0% encontró este documento útil (0 votos)
38 vistas6 páginas

Normativa de Ortografía y Sintaxis

Es considera que l’utilitarisme és una “moral de porcs” perquè Bentham sembla tenir encompte només la quantitat de felicitat que donen els plaers i no la qualitat d’aquests

Cargado por

hasna
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
38 vistas6 páginas

Normativa de Ortografía y Sintaxis

Es considera que l’utilitarisme és una “moral de porcs” perquè Bentham sembla tenir encompte només la quantitat de felicitat que donen els plaers i no la qualitat d’aquests

Cargado por

hasna
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

lOMoARcPSD|21925775

Normativa Ortografía I Sintaxis

Lengua Castellana (Universitat de Barcelona)

Escaneja per obrir en Studocu

Studocu no está patrocinado ni avalado por ningún colegio o universidad.


Descarregat per hasna ([Link]@[Link])
lOMoARcPSD|21925775

NORMATIVA
SINTAXIS Y ORTOGRAFÍA

A PARTE / APARTE

A parte --> Adjetivo, adverbio o sustantivo

Como adjetivo con el significado de ‘distinto, singular’ («La genialidad de Picasso es un caso
aparte en la historia del arte»)
Como adverbio con el significado de ‘en otro lugar’, ‘por separado’, ‘fuera, al margen’ («Colocaron
las armas aparte»)
Como sustantivo equivalente a ‘conversación entre dos o más personas al margen de otras
presentes’ («Los ministros hicieron un aparte para tratar el asunto»).

Aparte --> Solo aparece como combinación de la preposición a y el sustantivo parte, como en «Esa
actitud no nos llevará a parte alguna».

Frases como «Esas leyes dejan indefensos a parte de los ciudadanos» (equivalente a «… a una
parte de los ciudadanos»).

PORQUE / PORQUÉ / POR QUE / POR QUÉ

PORQUE --> Causal, introduce una explicación. Conjunción que equivale a puesto que, dado que,
ya que .

Ejemplo: No como pan, porque soy alergica al gluten.

POR QUE --> Combinación de por y el pronombre relativo que y se reconoce fácilmente porque
siempre se puede intercalar un artículo entre ellos: «Ese es el motivo por (el) que decidió no ir».

Ejemplo: Voy a explicarte las causas por ( las ) que decidí no venir a ayudarte.

POR QUÉ --> Combinación de la preposición por y el interrogativo qué. «¿Por qué no aumenta el
número de vivienda protegida?»; se reconoce si se le agrega la palabra razón: «Le preguntaron por
qué (razón) ingresó al club».

PORQUÉ --> Después de un articulo. Es un sustantivo, sinónimo de ‘causa’, ‘motivo’ o ‘razón’: «El
responsable de fotografía de la casa de subastas explica el porqué de su valor», que puede ir
también en plural: «Los porqués del entrenador no tienen sentido».

Subjuntivo: deseo de cambiar las cosas.

Descarregat per hasna ([Link]@[Link])


lOMoARcPSD|21925775

CON QUE / CON QUÉ / CONQUE

CON QUÉ --> Interrogativa o exclamativa.

CON QUE --> equivale a el cual, con tal de que

Con que comas una manzana es suficiente, con tal de que comas una manzana es suficiente.

CONQUE --> Indica una consequencia, y es una conjunción. Equivale a así que, por tanto, por
consiguiente.

SINO O SI NO

SINO --> Conjunción para contraponer un concepto a otro. Equivale a "mas que"

SI NO --> Equivale a " en caso contrario " o " de lo contrario"

ASIMISMO / ASÍ MISMO / A SÍ MISMO

ASIMISMO --> asi mismo, sinonimo de "también" o " además "

ASÍ MISMO --> Es lo mismo que asimismo, se puede poner de las dos maneras.

Ejemplo: Deja la cama así mismo. Ya la haremos cuando volvamos.

A SÍ MISMO --> Acción que se realiza sobre uno mismo. «Los tres ediles se votaron a sí mismos en
la investidura». El si es un pronombre.

Ejemplo: Quién no se conoce a sí mismo difícilmente podrá conocer a los demás.

AÚN / AUN

AÚN --> se escribe con acento gráfico cuando significa ‘todavía’

AUN --> Cuando no tiene acento gráfico equivale a ‘hasta’, ‘también’, ‘incluso’ (o ‘siquiera’, con la
negación ni). En casos como este, en el que puede equivaler a ‘todavía’ y a ‘incluso’, se escribe con
tilde.

