Like A Villain
Canción de Bad Omens
Mírame a la cara y luego mira de nuevo.
Look into my face, then look again
No somos iguales, somos diferentes.
We are not the same, we're different
Para contar tus cuentos y fábulas, no podías esperar
To tell your tales and fables, you couldn't wait
Necesitas un borrón y cuenta nueva sin abolladuras
You need a new clean slate without the dents
Un lugar para poner tu dolor, tu consecuencia.
A place to put your pain, your consequence
Cuando te miras al espejo, ¿estás ahí?
When you look into the mirror, are you even there?
No quiero saber todos tus secretos porque los diré
I don't wanna know all your secrets 'cause I'll tell
Ya es bastante difícil estar solo conmigo mismo
It's hard enough being alone with myself
No sé cuánto tiempo estaré aguantando
I don't know how long I'll be holding on
Sé que hiciste todo lo posible, sé que tenías buenas intenciones.
I know you tried your hardest, I know that you meant well
Pero me empujaste hasta el borde y resbalé, y luego caí
But you pushed me to the edge and I slipped, and then I fell
No sé cuánto tiempo estaré aguantando
I don't know how long I'll be holding on
Así que escribe una página nueva y luego escribe de nuevo.
So write a brand-new page, then write again
Sé que tu acto es un montaje pero finges
I know your act is staged yet you pretend
Todo mientras giras mesas a las que les faltan patas
All while you're turning tables with missing legs
Creo que te has quedado más tiempo de lo esperado.
I think you've overstayed your welcome in
Así que vete a la mierda, no vuelvas
So go the fuck away, don't come again
Veré tu cara en el fuego y la quemaré
I'll see your face in the fire and burn it out
No quiero saber todos tus secretos porque los diré
I don't wanna know all your secrets 'cause I'll tell
Ya es bastante difícil estar solo conmigo mismo
It's hard enough being alone with myself
No sé cuánto tiempo estaré aguantando
I don't know how long I'll be holding on
Sé que hiciste todo lo posible, sé que tenías buenas intenciones.
I know you tried your hardest, I know that you meant well
Pero me empujaste hasta el borde y resbalé, y luego caí
But you pushed me to the edge and I slipped, and then I fell
No sé cuánto tiempo estaré aguantando
I don't know how long I'll be holding on
Como un villano, no podría serlo.
Like a villain, I couldn't be
No lo necesitaba, me necesitaba a mí.
I didn't need it, it needed me
Como un villano, no podría serlo.
Like a villain, I couldn't be
No lo necesitaba, me necesitaba a mí.
I didn't need it, it needed me
No lo necesitaba, me necesitaba
I didn't need it, it needed me
No quiero saber todos tus secretos porque los diré
I don't wanna know all your secrets 'cause I'll tell
Ya es bastante difícil estar solo conmigo mismo
It's hard enough being alone with myself
No sé cuánto tiempo estaré aguantando
I don't know how long I'll be holding on
Sé que lo intentaste con todas tus fuerzas, sé que tenías buenas intenciones
I know you tried your hardest, I know that you meant well
Pero me empujaste hasta el borde y resbalé, y luego caí
But you pushed me to the edge and I slipped, and then I fell
No sé cuánto tiempo estaré aguantando
I don't know how long I'll be holding on
No lo necesitaba, me necesitaba a mí.
I didn't need it, it needed me
Fuente: Musixmatch
Compositores: Noah Sebastian Davis / Joakim Oskar Patrick Karlsson