MANUAL DE OPERACIÓN
DESCRIPCIÓN DEL EQUIPO:
Nombre: POZO 2
Pozo Artesano para extracción de agua con las siguientes características:
Ubicación: Calle principal s/n, Valle San Nicolas, Valle de Bravo, Méx. (19,227707,-100,218925)
Perforación a 99 m. de profundidad, 14" de Diámetro.
Camisa de tubería metálica acero al carbón cedula 40 de 10" de diámetro a 99 m de profundidad, de los cuales 87 m.
son de tubo ranurado tipo canasta de 10 mm y 12 m de tubo sin ranura,
Filtro con grava ____ del número ____
Columna a 96 m de profundidad, de tubo metálico, acero al carbón, unión roscada, cedula 40, de 3".
Cabezal de concreto FC 200, armado con acero de 1/2, 20 x 20.
Equipamiento:
Motobomba marca: ALTAMIRA, 3 HP, trifásica 440V A.C. 3 hilos más tierra física
Camisa protectora para motobomba, sellada con aspiración al fondo, instalada al inicio de la columna
Tren horizontal de 12 secciones montado sobre cabezal y dos atraques de concreto FC 200 armado con acero de 1/2,
20 x 20.
Válvula de admisión y expulsión de aire marca ______________
Caudalímetro ______________escala de ______________
Válvulas principales y de servicio tipo vástago expuesto ______________
Manómetro principal marca GENEBRE, escala 0 - 400 lbs. / 0 - 28 kg.
Llave de nariz para servicio, marca IUSA.
Válvula check ______________ de ______________ lb.
Manómetro de salida marca INTERNATIONAL, escala de 0 - 300 lbs. / 0 -21 kg.
Tubo plástico de 95 m. de 1/2" para insertar sonda de nivel y temperatura.
Alimentación Eléctrica:
Interruptor principal ______________ trifásico de ______________ A.
Tablero de control ______________, modelo ______________.
Cableado del control a la motobomba con 100 m de cable marino de cobre doble cero.
Gabinete de block, loza y castillos de concreto armado FC 200, acabado fino y pintado con puertas de aluminio blanco.
Conductora de 96 m de tubería plástica de 2", a 60 cm. de profundidad con registro central de block y concreto de 1 x
1 m, acabado fino con tapa de doble loza.
Tres hilos de cable de cobre doble cero marca IUSA de 105 m. c/u. +
Un hilo de cable de cobre No. 8 para neutro de 105 m.
Transformador ______________ de 75 KVA, trifásico AC 440 V.
ES MUY IMPORTANTE LEER EL MANUAL DE OPRACIÓN EN SU TOTALIDAD Y RECIBIR LA CAPACITACIÓN PARA
PODER OPERAR CORRECTAMENTE EL EQUIPO Y ASI EVITAR DAÑOS QUE POR LO GENERAL RESULTAN SER MUY
COSTOSOS DE REPARAR
CUIDADOS:
Por su naturaleza, el equipo y equipamiento están diseñados y construidos para funcionar correctamente a la
intemperie y sin techumbre, puede soportar inclemencias del clima y temperaturas de -5 a 60 ° C.
El gabinete, el tren, su cabezal y atraques, NO soportan cargas mecánicas ni golpes directos. De someterlos a
apuntalamientos, puntos de amarre y/o carga, puede comprometer la integridad y el correcto funcionamiento.
El cabezal y primera sección del tren tienen ranuras de ventilación que NO debe ser obstruida, arrojar basura,
desechos o cuerpos extraños que caerán directamente al fondo del pozo.
El tubo plástico para la sonda deberá estar sellado cuando no se usa, para prevenir que insectos o residuos lo puedan
obstruir.
El tren se puede lavar con agua y jabón, manualmente o con hidro lavadora; en ambos casos se puede conectar
manguera en la llave de nariz mientras el equipo esté en funcionamiento.
MANUAL DE OPERACIÓN
NO SERÁ NECESARIO ALEJARSE DEL EQUIPO MIENTRAS ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO, PUESTO QUE ES UN EQUIPO MUY
SEGURO MIENTRAS SE OPERE DE MANERA PRUDENTE Y CORRECTA.
¡¡ Importante !!
NO OPERAR EL EQUIPO SI SE DESCONOCE EL FUNCIONAMIENTO O NO SE TIENE LA CAPACITACIÓN MINIMA Y
AUTORIZACIÓN REQUERIDA
Mantener siempre el interruptor en posición de apagado cuando el equipo este en reposo.
Mantener siempre cerradas las puertas del gabinete, aun cuando este en reposo.
