0 calificaciones0% encontró este documento útil (0 votos) 768 vistas141 páginas80055B TechGuide R134 R404 Spanish
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido,
reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF o lee en línea desde Scribd
ESPECIFICACIONES
TECNICAS
Guia DE BOLSILLO
DEL TECHICO
Modelos con Refrigerante
R-134A & R-404A
MODELOS H
Productories de Cubitos
Productories de Escamas
Dispensadories DCM
Hoshizaki Technical Support
618 Highway 74 South
Peachtree City, Georgia 30269
Telefono: 770-487-2331
Fax: 770-487-3360
80055BESPECIFICACIONES
TECNICAS
Guia de bolsillo para el técnico
#80055B
Esta guia de bolsillo para técnicos abarca
todos los modelos de equipos para hacer
hielo serie H de Hoshizaki
En la pagina de Soporte técnico del sitio
web de Hoshizaki se encuentra disponible
la informacion técnica adicional, las piezas
completas y los manuales de servicio.
Visite "[Link]" para
obtener los manuales, las sugerencias técni-
cas y la informacion técnica adicional sobre
los productos de Hoshizaki
Consulte la guia de bolsillo violeta N.° 80024
de especificaciones técnicas para los mo-
delos mas antiguos que usen refrigerante
R-12/502
Consulte la guia de bolsillo verde N.° 80021
de especificaciones técnicas para los mode-
los de la serie E que usen R-22
Consulte la guia de bolsillo naranja
N.° 80045 de especificaciones técnicas para
los modelos de equipos para hacer hielo serie
F y H anterior.
Estas guias se pueden descargar del sitio web
de Hoshizaki 0 se pueden comprar a través
del distribuidor local de Hoshizaki.
‘ o710
Escaneado con CamScannerCONTENIDO
PAGINA
Cédigo de identificacién del numero del modelo .....7
Placa con nombro...... 8
Informacién de garanti
Registro 9
Cobertura.... or)
Instalacién de KM
Especificaciones generales . 210
Requisitos de plomeria (Todos). 10
Drenaje de condensado : |
Velocidades de flujo (Tod0S).....-..eenne eves 12
Filtracion 12
Conexiones eléctricas .... sic
Aplicacién de transformador (Opcional) 14
Aplicaciones remotas
Tabla de! condensador 15
Lineas remotas.....n..on 16
Diagrama de instalacion
del condensador remoto .. 17
Instalacién del conjunto de lineas 18
Informacién del sistema refrigerante R-404A,
Carga del sistema
Tabla de carga de la cubadora ....
Tabla de carga de URC
Aceite refrigerante ........
Tabla de carga del escamadar (F)/DCM.
Carga térmica para Torre de enfriamiento
yA...
Tabla de carga térmica de la cubadora
Tabla de carga térmica del escamador (F)
y DCM 27
Datos técnicos de! componente
Guia de ajustes del tablero de contro! "E" 28
Configuraciones de fabrica del interruptor DIP
del tablero "E" 29
Guia de ajustes del tablero "G" y H.... 31
Configuraciones de fabrica del interruptor
del tablero "G" .. on
Configuraciones de fabrica del interruptor DIP
del tablero "H"... 33
Funciones del tablero de | ‘contro} 34
Medidas de seguridad del
restablecimiento manual. 35
Etiqueta de! tablero de contro! "E". 36
Etiqueta de! tablero de control "G" sine P
Funcién de recoleccién positiva 38
Etiqueta de! tablero de control "H™. census 38
Datos del compresor 40
2 07/10
Escaneado con CamScannerPAGINA
Controles de presién de descarga entriada
por agua 45
Controles de presién de descarga remota........46
Interruptor de seguridad de alta presion ~A?
