0% encontró este documento útil (0 votos)
147 vistas10 páginas

Hoja de Seguridad TX Denso: Peligros y Manejo

Este documento proporciona información sobre la hoja de datos de seguridad de TX DENSO, un impermeabilizante y anticorrosivo asfáltico. Describe los peligros, primeros auxilios, medidas contra incendios, derrames, manipulación y almacenamiento. Identifica los componentes principales como asfalto y destilado de petróleo y sus posibles efectos en la salud y el medio ambiente.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
147 vistas10 páginas

Hoja de Seguridad TX Denso: Peligros y Manejo

Este documento proporciona información sobre la hoja de datos de seguridad de TX DENSO, un impermeabilizante y anticorrosivo asfáltico. Describe los peligros, primeros auxilios, medidas contra incendios, derrames, manipulación y almacenamiento. Identifica los componentes principales como asfalto y destilado de petróleo y sus posibles efectos en la salud y el medio ambiente.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

HOJA DE DATOS SEGURIDAD

TX DENSO

1. IDENTIFICACION DE PRODUCTO QUÍMICO Y DE LA EMPRESA

Denominación del Producto: TX DENSO

Usos recomendados: Impermeabilizante y anticorrosivo asfáltico

Restricciones de uso: No mezclar con productos no recomendados

Nombre del proveedor: Morteros Transex S.A.

Dirección del proveedor: Avenida del Valle 850, Ciudad Empresarial, Huechuraba,
Santiago.

Número de teléfono: 56 2 23927050

Número de emergencia: 56 2 23927050

e-mail del proveedor: [email protected]

2. IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS

2.1 Clasificación según SGA

Simbolos Xn: Nocivo

Peligro(s) principal(es): Inflamable. Irritante a la piel y los ojos. Peligro por aspiración, categoría 1

2.2 Elementos de la etiqueta

Pictograma NCh2190 Pictogramas SGA Pictograma NCh 1411/4


Palabras de advertencia:

Frases H:

H304: Puede ser fatal si es aspirado y entra a las vías respiratorias

H315: Irritación o corrosión cutáneas, categoría 2. Provoca irritación cutánea.

H317. Sensibilización cutánea, categoría 1. Puede provocar una reacción alérgica en la piel H319: Lesiones
oculares graves o irritación ocular, categoría 2. Provoca irritación ocular grave. H411: Toxico para la vida
acuática con efectos a largo plazo

Frases P:

P280: Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección. P302+P352 si en la piel: Lavar con abundante


agua y jabón.

P305+P351+P338 SI contacta LOS OJOS: Lavar cuidadosamente con agua durante varios minutos. Quite los
lentes de contacto, si están presentes y es fácil de hacer. Continúe enjuagando.

P332+P313 Si se produce irritación de la piel: Obtener asistencia médica P337+P313 si persiste la irritación
de los ojos: Obtener asistencia médica.

3. COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN DE LOS COMPONENTES

Producto /componente CAS Símbolos Conc. Clasificación GHS

Asfalto 8052-42-4 Xn 25 - 35 % Piel irrit.1 H317, H319

Destilado de petróleo, 64742-47-8 Xn 15 - 25 % Pel. Asp. 1, Piel Irrit.2 STOT H304, H315, H411
fracción ligera tratada con SE 3, Acu.Cronic. 2
hidrógeno

4. PRIMEROS AUXILIOS

En caso de contacto accidental con el producto, proceder de acuerdo con:

Inhalación : Si se desarrollan dificultades para respirar saque al afectado de la fuente hacia aire
fresco. Si los síntomas persisten busque atención médica inmediata. Si el afectado no
respira, despeje la vía aérea y suministre respiración artificial. Si se desarrollan
dificultades respiratorias, administre oxígeno por personal calificado. Busque atención
médica inmediata.
Contacto con la piel : Lave enseguida la piel con jabón y agua. Remueva las ropas y/o
zapatos contaminados. Si se desarrolla irritación o enrojecimiento
busque atención médica. Lave la ropa contaminada antes de volver a
usar o deséchela. NO INTENTE REMOVER PRODUCTOS
ASFALTICOS con SOLVENTES o AMONIACO
Contacto con los ojos : Lavar de inmediato por un mínimo de 15 minutos con agua limpia
corriendo manteniendo los párpados abiertos. Levante el párpado
ocasionalmente para asegurar el enjuague profundo. Si los síntomas
aparecen en forma tardía o persisten consiga atención médica.
Ingestión : NO INDUCIR EL VOMITO porque existe riesgo de aspiración al
sistema respiratorio. Enjuagar la boca y beber abundante agua. No deje
al afectado solo y observe su respiración. Tratar sintomáticamente. Si
el producto es aspirado a los pulmones (ejemplo durante el vómito)
envíe de inmediato a un centro médico.
Notas para el médico tratante : El asfalto emulsionado y frio en este producto no se adhiere a la piel
del modo como lo hace un asfalto caliente. De modo que usualmente
basta con lavar con agua y jabón. En el caso de que el paciente
presentara asfalto solidificado, lo más efectivo es remover con una
crema conteniendo como emulsificante polisorbato. También puede ser
disuelto lentamente con aceite vegetal, aceite infantil o aceite mineral.

5. MEDIDAS PARA LA LUCHA CONTRA INCENDIOS

Clasificación : En condiciones de uso es inflamable

Agente de Extinción : Pequeño fuego: Use polvo químico seco, CO2, spray de agua, arena o
tierra.

Gran fuego : Utilizar agua spray, niebla de agua o espuma resistente a alcohol

No apropiado: Chorros sólidos de agua

Procedimientos especiales : En caso de incendio pueden liberarse productos tóxicos como NOx,
óxidos de carbono y compuestos de carbono parcialmente oxidados o
combustionados. Elimine las fuentes de ignición si es seguro realizarlo.
Combata el fuego con las precauciones normales desde una distancia
razonable.

Equipo de protección : Use máscara de protección respiratoria completa, con suministro de aire
autónomo (SCBA).

El traje estructural de bomberos solo provee protección limitada.


6. MEDIDAS QUE SE DEBEN TOMAR EN CASO DE DERRAME ACCIDENTAL

Prevenga el ingreso del material a drenajes y cursos de agua. Los derrames pueden ser resbalosos.

Medidas de emergencia : El material derramado puede ser contenido con cualquier medida que
involucre formación de diques con material absorbente: arena, tierra, etc.
y posterior traspaso a un contenedor apropiado

Equipos de protección : No se requiere equipo especial. Pero se sugiere utilizar gafas y guantes
de goma o nitrilo, ropa protectora impermeable

Precauciones a tomar para

Evitar daño al medio ambiente : Por potencial efecto nocivo sobre el ambiente acuático, evite la entrada
del producto en cursos de agua o en alcantarillas, subterráneos o áreas
confinadas.

Método de limpieza : Absorber o cubrir con tierra seca, arena u otro material no combustible y
transferir a un depósito. Disponer de acuerdo a la reglamentación vigente
en Planta autorizada

7. MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO

Recomendaciones técnicas : Los envases, aun los vacíos retienen residuos de producto y
vapores. Deberían ser manejados como si contuvieran producto.

Precauciones a tomar : Siga los cuidados genéricos para cualquier producto químico
peligroso y no coma, beba o fume en áreas donde se utilice
este material. Después de manipular lave sus manos con
jabón y agua.

Recomendaciones sobre
Manipulación segura específica : Evitar contacto con materiales incompatibles. Evitar el contacto con
piel, ojos y ropa.

Condiciones de almacenaje : Mantenga los envases firmemente cerrados en un lugar seco y


bien ventilado. Evite fuentes de calor e ignición... Los envases
abiertos deben ser cuidadosamente re-cerrados y mantenidos
boca arriba para prevenir fugas.

Embalajes recomendados : Mantener el producto en envases de HDPE o acero, los cuales


puedan ser cerrados y claramente etiquetados Mantener en
envases originales
8. CONTROLES DE EXPOSICIÓN / PROTECCIÓN PERSONAL

Medidas para reducir la posibilidad de exposición : Controles de Ingeniería: Asegurar la existencia de


estaciones lavaojos y duchas de seguridad cercanas al
sitio de trabajo.

Límites de Exposición ocupacional : No ha sido definido por autoridad local y por ser usado
en frio no se espera emisión de vapores o nieblas o
compuestos volátiles.

Protección respiratoria : Si se espera concentraciones sobre los límites


permitidos ej. incendios, se deben usar máscara
certificada con filtro para vapores orgánicos.

