0% encontró este documento útil (0 votos)
229 vistas7 páginas

Pistis: Fe y Conocimiento en la Antigüedad

La fe (pistis) en la antigüedad se refería a confiar en lo que se sabe que es verdad y estar persuadido por ese conocimiento. Implicaba una relación activa y recíproca entre individuos basada en la confianza. En el Antiguo Testamento hebreo, la raíz 'āman se traducía como pistis en griego y se refería a la fidelidad en la alianza entre Dios e Israel. En la literatura clásica griega, pistis se usaba para describir la conducta esperada basada en el conocimiento y la confian

Cargado por

b86637881
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
229 vistas7 páginas

Pistis: Fe y Conocimiento en la Antigüedad

La fe (pistis) en la antigüedad se refería a confiar en lo que se sabe que es verdad y estar persuadido por ese conocimiento. Implicaba una relación activa y recíproca entre individuos basada en la confianza. En el Antiguo Testamento hebreo, la raíz 'āman se traducía como pistis en griego y se refería a la fidelidad en la alianza entre Dios e Israel. En la literatura clásica griega, pistis se usaba para describir la conducta esperada basada en el conocimiento y la confian

Cargado por

b86637881
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Brent Schmidt: Pistis o Fe

Repasemos un poco la gracia antes de empezar a aprender sobre pistis. Ustedes recuerdan que
charis o gracia es un don y uno de los grandes dones que podemos recibir de nuestro Padre
Celestial es el entendimiento. El conocimiento que lleva al entendimiento es muy importante
en el evangelio de Jesucristo. Si alguna vez has estudiado algo de filosofía, el término
epistemología, de epistome con la raíz -pist significa saber. Epistemología es el estudio de cómo
sabes lo que sabes. Y así, por ejemplo, si estuvieras estudiando epistemología, podrías usar un
ejemplo de algo como esta mesa para discutir tu conocimiento de su existencia. ¿Cómo sabes
que la mesa está ahí? Tienes los cinco sentidos y hay muchas otras formas de saber las cosas.
Ahora bien, epistome está relacionado con la misma raíz que pistis y ambas se refieren a cómo
sabemos lo que sabemos. Pistis o fe se refiere aproximadamente a saber lo que es verdad,
estar persuadido o ser fiel a lo que sabemos. También usaríamos el adjetivo fiel o estar lleno de
fe con respecto a la acción de acuerdo a este conocimiento.

El profeta José Smith enseñó correctamente, y está muy basado en cómo se entendía pistis o fe
en el mundo antiguo, que no somos salvos en la ignorancia. Pistis es también un gran regalo de
nuestro Padre Celestial. Hoy espero describir lo que son la gracia y la fe, lo que significaban en
los distintos siglos, con el fin de informar nuestra visión de cómo una persona del siglo I habría
entendido estos principios de salvación. Espero que esta metodología nos ayude a comprender
claramente lo que significan estos términos

Al igual que con el principio de la gracia, al leer el Libro de Mormón y al estudiar las palabras de
los profetas, podemos obtener el sentido antiguo de lo que era la fe y cómo se entendía. Bien,
este término aquí arriba en la pantalla con el asterisco (*bheidh), es un término Proto-Indo-
Europeo y si estudias lingüística, griego, latín y sánscrito e indo-iraní, todos vienen de esta gran
familia lingüística llamada Indo-Europeo y todas las palabras para fe se derivan de bheidh. El
griego pisteuein (confiar) y peithein (persuadir) sobreviven en la raíz sustantiva pistis. Todos
están relacionados lingüísticamente en la antigüedad. Los equivalentes latinos fides y fiscus y
Fidelia proceden de la misma raíz indoeuropea y tienen los mismos significados basados en el
conocimiento. En lingüística, estas palabras tienen los mismos sonidos consonánticos básicos.
Si tuviéramos mucho tiempo podríamos entrar en todos los detalles.