Tabla de! interruptor de presion 47
Control de! depésito: Termostatico ee
Mecénico 49
FIDCMessiccsisass scene
Secuencia de funcionamiento de la cubadora
de KM... i src 52
Diagrama de flujo de la secuencia
de KM basic. ornrnnne 54
Diagrama de flujo de la secuencia
de KM-251/255 BAHIBWH oes asc
Diagrama de flujo de la secuencia
de KM-61~260B y KMD... 56
Diagrama de flujo de la secuencia
de KMS-1230/1400 MLH. 57
Verificacién de 10 minutos de KM 58
Sistema de lavado del recipiente
Valvula de verificacion
de vaciado.
Vaciado de KML.
Interruptor de control de KM.
Fusible del tablero de control
Etiqueta del fusible del tablero de control
Verificaciones de componentes
Interruptor de flotador
Termistor
Tablero de control
\Verificacién del tablero,
Control del depésito: Termostatico
Mecénico.
FIDCM.....
Transformador de contro! de KM.
Ensamblajes de bomba: KML.
KM més pequefio:
KM mas grandes
Valvula de agua de entrada
vValvulas de CKD.
Invensys, EATON y otras vaivulas
Bobina de la valvula de agua
Diagnéstico de problemas con el agua
Lista de verificacion de congelacién ...
Mantenimiento preventivo....
Procedimiento de limpieza/higiene
Verificacion de produccién de KM
3
Escaneado con CamScannerPAGINA
Tabla de referencia del circuito
de refrigeracién/agua de la cubadora 87
Datos de rendimiento: Cubadora
KM-61BAH ...... a
KM-101BAH
KM-151BAH ..
KM-201B_H
KML-250M_H
KM-251BAH
KM-255BWH
KM-260B_H......eccssssssesecessnnsen
KM-280M_H
KM-280M_H-E..
KM-320M_H_
KM-320MAH-E .....
KML-350M_H
KML-351M_H
KML-450M_H
DKM-500B_H
KM-500MAH-E ..
KM-501M_H ..
KM-515IM-H .
KM-515MAH-E ..
KWM-600MA}
KML-600M_H
KML-600MWH
KM-630M_H
KM-630MAH-E on.
KML-631M_H
KM-650M_H
KM-650MAH-t
KMD-700M_H .......-ss00ees00e
KMS-750MLH y SRK-7H.
KMD-850M_H
KM-900M_H
KM-900MRH3.
KM-S00MAH-60....
KMD-900M_H
KMD-901M_H.... ,
KMS-1230MLH y SRK-13H 151
KM-1300M_H...
KM-1300S_H
KM-1300S_H3...
KM-1300SAH-E.
KM-1301S _|
4 7/10
Escaneado con CamScannerPAGINA
KM-1301S_H3........ 187
KIM-1340M_H
KMS-1400N1LH y SRK-14H....
KI-1600MRH
KIM-1600MRH3
KIM-1600S_H
KIM-1600S_H3
KM-1601MRH....
KIM-1601MRH3
KM-1601S_H...
KM-1601S_H3
KM-1800S_H..cccnse
KIM-1800S_H3
KM-1900S_H......
KIM-1900S_H3
KIM-2000S_H3
KM-2100 S_H3
KI-2400 SRH3
KIM-2500 S_H3.
Diagrama de cableado de KM
Conector de 10 puntas....
Tabla de referencia del diagrama
de cableado de KM
EscamadorlDCM
Instalacién general... even 24
Modelos de cubitos 224
Disefio de barrena interna...... 225
Datos técnicos del componente
Transformador de control...
Proteccién del motor de engranajes.
Verificacion del motor de engranajes ... :
Cojinetes de barrena, inspeccion y reemplazo ..229
‘Seguridad del escamador. 231
Interruptor de fiotador doble 232
Dibujo de! interruptor de flotador doble 233
Sistema de lienado de agua del escamador......234
Tablero del temporizador del escamador 235
‘Secuencia de funcionamiento del escamador....236
Lavado periédico de! escamador 236
Lavado de! FD...