Guantes de protección : Usar guantes con resistencia química tales como:


caucho, acrilonitrilo

Protección de la vista : Usar como mínimo gafas químicas.

Otros equipos de protección : No requiere otro equipamiento especial para su


manipulación

Ventilación : El producto tiene una porción volátil.

No requiere condiciones especiales de ventilación

9. PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS

Estado físico : Líquido viscoso


Apariencia y color : negro ligeramente pardo, olor característico
pH : no aplica
Concentración : aprox. 33 % sólidos
Temperatura de descomposición : aprox. 250 ºC
Punto de fusión/congelación : 0 °C (agua)
Punto de Ebullición : 100 °C ( agua)
Punto de inflamación : 52 ºC (Copa abierta)
Temperatura de auto ignición : no autoigniciona
Propiedades explosivas
Límite inferior de explosividad : no aplica
Límite superior de explosividad : no aplica
Peligros de fuego/explosión : no aplica
Densidad de vapor :(aire = 1)
Densidad a 20ºC : 1,16 g/cm³
Viscosidad (Copa Ford Nº4) : 162 seg @ 20°C
Velocidad de evaporación : no determinada
Coeficiente de partición octanol/agua : no determinado
Solubilidad en agua y otros solventes : no miscible con agua
10. ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD

Estabilidad : Producto es estable y no es factible que reaccione


de forma peligrosa en condiciones normales de
utilización.

Condiciones a evitar : Evitar temperaturas extremas. Calor > 60 ºC y


temperaturas de congelación < 10ºC

Incompatibilidad con otros materiales : Evitar materiales oxidantes; cloratos y peróxidos

Productos peligrosos de descomposición : Por descomposición térmica se pueden generar una


variedad de compuestos de acuerdo a las
condiciones. La combustión incompleta dará origen a
material particulado e hidrocarburos sin quemar,
óxidos de carbono y de nitrógeno y compuestos
orgánicos parcialmente oxidados. No existe
descomposición con uso y manejo adecuados.

Productos peligrosos de la combustión : Similar a caso anterior . Óxidos de carbono y de


nitrógeno

Polimerización Peligrosa : No se conocen reacciones peligrosas bajo las


condiciones normales de uso.

11. INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA

Toxicidad aguda : El contacto con los ojos puede causar fuerte irritación. En caso extremo, daño
corneal si no es tratado en forma rápida.

Substancia Prueba vía oral Resultado


Destilado de petróleo, fracción ligera tratada DL 50, rata >5.000 mg/kg
con hidrógeno

Substancia Prueba cutánea Resultado


Destilado de petróleo, fracción ligera tratada DL50, conejo >2.000 mg/kg
con hidrógeno

Efectos Agudos

Inhalación : No es factible que el producto presente riesgo de inhalación significativa a


temperatura ambiente. En presencia de fuentes de alta temperatura podrían
generar vapores, o humos los cuales podrían causar irritación de ojos y del tracto
respiratorio. La exposición a vapores puede causar irritación de los ojos, nariz,
tracto respiratorio. Puede causar náuseas y cefaleas.
Ingestión : Puede causar debilidad, confusión, ansiedad, disminución de la presión
sanguínea, depresión del SNC

Contacto con la piel : En contacto breve u ocasional, puede causar ligera irritación de la piel, la
cual se puede intensificar si no se remueve el contaminante de la piel. La
exposición repetida o prolongada de emulsiones de asfalto puede causar
desengrase de la piel y/o irritación ligera y dermatitis. Algunos destilados
de petróleo pueden ser absorbidos a través de la piel si grandes zonas del
cuerpo están expuestas en forma repetida

Contacto ocular : Produce irritaciones fuertes, pudiendo perjudicar seriamente los ojos

Toxicidad crónica : Los vapores irritan la piel, ojos, nariz y garganta. La ingestión genera
molestias gastrointestinales, incluyendo irritación, nauseas, vómitos y
diarrea. Mientras en el SNC produce efectos similares a la intoxicación por
alcohol. En casos severos, temblores, convulsiones, pérdida de
conciencia, coma, falla respiratoria.