Descarregat per hasna ([Link]@[Link])


lOMoARcPSD|21925775

ADEMÁS / A DEMÁS

ADEMÁS --> Es un adverbio que se utiliza para añadir información a lo que se ha mencionado
previamente.

A DEMÁS --> A demás, por su parte, es una secuencia formada por la preposición a y el adjetivo
demás, que se usa en referencia a 'los otros' o a 'los restantes'.

HAYA / AYA / HALLA

HAYA --> Como verbo, es la forma de primera o tercera persona del singular del presente de
subjuntivo del verbo haber. Con este valor se utiliza, bien seguida de un participio para formar el
pretérito perfecto (o antepresente) de subjuntivo del verbo que se esté conjugando (haya visto,
haya mirado, etc.), bien como verbo de una oración impersonal:

AYA --> Es un sustantivo femenino que significa ‘mujer encargada en una casa del cuidado y
educación de los niños o jóvenes’.

HALLA --> Es la forma de la tercera persona del singular del presente de indicativo, o la segunda
persona (tú) del singular del imperativo, del verbo hallar(se), que significa ‘encontrar(se)’

SOBRETODO / SOBRE TODO

SOBRETODO --> sobretodo significa ‘prenda de vestir, larga y con mangas, que se lleva encima de
las demás prendas’ y que en América se emplea como sinónimo de abrigo, se escribe en una
palabra.

SOBRE TODO --> Sobre todo, que quiere decir ‘principalmente, especialmente’, se escribe siempre
en dos palabras.

MI / MÍ

MI --> Se escribe sin tilde cuando es adjetivo posesivo («Pepe es mi primo») y cuando es sustantivo
(«Mi es una nota musical»);

MÍ --> Se escribe con tilde cuando es pronombre personal («Lo tengo delante de mí»).

SI /SÍ

SI --> Se escribe sin tilde cuando es conjunción («Si vienes, te lo digo»; «¡Si no sabe nada!») y
cuando se refiere, como sustantivo, a la nota musical («El si lo da algo desafinado»)

Descarregat per hasna ([Link]@[Link])


lOMoARcPSD|21925775

SÍ --> Se escribe con tilde cuando es adverbio de afirmación («Sí, lo he visto»), cuando es
pronombre personal reflexivo («Hablaba para sí mismo») y cuando es el sustantivo que expresa
aprobación («Los contrayentes se dieron el sí»).

TEST VERNE

1. PALABRAS QUE YA NO LLEVAN TILDE

Solo no lleva tilde ni cuando es adjetivo ni cuando es adverbio.

Tampoco se acentúan los pronombres demostrativos, como esta, esa y aquella. Ni guion, truhan y
hui. Como recoge el Libro de estilo de la RAE, “aunque se puedan pronunciar en dos sílabas, se
consideran monosílabas por estar formadas por una secuencia que a efectos ortográficos se debe
tratar como un diptongo o un triptongo. También ocurre con algunas formas verbales de pretérito
perfecto simple (crie, crio, fio, lie, rio, lio...) y de presente (criais, fieis, fiais, riais…)"

2. LEÍSMO, LAÍSMO Y LOÍSMO

En general, se usan los pronombres lo y la (y sus plurales) para el complemento directo, y el


pronombre le (y les) para el indirecto.

- Cierra el libro y ponlo ahí. (El libro es complemento directo).

- A María la vi ayer. (María es el complemento directo).

- Voy a servirle un café a María. (María es el objeto indirecto y un café, el directo).

3. DETRÁS MÍO O DETRÁS DE MÍ

Las combinaciones como "detrás suyo", "delante mío", "encima nuestro", etcétera, no se han
integrado todavía en la lengua culta general .

- Sígueme y quedate justo detrás de mi ( detrás mio --> incorrecto )

-Ese es el vecino que vive encima de nosotros ( encima nuestro --> incorrecto )

-No te vayas quedate ... a mi lado, al ladio mío o al lado de mí.

Pero son casos diferentes, ya que en el primer caso "de María" depende de un adverbio, "detrás".
Solo se puede poner un posesivo como "mío" o "tuya" cuando el complemento encabezado por

Descarregat per hasna ([Link]@[Link])


lOMoARcPSD|21925775

"de" depende de un sustantivo". Podemos decir "al lado mío" ("lado" es un sustantivo), pero no
"detrás de mí" ("detrás" es un adverbio).

Se admite la combinación con alrededor: "alrededor mío, alrededor vuestro". Como apunta
Fundéu en su web, se trata de la contracción "al" y el sustantivo, muy poco usado, "rededor".

Descarregat per hasna ([Link]@[Link])

También podría gustarte