0% encontró este documento útil (0 votos)
514 vistas92 páginas

Interfaz de Usuario, Supervisor: #REFERENCIA 1688896 2200 SRM 1335

Este documento proporciona instrucciones sobre la interfaz de usuario y el supervisor de una carretilla elevadora. Incluye un diagrama de flujo del menú del supervisor, una guía sobre la navegación por los menús, un glosario de iconos usados y una descripción de la pantalla de operación.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
514 vistas92 páginas

Interfaz de Usuario, Supervisor: #REFERENCIA 1688896 2200 SRM 1335

Este documento proporciona instrucciones sobre la interfaz de usuario y el supervisor de una carretilla elevadora. Incluye un diagrama de flujo del menú del supervisor, una guía sobre la navegación por los menús, un glosario de iconos usados y una descripción de la pantalla de operación.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

INTERFAZ DE

USUARIO,
SUPERVISOR
E4.0-5.5XN, E5.0XNS (E80-120XN, E100XNS) [A099];
A1.3-1.5XNT (A25-30XNT) [D203];
J1.5-2.0XNT (J30-40XNT) [K160];
E2.2-3.5XN (E45-70XN) [A268];
E1.6-2.0XN (E30-40XN) [A269];
J2.2-3.5XN (J45-70XN) [A276];
J1.6-2.0XN (J30-40XN) [A935];
J4.0-5.0XN, J5.0-5.5XN6 (J80-120XN, J100XNL) [A970];
J8.0XNL6, J8.0XNL9, J9.0XNL (J170-190XNL) [A250]

Nº REFERENCIA 1688896 2200 SRM 1335


PRECAUCIONES DE
SEGURIDAD PARA EL
MANTENIMIENTO Y LA
REPARACIÓN
• El manual de servicio se actualiza de manera regular, pero puede no reflejar los cambios de diseño
recientes del producto. La información de servicio técnico actualizada puede estar disponible a través
de su distribuidor local autorizado Hyster® . Los manuales de servicio proporcionan directrices
generales de mantenimiento y servicio y van dirigidos a técnicos formados y experimentados. Si los
equipos no se mantienen adecuadamente o si no se siguen las instrucciones contenidas en el manual
de servicio se podrían producir daños en los productos, lesiones personales, daños a la propiedad o la
muerte.
• Cuando se levanten piezas o conjuntos, asegúrese de que todas las eslingas, cadenas o cables están
correctamente sujetos y que la carga que se está levantando está equilibrada. Asegúrese de que la
grúa, los cables y las cadenas tengan capacidad suficiente para soportar el peso de la carga.
• No levante piezas pesadas a mano, utilice algún mecanismo de elevación.
• Utilice gafas de seguridad.
• DESCONECTE EL CONECTOR DE BATERÍAS antes de realizar cualquier operación de
mantenimiento o reparación en carretillas elevadoras eléctricas. En las carretillas elevadoras de
combustión interna, desconecte el cable de masa de la batería
• Utilice siempre bloques correctos para evitar que la unidad se mueva o se caiga. Consulte la sección
CÓMO COLOCAR LA CARRETILLA ELEVADORA SOBRE BLOQUES en el Manual del usuario o
en la sección de Mantenimiento periódico.
• Mantenga la carretilla y el área de trabajo limpias y en orden.
• Utilice las herramientas adecuadas para el trabajo.
• Mantenga las herramientas limpias y en buenas condiciones.
• Utilice siempre piezas HYSTER APROBADAS cuando realice reparaciones. Las piezas de repuesto
deberán cumplir o superar las especificaciones del fabricante del equipo original.
• Asegúrese de que se hayan retirado todas las tuercas, tornillos, anillos elásticos y otros dispositivos de
sujeción antes de hacer fuerza para desmontar las piezas.
• Coloque siempre un cartel con el aviso FUERA DE SERVICIO en los controles de la unidad cuando
realice alguna reparación, o si la carretilla necesita ser reparada.
• Asegúrese de seguir lo indicado en las notas de ADVERTENCIA y PRECAUCIÓN de las
instrucciones.
• La gasolina, el gas de petróleo licuado (GPL), el gas natural comprimido (CNG) y el Diesel son
combustibles inflamables. Asegúrese de cumplir con las normas de seguridad necesarias cuando
manipule estos combustibles y cuando trabaje con estos sistemas de carburación.
• Durante su proceso de carga, las baterías generan un gas inflamable. Mantenga la zona alejada del
fuego y de posibles chispas. Asegúrese de que la zona esté bien ventilada.
NOTA: Los siguientes símbolos y palabras indican la información sobre se-
guridad en este manual:

ADVERTENCIA
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar le-
siones graves, o incluso la muerte.

PRECAUCIÓN
Indica una situación peligrosa que, de no evitarse, puede provocar le-
siones leves o moderadas y daños materiales.
En la carretilla elevadora, el símbolo de ADVERTENCIA y la palabra apare-
cen sobre un fondo naranja. El símbolo de PRECAUCIÓN y la palabra apar-
ecen sobre un fondo amarillo.
Índice

ÍNDICE
General .....................................................................................................................................................................1
Descripción ...........................................................................................................................................................1
Acceso al menu del panel de visualización .........................................................................................................1
Diagrama de flujo de menú .....................................................................................................................................2
Diagrama de Flujo de Menú de Supervisor ....................................................................................................... 2
Navegación por los menús ...................................................................................................................................... 8
Estructura del menú principal ........................................................................................................................9
Pantallas y pantallas de títulos ...................................................................................................................... 9
Submenús .......................................................................................................................................................10
Volver al Menú Principal .............................................................................................................................. 10
Iconos y Ajustes ............................................................................................................................................. 11
Teclas Programables ..................................................................................................................................... 11
Introducir Números .......................................................................................................................................12
Glosario de Iconos ..................................................................................................................................................12
Introducción ....................................................................................................................................................... 12
Iconos de teclas programables .......................................................................................................................... 12
Iconos superpuestos ...........................................................................................................................................14
Iconos de la pantalla de sistema apagado y de las pantallas de alerta .......................................................... 14
Pantallas de título del menú principal .............................................................................................................17
Iconos de submenús agrupados por menú ....................................................................................................... 18
Iconos de la pantalla de operación ................................................................................................................19
Iconos de la pantalla de clave de acceso ....................................................................................................... 20
Iconos del submenú del registro de actividad .............................................................................................. 20
Iconos del submenú de calibración ............................................................................................................... 21
Iconos del submenú de visualización ............................................................................................................24
Iconos del submenú de estado .......................................................................................................................26
Iconos del submenú de configuración de la carretilla elevadora .................................................................29
Pantalla de operación ............................................................................................................................................35
Introducción ....................................................................................................................................................... 36
Controles del modo de rendimiento .................................................................................................................. 36
Iconos de estado y de advertencia .....................................................................................................................37
Indicador de descarga de la batería ..................................................................................................................38
Indicadores de dirección y del freno de estacionamiento ................................................................................ 39
Luces de emergencia y controles de alumbrado ...............................................................................................39
Indicador de ángulo de la dirección .................................................................................................................. 40
Hora del sistema ................................................................................................................................................40
Indicador del peso de la carga ...........................................................................................................................40
Pantallas de sistema apagado/pantallas de alerta .............................................................................................. 40
Introducción ....................................................................................................................................................... 40
Pantalla de sistema apagado ............................................................................................................................ 40
Pantallas de alerta ............................................................................................................................................ 41
Pantalla de clave de acceso ................................................................................................................................... 42
Introducción ....................................................................................................................................................... 42
Pantalla de clave de acceso ............................................................................................................................... 43
Configuración de clave de acceso de técnico de servicio .............................................................................. 43
Añadir/Eliminar/Cambiar claves de acceso ..................................................................................................... 44
Registro de claves de acceso ..............................................................................................................................48
Menú de registro de actividad .............................................................................................................................. 48
Introducción ....................................................................................................................................................... 48
Registro de lista de comprobación del carretillero ...........................................................................................49
Registro de claves de acceso ..............................................................................................................................51
Registro de eventos de impacto .........................................................................................................................54

©2018 HYSTER COMPANY i


Índice

ÍNDICE (Continuación)
Menú Calibración .................................................................................................................................................. 55
Introducción ....................................................................................................................................................... 55
Calibración del peso de la carga ....................................................................................................................... 56
Calibración del punto de parada de retorno a inclinación predeterminada ...................................................57
Calibración del umbral de la válvula manual y de la válvula electrohidráulica ........................................... 57
Calibración del punto central del volante ........................................................................................................ 58
Calibración de la posición del eje de dirección ................................................................................................. 58
Calibración del punto central del eje de dirección ........................................................................................... 59
Calibración de los hidráulicos manuales ..........................................................................................................60
Menú Visualización ............................................................................................................................................... 60
Introducción ....................................................................................................................................................... 60
Menú Ajustar Formato de Fecha y Hora ......................................................................................................... 61
Menú Ajustar Tiempo de Ahorro de Luz Diurna .............................................................................................62
Procedimiento para ajustar automáticamente el tiempo de ahorro de luz diurna .................................... 63
Menú Ajustar Hora y Fecha ..............................................................................................................................66
Procedimiento para ajustar la hora y la fecha ............................................................................................. 66
Menú Ajustar unidades .....................................................................................................................................67
Menú Estado ..........................................................................................................................................................67
Introducción ....................................................................................................................................................... 67
Versiones VSM .................................................................................................................................................. 68
Versiones del panel de visualización ................................................................................................................ 68
Número de serie de la carretilla ....................................................................................................................... 69
Cuentahoras .......................................................................................................................................................69
Versiones del controlador electrohidráulico .....................................................................................................69
Versiones del controlador del motor de la bomba ............................................................................................ 69
Versiones del controlador del motor de tracción 1 ...........................................................................................69
Versiones del controlador del motor de tracción 2 ...........................................................................................70
Versiones del controlador de las luces ..............................................................................................................70
Versiones del sensor de impacto ....................................................................................................................... 70
Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora ........................................................................................ 70
Introducción ....................................................................................................................................................... 70
Añadir/Eliminar claves de acceso ..................................................................................................................... 71
Ajustes de la Batería ......................................................................................................................................... 71
Restauración de los valores por defecto ........................................................................................................... 71
Alarma de movimiento ...................................................................................................................................... 72
Ajustes del monitor de impactos .......................................................................................................................72
Detección de impactos ................................................................................................................................... 73
Establecimiento de ajustes ............................................................................................................................73
Ajuste inicial de los ajustes de impacto suave y fuerte ............................................................................... 73
Reajuste de los ajustes de impacto ligero e impacto fuerte. ........................................................................74
Retardo de tiempo de apagado automático ...................................................................................................... 74
Retorno a inclinación predeterminada ............................................................................................................. 74
Límite de velocidad de tracción ........................................................................................................................ 75
Recordatorio de mantenimiento programado .................................................................................................. 75
Caudal auxiliar mínimo de la bomba ............................................................................................................... 77
Lista de comprobación del carretillero ............................................................................................................. 77
Apagado del monitor de impactos .....................................................................................................................78
Frenado del motor ............................................................................................................................................. 79
Cambio de los ajustes de frenado del motor .................................................................................................79
Ajuste de la Fricción y del Número de Vueltas del Volante ............................................................................80
Cómo Ajustar la Configuración .....................................................................................................................80
Ajuste de la Fricción del Volante .............................................................................................................. 80

ii
Índice

ÍNDICE (Continuación)
Número de Vueltas del Volante .................................................................................................................... 81

Esta sección es para los modelos siguientes:

E4.0-5.5XN, E5.0XNS (E80-120XN, E100XNS) [A099];


A1.3-1.5XNT (A25-30XNT) [D203];
J1.5-2.0XNT (J30-40XNT) [K160];
E2.2-3.5XN (E45-70XN) [A268];
E1.6-2.0XN (E30-40XN) [A269];
J2.2-3.5XN (J45-70XN) [A276];
J1.6-2.0XN (J30-40XN) [A935];
J4.0-5.0XN, J5.0-5.5XN6 (J80-120XN, J100XNL) [A970];
J8.0XNL6, J8.0XNL9, J9.0XNL (J170-190XNL) [A250]

iii
"GUARDIANAS
DE LA
CALIDAD"

PIEZAS
APROBADAS
HYSTER
2200 SRM 1335 General

General
DESCRIPCIÓN
La información proporcionada en este Manual de
servicio describe las funciones del panel de
visualización que están disponibles para el
supervisor. Con una clave de acceso adecuada para
el técnico de servicio, este puede acceder a opciones
del menú que no son visibles para el carretillero o
para el supervisor.

ACCESO AL MENU DEL PANEL DE


VISUALIZACIÓN
Gire el interruptor de arranque sin llave o la llave
de contacto hasta la posición de encendido (ON)
para activar el panel de visualización. Figura 1
muestra la disposición del panel de visualización,
incluida la posición de la llave de contacto o del
interruptor de arranque sin llave.

1. TECLAS 2 Y 3
2. TECLA DE DESPLAZAMIENTO HACIA DELANTE
(FLECHA DERECHA)
3. TECLAS 5, 6, 7, 8, 9 Y 0
4. INTERRUPTOR DE ARRANQUE SIN LLAVE O
LLAVE DE CONTACTO
5. TECLA DE DESPLAZAMIENTO HACIA ATRÁS
(FLECHA IZQUIERDA)
6. TECLAS 1 Y 4
7. TECLA ALMOHADILLA (TECLA #)
8. TECLA INTRO (TECLA ASTERISCO *)

Figura 1. Panel de visualización de la carretilla


elevadora

La pantalla de clave de acceso de carretillero


aparece en el momento del arranque tal y como se
muestra en Figura 2, si están habilitadas las claves
de acceso de carretillero.
Utilice las teclas numéricas del panel de
visualización para introducir su clave de acceso de
supervisor de cinco dígitos. Para ver más
información, consulte el apartado de la pantalla de
claves de acceso.
Si ya se ha introducido una clave de acceso que no
sea de técnico de servicio en la pantalla de clave de
acceso inicial, puede navegar hasta la Pantalla de
Clave de Acceso presionando la Tecla Intro (*)
para ir al Menú Principal, a continuación presione

1
Diagrama de flujo de menú 2200 SRM 1335

la Tecla de Desplazamiento Hacia Atrás (◂—) o


la Tecla de Desplazamiento Hacia Delante (—▸)
para acceder a la Pantalla de Clave de Acceso.
Consulte el tema Navegación por los menús para
obtener información sobre las pantallas de títulos
del menú principal (menús de nivel principal).

Figura 2. Pantalla de clave de acceso

Diagrama de flujo de menú


DIAGRAMA DE FLUJO DE MENÚ DE también se llaman menús de título de nivel
SUPERVISOR superior. Cuando selecciona una pantalla de menú
principal, el sistema presenta entonces submenús,
NOTA: Dependiendo del equipamiento de la también conocidos como menús de segundo nivel, a
carretilla, algunas de las funciones descritas en esta través de los cuales podrá ir pasando de manera
sección pueden no estar incluidas en la estructura cíclica usando las teclas ARRIBA (UP) ↑ o ABAJO
del menú de a bordo para una carretilla en especial. (DOWN) ↓ hasta que encuentre el que quiera
NOTA: Los iconos que se visualizan en la pantalla visualizar en el Panel de Visualización. Dos
de operación varían en función de la operación que pantallas de menú principal, la Pantalla de
se está realizando en la carretilla elevadora y de Operación y la Pantalla de Clave de Acceso, no
otros factores. El indicador de descarga de batería, tienen ningún submenú asociado, pero los demás
la hora del sistema y el intermitente se visualizan menús principales llevan a submenús.
siempre. El siguiente diagrama de flujo es para uso exclusivo
Todos los menús disponibles se agrupan por del Supervisor Véase Figura 3 y Tabla 1.
funciones en las pantallas de menú principal, que

2
2200 SRM 1335 Diagrama de flujo de menú

Figura 3. Diagrama de Flujo de Supervisor (Hoja 1 de 4)

3
Diagrama de flujo de menú 2200 SRM 1335

Figura 3. Diagrama de Flujo de Supervisor (Hoja 2 de 4)

4
2200 SRM 1335 Diagrama de flujo de menú

Figura 3. Diagrama de Flujo de Supervisor (Hoja 3 de 4)

5
Diagrama de flujo de menú 2200 SRM 1335

Figura 3. Diagrama de Flujo de Supervisor (Hoja 4 de 4)

6
2200 SRM 1335 Diagrama de flujo de menú

Tabla 1. Diagrama de Flujo de Menú de Supervisor


A B C D E F G H
1 Pantalla Entrada de Registro Configuración ini- Estado de la Ajuste de la pan-
de opera- clave de de actividad Calibración Diagnósticos cial de la carretilla eleva- talla
ción acceso carretilla elevadora dora
2 Lista de Compro- Peso de la Carga Añadir/Eliminar Versión VSM Ajustar Formato de
bación del Operar- Claves de Acceso Fecha y Hora
io
3 Eventos de Impac- Hidráulicos Man- Restaurar Valores por Versión Controlador Ajustar Unidades
to uales Defecto 1 Dirección Electróni-
ca
4 Clave de Acceso Punto Central del Versión Controlador Ajustar Hora y Fe-
Eje de Dirección 2 Dirección Electróni- cha
ca
5 Posición del Eje de Versión del Sensor de Ajustar Hora de
HOJA 1 Dirección Impactos Ahorro de Luz Diur-
na
6 Punto Central Vol- Versión del Controla-
ante dor de las Luces
7 Umbral de la Vál- Versión del Controla-
vula dor 2 del Motor de
Tracción
8 Punto de Parada Versión del Controla-
de Retorno a Incli- dor 1 del Motor de
nación Predetermi- Tracción
nada
9 Versión del Controla-
dor del Motor de la
Bomba
10 Versión del Controla-
dor Electrohidráulico
11 HOJA 2 Cuentahoras
12 Número de Serie de
la Carretilla
13 Versión de Pantalla
14 Alarma de Movimien-
to
15 Ajustes del Monitor de
Impactos
16 Retardo de Tiempo de
Apagado Automático
17
18 Retorno a Inclinación
Predeterminada
19 Límite de Velocidad
HOJA 3
de Tracción
20 Mantenimiento Pro-
gramado Requerido
21 Caudal Auxiliar Míni-
mo de la Bomba
22 Lista de Comproba-
ción del Operario
23 Apagado del Monitor
Pantalla de Menú de Enclavamiento
de Impactos
24 Repita un Interruptor de Selección de Direc- Carretilla Deshabi-
ciclo de la Tracción ción en Neutra litada Debido al
llave de con- Controlador de
tacto Tracción (Sencillo)
Derecho
25 Asegurar la Interruptor Hi- Función Hidráuli- Carretilla Deshabi-
Batería dráulico ca 1 Fuera de Neu- litada Debido al
tra Controlador de
Tracción Izquierdo
26 Libere el Temperatura De- Función Hidráuli- Carretilla Deshabi-
Freno de masiado Alta ca 2 Fuera de Neu- litada Debido al
HOJA 4 Estaciona- tra o Botón de Controlador de la
miento Función 2 Fuera Bomba
de Neutra
27 Operario Límite de Eleva- Función Hidráuli- Enclavamiento del
fuera de su ción Excedido ca 3 Fuera de Neu- Freno de Servicio
Asiento tra o Botón de
Función 3 Fuera
de Neutra

7
Navegación por los menús 2200 SRM 1335

Tabla 1. Diagrama de Flujo de Menú de Supervisor (Continuación)


A B C D E F G H
1 Pantalla Entrada de Registro Configuración ini- Estado de la Ajuste de la pan-
de opera- clave de de actividad Calibración Diagnósticos cial de la carretilla eleva- talla
ción acceso carretilla elevadora dora
28 Soltar el Cargue la Batería Función Hidráuli- Frenado del Motor
Acelerador ca 4 Fuera de Neu-
tra o Botón de
Función 4 Fuera
de Neutra
29 Libere la Impacto Detecta- Carretilla Deshabi- Ajuste de la Fricción y
Entrada Hi- do-Introducir litada Debido al del Número de Vuel-
dráulica Clave de Acceso de Controlador de la tas del Volante
Técnico de Servi- Dirección Electrón-
cio/Supervisor ica

Navegación por los menús


Este apartado explica cómo utilizar las teclas en el • Teclade Desplazamiento Hacia Atrás (◂—)
panel de visualización, mostrado en Figura 4, para y Tecla de Desplazamiento Hacia Delante
navegar de un menú a otro y cambiar los ajustes. ( —▸). Estas teclas se explican de forma
detallada en la sección General de este
documento.
La pantalla de clave de acceso, que se explica en
detalle en el apartado Añadir/Eliminar/Cambiar
Claves de Acceso de la sección Pantalla de Clave de
Acceso, es la primera pantalla que aparece cuando
la llave de contacto o el interruptor sin llave se
coloca en posición de encendido (ON), a no ser que
las claves de acceso del carretillero estén
desactivadas (en este caso, sólo aparece la pantalla
de título Registro de Actividad). Una vez
correctamente introducida la clave de acceso, el
sistema muestra la pantalla de operación en la
pantalla LCD naranja de 1,5 x 2,5 pulgadas del
panel de visualización, mostrada en Figura 4
Cuando una pantalla de título o una pantalla de
menú aparece en la pantalla LCD, el término
"pantalla" se refiere a la pantalla en sentido
genérico, pero la pantalla de operación real aparece
enFigura 4. Para más detalle, consulte la sección
Pantalla de Operación.
1. PANTALLA LCD Cuando aparece la pantalla de operación, presione
2. PANEL DE VISUALIZACIÓN
la tecla de desplazamiento hacia adelante (—*)
Figura 4. Panel de visualización mostrando la para hacer que el sistema muestre la pantalla de
pantalla de operación. clave de acceso. Si pulsa otra vez la tecla de
desplazamiento hacia adelante, el sistema
Las teclas utilizadas para la navegación en los muestra la pantalla de título Registro de Actividad
menús son: mostrada enFigura 5, en la pantalla LCD.