Efectos reproductivos : No clasificado

Toxicidad del desarrollo : Sin información disponible

Toxicidad genética : No disponible

STOT-exposición única : Puede provocar somnolencia o vértigo

STOT-exposición repetida : A la vista de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de


clasificación

Carcinogénesis : OSHA: No IARC: No NTP: No, ACGIH: No

Este producto no contiene carcinógenos según listado por la Agencia


Internacional para la Investigación del Cáncer (IARC) o la normativa CE
Nº 1272/2008

Sensibilización alergénica : Puede causar sensibilización en algunas personas


12. INFORMACIÓN ECOLÓGICA

Inestabilidad : El producto es estable

Persistencia, degradabilidad : Los componentes individuales no se consideran fácilmente degradables.

Bio‐acumulación : No disponible

Efectos ambientales : Se espera que el producto sea toxico de largo plazo para la vida acuática,
basado en LC50/EC50 >1 pero < 10 mg/L en las especies más sensibles
ensayadas. Si el producto es liberado al agua puede causar depleción de
oxigeno a los organismos de fondo marino

En suelo y en pequeñas cantidades será absorbido en las capas


superficiales donde puede tener lugar biodegradación. Grandes cantidades
pueden penetrar a capas de suelo anaeróbico en la cual algunos
compuestos orgánicos pueden persistir. Algunos componentes serán
capaces de penetrar el suelo y contaminar aguas subterráneas.

Observación : El producto puede ser eliminado completamente de aguas residuales o


servidas por adsorción en plantas de purificación de lodos activados.

13. INFORMACIÓN SOBRE LA DISPOSICION FINAL

Métodos recomendados y aprobados por la :Toda forma de disposición debería cumplir con la
normativa chilena para disponer de la sustancia, legislación local. Disponga el producto y sus
residuo o desecho envases en forma cuidadosa y responsable. Evite
contaminar cursos de aguas, drenajes o suelo con
esta sustancia o sus envases. Disponer como
residuo peligroso de acuerdo con la legislación
chilena, vía una empresa autorizada
Métodos recomendados y aprobados por la : Según normativa vigente. Se sugiere su
normativa chilena para eliminación de envases / disposición final en lugar autorizado para desechos
embalajes contaminados peligrosos.

.
14. INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE

NCh 2190, marcas aplicables

Sustancia Clase 3 Riesgo secundario Clase 9

Clase ADR/RID-GGVS/E 3
Numero Kemler :
UN 1999
Grupo embalaje/envasado II
Denominación de flete : Asfalto rebajado

IMDG /GGVmar 3
Numero UN 1999
Label : Ver arriba Rombo Rojo
Numero EMS : F-A, S-F
Marine pollutant : Si
Nombre técnico correcto : Asfalto rebajado

15. INFORMACIÓN REGLAMENTARIA

NCh 382, Sustancias peligrosas – Clasificación

NCh 2245 Of 2015, Hoja de Datos de Seguridad para productos químicos Contenido y orden de las secciones

NCh 1411/4, Prevención de Riesgos – Parte 4: Señales de seguridad para la identificación de Riesgos de
materiales

NCh 2190, Transporte de sustancias peligrosas – Distintivos para identificación de riesgos

Naciones Unidas. Sistema Globalmente Armonizado de Clasificación y Etiquetado de Productos Químicos


(SGA), quinta edición revisada. ONU, Nueva York, NY, 2013, 574 p. Disponible en
http://www.unece.org/es/trans/danger/publi/ghs/ghs_rev05/05files_s.html

Decreto 594 - Ministerio de Salud, REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES SANITARIAS Y AMBIENTALES


BASICAS EN LOS LUGARES DE TRABAJO

Decreto 43 – Ministerio de Salud, Aprueba Reglamento de Almacenamiento de Sustancias Peligrosas Decreto


Supremo 148 - Ministerio de Salud, Reglamento Sanitario sobre Manejo de Residuos Peligrosos
16. OTRAS INFORMACIONES

Las indicaciones que anteceden están basadas en ensayos que consideramos seguros y son correctas de
acuerdo a nuestra experiencia. Sin embargo, no pudiendo controlar las condiciones de aplicación, no nos
responsabilizamos por daños, perjuicios o pérdidas ocasionadas por el uso inadecuado de los productos.

Aconsejamos al usuario determinar previamente si estos son apropiados para el uso particular propuesto. Nos
reservamos el derecho a efectuar cambios a fin de adaptar nuestros productos a tecnología de punta.

Edic. 0; rev. 1, Ene_2021

También podría gustarte