Reflexive Pronouns
Pronombres reflexivos
Have you ever listened to yourself speaking English?
Esta pregunta (¿Alguna vez te has escuchado a ti mismo hablando inglés?)
contiene un pronombre reflexivo (yourself) porque el objeto (yourself) y el
sujeto (you) son el mismo. A veces el uso de este tipo de pronombres
coincide en inglés y en español, pero otras no.
¿Cuándo se usan estos pronombres?
Los pronombres reflexivos se utilizan con los verbos transitivos cuando el
complemento directo del verbo se refiere a la misma persona o cosa que el
sujeto. Recordemos que los verbos transitivos son los que necesitan un
complemento directo (denominado “object” o “direct object” en inglés) para
transmitir una idea completa.
Un ejemplo clásico en inglés es el verbo “enjoy” (disfrutar, divertirse). Si
escribimos “Last night I enjoyed” sería como poner en español “Anoche
divertí”: le falta algo. Para completar la idea podríamos decir, por ejemplo:
Last night I enjoyed the party (Anoche disfruté de la fiesta): aquí, en
inglés, el complemento directo es “the party”.
O bien:
Last night I enjoyed myself (Anoche me divertí).
En este segundo ejemplo, el object o complemento directo “myself” se
refiere a la misma persona que el sujeto, “I”, y por eso usamos un
pronombre reflexivo. Otros verbos transitivos que solemos emplear con
pronombres
reflexivos son: blame (culpar), cut (cortar), hurt (herir), help (ayudar), intro
duce (presentar), teach (enseñar), dry (secar), hear (oír). Aquí encontrarás
más ejemplos.
También podemos servirnos de estos pronombres cuando queremos indicar
que alguien ha hecho algo sin ayuda. En este caso hay que añadir al
pronombre la preposición “by”:
Look! He did it by himself (¡Mira! ¡Lo ha hecho él solo!).
I decided to finish the project by myself, as the others were not doing any
work at all (Decidí terminar el proyecto por mi cuenta, ya que los demás no
estaban trabajando nada).
Igualmente, los pronombres reflexivos sirven para llamar la atención sobre
la persona o cosa de la que estamos hablando, generalmente comparándola
con otra persona o cosa:
The house itself is nice, but the neighbourhood is a bit dangerous (La casa
en sí es agradable, pero el barrio es un poco peligroso).
She’s very hardworking herself, but the company she works for is badly
run (Ella es muy trabajadora, pero la empresa para la que trabaja está muy
mal gestionada).
¿Cuáles son los pronombres reflexivos?
Estos son los pronombres reflexivos en inglés:
Sujeto Pronombre Ejemplo
reflexivo
I myself I enjoyed myself last night.
Disfruté / me divertí mucho anoche.
you yourself Don’t hurt yourself!
¡No te hagas daño!
he himself He should listen to himself. He sounds mad!
Debería escucharse a sí mismo. ¡Suena como si
estuviera loco!
she herself She introduced herself to me.
Ella misma se me presentó (=me dijo quién era).
it itself History repeats itself.
La historia se repite.
we ourselves I think we’ll enjoy ourselves at the party.
Creo que disfrutaremos / nos divertiremos en la
fiesta.
you yourselves Buy yourselves a nice lunch.
(plural) Compraos algo bueno para comer.
they themselves They fixed the computer themselves.
Arreglaron el ordenador por su cuenta.
Excepciones y variantes
Algunos verbos cambian de significado cuando van seguidos de un pronombre
reflexivo. Aquí tienes algunos ejemplos muy comunes. ¿Ves la diferencia de
significado entre ellos?
She helped me with my homework (Ella me ayudó con los deberes).
She helped herself to another bowl of cherries (Se sirvió otro cuenco de
cerezas).
I always saw him on my way to work in the morning (Siempre lo veía por la
mañana de camino al trabajo).
I always saw myself as a very creative person (Siempre me he considerado
una persona muy creativa).
He found her in the bedroom upstairs (La encontró en el dormitorio de
arriba).
He found himself completely without ideas not knowing what to do next (Se
encontró completamente sin ideas y sin saber qué hacer a continuación).
Cuando queremos referirnos a dos personas que realizan una acción
recíproca empleamos “each other”:
They helped each other with the housework (Se ayudaron mutuamente con
las tareas de la casa).
Bob and Clare always share their creative ideas with each other (Bob y
Clare siempre comparten entre ellos sus ideas creativas).
Errores frecuentes
Algunos verbos son reflexivos en español pero no en inglés, y pueden sonar
raros si se les añade un pronombre reflexivo indebidamente. Al contrario
que en español, cuando hablamos de acciones que nos hacemos a nosotros
mismos no solemos utilizar pronombres reflexivos en inglés.
