuando viaja
alrededordelaroldanao seenrollaenuntambor.

Aceitesmedianosypesados
Aplique lubricantesmedianos estando tibios.Aplíquelos con brocha o pasando elcablea travésde un embudo
conteniendo el lubricante.También se puede usar una bomba de aire siempre que sólo use aire seco y se tomen
todaslasmedidasdeseguridad.
Aun cuandolosmétodosdebrochao escurrimientoparacableslargosson tediosos,dan tiempoparainspeccio-
narelcable.
Elcablesedebelubricarapropiadamenteen todomomento.Inspeccioneelcableamenudo paravercuándo se
deberealizar.

16. AlmacenamientoyManejodeCablesdeAcero

Almacenetodocabledeaceroenrolladoenunabobinao enuncarrete,enunlugarsecolejosdecaloresextremos
ydelahumedad.

Desenrolladodeunabobina
Unaformarápidademontarunabobinaesusarunaextensióndetuboyalgúnaparejo.
No saquecabledeacerodelabobinaunavueltaalavez,puestoqueestogeneralmenteresultaenrizados(cocas)
delcable.
Alsacarunaextensióndecabledeacerodeunabobina,girelabobinaenunejeo tornamesa,o ruedelabobina
enelpiso.
56
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.1.17.Métodosapropiadosparasacarcabledebobinasycarrete

Antes de cortar una extensión de cable de acero desde un carrete, "agarre" o envuelva cada lado del corte
propuestocomoenelDibujo10.Usecintadefricción,o,sisedebesoldarelextremo,alambredelgado.Siun
extremodelalambredebepasarporunagujeroenun tambor,unabuenaprácticaes"soldarenfuerte"o soldar
elextremoyluegoretirarelagarre.

Agarredecableantesdecortar

Siseusaun cortadordeimpactoparacortarun cabledeacero,mantengaelcortadorenlamismaposicióna


travésdelcorte.

Despuésderetirarunaextensióndecabledesdeunabobina,vuelvaaenrollarlapartesueltaenlabobinay ateel
extremo libre. Procure dejar protegido (embarrilado) el extremo libre para evitar el contacto (punzazo) con los
alambresdelcable.

7.1.18. Determinacióndeanclajedecableenuntambor

La fijacióninadecuada en un tambor hará que elcable cargado se monte en la siguiente vuelta y se apile sobre sí
misma.Esto resultaen un desgaste excesivo del cable,usualmente concentrado en uno o más lugares para lograr
un buen enrolladode tambor,elcablese debe iniciardesde labridaapropiada.Decidirqué bridausardepende de
sielcableesdetramaalaizquierdao tramaaladerecha,ysielcablevadesdelapartesuperioro inferiordeltambor.
VerDibujo.

posicióndeldorsodelamanoindicayseaqueelcableestásobre-enrolladafaltaenrollamiento.
Laposicióndeldedopulgarmuestradondesefijaelcablealtamboraderechaizquierda.
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

57
58
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.2. Eslingassintéticas.

Las eslingas son fabricadas utilizando cintas de poliéster, que como característica posee una alta capacidad de
absorción de fuerzas.Su texturasuave no marcani rayasuperficiespulidas o delicadas,laflexibilidadpermiteuna
manipulación fácil y rápida. La elongación máxima de las cintas es de un 3%, y el tejido no debe exponerse a
temperaturasmayoresa93ºc,su factordeseguridadesde5:1.

100% Capacidaddelevante 80% Capacidaddelevante 200% Capacidaddelevante

DEPOLIÉSTER.

-Poseeunamuybajaelongaciónmenordeun 7% enplenacargaespecificada
-Soportalamayoríadelosproductosquímicosincluyendoalosácidos

DENYLON.

-Su elongación oscila entre el 15 y 20% a plena carga especificada, según la confección de la cinta,
debidoaestapropiedadseminimizaelefectodeshockdecar.
59
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.3. Prácticassegurasdeoperaciónconeslingasdefaja.

No sedebesobrecargarlaeslinga,ellímitelofijalacapacidadnominalindicadaporelfabricante,inspeccione quese
usecorrectamentesegúncatálogodelfabricante.
No se debeusarlaseslingasdañadaso defectuosas.
No sedebeacortareslingasconnudoso pernosu otraforma improvisada. Los
ramalesdelaseslingasno debentenerdobleces.
Laseslingasdeberánestarfirmementeconectadasasu carga.
Laseslingassedebenprotegerdelosbordesafiladoscantosvivosusandomaterialderelleno(madera,gomaso medias
cañasmetálicas).
Laseslingasdepoliéstero nylonno sedebenusarentemperaturasmayoresde90ºC o unatemperaturamenos de-
40ºC.
Manosy dedosno deberáncolocarseentrelaseslingasy su cargamientraslaeslingaseestáapretandoalrededordela
carga.
Laseslingasno deberánsertiradaso jaladascuandolacargaestáasentadaenellas.
Cuandolaeslingasdepoliéstero nylonesténexpuestasprolongadamentealaluzdelsolo luzultravioleta,se deberá
consultarelcatálogodelfabricantedelaeslingasobrelosprocedimientosrecomendadosdeinspección. Despuésde
usarunaeslinga,sedebecolocarenun colgadoradecuadamenteconstruido.
Antesdealmacenarunaeslingaelusuariolalimpiarádejándolalibredepolvo,humedady grasa.
Debenalmacenarseenlugaressecosybienventiladosy no sobreelsueloparaqueno lesafectelahumedad. No
dejarlaseslingasabandonadasenlugaresqueno corresponda.

7.4. Prácticassegurasdeeslingado.

Toda persona encargada de eslingar cargas debe recibir la formación adecuada tanto teórica como práctica
respectoaltipodeeslingasquedebeutilizar.(Rigger)
Comprobarquelosdatosdelaeslingacorrespondenalainformaciónproporcionaenelcertificadodeprueba.
Elegireltipocorrectodeeslingaparalacargaquesevaaizar.
No sobrepasarnuncalacargadetrabajoindicada,ellímitelo fijalacapacidadnominalindicadaporelfabricante.
60
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.5. Tiposdeeslingas.

Corrediza:

Diseñadasparausarseeneslingadevueltacorrediza,decanastaovertical.Disponibleenaleacióndealumi-
nioforjadoo aleacióndeacerocortadoporsoplete.