• Teclas 1, 2, 3, 4, y # .
• Tecla Intro (*) también llamada asterisco por
su etiqueta *.

8
2200 SRM 1335 Navegación por los menús

Estructura del menú principal


Los menús principales (menús de nivel superior)
aparecen en pantalla siguiendo el orden que se
muestra en Figura 6.
Utilice la tecla de desplazamiento hacia atrás o
la tecla de desplazamiento hacia adelante para
pasar de una pantalla de título a otra. Pulse la
tecla Intro para entrar en uno de estos menús
principales.

Figura 5. Pantalla de título Registro de Actividad

1. PANTALLA DE OPERACIÓN 5. PANTALLA DE TÍTULO DIAGNÓSTICO


2. PANTALLA DE CLAVE DE ACCESO 6. PANTALLA DE TÍTULO DE CONFIGURACIÓN DE
3. PANTALLA DE TÍTULO REGISTRO DE LA CARRETILLA ELEVADORA
ACTIVIDAD 7. PANTALLA DE TÍTULO ESTADO
4. PANTALLA DE TÍTULO CALIBRACIÓN 8. PANTALLA DE TÍTULO VISUALIZACIÓN

Figura 6. Estructura del menú principal

Pantallas y pantallas de títulos el sistema vuelve (bucle) a la pantalla de operación.


Pulse nuevamente la tecla de desplazamiento
El menú principal contiene ocho menús, o pantallas, hacia adelante para desplazarse de nuevo entre
que se muestran en Figura 6. Pulse la tecla de las pantallas. También puede usar la tecla de
desplazamiento hacia adelante para avanzar a desplazamiento hacia atrás para desplazarse
través de todos ellos. entre las pantallas en sentido contrario.
Si pulsa la tecla de desplazamiento hacia La pantalla de clave de acceso y la pantalla de
adelante desde la pantalla de título Visualización, operación no contienen ningún submenú. Las demás

9
Navegación por los menús 2200 SRM 1335

pantallas de título son todas menús principales con


submenús debajo. Los submenús también se
denominan menús de segundo nivel. Figura 5 es un
ejemplo de pantalla de menú principal.
Los supervisores tienen acceso a las pantallas de
título de registro de actividad, calibración,
visualización, configuración de la carretilla
elevadora y estado. Los técnicos de servicio tienen
acceso a todas las pantallas de título; los
carretilleros utilizan solamente la pantalla de clave
de acceso, la pantalla de operación y la pantalla de
título de calibración.

Submenús
Los submenús son "ramales" del menú principal. El
Figura 7. Pantalla de título Registro de Lista de
Menú de Registro de Actividad sólo contiene tres
Comprobación del Carretillero
submenús, mientras que el Menú de Configuración
Inicial de la Carretilla tiene 13. Cada submenú es
representado por una pantalla de título. Cuando la
pantalla de título del submenú que desea aparece en
pantalla, pulse la tecla Intro para entrar en este
submenú. Por ejemplo, si entra en el submenú de
registro de lista de comprobación del carretillero
mostrado en Figura 7, el sistema muestra el menú
que aparece en Figura 8.
Cuando está visualizando la pantalla de título de un
submenú, puede volver al menú principal en
cualquier momento pulsando la tecla de
desplazamiento hacia atrás o la tecla de
desplazamiento hacia adelante.
La navegación a través del menú es posible
mediante el uso de teclas programables, que se Figura 8. Menú registro de lista de comprobación
explican en el apartado Teclas Programables. Por del carretillero
ejemplo, si se desplaza hasta la pantalla de título
Registro de Actividad, visualizándola tal y como se Volver al Menú Principal
muestra en Figura 5, pulse la tecla Intro (*) para Para volver al menú principal desde un submenú,
entrar en el menú Registro de Actividad. El sistema presione la tecla de desplazamiento hacia
mostrará el primer submenú del menú Registro de adelante (—*). Seguidamente volverá a la pantalla
Actividad, que aparece enFigura 7. Pulse de título del submenú (menú de segundo nivel) que
nuevamente la tecla Intro y el sistema mostrará el está utilizando. Si pulsa de nuevo la tecla de
registro de lista de comprobación del carretillero que desplazamiento hacia adelante, el sistema
aparece en Figura 8. El icono de registro de vuelve al menú principal. También puede volver al
actividad en la parte superior izquierda de este menú principal, o hacia un submenú anterior,
submenú indica que Ud. se encuentra en el menú pulsando la tecla de desplazamiento hacia
principal Registro de Actividad. atrás.
Pulse la tecla Intro para guardar cualquier
modificación realizada en un submenú antes de salir
del mismo. Si vuelve al menú principal antes de
guardar una modificación, el sistema no la
memorizará.

10
2200 SRM 1335 Navegación por los menús

Iconos y Ajustes La tecla programable * sirve como tecla Intro en


todos los menús, salvo cuando se utiliza la lista de
Un icono es simplemente un gráfico que representa comprobación del carretillero (véase el apartado
un objeto, como un reloj, o un ajuste como la tensión lista de comprobación del carretillero en la sección
de batería. Cada submenú posee al menos un icono, de menú de configuración de la carretilla elevadora).
y cada icono representa: 1) un ajuste que se puede En muchos menús, las teclas programables2 y 3 se
cambiar, o 2) un valor de estado que se puede programan para navegar arriba o abajo en el menú
visualizar, como el número de serie de la carretilla con el fin de ajustar el valor que desea cambiar.
elevadora, o 3) una acción que se puede realizar, Asimismo, en muchos de los menús, aunque no en
como por ejemplo borrar el registro de fallos. Sólo un todos, las teclas programables 2 y 3 son
usuario registrado que dispone de los programadas para desplazarse hacia arriba o abajo
correspondientes privilegios puede cambiar un a través de los valores u opciones disponibles para
ajuste, visualizar un valor de estado o realizar una la configuración actualmente seleccionada. En su
acción. caso, las flechas hacia arriba y hacia abajo aparecen
Un ajuste es un valor que controla la operación de en la parte derecha de la pantalla.
una carretilla elevadora de alguna manera. Por El siguiente ejemplo muestra cómo utilizar las
ejemplo, hay cuatro valores para ajustar el modo de teclas programables.
rendimiento: 1, 2, 3 y 4. Algunos ajustes sólo tienen
dos valores, como Habilitado y Deshabilitado, Cómo Cambiar el Ajuste de Tensión de la
mientras que otros pueden presentar una serie de Batería
valores que puede seleccionar mediante las teclas 1 Desde el menú principal, utilice la Tecla de
programables. En determinados casos, necesita Desplazamiento Hacia Atrás (◂—) o la
introducir un valor numérico de ajuste que se Tecla de Desplazamiento Hacia Delante
encuentre dentro de un rango aceptable. En este (—▸) para navegar hasta la Pantalla de Título
caso, introduzca el valor con ayuda de las teclas de Configuración de la Carretilla y presione la
numéricas. Se aborda este tema en el apartado Tecla Intro (*).
Introducir Números al final de esta sección. 2 Utilice las teclas programables de flecha 2 o 3
para avanzar a través de los menús hasta el
En aquellos submenús que disponen de dos o más submenú de Configuración de la Batería (la
iconos, los iconos se corresponden con diferentes pantalla de título de este submenú tiene un
ajustes. Para cambiar ajustes, necesita utilizar unos icono en forma de batería) y presione la Tecla
botones denominados teclas programables, que se Intro.
explican en el siguiente apartado. 3 Presione la tecla programable de flecha 2 o 3
para "moverse hasta" el valor situado a la
Teclas Programables derecha del icono superior y el sistema
Determinadas teclas del panel de visualización colocará un "recuadro de selección" alrededor
del valor. Este número indica la tensión de
denominadas "teclas programables" permiten
batería actual, como por ejemplo 36.
navegar de un menú a otro, cambiar ajustes, borrar
una entrada de registro o realizar otras acciones. 4 Con el recuadro de selección alrededor del
valor de la tensión de batería, presione la
Una tecla programable es una tecla que ha sido
Tecla Intro.
programada para desempeñar más de una función,
y la función que desempeña depende del menú que 5 Utilice las teclas programables de flecha 2 y 3
está activo. Por ejemplo, cuando se visualiza la para desplazarse hacia arriba o abajo entre
los valores disponibles (36, 48, 72, y 80) hasta
pantalla de operación, la tecla # le permite encender
visualizar 48, y a continuación presione la
o apagar las luces de emergencia, pero cuando está Tecla Intro.
en el menú de la lista de comprobación del registro
El sistema almacena el valor de 48 voltios y
de actividad, la tecla # se puede utilizar para borrar
empieza a utilizarlo como nueva configuración
una entrada de registro. de tensión de batería.
Las teclas programables incluyen las teclas 1 y 4 a NOTA: Cuando se está cambiando un ajuste, todos
la izquierda, las teclas 2 y 3 a la derecha, y las los demás sub-elementos (elementos de ajuste)
teclas # y * debajo de la pantalla de operación. No desaparecen.
hay ningún indicador de icono para las teclas
programables.

11
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Introducir Números Las claves de acceso son un caso especial de


introducción de números. El usuario tiene que
El ejemplo anterior muestra cómo el sistema introducir una 'clave de acceso' numérica de cinco
permite a un usuario seleccionar un valor entre una dígitos, tal como 15324, en la pantalla de clave de
serie de valores. En determinados menús, usará las acceso. Este número tiene que consistir únicamente
teclas numéricas (0 a 9) para introducir en los números 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 y 9 y se introduce
directamente un valor. Estos son: usando las teclas 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, y 9. El hecho
• Teclas programables 1, 2, 3, y 4 . Estas teclas de pulsar cualquier otra tecla numérica no tiene
se pueden utilizar como teclas numéricas solo ningún efecto.
en los menús que aceptan entradas
numéricas. Estas teclas se programan para
ser usadas como teclas programables en la
mayoría de los menús.
• Teclas 5, 6, 7, 8, 9, y 0 . Estas teclas pueden
usarse para introducir números en aquellos
menús que permiten entradas numéricas.
Estas teclas no son teclas programables en
ningún menú.

Glosario de Iconos
INTRODUCCIÓN • Iconos superpuestos
Un icono es un símbolo que transmite un significado • Iconos de la pantalla de sistema apagado y de
las pantallas de alerta
único sin palabras, como una flecha. La pantalla de
operación de esta carretilla elevadora presenta • Pantallas del Menú Principal
información a un carretillero sólo mediante el uso de • Iconos de submenús agrupados por menú
símbolos que son sobre todo iconos, junto con
determinados números y unos pocos caracteres ICONOS DE TECLAS PROGRAMABLES
alfabéticos. Los iconos permiten visualizar
simultáneamente hasta 12 tipos de información de Algunos iconos de la pantalla de operación se
forma gráfica en un espacio reducido. Además, el llaman iconos de teclas programables porque
uso de iconos reduce la dificultad de comunicar con asocian una operación o función con una tecla
carretilleros que hablan distintos lenguajes. cercana (1, 2, 3, 4, #, o *) del panel de visualización.
El resultado de pulsar una de estas teclas depende
El significado de algunos iconos se intuye del menú activo, porque los iconos más cercanos a
simplemente cuando el icono aparece por sí mismo, estas teclas cambian de un menú a otro. Las teclas
como por ejemplo el del cinturón de seguridad. Otros programables se programan para funcionar
iconos necesitan aparecer junto con un valor dependiendo del contexto del menú actual. Tabla 2
numérico para presentar alguna información, como muestra los iconos de teclas programables que
cuando 24 aparece al lado del icono del reloj para aparecen en el panel de visualización con una breve
indicar que las horas se visualizarán usando el descripción del significado de cada uno.
sistema de 24 horas. Algunas veces, se tienen que
visualizar dos iconos uno junto con el otro para
Tabla 2. Iconos de teclas programables
transmitir información, como cuando el icono que
significa "habilitado" se muestra al lado del icono de Icono Descripción
luces traseras. Asimismo, dos iconos pueden
Icono "aumentar" del
aparecer al mismo tiempo, uno encima de otro, lo
modo de rendimiento
que se aborda en el apartado de Iconos
Liebre Pulse la tecla pro-
Superpuestos.
gramable 1 (o la tecla
Los iconos y su significado se presentan en las programable # en deter-
siguientes categorías: minados casos) para in-
• Iconos de teclas programables

12
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 2. Iconos de teclas programables Tabla 2. Iconos de teclas programables


(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
crementar el rendimien- restaurar valores por de-
to. fecto, dependiendo del
Icono "reducir" del modo contexto en el que se pul-
de rendimiento Tortuga. sa la tecla *.
Pulse la tecla programa- Icono habilitar elemento
ble 3 para reducir el ren- actual Cuando se pulsa
dimiento. la tecla *, el elemento ac-
Icono de papelera de re- tual mostrado en pantal-
ciclaje. Utilizado para la aparecerá durante la
borrar todas las entra- secuencia de lista de
das de un registro. Pulse comprobación del carre-
la tecla programable 4 (o tillero.
la tecla programable # Icono desactivar tecla
en determinados casos) programable. Indica que
para vaciar un registro. la función está desacti-
Tecla programable Fle- vada. Pulse la tecla *
cha Arriba. Pulse 2 para para desactivar.
desplazarse hacia arriba Icono "Habilitar" trac-
en la mayoría de pantal- ción y sistema hidráulico
las. También se utiliza de la carretilla eleva-
para ver la entrada de dora. Pulse la tecla 2
registro siguiente en la para habilitar.
pantalla de registro.
Tecla programable Fle- Icono "Deshabilitar"
cha Abajo. Pulse 3 para tracción y sistema hi-
desplazarse hacia abajo dráulico de la carretilla
en la mayoría de pantal- elevadora. Pulse la tecla
las. También se utiliza 4 para deshabilitar.
para ver la entrada de
registro siguiente en la
pantalla de registro. Icono de luces de emer-
gencia. Pulse la tecla #
Icono Ver Registro de para encender y apagar
Dispositivo Siguiente. las luces de emergencia.
Pulse la tecla # para ver
el anterior.
Seleccione la hora del
sistema para los eventos
Icono Ver Registro de del registro de fallos.
Dispositivo Anterior. Pulse la tecla 1 para se-
Pulse la tecla * para ver leccionar la hora del sis-
el siguiente. tema (esta tecla pro-
gramable cambia entre
Este icono apunta a la horas del sistema y
tecla * (la tecla Intro) y cuentahoras).
se utiliza para aceptar
un valor, solicitar una
acción de calibración, o

13
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

pantallas. Los iconos utilizados en las pantallas de


Tabla 2. Iconos de teclas programables alerta identifican o bien condiciones de estado, o
(Continuación) bien condiciones de advertencia. Tabla 4 muestra
los iconos que pueden aparecer en estas pantallas.
Icono Descripción
Icono luces delanteras de Tabla 4. Iconos de Pantalla de Alerta
la carretilla elevadora.
Sólo disponible con el Icono Descripción
controlador de luz CAN.
Alerta
Pulse la tecla 4 para en-
cender las luces de la
carretilla elevadora.
Icono luces traseras de la
carretilla elevadora. Sólo
disponible con el contro-
lador de luz CAN. Pulse
la tecla 2 para apagar
las luces de la carretilla
elevadora.

ICONOS SUPERPUESTOS
Los iconos que parecen colocados encima de otro
icono se llaman iconos superpuestos. Este tipo de
icono aparece siempre junto con otro icono, no por sí Ejemplo de pantalla de fallo
mismo. Tabla 3 muestra los iconos superpuestos y
describe cómo se utilizan. Icono Tracción

Tabla 3. Iconos superpuestos


Icono Descripción
Icono de símbolo nulo. Icono de la carretilla ele-
Cuando este icono se su- vadora de horquillas
perpone a otro, indica
que un valor de ajuste no
es válido o está fuera de Icono servicio requerido
rango.
Icono X. Este icono indi-
ca que una función ha si-
do desactivada (deshabi-
litada). Icono hidráulicos

ICONOS DE LA PANTALLA DE SISTEMA


APAGADO Y DE LAS PANTALLAS DE
ALERTA Pantallas de alerta

La pantalla de Sistema Apagado y las diferentes


Pantallas de Alerta aparecen solo brevemente.
Estas pantallas muestran también enclavamientos
tales como el de No Hay Operario en el Asiento.
Remítase a Pantallas de sistema apagado/pantallas
de alerta para ver más información sobre estas

14
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 4. Iconos de Pantalla de Alerta Tabla 4. Iconos de Pantalla de Alerta


(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Alerta Alerta

Repita un ciclo de la llave de contacto Operario Fuera de su Asiento

Asegurar la Batería Soltar el pedal

Libere el Freno de Estacionamiento Libere la Entrada Hidráulica

15
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 4. Iconos de Pantalla de Alerta Tabla 4. Iconos de Pantalla de Alerta


(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Alerta Alerta

Interruptor de Tracción Límite de Elevación

Interruptor Hidráulico Cargue la Batería

Temperatura Demasiado Alta Carretilla Bloqueada - Impacto Detectado - Vea al


Supervisor para Desbloquear

16
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Cuando se encuentra en el nivel de menú principal,


Tabla 4. Iconos de Pantalla de Alerta pulsando la tecla de desplazamiento hacia atrás
(Continuación) puede retroceder a la pantalla de menú principal
anterior. Pulsando la tecla de desplazamiento
Icono Descripción
hacia adelante puede avanzar hasta la siguiente
Alerta pantalla de menú principal. Si está en un submenú,
pulsando la tecla de desplazamiento hacia atrás
o la tecla de desplazamiento hacia adelante le
devuelve a las pantallas de menú principal. Tabla 5
presenta las pantallas de menú principal.

Tabla 5. Pantallas de título del menú principal


Pantalla de Operación

Fallo Detectado

NOTA: Se muestran los Iconos de las Luces Delan-


teras y Traseras. Estas son funciones opcionales.
Pantalla de Clave de Acceso

Enclavamiento del Freno de Servicio

PANTALLAS DE TÍTULO DEL MENÚ


PRINCIPAL
Todos los menús disponibles se agrupan por
funciones en las pantallas de menú principal, que
también se llaman menús de título de nivel
superior. Cuando selecciona una pantalla de menú
principal, el sistema presenta submenús, también
denominados menús de segundo nivel, a través de
los cuales puede desplazarse hasta encontrar el que Pantalla de Título de Registro de Actividad
desea presionando la tecla de desplazamiento
hacia atrás (*—) o la tecla de desplazamiento
hacia delante (—*) en el panel de visualización.
Dos pantallas de menú principal, la pantalla de
operación y la de clave de acceso, no están asociadas
a ningún submenú, pero los demás menús
principales llevan a submenús.

17
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 5. Pantallas de título del menú principal Tabla 5. Pantallas de título del menú principal
(Continuación) (Continuación)

Pantalla de Título de Configuración de la


Pantalla de Título de Calibración
Carretilla

Pantalla de Título de Pantalla de Visualiza-


Pantalla de Títulos de Diagnósticos
ción

ICONOS DE SUBMENÚS AGRUPADOS


Pantalla de Título de Estado POR MENÚ
Este apartado presenta por grupos los iconos
utilizados en submenús, con una tabla para cada
pantalla de título del menú principal.