Mike se levantó, se afeitó y se tomó una taza de café.
Mike got up, shaved himself, and had a cup of coffee. x
Mike got up, shaved, and had a cup of coffee. ✓
Karmal se relaja haciendo yoga por las tardes.
Karmal relaxes herself by doing yoga every evening. x
Karmal relaxes by doing yoga every evening. ✓
Todos los días, a las cinco de la mañana, me levanto y me visto para ir al
gimnasio.
Everyday, at 5 a.m., I get myself up and dress myself to go to the gym. x
Everyday at 5 a.m., I get up and get dressed to go to the gym. ✓
En la actualidad es cada vez más habitual encontrar a hablantes nativos que
utilizan pronombres reflexivos incorrectamente para dar una sensación de
mayor formalidad, sobre todo en contextos empresariales. Así, por ejemplo:
Andrew y yo dirigiremos la reunión de mañana.
Andrew and myself will conduct the meeting tomorrow. x
Andrew and I will conduct the meeting tomorrow. ✓
Si necesita ayuda, no dude en preguntarnos a mí o a Daniel.
If you need any help, please feel free to ask myself or Daniel. x
If you need any help, please feel free to ask me or Daniel. ✓
Otro error frecuente es mezclar las expresiones “by himself” y “on his
own”. Ambas sirven para aludir a cosas que hacemos solos, por nuestra
cuenta, sin ayuda. ¡No las combines diciendo “by his own” u “on himself”!
Hay ejemplos conocidos?
Express yourself (Exprésate) es un clásico del soul escrito en 1970
por Charles Wright, y desde entonces ha sido versionado o
reutilizado parcialmente en otros títulos por numerosos músicos.
Como dice Charles, “You don’t ever need help from nobody else, all
you’ve got to do now: express yourself” (“No necesitas la ayuda de
nadie, lo único que tienes que hacer es expresarte”).
Otra canción inspirada en los setenta es Lose Yourself to
Dance (Piérdete en el baile), que Daft Punk lanzó en 2013 con la
colaboración de Pharrell Williams.
La película Life Itself (Como la vida misma), de 2018 y con Oscar
Isaac, Olivia Wilde y Antonio Banderas, sigue la vida de varias
parejas a lo largo de los años y su relación con un hecho concreto.
Como explica la protagonista, “Life itself tricks us” (“La vida misma
nos engaña”).
Preopositions of time
Preposiciones de tiempo
Prepositions of time o preposiciones de tiempo son expresiones que nos dan
información sobre el tiempo en que sucede algo.
En el ejemplo anterior, during / durante nos indica cuando she / ella come
arroz. A continuación te dejaremos una lista de algunas de las preposiciones
de tiempo más usadas.
Before:
Antes
Usamos esta preposición para decir que una cosa sucede antes que otro
evento específico.
I am going to meet her before the lunch.
Me encontraré con ella antes del almuerzo.
After:
Después
Martin does his homework after he eats his dinner.
Martín hace su tarea después de comer su cena.
During:
Durante
Usamos esta preposición para indicar que dos acciones suceden al mismo
tiempo.
You read the newspaper during your break.
Tú lees el periódico durante tu descanso.
For:
Para
Esta preposición es usada para referirse a una cantidad de tiempo en la cual
se realizó una acción.
I studied for five years to get my degree.
Estudié por cinco años para obtener mi título.
Since:
Desde
Nos permite referirnos al momento en que inició una acción. El inicio de esa
acción fue en el pasado y su fin puede ser en el presente o en el futuro.
Mary and Jacob have been waiting for the answer since April.
Mary y Jacob han estado esperando la respuesta desde abril.
We have been friends since high school.
Hemos sido amigos desde la secundaria.
Ever since then, our relationship has not been the same.
Desde entonces, nuestra relación no ha sido la misma.
From... to...:
Desde... hasta...
Usamos estás dos preposiciones juntas para indicar de cuándo a cuándo va
un acontecimiento. También lo podemos traducir al español como: "de... a...".
I was waiting for your call from Monday to Friday.
Estuve esperando tu llamada desde el lunes hasta el viernes.
Until:
Hasta
En contraposición a since, esta preposición nos permite hacer referencia al
momento en que finaliza una acción.
We want to stay here until next month.
Queremos quedarnos aquí hasta el próximo mes.
By:
Antes de
Cuando usamos esta palabra como preposición de tiempo, la utilizamos para
indicar antes de cuándo debe realizarse una acción.
I have to send this email by midnight.
Tengo que enviar este correo electrónico antes de media noche.
At:
En
Esta preposición se usa para hablar de horas, momentos específicos del día
y expresiones como: the same time y weekend. También puedes traducirla
como "a".
