0% encontró este documento útil (0 votos)
69 vistas2 páginas

Elementos Clave de la Ortografía Española

El documento presenta los elementos y principios generales de la ortografía española. Explica que la ortografía establece las reglas para la escritura correcta y que se basa en convenciones establecidas por una comunidad lingüística. Describe los fundamentos de la ortografía española, incluyendo el alfabeto, correspondencias entre letras y sonidos, y excepciones a estas correspondencias. Finalmente, pide a los estudiantes que respondan preguntas sobre términos lingüísticos y ortográficos.

Cargado por

yelidia
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
69 vistas2 páginas

Elementos Clave de la Ortografía Española

El documento presenta los elementos y principios generales de la ortografía española. Explica que la ortografía establece las reglas para la escritura correcta y que se basa en convenciones establecidas por una comunidad lingüística. Describe los fundamentos de la ortografía española, incluyendo el alfabeto, correspondencias entre letras y sonidos, y excepciones a estas correspondencias. Finalmente, pide a los estudiantes que respondan preguntas sobre términos lingüísticos y ortográficos.

Cargado por

yelidia
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

NUCLEO ORIENTE

Cátedra: Lenguaje y Lógica Jurídica


Apreciados Estudiantes, remito para su análisis y consideración los Elementos y Principios Generales de la Ortografía Española, la cual se debe leer detenidamente y como
evaluación formativa estudiarla como parte de su formación personal; al final aparece una serie de requerimientos, los cuales deben responder y tenerlo presente en la vida diaria al
momento de redactar cualquier escrito o documento; es mi deseo que tomen su tiempo necesario para analizar y desarrollar los requerimientos, les aseguro que será de mucho
beneficio.

ELEMENTOS Y PRINCIPIOS GENERALES DE LA ORTOGRAFÍA ESPAÑOLA.

La Ortografía es el conjunto de normas que regulan la escritura de una lengua.

La ortografía es la parte de la gramática normativa encargada de establecer las reglas que regulan el correcto uso de las palabras y de los signos de puntuación en la escritura. La
base de la ortografía está compuesta por una serie de convenciones establecidas de antemano por una comunidad lingüística con el objetivo de respetar y mantener a través del
tiempo la unidad de la lengua escrita que corresponda.
Fundamentos de la ortografía Española.

Como en otros muchos idiomas, la escritura española representa la lengua hablada por medio de letras y de otros signos gráficos.
En su intención original, el abecedario o serie ordenada de las letras de un idioma constituye la representación gráfica de sus fonemas usuales, es decir; de los sonidos que de modo
consciente y diferenciador emplean los hablantes.

Una ortografía ideal debería tener una letra, y solo una, para cada fonema, y viceversa. Pero tal correspondencia, por motivos históricos y de diversa índole, no se produce en casi
ninguna lengua, aunque el español es de las que más se aproximan a ese ideal teórico.
Como las demás lenguas románicas, el español se sirvió básicamente desde sus orígenes del alfabeto latino, que fue adaptado y completado a lo largo de los siglos. El abecedario
español quedó fijado, en 1803, en veintisiete letras (27 letras), cada una de las cuales puede adoptar la figura y tamaño de mayúscula o minúscula. También ñ, ll, che

He aquí sus formas y nombres:

En realidad; ch y ll son dígrafos, signos ortográficos compuestos de dos letras.

Correspondencia del abecedario del español con su sistema fonológico.

La fijación de nuestra ortografía es el resultado de un largo proceso de constantes ajustes y reajustes entre la pronunciación y la etimología, gobernado por la costumbre lingüística.
Entre ortografía y pronunciación existen, en consecuencia, desajustes motivados por la evolución fonética del idioma, por sus variedades dialectales (el español se extiende por más
de veinte países) y por la misma tradición ortográfica.
Así; en nuestro sistema gráfico se encuentran casos de fonemas representados por un dígrafo o grupo de dos letras, letras que pueden representar más de un fonema, fonemas que
pueden ser representados por varias letras, una letra que representa un grupo de fonemas y otra que no representa ningún fonema.

Fonemas representados con un dígrafo.

a) El fonema africado palatal sordo de, por ejemplo, chaleco, se representa con el dígrafo ch.
b) El fonema lateral palatal de llave, con el dígrafo ll. Actualmente, en la mayor parte de los territorios de habla española es frecuente la identificación de este fonema con el fricativo
palatal sonoro representado en la escritura por y (identificación conocida con el nombre de yeísmo).

c) El fonema vibrante múltiple de corro, con el dígrafo rr.


d) El fonema oclusivo velar sordo de queso y el fonema velar sonoro de guitarra se escriben con los grupos qu y gu (delante de las vocales e, i), respectivamente.
e) La z representa el fonema interdental fricativo sordo de zapato o azul. En zonas, de seseo representa también el fonema predorsal equivalente al de la letra s.
f) La r sencilla, tanto inicial de palabra como antecedida por una consonante que no pertenece a la misma sílaba, representa una vibrante múltiple (como en ratón y alrededor),
mientras que en posición intervocálica y final de sílaba, así como en los grupos consonánticos br, cr, dr, fr, gr, kr, pr y tr, representa el fonema vibrante simple de caro y brisa.
g) La y puede tener un valor consonántico al representar el fonema palatal sonoro, como en yema, y un valor vocálico equivalente al representado por la letra i en palabras
como y, rey, hoy.
h) La w representa el fonema labial sonoro en palabras de origen visigodo o alemán, como Wamba, Witiza y wagneriano, y el fonema vocálico equivalente al representado por la letra
u en palabras de origen inglés, como whisky y washingtomano.