18
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Iconos de la pantalla de operación


Tabla 6. Iconos de la pantalla de operación
Tabla 6 muestra los iconos que aparecen en la (Continuación)
Pantalla de Operación. Normalmente, los iconos
muestran un estado o una información de Icono Descripción
funcionamiento tal como el nivel de carga de la Icono de advertencia de
batería, el ángulo de la dirección, las teclas temperatura del motor
programables de las luces de trabajo delanteras y elevada
traseras y la hora del sistema. Algunos iconos se
visualizan para proporcionar información crítica, tal
como advertencias. Consulte el tema Pantalla de
Icono de advertencia de
operación para ver más información.
nivel de líquido hidráuli-
NOTA: Los iconos que se visualizan en la pantalla co bajo (Aparece única-
de operación varían en función de la operación que mente en aquellas carre-
se está realizando en la carretilla elevadora y de tillas elevadoras que tie-
otros factores. El indicador de descarga de batería, nen la opción de supervi-
la hora del sistema y el intermitente se visualizan sión del filtro hidráuli-
siempre. co).
Icono de advertencia del
Tabla 6. Iconos de la pantalla de operación filtro hidráulico (obstruc-
ción). (Aparece única-
Icono Descripción
mente en aquellas carre-
Icono de modo de rendi- tillas elevadoras que tie-
miento Liebre. Pulse la nen la opción de supervi-
tecla programable 1 o # sión del filtro hidráuli-
para aumentar el rendi- co).
miento. (La tecla pro-
Icono de advertencia de
gramable a utilizar de-
acercamiento de la fecha
pende del menú visuali-
límite de servicio
zado en el momento ac-
tual).
Icono de modo de rendi-
Icono de luces de emer-
miento Tortuga. Pulse la
gencia. Véase Tabla 2
tecla programable 3 para para más información.
reducir el rendimiento.
Icono Indicador de des-
carga de la batería (BDI) Icono indicador de direc-
ción hacia delante

Icono de advertencia del


cinturón de seguridad Icono indicador de neu-
tra

Icono de advertencia de
nivel de líquido de frenos Icono indicador de direc-
bajo ción hacia atrás

19
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

aparecer cuando se coloca la llave de contacto o el


Tabla 6. Iconos de la pantalla de operación interruptor de arranque sin llave de contacto en la
(Continuación) posición de encendido (ON). Para más información,
consulte el apartado pantalla de claves de acceso.
Icono Descripción
Icono de freno de estacio- Tabla 7. Iconos de la pantalla de clave de acceso
namiento aplicado
Icono Descripción
Icono de bloqueo por
clave de acceso
Icono indicador de ángu-
lo de la dirección

Debajo del icono de bloqueo por clave de acceso


aparece un campo con cinco espacios en blanco.
Icono de luz de trabajo Véase la Figura 2.
trasera. Esta es una car-
acterística opcional.
Iconos del submenú del registro de
actividad
Icono de luz de trabajo Tabla 8 presenta los iconos que aparecen en los
delantera. Esta es una Submenús del Registro de Actividad. Estos iconos
característica opcional. proporcionan información de estado o información
numérica. Consulte Menú de registro de actividad
para ver más información.
Icono de peso de la carga
en libras (lb) Tabla 8. Submenús e iconos del registro de
actividad
Icono Descripción

Icono de peso de la carga Submenús de Registro de Actividad


en kilogramos (kg)

Lectura del peso de la


carga (ejemplo)

Lectura de la hora del


sistema (ejemplo)

Submenú registro de
lista de comprobación
Iconos de la pantalla de clave de acceso del carretillero
La pantalla de clave de acceso sólo tiene un icono,
que se muestra enTabla 7. Si la carretilla elevadora
está equipada con claves de acceso habilitadas, la
pantalla de clave de acceso es la primera en

20
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 8. Submenús e iconos del registro de Tabla 8. Submenús e iconos del registro de
actividad (Continuación) actividad (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Submenú registro Icono de tipo de clave de
clave de acceso acceso de carretillero

Submenú registro de Icono de tipo de clave de


casos de impacto acceso de supervisor

Icono de registro vacío Icono de tipo de clave de


acceso de técnico de ser-
vicio

Icono de lista de compro- Icono de tipo de impacto


bación fallida ligero

Icono de lista de compro- Icono de tipo de impacto


bación superada fuerte

Icono de bloqueo por


clave de acceso Iconos del submenú de calibración
Tabla 9 presenta los iconos que aparecen en los
Submenús de Calibración Consulte Menú
Calibración para ver más información.
Icono de entrada de reg-
***** istro de campo oculto o Tabla 9. Submenús de calibración e iconos
"sin clave de acceso"
Icono Descripción
Icono de reloj para fecha
de aparición Submenú de Visualización del Peso de la Car-
ga

Icono de reloj de arena


para la hora del sistema

21
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 9. Submenús de calibración e iconos Tabla 9. Submenús de calibración e iconos


(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Submenú de Punto de Parada de Retorno a
Inclinación Predeterminada

Icono indicador "Posi-


cione las horquillas vac-
ías a la altura del peso
de la carga" Icono de indicación de
punto de ajuste de retor-
no a inclinación prede-
Icono indicador "Intro- terminada (RTST)
duzca el peso conocido de
la carga" Este icono apunta a la
tecla * y se usa para cali-
brar el RTST en este
Icono de indicación "Pos- submenú.
icione el peso de la carga
en altura" Submenú de Umbral de Válvula

Icono de indicación "Val-


or conocido del peso de la
carga (lb)"

Icono de indicación "Val-


or conocido del peso de la
carga (Kg)"

Este icono apunta a la


tecla * (la tecla program-
able equivalente a Intro)
y se utiliza para calibrar
el peso de la carga en
este submenú.

22
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 9. Submenús de calibración e iconos Tabla 9. Submenús de calibración e iconos


(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Icono de indicación de la Submenú de Punto Central del Pomo Girator-
dirección "A" de la fun- io del Volante
ción 1 de umbral de vál-
vula

Icono de indicación de la
dirección "B" de la fun-
ción 1 de umbral de vál-
vula

Icono de indicación de la
dirección "A" de la fun-
ción 2 de umbral de vál-
vula

Icono de indicación de la
dirección "B" de la fun- Icono de indicación del
ción 2 de umbral de vál- centro del volante
vula

Icono de indicación de la
dirección "A" de la fun- Este icono apunta a la
ción 3 de umbral de vál- tecla * y se usa para cali-
vula brar el punto central del
volante en este subme-
Icono de indicación de la nú.
dirección "B" de la fun-
Submenú de Posición del Eje de Dirección
ción 3 de umbral de vál-
vula

Icono de indicación de la
dirección "A" de la fun-
ción 4 de umbral de vál-
vula

Icono de indicación de la
dirección "B" de la fun-
ción 4 de umbral de vál-
vula

Este icono apunta a la


tecla * y se usa para cali-
brar la válvula en este
submenú.

23
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 9. Submenús de calibración e iconos Tabla 10. Submenús de visualización e iconos


(Continuación)
Icono Descripción
Icono Descripción Submenú de Ajuste del Formato de Fecha y
Icono de indicación de Hora
volante totalmente a la
izquierda

Icono de indicación de
volante totalmente a la
derecha

Este icono apunta a la


tecla * y se usa para la
posición del eje de direc-
ción en este submenú.

Submenú de Hidráulicos Manuales Icono de reloj para ajus-


tar la hora

Icono de calendario para


ajustar la fecha

Icono de reloj de 24 ho-


ras

Icono de reloj de 12 ho-


Icono de indicación de ras
calibración del punto fi-
nal de los hidráulicos
manuales
Icono de formato de fe-
Este icono apunta a la cha DD/MM/AA (Euro-
tecla * y se usa para cali- pa)
brar el punto final del hi-
dráulico manual en este
submenú.
Icono de formato de fe-
cha MM/DD/AA (EEUU)
Iconos del submenú de visualización
Tabla 10 presenta los iconos que aparecen en los
Submenús de Pantalla Consulte Menú Visualización
para ver más información.

24
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 10. Submenús de visualización e iconos Tabla 10. Submenús de visualización e iconos
(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Icono de formato de fe- Icono de primer domingo
cha AA/MM/DD (ISO
8601)

Submenú de Ajuste de Ahorro de Luz Diurna Icono de último domingo

Icono de primer viernes

Icono de último viernes

Icono para habilitar el NOTA: No se muestran todos los iconos de ajuste


ajuste de ahorro de luz del tiempo de ahorro de luz diurna Los cuatro
diurna iconos de arriba sirven como ejemplo de las 14 var-
iaciones.
Submenú de Ajuste de Hora y Fecha
Icono indicador del mes
de inicio de ahorro de luz
diurna

Icono indicador del día


de inicio de ahorro de luz
diurna

Icono indicador del mes


de finalización de ahorro
de luz diurna

Icono de reloj para ajus-


Icono indicador del día tar la hora
de finalización de ahorro
de luz diurna

25
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 10. Submenús de visualización e iconos Tabla 11. Submenús de estado e iconos
(Continuación)
Icono Descripción
Icono Descripción Submenú de Versión del Controlador de Sis-
Icono de calendario para temas del Vehículo (VSM)
ajustar la fecha

Submenú de Ajuste de Unidades

Icono indicador de ver-


sión hardware

Icono de ajuste de uni- Icono indicador de ver-


dades sión software

Icono indicador de uni- Menú de Versión de Pantalla


dades imperiales

Icono indicador de uni-


dades métricas

Iconos del submenú de estado


Tabla 11 presenta los iconos que aparecen en los
Submenús de Estado Consulte Menú Estado para
ver más información.
Icono indicador de ver-
sión hardware

26
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 11. Submenús de estado e iconos Tabla 11. Submenús de estado e iconos
(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Icono indicador de ver- Icono de cuentahoras de
sión software tracción

Submenú de Número de Serie de la Carretilla Icono de cuentahoras de


la bomba

Icono indicador de cuen-


tahoras seguro

Submenú de Versión del Controlador Electro-


hidráulico

Icono del símbolo de nú-


mero de serie de la car-
retilla elevadora

Submenú de Cuentahoras

Icono indicador de ver-


sión hardware

Icono indicador de ver-


sión software

Icono de cuentahoras de
la carretilla elevadora
Submenú de Versión del Controlador del Mo-
tor de la Bomba

27
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 11. Submenús de estado e iconos Tabla 11. Submenús de estado e iconos
(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Icono indicador de ver-
sión hardware

Icono indicador de ver-


sión software

Submenú de Versión del Controlador 2 de


Tracción

Icono indicador de ver-


sión hardware

Icono indicador de ver-


sión software

Submenú de Versión del Controlador 1 de


Tracción Icono indicador de ver-
sión hardware

Icono indicador de ver-


sión software

Submenú de Versión del Controlador de las


Luces

28
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 11. Submenús de estado e iconos Tabla 11. Submenús de estado e iconos
(Continuación) (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Icono indicador de ver-
sión software

Iconos del submenú de configuración de


la carretilla elevadora
Tabla 12 presenta los iconos que aparecen en los
Submenús de Configuración de la Carretilla
Consulte Menú Configuración inicial de la carretilla
elevadora para ver más información.

Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de


Icono indicador de ver- la carretilla elevadora
sión hardware
Icono Descripción
Submenú Añadir/Eliminar Claves de Acceso

Icono indicador de ver-


sión software

Submenú de Versión del Sensor de Impactos

Icono de clave de acceso

Icono de símbolo nulo

Icono indicador de ver-


sión hardware

29
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de
la carretilla elevadora (Continuación) la carretilla elevadora (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Icono de tipo de clave de
acceso de supervisor

Icono de papelera de re-


ciclaje

Icono de liebre (aumen-


tar el rendimiento)

Icono indicador de alar-


Submenú Restaurar Valores por Defecto ma de movimiento

Icono de indicador de
alarma de movimiento
deshabilitado La X sobre
el icono significa que la
alarma de movimiento
está desactivada (apaga-
da)
Icono del reloj de alarma
de movimiento

Icono restaurar valores Submenú de Ajustes del Monitor de Impactos


por defecto

Este icono apunta a la


tecla * y se usa para res-
taurar los valores por
defecto en este subme-
nú.
Submenú de Alarma de Movimiento

30
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de
la carretilla elevadora (Continuación) la carretilla elevadora (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción

Icono de fuerza de im-


pacto ligero

Icono de tiempo de im-


pacto ligero

Icono de fuerza de im-


pacto fuerte

Icono de retardo del re-


Icono de tiempo de im- torno a inclinación pre-
pacto fuerte determinada

Icono de retorno a incli-


Submenú de Retardo de Tiempo de Apagado nación predeterminada
Automático de la carretilla elevadora

Icono de inclinación en
ambas direcciones

Icono de símbolo infinito

Submenú de Límite de Velocidad de Tracción

Icono indicador de retar-


do de tiempo de apagado
automático

Submenú de Retorno a Inclinación Predeter-


minada (RTST)

31
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de
la carretilla elevadora (Continuación) la carretilla elevadora (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción

Icono Marcha Adelante, Recordatorio de mante-


MPH nimiento programado,
ON (activado)

Icono Marcha Atrás, Recordatorio de mante-


MPH nimiento programado,
OFF (desactivado)

Icono Marcha Adelante, Icono de ajuste de meses


km/h de intervalo

Icono de ajuste de cuen-


Icono Marcha Atrás, tahoras de intervalo
km/h

Icono de velocidad de
tracción reducida
Submenú de Recordatorio de Mantenimiento
Programado
Submenú Caudal Auxiliar Mínimo de la Bom-
ba

32
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de
la carretilla elevadora (Continuación) la carretilla elevadora (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Icono comprobación de
fusibles

Icono comprobación de
la bocina

Icono comprobación de
las mangueras

Icono caudal mínimo


auxiliar de la bomba Icono comprobación de
los hidráulicos

Submenú de Lista de Comprobación de Oper-


ario Icono comprobación del
mástil

Icono comprobación de
fugas

Icono comprobación del


sistema de sujeción del
carretillero

Nota: Los iconos visualizados cuando se usa este Icono comprobación de


submenú corresponden a los iconos del submenú movimiento del pedal
para las diversas funciones. Se pueden habilitar
hasta 30 elementos para la lista de comprobación
del carretillero.
Icono comprobación del Icono comprobación del
freno de estacionamien- freno de servicio
to.

33
Glosario de Iconos 2200 SRM 1335

Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de
la carretilla elevadora (Continuación) la carretilla elevadora (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Presione la tecla* tecla Icono ON (activado)
Intro debajo de este
icono para indicar que el
elemento actual de la
lista de comprobación
está correcto. Icono OFF (desactivado)
Presione la tecla * deba-
jo de este icono para in-
dicar que el elemento ac-
tual de la lista de com-
probación no funciona Icono deshabilitar trac-
correctamente (para in- ción
dicar que tiene algún
problema)
Submenú de Apagado del Monitor de Impac-
tos Icono deshabilitar todo

Submenú de Frenado del Motor

Icono de retardo de apa-


gado del monitor de im-
pactos

Icono indicador de frena-


Icono de tipo de apagado do regenerativo
del monitor de impactos

Icono indicador de índice


Icono de detección de im- de desaceleración auto-
pactos mática

34
2200 SRM 1335 Glosario de Iconos

Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de Tabla 12. Iconos del submenú de configuración de
la carretilla elevadora (Continuación) la carretilla elevadora (Continuación)
Icono Descripción Icono Descripción
Icono indicador de tipo Submenú de Ajuste de la Fricción y Número
de desaceleración de Vueltas del Volante

Icono de ajuste de posi-


ción superior del pedal
Este ajuste deja que la
carretilla elevadora mar-
che por inercia hasta
que se libere totalmente
el pedal.
Icono de ajuste propor-
cional Con este ajuste, la
carretilla elevadora de- Icono fricción volante
sacelera en proporción a
lo que se suelta el pedal
en relación con la veloci-
dad de tracción actual.
Icono de supervisor Icono de Número de
Vueltas del Volante

Icono de supervisor

Icono del Volante

Icono de Ajuste de Direc-


ción Electrónica Fuera
de Rango

Icono de Número de
Vueltas del Volante
Fuera de Rango

35
Pantalla de operación 2200 SRM 1335

Pantalla de operación
INTRODUCCIÓN continua al carretillero. Esta retroalimentación
incluye los ajustes de rendimiento, el estado y los
La pantalla de operación, mostrada en Figura 9 está mensajes de advertencia e información esencial
ubicada en el panel de visualización junto con las sobre el funcionamiento de la carretilla elevadora
teclas numéricas y las teclas de control. En el La pantalla de operación está activa en todo
momento del encendido la pantalla de clave de momento durante el funcionamiento normal de la
acceso es la primera pantalla que se visualiza salvo carretilla elevadora.
que las claves de acceso del carretillero estén
deshabilitadas. Después de que se haya introducido NOTA: Se muestran los iconos para las luces de
una clave de acceso válida, aparece por omisión la trabajo delanteras y traseras. Estas son funciones
pantalla de operación. La pantalla de operación opcionales.
utiliza imágenes gráficas pequeñas, denominadas Los iconos, indicadores y números de la pantalla de
iconos, para proporcionar una retroalimentación operación se explican en el apartado siguiente.

Figura 9. Pantalla de operación

CONTROLES DEL MODO DE


RENDIMIENTO
Los controles del modo de rendimiento se muestran
en Figura 10

36
2200 SRM 1335 Pantalla de operación

• MODO 3 - La velocidad máxima es la misma


que en el Modo 4. La aceleración es el 80 por
ciento del Modo 4.
• MODO 2 - La velocidad máxima es el 80 por
ciento del Modo 4. La aceleración es el 70 por
ciento del Modo 4.
• MODO 1 - La velocidad máxima es el 60 por
ciento del Modo 4. La aceleración es el 60 por
ciento del Modo 4.
Presionando la tecla programable de la "Liebre" 4se
incrementa el modo actual y presionando la tecla
programable de la "Tortuga" 1 se disminuye el modo
actual, suponiendo que el cambio de modo de
rendimiento esté disponible para el carretillero
actual. El modo de rendimiento puede cambiarse
solamente cuando tanto el control hidráulico como el
direccional están en neutra y la carretilla está
detenida. Se se intenta realizar un cambio de modo
de rendimiento en un momento en que no se
satisface cualquiera de estas condiciones, el modo
seleccionado parpadeará y el cambio no se producirá
1. INDICADOR DEL MODO DE RENDIMIENTO - hasta que se satisfagan las condiciones necesarias.
INCREMENTO
2. TECLA PROGRAMABLE DEL MODO DE
RENDIMIENTO - INCREMENTO ICONOS DE ESTADO Y DE ADVERTENCIA
3. TECLA PROGRAMABLE DEL MODO DE
RENDIMIENTO - DECREMENTO Cuando se enciende la carretilla (ON), el sistema
4. INDICADOR DEL MODO DE RENDIMIENTO - monitoriza continuamente un cierto número de
DECREMENTO parámetros y muestra hasta seis iconos para
5. MODO DE RENDIMIENTO ACTUAL proporcionar información de estado y advertencias
al operario, tal y como se muestra en Figura 11.
Figura 10. Controles del modo de rendimiento
Consulte también el tema Iconos de la pantalla de
operación .
El modo de rendimiento actual se muestra en la
Pantalla de Operación. Hay disponibles cuatro
modos de rendimiento, numerados 1, 2, 3 y 4. El
modo de rendimiento 4 corresponde al rendimiento
máximo. Si están habilitadas las claves de acceso, se
visualiza en pantalla el último modo de rendimiento
activo al encender la carretilla elevadora, a menos
que el operario actual tenga asignado un modo de
rendimiento disponible más bajo. El modo de
rendimiento máximo permitido para cada operario
es ajustado por el Supervisor o por el Técnico de
Servicio durante la sección Añadir/Eliminar Claves
de Acceso de la Configuración de la Carretilla. Para
más información, consulte el tema Pantalla de
Clave de Acceso. Dependiendo del modo de
rendimiento máximo autorizado, puede ser que el
operario pueda usar las teclas programables del
Modo de Rendimiento del Panel de Visualización
para cambiar el modo de rendimiento actual.
• MODO 4 - Este es el modo de máximo
rendimiento. Los otros modos son un
porcentaje menor del Modo 4.