De todos modos, vamos a hablar de pistis y la versión latina de esta misma palabra del Nuevo
Testamento es (fides). Tanto en latín como en griego, estas palabras tienen la potencial
influencia vinculante del conocimiento. Pistis no es un conocimiento perfecto. También
significa persuasión y ser fiel y confiar en diferentes relaciones con cosas o individuos. Cuando
se describe el conocimiento de cosas o personas estamos confiando en el conocimiento que
tenemos de ellas. En religión y en el Nuevo Testamento pistis y terminología relacionada indica
confiar en nuestro Padre Celestial y su Hijo y tener relaciones con ellos.

Así que durante los últimos tres años en mi tiempo libre, el poco que tengo, he estado
trabajando en un manuscrito de lo que es pistis, cómo cambió y cómo fue restaurado por José
Smith. Cuando se lo entregué por primera vez a Jack (John Welch), tenía más de 300 páginas,
así que he tratado de reducirlo a unas 240 actualmente. Espero que se publique pronto a
través de BYU Studies. Lamentablemente, sólo dispongo de media hora y trataré de repasar
algunos de los puntos principales de cómo y qué era la pistis y cómo la entendían los lectores
de Pablo y otros que escribieron sobre ella. Una de las cosas que aprendemos de Cicerón,
creador de la lengua latina literaria, es que la acción se asocia comúnmente con pistis y fides.
Desde los escritos latinos de Cicerón del siglo I a.C. hasta San Isidoro a finales de la época
romana, fides se definía como fit quod dicitur que literalmente significaba "lo que se dice,
sucede" en una relación activa, vertical, de patrón/cliente.

En la antigüedad pistis o fides tiene un significado muy activo para estos griegos y romanos que
en tropel van a entrar en la iglesia cristiana en el siglo IV. Además, si examinamos lo que dicen
las ciencias sociales sobre la confianza, existen costosas exigencias cuando seguimos a
Jesucristo o a cualquier religión. Tal vez usted esté familiarizado con el trabajo de Rodney Stark.
Escribió que "la confianza ayuda a los devotos religiosos a satisfacer las costosas exigencias de
los grupos religiosos que difieren de las normas más fáciles de la sociedad circundante". Así
que, de nuevo, esto es lo que hace la fe, en realidad nos ayuda a ser capaces de usar la agencia,
cambiar activamente y hacer pactos. De nuevo, tenemos que tener cierto conocimiento y
comprensión para ser persuadidos para que estos pasos sucedan. Estas costosas demandas
aumentan la participación dentro del grupo religioso que se produce en un sistema de servicios
totales que incluye dar, recibir y reciprocar. Así que de nuevo, hay reciprocidad que también
ocurre con la fe. Se espera que seamos fieles en estas relaciones recíprocas. Muchos
comentaristas antiguos mencionan la centralidad de esta idea de pistis o fides. Por ejemplo,
Cicerón dice que la fe (pistis o fides) es fundamental; hay que tenerla o una sociedad no puede
funcionar.

De nuevo, no soy un erudito hebreo. Tengo un capítulo sobre la fe en el Antiguo Testamento


hebreo. Hice todo lo que pude y lo comprobé con algunos amigos que son muy buenos en
hebreo, y la raíz verbal hebrea 'āman es muy parecida a pistis. Sin embargo, este es un
proyecto para que otra persona trabaje en él con más detalle. El léxico 'āman se traduce en la
Septuaginta griega como pistis y casi siempre se traduce utilizando las formas pist-.
Probablemente haya cientos de ejemplos, pero aquí sólo daré unos pocos.

Cuando Israel obedece, el Señor confirma la alianza abrahámica y pistis se utiliza


constantemente en la Septuaginta. En el Nuevo Testamento, pistis, al igual que en el Antiguo
Testamento hebreo, parece referirse ocasionalmente a la comunidad cristiana de la alianza del
primer siglo. Si el pacto es roto por Israel, Dios vengará la querella de su pacto (Levítico 26:15,
25). El hebreo 'emunah del léxico 'āman se utilizó en Nehemías 10:1 para denotar el
compromiso documentado con la renovación de la alianza en la reforma religiosa de Nehemías
También se utiliza en el templo en 1 Crónicas 9:22, 26, 31. Salmos 89 llega a interpretarse
mesiánicamente y tanto en el pensamiento cristiano como en el judío habla de este término de
establecer una alianza con David. Una persona justa vive de la fidelidad en un pacto.

