0% encontró este documento útil (0 votos)
177 vistas4 páginas

El alce en la obra de Poe

Este documento presenta una descripción detallada del río Wissahiccon en Pensilvania. El autor describe la belleza natural del valle de Luisiana y otros paisajes estadounidenses que superan a los más famosos paisajes europeos. Luego, se centra en el Wissahiccon, un pequeño arroyo con orillas escarpadas y bosques, que contiene una belleza que ha pasado desapercibida para la mayoría. El autor anima a los lectores a explorar este río poco conocido para apreciar plenamente su

Cargado por

api-26907686
Derechos de autor
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
177 vistas4 páginas

El alce en la obra de Poe

Este documento presenta una descripción detallada del río Wissahiccon en Pensilvania. El autor describe la belleza natural del valle de Luisiana y otros paisajes estadounidenses que superan a los más famosos paisajes europeos. Luego, se centra en el Wissahiccon, un pequeño arroyo con orillas escarpadas y bosques, que contiene una belleza que ha pasado desapercibida para la mayoría. El autor anima a los lectores a explorar este río poco conocido para apreciar plenamente su

Cargado por

api-26907686
Derechos de autor
© Attribution Non-Commercial (BY-NC)
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

EL ALCE

EDGAR ALLAN POE

Digitalizado por
http://www.librodot.com
Librodot El alce Edgar Allan Poe 2

El escenario natural de América se ha comparado a menudo, tanto en sus rasgos ge-


nerales como en los detalles, con el paisaje del Viejo Mundo -Más particularmente de
Europa- y no ha sido más profundo el entusiasmo que grande el desacuerdo de los parti-
darios de cada zona. La discusión no será probablemente de las que terminen pronto
pues, aunque mucho se ha dicho por ambas partes, muchísimo más queda todavía por
decir.
Los más conspicuos de entre los turistas británicos que han intentado establecer una
comparación parecen conceptuar nuestro litoral septentrional y occidental -Hablando en
términos comparativos- como el único digno de consideración en toda América, o al
menos en Estados Unidos. Dicen poco, porque han visto menos, del magnífico escena-
rio interior de algunas de nuestras comarcas occidentales y meridionales -Del valle de
Louisiana, por ejemplo: una realización de los más exaltados sueños del Paraíso-. En su
mayor parte, estos viajeros se contentan con una apresurada inspección de las curiosida-
des naturales del país: El Hudson, Niágara, las Cathills, Harper’s Ferry, los lagos de
Nueva York, el Ohio, las praderas y el Mississippi. Son esos, verdaderamente, puntos
bien merecedores de ser contemplados, incluso por quienes han caminado a orillas del
encastillado Rin o vagado “por el ímpetu azul del célebre Ródano1”, pero nos son todos
aquellos de los que podemos alardear y me atrevería a afirmar que hay innumerables y
plácidos rincones apartados y apenas explorados, dentro de las fronteras de los Estados
Unidos, que el auténtico artista o el cultivado amante de lo grande y lo bello entre las
obras de Dios preferirán a todos y cada uno de los escenarios catalogados y muy acredi-
tados a los que me he referido.
En realidad, los verdaderos Edenes del país se hallan muy lejos del trayecto de nues-
tros más resueltos turistas; por lo tanto mucho más lejos del alcance del extranjero,
quien, habiendo hecho en su patria planes con su editor para que cierta cantidad de co-
mentarios sea suministrada en un tiempo dado, no puede esperar cumplir el acuerdo de
otra manera que recorriéndola por tren o barco, libreta de notas en mano, y solamente
por las sendas más trilladas del país.
He mencionado poco antes el valle de Louisiana. De todas las extensas regiones de
encanto natural es ésta, quizá, la más encantadora. No hay ficción que se le aproxime.
La más brillante imaginación alcanzaría a extraer únicamente sugerencias de su exube-
rante belleza. Realmente la belleza es su carácter exclusivo. Tiene poco, o más bien
nada, de sublime. Suaves ondulaciones de suelo, entretejidas con fantásticas y cristali-
nas corrientes de agua, flanqueadas por laderas floridas y respaldadas por una selvática
vegetación, gigantesca, lustrosa, multicolor, chispeante de gayas aves y cargada de per-
fume...: Estos rasgos constituyen, en el valle de Louisiana, el más voluptuoso escenario
natural de la tierra.
Pero, incluso en esta deliciosa región, no se alcanzan sus partes más maravillosas si-
no por senderos. En verdad, en América generalmente el viajero que quiera admirar los
más bellos paisajes ha de buscarlos no en ferrocarril, ni en vapor fluvial, ni en diligen-
cia, ni con su vehículo particular, ni siquiera a caballo, sino a pie. Ha de caminar, ha de
salvar barrancos, ha de arriesgar el cuello entre precipicios o ha de quedarse sin ver las
más auténticas , las más ricas y las más inefables glorias del país.
Ahora bien, en la mayor parte de Europa no existe tanta necesidad. En Inglaterra no
existe en absoluto. El más dando de los turistas podrá visitar allí todos los rincones dig-
nos de ser visitados sin detrimento de sus medias de seda, tan a fondo son conocidos
todos los puntos de interés y tan bien dispuestos están los medios de alcanzarlos. A esta
consideración nunca se le ha concedido su justo valor cuando se comparan las bellezas