37
Pantalla de operación 2200 SRM 1335

El icono de filtro hidráulico se muestra en la misma


ubicación, en lugar del icono de la llave de tuercas,
si se detecta una obstrucción en el filtro hidráulico.
Tiene la segunda prioridad más alta de los tres
iconos que pueden visualizarse en esta ubicación.
El icono del nivel de líquido hidráulico se muestra
en la misma ubicación, en lugar del icono de la llave
de tuercas o del icono de filtro hidráulico cuando se
detecta un nivel bajo en el depósito de líquido
hidráulico. Tiene la prioridad más alta de los tres
iconos que pueden visualizarse en esta ubicación.
El icono de temperatura de motor alta se visualiza
si se detecta una temperatura de motor alta, que
significa que la temperatura de uno de los motores o
controladores de los motores está por encima del
umbral de temperatura definido.
1. SERVICIO REQUERIDO
2. TEMPERATURA DEL MOTOR ALTA El icono de líquido de frenos bajo se visualiza
3. ADVERTENCIA DE LÍQUIDO DE FRENOS BAJO cuando se detecta un nivel bajo en el depósito de
4. ADVERTENCIA SOBRE EL CINTURÓN DE líquido de frenos.
SEGURIDAD
5. INDICADORES DE DIRECCIÓN/FRENO DE El icono abrocharse el cinturón de seguridad se
ESTACIONAMIENTO visualiza durante los diez primeros segundos
6. ANGULO DE LA DIRECCIÓN siguientes al encendido de la carretilla elevadora
(ON), o durante los diez segundos siguientes a que
Figura 11. Iconos de estado y de advertencia
el asiento vuelva a ocuparse después de que el
carretillero haya dejado el asiento durante diez
NOTA: Se muestran los iconos de las luces
segundos o más. Esta advertencia está basada en la
delanteras y traseras. Estas son funciones
ocupación del asiento, no de la propia conexión del
opcionales.
cinturón de seguridad. Si el carretillero selecciona
Dependiendo de las condiciones, pueden aparecer una pantalla diferente a la pantalla de operación
los siguientes iconos en esta zona (consulte el tema antes de que hayan transcurrido los diez segundos,
Tabla 6): el icono de abrocharse el cinturón de seguridad no se
• Icono de llave de tuercas volverá a visualizar.
• Icono de Temperatura Alta
INDICADOR DE DESCARGA DE LA
• Icono de Nivel de Líquido de Frenos Bajo
BATERÍA
• Icono de Nivel de Líquido Hidráulico
NOTA: Como el algoritmo del Indicador de
• Icono de Filtro Hidráulico Descarga de la Batería (BDI) determina el Estado
• Icono de Abrocharse el Cinturón de Seguridad de Carga de la Batería (BSOC) basándose en la
información recogida durante el funcionamiento, el
Cuando el icono de la llave de tuercas está
BDI puede necesitar varios segundos para mostrar
encendido (ON) permanentemente, significa que
el BSOC correcto para la batería.
hay que realizar el mantenimiento programado.
Cuando parpadea, indica que el sistema ha El BDI está situado en la parte superior central de
detectado un fallo activo. El icono de la llave de la pantalla de operación, tal y como se muestra en
tuercas aparece en la parte inferior de la zona del Figura 12. El BDI se visualiza en una barra
icono de estado/advertencia cuando se visualiza. horizontal de cinco segmentos y tiene un icono de
Tiene la prioridad más baja de los tres iconos, llave batería en su lado izquierdo.
de tuercas, filtro hidráulico o nivel de líquido
hidráulico que pueden visualizarse en esta
ubicación.

38
2200 SRM 1335 Pantalla de operación

Si la carga de la batería cae por debajo del 25%,


suena la "alarma de batería baja" y el BDI empieza
a parpadear. La "alarma de batería baja" también
suena si se enciende (ON) la carretilla elevadora
cuando la BSOC está por debajo del 25%. Si la
BSOC cae al 20%, el segmento de más a la izquierda
cambia a la línea exterior y suena una segunda
"alarma de batería baja" La carretilla elevadora
estará sujeta a limitaciones de funcionamiento y de
rendimiento cuando la BSOC caiga por debajo del
20%.

INDICADORES DE DIRECCIÓN Y DEL


FRENO DE ESTACIONAMIENTO
Estos indicadores se visualizan en el centro de la
pantalla de operación, tal y como se muestra en
1. INDICADOR DE DESCARGA DE LA BATERÍA Figura 11

Figura 12. Indicador de descarga de la batería • Una flecha hacia arriba indica que la
carretilla se moverá hacia delante si se pisa el
El sistema monitoriza continuamente el estado de acelerador.
carga actual de la batería (BSOC) y esto se indica en • Una flecha hacia abajo indica que la carretilla
el BDI por medio del número de segmentos de se moverá hacia atrás (marcha atrás) si se
barras rellenos. Tabla 13 muestra el estado de carga pisa el acelerador.
de la batería en porcentajes, en comparación con el • Una "N" rellena indica que la carretilla no se
número de segmentos rellenos. moverá al pisar el acelerador, aunque pueda
rodar al soltar el freno de servicio.
Tabla 13. BSOC en relación con BDI • El icono del freno de estacionamiento es una
"P" con un círculo alrededor de ella para
BSOC Carga re- Número de segmentos relle-
representar una rueda y arcos alrededor del
stante (%) nos círculo que representan los frenos. Cuando se
76% ó más Cinco (5) visualiza este icono, indica que el freno de
estacionamiento de la carretilla está aplicado
50% a 75% Cuatro (4) y que la carretilla no se moverá si se pisa el
35% a 50% Tres (3) acelerador.
25% a 35% Dos (2)
LUCES DE EMERGENCIA Y CONTROLES
21% a 25% Un (1) segmento, más parpadeo DE ALUMBRADO
más alarma de batería baja
Si la carretilla elevadora está equipada con luces de
0 a 20% Cero (0) segmentos, más parpa- emergencia controladas con sistema CAN y con
deo más una segunda alarma de controles de alumbrado, los iconos que indican el
batería baja. estado de las luces de emergencia y de las luces de
la carretilla elevadora se visualizan en la Pantalla
El BDI siempre está visible cuando está activa la de Operación. Las teclas programables que puede
pantalla de operación Los cinco segmentos del BDI usar el operario para controlar estas luces están
están rellenos (iluminados) cuando el estado de situadas cerca de la Pantalla de Operación.
carga BSOC es del 75% o superior. A medida que la
carga BSOC disminuye, los segmentos de la derecha • El Icono de la Luz de Trabajo Delantera,
se quedan solamente con las líneas exteriores hasta situado en la parte inferior derecha de la
pantalla, siempre está visible. El operario
que la BSOC llega al 25%, que se indica cuando sólo
puede encender (ON) y apagar (OFF) las
está lleno el segmento de más a la izquierda, cerca luces delanteras presionando la tecla
del icono de batería. programable 2 .

39
Pantallas de sistema apagado/pantallas de alerta 2200 SRM 1335

• El Icono de la Luz de Trabajo Trasera, situado esquina inferior derecha de la Pantalla de


en la parte superior derecha de la pantalla, Operación. La hora del sistema puede ser reiniciada
siempre está visible. El operario puede por un Supervisor o por un Técnico de Servicio
encender (ON) y apagar (OFF) las luces usando los procedimientos descritos en Menú
traseras presionando la tecla programable 3 . Visualización. Si el Formato de Horas del Reloj se
• El Icono de Luces de Emergencia, un fija en formato de reloj de 12 horas, los números de
triángulo situado en la parte inferior las horas irán seguidos de una "A" (AM, antes de
izquierda de la pantalla, está siempre visible mediodía) o por una "P" (PM, después de mediodía)
si la carretilla elevadora está equipada con según corresponda. En caso contrario, la hora del
luces de emergencia. El operario puede
sistema irá en formato de reloj de 24 horas.
presionar la tecla programable # para
encender las luces de emergencia (ON) y
puede apagarlas (OFF) presionando la tecla INDICADOR DEL PESO DE LA CARGA
programable # una segunda vez. El indicador de peso de la carga para la carretilla
elevadora, mostrado como 99999 al lado del icono de
INDICADOR DE ÁNGULO DE LA peso de la carga en Figura 11 aparece en el punto
DIRECCIÓN medio del lado derecho de la pantalla de operación.
El indicador de ángulo de la dirección se visualiza Si la carretilla elevadora dispone de la función de
en la parte central inferior de la pantalla de peso de la carga, la pantalla de operación mostrará
operación tal y como se muestra en Figura 11 El el peso de la carga durante cualquier orden
objeto de este indicador es mostrar al carretillero el hidráulica del mástil y durante los cinco segundos
ángulo de dirección actual (la dirección de las posteriores.
ruedas directrices de la carretilla elevadora) Esto El icono de peso de la carga indica si se están
informa al carretillero de la dirección en la que se utilizando como unidades Lb (libras) o Kg
moverá la carretilla elevadora si pisa el acelerador, (kilogramos). Utilice los procedimientos que se
teniendo en cuenta el ángulo actual de la dirección. describen en el menú ajustar unidades de la sección
El indicador de ángulo de la dirección muestra el del menú de visualización para establecer las
ángulo de la dirección a los 22,5º más próximos unidades de la carga para esta carretilla elevadora.
desde el ángulo correspondiente a la posición Utilice los procedimientos del apartado
totalmente a la izquierda hasta el correspondiente a visualización del peso de la carga de la sección del
la posición totalmente a la derecha. menú de calibración para calibrar el peso de la
carga para esta carretilla elevadora.
HORA DEL SISTEMA
La Hora del Sistema para la carretilla elevadora,
mostrada como 12:34 en Figura 11 aparece en la

Pantallas de sistema apagado/pantallas de alerta


INTRODUCCIÓN PANTALLA DE SISTEMA APAGADO
Hay varias pantallas que aparecen sólo brevemente Cuando se desconecta (OFF) por primera vez la
en la pantalla de operación. Entre ellas están la alimentación de la carretilla elevadora, se visualiza
pantalla de sistema apagado y de alerta El objeto de durante cinco segundos la pantalla de apagado del
la pantalla de sistema apagado es suministrar una sistema. El sistema también mostrará esta pantalla
breve información de estado cuando el sistema está durante cinco segundos si se presiona la tecla de
apagado. Las pantallas de alerta aparecen Desplazamiento hacia delante (----*) mientras la
momentáneamente para atraer la atención. Los carretilla elevadora está apagada. (OFF).
siguientes apartados proporcionan más información Figura 13muestra la pantalla de sistema apagado.
acerca de estos tipos de pantallas.

40
2200 SRM 1335 Pantallas de sistema apagado/pantallas de alerta

Icono Descripción
Icono de cuentahoras de
la carretilla elevadora

Icono de cuentahoras de
tracción

Icono de cuentahoras del


motor de la bomba hi-
dráulica

Icono indicador de cuen-


1. CUENTAHORAS DE LA CARRETILLA tahoras seguro
ELEVADORA
2. CUENTAHORAS DEL MOTOR DE LA BOMBA
HIDRÁULICA

Figura 13. Pantalla de sistema apagado


Estos medidores pueden ser examinados con mayor
La Pantalla de Sistema Apagado muestra el detalle o pueden ser reiniciados por un técnico de
Cuentahoras de la Carretilla en la esquina superior servicio usando los procedimientos descritos en la
derecha de la Pantalla de Operación y el sección menú de estado.
Cuentahoras del Motor de la Bomba Hidráulica en
la parte inferior derecha. Si está equipada, la PANTALLAS DE ALERTA
pantalla de Sistema Apagado puede mostrar Hay dos tipos de pantallas de alerta, pantallas de
cualquiera de los cuatro cuentahoras siguientes. fallo (pantallas de indicación de fallo) y pantallas de
• El Cuentahoras de la Carretilla muestra el notificación de enclavamiento. Ambos tipos de
tiempo total que el operario ha estado en el pantallas de alerta son de naturaleza temporal
asiento con la llave de contacto o con el porque el sistema restaura inmediatamente la
interruptor sin llave de contacto en la posición pantalla original después de que se pulse una tecla o
de encendido (ON) . después de que se elimine el problema mediante
• El Cuentahoras de la Bomba muestra el otra acción.
tiempo total que la bomba hidráulica ha
Cuando el sistema detecta un fallo activo, la
estado en funcionamiento.
pantalla cambia a una pantalla de fallo, que
• El Cuentahoras de Tracción muestra el parpadea mostrando un código de fallo, el icono de
tiempo total del motor de tracción mientras se
la llave de tuercas y otros iconos para indicar el
ha estado moviendo la carretilla elevadora.
problema, de modo similar al ejemplo mostrado
• El Cuentahoras Seguro muestra el tiempo enFigura 14 Cuando se visualiza, la pantalla de
total que el operario ha estado en el asiento alerta parpadea para llamar la atención del usuario.
con la llave de contacto o con el interruptor
Presionando o bien la tecla de desplazamiento
sin llave de contacto en la posición de
encendido (ON) y no puede ser reiniciado. hacia atrás (*—) o bien la tecla de
desplazamiento hacia delante (—*) después de
• El tiempo mostrado en los cuentahoras se
que aparezca la pantalla de alerta hace que el
visualiza en horas, pero el sistema almacena
los valores a la 0,1 de hora más próxima. sistema vuelva a la última pantalla visualizada.

41
Pantalla de clave de acceso 2200 SRM 1335

de alerta que mostrará el icono del cinturón de


seguridad, tal y como se muestra enFigura 15

1. EJEMPLO DE CÓDIGO DE FALLO Figura 15. Ejemplo de pantalla de alerta de


2. ICONO DE LLAVE DE TUERCAS enclavamiento
3. ICONOS DE FUNCIONES DESHABILITADAS /
DE RENDIMIENTO LIMITADO En este ejemplo, si el carretillero suelta el pedal del
acelerador, el sistema cambiará de nuevo a la
Figura 14. Ejemplo de pantalla de fallo pantalla de operación. Alternativamente, el
carretillero puede presionar o bien la tecla de
La pantalla de notificación de enclavamiento
desplazamiento hacia atrás o bien la tecla de
aparece siempre que el carretillero trata de aplicar
desplazamiento hacia delante para ir al menú de
una entrada que no está disponible al no cumplirse
nivel superior, pero la entrada del pedal del
una o más condiciones de enclavamiento. Por
acelerador seguirá sin estar disponible al no
ejemplo, si el carretillero no está sentado y trata de
cumplirse la condición de enclavamiento.
aplicar el pedal del acelerador, el sistema cambiará
desde la pantalla de operación hasta una pantalla

Pantalla de clave de acceso


INTRODUCCIÓN La pantalla de claves de acceso también aparece
cuando un carretillero empieza a usar por primera
La pantalla de claves de acceso es un menú vez una carretilla elevadora, y también aparece
principal (menú de nivel superior) que es visible cuando se excede de un límite de tiempo definido en
para los niveles de acceso de clave de acceso de ciertas condiciones.
técnico de servicio, supervisor y carretillero. Cuando
la llave de contacto o el interruptor sin llave se No hay ningún submenú por debajo de la Pantalla
ponen en la posición de encendido (ON), la pantalla de Claves de Acceso, pero hay submenús debajo de
de claves de acceso es la primera pantalla que se otros dos menús de nivel superior que conllevan
visualiza (a menos que estén desactivadas las claves claves de acceso:
de acceso de carretillero) Para acceder a este menú • El submenú Añadir/Eliminar Claves de
en otro momento, pase a través de las pantallas de Acceso debajo del menú Configuración de la
título del menú principal presionando la tecla de Carretilla
desplazamiento hacia atrás (*—) o la tecla de • El submenú de Registro de Claves de Acceso
desplazamiento hacia delante (—*) hasta que se debajo del menú de Registro de Actividad
visualice la pantalla de claves de acceso tal y como
A continuación se explica la pantalla de claves de
se muestra en Figura 16. A continuación presione la
acceso y el submenú añadir/eliminar claves de
tecla Intro * para entrar en la pantalla de claves
acceso (a los que se accede a través del menú de
de acceso.
configuración de la carretilla elevadora)

42
2200 SRM 1335 Pantalla de clave de acceso

PANTALLA DE CLAVE DE ACCESO NOTA: Para introducir una clave de acceso inicial
de supervisor para la carretilla elevadora hay que
NOTA: Las claves de acceso de carretillero se disponer de una clave de acceso de nivel técnico de
utilizan solamente en carretillas equipadas con una servicio. Una vez instalada la clave de acceso inicial
opción habilitada por software. de supervisor, ese acceso de nivel de supervisor
Tal y como ya se ha indicado, la pantalla de claves puede ser utilizado para añadir, borrar o editar
de acceso es la primera pantalla que aparece al claves de acceso adicionales de supervisor y de
poner la llave de contacto o el interruptor sin llave carretillero.
en la posición de encendido (ON) (a menos que las Ejecute los pasos siguientes para configurar una
claves de acceso de carretillero estén desactivadas) clave de acceso:
La pantalla de claves de acceso es visible en todos
los niveles de acceso de claves de acceso. 1. Introduzca una clave de acceso válida usando
Figura 16 muestra la pantalla de claves de acceso las teclas 0-9
inicial que se visualiza tras el encendido (ON).
Debajo del icono de clave de acceso hay una línea de 2. Presione la tecla Intro para introducir la clave
cinco espacios en blanco que sirve como campo de de acceso en el sistema Una vez que haya
entrada de la clave de acceso. pulsado la tecla Intro, el sistema utiliza los
cinco números válidos introducidos más
recientemente para compararlos con la lista de
claves de acceso actualmente almacenadas.

3. Si la clave de acceso introducida no coincide con


ninguna de las actualmente almacenadas, se
visualizará una pantalla de clave de acceso no
válida durante un tiempo de hasta cinco
segundos o hasta que el usuario empiece a
introducir otra clave de acceso, tal y como se
muestra en Figura 17

Figura 16. Pantalla de clave de acceso inicial

NOTA: Para que una clave de acceso sea válida


debe ser un número de cinco dígitos compuesto
solamente por los números 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 y 9,
tal como, por ejemplo, 37524 ó 22954. Si se pulsan
teclas no válidas (por ejemplo, #, ó *) se ignorarán.
Si se pulsan más de cinco números válidos para la
clave de acceso, sólo se aceptarán los cinco últimos.

Configuración de clave de acceso de Figura 17. Pantalla de clave de acceso no válida


técnico de servicio
4. Una vez que el sistema acepte la clave de
El acceso mediante clave de acceso de nivel de acceso introducida, el carretillero obtiene
técnico de servicio es necesario para añadir, acceso a los menús asociados con esa clave de
eliminar o editar las claves de acceso de nivel de acceso (por ejemplo, menús visualizados en el
servicio y para realizar la primera instalación de acceso de nivel de carretillero, nivel de
una clave de acceso de nivel de supervisor. supervisor o nivel de técnico de servicio)
Cualquier persona que disponga de acceso de nivel
de técnico de servicio puede añadir, borrar o editar
claves de acceso de carretillero o de supervisor.

43
Pantalla de clave de acceso 2200 SRM 1335

NOTA: En determinadas circunstancias aparecerá defecto 55555). Si hay sólo una clave de acceso de
una clave de acceso por defecto de carretillero de técnico de servicio y esa clave se pierde, la clave de
11111 en la lista de claves de acceso almacenadas acceso puede restablecerse con ayuda de la
en el momento actual. herramienta de servicio para PC.
NOTA: Si no hay ninguna clave de acceso de nivel
de técnico de servicio en la lista de claves de acceso AÑADIR/ELIMINAR/CAMBIAR CLAVES DE
almacenadas actualmente, se puede utilizar la clave ACCESO
de acceso de nivel de técnico de servicio por defecto El submenú Añadir/Eliminar claves de acceso es
de fábrica, 55555, para acceder al sistema. accesible a través del menú de configuración de la
Utilice la clave de acceso de nivel de técnico de carretilla elevadora y es visible en los niveles de
servicio por defecto de fábrica, 55555, al instalar la acceso con claves de técnico de servicio y de
carretilla elevadora en el emplazamiento del cliente supervisor. Este menú permite que un técnico de
para configurar las claves de acceso del cliente. Una servicio o un supervisor añada, quite o cambie
vez se haya completado la instalación inicial, elija claves de acceso de nivel igual o inferior al de sus
una nueva clave de acceso de nivel de técnico de propias claves de acceso. Esto significa que un
servicio. Sin embargo, una vez que se haya asignado técnico de servicio puede modificar las claves de
una nueva clave de acceso de nivel de técnico de acceso asignadas a carretilleros, supervisores y
servicio, la clave 55555 dejará de ser una clave otros técnicos de servicio, mientras que un
utilizable y no podrá ser asignada como clave de supervisor puede modificar las claves de acceso
acceso a través del menú de pantallas ni usando la asignadas a los carretilleros o a otros supervisores.
herramienta de servicio para PC. (Si se borran todas Se pueden asignar hasta 250 claves de acceso para
las claves de acceso de nivel de técnico de servicio, el su uso. Tabla 14 muestra el proceso para añadir una
sistema aceptará de nuevo la clave de acceso por clave de acceso nueva.