Extremocontriángulo:

Su uso se limita sólo a vueltasde canasta y verticales.Los accesorios triangularesno pueden usarse en una vuelta
corredizaporqueno pasaríanuno atravésdelotro.Disponibleenaleaciónde aluminioforjadoo aleacióndeacero
cortadoconsoplete.

Ojoplano:

El ojo se forma plegando la fibra haciaatrásy cosiéndolaextendidasobre el cuerpo de la eslinga. Disponible en


espesorúnicoo múltiple.Como estándarlaseslingasconanchosde3" o másseproporcionanconojosahusados.
61
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Ojotorcido:

Elojo se forma girando lafibra180º antesde coser para formarun ojo que se pone a 90o en relaciónalcuerpo de
laeslinga.Esto permiteestrangular más fácil.Como estándar laseslingas con anchos de 3" o más se proporcionan
conojosahusados.

Sinfin:

Paraformarun ojalsinfinlafibrasesuperponeysecose.Lamásversátildetodaslaseslingas.Seusaenvueltaverti-
cal,de canastao corredizay proporcionalamejorfuerzade agarrey sujeciónalrededordelobjetoparaserlevanta-
do en posición erecta.Es también la más fácilde usar y dura más porque no hay ojos que determinen puntos de
desgaste.Laseslingassinfinseproporcionanconextremos"planos"perosepuedensuministrarcónicos.

Ojoinvertido:

El ojo se forma doblando la fibra hacia atrás y cosiéndola lado con lado. Está diseñada en primera instancia para
vuelta corrediza,aunque se prestaigualmente bien para enlacesverticalesy de canasta.Estetipo de construcción
resultaen aberturas de ojos que estánen elmismo plano que elcuerpo de la eslinga, y es mejorparaestrangular.
Elcuerpodelaeslingasemantieneplanocontralacarga.
62
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Efectosdelángulodelaeslinga:

Lacapacidaddelaeslingadisminuyeconformedecreceelánguloconlahorizontal.No serecomiendanángulosde
eslingademenosde30°.

Almohadillasdedesgasteopcionales:

Lasalmohadillasdedesgastedemangadeslizanteprotegenlosdosladosdelaeslinga.Proveenlaoportunidadde
cambiarlamangaacualquieráreadelaeslingaquepuedaentrarencontactoconbordesfilosos.

Guardadeborde:

Es unatirade tejidocosida a lo largode los bordesde laeslinga. Esto pude ser deseableparaciertasaplicaciones
dondeelbordedelaeslingaestásujetoadaños.

Lasalmohadillasdedesgateregulares:

Son capasadicionalesdetejidocosidasalaeslingaenelpuntodondeseesperaeldesgaste.Éstesepuedecoseren
uno o losdosladosyencualquierpuntodelaeslingayacualquierlongitud.Sepuedeagregarmaterialdedesgaste
regulareneláreadedesgastedelosojos.
63
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

1. InspeccióndeEslingasdeFibra:

1. Inspeccióninicial.

Antes de usarcualquiereslinganueva,reparadao modificada,ésta debe ser inspeccionadaparaasegurar que se


estáusandolaeslingacorrecta.
Inspección frecuente
Estainspeccióndebehacerlalapersonaquemanejalaeslingacadadíaqueseusa.

2. Inspección periódica

Esta inspección debe conducirla el personal designado. La frecuencia de inspección debe basarse en: Frecuencia
de uso,severidadde lascondicionesde servicioy experienciaadquiridaduranteeluso de eslingasen aplicaciones
similares.

Registros deinspección
Para todas las eslingas deben escribirse registros de inspección, utilizando la identificación para cada eslinga de
acuerdocon lo establecidopor elusuario.Estosregistrosmuestranuna descripciónde lanueva eslingay su condi-
ciónencadainspecciónperiódica.

3. Criteriodeeliminación.

Una eslinga se retirade serviciocuando presentadaño visible como se describea continuación,y sólo se volveráa
usarcuandoloautoriceunapersonadesignada:

Identificacióndelaeslingaausenteo ilegible.
Quemadurasdeácidoo cáusticas.
Algunapartedelaeslingaderretidao quemada.
Agujeros,rasgaduras,cortadaso roturas.
Costurasrotaso gastadasenlosempalmesquesostienenlacarga.
Desgasteabrasivoexcesivo.
Nudosenalgunapartedelaeslinga.
Picadurao corrosiónexcesiva,o accesoriosagrietados,deformadoso rotos.
Verhilosdeadvertenciarojosvisiblesenelcuerpodelaeslinga.
Otrosdañosvisiblesqueponganendudalafuerzadelaeslinga.
Eslingaspintadas.
Quemadurasconsalpicadurasdesoldadura.
Rotuladaso escritasconplumón.
Manchadascongrasas,combustiblesysusderivados.
64
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

7.6. Cargasdetrabajodeeslingas.
65
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

UNIDAD 3
66
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Unidad 3:MONTAJE, IZAJE, LEVANTE –SEGURIDAD YRIESGOS.

Alfinalizar,losy lasparticipantesdeberánhaberalcanzadolossiguientesobjetivos:

a.Conocerlosdiferentescomponentesparaelmontaje.
b.Comoseconfiguranenganchesy cargassegurasenlosprocesosdeizajey levantedematerial.
c.Reconocerlosriesgoseventualesy medidasdeseguridadenlamaniobra.

LostemasqueabordanenlaUnidad3,son losqueacontinuaciónsepresentan:

UNIDAD TEMAS

Tema 1:Criterios para la operación


segura en actividades de Izaje /
Unidad 3:“Montaje, izaje, Levante
levante COMPONENTESPARAELMONTAJE.
– seguridad y riesgos”.
Tema 2: Enganches, Izaje y cargas
seguras, Prohibiciones
67
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

CriteriosparalaoperaciónseguraenactividadesdeizajeconGrúaPluma.

Paracadaoperaciónde levantesedebeutilizarelequipoy accesorioscorrectoscertificadosy mantenidossegún


definicióndelfabricante.

Las Grúasy equipo de levantedeben estaridentificadascon un número único y mantenervisiblesu capacidad


decarga.