Diagrama de flujo de secuencia
del escamador
Diagrama de flujo de segurida
de aguallavado... 3 paneer
Tablero de contro! dei FD nuevo 239
Tabla de ajustes del interruptor DIP
del tablero $1 del FD...........
Dibujo de! tablero de contro! del FD.
07/10
Escaneado con CamScannerPAGINA
Diagrama de flujo de contro!
de! depdsito N.* 2 del FD 243
Secuencia de funcionamiento del DCM 285
Verificacion de la produccion
del escamador/DCM 245
Tablero del temporizador
de DCM-500/750B_H 246
Diagrama de flujo del tablero
del temporizador de DCM-500/750B_H 247
Diagrama de flujo del temporizador
de DCM-500/750B_H-OS. 248
Tabla de referencia del dibujo
de refrigeracion/agua del DCMlescamador.............249
Datos de rendimiento: Escamador/DCM
DCM-270 BAH (-OS)
DCM-500 B_H(-OS)....
DCM-750 B_H-OS..
DT-400 BAH-OS
F-330 BAH
F-450 MAH-C
F-800 M_H
F-800 M_H-
F-801 M_H
F-801 M_H-C
F-1001 M_H......
F-1001 M_H-C.
F-1001 MLH (-C).......
F-1500 M_H
F-1500 M_H-C....
F-2000 M_H (3)
F-2000 M_H-C.
F-2000 MLH (-C)
FS-1001 MLH-C
Tabla de referencia del diagrama de cableado
del Escamador/DCM. 279
Notas.....
6 7/10
Escaneado con CamScannerNUMERO DEL MODELO DE HOSHIZAKI
CODIGO DE IDENTIFICACION
p. ej.: KM-1300SAH-E
Cédigo: Designacién
KM - TIPO DE UNIDAD
B_— - Depésito
DB - Depésito del dispensador
DCM - Equipo para hacer cubitos del dispensador
DKM - Combo de! KM del dispensador
DM - Dispensador superior
DT - Combo de DCM/F
F - Escamador
FD — - Modelo del dispensador (24” de profundidad)
FS - Serenidad del escamador
KM_ - Cubadora creciente
KMD - Modelo del dispensador (24" de profundidad)
KML - Cubadora creciente de perfil bajo
KMS. - Serenidad de KM
1300 - PRODUCCION
>
Ix
im
Produccién aproximada/24 horas
con aire a 70 °Ficon agua a 50 °F
ESTILO DE LA UNIDAD
B_ - Autonomo con deposito
M_ - Modular
S_ - Apilable
ESTILO DEL CONDENSADOR
A - Enfriado con aire
L = Lateral bajo
R_ - Enfriado con aire remoto
W. - Enfriado con agua
GENERACION/SERIE
Designacién del modelo
H_ - R404A ultimo modelo
- DESIGNACION DE MODELO ESPECIAL
50 - 50 HZ.
C= Cubito
E _ - Europeo - 50 HZ
OS - Opti-Serve
7 07/10
Escaneado con CamScannerPlaca con nombre
EQUIPO PARA HACER HIELO HOSHIZAKI
INUMERO DE MODELO
INUMERO DE SERIE
|VOLTAJE DE SUMINISTRO DE CA
ICOMPRESOR
IVENTILADOR
[TAMANO MAXIMO DEL FUSIBLE
ICORTACIRCUITO HACR MAXIMO eee vu owcawenre)
|CORTACIRCUITO MAXIMO (canapd uncawenTe)
|AMPACIDAD MINIMA DEL CIRCUITO
IPRESION DEL DISENO.