Los ejemplos a continuación pueden darte una mejor idea de ello:
My meeting is at 3:00 PM.
Mi reunión es a las 3:00 PM.
Usually, I call my mom at night.
Generalmente, llamo a mi mamá en la noche.
Will you visit your family at Christmas?
¿Visitarás a tu familia en navidad?
On:
En
Usamos esta preposición para referirnos a los días de la semana y a las
fechas, por ejemplo:
The birthday party is on Saturday.
La fiesta de cumpleaños es el sábado.
I am going to travel on March 26th.
Voy a viajar el 26 de Marzo.
I saw my grandmother on Christmas day.
Ví a mi abuela el día de navidad.
In:
En
Utilizamos la preposición in para referirnos a momentos no específicos del
día, a los meses, a las estaciones y a los años.
Usually I workout in the morning.
Usualmente, me ejército en la mañana.
My trip was in June.
Mi viaje fue en Junio.
I will study in the summer.
Estudiaré en el verano.
She was born in 2002.
Ella nació en 2002.
Otras consideraciones:
No uses preposiciones antes de estos adjetivos:
Next: siguiente
This: este(a)
All: todo
Once: una vez
Last: último(a)
Every: todo(a)
Some: algo
Ni delante de palabras como:
Today: hoy
Yesterday: ayer
Tomorrow: mañana
Prepositions of place
Preposiciones de lugar
Denominamos preposiciones de lugar a aquellas expresiones que determinan
la posición de un objeto o persona.
La mayoría de veces, estas preposiciones se ubican justo después del verbo
principal o acción, de la oración:
Veamos cómo funcionan y cuáles son las más conocidas:
In
En, Dentro de
Lo utilizamos cuando el objeto o sujeto se encuentra en un espacio
tridimensional, en un país o ciudad, o cuando se encuentra haciendo algo
dentro de un lugar:
Dana is in the mall.
Dana está en el centro comercial.
Dana is in the hospital.
Dana está en el hospital (Dana es médica y trabaja en el hospital).
Below
Debajo de
Lo usamos cuando el sujeto u objeto está debajo de otro sujeto u objeto,
pero no hay contacto físico entre ellos:
The book is bellow the table.
El libro está debajo de la mesa.
Under
Debajo de
Tanto under como below significan lo mismo pero se utilizan en distintos
contextos. Por ejemplo, usa under cuando veas que hay contacto físico
entre ambos objetos o sujetos:
I'm really comfortable under my blankets.
Estoy muy cómodo bajo mis cobijas.
Over
Por encima de, encima de, sobre
Usalo para indicar que algo está inmediatamente encima de un objeto, y el
uno cubre al otro. También funciona para sujetos:
Please, put the tablecloth over the table.
Por favor, ponga el mantel sobre la mesa.
Above
Arriba de, encima de
Usalo cuando algo está encima de un objeto o sujeto pero no
necesariamente se encuentra de modo directo o paralelo:
Look at that bird! It is flying above the buildings.
¡Mira ese pájaro! Está volando sobre los edificios.
On
Sobre, encima de
Usa este pronombre cuando un objeto o sujeto se encuentre sobre una
superficie recta:
The book is on the desk.
El libro está sobre el escritorio.
At
En
Utiliza esta preposición, si el objeto o sujeto se encuentra en un lugar
específico:
Judy and Frank are at church.
Judy y Frank están en la iglesia.
In front of
En frente de
Ésta preposición nos es útil para expresar que el objeto o sujeto está
ubicado en frente de otro sujeto u objeto:
The police station is in front of the school.
La estación de policía está frente a la escuela.
Between
En medio de, entre
Nos indica cuando un sujeto u objeto está en medio de dos o más sujetos u
objetos:
Our house is between a store and a bakery.
Nuestra casa está entre una tienda y una panadería.
Behind
Detrás de
Lo utilizamos cuando el sujeto u objeto se encuentra detrás de otro sujeto
u objeto:
The present is behind you.
El regalo está detrás de ti.
Across from
Opuesto a, frente a
Al igual que la preposición "in front of", esta preposición nos indica que el
sujeto u objeto está ubicado directamente en frente de otro sujeto u
objeto:
The bank is across from the train station.
El banco está frente a la estación del tren.
Next to
Junto a, al lado de
Esta preposición nos indica que un objeto o sujeto se encuentra al lado de
otro sujeto u objeto:
Why didn't you sit next to me?
¿Por qué no te sentaste al lado mío?
Prepositions of movement or direction
Preposiciones de movimiento en inglés
Veamos las principales preposiciones de movimiento en inglés, una por una,
empezando por: to, into, out of, off, from, across, through, along, around,
towards, up, down, by/past. Con los ejemplos, todo quedará más claro.