Accesoriosdelevantedebenestarcodificadosymantenervisiblesu capacidaddecarga.

Paraeldesarrollo de la actividad de levante,debe existir un procedimiento específico o instructivo vigente que


generenormativasparalaoperaciónyseguridaddelaspersonasenlasmaniobrasarealizar.

Losriesgosasociadosa estaactividaddeben serevaluadoscomo partedelprocesode planificación,ejecución y


verificacióndelasupervisión.

Los operadoresy riggerscertificadosy autorizadosllevarana cabo inspeccionesperiódicasde todos losequipos


y accesoriosdelevante,evaluandofuncionamiento,seguridad,pruebaspreviasde lossistemasantesde comenzar
lasoperacionesdelevante.Elaborarplandeizaje.

Toda la infraestructura involucrada deberá tener sus especificaciones técnicas y de funcionamiento en español,
aligualquelaseñaléticasdeprohibiciónyy/orestriccióndeaccesosalasactividadesdelevante.

Para las grúas en las que el fabricante recomienda trabajar con factor de seguridad, se debe respetar esta
recomendaciónporsobreellímitedecarga delequiposegúntabladecarga.

Personal calificado deberá verificar condiciones adecuadas de terreno (resistencia, densidad, compactado)
condicionesdelentornoy meteorológicas, Líneasaéreaseléctricas,segregacióndeáreas,y señalizacióndetrabajo

El Supervisor ó Rigger certificados a cargo de la actividad de izaje, debe verificar antes de comenzar su
ejecución, la nivelación y correcta estabilización del equipo en relación al plan de izaje y tablas de carga
correspondiente
68
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

8. COMPONENTESPARA EL MONTAJE

Hayun sinnúmerode accesoriosparalosizajesqueen conjuntocon laseslingasjueganun rolfundamentalen los


izajes,estos también deben regirse por varios estándares y reconocimientos de certificaciónpara que puedan ser
confiablesy seguros;tenemosdentrode estoselementosaganchos,cáncamos,tensores,grampas,argollas,grille-
tes,vigasseparadoraseigualadorasycuerdas.

8.1. Seguridad.

Seleccionarlosaccesoriosyconexionescorrectos.
Verificarquelos accesoriosdelevantese encuentrencertificadoseindiquencondicionesdeuso y capacidades decarga.
Instalarlosenforma correcta.
Evaluarsu carga segura.
Asegúrese de que el elemento contenga el código de color de la revisión mensual.
Asegúresedequeelelementoestéidentificadoconlaplacaestandarizadaenelelemento.
Asegúresedequelamaniobradeizajecontengaelnombredelfabricanteentodossuscomponentes.
Cadaelementodeizajedebetenersu planilladeinspección,queseaconsecuenteconlaplacadeidentificación dedicho
elemento.
Asegúrese,con tablasdelfabricante,laresistenciade los elementosde izaje,y que estaseamayorqueelpeso totala
levantar(incluyeelementos de izaje,gancho, yugo y todos los elementos usados paraizar),debidamente certificados.

8.2. Accesorios deelevación.

Accesoriosyconexionesdeextremoparacabledeacero.
Laseguridadobligaasaber:

-seleccionarlos accesoriosy conexionescorrectos


-instalarloscorrectamente
-evaluarsu capacidadseguradecarga

Es extremadamente importante que todos los accesorios sean de la resistencia adecuada para la aplicación cada
vezqueseaposible,useaccesoriosparacargasnominales.Estosignificaque lacargaseguradetrabajoestáestam-
padaenelaccesorio.Paraelevaciónensuspensión,sólouseaccesoriosforjadossinsoldaduras.
69
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

8.3.Ojalesyguardacabos.

Se usan ojalesde distintasformascomo accesoriosterminalesparacuerdasde alambre.Con laexcepciónde algu-


nas eslingas, todos los ojales deben incluir guardacabos de cuerda para mantener la resistencia del cable y para
reducireldesgaste.
Si no se usa un guardacabo en un ojal amarrado, la eficiencia de la conexión se puede reducir hasta en un 10%
puestoqueelcableseaplanabajoalacarga.

Se insisiteen elriesgo del uso de estos elementos, toda vezque lapresión de aprietede los pernoscontraelcable
puede ser desigual, los que frente a la tensión que genera una maniobra, este elemento puede colapsar, esto se
pudiera estandarizar, estableciendo un torque mínimo de apriete de los pernos, lo que debe ser determinado de
acuerdoalosusosycapacidadesautilizar,ademásdeunacertificacióndelelemento.
70
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

8.4. Accesorios para elevación

8.4.1. Ganchos

Existenvariosganchosparaoperacionesdeelevacióny aparejos.Variosprocedimientosdeseguridadseaplicana
todoslosganchos:

Pordesgasteydeformación

1.Son de acero de aleación forjado y generalmente


traenestampadassus cargassegurasde trabajonomi-
nales Inspeccione por fisuras y signos de torceduras
"abertura"

2.Asegúrese que todos los ganchos de elevación


(salvo los ganchos de agarre y de separación) tengan
retenesdeseguridad.

3.Inspeccione todos los ganchos regularmente.


Busque desgasteenelasiento delgancho
Busque fisuras, corrosión grave y torcimiento del
cuerpodelgancho.

Sihayalgunaevidenciadeaberturadegargantaodeformacióndestruyaelgancho

4.Los ganchos de estrangulaciónmás comunes son elstandard,dedeslizamientoajustable,y de deslizamiento


dual.

5. Asegúreseque lascargasesténbalanceadassobreelgancho.
71
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

8.5. Grilletes.

Comunmente en los aparejos se usan dos tipos de grilletes, ellos son: el grillete de ancla tipo lazo y el grillete de
cadena (tipo D),ambos existen con pasadores roscados o pasadores redondos (ver dibujo). Los grillets se miden
poreldiámetrodeaceroenlasecciónlazo)

Precaucionesenuso degrilletes.

Todoslospasadoresdebenestarderechosytodoslospasadoresroscadosdebenestarcompletamenteasenta-
dos.Lospasadorescottersedebenusarcongrilletesconpasadoresredondos.
Nuncareemplaceelpasadordelgrilleteporunperno;sólouseelpasadoradecuado.Lospernosnoestánhechos
paraasimilarlacurvaturaqueseaplicanormalmentealpasador.
Destruyalosgrilletesdesgastados.
Al usarun grilletecon pasadorroscado,asegureelpasadorcon alambreatravésdelorificiohaciaelcuerpodel
grilleteparaevitarquesesuelteelpasador.