En los clásicos tenemos primero tradiciones orales escritas y atribuidas a Homero que utilizan
pistis en sentido activo. En sus epopeyas, Homero comienza con la conducta adecuada que se
espera que tengan los individuos heroicos. Se supone que deben ser fieles a las cosas que han
aprendido y conocen. Estas convenciones pistis basadas en el conocimiento regulan la
conducta. Los nobles llegarán a acuerdos, a veces irán a la batalla o concertarán matrimonios a
través de esta idea de confianza o pistis. Pistis se refiere a confiar en los dioses y en los
hombres. Por lo tanto, cuando las personas confían en los dioses y son fieles a lo que saben y a
esos dioses, se les considera pistos (la forma adjetival) o fieles.

Sófocles habló de la consulta activa de los dioses para conocer los cursos de acción deseables,
así que una vez que el dios revela el curso de acción, pistis es la capacidad de poner fe en el
dios y seguir adelante con lo que el dios quiere. Jenofonte relaciona la pistis con la fidelidad en
la amistad. Aristóteles comentó que "no hay amistad estable sin fidelidad", y la fidelidad llega
con el tiempo. Así que en realidad también es muy relacional, lleva tiempo desarrollar la
confianza; ¿no es eso cierto con nuestras amistades de hoy? Ciertamente lleva tiempo
desarrollar la amistad.

Cuando nos adentramos en el periodo helenístico o griego, Filón afirmaba que las bendiciones
de pistis incluyen el consuelo de la vida, el cumplimiento de las esperanzas brillantes, la
escasez de males, la cosecha de bienes, el rechazo de la miseria, el conocimiento de la piedad,
la herencia de la felicidad. Otro escritor del siglo I, Plutarco, comentó que la pistis es la forma
de forjar nuevas relaciones; crea lazos sociales que benefician a todos en la sociedad. Asociaba
la pistis a un principio que procede de la justicia. La fe se convierte en un ritual de alianza
también en los textos romanos. Livio menciona con frecuencia este ritual de rendición en su
gran historia de Roma, (deditio in fidem.) que asiste a quienes deciden capitular ante la
autoridad romana. Al entrar en un estado de fe, Roma puede tener una nueva relación con
estos grupos conquistados.

Roma tiene ahora estas relaciones, normalmente verticales, con estos pueblos conquistados
cuando entran en estado de fides. Además, los filósofos helenistas utilizan pistis para referirse
a la persuasión retórica y vemos estos matices en el escrito de Pablo. Pablo está tratando de
persuadir a su audiencia gentil y la fe en su tiempo a menudo implica la persuasión de que las
cosas son verdaderas. También encontramos estos matices de conocimiento de pistis en la
escritura de la Restauración que se usa para persuadirnos de cosas que son verdad (Alma
32:21). Isocrates remarcó que los buenos retóricos usualmente usan pisteis (en la forma plural
de pistis) para construir cuidadosamente sus argumentos. La fe en el mundo de Pablo a
menudo significaba pensar racionalmente los asuntos y persuadir a otros. Los contemporáneos
de Pablo utilizan pisteis como las palabras y acciones que representan lo que se dice y se hace.
La fe es complementaria de esa manera porque nos complementa con el conocimiento a
medida que avanzamos en el camino del discipulado. Aristóteles sintetiza gran parte del
pensamiento filosófico clásico. Popularizó una teoría sobre la retórica persuasiva basada en
pruebas (pisteis). En ocasiones, Aristóteles equipara la pisteis en términos de pruebas de cómo
sabes lo que sabes y cómo debes seguir este tipo de técnicas y, si lo haces, te convertirás en un
buen orador.

En el siglo III en la Septuaginta, pistis se utiliza para describir el compromiso de un individuo.