44
2200 SRM 1335 Pantalla de clave de acceso

Tabla 14. Añadir Clave de Acceso

◂—
Teclas de
Desplaza-
miento
—▸
Configura-
ción de la
Carretilla
Menú de ni-
vel superior
↑ Configuración de Presione la Te-
Tecla Pro- la Carretilla cla Intro (*)
gramable Submenú Añadir/
Flecha Arri- Eliminar Claves
ba/Flecha de Acceso
Abajo

Se visualizará Introduzca Presione la Te-


la pantalla de una nueva cla Intro (*)
Claves de Ac- clave de ac-
ceso inicial ceso usando
las teclas 0
a9
Primero
Presione la Te- Nivel de acceso
cla Programa- de la clave de ac-
ble Flecha Arri- ceso de Operario,
ba o Flecha Supervisor o Téc-
Abajo para se- nico de Servicio
leccionar el ni-
vel de acceso
de la clave de
acceso
A continuación
Presione la te- Los modos de Presione la Tecla
cla programa- rendimiento dis- Intro) para añadir
ble "Liebre" (4) ponibles van de esta clave de ac-
para pasar a mínimo (1) a máx- ceso
través de los imo (4, valor por
modos de ren- defecto)
dimiento

45
Pantalla de clave de acceso 2200 SRM 1335

Figura 18 muestra la pantalla de Cambiar/Eliminar Para quitar una clave de acceso determinada o para
clave de acceso Las teclas programables de flecha modificar los privilegios asociados con ella, tiene que
arriba / flecha abajo (es decir, 2 y 3 van pasando por saber el número de esa clave de acceso. Además,
el nivel o niveles de privilegios asociados con esta debe tener un nivel de privilegios igual o superior al
clave de acceso. Puede utilizar la tecla programable de la clave de acceso que se vaya a modificar. Esto
de Liebre (#) para efectuar un ciclo a través de los significa que un técnico de servicio puede modificar
modos de rendimiento disponibles para esta clave de todas las claves de acceso, pero un supervisor sólo
acceso. Presione la tecla programable de papelera de puede modificar las claves de acceso de los
reciclaje (4) para borrar esta clave de acceso de la carretilleros y de otros supervisores. Tabla 15
lista de claves de acceso actual. muestra el proceso para cambiar o quitar una clave
de acceso existente para la carretilla elevadora.

1. ICONO DE TIPO DE CLAVE DE ACCESO


INTRODUCIDA (CARRETILLERO/SUPERVISOR/
TÉCNICO DE SERVICIO)
2. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
ARRIBA
3. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
ABAJO
4. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE "PAPELERA
DE RECICLAJE"
5. MODO DE RENDIMIENTO ACTUAL
6. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE "LIEBRE"
7. ICONO Y CAMPO DE CLAVE DE ACCESO
ACTUAL

Figura 18. Pantalla Cambiar/Eliminar clave de


acceso

46
2200 SRM 1335 Pantalla de clave de acceso

Tabla 15. Cambiar o Eliminar Claves de Acceso

◂—
Teclas de
Desplaza-
miento
—▸
Menú prin-
cipalConfig-
uración de
la Carretilla
(Menú de
nivel superi-
or)
↑ Configuración de Presione la Te-
Tecla Pro- la Carretilla cla Intro (*)
gramable Submenú Añadir/
Flecha Arri- Eliminar Claves
ba/Flecha de Acceso
Abajo

Se visualizará Introduzca Presione la Te-


Se visualiza la
la pantalla de la clave de cla Intro (*)
pantalla Modificar
Claves de Ac- acceso con-
Clave de Acceso
ceso inicial ocida
Para cam-
biar una
clave de ac-
ceso:
Presione la Te-
cla Programa-
ble Flecha Arri- Se visualiza el
ba o Flecha Icono de Operar-
Abajo para se- io, Supervisor o
leccionar el ni- Técnico de Servi-
vel de acceso cio
de la clave de
acceso

Presione la te- Los modos de Presione la Tecla


cla programa- rendimiento dis- Intro par actualizar
ble "Liebre" (4) ponibles van de esta clave de ac-
para pasar a mínimo (1) a máx- ceso
través de los imo (4, valor por
modos de ren- defecto)
dimiento
Para elimi-
nar una
clave de ac-
ceso:
Presione la te- Presione cual-
Presione la tecla *
cla programa- quiera de las te-
para volver a la
ble de Pape- clas de desplaza-
pantalla de Clave
lera (#) para miento (o para
de Acceso inicial
eliminar esta salir

47
Menú de registro de actividad 2200 SRM 1335

Tabla 15. Cambiar o Eliminar Claves de Acceso (Continuación)

clave de acce-
so de la lista

REGISTRO DE CLAVES DE ACCESO Este menú permite al Técnico de Servicio o al


Supervisor ver las 250 últimas claves de acceso
El submenú de Registro de Claves de Acceso es válidas introducidas en el sistema y el nivel de
accesible a través del menú de Título de Registro de acceso (es decir, Operario, Supervisor o Técnico de
Actividad. Consulte la próxima sección, Menú de Servicio) asociado a cada una de ellas.
registro de actividad para obtener más información.

Menú de registro de actividad


INTRODUCCIÓN
El menú de registro de actividad es un menú
principal (menú de nivel superior) que es visible en
los niveles de acceso de clave de acceso de técnico de
servicio y de supervisor. Para acceder a este menú,
pase a través de las pantallas de título del menú
principal presionando la tecla de desplazamiento
hacia atrás (*—) o la tecla de desplazamiento
hacia delante (—*) hasta que se visualice la
pantalla de título de registro de actividad, tal y
como se muestra en Figura 19.
Presione la tecla Intro(*) para entrar en el menú
de registro de actividad. En este menú hay
disponibles tres submenús, tal y como se muestra en Figura 19. Pantalla de título Registro de Actividad
Figura 20

1. REGISTRO DE LISTA DE COMPROBACIÓN 3. REGISTRO DE EVENTOS DE IMPACTO


DEL CARRETILLERO
2. REGISTRO DE CLAVES DE ACCESO

Figura 20. Submenú de registro de actividad

48
2200 SRM 1335 Menú de registro de actividad

El primero de los tres submenús del menú de Figura 22 muestra un ejemplo de pantalla de
registro de actividad, el registro de la lista de registro de lista de comprobación del carretillero e
comprobación del carretillero, aparece en la pantalla indica los controles disponibles.
de operación. Véase Figura 21. Puede entrar en
Para acceder al menú de registro de claves de acceso
o al menú de registro de casos de impacto, presione
la tecla de desplazamiento hacia atrás ó la
tecla de desplazamiento hacia delante y luego
presione la tecla Intro
Las siguientes secciones describen los submenús de
registro de actividad.

REGISTRO DE LISTA DE
COMPROBACIÓN DEL CARRETILLERO
Este submenú es visible en los niveles de acceso con
clave de Técnico de Servicio y de Supervisor. Este
menú de segundo nivel permite a un Técnico de
Servicio o a un Supervisor ver los 60 casos más
recientes de la lista de comprobación, en la que caso
o evento se define como: 1. VALOR DE LA CLAVE DE ACCESO EN
REGISTRO INCIDENCIA
• Cada elemento de la lista de comprobación 2. TIPO DE ENTRADA (PASA/FALLA)
que ha fallado, o 3. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
• La superación totalmente satisfactoria de la ARRIBA
totalidad de la lista de comprobación. 4. ENTRADA DE REGISTRO ACTUAL (O SÍMBOLO
"VACÍO")
Figura 21 muestra la pantalla de título para este 5. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
menú ABAJO
6. ELEMENTO DE LA LISTA DE COMPROBACIÓN
QUE HA PASADO CORRECTAMENTE LA
COMPROBACIÓN
7. TECLA PROGRAMABLE DE PAPELERA DE
RECICLAJE (USADO EN REGISTRO VACÍO)
8. HORAS DE TRACCIÓN EN EL REGISTRO
INCIDENCIA
9. FECHA DEL SISTEMA EN EL REGISTRO
INCIDENCIA

Figura 22. Pantalla de registro de lista de


comprobación del carretillero

Figura 23 muestra una entrada del registro de la


lista de comprobación que corresponde a
comprobación fallida

Figura 21. Menú registro de lista de comprobación


del carretillero

Presionando la tecla de desplazamiento hacia


atrás ó la tecla de desplazamiento hacia
delante mientras que se esté en cualquier otro sitio
de este submenú devuelve la pantalla de título del
menú principal de registro de actividad a la pantalla
de operación

49
Menú de registro de actividad 2200 SRM 1335

Si no hay ninguna entrada en el registro o si ya se


ha pasado por la entrada de registro final, se
visualizará una pantalla de registro vacío, tal y
como se muestra en Figura 24

1. VALOR DE LA CLAVE DE ACCESO EN


REGISTRO INCIDENCIA 1. SÍMBOLO VACÍO
2. TIPO DE ENTRADA (PASA/FALLA) 2. ICONO DE HORA DEL SISTEMA
3. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA 3. ICONO DE FECHA DEL SISTEMA
ARRIBA 4. ICONO DE CLAVE DE ACCESO
4. ENTRADA DE REGISTRO ACTUAL (O SÍMBOLO
"VACÍO") Figura 24. Pantalla de registro vacío
5. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
ABAJO
6. ELEMENTO DE LA LISTA DE COMPROBACIÓN El proceso para ver y borrar del sistema los
QUE HA RESULTADO FALLIDO registros de la lista de comprobación del carretillero
7. TECLA PROGRAMABLE DE PAPELERA DE se muestran en Tabla 16
RECICLAJE (USADO EN REGISTRO VACÍO)
8. HORAS DE TRACCIÓN EN EL REGISTRO
INCIDENCIA
9. FECHA DEL SISTEMA EN EL REGISTRO
INCIDENCIA

Figura 23. Entrada de registro de la lista de


comprobación correspondiente a comprobación
fallida

50
2200 SRM 1335 Menú de registro de actividad

Tabla 16. Acceso a las Pantallas de Registro de Lista de Comprobación de Operario

◂—
Teclas de
Desplaza-
miento
—▸
Pantalla
de título
de menú
princi-
palRegis-
tro de Acti-
vidad
↑ Registro de Acti- Presione la Te-
Tecla Pro- vidad cla Intro (*)
gramable Submenú de
Flecha Ar- Registro de Lista
riba/Flecha de Comproba-
Abajo ción de Operario

Se visualizará la Presione la tecla


entrada más re- programable de Fle-
ciente de Regis- cha Arriba o Flecha
tro de Lista de Abajo para despla-
Comprobación zarse a través de
de Operario las entradas del
registro
Para eliminar
una entrada del
registro:
Presione la tecla Una pantalla de Presione cual-
programable de pa- registro vacía susti- quiera de las teclas
pelera de reciclaje tuye a esta pantalla de desplazamien-
(#) para eliminar la de registro to◂ — o — ▸) para
entrada del regis- salir
tro de claves de ac-
ceso

Cuando una persona con clave de acceso de nivel el sistema y el nivel de acceso (es decir, carretillero,
Supervisor accede a vistas del registro, cualquier supervisor o técnico de servicio) asociado a cada
evento que se haya grabado desde un acceso de nivel clave de acceso.
de Técnico de Servicio mostrará ***** en lugar del Figura 25 muestra la pantalla de título para este
número de clave de acceso real. Asimismo, si no se menú
hubiera registrado ninguna clave de acceso en el
momento de un evento, la clave de acceso se
mostrará como *****.

REGISTRO DE CLAVES DE ACCESO


El submenú de registro de claves de acceso es visible
en los niveles de acceso de las claves de acceso de
técnico de servicio y de supervisor. Un técnico de
servicio o un supervisor pueden usarlo para ver las
250 últimas claves de acceso válidas introducidas en

51
Menú de registro de actividad 2200 SRM 1335

1. VALOR DE LA CLAVE DE ACCESO EN


Figura 25. Menú de registro de claves de acceso REGISTRO INCIDENCIA
2. ICONO DE CARRETILLERO / SUPERVISOR /
Presionando la tecla de desplazamiento hacia TÉCNICO DE SERVICIO
atrás o la tecla de desplazamiento hacia 3. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
delante mientras se esté en cualquier lugar de este ARRIBA
submenú, devolverá la pantalla de título de menú 4. ENTRADA DE REGISTRO ACTUAL (O SÍMBOLO
"VACÍO")
principal de registro de actividad a la pantalla de 5. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
operación. ABAJO
6. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE "PAPELERA
Figura 26 muestra un ejemplo de pantalla de DE RECICLAJE"
registro de claves de acceso e indica los controles 7. HORAS DE TRACCIÓN EN EL REGISTRO
disponibles INCIDENCIA
8. FECHA DEL SISTEMA EN EL REGISTRO
El proceso para ver y borrar registros de claves de INCIDENCIA
acceso del sistema se muestra en Tabla 17
Figura 26. Pantalla de registro de clave de acceso

52
2200 SRM 1335 Menú de registro de actividad

Tabla 17. Pantallas de Registro de Clave de Acceso

◂—
Teclas de
Desplaza-
miento
—▸
Pantalla de
título de
menú prin-
cipalRegis-
tro de Acti-
vidad
↑ Registro de Acti- Presione la Te-
Tecla Pro- vidad cla Intro (*)
gramable Submenú Regis-
Flecha Arri- tro Clave de Ac-
ba/Flecha ceso
Abajo

Se visualizará Presione la
la entrada más tecla pro-
reciente del gramable de
Registro de Flecha Arri-
Clave de Acce- ba o Flecha
so Abajo para
desplazarse
a través de
las entradas
del registro
Para eliminar
todas las en-
tradas de reg-
istro:
Presione la Esta pantalla Presione cual-
tecla de pa- de registro se quiera de las te-
pelera de sustituye por clas de desplaza-
reciclaje (#) la pantalla de miento◂ — o —
para elimi- registro vacío ▸) para salir
nar todas
las entra-
das del reg-
istro de
claves de
acceso

Una persona que vea el registro de claves de acceso acceso más alto, la clave de acceso se visualiza como
no puede ver las claves de acceso de otros operarios *****.
o Supervisores que tengan privilegios de acceso
superiores a los suyos. Esto significa que un Después de borrar una entrada de registro el
Supervisor que esté viendo el Registro de Claves de símbolo "Vacío" sustituye al número de entrada de
Acceso no podrá ver una clave de acceso para registro anterior hasta que quede a la vista la
Técnico de Servicio. Cuando se esté viendo la entrada siguiente. Si no queda ninguna otra
entrada de registro de una persona con un nivel de entrada de registro se visualiza una pantalla de
registro "Vacío" tal y como se muestra en Figura 24

53
Menú de registro de actividad 2200 SRM 1335

REGISTRO DE EVENTOS DE IMPACTO


Este submenú es visible en los niveles de acceso con
clave de Técnico de Servicio y de Supervisor. El
menú permite que un Técnico de Servicio o un
Supervisor vea los 20 casos de impacto más
recientes, donde caso o evento se define como:
• Impacto ligero (0,2 a 2,5 g en décimos de
fuerza g), o
• Impacto fuerte (0,5 a 3,0 g en décimos de
fuerza g) tal y como se define durante el
proceso de Configuración de la Carretilla
Figura 27 muestra la pantalla de título para este
menú

1. VALOR DE LA CLAVE DE ACCESO EN


REGISTRO INCIDENCIA
2. ICONO DE TIPO DE IMPACTO (LIGERO/
FUERTE)
3. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
ARRIBA
4. ENTRADA DE REGISTRO ACTUAL (O SÍMBOLO
"VACÍO")
5. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
ABAJO
6. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE "PAPELERA
DE RECICLAJE"
7. HORAS DE TRACCIÓN EN EL REGISTRO
INCIDENCIA
8. FECHA DEL SISTEMA EN EL REGISTRO
INCIDENCIA
Figura 27. Menú de registro de casos de impacto Figura 28. Pantalla de registro de casos de
impacto
Presionando la tecla de desplazamiento hacia
atrás ó la tecla de desplazamiento hacia Si no hay ninguna entrada de registro o si se ha
delante mientras que se esté en cualquier otro sitio pasado la entrada de registro final, el sistema
de este submenú devuelve la pantalla de título del muestra una pantalla de registro "vacío" tal y como
menú principal de registro de actividad a la pantalla se muestra en Figura 24.
de operación
El proceso para ver y borrar los registros de la lista
Figura 28 muestra un ejemplo de pantalla de de comprobación del carretillero del sistema se
registro de casos de impacto e indica los controles muestra en Tabla 18
disponibles

54
2200 SRM 1335 Menú Calibración

Tabla 18. Acceso a Pantallas de Registro de Eventos de Impacto

◂—
Teclas de
Desplaza-
miento
—▸
Registro de
Actividad
Menú prin-
cipal
↑ Registro de Acti- Presione la Te-
Tecla Pro- vidad cla Intro (*)
gramable Submenú de
Flecha Arri- Registro de Even-
ba/Flecha tos de Impacto
Abajo

Se visualizará Presione la te-


la entrada más cla programa-
reciente del ble de Flecha
Registro de Arriba o Flecha
Eventos de Im- Abajo para
pacto desplazarse a
través de las
entradas del
registro

Para eliminar
todas las en-
tradas de reg-
istro:
Presione la te- Esta pantalla de Presione cualquiera
cla Papelera registro se susti- de las teclas de des-
de reciclaje (#) tuye por la pan- plazamiento◂ — o —
para eliminar talla de registro ▸) para salir
todas las en- vacío
tradas del reg-
istro

Cuando una persona con acceso de nivel de clave de número de clave de acceso real. Asimismo, si no se
acceso de Supervisor ve el registro, los eventos hubiera registrado ninguna clave de acceso en el
registrados con el acceso de nivel de Técnico de momento en que se produzca un evento, la clave de
Servicio se muestran como ***** en lugar del acceso aparece como *****.