Nunca permitaque se tireun grilleteen un ángulo. Centrelo que se esté elevandosobreel pasadorusando
espaciadoresadecuados.
72
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

1. No usegrilletesconpasadoresroscadossielpasadorsepuedegirarbajolacargay soltarse.

2. Cargasexcéntricasengrillete.

No usegrilletesconpasadorroscadosielpasadorpuedegirarbajolacargay soltarse.

Pernosconojales(Cáncamos).

Todos los pernos con ojales usados para elevación deben ser de acero de aleación forjado y estar equipados con
espaldones o collares (pernos con ojal con espaldón) El perno con ojal simple (sin espaldón) es apto para carga
verticalperoalsercargadoenángulo,sereduceconsiderablementesucargaseguradetrabajo(CST).VerDibujo.

Nota:lasCSTparapernosconojalsencillossonlasmismasqueparalospernosconojaldel
tipoconespaldónbajocargasverticales.LascargasangularesNOsonrecomendables.

Inclusoconespaldones,lascargassegurasdetrabajo(CST)delospernosconojalsereducenporlacargaangular.
Alinstalarpernosconojales,asegúreseque:

Elespaldóncontactefirmementelasuperficiedetrabajo(sepuedenrequerirgolillas).
Lastuercassedebenapretaradecuadamente.
Elorificioroscadoparaelpernotengaunaprofundidadmínimadeun ymedia(1,5)veceseldiámetrodelperno.
Laroscaenelorificioroscadoyenelpernoestéenbuenestado.
73
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

8.6Usodepernosconojaldeltipoconespaldón.

Alusarunpernoconojalparaelevar,mantengalacurvaturaalmínimo.Siempreapliquelascargasalplanodelojal,
especialmentealusareslingasdebrida.

Al elevar con perno con ojal,siempre use


un grillete, y asegúrese que el ángulo de
elevaciónsea sobre 45°.Además,asegúre-
sequelascargasdetrabajoseanseguras.
74
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Cuandolos pernosno se puedenmantenerenlíneaentresíalapretarlos,insertegolillas delgadaso planchasde


rellenobajoloscollares.Estolepermitealinearlospernosconojalmientrassemantieneun aprieteadecuado.

Las vigas separadoras se usan generalmente para soportar cargas largas durante elevaciones. Ver Dibujo 50 en
páginasiguiente.Ellaseliminanelpeligrodequelacargaseincline,resbaleo sedoble.Tambiéneliminanlaposibili-
daddebajosángulosdeeslingaylatendenciadelaseslingasaaplastarlacarga.

Las vigas igualadoras se usan para igualar la carga sobre las piernas de la eslinga y para mantener cargas iguales
sobre huinches duales alefectuarelevaciones tándem. Son fabricadaspara ajustarsea una aplicación específica y
deben cumplir con las especificaciones WCB y su memoria de cálculo respectiva. La capacidad de carga de las
vigas con múltiples puntos de fijación depende de la distancia entre los puntos. Por ejemplo, si la distancia entre
lospuntosdefijaciónesdoble,lacapacidaddelavigasereducealamitad.
75
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

8.8. Guardacantos.

Lamayoríadelosítemsquerequierenelevaciónnotienenprovisionesparafijarlacargaalaparatodeelevación.Las
eslingassirvenparaconectarlacargaalaparatodeelevación.

Paraprotegertantolacargacomo laeslinga,ponga rellenoso perfilesblandos(soportesmetálicospre-formados)


entrelaeslingay cualquieresquinaagudaenlacarga.

9. TIPOSDE ENGANCHES

Tiposdeenganches.

9.1. Engancheverticalsencillo

El engancheverticalsencillo consiste en una sola piernade materialde eslinga con un gancho y un ojalen cada
extremo.

9.2. Enganche debrida.

Se puedenusardos,treso más piernasjuntasparaformarun enganchede brida.Losenganchesde bridageneral-


mente se usan en cargas que proporcionan puntos de fijaciónadecuados. La carga estaráestable si los puntos de
fijaciónestánsobreelcentrodegravedaddelacarga.

Cuando un enganche de brida tienemás de dos piernas,Ud.no puede suponer que todas las piernas están com-
partiendo de igual forma la carga. Independiente del número total de piernas, el peso totalde la carga puede ser
compartidoporsólo dos piernas.Lasotraspiernaspuedensimplementeestarbalanceandolacarga.
76
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

9.3. Enganchedecesto sencillo.

Los enganches de cesto sencillos se hacen de una sola pierna de material de eslinga pasado a través de la carga.
Ambos extremos de la eslinga se fijan al gancho principal. No use enganches de cesto sencillos en cargas que
podríaninclinarseyresbalarfueradelenganche.

9.4. Enganchedecesto doble.

Las cargas que requieren soporte desde abajo se pueden elevar con un enganche de cesto doble (ver Dibujo).
Ubique elenganche de cesto doble de modo que la carga esté balanceada entre los dos puntos de apoyo. Man-
tengalospuntosdeapoyolosuficientementelejosdemodo quelacargano puedainclinarseo salirse.
77
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Nuncainclinelaspiernasde un enganchede cestodoble másde 60°a lahorizon-


tal.Estoevitaráque laspiernasresbalenhacialaotra.Use eslingas más largas Para
separarlaspiernassin tenerlaspiernasenun decliveexcesivamentebajo.

9.5. Enganchedecesto dedoblevuelta.

Incluso las cargas sueltas se pueden aparejar de manera segura para elevar con enganches de cesto doble. Para
hacer esto,pase la eslinga dos vueltas completas por sobre la carga.Este doble envolvimiento presiona todos los
componentes,evitandoqueinclusolaspiezassuperioresresbalenfueradelaparejo.

9.6 Enganche estranguladorsencillo.

Los enganchesestranguladoressencillos en elDibujose hacenconuna extensiónsencilla de materialdeeslinga


vueltaaengancharasímismajustosobrelacarga.