1
“By the blue rushing of the arrowy Rhone”
2

Librodot
Librodot El alce Edgar Allan Poe 3

naturales del Viejo y el Nuevo Mundo. Todo el encanto del primero es cotejado sólo
con los más conocidos, y de ningún modo con los más eminentes, lugares del segundo.
Incuestionablemente, el escenario fluvial tiene en sí mismo todos los principales ele-
mentos de belleza y desde tiempo inmemorial ha sido el tema favorito de los poetas.
Pero gran parte de esta fama es atribuida al predominio de los viajes por las comarcas
fluviales sobre los realizados por las montañosas. Del mismo modo los grandes ríos, por
constituir generalmente vías de comunicación, han absorbido una parte indebida de la
admiración. Se les contempla más y, en consecuencia, se les hace en mayor medida te-
ma de discurso que a los cursos de agua menos importantes pero, con frecuencia, más
interesantes.
Un singular ejemplo de mis comentarios a este respecto puede encontrarse en Wis-
sahiccon, un arroyo (Pues otra cosa no puede llamársele) que desagua en el Schuylkill,
unas seis millas al oeste de Filadelfia. Ahora bien, el Wissahiccon posee un encanto tan
notable que, si discurriera por Inglaterra, constituiría el tema de todos los bardos y el
tópico común de todas las lenguas, a no ser que sus orillas se parcelasen en solares, a un
precio exorbitante, para destinarlos a la construcción de villas para los opulentos. Sin
embargo, dentro de muy pocos años cualquiera conocerá más que de oídas el Wissahic-
con, mientras que la más ancha y navegable corriente en la cual desemboca habrá deja-
do mucho tiempo atrás de ser celebrada como uno de los más hermosos especimenes del
escenario fluvial americano. El Schuylkill, cuyas bellezas han sido muy exageradas y
cuyas orillas, al menos en las cercanías de Filadelfia, son pantanosas como las del De-
laware, no cabe compararse en absoluto, como tema de interés pintoresco, con el más
humilde y menos notorio riachuelo del que hablamos.
Hasta que Fanny Kemble, en su gracioso libro relativo a los Estados Unidos, no in-
dicó a los habitantes de Filadelfia el raro encanto de una corriente que pasaba ante sus
propias puertas, este encanto no había sido más que sospechado por unos pocos audaces
andarines de la vecindad. Pero después de que el Journal abriera todos los ojos, el Wis-
sahiccon, hasta cierto punto, penetró en el reino de la notoriedad. Y digo “hasta cierto
punto” pues, en realidad, la verdadera belleza de esa corriente se encuentra mucho más
arriba del itinerario de los cazadores de pintoresquismo de Filadelfia, que rara vez reco-
rren más de una milla o dos río arriba de la desembocadura, por la muy excelente razón
de que allí se interrumpe la carretera. Yo aconsejaría al audaz dispuesto a contemplar
sus parajes más hermosos que tomara la carretera Ridge, que va hacia le oeste a partir
de la ciudad y, una vez llegado al segundo ramal asada la sexta piedra miliaria, que si-
guiera este ramal hasta su terminación. De esa forma descubrirá el Wissahiccon en uno
de sus mejores tramos y, en un botecillo, o bien caminando por sus orillas, puede ir río
arriba o río abajo, como más le plazca, y en cualquiera de las dos direcciones hallará su
recompensa.
Ya he dicho o debiera haber dicho que el riachuelo es estrecho. Sus orillas son gene-
ralmente, si no totalmente, escarpadas y consisten en altas colinas, revestidas de mato-
rrales nobles cerca del agua y coronadas, a mayor elevación, con algunos de los más
magníficos árboles selváticos de América, entre los cuales se alza destacado el Lirio-
dendron Tulipiferum. Las márgenes inmediatas, sin embargo, son de granito nítidamen-
te definidas o cubiertas de musgo contra las cuales el agua transparente se recuesta en su
suave fluir como las azules olas del Mediterráneo lo hacen sobre los peldaños de sus
palacios de mármol. De vez en cuando, frente a los riscos, se extiende una pequeña y
lisa meseta de tierra frondosamente revestida de hierba que ofrece el más pintoresco
lugar para una casa de campo con su jardín que pudiera concebir la imaginación más
exuberante. Las sinuosidades del río son muchas y abruptas, como ocurre cuando las
orillas son pendientes, y de esa manera la impresión trasladada a los ojos del viajero, a