Mucho más tarde, en Josefo, hay unos 195 usos con el matiz de una promesa, un pacto o un
juramento al que se espera que la gente sea fiel. Si eres un cristiano gentil converso que vive en
el siglo I, probablemente asociado con algunos cristianos judíos, la fe tiene ciertos matices de
pacto. Teresa Morgan en su reciente libro de Oxford sobre la fe titulado Roman Faith and
Christian Faith: Pistis and Fides in the Early Roman Empire and Early Churches argumenta que
los primeros cristianos probablemente querían utilizar una palabra diferente para definir su
comunidad de la nueva alianza. En la Septuaginta, la palabra griega que aparece en la parte
inferior de la diapositiva de PowerPoint, hē diathēkē se refería a la comunidad judía del pacto
en el pasado. Morgan argumenta que es muy probable que Pablo usara pistis en contraste para
referirse al nuevo pacto de Jesucristo que se crea a través de su expiación. A menudo en los
Evangelios vemos la frase "por mi causa", que suele implicar fidelidad y Jesús se convierte de
nuevo en este intermediario de la fe. El pariente de confianza dentro del grupo recibe lealtad
total como lo hizo la familia de Jesús. Por lo tanto, podemos convertirnos en la familia de Jesús
si tenemos fe en él, le conocemos y somos fieles. También ahora porque somos familia de
Jesús, le debemos lealtad a él y no podemos servir tanto a la voluntad de Dios como a
cualquier otra cosa o persona. Jesús enseña este principio muy bien en el Sermón de la
Montaña en Mateo 6 versículo 24.

Para demostrar fe tenemos que cumplir los mandamientos de Jesús, ayudar a los pobres y a los
necesitados y seguirle. Cuando guardamos sus mandamientos y hacemos buenas obras,
demostramos que somos fieles. En el Nuevo Testamento, en Hebreos, se enumeran muchos
patriarcas que se convierten en modelos fieles de discipulado. ¿Cómo se llega a ser fiel? ¿Cómo
te haces digno de confianza de un Dios que ahora puede confiar en ti? Sigue a estos patriarcas.
Pablo es un modelo personal de fidelidad por su difícil ministerio en Macedonia y Acaya. Pablo
fue ciertamente fiel a su vocación apostólica.

Pistis es a veces una relación a tres bandas entre nuestro Padre Celestial, los fieles y Cristo. Este
triángulo relacional aparece en 1ª y 2ª Timoteo. En el material cristiano primitivo,
especialmente el material ritual que sobrevivió, los servicios bautismales, tal como han
sobrevivido en las constituciones apostólicas, contienen la frase "Me alineo con Cristo y me
comprometo". La palabra griega en esta frase es pisteuo y esto es básicamente lo que los
conversos de hoy dicen en sus entrevistas bautismales antes del bautismo. En el evangelio
Restaurado sabemos que la fe es el primer principio del evangelio. Primero tenemos fe, luego
nos arrepentimos y luego nos bautizamos. Encontramos esta misma secuencia básica de
ordenanzas y principios evangélicos en este texto ritual primitivo.

Colecciono monedas antiguas y tuve mucha suerte de recibir formación en numismática


antigua en la escuela de posgrado. Traje algunas de mis monedas romanas como ejemplos de
pistis antigua. Si alguien está interesado y quiere ver las monedas auténticas que tengo aquí,
que hable conmigo más tarde. La mayoría de ellas se acuñaron en Occidente, por lo que en
realidad son denarios Fides (monedas de plata), mientras que la Pistis se representaba
ocasionalmente en el Oriente romano. Estas mismas monedas habrían circulado en la época de
Juan, especialmente esta moneda de Nerva. Otras son de los siglos II y III y representan a Fides,
el equivalente romano de Pistis. Pistis es una diosa muy activa. Encarna la fidelidad y el signo
de Pistis en las monedas romanas es un broche de la mano derecha. Aprender este detalle
sobre el simbolismo de la mano derecha me dejó boquiabierta al estudiar estos matices de la
fe. Comprender este ritual con

La comprensión de este ritual con muestra física de fe me ha ayudado a apreciar las


ordenanzas del templo. No diré exactamente cómo se relaciona con el templo porque las
ordenanzas del templo son demasiado sagradas. En la antigüedad, pistis se asocia con la
armonía o Concordia que se representan juntas.