REFRIGERANTE
|COMPRESOR MOTOR PROTEGIDO
HERMICAMENTE
esse User a (on
eA
FSO ao
PARAHACER
Pret)
Drestoctys
Enon Nl
loin i COMPONENTE
Consulte la piaca con nombre para obtener las especificaciones
eléctricas y de refrigeracién. Esta placa connombre se encuentra
enel lateral derecho superior del panel posterior. Debido a que
esta placa con nombre se encuentra en el panel posterior del
‘equipo para hacer hielo, no se puede leer cuando la parte trasera
de este equipo se encuentra contra una pared u otro equipo dela
cocina. Por lo tanto, la informacion necesaria sobre electricidad
y refrigeracion también se encuentra en ia etiqueta de potencia
de servicio, que se ve cuando se retira el panel frontal de! equipo
para hacer hielo. Nos reservamos el derecho de hacer cambios
en las especificaciones y el disefio sin aviso previo.
07/10
Escaneado con CamScannerInformacion de garantia
Registro
El registro de garantia esta disponible en linea y se proporcio-
na una tarjeta de registro con el equipo. Se debe completar
el registro para iniciar la garantia. La garantia comienza en la
fecha de instalaci6n si se siguen los procedimientos de regis-
tro. Sino se completa el registro, la fecha de la garantia sera
la fecha de venta o de envio de Ia fabrica respectivamente.
Cobertura de la garantia
La garantia cubre defectos de material o mano de obra segun
un uso y servicio de mantenimiento normal y adecuado de
acuerdo con lo especificado por Hoshizaki. La cobertura de
piezas y mano de obra se limita a la reparacién o reemplazo
de piezas 0 ensamblajes que, seguin la opinién de Hoshizal
‘sean defectuosos.
Tabla de cobertura
ELEMENTO PRODUCTO PIEZAS MANO.
DE OBRA
Unidad total | DB/DM de depésito | [Link] | 3 afios
estandar 1aho | 1 ano
F/OCM 2afos | 2afos
Cubadorade KM | 3afios | 3 afios
Compresor | CubadoradeKM | 5afos | 3 afos
y aire FIDCM Bafios | 2 afios
‘Condensador
enfriado
Placadel [CubadoradeKM | Samos | 5 afios
evaporador
Evaporador, | F/DCM 2afios | 2 afios
barrena
Ensamblaje
del motor de
engranajes
Depeésito grande | Safos_| 5 afos
Accesorio | Bomba de drenaje | 1 ano
Otro 90 dias
Consulte la Deciaracion de garantia incluida con la unidad para
obtener mas detalles. Garantia valida en los Estados Unidos,
Canada, México, Puerto Rico y las Islas Virgenes de EE. UU.
Comuniquese con la fabrica para conocer la garantia en otros
paises, territorios 0 posesiones.
9 7/10
Escaneado con CamScannerInstalacion de KM
Especificaciones generales
No se recomienda el uso de la maquina de hielo en el exterior.
Condiciones de funcionamiento: TODOS LOS MODELOS
Elemento Modelo Rango
Rango de voltaje | Unidades de 115 | 104~127V
Unidades de 208- | 187~264V
230V
220-240 0 230 V 198~254 V
‘Temperatura Todos 45~100 °F
ambiente Condensador remoto | 45~100 °F
Temperatura del _ | Todos 45-100 °F
suministro de agua
Presion del sumi- | Todos 10-113 PSIG
nistro de agua
Deje un espacio de 6” en la parte trasera, en los laterales y en
la parte superior para permitir una correcta circulacién de aire
y facilidad de mantenimiento o servicio. Espacio de 20" en la
parte superior de! F/DCM.
Requisitos de plomeria
Suministro de agua: En la unidades de KM, el tamafio de
la linea de suministro de agua es fundamental debido a la
recolecci6n asistida con agua y al uso de un solenoide de
valvula de agua de ingreso con puerto.
Modelo Tamafiode | Tamaiio del
lalinea accesorio
KM- 61 ~ KM-900 3/8" DE 42 FPT
KM-1300 ~ KM-2500 1/2" DE 4/2 FPT
Todos los F/DCM 3/8" DE 1/2 FPT.