Existenvariosmétodosparaasegurarun extremodelaeslingasobresímismaparaformarun estrangulador,pero


ningunoasegurarátotalmentelapartesuperiordecargassueltas.
78
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

9.7. Engancheestrangulador.

Las cargas largas o cargas sueltas que se deben elevar


niveladas se pueden elevar con enganches estrangula-
doresdobles.

9.8. Engancheestrangulador dedoblevuelta.

Elenganche estrangulador de doble vueltaes similaralenganche de cestodoble en que ambos aprietanlacarga


por ambos lados. Los enganches estranguladores de vuelta doble se pueden usar individualmente o en pares,
comosemuestraenelDibujo

Eslingassinfin.

Laseslingassinfin(tambiénllamadaseslingasgrommersepuedenusarenunavariedaddeconfiguraciones.

Las eslingas sin fin generalmente se hacen de cuerda de fibra o de cincha sintética. Son livianas y no dañan las
cargas,pero ya que están sometidasa bordes agudos, tienden a deteriorarsemás rápidamenteque lamayoría de
losotrostiposdeeslingas.
79
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Eslingasdemallademetal.

A lascargasque son demasiadoabrasivaso demasiadocalientesparacintassintéticas,peroque requierenlaancha


superficie de transporte de una correa de cincha, se les hace un aparejo con eslingas hechas de malla de metal.
Estaseslingasde mallade metalgeneralmenteestánequipadascon extremostriangularesque permiteneluso ya
seadeunenganchedecestoo unoestrangulador.

Cargassegurasdetrabajodeunaeslingadealambre

PRECAUCION!

Esta CST es para cuerda usada como un enganche vertical sencillo para elevar
materiales,NOPERSONAS.

En caso de ignorar laresistenciaa rupturade una cuerda,se debe usar una de lassiguientes reglasparacalcularsu
CST:

Cuerdadealambre

Un método prácticopara calcularlaCSTde una cuerdade alambreesque una cuerdacon un diámetro de 3/8 de
pulg. Soportará1 tonelada(2.000lbf). Más abajoCadaincrementode1/8depulg.En diámetroesigualaun incre-
mentode1 toneladaenlaCTS.

Ejemplo1

CuerdaDiámetrodecuerda=1/2"=3/8"+1/8"CTS.=1tonelada
+1tonelada
CTS.=2toneladas=4000lb
80
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Siseusacuerdadefibrao cuerdadealambreparahacereslingas,sedeberecordarlo siguiente: Un

nudopuedereducirlaresistenciaarupturadelcabledefibrahastaenun 50%.
Lossujetacablescorrectamentefijadosalcabledealambrereducensu resistenciaarupturaenun 20%.
Sedebenponerrellenoso perfilesblandosenlasesquinasagudasdeunacargaparareducirlaabrasiónsobreel cable.

Cargassegurasdetrabajodeeslingas.

La CTS. de cualquier material de eslinga (cuerda, cincha, etc.) se refiere a la carga que la eslinga puede levantar de
maneraseguramientrasseusalaeslingaconoun engancheverticalsencillo(consólounapierna).Nosreferiremos aesto
comoCST1.

9.9. Enganchedecesto.

Si se usa estaeslingaen unaconfiguracióndeenganchede cestocon lasdelenganchedecestoinclinada,como


enelDibujo,laCSTeslasiguiente:

CST=CST1x(H+L)x2

Enlafórmula,Hserefierealadistanciaverticalentreel
ganchoylacarga(Dibujo).
Lserefierealalongituddelaspiernasdelaeslinga.

Enganchedecesto con
piernasinclinadas.
81
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Ejemplo2

Si la eslinga delDibujo64 tieneuna CSTnominalde 2000 lbfalser usadacomo un engancheverticalsencillo,la


distanciaH esdeepies,y la longituddelesde5 pies,calculelaCSTexactadelaeslinga.

9.10. Enganche debridadedos piernas.

Los enganches de bridasde dos piernas usan la misma fórmula de arriba,siempre que ambas piernas del engan-
chedebridatenganlamismalongitud.
Ud. puede tener que calcular la CST de enganches de brida con piernas de largo diferente o con accesorios de
cargadepeso desigual,comoenelDibujo65.Enestecaso,uselaalturao extensiónMÁS PEQUEÑAcomo H o Len
lamismafórmula.

9.11. Enganchesestranguladores.
Losenganchesestranguladoressencillosusanunafórmulasimilar,salvoqueelradionuncaesmenora3/4.

Si elángulo estrangulador esmayor a45°(como enel


Dibujo66)use lafórmula:

CST= CST1x¾

Sielánguloestranguladoresde45°o menor,(comoenel
Dibujo67)uselafórmula:

CST= CST1xA/B
82
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Losestranguladoresamenudoseusanenparesparaelevarcargasenunaposiciónhorizontal.ParacalcularlaCST
detalesconfiguracionesdeeslinga,uselasiguientefórmula:

CST=CST1aA/BxH/Lx2

Los enganchesdecesto doble.

Los enganches de cesto dobles son auto-ajustables en el sentido que cada piernalleva su parte de la carga.Por
consiguiente,paracalcularlaCSTdelenganchedecestodoble,uselafórmula:
83
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Estimacióndelpesodeobjetoselevados.

Con elsimplemétodo práctico se puede calcularelpeso aproximadode lamayoríade los objetosque se deben
elevar.Lasreglassebasanenlasdensidadesaproximadasdelosobjetos.

Elpesoaproximadodeun piecúbicodeaceroesde500lbf(elpesoprecisoesde489.6lbf).
Elpesoaproximadodeun piecúbicodemaderaesde35lbf.

Ejemplo3

Calculeelpesodeunbloquedeacerode6pulgadasdealto,2pies
deanchoy3piesdelargo.
Volumendelbloqueesde0.5´x2´x3´=3pie3Pesoaproximado
delbloque
=3x500lbf=1500lbf
84
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

12.7. Aparejos.

Los aparejos se usan para elevar cargas pesadas usando una pequeña cantidad de esfuerzo. La proporción de
cargaaesfuerzosedenominalaventajamecánicadelaparejo.

