0% encontró este documento útil (0 votos)
60 vistas3 páginas

Usos de "Be" y "Get Used To" en Inglés

Este documento explica las diferencias entre las expresiones "be used to" y "get used to" en inglés. "Be used to" significa estar acostumbrado a algo, mientras que "get used to" significa acostumbrarse a algo. Proporciona ejemplos de cómo usar estas expresiones en presente, pasado, forma negativa e interrogativa. También distingue su uso de "used to (do)" y ofrece un ejercicio de corrección.

Cargado por

elenaacaloca
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
60 vistas3 páginas

Usos de "Be" y "Get Used To" en Inglés

Este documento explica las diferencias entre las expresiones "be used to" y "get used to" en inglés. "Be used to" significa estar acostumbrado a algo, mientras que "get used to" significa acostumbrarse a algo. Proporciona ejemplos de cómo usar estas expresiones en presente, pasado, forma negativa e interrogativa. También distingue su uso de "used to (do)" y ofrece un ejercicio de corrección.

Cargado por

elenaacaloca
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

USED TO and BE/GET USED TO

BE USED TO = Be accustomed to doing (something)


GET USED TO = Get accustomed to doing (something)

Por un lado, “BE USED TO” significa ‘ESTAR ACOSTUMBRADO A’ a ello:


 I proofread all my daughter’s university assignments, so I’m used to spotting
mistakes (Reviso a mi hija todos los trabajos de la universidad, así que estoy
acostumbrada a detectar errores).
 I work shifts so I'm used to getting up at all hours (Trabajo por turnos, así que estoy
acostumbrado a levantarme a cualquier hora).

Por otro lado, “GET USED TO” significa ‘ACOSTUMBRARSE’.


 At first I found the new software really confusing, but I soon got used to it (Al
principio el nuevo software me pareció muy complicado, pero pronto me
acostumbré a él).

REGLAS
“Get used to” / “Be used to” + -ing o sustantivo.
Las expresiones “get used to” y “be used to”, al igual que “look forward to”, van
seguidas de un sustantivo o de un verbo en gerundio, es decir, terminado en “-ing”.

EXCEPCIONES Y VARIANTES
I've got used to = I’m used to
En vez de “I've got used to” (‘me he acostumbrado a’) podemos decir “I'm used to”
(‘estoy acostumbrado a’).

I live between Europe and the UK so I’m used to switching from right-to-left-hand
drive (Vivo entre Europa continental y el Reino Unido, así que estoy acostumbrada a
hacer el cambio entre conducir por la derecha y por la izquierda).

FORMAS EN PRESENTE, PASADO, INTERROGATIVAS Y NEGATIVAS


Formas en presente:
- I am getting used to the Basque rain (Me estoy habituando a la lluvia del País
Vasco).
- After two weeks in Taiwan I am getting used to eating with chopsticks (Después de
dos semanas en Taiwá n me estoy acostumbrando a comer con palillos).

Formas en pasado:
- I have got used to the Basque rain (Me he acostumbrado a la lluvia en el País
Vasco).
- After a few months in Taiwan, I got used to eating with chopsticks (Tras unos meses
en Taiwá n me acostumbré a comer con palillos).

Formas interrogativas:
- Are you getting used to the Basque rain? (¿Está s acostumbrá ndote a la lluvia
vasca?).
- Did you get used to eating with chopsticks? (¿Te acostumbraste a comer con
palillos?).

Formas en negativo:
Utilizamos “can't” o “couldn't” para indicar que nos parece o nos parecía difícil
acostumbrarnos (get used to) a algo:
- I can't get used to all this rain! (¡No puedo acostumbrarme / No me acostumbro a
toda esta lluvia!).
- I couldn't get used to using chopsticks (No me habituaba a usar palillos).
Pero no se usan con be used to:
I'm not used to the new software yet (Aú n no me he acostumbrado al nuevo software).

La palabra “used” siempre permanece invariable.

DIFERENCIA CON “USED TO (DO)”


“Used to (do)” se emplea para hablar de un há bito o estado del pasado. Compara estas
oraciones:
I used to live in Morocco (Solía vivir en Marruecos); ahora vivo en Españ a.
I've lived in seven countries, so I'm used to adapting to different cultures (He vivido en
siete países, así que estoy acostumbrado a adaptarme a distintas culturas).

CURIOSIDAD: “I could get used to this” (literalmente ‘¡Podría acostumbrarme a


esto!’, en españ ol diríamos ‘¡No me importaría hacer esto!’, es decir, algo agradable).

EJERCICIO: encuentra el error y corrígelo.


I got use to spicy food when I was working with Bangladeshi colleagues.
I am getting used to travel by metro every day.
I can't get used driving on the right.
I used to going to bed late.
I am used working long hours.

También podría gustarte