Preposiciones de
movimiento Función Ejemplos
I go to the cinema
movimiento hacia I’m going to Canada
to (en, un) un lugar next week
movimiento en un The dog went into the
into (en) lugar house
movimiento de un
lugar cerrado (es lo
contrario de dentro She went out of the
out of (fuera de) de) house
indica movimiento
off (= out of/ away de dentro a fuera o He stepped off the
from) de arriba a abajo stairs
I come from Naples
I’m arriving
from (de) indica origen now from school
indica el
movimiento de una
parte de un lugar a The girl ran across the
across (a través) otra en línea recta street
movimiento a He ran trough the
trough (de, a través de) través de un lugar woods
movimiento a lo The boy runs along the
along (a lo largo de) largo de una línea street
movimiento circular The children are
around (en torno a, alrededor de algo o running around the
alrededor de) alguien house
movimiento hacia
un lugar o persona;
comparado con “to”,
enfatiza la
dirección en la que
towards (hacia) se va The car ran towards us
up (arriba) down (abajo movimiento hacia The girl went up the hill
arriba o hacia
abajo, que se
encuentra con
verbos de
) movimiento and down the valley
Pasar por un lugar o
persona caminando He walked by the gate
past/by (pasar/por) por delante de ellos Go past the museum
Preposiciones de movimiento en inglés
Por último, he aquí algunas peculiaridades a las que hay que prestar atención
cuando se utilizan preposiciones de movimiento en inglés.
Se omite to delante de “home”:
I’m going home.
Into se utiliza principalmente con los verbos ir, venir, correr,
caminar, saltar, caer, lanzar.
Off se utiliza cuando se habla de transporte público, mientras
que out of se utiliza cuando se refiere a los taxis y otros medios de
transporte.
I’ll get off the bus in two stops
Get out of the car and run!
Con el verbo “arrive” se utiliza at cuando se llega a un lugar general,
mientras que es mejor utilizar in delante de nombres de ciudades,
países o continentes.
I arrived at the bar
They arrived in Naples
Actividades.
1. Cada una de las frases siguientes contiene un error. Encuéntralo y
corrígelo.
Myself or my colleague will be happy to answer any questions you
might have.
Diego likes to relax himself by going for a swim after work.
Ali and June work together all the time and like to help themselves
when they can.
Jake cooked the meal by his own.
I see me more as a learner than a teacher
2. Selecciona una preposición para completar las siguientes oraciones.
(in, on y at)
1) The film starts 10 o'clock
2) I am sure that I will finish my report Sunday
3) I was born in Seville 1964
4) I think that the best time to go to Paris is Christmas
5) My brother will arrive from London Friday afternoon
6) I want to organize a big party my birthday
7) In Madrid it is very cold winter
8) Napoleon lived the 19th century
9) We can go to the beach the weekend
10) I usually get up six o'clock
11) Normally I feel very tired night
12) The final match will take place 15 November
13) I prefer to play tennis the evenings
14) I started to work in this company February
15) We can go to the theatre Friday evening
16) In the office I have one hour free lunch time
17) In my family it is a tradition to dinner together Christmas
day
18) The Olympic Games took place in Barcelona 1992
19) summer, Seville is full of tourist
20) The American astronaut Amstrong went to the Moon 1969
21) The first time I went to London I arrived two o'clock in the
morning
22) I will finish my studies December
23) My family usually goes to mass Sunday morning
3.
4. Completa las siguientes frases teniendo en cuenta las preposiciones
de movimiento y dirección.
a) I’m arriving … New York … Boston
b) When I got … the taxi I saw how big the airport was
c) The rain was coming in … the roof
d) We walked … the river to arrive … the end of the woods
e) The puppies are running … me waiting for their food
f) I walked … the tower without even noticing
5. Teniendo en cuenta las temáticas expuestas en la guía de aprendizaje
y lo implementado en el libro guía, responde las preguntas 28 a la 93
en la hoja de respuestas correspondiente al área de trabajo.
6. Realizar las actividades asignadas en la semana número tres que
plantea la plataforma educativa DUOLINGO. Recuerde que debe
tomar pantallazo diario de la actividad y adjuntarlos en el documento
pdf en el que presente el desarrollo de las actividades planteadas
anteriormente.
Recuerda!!!
a. Consignar en tu
cuaderno fecha,
tema, resumen
de la guía y
actividad con
todos los
procedimientos.
b. Tomar fotografías
del cuaderno y la
actividad
desarrollada.
c. Ordenar en un
documento PDF las
fotografías.
d. Enviar al
Whatsapp el
documento hasta
la fecha
estipulada.
e. Fecha límite de
entrega: domingo
27 de agosto sin
hora establecida.
Se recomienda puntualidad.