Los aparejos usados en aparejos de construcción varían desde los diseñados a medida, unidades con capacidad
para400 toneladasa travésde todos los tipos de grúas y aparejosde gancho,hasta aparejosde cuerdasde alam-
bre,hastalasmássencillasroldanas.
Laspartesesencialesdecualquieraparejoson elcasco,lasroldanas,elpasadordecentro,lascorreas,y elBecket.

Elcascoproporcionaprotecciónalaroldanao roldanasy actúacomounaguíaparamantenerelcableenlaranura


de laroldana.Los cascos de acerose usan en todos los aparejoscon cuerdade alambre.Ellosagregan resistencia,
rigidezy protecciónalaparejo.Lasroldanastransmitenlacargaimpuestapor elcablealpasadorde centro,correas
y conexiones. En los aparejos de cuerda de fibra, las roldanas generalmente son de fierro colado. En aparejos de
cuerda de alambre,éstas deben ser de acero colado debido a su mayor resistencia,dureza y resistencia a la abra-
sión. Las roldanas de cuerda de fibra NO se usan con cuerda de alambre porque sus diámetros son demasiado
pequeños.
85
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

¡PRECAUCIÓN!
Nuncapasecuerdas defibrasobreroldanasquehansidousadasconcuerdas
dealambreseproduciráunrápidodañoenelcable.

Elpasadordecentro,avecesllamadoelpasadorderoldana,transmitelacargadelaroldanahacialacorrea.Seevita
su rotaciónpormediodeunsujetador.

Lascorreasy/opesos de motón transmitenlacargade laroldanahacialasconexionesy agrega rigidezalaparejo.


Pueden ser equipados con varias combinaciones de fittings de extremo, incluyendo ganchos, grilletes de cuña,
clavijas,argollas,y eslabonesgiratoriosde todos los tipos.Los aparejostambiénse pueden equipar con un becket
queeselpuntodeanclajeparaunextremodecuerda.

TiposdeAparejos.

Los aparejosen generaltoman su nombre según su uso,laposición que ocupan,o de una formaparticularo tipo
de construcción.Se designande acuerdoalnúmerode roldanasque tienen(sencillo,doble,triple,etc.)o de acuer-
do conlaformadelcasco(patróndediamante,ovalado,etc.)

Los tiposmás usados por los mecánicos deplantason:

grúayaparejosdeganchos
aparejosdecuerdasdealambre
aparejosderoldana
aparejosdegancho
86
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Todosestosaparejos,salvoelaparejodegancho,sepuedenclasificarcomo:

Unaparejomóvilo aparejodedescensoesunaparejoquesefijaalacargaqueAparejoestáticoseestáelevando
o moviendo.Semueveconlacarga.
Unaparejoestáticoesunaparejoqueestáfijoaun objetoestático.EsteobjetollevalafuerzadelacargaAparejo
móvilo dedescenso.

Aparejos de grúa y gancho y aparejos de cuerdas de alambre


Los aparejos de grúa y gancho están equipados con pesos de
motón de acero pesados. Los aparejos de cuerdas de alambre
normalmenteson más livianos.

Ambos tipos son adecuados para aplicaciones de velocidad y


cargaspesadas.Sin embargo,los aparejosde cuerdasde alam-
bre no están hechos para soportar el pesado servicio y abuso
esperadodelosaparejosdegrúaygancho.

Aparejodecuerdadealambre Aparejoderoldana

Losaparejosderoldanaseusanenconjuntoconcuerdasdefibra,tantofibrasnaturalescomosintéticas.Son simila-
res a los aparejos de cuerdas de alambre, pero son más livianos y tienen menos capacidad. Las roldanas en los
aparejosdebenserdeltamañoapropiadoparaelcableausary debeestardespejadoybienlubricado.
87
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Aparejosdegancho.

Un aparejode gancho puede serun aparejocon una o múltiplesroldanas.Se abreen un lado parapermitirque el
cable sea pasadapor sobre laroldanade modo que no se debe introducidaa travésdelaparejo.Normalmentese
usancuandoesnecesariocambiarladireccióndeltiroenlalínea.

12.8. TeclesdeCadena.

Existen cuatro tipos de huinches de cadena: los tipos con engranaje recto, con mecanismo de tornillo sin fin,
diferencial,y elevadorde tiro.VerDibujo77.Lostresprimerostiposseusanparaelevar,mientrasque elelevadorde
tiroseusaprincipalmenteparatirarenunadirecciónhorizontal.

Para uso frecuente y mínimo esfuerzo,el huinche con


engranajerecto es elmás usado por sermás eficiente.
Cuando no se usa muy a menudo el huinche,el más
usadoeselhuincheconmecanismodetornillosinfin.
Paraun uso esporádicoy donde elpeso livianoy elbajo
costoson importantes,seusaelhuinchediferencial.
Para tirarhorizontalmente, se usa el huinche de cadena
con mecanismo de tornillo sin fin o un huinche de tiro
especial operado con palanca. Sólo una persona debiera
tirarestetipodehuincheporqueesfácildesobrecargarlo.

Sólo sedebeusaraceroforjadoparalaspiezasdelhuinchequeestánsometidasapresión,talescomolosganchos,
eslabonesgiratorios,engranajes,ypiezassimilares.

Todoslos huinchesdecadenason diseñadoscon sus ganchos inferiorescomo laspiezasmás débiles.Sise sobre-


cargaelhuinche,estoseevidenciaprimeramenteporelespaciamientoo aperturadelganchoinferior.
88
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

¡PRECAUCIÓN!
Nointercambielosdosganchosenunhuinchedecadena.

12.9. Inspeccióny reacondicionamiento.

Ud. puede usar un conjunto de calibradores de prueba, como se muestra en el Dibujo 78, para inspeccionar las
cadenasdecargayganchosdeloshuinchesdecadena.

¡PRECAUCIÓN!
Para inspeccionar un huinche de cadena, examine rigurosamente los
ganchosycadena.
89
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

12.10. Cadenasdecarga.

Uselaaberturaenelextremoanchodelcalibradorparaverificarqueeleslabóndecadenatieneelcalibreadecua-
do. Luego, con la cadena colgando libremente, trate de insertar el pequeño extremo del calibrador entre los
eslabonesdelamaneraindicada.Sielcalibradoresdemasiadoancho,ésteindicaqueloseslabonessehanestirado
yangostadodebidoasobrecarga.
Sielcalibradorentraaleslabónhastalaprimeramarcaquedice"OK",indicapocoo ningúndesgasteenloseslabo-
nes.
Sietraalasegunda marca"R",hayevidenciadedesgasteconsiderabley/oestiramiento.Sedeberevisary reacon-
dicionarcompletamenteelhuinchedecadena.
Si el calibrador entra al eslabón hasta la marca "C", indica excesivo desgaste y/o estiramiento. Reemplace la
cadenay reacondicioneelhuinche.