Lo que me sorprendió aún más sobre la iconografía de pistis es la expresión latina iunctio
dextrarum o la unión de las manos derechas para representar la fe. En esta diapositiva
aparecen el emperador y la emperatriz del siglo II, Antonino Pío y Faustina la Vieja,
demostrando el ideal de fidelidad en el matrimonio. También vemos representadas otras
relaciones pistis en la sociedad romana, como la importancia de la fidelidad del ejército. Esta
otra moneda es una emisión religiosa póstuma de Constantino. Como probablemente sepas,
Constantino fue el primer emperador que legalizó el cristianismo y siempre ha habido cierto
debate académico sobre si realmente se hizo cristiano o no. Esta moneda lo representa fiel y
activo mientras cabalga en un carro. Constantino está siendo arrastrado al cielo en un carro por
la mano derecha de Dios a través del velo. ¿Verdad? Hay muchas representaciones que
muestran manos derechas tirando de individuos fieles a través del velo en la iconografía
cristiana primitiva.
Si lees al historiador romano Tácito, éste explica que cuando se renuevan las manos derechas,
se están renovando simbólicamente tratados, pactos y juramentos. Los romanos a veces
enviaban incluso manos derechas en efigie antes de firmar contratos. Este ritual invitaba
comúnmente a los gentiles a entablar relaciones de alianza. Este ritual no sólo aparece en el
arte o la iconografía pagana, sino que también está presente en el Nuevo Testamento. En
Gálatas 2:9 tenemos un ejemplo de Pedro, Santiago y Juan dando a Pablo sus manos derechas
de la hermandad para avalar ritualmente las labores misioneras de Pablo entre los gentiles. En
Marcos, los fieles se sientan a la derecha de Jesús. Hay 166 usos de la mano derecha que
enseñan fidelidad, fuerza, poder en el mundo judío helenístico.

Cuando era pequeña recuerdo haber preguntado a mi madre por qué tomamos el sacramento
con la mano derecha. Y mi mamá probablemente dijo "porque sí". La respuesta completa es
que tomamos el sacramento con la mano derecha para renovar nuestros pactos con fidelidad
simbólica. Comprender los matices pactantes y promotores de la fidelidad de pistis me ha
ayudado a apreciar muchos rituales del Evangelio restaurado.

Durante muchas décadas se ha debatido el significado de la frase pistis Christou o la fe o


fidelidad de Cristo, especialmente desde la Reforma. Para muchos protestantes que creen en la
justicia imputada, o la doctrina de que la fe de Cristo se convierte en la fe de todos, sugiere
sutilmente que un individuo no necesita hacer nada para ser fiel. Sin embargo, el griego no
apoya esta innovación doctrinal posterior. La mayoría de los eruditos de hoy creen que pistis
Christou sólo se refiere a la fidelidad de Cristo. Pistis describe la fidelidad del Señor en la
Septuaginta, primero en los Salmos. La palabra de Dios es recta y toda su obra se realiza con
fidelidad. Las promesas de Dios de restaurar Israel y su fidelidad para cumplir finalmente esta
tarea se basan en pistis. Los evangelios sinópticos utilizan pistis, en el sentido activo de
confianza que se indica en Mateo 23, porque pistis es una característica propia de todos los
apóstoles.

Veamos ahora algunos textos de prueba que nuestros amigos protestantes utilizan a menudo
para apoyar la justicia imputada y la Regla de Fe. En realidad están traducidos muy mal en
algunos aspectos del griego en la Traducción King James. Necesitamos apreciar los
entendimientos del primer siglo de pistis para interpretar apropiadamente el significado
original de estos versículos.

He aquí mi traducción de Gálatas 2:15-16 que espero exprese el contexto del primer siglo de
Pablo: "Nosotros, que somos judíos de nacimiento y no pecadores gentiles, sabiendo que una
persona no es colocada en una relación correcta con Dios por las obras de la ley, sino por la
fidelidad de Jesucristo, confiamos en Cristo Jesús, a fin de que seamos colocados en una
relación correcta sobre la base de la fidelidad de Cristo y no sobre la base de las obras de la ley
mosaica; porque nadie será colocado en una relación correcta sobre la base de las obras de la
ley mosaica." En lugar de traducir pistis como fe, lo traduje como fidelidad. La fidelidad de
Cristo condujo a su expiación y ahora debemos confiar y seguirle fielmente. Ciertamente, las
acciones de la ley mosaica por sí solas no otorgaban necesariamente a muchos de los
contemporáneos de Pablo la fe en Cristo.