Fonemas que pueden ser representados por varias letras diferentes.

a) El fonema labial sonoro puede ser representado por las letras b, v y w, como en barco, vela y wolframio.
b) El fonema oclusivo velar sordo se puede transcribir con las letras c y k y con el grupo qu, como en casa, kilómetro y quien.
c) El fonema fricativo velar sordo se puede representar con la letra j, o con la letra g ante e, i, como en jardín, jerez, jirafa, jota, judía, gente y girar.

La h
Esta letra, que en otro tiempo representó una aspiración, carece hoy de valor fonológico y no representa sonido alguno.
Letras b, v, w
En la mayor parte de España y en la totalidad de Hispanoamérica, las letras b, v, y a veces la w, representan hoy el mismo fonema labial sonoro, lo que origina numerosas dudas
sobre su escritura. Éstas son aún mayores en el caso de las palabras homófonas, porque en ellas el empleo de una u otra letra diferencia significados (por ejemplo: baca / vaca).
Caso aparte es el de los nombres propios, en los que el uso arbitrario de b o v parece un resto del trueque de estas letras en siglos pasados. Así, Balbuena /Valbuena o Tobar /Tovar.
Letra b
La letra b siempre representa el fonema labial sonoro de barco, beso, blusa o abuelo.
Letra v
La letra v siempre representa el fonema labial sonoro de vaso, vida, invadir o cavar.

Letra w
La letra w puede representar dos fonemas diferentes: el labial sonoro en palabras como wagneriano y el fonema correspondiente a u en palabras como washingtoniano. La
letra w solo se utiliza en palabras de origen germánico como las siguientes:
a) Determinados nombres propios de origen visigodo. Ejemplos: Wamba, Witiza.
b) Algunos derivados de nombres propios alemanes. Ejemplos: wagneriano, weimarés.
c) Algunas palabras de origen inglés. Ejemplos: watt, washingtoniano, whisky.

En los dos primeros casos, la w representa el fonema labial sonoro. En las palabras de procedencia inglesa7, en cambio, la pronunciación corresponde a la de u.
En palabras totalmente incorporadas al idioma, la grafía w ha sido reemplazada por v simple: vagón, vals, vatio; o por b: bismuto. En palabras de uso menos frecuente alternan las
dos grafías, como sucede en wolframio / volframio; o existen dos variantes, una más próxima a la palabra de origen y otra adaptada, como wellingtonia / velintonia.

OBSERVACIÓN HISTÓRICA.

La c con una coma o virgulilla en su curva inferior (ç) es la letra llamada cedilla (o ce con cedilla). Se usó antiguamente para el sonido sordo ( plaça) semejante y opuesto al de la
antigua z sonora (vezino). Hoy se emplea para transcribir textos con ortografía antigua.

Notas orientadoras sobre el uso de la letra z

a) Se escriben con -zc- la primera persona del singular del presente de indicativo y todo el presente de subjuntivo de los verbos irregulares terminados en -
acer (menos hacer y sus derivados), -ecer, -ocer (menos cocer y sus derivados) y -ucir. Ejemplos, nazco, abastezco, reconozcamos, produzca.
b) Se escriben con -z final las palabras cuyo plural termina en -ces. Ejemplos: vejez/vejeces, luz/luces, lombriz/lombrices.

Dígrafo ch.

El dígrafo ch representa el fonema africado palatal sordo presente en achaque, noche, choza, chuzo.

Ahora responda lo siguiente:

¿Que son Fonemas y de ejemplos?

¿Que son Costumbres Lingüísticas?

De varios ejemplos de Fonemas Vibrante simple

De varios ejemplos de Fonemas Vibrantes

¿Cuáles son las principales lenguas románicas o romances?

¿Dónde se hablan las lenguas romances en la actualidad?

Defina los siguientes términos y escriba donde el requerimiento sea necesario los ejemplos.

Dígrafo,
Seseo,
Yeísmo,
Sílaba.
Valor consonántico,
Valor fonológico,
Palabras homófonas,
Virgulilla,
Dípticos,
Epidiptico,
Apodíctico,
Rábula,
Afasia,
Zurupeto.

Vocabulario y conceptualizaciones en su carpeta de Lógica Jurídica o portafolio

Suerte y a estudiar!!

También podría gustarte