NO manipular la tornillería del tren si se desconoce el torque y la secuencia de apriete; esto puede hacer que el tren
explote al momento de poner en funcionamiento.
NO manipular el interior de alguna válvula, flujómetro o manómetro si se desconoce su funcionamiento.
NO soldar, NO hacer adaptaciones, NO perforar ninguno de las componentes del tren.
No excavar en un radio de 15 m. tomando como centro el cabezal del pozo.
No sembrar o plantar vegetación cuyas raíces invadan el anterior perímetro.
NO instalar iluminación al interior del gabinete.
El tren, cabezal, atraques y gabinete podrán se pintados con productos adecuados al gusto.
¡¡¡ MUY IMPORTANTE !!!
PARA HACER ALGUNA REPARACIÓN AL INTERIOR DEL INTERRUPTOR PRINCIPAL Y TABLERO DE CONTROL ES
NECESARIO CONOCER EL FUNCIONAMIENTO DE AMBOS EN SU TOTALIDAD PUESTO QUE FUNCIONAN CON ALTA
TENSIÓN (Trifásico AC 440 V.)
PARA HACER UNA REPARACIÓN EN LA CONDUCTORA, TRANSFORMADOR Y CABLEADO MARINO, SERÁ
NECESARIO SOLICITAR LA EJECUSIÓN DE PERSONAL CALIFICADO.
DE IGNORAR ESTO PUEDE RESULTAR EN LESIONES DE CONSIDERACIÓN, QUEMADURAS O MUERTE POR
ELECTROCUSIÓN
ARRANQUE DEL EQUIPO:
PRIMERO
Contar con la autorización correspondiente para operar el equipo.
Contar con la capacitación por parte del constructor y responsable de la obra.
Tener a la mano las llaves del candado de las puertas del gabinete
SEGUNDO
¡¡ MUY IMPORTANTE !!
ASEGURAR QUE LA VÁLVULA PRINCIPAL ESTE TOTALMENTE CERRADA Y QUE LA VÁLVULA LATERAL O DE SERVICIO ESTE
TOTALMENTE ABIERTA.
SE ABREN EN SENTIDO ANTIHORARIO Y SE CIERRAN EN SENTIDO HORARIO.
TERCERO
Abra las dos puertas del gabinete.
Asegúrese de que NO exista humedad, escurrimientos, fauna u objetos extraños y ajenos al interior del gabinete.
Asegúrese de que las puertas del interruptor principal y gabinete de control estén correctamente cerradas, de lo
contrario ciérrelas correctamente antes de proseguir al siguiente paso.
CUARTO
Suba la palanca del Interruptor principal, a la posición de ON (Cerrado, Activado, Conectado)
Después de algunos instantes se iluminará el foco piloto en color verde y se activará la pantalla en el gabinete de
control.
DE NO SUCEDER ESTO SUSPENDA EN ESTE PASO Y LLAME AL NÚMERO DE ASISTENCIA Y EMERGENCIA
MANUAL DE OPERACIÓN
Si el foco piloto enciende en color amarillo, el equipo está bloqueado, será necesario reiniciar el sistema; si lo sabe
hacer, ejecute el reinicio hasta que encienda el foco piloto en color verde; si no sabe hacerlo o después de ejecutar el
reinicio no se enciende el foco piloto en color verde SUSPENDA EN ESTE PASO Y LLAME AL NÚMERO DE ASISTENCIA Y
EMERGENCIA.
Numero de Asistencia y Emergencia: Ing. Alfredo Arriaga 72 24 18 62 86
QUINTO
De estar todo correcto,
Presione una sola vez de manera firme durante un segundo el botón verde
El foco piloto cambiará a color rojo, y se escuchará al interior del gabinete de control el funcionamiento mecánico de
los actuadores de arranque durante aproximadamente 5 segundos.
Se escuchará un soplado en la válvula de admisión y expulsión, seguida de una rápida y fuerte expulsión de agua en la
respiración de esta.
El equipo es muy silencioso mientras está en funcionamiento
No espere escuchar sonidos propios del funcionamiento de motor o paso de flujo de agua
MIENTRAS EL FOCO PILOTO SE ENCUENTRE EN COLOR ROJO EL EQUIPO ESTÁ FUNCIONANDO CORRECTO
Si el foco piloto cambia a color AMARILLO es porque existe algún error durante el proceso de arranque; será necesario
verificar todos los pasos anteriores.
De repetirse el bloqueo del sistema, SUSPENDA EN ESTE PASO Y LLAME AL NÚMERO DE ASISTENCIA Y EMERGENCIA.
CALIBRACIÓN DEL EQUIPO
SEXTO
Si el arranque se ejecuta de manera correcta proceda con el proceso de purga.