12.11. Ganchos.

Elextremoancho delcalibradorse usa paracalibrarlaaberturadelgancho delhuinche.Si laaberturaes elcalibra-


dor, destruya y reemplace el gancho. El tamaño estampado en el calibrador debe coincidir con la capacidad del
huinche.

Excesodeaceite.

Ocasionalmente en una planta industrial se usa un huinche de cadena para descen-


der material hacia baños de aceite o para sostener material mientras se aplica un
esprayde aceite.Estopuede hacerque lacadenade cargase recubracon demasiado
aceite.Al operar elhuinche,elAceite es transferidoa laruedadentaday puede even-
tualmentepasarhaciaelfrenodecarga,reduciendoasísu poderderetención.
90
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

12.12. Tirfor

LosaparejostipoTirforson unaclasedepolipastosdepalancaconcabledeaceroseparado.Operadosporunasola
persona, mediante asa telescópica,trabajanen cualquier posición y a cualquier alturade elevación. Pueden susti-
tuiraloscabestrantesconvencionalesy otrospolipastosparamuchasaplicaciones.

UsualmentelosaparejosTirforestánconformadosdelasiguientemanera:

Un par de palancasaccionadaspor unas mordazas que generan elmovimiento de avance y de retrocesodel


cable.
Palancadesistema neutro.
Cuerpo o carcasa blindada con material rígido y tolerante a diferentes factores ambientales. Esta cumple
ademáscon elobjetivode protegerelcabley todo elmecanismo frentea partículaso polvo que podrían caeren
laoperación.
Piolao cablede acerode varioshilos con un gancho en uno de sus extremosparafijarlacargaa movilizar.
Palancatelescópicaparacomandarlamáquina.

Se pueden utilizar para cualquier trabajo de elevación y tracción dentro de las capacidades nominales de las
máquinas.
91
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

12.13. Movimiento deunacarga.

MedidasdeSeguridad.

Lasactividadesdeizajeamenudoinvolucranlaelevacióno movimientodepiezasycargas,porlotantoesrelevan-
teconocer.
lascaracterísticas(peso,firma,centrodegravedad,etc.)delobjetoamover
su ubicaciónactual
laubicaciónalaqueserátrasladado
elequipodisponibleparaayudaramoverelobjeto
lasmedidasdeseguridadquesedebentomarparaefectuarelcambiodelugar(interferenciaseneltraslado,plan
deizajeadecuado,elementosdeizajeadecuados,etc).
eltrayecto deltraslado

Elpeso del objeto a mover determina el tipo y tamaño de roldana de elevación usada. Preste especial atención a
lasdimensionestotalesy alasdimensionesde laspiezasengranadas.Eltrayectoy ellugardedescansofinaldeben
tenerlasmismasdimensiones.
Se deberátenerespecialatencióncuando se realicentrabajoscercanos a líneaseléctricasenergizadas,paraellose
debecumplirconlosiguiente.

Requisitosacumplircuandoserealicentrabajoscercadelíneaseléctricas.
Deberánmedirse las distanciasdesdeel tendidoeléctricoa la superficieinmediatamentepor debajode estas
conapoyofotográfico.
Sedeben indicaralturasdeoperación.
92
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Se debeconocerelvoltajede las líneasaéreaseléctricasy mantenerdistanciade seguridadde acuerdocon la


siguientetabla:

Se debe establecerun punto de referenciaparaeloperadordelequipo involucrado considerando los siguientes


aspectos:
a.La referenciapara el operador será hecha con la instalación de un pórtico, en el cual constará de dos postes de
maderade alturamínimade 7 metrosy una cuerdade perlón (1/2”),de acuerdocon lo indicadoen elpunto ante-
rior.Considerar si la distancia necesaria para los trabajos es mayor que la altura del pórtico, la actividad se deberá
reevaluarenlaplanificacióndelciclodegestiónderiesgos.
b. Lospostesseránpintadosconfranjasdecoloresnegrosyamarillos.
c.En los cruces de líneas energizadas se instalará señalética que indique los límites de servidumbre, voltaje de
líneasyalturasútiles.
93
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

d. Los límitesde servidumbres paramedia y alta tensión serán establecidas por ambos costados de la línea de
acuerdocon:

13.SeñalesManuales.
Asegúrese que se utilicesólo un señalero alefectuarelizadoo cambio.Si elseñaleroy eloperadordelequipode
elevaciónno sepuedenvisualizarentreellos,sedebedisponerdeunapersonaderelevoo deunequipotransmisor.
SegúnReglamentodeOperacionesdeIzaje/LevanteGSSO-REG-014.

13. SEÑALES MANUALES


94
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)
95
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

14. PROHIBICIONES(REGLAMENTODEOPERACIONESDEIZAJE/LEVANTE

Paratodaslaspersonasqueseconsideranesencialesenunaoperacióndelevante.
Usarelequipodelevantesinteneridentificadoellimitesegurodecarga
Excederellímitedecargadefinidoporelfabricanteo pororganismocertificadoracreditadosyqueesténidentifi-
cadosenelequipo
Operarequipodelevantey/oparticiparenoperacióndelevante,sinestarformalmenteautorizadoyfamiliarizado
conelequipoylaoperación.
Operarequipossindisponerde:Certificación,plandemantenimientoaldía,checklistdepre-uso
Utilizarequipodelevantebajocondicionesclimáticasdefinidacomoadversasy/oexcediendolasvelocidadesdel
viento,especificadasparalaoperación
Movery/osuspendercargaporrutasdondehayapersonalexpuestoo potencialmenteexpuesto,sinunaadecua-
daevaluacióndelosriesgosygenerarlasaccionesdecontrolparaevitarunpotencialaccidente
Usar teléfonos celulareso algún otro teléfono móvilo buscapersonas,aunque cuentecon sistema manos libres
mientrasesténtrabajando
Utilizaraccesoriosdelevantesincodificary/oconetiquetasfaltanteso ilegibles
Utilizaraccesoriosdelevantecondañosvisiblesqueponganendudasucontinuidaddeuso
Realizarlevantedecargasinextenderenun50% o 100% losestabilizadoresdegrúayasegurar,dependiendodel
manualdecargadelequipo.Nuncaoperaren0% o sobreneumáticos
Moveru operarequiposdelevanteencercaníadelíneaseléctricasenergizadas,sinprocedimientoespecíficoysin
laautorizacióndeláreaespecialistaenenergías
Utilizarequiposdearrastreparalevante
96
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

GUIA DESCARTE EQUIPOS DE IZAJES


97
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

146
98
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

REQUERIMIENTO MINIMOS PARA EQUIPOSDE LEVANTE.