En un contexto de fe del siglo I no existe la justicia imputada. La mayoría de la gente ha leído


tradicionalmente la Biblia a través de una visión medieval agustiniana o luterana o calvinista y
han traducido pasajes con pistis de esta manera. En Judas verso 3 leemos otro texto
protestante de prueba de fe en la Traducción King James que dice "contended por la fe que ha
sido una vez dada a los santos." De nuevo, pistis probablemente se refiere a un pacto y significa
en cambio "contended por el nuevo pacto que una vez fue entregado a los santos." Esperemos
que mantengamos nuestros pactos. Judas promueve una relación cliente-patrón de fidelidad
que se asociaba con la pistis del siglo I. En Gálatas 1:23, Pablo quiso decir "sólo ellos
escuchaban, porque el que antes nos perseguía ahora predica la nueva alianza que antes
intentaba destruir".

En mi estudio de la pistis encontré algunas enseñanzas cristianas muy tempranas realmente


notables que promueven la fe relacional y de alianza del siglo primero. Se conocen hoy como
las Sentencias de Sexto. Fueron tan populares que se tradujeron a unas doce lenguas a finales
de la antigüedad. A la mayoría de los padres de la Iglesia de siglos posteriores no les gustaron,
mientras que Pelagio y muchos de sus seguidores citaron a menudo estos textos del siglo II en
las obras que conservaron. Hay algunas pruebas de que Sexto pudo haber sido uno de los
primeros obispos de Roma, aunque todavía se debate quién fue Sexto.

Mi traducción de parte de estas frases es "una persona fiel es una persona elegida". Una
persona elegida es una persona de Dios; Una persona de Dios es aquella que es digna de Dios.
Quien es digno de Dios no hace nada que sea indigno de Dios. Como persona que se esfuerza
por ser fiel, no debes hacer nada que sea indigno de Dios. El que tiene poca fe es infiel en un
pacto. Una persona que se hace digna de confianza por la prueba de la fe es un dios en un
cuerpo humano vivo. Un hombre infiel en un pacto es un hombre muerto en un cuerpo vivo.
Quien es verdaderamente fiel no peca. La confianza (pistis) es la guía de todas las buenas
acciones". En estas frases aprendemos que cuando somos fieles y dignos de confianza en los
pactos podemos llegar a ser como nuestro Padre Celestial. Por el contrario, si eres infiel, según
las sentencias, eres como un muerto en un cuerpo vivo. Las sentencias concluyen que

los fieles no pecan, confían en Cristo y en sus enseñanzas. Pistis se convierte en guía de todas
las buenas acciones. Pistis debe ayudarnos a hacer lo correcto y a ser fieles.

Entonces, ¿por qué cambia el significado de pistis durante la historia cristiana posterior? El
influyente filósofo pagano del siglo III Plotino definió pistis como un principio místico y
abstracto. La fe para Plotino "está en lo invisible". Concluye que la fe está en la inmortalidad
del alma y en la propia pertenencia al mundo divino. La fe evoluciona en este periodo. El
escritor cristiano del siglo III Tertuliano acuña la frase "Regla de fe", que significa que si sólo
estás de acuerdo con lo que enseña la Iglesia tienes fe. Ustedes, los del público, no parecen
muy impresionados por esta conveniente innovación doctrinal. La Regla de Fe enfatiza que solo
estar de acuerdo con la Iglesia y sus lideres es tener fe. Así, siglos después de la muerte de los
apóstoles, la pistis comienza a convertirse en una emoción interior y misteriosa que nada tiene
que ver con el conocimiento, la comprensión o los pactos. Tertuliano afirma que la fe es la
"regla por la cual se cree que hay un solo Dios y ningún otro fuera de él, Creador del mundo,
que hizo surgir todo de la nada por medio de su Verbo, que fue enviado antes que todo." La fe
se cambia para estar de acuerdo con las filosofías paganas de los círculos neoplatónicos
contemporáneos.