PROCESO DE PURGA:
Deje que corra agua por la válvula lateral totalmente abierta hasta que físicamente el agua se considere limpia y libre
de residuos generados durante el tiempo de reposo.
Esto normalmente no excede los 5 minutos, si el tiempo de reposo es pequeño esto tardará solo algunos instantes, sin
embargo, en algunas ocasiones y por causas y circunstancias ajenas a la operación y características del equipo, tardará
más tiempo, esto normalmente sucede en temporada de lluvias.
ES RESPONSABILIDAD DEL OPERARIO DEFINIR ESTE TIEMPO A CRITERIO PERSONAL
¡¡ IMPORTANTE !!
SIEMPRE QUE SE ARRANQUE EL EQUIPO DESPUÉS DE UN TIEMPO DE REPOSO, AUNQUE SEA MÍNIMO, SERÁ
NECESARIO EJECUTAR EL PASO QUINTO Y EL PROCESO DE PURGA (paso sexto)
SEPTIMO
Proceda a abrir primero la válvula principal al menos hasta la mitad del total de apertura (total de apertura y cierre
igual a 10 vueltas completas)
Cierre totalmente la válvula lateral o de servicio por la cual se ejecutó el proceso de purga (paso sexto).
OCTAVO
Cierre lentamente la válvula principal, hasta que la aguja del manómetro del tren marque y se mantenga estable en
180 lb (escala en color rojo) o 12 kg (escala en color negro).
Esto puede tardar algunos minutos.
Mientras hace esto el flujo de agua continuará hacia la red de distribución, por lo que no importa que el manómetro
de salida se encuentre marcando cero.
El manómetro de salida marcará gradual y lentamente mientras se presuriza la red de distribución
¡¡ IMPORTANTE !!
SI EL MANÓMETRO DEL TREN NO SE PUEDE ESTABILIZAR PONGA ATENCIÓN AL MANÓMETRO DE SALIDA
SI LA PRESIÓN INCREMENTA DE MANERA MUY RÁPIDA, APAGUE EL EQUIPO
MANUAL DE OPERACIÓN
EL EQUIPO SE APAGA PRESIONANDO EL BOTON ROJO SOLO UNA VEZ Y DE MANERA FIRME DURANTE UN
SEGUNDO
EL FOCO PILOTO PASARA A COLOR VERDE
¡¡¡ MUY IMPORTANTE !!!!
NUNCA CIERRE EN SU TOTALIDAD LAS DOS VÁLVULAS DEL TREN
DE IGNORAR ESTO CAUSARÁ EL BLOQUEO DE PROTECCIÓN DEL EQUIPO Y EN SITUACIONES EXTREMAS DAÑOS AL
EQUIPO
PUEDE CAUSAR LESIONES O MUERTE POR EXPLOSIÓN DEL TREN
¡¡ IMPORTANTE !!
LA PRESIÓN DE TRABAJO EN EL MANÓMETRO DE SALIDA NUNCA DEBERÁ EXCEDER 100 LB, SERÁ SUFICIENTE DE
0 A 35 LBS
¡¡¡ MUY IMPORTANTE !!!!
LA PRESIÓN DEL MANÓMETRO DEL TREN DEBERÁ SER OBLIGATORIO DE 180 LB.
De ignorar esto causará el bloqueo de protección del equipo y en situaciones extremas daños al equipo
SI LA PRESIÓN ES MENOR EL POZO SE QUEDARÁ SIN LA SUFICIENTE AGUA
CALIBRACIÓN DE LA RED
NOVENO
Si después de lograr estabilizar el equipo con los parámetros anteriores y algunos minutos después el manómetro de
salida no incrementa su lectura, será necesario hacer un recorrido para calibrar la válvula manual del sedimentador.
CALIBRACIÓN DE LA VALVULA DEL SEDIMENTADOR:
Abra la tapa del registro más próximo al borde del lago sedimentador.
En su interior encontrará la válvula de apertura automática en caso de sobrepresión y un manómetro que indica la
presión en la red de distribución.
Por el exterior encontrará la válvula manual (abre en sentido antihorario y cierra en sentido horario)
Cierre lentamente la válvula manual, hasta que el manómetro marque un máximo de 35 lbs.
LA CALIBRACIÓN DE LA VÁLVULA DEL SEDIMENTADOR SERÁ OBLIGATORIA PARA QUE EL FLUJO DE AGUA LLEGUE
CON PRESIÓN ACEPTABLE HASTA LOS SERVICIOS MÁS LEJANOS
¡¡ IMPORTANTE !!