99
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Requisitos a cumplir para accesorios de levante.

Contar con certificación de calidad por organismo calificado.


Tanto el diseño, fabricación y mantenimiento debe estar basado en normas internacionales y nacio-
nales de izaje.
Contar con placa de especificaciones técnicas como capacidad de carga.
En el caso del grillete, debe estar impresas en el relieve la capacidad de carga.
Los elementos adicionales de izaje deben estar certificados por un organismo competente, deben
contar con, memoria de cálculo, ensayo mecánico, placa indicadora de carga límite de seguridad y
factor de seguridad.
Contar con un código único de identificación (se debe tener registro único, de lo contrario generar
una nomenclatura por área a cargo del gerente responsable de esa área.
Contar con un programa de mantención preventivo.
Contar con una hoja de vida para que pueda pueda verificar el cumplimiento de la normativa.

Requisitos a cumplir por canastillos,alza hombres.

Todos tipos y marcas Deben Contar con:

Memoria de cálculo cuyo diseño y fabricación debe cumplir con las Normas nacionales e internaciona-
les de levante y aprobadas por ente certificador reconocido.
Para canastillos utilizados en grúas móviles instalados en el gancho debe cumplir con lo siguiente:
-Área de 1.5 metros cuadrados Como mínimo, baranda de 1.1 metros, para permitir correcto trabajo al
interior. - La baranda debe ser maciza o con aberturas no mayor a 12 mm. Con una puerta de apertura
hacia dentro. - Debe contar con pasamano interior a la altura de 1 metro.
Placa indicando peso de canastillo, número máximo de trabajadores, capacidad de carga Segura.
Baranda para anexar arnés de seguridad.
Techo de protección (si requiere según análisis de riesgos)
100
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Requisitos a cumplir cuando se realicen trabajos cerca de líneas eléctricas.

Deberán medirse las distancias desde el tendido eléctrico a la superficie inmediatamente por debajo
de estas con apoyo fotográfico.
Se deben indicar alturas de operación.
Se debe conocer el voltaje de las líneas aéreas eléctricas y mantener distancia de seguridad de acuer-
do con la siguiente tabla:

Se debe establecer un punto de referencia para el operador del equipo involucrado considerando los
siguientes aspectos:
e.La referencia para el operador será hecha con la instalación de un pórtico, en el cual constará de dos
postes de madera de altura mínima de 7 metros y una cuerda de perlón (1/2”),de acuerdo con lo indica-
do en el punto anterior. Considerar si la distancia necesaria para los trabajos es mayor que la altura del
pórtico, la actividad se deberá reevaluar en la planificación del ciclo de gestión de riesgos.
f. Los postes serán pintados con franjas de colores negros y amarillos.
g.En los cruces de líneas energizadas se instalará señalética que indique los límites de servidumbre,
voltaje de líneas y alturas útiles.
h.Los límites de servidumbres para media y alta tensión serán establecidas por ambos costados de la
línea de acuerdo con:
101
TÉCNICASY MANIOBRAS DE IZAJEY LEVANTE (RIGGER)

Prohibiciones.

Para todas las personas que se consideran esenciales en una operación de levante.

a) Usar equipos de levante sin tener identificado el límite seguro de carga.


b)Exceder el límite seguro de carga definido por el fabricante o por organismo certificador acreditado y
que estén identificadas en el equipo.
c)Operar equipos de levante y/o participar en una operación de levante, sin estar formalmente autori-
zado y familiarizado con el equipo y operación.
d)Operar equipos sin disponer de: certificación,plan de mantención al día,check list de ingreso y check
list de pre uso.
e)Utilizar equipos de levante bajo condiciones climáticas adversas y/o excediendo las velocidades del
viento, especificadas en el estándar.
f)) Mover o suspender cargas por rutas donde haya personal expuesto o potencialmente expuesto
sin una adecuada evaluación de riesgos y generar acciones de control para evitar eventuales
accidentes.
g)Si la instalación de la maniobra se realizaré sobre plataformas de camiónes de traslado de carga, el
rigger podrá acceder por accesos diseñados para tales fines, una vez que la pluma se encuentre lo mas
cercano a la carga e inmóvil, estrobará la carga, descenderá de la plataforma y en ese momento indicará
señales para el izaje
De ser necesaria la correciión dela instalación de la maniobra, se procederá como se menciona en el
párrafo anterior.
En ningún caso se podrán realizar maniobras de izaje con personal ubicado en la plataforma de carga de
materiales
h)Usar teléfonos celulares u otro tipo de teléfono móvil o buscapersonas, aunque cuente con sistemas
manos libres, mientras este trabajando.
i) Utilizar accesorios de levante sin codificar y/o con etiquetas faltantes o visibles.
j) Utilizar accesorios de levante con daños visibles que pongan en duda su continuidad de uso.
k)Realizar levante de carga sin extender en un 50% o 100% los estabilizadores de la grúa y asegurar,
dependiendo del manual de carga del equipo. Nunca operar en 0% o sobre neumáticos.
l)Mover u operar equipos de levantes en cercanías de líneas eléctricas energizadas, sin procedimientos
específicos y sin autorización del área especialista de energías.
m) Utilizar equipos de arrastre para levante.
102

CURSO
TÉCNICAS Y
MANIOBRAS
DE IZAJEY LEVANTE
(RIGGER)

CENTRO INDUSTRIAL
TECNÓLOGICO
CEINTEC

También podría gustarte