Menú Calibración
INTRODUCCIÓN menú, pase a través de las pantalla de títulos del
menú principal presionando la Tecla de
El Menú Calibración es un menú principal (menú de Desplazamiento Hacia Atrás (?—) o la Tecla de
nivel superior) que es visible en los niveles de acceso Desplazamiento Hacia Delante (—?) hasta que
con clave de acceso de Técnico de Servicio, se visualice la Pantalla de Título de Calibración, tal
Supervisor y Operario. El tema Submenús de y como se muestra en Figura 29.
calibración e iconos muestra los iconos visualizados
en las pantallas de calibración. Para acceder a este

55
Menú Calibración 2200 SRM 1335

• Punto Central del Eje de Dirección


• Hidráulicos manuales
Las siguientes secciones describen los submenús de
calibración

CALIBRACIÓN DEL PESO DE LA CARGA


NOTA: Esta medida no es para propósitos
comerciales
Este elemento de menú, mostrado en Figura 30,
permite que un técnico de servicio, un supervisor o
un carretillero calibre el peso de la carga. Para
calibrar el peso de la carga, seleccione este submenú
desde el menú calibración y siga las indicaciones de
Figura 29. Pantalla de título de calibración
la pantalla.
Presione la tecla Intro* para entrar en el menú de NOTA: Cuando el usuario esté conectado con una
calibración y el sistema visualizará el primer clave de acceso de nivel de carretillero o con la clave
submenú del menú de calibración, el submenú de de acceso por defecto, sólo estará disponible la
visualización del peso de la carga, que se muestra calibración de punto cero por defecto de la tara.
enFigura 30 Presione la tecla Intro de nuevo si Para calibrar la visualización del peso de la carga:
quiere entrar en este submenú. Si quiere un
submenú diferente, utilice la tecla de 1 Empezando desde el Menú de Calibración,
desplazamiento hacia atrás ó la tecla de desplácese hasta la Pantalla de Visualización
desplazamiento hacia delante para moverse a del Peso de la Carga y presione la Tecla
otro submenú y presiones la tecla Intro Intro.
2 Cuando se lo pida el sistema, coloque las
horquillas vacías a la altura del peso de la
carga, que dependerá del emplazamiento.
3 Presione la Tecla Intro.
4 Cuando se lo indique el sistema, utilice las
teclas numéricas para introducir el peso de la
carga conocido en lb o en kg, tal y como se
indica en el icono de peso de la carga. Utilice
un peso de la carga que esté comprendido
entre 1.000 lbs (450 kg) y 16.000 lbs (7.260
kg)
NOTA: No sobrepase la capacidad nominal de la
carretilla.
5 Presione la Tecla Intro.
6 Cuando se lo indique el sistema, coloque la
Figura 30. Submenú de visualización del peso de carga ajustando la inclinación y la altura del
la carga mástil y de las horquillas a la altura del peso
de la carga.
El Menú de Calibración presenta estos submenús: 7 Presione la Tecla Intro. El sistema almacena
el nuevo ajuste y vuelve al Menú de
• Visualización del peso de la carga
Calibración
• Punto de Parada de Retorno a Inclinación
Predeterminada
• Válvulas electrohidráulicas
• Punto central volante
• Posición eje de dirección

56
2200 SRM 1335 Menú Calibración

CALIBRACIÓN DEL PUNTO DE PARADA sucesivamente. La pantalla muestra los cambios de


DE RETORNO A INCLINACIÓN una función a la siguiente a medida que el usuario
calibra estas válvulas de control. Para calibrar las
PREDETERMINADA válvulas electrohidráulicas y manuales:
NOTA: Esta calibración debe ser realizada por un 1 Ponga la llave de contacto o el interruptor sin
técnico de servicio o por un supervisor y sólo estará llave en la posición de encendido (ON).
disponible en carretillas elevadoras que tengan la
2 Realice una operación de purga de aire
característica de retorno a inclinación accionando todas las funciones hasta que
predeterminada. funcionen con suavidad.
Figura 31 muestra la pantalla que se visualiza 3 Empezando desde el Menú de Calibración,
durante la calibración del punto de parada de desplácese hasta la pantalla de Válvulas
retorno a inclinación predeterminada. Para calibrar Electrohidráulicas y presione la Tecla Intro.
el punto de parada de retorno a inclinación Consulte Válvulas de Control Principal
predeterminada: 2000SRM1334, Procedimiento de Calibración
para carretillas elevadoras de los modelos
• E2.2-3.5XN (E45-70XN) (A268)
• J2.2-3.5XN (J45-70XN) (A276)
• J1.5-2.0XNT (J30-40XNT) (K160)
• J1.6-2.0XN (J30-40XN) (A935)
• J4.0-5.0XN, J5.0-5.5XN6 (J80-120XN,
J100XNL) (A970)
• E4.0-5.5XN (E80-120XN) (A099)
Consulte Válvulas de Control Principal
2000SRM1439, Menú Calibración para
carretillas elevadoras de los modelos
• E1.6-2.0XN (E30-40XN) (A269)
Consulte Válvulas de Control Principal
2000SRM1520, Menú Calibración para
carretillas elevadoras de los modelos
Figura 31. Secuencia de punto de parada de
retorno a inclinación predeterminada • A1.3-1.5XNT (A25-30XNT) (D203)
Consulte Manual de Localización de
Averías de Diagnóstico 9000SRM1377 para
1 Empezando desde el Menú de Calibración,
carretillas elevadoras de los modelos
desplácese hasta la pantalla de Punto de
Parada de Retorno a Inclinación • J8.0XN, J8.0XN9, J9.0XN (A250)
Predeterminada y presione la Tecla Intro. 4 Con las horquillas sin carga, levante las
2 Cuando se lo indique el sistema, coloque el horquillas si no estuvieran ya elevadas.
mástil en el ángulo de inclinación deseado. 5 Cuando se lo indique el sistema, mueva la
3 Presione la Tecla Intro. El sistema registra palanca hacia el mástil, dirección A, hasta
el nuevo ajuste y vuelve al Menú de que las horquillas empiecen a moverse muy
Calibración. lentamente. Por muy lentamente se quiere
decir que las horquillas se mueven tan
CALIBRACIÓN DEL UMBRAL DE LA lentamente como sea posible. Presione la
Tecla Intro para que el sistema registre la
VÁLVULA MANUAL Y DE LA VÁLVULA lectura de la válvula.
ELECTROHIDRÁULICA 6 Cuando se lo indique el sistema, mueva la
NOTA: Esta calibración debe ser efectuada por un palanca hacia la parte trasera de la carretilla,
supervisor o por un técnico de servicio dirección B, hasta que las horquillas empiecen
a moverse muy lentamente y presione la
Figura 32 muestra cómo se inicia la secuencia de Tecla Intro. El sistema registrará la lectura
calibración de la Válvula Electrohidráulica con la de la válvula Los pasos 5 y 6 proporcionan la
función 1A, seguida por la función 1B y así entrada hidráulica para la función 1

57
Menú Calibración 2200 SRM 1335

NOTA: Si la lectura de una válvula no está dentro válvulas para cada función y cuando se
del rango aceptable, aparecerá un mensaje de completa el proceso de calibración vuelve al
anulación. Presione cualquier tecla para continuar. Menú de Calibración.
7 Continúe el proceso con las funciones 2, 3, y 4
a medida que se lo vaya indicando el sistema.
El sistema registra las lecturas de las

Figura 32. Válvulas electrohidráulicas

CALIBRACIÓN DEL PUNTO CENTRAL Para calibrar el punto central del volante:
DEL VOLANTE 1 Empezando desde el Menú de Calibración,
El punto central del volante es la posición a la que el desplácese hasta la pantalla de Punto Central
sistema ajusta el volante cuando la carretilla del Volante y presione la Tecla Intro.
elevadora se mueve en dirección recta hacia delante. 2 Cuando se lo indique el sistema, coloque el
volante en la posición en la cual la carretilla
NOTA: Esta calibración debe ser efectuada por un
elevadora se moverá en dirección recta hacia
técnico de servicio o por un supervisor y sólo está delante.
disponible en carretillas elevadoras equipadas con
3 Presione la Tecla Intro. El sistema registra
la función de dirección sincronizada.
la posición del volante como el nuevo punto
Figura 33 muestra la pantalla que se visualiza central y vuelve al Menú de Calibración.
durante la calibración del punto central del volante.
CALIBRACIÓN DE LA POSICIÓN DEL EJE
DE DIRECCIÓN
NOTA: Esta calibración debe ser realizada por un
técnico de servicio o por un supervisor y sólo está
disponible en las carretillas elevadoras equipadas
con la función de dirección sincronizada o con
motores de tracción dobles.
Figura 34 muestra las pantallas que aparecen
durante la calibración de la posición del eje de
dirección. Para calibrar la posición del eje de
dirección:

Figura 33. Punto central volante

58
2200 SRM 1335 Menú Calibración

Figura 34. Calibración de la posición del eje de dirección

1 Empezando desde el Menú de Calibración,


desplácese hasta la pantalla de Posición del
Eje de Dirección y presione la Tecla Intro
2 Cuando se lo indique el sistema, gire el
volante en sentido antihorario hasta que el eje
llegue a su tope.
3 Presione la Tecla Intro.
4 Cuando se lo indique el sistema, gire el
volante en sentido horario hasta que el eje
llegue a su tope.
5 Presione la Tecla Intro. Si los ajustes son
aceptables, el sistema registra las posiciones
de la dirección y vuelve al Menú de
Calibración. Si los ajustes están fuera del
rango aceptable, aparecerá una X sobre el
icono de calibración Presione la Tecla Intro y
el sistema indicará al usuario que repita los Figura 35. Calibración de la desviación del punto
pasos 2-5. central del eje de dirección

El carretillero ajusta el valor de desviación y luego


CALIBRACIÓN DEL PUNTO CENTRAL conduce la carretilla mientras sujeta el volante en la
DEL EJE DE DIRECCIÓN posición recta hacia delante para determinar si es
NOTA: Esta calibración debe ser realizada por un correcto.
técnico de servicio o por un supervisor y sólo estará
disponible en carretillas equipadas con dirección 1. Empezando desde el menú de calibración,
electrónica. desplácese hasta la pantalla de desviación del
punto central del eje de dirección y presione la
Figura 35 muestra el menú que presenta el sistema tecla Intro.
en pantalla durante esta calibración.
2. Utilice la tecla programable 2 flecha arriba
para aumentar la desviación en 1.

3. Utilice la tecla programable 3 flecha abajo,


para disminuir la desviación en 1.

59
Menú Visualización 2200 SRM 1335

4. Una vez que la carretilla se mueve en línea Con las horquillas sin carga, levante las
1
recta cuando el volante está en la posición horquillas si no estuvieran ya elevadas.
calibrada de punto central, presione la tecla
2 Empezando desde el Menú de Calibración,
Intro. Si los ajustes son aceptables, el sistema
desplácese hasta la pantalla de Calibración
registra el punto central y regresa al menú de del Punto Final de los Hidráulicos Manuales y
calibración. Si los ajustes están fuera del rango presione la Tecla Intro.
aceptable, aparecerá una X sobre el icono de
3 Cuando lo indique el sistema, mueva todas las
calibración Presione la tecla Intro y el sistema palancas hidráulicas hasta sus dos
indicará al usuario que repita los pasos 2-5 localizaciones extremas; es decir, mueva cada
palanca tanto como sea posible en ambas
CALIBRACIÓN DE LOS HIDRÁULICOS direcciones.
MANUALES 4 Presione la Tecla Intro. El sistema registra
las localizaciones extremas y vuelve al Menú
NOTA: Esta calibración debe ser realizada por un
de Calibración.
técnico de servicio o por un supervisor y sólo estará
disponible en las carretillas elevadoras equipadas
con hidráulicos manuales.
Figura 36 muestra el menú que presenta el sistema
en pantalla durante esta calibración. Para calibrar
el punto final de los hidráulicos manuales:

Figura 36. Calibración del punto final de los


hidráulicos manuales

Menú Visualización
INTRODUCCIÓN título de pantalla, tal y como se muestra
enFigura 37.
El menú de visualización es un menú principal
(menú de nivel superior) que es visible en los niveles
con clave de acceso de técnico de servicio y de
supervisor. Para acceder a este menú, pase a través
de las pantallas de título del menú principal
presionando la tecla de desplazamiento hacia
atrás (*—) o la tecla de desplazamiento hacia
delante (—*) hasta que aparezca la pantalla de

60
2200 SRM 1335 Menú Visualización

Figura 38. Menú Ajustar Formato de Fecha y Hora


Figura 37. Pantalla de título Visualización
Para entrar en este submenú presione la tecla
Presione la tecla Intro(*) para entrar en el menú IntroFigura 39 muestra la pantalla que aparecerá
de visualización. El sistema mostrará la pantalla de de Ajustar Formato de Fecha y Hora
Ajustar Formato de Fecha y Hora, tal y como se
muestra en Figura 38 Presione la tecla Intro de
nuevo para entrar en este submenú. Para ir a un
submenú diferente, utilice la tecla de
Desplazamiento hacia Atrás o de
Desplazamiento hacia Delante para moverse
hasta el submenú deseado y presione la tecla Intro
Para volver al menú de visualización, presione la
tecla de desplazamiento hacia atrás o la tecla
de desplazamiento hacia delante Presione una
segunda vez la tecla de desplazamiento hacia
atrás ó la tecla de desplazamiento hacia
delante para volver al menú principal.
El Menú de Pantalla ofrece estos submenús
(consulte el tema Submenús de visualización e
iconos ): 1. ICONO DE RELOJ
2. FORMATO DE HORA DEL RELOJ
• Menú Ajustar Formato de Fecha y Hora 3. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
ARRIBA
• Menú Ajustar Tiempo de Ahorro de Luz 4. FORMATO DE FECHA ACTUAL
Diurna 5. ICONO DE TECLA PROGRAMABLE FLECHA
• Menú Ajustar Hora y Fecha ABAJO
6. ICONO DE CALENDARIO
• Menú Ajustar unidades
Las secciones siguientes describen estos submenús. Figura 39. Pantalla de Ajustar Formato de Fecha y
Hora

MENÚ AJUSTAR FORMATO DE FECHA Y El formato de hora del reloj puede establecerse o
HORA bien en reloj de 12 horas, o bien en reloj de 24 horas.
Para ajustar el formato de la hora del reloj, presione
Este menú puede ser utilizado por un técnico de
la tecla programable 2 flecha arriba. El sistema
servicio o por un supervisor para definir el formato
colocará un recuadro alrededor del formato de la
de fecha y hora del sistema. Figura 38 muestra la
hora de reloj actual. Presione la tecla Intro y use
pantalla de título para este menú.
luego las teclas programables 2, flecha arriba, ó 3

61
Menú Visualización 2200 SRM 1335

flecha abajo, para seleccionar el formato de reloj de • Europa DD/MM/AA


12 horas o el de 24 horas. Cuando visualice el • ISO 8601, AA/MM/DD
formato deseado presione la tecla Intro. El sistema
empezará a utilizar el formato de hora de reloj Utilice la tecla programable 2 ó 3 para pasar a
seleccionado para todos los menús del sistema. través de las opciones de formato de fecha actual.
Cuando visualice el formato de fecha deseado,
Para establecer el formato de fecha actual, utilice la presione la tecla Intro. El sistema empezará a
tecla programable 3 flecha abajo, para cambiar el utilizar ese formato de fecha como formato de fecha
enfoque al icono de formato de fecha actual. actual en todos los menús del sistema.
Hay tres opciones para el Formato de Fecha Actual: Tabla 19 muestra el proceso para seleccionar y
• Estados Unidos, MM/DD/AA cambiar los formatos de fecha y hora del sistema.

Tabla 19. Acceso a la Pantalla de Ajuste de Formato de Fecha y Hora

Utilice las teclas de


desplazamiento (◂ —
o
— ▸)
Visualización del
menú principal
Utilice la tecla de Se visualiza el Presione la Tecla
flecha arriba ↑ o de submenú Ajuste Intro (*)
flecha abajo ↓ de Formato de
Fecha y Hora

Aparecerá la Utilice la tecla pro- Siguiente Utilice la tecla pro- Presione la Te-
pantalla Ajustar gramable Flecha gramable Flecha cla Intro para
formato de fecha Arriba 2 para sele- Abajo 3 para selec- actualizar el
y hora cionar el Icono cionar el Icono formato de
Ajuste de Formato Ajuste de Formato hora y fecha
de la Hora y visu- de Fecha y para para todos los
alizar luego el visualizar los tres menús del sis-
icono de reloj de formatos de fecha tema
12 horas o 24 ho-
ras

Presione cual-
quiera de las
teclas de des-
plazamiento
◂—o
— ▸) para salir

MENÚ AJUSTAR TIEMPO DE AHORRO DE


LUZ DIURNA
Este submenú puede ser utilizado por un técnico de
servicio o por un supervisor para habilitar o
deshabilitar el uso del tiempo de ahorro de luz
diurna en las carretillas elevadoras y para ajustarlo
para realizar cambios de hora automáticos. Cuando
esta característica esté habilitada (ajustada en
Activado -On-) la hora del sistema se incrementará
en una hora a las 2:00 am de la fecha de inicio
seleccionada y se reducirá en una hora a la misma
hora de la fecha final seleccionada. Figura 40
muestra la pantalla de título para este menú.

62
2200 SRM 1335 Menú Visualización

Figura 40. Menú Ajustar Tiempo de Ahorro de Luz 1. HABILITACIÓN DE AHORRO DE LUZ DIURNA
Diurna 2. INDICADOR DE HABILITACIÓN (EL AJUSTE ON
-ACTIVADO- ESTÁ ARRIBA)
Para habilitar el tiempo de ahorro de luz diurna, 3. AJUSTE DEL MES DE INICIO DE AHORRO DE
LUZ DIURNA
presione la tecla Intro en el menú mostrado en 4. INDICADOR DE DÍA DE INICIO
Figura 40 5. AJUSTE DE ÚLTIMO DÍA DE AHORRO DE LUZ
DIURNA
El sistema presentará la pantalla mostrada en 6. INDICADOR DE DÍA FINAL
Figura 41 7. INDICADOR DE DÍA FINAL DE AHORRO DE
LUZ DIURNA
8. INDICADOR DE MES FINAL DE AHORRO DE
LUZ DIURNA
9. INDICADOR DE DÍA DE INICIO DE AHORRO DE
LUZ DIURNA
10. INDICADOR DE MES DE INICIO DE AHORRO
DE LUZ DIURNA

Figura 41. Pantalla Ajustar Tiempo de Ahorro de


Luz Diurna

Procedimiento para ajustar


automáticamente el tiempo de ahorro de
luz diurna
NOTA: Para salir del submenú de ahorro de luz
diurna en cualquier momento sin introducir ningún
cambio, presione la tecla de desplazamiento
hacia atrás ó la tecla de desplazamiento hacia
delante El sistema vuelve al menú visualización
1. Navegue hasta el submenú de ahorro de luz
diurna

2. Presione la tecla programable 2 flecha arriba


para ajustar el tiempo de ahorro de luz diurna
en Activado (On) y presione la tecla Intro

3. Empezará el ajuste del mes de ahorro de luz


diurna

63
Menú Visualización 2200 SRM 1335

a. Presione la tecla programable 3 flecha abajo a. Presione la tecla programable 3 flecha abajo,
para activar el indicador de mes de inicio y para activar el indicador de mes final y
presione la tecla Intro presione la tecla Intro

b. Utilice la tecla programable 2 ó 3 para pasar b. Utilice la tecla programable 2 ó 3 para pasar
a través de los número 1-12 de los meses, a través de los números 1-12 de los meses
hasta llegar al mes de inicio deseado y hasta llegar al mes final deseado y presione
presione entonces la tecla Intro la tecla Intro

4. Empezará el ajuste del día de ahorro de luz 6. Terminará el ajuste del día de ahorro de luz
diurna diurna

a. Presione la tecla programable 3 flecha abajo a. Presione la tecla programable 3 flecha abajo
para activar el indicador de fecha de inicio y para activar el indicador de día final y
presione la tecla Intro presione la tecla Intro

b. Utilice la tecla programable 2 ó 3 para pasar b. Utilice la tecla programable 2 ó 3 para pasar
a través de las fechas por números, por a través de los números, primeros días de la
primeros días de la semana y por últimos semana y últimos días de la semana hasta el
días de la semana hasta llegar al día de día final deseado y presione la tecla Intro
inicio deseado. Este día puede ser una fecha,
tal como por ejemplo el día 13 del mes, o 7. Salga del submenú de ahorro de luz diurna y
puede ser un día de la semana, tal como por vuelva al menú de visualización presionando la
ejemplo el domingo. Cuando tenga la fecha tecla de desplazamiento hacia atrás ó la
deseada, presione la tecla Intro tecla de desplazamiento hacia delante

5. Terminará el ajuste del mes de ahorro de luz


diurna

Tabla 20. Menú Ajuste Hora Ahorro Luz Diurna


Ajuste
Ahorro
Ahorro
Menú Luz Diur-
Configu- Luz Diur-
Princi- Pre- na Activa- Seleccione Acti-
ración Pre- na
pal sione Pre- do/Desac- vado (On) o
Pantalla sione Ahorro
Con- la sione la tivado Desactivado
Ajuste la Luz Diur-
figura- tecla tecla (On/Off) (Off) y
Ahorro tecla na Acti-
ción Intro Intro Ahorro presione la Te-
Luz Diur- Intro vado/
Pan- (*) Luz Diur- cla Intro
na Desacti-
talla na Activa-
vado
do (On)
(On/Off)
↑ ↑
DESPLA- DESPLA-
ZAMIEN- ZAMIEN-
TO VER- TO VER-
TICAL TICAL
↓ ↓
Ahorro
Luz Diur-
na Activa-
Configu- ↑
do/Desac-
ración de DESPLA-
tivado
Pantalla ZAMIEN-
(On/Off)
Retro- TO VER-
Ahorro
ceder Un TICAL
Luz Diur-
Nivel ↓
na Desac-
tivado
(Off)

Ajuste Seleccione Mes


Ahorro Inicio Ahorro Seleccione el Día
Inicio Inicio
Luz Diur- Pre- Luz Diurna de del Mes de entre
Ahorro Ahorro
na sione la entre las selec- las selecciones
Luz Diur- Luz Diur-
Inicio tecla ciones disponi- disponibles y
na na
Ahorro Intro bles y presione la Tecla
Mes 12 Día 31
Luz Diur- presione la Te- Intro
na cla Intro

64
2200 SRM 1335 Menú Visualización

Tabla 20. Menú Ajuste Hora Ahorro Luz Diurna (Continuación)


↑ ↑
DESPLA- DESPLA-
ZAMIEN- ZAMIEN-
TO VER- TO VER-
TICAL TICAL
↓ ↓
Inicio Inicio
Ahorro Ahorro
Luz Diur- Luz Diur-
na na
Mes 01 Día 01

DESPLA-
ZAMIEN-
TO VER-
TICAL

Inicio
Ahorro Inicio Ahor- Seleccione el Día de la
Luz Diur- Presione la ro Luz Diur- Semana de entre las selec-
na tecla Intro na ciones disponibles y pre-
Último Último Do sione la Tecla Intro
Día