LA CALIBRACIÓN DE LA VÁLVULA DEL SEDIMENTADOR NO ES DEFINITIVA NI PERMANENTE, A MEDIDA QUE LOS
SERVICIOS AUMENTEN O DISMINUYAN SU DEMANDA, LA PRESIÓN DE FLUJO CAMBIARÁ, POR TANTO, SERÁ
NECESARIO RECALIBRAR CONSTANTEMENTE DURANTE EL TIEMPO QUE ESTÉ EN FUNCIONAMIENTO EL EQUIPO
DE IGNORAR ESTA CALIBRACIÓN SE ACTIVARA LA PROTECCIÓN POR SOBREPRESIÓN, TODO EL FLUJO SE
CANALIZARÁ AL SEDIMENTADOR Y LOS SERVICIOS SE QUEDARAN SIN FLUJO
SERÁ NECESARIO HACER RECORRIDOS PERIÓDICOS EN TODOS LOS SERVICIOS, PRINCIPALMENTE EN AQUELLOS
QUE CUENTAN CON LLENADO DE CISTERNA CON VÁLVULA FLOTADOR, YA QUE LA SOBREPRESIÓN PUEDE DAÑAR
EL FUNCIONAMIENTO DE APERTURA Y CIERRE
¡¡ MUY IMPORTANTE !!
EL EQUIPO NO PODRÁ FUNCIONAR SIN SUPERVISIÓN, DEBIDO A QUE LAS CONDICIONES
DE TRABAJO NO SON CONSTANTES
MANUAL DE OPERACIÓN
APAGADO DEL EQUIPO
DESIMO
Para apagar el equipo presionar firmemente el botón rojo una sola vez durante un segundo.
Se escuchará el sonido de los actuadores al interior del panel de control y el foco piloto cambiará de ROJO a VERDE.
Después de esto baje la palanca del interruptor principal, si el tiempo de apagado será mayor a 12 h
Cierre las puertas del gabinete
¡¡ IMPORTANTE !!
COMO MEDIDA PRECAUTORIA ES CONVENIENTE CERRAR LA VÁLVULA PRINCIPAL Y ABRIR EN SU TOTALIDAD LA
VÁLVULA LATERAL, ESTO PARA PREPARAR EL EQUIPO PARA EL PRÓXIMO ARRANQUE
RECOMENDACIONES FINALES
¡¡¡ MUY IMPORTANTE !!!!
EL CAUDAL DEL POZO ESTÁ CALCULADO PARA SER EXPLOTADO DURANTE UN MÁXIMO DE 12 HRS CON UN
TIEMPO DE REPOSO IGUAL O MAYOR AL TIEMPO DE EXPLOTACIÓN
LA SOBRE EXPLOTACIÓN PUEDE SER CAUSA DE AGOTAMIENTO Y COLAPSO DEL MANTO ACUÍFERO
LA SOBRE EXPLOTACIÓN ES RESPONSABILIDAD DE QUIEN ADMINISTRA EL POZO
LA EXPLOTACIÓN RESPONSABLE ALARGA LA VIDA ÚTIL DEL POZO
NUNCA INTENTE HACER REPARACIONES EN NINGÚN COMPONENTE DEL EQUIPO, SUMINISTRO ELÉCTRICO,
CONDUCTORA, MUCHO MENOS AL INTERIOR DEL PANEL DE CONTROL.
SI CARECE DEL CONOCIMIENTO NECESARIO, RECUERDE QUE EL RIESGO DE SUFRIR UN ACCIDENTE ES MUY ALTO Y LAS
REPARACIONES SON EXTREMADAMENTE COSTOSAS EN TIEMPO Y RECURSOS.
¡¡¡ MUY IMPORTANTE !!!!
POR NINGÚN MOTIVO MODIFIQUE LOS PARÁMETROS DE CALIBRACIÓN DENTRO DEL PANEL DE CONTROL
Hacer esto de manera irresponsable causara daños importantes al equipo
¡¡¡ MUY IMPORTANTE !!!!
NUNCA IGNORE LAS LECTURAS DE LOS MANÓMETROS NI TRATE DE MODIFICAR LOS PARÁMETROS
Hacer esto producirá daños importantes en la tubería y válvulas, también la lectura errónea en los servicios
MANTENGA LAS PUERTAS DEL GABINETE SIEMPRE CERRADAS PARA EVITAR EL ARRANQUE Y PARO NO AUTORIZADOS.
DEJE UNA COPIA DE LA LLAVE DEL CANDADO DE LAS PUERTAS DE MANERA DISCRETA EN EL PERÍMETRO DEL POZO, EN
CASO DE REQUERIR UN PARO DE EMERGENCIA