En el siglo V, Agustín confunde aún más las cosas. Afirma que la fe sólo se da a los cristianos
con unas pocas palabras en un credo, así que si sólo dices el credo, entonces tienes fe. Creer en
los credos es fácil y uno se salva por ello. Agustín resume la fe en dos frases abstractas que se
refieren a la creencia emocional: Fides quae creditur y fides qua creditur, "la fe que se cree" el
contenido proposicional de la fe y "la fe por la que se cree". Ambas fórmulas definen la fe como
mera creencia para la mayoría de los protestantes y católicos hasta ahora. Las innovaciones
teológicas de Agustín hicieron de la fe una creencia fácil, casual e interior para la mayoría de los
cristianos.

Pelagio, contemporáneo de Agustín, enseñó correctamente que la pistis o fe se equiparaba con


la obediencia, la justicia y las buenas obras. El bautismo es en realidad lo que justifica, no la fe.
Pelagio afirmaba que los cristianos son perdonados cuando son bautizados y aquellos que
buscan el bautismo confían de todo corazón. Pelagio tuvo muchos seguidores que sostenían
puntos de vista tradicionales sobre la fe, pero pronto fueron silenciados. Pelagio se esforzó por
seguir los credos que se habían vuelto más abstractos en el siglo IV. En la Edad Media, la gente
simplemente acepta las enseñanzas de la Iglesia y entonces tiene fe. La fe se está volviendo
muy rara, ¿verdad?

La definición de fe de Tomás de Aquino también es bastante extraña y abstracta ya que la


creencia en sí misma se convirtió en "el acto interior de la fe" que transformaba el intelecto y
su confesión pública era el acto exterior de la misma. Martín Lutero afirma que "el que por la fe
es justo, vivirá" o sola fide, lo que significa que la salvación se produce sólo por la fe. Sin
embargo, sola fide es un oxímoron porque la fe nunca está sola. Es relacional y pactada. En la
época de la reforma, la fe se ha convertido en algo muy diferente de la pistis. Juan Calvino
define la fe como algo pasivo aunque era activo en la antigüedad. La fe para Calvino, recupera
el favor de Dios y hay docenas de definiciones más abstractas y extrañas de la fe promovidas
durante la Reforma. Hay un movimiento reciente en la erudición del Nuevo Testamento
llamado "La Nueva Perspectiva de Pablo" que intenta restaurar lo que las

enseñanzas de Pablo en su contexto del primer siglo. Es un desarrollo académico muy, muy
bueno. Pero lo que es mucho mejor es la restauración de la fe activa y la agencia de Jesucristo y
sus profetas a través del profeta José Smith.

En el Libro de Mormón, no encontramos la Regla de Fe o sola fide. En su lugar, leemos sobre la


fe relacional y pactada. En la Doctrina y Pactos hay algunos versículos potenciales de la Regla
de Fe. Sin embargo, en la Doctrina y Pactos en la sección 1 versículo 24 el Señor dice que José
Smith aprende cosas en su idioma y la fe para su tiempo significaba un cuerpo de creencias. En
su historia, Joseph Smith escribe acerca de la familia de su padre que pertenecía a la fe
Presbiteriana, porque ahora la fe se ha convertido en una religión a través de la influencia de la
Regla de Fe.

Estoy agradecido por la comprensión que obtenemos sobre la esencia de la fe activa y


relacional de los profetas y la revelación en el Libro de Mormón. A medida que estudiamos
estas cosas esperamos llegar a ser fieles. Podemos renovar continuamente nuestros convenios
tomando dignamente el sacramento. Debemos ir al templo a menudo y servir fielmente al
Padre Celestial y a los demás. Entender la pistis del primer siglo me ha hecho desear asistir al
templo mucho mas a menudo. De nuevo, si quieres ver mis monedas romanas, estaré
encantado de enseñártelas. Y digo estas cosas en el nombre de Jesucristo, Amén.

También podría gustarte