DESPLAZA-
MIENTO
VERTICAL

Inicio Ahor-
ro Luz Diur-
na
Último Sa
↑ ↑
DESPLA- DESPLA-
ZAMIEN- ZAMIEN-
TO VER- TO VER-
TICAL TICAL
↓ ↓
Inicio
Ahorro Inicio Ahor- Seleccione el Día de la
Luz Diur- Presione la ro Luz Diur- Semana de entre las selec-
na tecla Intro na ciones disponibles y pre-
Primer primer Do sione la Tecla Intro
día

DESPLAZA-
MIENTO
VERTICAL

Inicio Ahor-
ro Luz Diur-
na
primer Sa

Seleccione el
Ajuste Mes de Finali-
Seleccione el Día
Ahorro zación de Ahor-
Pre- Fin Ahorro Fin Ahor- del Mes de entre
Luz Diur- ro de Luz Diur-
sione la Luz Diur- ro Luz las selecciones
na na de entre las
tecla na Diurna disponibles y
Fin Ahor- selecciones dis-
Intro Mes 12 Día 31 presione la Tecla
ro Luz ponibles y pre-
Intro
Diurna sione la Tecla
Intro
↑ ↑ ↑
DESPLA- DESPLA- DESPLA-
ZAMIEN- ZAMIEN- ZAMIEN-
TO VER- TO VER- TO VER-
TICAL TICAL TICAL
↓ ↓ ↓
Ajuste
Ahorro
Fin Ahorro Fin Ahor-
Luz Diur-
Luz Diur- ro Luz
na
na Diurna
Retro-
Mes 01 Día 01
ceder Un
Nivel

DESPLA-
ZAMIEN-

65
Menú Visualización 2200 SRM 1335

Tabla 20. Menú Ajuste Hora Ahorro Luz Diurna (Continuación)


TO VER-
TICAL

Fin Ahor-
Seleccione el Día de la
ro Luz Fin Ahorro
Presione la Semana de entre las selec-
Diurna Luz Diurna
tecla Intro ciones disponibles y pre-
Último Último Do
sione la Tecla Intro
Día

DESPLAZA-
MIENTO
VERTICAL

Fin Ahorro
Luz Diurna
Último Sa


DESPLA-
ZAMIEN-
TO VER-
TICAL

Fin Ahor-
Seleccione el Día de la
ro Luz Fin Ahorro
Presione la Semana de entre las selec-
Diurna Luz Diurna
tecla Intro ciones disponibles y pre-
Primer primer Do
sione la Tecla Intro
día

DESPLAZA-
MIENTO
VERTICAL

Fin Ahorro
Luz Diurna
primer Sa

MENÚ AJUSTAR HORA Y FECHA Procedimiento para ajustar la hora y la


Este menú puede ser utilizado por un técnico de fecha
servicio o por un supervisor para ajustar la hora y la NOTA: Para salir en cualquier momento de un
fecha del reloj de a bordo. Figura 42 muestra la menú sin hacer ningún cambio, presione la tecla de
pantalla de título para este menú desplazamiento hacia atrás ó la tecla de
desplazamiento hacia delante
1. En el menú visualización, desplácese hasta el
submenú Ajustar Formato de Hora y Fecha, a
menos que ya esté n ese submenú, y presione la
tecla Intro (*) para entrar en dicho submenú.

1. Presione la tecla programable 2 ó 3 para


seleccionar el icono de hora, y a continuación
presione la tecla Intro
El sistema mostrará una línea intermitente
debajo de la parte horas de la hora completa.
Para cambiar las horas:

a. Utilice las teclas numéricas para introducir


la hora correcta y presione la tecla Intro Si
Figura 42. Menú ajustar fecha y hora no hay que cambiar la hora, presione
simplemente la tecla Intro

66
2200 SRM 1335 Menú Estado

Si el número que ha introducido es un ajuste b. Repita el paso a. para el segmento


de horas válido, el sistema lo aceptará y intermedio y para el segmento derecho de la
moverá la línea intermitente al siguiente fecha.
segmento, la parte de los minutos de la hora
El sistema pondrá en vigor la nueva fecha
completa.
del sistema de manera inmediata.

b. Utilice las teclas numéricas para introducir MENÚ AJUSTAR UNIDADES


los minutos y presione la tecla Intro Si los
minutos son correctos, basta con que Este menú puede ser utilizado por un técnico de
presione la tecla Intro servicio o por un supervisor para ajustar el tipo de
unidades que va a usar el sistema o bien en
Si el número que ha introducido es un valor imperiales o bien en métricas. Figura 43 muestra el
de minutos válido, el sistema lo aceptará y submenú Ajustar unidades
moverá la línea intermitente al designador A
(para antes de mediodía, AM) o P (para
después de mediodía PM)

c. Para cambiar el ajuste AM/PM, utilice la


tecla programable 2 ó 3 y presione luego la
tecla Intro Si el ajuste AM o PM actual es
correcto, basta con presionar simplemente la
tecla Intro
El sistema pone en vigor los nuevos ajustes
de la hora de manera inmediata.

2. Para establecer la fecha del sistema, utilice las


teclas programables 2 ó 3 para seleccionar el
icono de fecha y presione la tecla Intro
El sistema mostrará una línea intermitente
Figura 43. Menú Ajustar unidades
debajo del segmento izquierdo de la fecha. Si el
formato de fecha actual es DD/MM/AA, por Para ajustar el tipo de unidades que va a usar el
ejemplo, entonces el segmento izquierdo sistema, o bien en imperiales o bien en métricas,
visualizado será el día del mes. (El formato entre en el menú Ajustar Unidades Utilice la tecla
actual de fecha puede cambiarse desde el programable 2 flecha arriba ó 3 flecha abajo para
submenú Ajustar Formato de Fecha y Hora) seleccionar imperiales o métricas. Cuando se
muestre en pantalla el icono correspondiente al tipo
a. Utilice las teclas numéricas para introducir
de unidades deseadas, presione la tecla Intro. A
el valor correcto y presione la tecla Intro Si
partir de ese momento el sistema empezará a
el valor actual para el segmento de la
utilizar de inmediato las unidades seleccionadas.
izquierda de la fecha es correcto, pulse
simplemente la tecla Intro

Menú Estado
INTRODUCCIÓN hasta que se visualice la pantalla de título de
estado, tal y como se muestra en Figura 44.
El menú de estado es un menú principal (menú de
nivel superior) que es visible en los niveles de clave
de acceso de técnico de servicio y de supervisor.
Para acceder a este menú, pase a través de las
pantallas de título del menú principal presionando
la tecla de desplazamiento hacia atrás (*—) o la
tecla de desplazamiento hacia delante (—*)

67
Menú Estado 2200 SRM 1335

• Versiones del controlador del motor de


tracción 1
• Versiones del controlador del motor de
tracción 2
• Versiones del controlador de las luces
• Versiones del sensor de impacto
El siguiente apartado describe los submenús de
estado
NOTA: Estas selecciones de menú sólo están
disponibles para los técnicos de servicio y
supervisores que estén conectados en ese momento.

VERSIONES VSM
Figura 44. Pantalla de título estado
NOTA: Las versiones hardware y software del
Presione la tecla Intro (*) para entrar en el menú fabricante pueden no coincidir con las mostradas en
de estado y el sistema mostrará el submenú de la etiqueta exterior de los dispositivos.
versión del administrador de sistemas del vehículo Este submenú hace posible ver las versiones
(VSM), tal y como se muestra en Figura 45 Presione hardware y software internas del fabricante del
la tecla Intro de nuevo para entrar en este controlador VSM. Figura 46 muestra cómo se
submenú. Para ir a un submenú diferente, utilice la visualiza la información de versión en pantalla. La
tecla de Desplazamiento hacia Atrás o de línea superior lista la versión hardware del
Desplazamiento hacia Delante para moverse fabricante; la segunda línea lista la versión software
hasta el submenú deseado y presione la tecla Intro del fabricante.

Figura 45. Menú Estado Figura 46. Pantalla de versiones

El Menú de Estado proporciona estos submenús: VERSIONES DEL PANEL DE


• Versiones VSM
VISUALIZACIÓN
• Versiones del panel de visualización NOTA: Las versiones hardware y software del
fabricante pueden no coincidir con las mostradas en
• Número de serie de la carretilla
la etiqueta exterior de los dispositivos.
• Cuentahoras
Utilice este submenú para ver las versiones
• Versiones del controlador electrohidráulico hardware y software internas de la pantalla. La
• Versiones del controlador del motor de la pantalla de versiones del panel de visualización es
bomba idéntica a la pantalla usada para las versiones del

68
2200 SRM 1335 Menú Estado

VSM Figura 46 muestra cómo se presenta la


información en pantalla La línea superior lista la
versión hardware del fabricante; la segunda línea
lista la versión software del fabricante.

NÚMERO DE SERIE DE LA CARRETILLA


Utilice este submenú para ver el número de serie
asignado a la carretilla elevadora. El número de
serie de la carretilla elevadora tiene siempre 11
caracteres, más un número de versión de 3 dígitos.
El número de serie puede incluir letras con los
números Figura 47 muestra cómo se visualiza el
número de serie en la pantalla.

Figura 48. Pantalla de cuentahoras

VERSIONES DEL CONTROLADOR


ELECTROHIDRÁULICO
NOTA: Las versiones hardware y software del
fabricante pueden no coincidir con las mostradas en
la etiqueta exterior de los dispositivos.
Utilice este submenú para ver las versiones
hardware y software internas del fabricante del
controlador de entrada electrohidráulica
NOTA: Este elemento es visible solamente en
carretillas elevadoras equipadas con
electrohidráulicos.
Figura 47. Número de serie de la carretilla
La información de la versión hardware y software
del fabricante se presenta en la pantalla tal y como
CUENTAHORAS se muestra en Figura 46
Utilice este submenú para ver las lecturas del
cuentahoras Los cuentahoras incluyen un VERSIONES DEL CONTROLADOR DEL
cuentahoras de la carretilla elevadora, un MOTOR DE LA BOMBA
cuentahoras de tracción, un cuentahoras de la
bomba (sólo se visualiza si el controlador principal NOTA: Las versiones hardware y software del
está controlando la bomba hidráulica) y un fabricante pueden no coincidir con las mostradas en
cuentahoras seguro. El cuentahoras seguro no la etiqueta exterior de los dispositivos.
puede reiniciarse Figura 48muestra un ejemplo de Utilice este submenú para ver las versiones
la forma en que se presentan los cuentahoras y sus hardware y software internas del fabricante del
lecturas en la pantalla. controlador del motor de la bomba La información
de la versión hardware y software del fabricante se
presenta en la pantalla tal y como se muestra en
Figura 46

VERSIONES DEL CONTROLADOR DEL


MOTOR DE TRACCIÓN 1
NOTA: Las versiones hardware y software del
fabricante pueden no coincidir con las mostradas en
la etiqueta exterior de los dispositivos.

69
Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora 2200 SRM 1335

Utilice este submenú para ver las versiones VERSIONES DEL CONTROLADOR DE LAS
hardware y software internas del fabricante del LUCES
controlador 1 del motor de tracción
NOTA: Las versiones hardware y software del
NOTA: Si la carretilla elevadora está equipada con fabricante pueden no coincidir con las mostradas en
dos motores de tracción, este submenú visualiza las la etiqueta exterior de los dispositivos.
versiones del motor de tracción del lado derecho
solamente. Utilice este submenú para ver las versiones
hardware y software internas del fabricante del
La información de la versión hardware y software controlador de luces La información de la versión
del fabricante se presenta en la pantalla tal y como hardware y software del fabricante se presenta en la
se muestra en Figura 46 pantalla tal y como se muestra en Figura 46
VERSIONES DEL CONTROLADOR DEL VERSIONES DEL SENSOR DE IMPACTO
MOTOR DE TRACCIÓN 2
NOTA: Las versiones hardware y software pueden
NOTA: Las versiones hardware y software del no coincidir con las mostradas en la etiqueta
fabricante pueden no coincidir con las mostradas en exterior de los dispositivos.
la etiqueta exterior de los dispositivos.
Utilice este submenú para ver las versiones
Utilice este submenú para ver las versiones hardware y software internas del fabricante del
hardware y software internas del fabricante del sensor de impacto.
controlador 2 del motor de tracción El controlador 2
del motor de tracción controla el motor de tracción NOTA: Si la carretilla elevadora no está equipada
del lado izquierdo con un sensor de impacto, este menú no se
visualizará
NOTA: El menú de estado visualiza los elementos
solamente si la configuración CDF indica que hay La información de la versión hardware y software
motores de tracción doble del fabricante se presenta en la pantalla tal y como
se muestra en Figura 46
La información de la versión hardware y software
del fabricante se presenta en la pantalla tal y como
se muestra en Figura 46

Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora


INTRODUCCIÓN
NOTA: Este menú está disponible solamente
cuando la carretilla no se esté moviendo y cuando el
controlador electrohidráulico esté en la posición
neutra.
Para acceder a este menú, pase a través de las
pantallas de título del menú principal presionando
la Tecla de Desplazamiento Hacia Atrás (◂—) o
la Tecla de Desplazamiento Hacia Delante (—▸)
hasta que se visualice la Pantalla de Título de
Configuración de la Carretilla, tal y como se
muestra en Figura 49.

Figura 49. Pantalla de título de configuración de la


carretilla elevadora

Presione la Tecla Intro (*) para entrar en el Menú


de Configuración de la Carretilla. El sistema
mostrará el submenú Añadir/Eliminar Claves de

70
2200 SRM 1335 Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora

Acceso mostrado en Figura 50 Presione de nuevo la Este submenú, mostrado en Figura 50, permite a los
Tecla Intro para entrar en este submenú. Para ir a Técnicos de Servicio y a los Supervisores añadir o
un submenú diferente, utilice la Tecla de quitar claves de acceso. Consulte el tema Pantalla
Desplazamiento Hacia Atrás o la Tecla de de clave de acceso de la sección de Pantalla de
Desplazamiento Hacia Delante para moverse Claves de Acceso para ver más información.
hasta el submenú deseado y presione la Tecla
Intro. AJUSTES DE LA BATERÍA
NOTA: Este submenú está disponible para los
Técnicos de Servicio y Supervisores que estén
conectados al sistema. Es visible solamente en
carretillas equipadas con la opción de Preparada par
Ion de Litio.
Este menú proporciona ajustes para el tipo de
batería instalada en la carretilla.
Hay dos posibles ajustes de la batería, batería de
ácido plomo y batería de ion de litio. Consulte
Figura 51.

Figura 50. Submenú Añadir/Eliminar claves de


acceso

El Menú de Configuración de la Carretilla presenta


estos submenús a los Supervisores:
• Añadir/Eliminar claves de acceso
• Restauración de los valores por defecto
• Alarma de movimiento
• Ajustes del monitor de impactos
• Retardo de tiempo de apagado automático
• Retorno a inclinación predeterminada
• Límite de velocidad de tracción
• Recordatorio de mantenimiento programado
1. AJUSTE DE LA BATERÍA DE ÁCIDO PLOMO
• Caudal auxiliar mínimo de la bomba 2. AJUSTE DE LA BATERÍA DE ION DE LITIO
• Lista de comprobación del carretillero
Figura 51. Ajustes de la Batería
• Apagado del monitor de impactos
• Frenado del motor Es importante que el ajuste coincida con el tipo de
Las siguientes secciones describen los submenús de batería instalado para permitir una función exacta
configuración de la carretilla elevadora. del indicador de descarga de la batería y del
Sistema de Advertencia de Apagado.
AÑADIR/ELIMINAR CLAVES DE ACCESO
RESTAURACIÓN DE LOS VALORES POR
NOTA: Esta selección de menú está disponible para DEFECTO
los supervisores y los técnicos de servicio que estén
conectados. NOTA: Este submenú está disponible en todas las
carretillas elevadoras para los técnicos de servicio y
supervisores que estén conectados.

71
Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora 2200 SRM 1335

Este menú permite al Técnico de Servicio o al


Supervisor cambiar todos los valores ajustables de
la carretilla y devolverlos a los valores por defecto
de fábrica. Las Calibraciones NO se reinician
cuando se utiliza esta función. Figura 52 muestra la
Pantalla Restaurar Valores Por Defecto.

Figura 53. Pantalla de configuración de alarma de


movimiento

Utilice las teclas programables 2 y 3 para bascular


el ajuste entre On (activado) y Off (desactivado) Una
X sobre el icono de la carretilla elevadora indica que
la característica de alarma de movimiento está en
Figura 52. Pantalla Restaurar Valores por Defecto Off (desactivado) Si esta característica está en Off
(desactivado) y quiere habilitarla, presione la tecla
Mientras esté en este menú, presione la tecla Intro programable 2 ó 3 para que el sistema visualice el
para restaurar todos los ajustes de la carretilla icono sin una X sobre él, y luego presione la tecla
elevadora, excepto los cuentahoras y la hora del Intro para almacenar el ajuste.
sistema, a sus valores por defecto de fábrica. El
sistema vuelve entonces al menú de configuración AJUSTES DEL MONITOR DE IMPACTOS
de la carretilla elevadora. NOTA: Este submenú está disponible para los
técnicos de servicio y supervisores que estén
ALARMA DE MOVIMIENTO conectados. Sólo es visible en las carretillas
NOTA: Este submenú está disponible para los elevadoras equipadas con la característica de
técnicos de servicio y supervisores que estén monitorización de impactos
conectados en todas las carretillas elevadoras. Este menú proporciona una forma de ajustar los
Use este menú para habilitar o deshabilitar la valores que utiliza el monitor de impactos cuando
funcionalidad de Alarma de Movimiento. Figura 53 detecta un impacto. Figura 54 muestra la Pantalla
muestra la Pantalla de Configuración de Alarma de de Ajustes del Monitor de Impactos.
Movimiento con la opción de alarma en activada
(On).

72
2200 SRM 1335 Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora

impactos vea una fuerza de impacto superior a la


fuerza correspondiente a impacto ligero durante 1 a
12 muestras antes de que se reporte un evento de
impacto ligero.
La fuerza del impacto fuerte, el tercer ajuste hacia
abajo, puede establecerse en un valor comprendido
entre 0.5 y 3.0 g, en décimos de fuerza gravitacional.
El tiempo de impacto fuerte, el cuarto valor hacia
abajo desde la parte superior, puede ajustarse de
manera que sea necesario que el monitor de
impactos vea una fuerza de impacto superior a la
fuerza correspondiente a impacto fuerte durante 1 ó
2 muestras antes de que se reporte un evento de
impacto fuerte.