Librodot
Librodot El alce Edgar Allan Poe 4

medida que avanza, es la de una interminable sucesión de pequeños lagos infinitamente


variados, o hablando con más propiedad, de lagunas. El Wissahiccon, sin embargo, de-
biera visitarse, no como la “bella Melrose” a la luz de la luna, ni con tiempo nublado,
sino bajo el fulgor más intenso del sol del mediodía, pues la angostura de la garganta a
través de la cual discurre, la altura de las colinas de ambos lados y la densidad del folla-
je se conjuran para producir un efecto de melancolía, cuando no de absoluta tristeza,
que, a menos de ser paliado por una luz brillante de conjunto, desmerece la belleza del
escenario.
No hace mucho tiempo visité el río por el itinerario descrito y pasé la mayor parte de
un bochornoso día flotando en un bosquecillo sobre la corriente, caí en un semiletargo
durante el cual mi imaginación se deleitó en visiones del Wissahiccon de tiempos anti-
guos, de los “buenos viejos tiempos” cuando el Demonio de la Máquina no existía,
cuando no cabía ni soñar los picnics, cuando los “privilegios del agua” no se compraban
ni vendían y cuando el piel roja pisaba, con el alce, los cerros que ahoran descollaban
allá arriba. Y mientras estas divagaciones se iban adueñando de mi mente, el perezoso
riachuelo me había llevado, pulgada a pulgada, a la vuelta de un promontorio y a la vista
de otro que limitaba la perspectiva a una distancia de cuarenta o cincuenta yardas. Era
un risco empinado y rocoso que se metía bien dentro del río y presentaba mucho más
del carácter de los paisajes de Salvatore Rosa que cualquier otra parte de la ribera pasa-
da hasta entonces. Lo que vi sobre aquel risco, aunque seguramente de muy extraordina-
ria naturaleza, dado el lugar y la estación, no me sobresaltó ni sorprendió al principio,
tan absoluta y apropiadamente armonizaba con las fantasías semiletárgicas que me en-
volvían. Vi, o soñé que veía, irguiéndose sobre el borde extremo del precipicio, con el
cuello estirado, las orejas erectas y toda su actitud indicadora de una profunda y melan-
cólica atención, a uno de los más viejos e intrépidos de aquellos mismos alces que yo
había asociado a los pieles rojas de mi visión.
Repito que, durante unos minutos, esta aparición ni me sobresaltó ni me sorprendió.
En este intervalo toda mi alma estaba absorta sólo en una intensa simpatía. Me imaginé
al alce lamentándose no menos que asombrándose ante la manifiestas alteraciones im-
puestas para mal al riachuelo y a su vecindad, incluso en años recientes, por la severa
mano de los utilitaristas. Pero un ligero movimiento de la cabeza del animal disipó al
punto el desvarío que me absorbía y despertó en mí una sensación plena de la novedad
de la aventura.
Me incorporé dentro del botecillo apoyándome en una rodilla y, mientras dudaba en-
tre detener la marcha o dejarme acercar flotando al objeto de mi sorpresa, oí las palabras
“¡pst, pst!” pronunciadas rápida pero cautamente desde la maleza de arriba. Un instante
después surgió un negro de la espesura apartando los arbustos con cuidado y andando
furtivamente. Llevaba en la mano algo de sal y, alargándola hacia el alce, se aproximó
lenta pero decididamente. El noble animal, aunque un poco turbado, no hizo ningún
intento de escapar. El negro avanzó, ofreció la sal y dijo unas pocas palabras de ánimo o
consuelo. Después el alce se arqueó, piafó y luego se tumbó tranquilamente y fue suje-
tado con un cabestro.
Así acabó mi aventura con el alce. Era un pet2 de bastante edad y hábitos muy do-
mésticos y pertenecía a una familia inglesa que ocupaba una villa de las cercanías.

2
En inglés, cualquier animal al que se mima en una casa.
4

Librodot

También podría gustarte