Figura 54. Pantalla de ajustes del monitor de La fuerza del impacto fuerte, el tercer ajuste hacia
impactos abajo, puede establecerse en un valor comprendido
entre 0.5 y 3.0 g, en décimos de fuerza gravitacional.
Detección de impactos
Ajuste inicial de los ajustes de impacto
El monitor de impactos puede detectar impactos
suave y fuerte
tanto ligeros como fuertes.
NOTA: Cuando ajuste los ajustes del sensor de
Un ejemplo de un impacto fuerte es cuando una
impacto, asegúrese de:
carretilla colisiona con una columna de acero en un
almacén que hace que la carretilla se detenga Ajuste la carretilla al valor más bajo posible de
repentinamente. En este caso la fuerza del impacto fuerza de impacto ligero, con el tiempo de impacto
es muy elevada pero ocurre durante un corto ligero fijado en 6 y con el valor más alto posible para
período de tiempo. la fuerza de impacto fuerte. Mueva la carretilla a la
velocidad operativa más alta posible para el entorno
Un ejemplo de impacto ligero es cuando una
correspondiente. Aplique los frenos para parar la
carretilla pasa por encima de una paleta de madera
carretilla bruscamente. Determine si se ha
y la aplasta. En este caso, la fuerza de impacto es
producido un evento de impacto
mucho menor que la experimentada en un impacto
fuerte pero dura un tiempo significativamente Aumente el valor de fuerza de impacto ligero hasta
mayor. que el vehículo pueda detenerse bruscamente con el
freno de servicio sin reportar un evento de impacto.
Establecimiento de ajustes Lea y registre el valor de la pantalla del tablero de
instrumentos que dio lugar a un impacto ligero al
Utilice las teclas programables 2 y 3 para moverse detener bruscamente la carretilla. Cambie el umbral
hacia arriba o hacia abajo a través de los valores de fuerza de impacto ligero al siguiente valor más
actuales para los cuatro ajustes de fuerza de alto.
impacto y tiempo de impacto. Cuando haya un
recuadro alrededor del ajuste que quiera cambiar, Para ajustar el umbral fuerte, tome el valor del
presione la tecla Intro, luego utilice la tecla umbral ligero y añada 0.3 g. Ajuste el tiempo de
programable 2 ó 3 para pasar a través de los valores impacto fuerte a 2.
válidos para ese ajuste. Monitorice la carretilla durante todas las
La fuerza de impacto ligera, el valor situado en la operaciones normales. Si se registran impactos
parte superior de la pantalla, puede ajustarse a un durante las operaciones normales, vaya a (Reajuste
valor comprendido entre 0.2 y 2.5 g, en décimos de de los valores de impacto ligero e impacto
fuerza gravitacional. fuerte).
El tiempo de impacto ligero, el segundo valor hacia
abajo desde la parte superior, puede ajustarse de
manera que sea necesario que el monitor de

73
Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora 2200 SRM 1335

Reajuste de los ajustes de impacto ligero


e impacto fuerte.
Si la mayoría de los impactos registrados durante el
periodo de ajuste inicial son ligeros, cambie los
ajustes como sigue:
• Aumente el Tiempo de Impacto Ligero en 1
para ajustes de escala grandes.
• Aumente la Fuerza de Impacto Ligero en 0,1g
para ajustes más pequeños.
• Aumente la Fuerza de Impacto Fuerte a un
valor igual a la fuerza actual para Impacto
Ligero + 0,3g
Si la mayoría de los impactos registrados durante el
periodo de ajuste inicial son fuertes, cambie los
ajustes como sigue: Figura 55. Pantalla de configuración de retardo de
tiempo de apagado automático
• Aumente el Tiempo de Impacto Fuerte en 1
muestra para ajustes grandes. Para cambiar este ajuste, seleccione el valor actual.
• Aumente la Fuerza de Impacto Fuerte en 0,1g Cuando haya un recuadro a su alrededor, presione
para ajustes más pequeños. la tecla Intro y luego utilice las teclas numéricas
Tras realizar los ajustes necesarios, haga que el para introducir un valor comprendido entre 0 y 30
carretillero maneje la carretilla en condiciones minutos y presione la tecla Intro para guardar el
normales para asegurarse de que los ajustes sean nuevo ajuste.
correctos.
RETORNO A INCLINACIÓN
RETARDO DE TIEMPO DE APAGADO PREDETERMINADA
AUTOMÁTICO NOTA: Este submenú está disponible para los
NOTA: Este submenú está disponible para los técnicos de servicio y supervisores que estén
técnicos de servicio y supervisores que estén conectados. Sólo es visible en las carretillas
conectados. elevadoras equipadas con la característica de
retorno a inclinación predeterminada (RTST).
Este menú se puede utilizar para ajustar el valor de
la cantidad de tiempo antes de que la carretilla Este menú proporciona una forma de ajustar el
entre en modo Apagado. Figura 55 muestra una tiempo de retardo de Retorno a Inclinación
Pantalla de Configuración de Retardo de Apagado Predeterminada (RTST) y para programar esta
Automático que tiene ajustado un valor 20m para el característica para que funcione solamente en
retardo, que es un retardo de 20 minutos. dirección hacia delante o en ambas direcciones.
Figura 56 muestra la Pantalla de Configuración de
RTST con la dirección de retardo ajustada a Hacia
Delante.

74
2200 SRM 1335 Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora

Figura 57. Ejemplo de límite de velocidad de


Figura 56. Pantalla de configuración de RTST tracción
El icono de la parte superior izquierda de la Para cambiar el ajuste del límite de velocidad de
pantalla es para el tiempo de retardo. Cuando haya tracción, utilice las teclas numéricas para introducir
un recuadro alrededor del valor actual, presione la el nuevo valor deseado, luego presione la tecla
tecla Intro A continuación utilice la tecla Intro para guardarlo. Valores aceptables para el
programable 2 ó 3 para pasar a través de los valores rango del límite de velocidad de tracción de 1 a 99
disponibles para el tiempo de retardo, 0, 0.1, 0.2, MPH si se usan unidades imperiales, o de 1 a 99
0.4, 0.6, 0.8, 1.0, 2.0, 3.0 segundos o continuo y km/h si se usan unidades métricas.
presione la tecla Intro para guardar el nuevo valor.
Cuando el tiempo de retardo se fija en 0, la RECORDATORIO DE MANTENIMIENTO
característica se desactiva. Cuando se ajusta en
continuo, el tiempo de retardo es infinito (ilimitado)
PROGRAMADO
NOTA: Este submenú está disponible para los
El icono de carretilla elevadora en Figura 56 indica
técnicos de servicio y supervisores que estén
que el conjunto del mástil está programado para
conectados.
volver al ángulo de inclinación predeterminado solo
cuando se mueva hacia delante, que es la opción Este elemento de menú solo es visible en carretillas
Hacia Delante. Para efectuar la configuración inicial equipadas con la funcionalidad de Recordatorio de
del conjunto del mástil de forma que vuelva a la Mantenimiento Programado. Los ejemplos indicados
inclinación predeterminada tanto si se está en Figura 58, Figura 59 y Figura 60 muestran los
moviendo hacia delante como si lo está haciendo iconos para la pantalla de recordatorio de
hacia atrás, utilice la tecla programable 2 o 3 para mantenimiento programado.
establecer la dirección. Usando este elemento de menú, el usuario será
capaz de ajustar los valores del recordatorio de
LÍMITE DE VELOCIDAD DE TRACCIÓN mantenimiento programado. Los elementos
NOTA: Este submenú está disponible para los disponibles para el usuario son:
técnicos de servicio y supervisores que estén • Recordatorios de Mantenimiento Activados/
conectados. Desactivados (ON/OFF).
El ejemplo mostrado en Figura 57 muestra el Icono • Intervalo de Mantenimiento en Meses.
de MPH y un ajuste actual del Límite de Velocidad • Intervalo de Mantenimiento en Horas de la
de Tracción de 12,0. El tipo de unidades de Carretilla.
velocidad, MPH o KPH, se establece en un submenú
• Porcentaje de Reducción de Velocidad de
del menú principal de pantalla. Tracción una vez expirado el tiempo
programado
Los intervalos de mantenimiento son
temporizadores de cuenta atrás que son ajustados

75
Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora 2200 SRM 1335

por los usuarios. Una vez fijado el intervalo por el intervalo de recordatorio de mantenimiento o hasta
usuario se inicia la cuenta atrás. Cada vez que el que se desactive la funcionalidad (OFF).
usuario entre en el menú se mostrará la cuenta
El técnico de servicio debe reiniciar el tiempo
actual hasta que expire el intervalo.
programado para el siguiente intervalo de
Ajustando el estado de los recordatorios de mantenimiento para que pueda reanudarse el
mantenimiento a OFF (desactivado), se desactiva funcionamiento normal.
esta funcionalidad. Ajustando un intervalo a 0 se
desactiva el intervalo.
Con el estado del recordatorio de mantenimiento en
ON (activado), y ajustando uno o ambos intervalos
de recordatorio a un número diferente de cero, se
activa la funcionalidad de recordatorios de
mantenimiento.
Cuando un intervalo previamente activo llega a cero
en su cuenta atrás, se activa el recordatorio de
mantenimiento. Para desactivar el recordatorio de
mantenimiento, el usuario debe ajustar el estado a
OFF (desactivado) o debe introducir un nuevo
intervalo de servicio.
El intervalo de mantenimiento programado en
meses está basado en la fecha del sistema. El valor Figura 58. Recordatorio de mantenimiento
está comprendido entre 0 y 99 en incrementos de 1 programado
mes
El intervalo de mantenimiento programado en horas
está basado en el cuentahoras de la carretilla
elevadora. El valor está comprendido entre 0 y 9999
en incrementos de 1 hora
El porcentaje de reducción de la velocidad de
tracción es un porcentaje del límite de velocidad
máxima actual Un ajuste del 100% no supone
ninguna reducción en la velocidad superior,
mientras que un valor del 0% deshabilita el sistema
de tracción. El valor puede estar comprendido entre
el 0 y el 100% en incrementos del 1%.
Cuando expira el intervalo de recordatorio de
mantenimiento, se activa el recordatorio. Si hay
activo algún recordatorio, el sistema mostrará la
Figura 59. Pantalla de sistema apagado
pantalla de alerta de recordatorio de mantenimiento
durante 5 segundos al poner la llave de contacto en
la posición de encendido (ON).
Si no se reinicia o se desactiva el recordatorio de
mantenimiento en un plazo máximo de 20 horas a
partir de que haya expirado el intervalo de
mantenimiento, la velocidad de funcionamiento de
la carretilla se reducirá de acuerdo con el valor
establecido para la reducción de la velocidad de
tracción a partir del siguiente ciclo de la llave de
contacto.
La carretilla funcionará a una velocidad de tracción
reducida hasta que se establezca de nuevo el

76
2200 SRM 1335 Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora

Figura 60. Pantalla de alerta de recordatorio de Figura 61. Pantalla de caudal auxiliar mínimo de la
mantenimiento bomba

CAUDAL AUXILIAR MÍNIMO DE LA LISTA DE COMPROBACIÓN DEL


BOMBA CARRETILLERO
NOTA: Este submenú está disponible para los NOTA: Este submenú está disponible para los
técnicos de servicio y supervisores que estén técnicos de servicio y supervisores que estén
conectados. conectados.
Este menú puede ser utilizado para ajustar el Este menú puede ser utilizado por un técnico de
caudal auxiliar mínimo de la bomba Los valores servicio o por un supervisor para programar los
almacenados en el CDF de la carretilla elevadora elementos de la lista de comprobación que serán
determinan el rango de valores disponibles para visualizados por los usuarios.
este ajuste. Esto significa que un ajuste del 1% del El sistema de la carretilla elevadora puede
valor es el ajuste más bajo disponible para el caudal configurarse para visualizar todos, algunos o
auxiliar mínimo de la bomba y es igual al menor ninguno de los 30 elementos de la lista de
valor definido en el CDF. Un valor del 100% es el comprobación del carretillero al pasar a la posición
ajuste máximo disponible para el caudal auxiliar de encendido la llave de contacto o el interruptor sin
mínimo de la bomba. El ejemplo presentado en llave de contacto. Cada elemento de la lista de
Figura 61 muestra el icono de caudal auxiliar comprobación está representado por un icono
mínimo de la bomba y un valor actual de 56, lo que aparte. Durante la configuración, se visualizan de
significa que el valor es el 56% del valor máximo uno en uno los 30 iconos en el medio de la pantalla.
permitido. Si aparece una X sobre el icono cuando se visualiza,
NOTA: Un ajuste del 0% desactiva el caudal el elemento de la lista de comprobación
auxiliar, lo cual puede dar lugar a un menor representado por el icono está inactivo (desactivado)
rendimiento de la dirección. corte rendimiento. y el elemento de la lista de comprobación no
aparecerá durante la secuencia de la lista de
Para cambiar el ajuste del caudal auxiliar mínimo
comprobación del carretillero. Si no hay una X sobre
de la bomba, utilice las teclas numéricas para
el icono, el elemento de la lista de comprobación está
introducir el nuevo caudal deseado, pulsando luego
activo (habilitado)
la tecla Intro para guardar el nuevo ajuste. El
valor del ajuste puede oscilar entre el 0% y el 100% Figura 62 muestra la pantalla Activar/Desactivar
en pasos del 1%. Elemento de la Lista de Comprobación con un icono
que representa un elemento de la lista de
comprobación.

77
Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora 2200 SRM 1335

NOTA: Si todos los elementos de la lista de


comprobación están desactivados, la característica
de la lista de comprobación del carretillero estará
desactivada y el sistema no presenta ninguna lista
de comprobación al carretillero.

APAGADO DEL MONITOR DE IMPACTOS


NOTA: Este submenú está disponible para los
técnicos de servicio y supervisores que estén
conectados.
Este menú permite ajustar la forma en que el
sistema reacciona al detectar un impacto. Estos
ajustes se encuentran en la pantalla mostrada en
Figura 63.

Figura 62. Pantalla Activar/Desactivar elementos


de la lista de comprobación

El icono en Figura 62 no tiene una X sobre él, por lo


que el elemento de la lista de comprobación que
representa este icono está habilitado. El Icono X en
la zona inferior izquierda de la pantalla, justo
encima de la tecla programable # indica que el
elemento de la lista de comprobación visualizado en
el momento actual será desactivado si se presiona la
tecla # . Si el elemento de la lista de comprobación
estuviera desactivado, para activarlo hay que
presionar la Tecla Intro (*) encima del Icono de
Marca de Verificación en la zona inferior derecha de
la pantalla.
Cualquier elemento de la lista de comprobación Figura 63. Pantalla de configuración de los ajustes
puede ser activado o desactivado por un técnico de de impacto
servicio o por un supervisor del modo siguiente:
Utilice las teclas programables 2 y 3 (las teclas de El icono situado en la parte superior izquierda es el
flecha arriba y flecha abajo) para moverse a través icono de detección de impacto Para poner la
de los iconos hasta llegar al que representa el detección de impactos en activado (On) o
elemento de la lista de comprobación que quiere desactivado (Off) utilice las teclas programables 2 y
habilitar o deshabilitar. Si el icono visualizado en el 3 para seleccionar el valor actual de este parámetro.
momento actual tiene una X sobre él, presione la Cuando haya un recuadro alrededor del icono de
tecla Intro. El sistema habilitará la función de la activado (On) o desactivado (Off), utilice la tecla
lista de comprobación que representa el icono y programable 2 ó 3 para visualizar el ajuste deseado
trazará de nuevo el icono sin una X sobre él y la y presione la tecla Intro para guardarlo.
función de la lista de comprobación estará El segundo icono hacia abajo desde la parte superior
programada para aparecer durante la secuencia de es el icono de retardo de apagado del monitor de
la lista de comprobación del carretillero Si el icono impactos Para ajustar el retardo de apagado, utilice
visualizado en el momento actual no tiene una X las teclas programables 2 y 3 para seleccionar el
sobre él, presione la tecla programable # para valor actual de este ajuste. Cuando haya un
deshabilitar la función de la lista de comprobación recuadro a su alrededor, presione la tecla Intro y
que representa el icono. El sistema trazará de nuevo luego utilice las teclas numéricas del panel de
el icono con una X sobre él y esta función de la lista visualización para introducir un valor comprendido
de comprobación se saltará (no aparecerá) en la entre 0 y 30 segundos y presione la tecla Intro
secuencia de la lista de comprobación del para guardar el nuevo ajuste.
carretillero

78
2200 SRM 1335 Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora

El tercer icono hacia abajo desde la parte superior Cambio de los ajustes de frenado del
es el icono de tipo de apagado del monitor de motor
impactos. Para poner el tipo de deshabilitación en
Todo o en Tracción, utilice las teclas programables 2 Para cambiar el índice de frenado regenerativo
y 3 para seleccionar el valor actual de este establecido o el ajuste de índice de desaceleración
parámetro. Cuando haya un recuadro alrededor del automática establecida, utilice las teclas
icono Todo o del icono Tracción, utilice la tecla programables 2 y 3 para seleccionar el valor actual
programable 2 ó 3 para visualizar el ajuste deseado del ajuste que quiere ajustar. Cuando haya un
y presione la tecla Intro para guardarlo. recuadro alrededor del valor que quiere cambiar,
presione la tecla Intro A continuación, use las
FRENADO DEL MOTOR teclas numéricas para introducir el valor deseado y
luego presione la tecla Intro para guardar el nuevo
NOTA: Este submenú está disponible para los ajuste.
técnicos de servicio y supervisores que estén
conectados. El ajuste de índice de frenado regenerativo es el
valor de la parte superior de la pantalla. El valor
Hay tres ajustes de frenado del motor, Índice de puede estar comprendido entre el 0 y el 100% en
Frenado Regenerativo, Índice de Desaceleración incrementos del 1%. Un ajuste del 100% proporciona
Automática y Tipo de Desaceleración Automática. un frenado regenerativo máximo mientras que un
Consulte Figura 64. ajuste del 0% en efecto desactiva el frenado
La configuración de frenado regenerativo controla la regenerativo.
cantidad de frenado de motor que se aplica al El ajuste del índice de desaceleración automática es
cambiar la dirección de marcha adelante a marcha el segundo ajuste hacia abajo desde la parte
atrás, o de marcha atrás a marcha adelante. Este superior. El valor del ajuste puede estar
tipo de desaceleración es proporcional a la posición comprendido entre 0 y 100% en incrementos del 1%.
del pedal del acelerador. Cuando más se pise el Un ajuste del 100% proporciona una desaceleración
acelerador mayor será la desaceleración. automática máxima mientras que un ajuste del 0%
La configuración de desaceleración automática en efecto lo desactiva. El índice de desaceleración
controla la cantidad de frenado de motor que se automática es siempre un porcentaje del índice de
aplica al pasar de una posición más alta del pedal frenado regenerativo actual. Así, si frenado de
del acelerador a otra más baja. Hay dos tipos de regeneración = 0% la desaceleración automática =
desaceleración automática, pedal en posición 0%
superior y proporcional. Un pedal totalmente El tipo de desaceleración automática es el tercer
liberado produce la desaceleración máxima tanto ajuste hacia abajo desde la parte superior. Para
para la desaceleración con pedal en posición cambiar el tipo, use las teclas programables 2 y 3
superior como para la desaceleración proporcional. para seleccionar el tipo actual y presione la tecla
Intro A continuación, utilice la tecla programable 2
ó 3 para elegir o bien Posición Superior del Pedal o
desaceleración Proporcional y presione la tecla
Intro para guardar el nuevo ajuste. La
desaceleración con el pedal en posición superior
permite a la carretilla moverse por inercia hasta
que se suelte totalmente el pedal. La desaceleración
automática hace que la carretilla elevadora
desacelere en proporción a lo que se suelta el pedal
en relación con la velocidad de tracción actual. Un
pedal totalmente liberado produce la desaceleración
máxima tanto para la desaceleración con pedal en
posición superior como para la desaceleración
proporcional.

Figura 64. Configuración del frenado del motor

79
Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora 2200 SRM 1335

AJUSTE DE LA FRICCIÓN Y DEL En carretillas equipadas con dirección electrónica


NÚMERO DE VUELTAS DEL VOLANTE ("E-Steer"), la pantalla mostrada en Figura 65
permite al operario ajustar la fricción en el volante y
NOTA: Este submenú está disponible para los el número de vueltas del volante entre los topes.
técnicos de servicio y supervisores que estén
conectados.

1. AJUSTE DE LA FRICCIÓN DEL VOLANTE EN %


2. NÚMERO DE VUELTAS DEL VOLANTE ENTRE LOS DOS TOPES

Figura 65. Fricción y Número de Vueltas del Volante

Cómo Ajustar la Configuración NOTA: El ajuste debe estar comprendido entre 0 y


100%. Si está fuera del rango, el ajuste no se
Ajuste de la Fricción del Volante guardará.
1. Abra la pantalla "Ajuste de Fricción y Número 3. Introduzca el ajuste usando el teclado. Consulte
de Vueltas del Volante". Consulte Figura 66. Figura 67.

2. Mueva el cursor hasta el ajuste de la fricción


del volante y presione intro. Consulte
Figura 66.

Figura 66. Pantalla de Ajuste de la Fricción del


Volante

80
2200 SRM 1335 Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora

Figura 67. Pantallas de Ajuste de la Fricción del Volante y Fuera de Rango

4. Si se introduce un ajuste válido, el ajuste se


guarda y se muestra en la pantalla. Consulte
Figura 68.

Figura 69. Pantalla de Ajuste de Número de


Vueltas del Volante

NOTA: El ajuste debe estar comprendido entre 4,0 y


Figura 68. Pantalla de Fricción del Volante, 6,0 vueltas. Si está fuera del rango, el ajuste no se
Entrada Válida guardará.
3. Introduzca el ajuste usando el teclado. Consulte
Número de Vueltas del Volante Figura 70.
1. Abra la pantalla "Ajuste de Fricción y Número
de Vueltas del Volante". Consulte Figura 69.

2. Mueva el cursor hasta el ajuste del número de


vueltas del volante y presione intro. Consulte
Figura 69.

81
Menú Configuración inicial de la carretilla elevadora 2200 SRM 1335

Figura 70. Pantallas de Ajuste del Número de Vueltas del Volante y Fuera de Rango

4. Si se introduce un ajuste válido, el ajuste se


guarda y se muestra en la pantalla. Consulte
Figura 71.

Figura 71. Número de Vueltas del Volante, Entrada


Válida

82
Departamento de Documentación de Piezas y Asistencia

2200 SRM 1335 1/18 (6/17)(12/16)(8/16)(9/14)(2/14)

También podría gustarte