“Las unidades de condensador enfriado con agua requieren dos
‘suministros separados con el tamafio que se muestra arriba
Conexiones de drenaje: *Aigunos modelos tienen
2 salidas de drenaje.
Modelo Tamajio de | Tamajio del
la linea accesorio
Todos los depésitos 3/4" DE 3/4 FPT
Todos los modelos de KM 3/4 FPT
1g 7/10
Escaneado con CamScannerModelo Tamafio de —_| Tamajio del
la linea accesorio
Escamadores/DCM 3/4" DE 3/4 FPT*
Salida de condensador enfriado con agua:
KM-151BWH, KM-250BWH, KM-255BWH, KM-1600SVWH,
KM-1600SWH3, KM-2000SWHS tienen una salida de 1/2” FPT.
Todos los otros modelos de KM, KML, KMD, Escamador y
DCM tienen una salida de 3/8" FPT.
Hoshizaki recomienda que el drenaje de la maquina de hielo y
el drenaje de! depésito se conduzcan por tuberias separadas
hasta el punto de conexién de drenaje, lo que permite una
caida de 1/4" por pie.
Drenaje de condensado
El drenaje de condensado generaimente se conecta al drenaje
de la maquina de hielo por cuestiones de sencillez.
Drenaje de
condensado
Drenaje del
recipiente
Nota:
i se restringe el tamafio del drenaje, se provocara
un derrame en el recipiente o en la bandeja de drenaje.
u o710
Escaneado con CamScannerVelocidades de flujo
Acontinuacién se encuentran los requisitos minimos
de velocidad de flujo para las unidades para hacer hielo
de Hoshizaki:
Modelos GPM
KM-61/101/151/255 0.26~0.31
KM-201B/251B/260B/320M,
KML-351MWH, KML-451M 0.53
DKM-500B, KML-250/350/450/631,
KML-351MAH, KM-461/501/515/901M.
Todos los FIDCM 08
KM-515M-E/650M-E 1.06
KMD-450/700/900M, KML-600M,
KM-500/600/650M 1.58
KM-630/900/1340/1601M, KM-S00MS50, KM-
630M-E, KMD-850M/901M,
KM-750/1230/1300/1400 2.11
KM-1601S/1801S/2001S/2500S 3.0
KM-1800S/2000S/2400S 3.34
KM-1300S/1600S, KM-1300S-E,
KM-1301S, KM-1301S-E 3.96
Filtracio6n
Hoshizaki recomienda instalar mecanismos de filtracion en nues-
‘ros productos. E tipo de filtracion variara segun la calidad de!
agua local. En algunos casos, se requiere un tratamiento para
abordar la dureza del agua 0 el alto contenido de minerales.
Existen muchas posibilidades para tratar el agua: En general,
se usa una bandeja de filtro para los sedimentos/suciedad y
basura. Se usa carbono para el sabor y el olor, y polifosfato
para el control de sarro.
‘Tambien hay otras opciones, como un ablandador de agua (no
se recomienda para los F/DCM), o bien, osmosis inversa (Ol).
La Ol puede ser agresiva, pero se acepta si la salida de Ol tiene
un pH neutro de 7.
Consulte a su distribuidor de Hoshizaki local, o a un experto
en agua, para obtener la mejor recomendacion para su area
Nota: La filtraci6n o el tratamiento se deben adaptar correcta-
mente para ser efectivos. Una velocidad de flujo inco-
recta causa problemas con la produccién y el funciona-
miento del equipo para hacer hielo.
13) 7/10
Escaneado con CamScannerConexiones eléctricas
115 VOLTIOS/1 FASE
118V. Marron
N18 V. | neutro Y a
(2 cables Blanco
cldescarga YS 74
atierra) |_
Descarga D
‘tierra
208-230 VOLTIOS/1 FASE
Las unidades de 208-230V/1 Fase requieren un neutro
dedicado debido al uso de componentes de 115 V.
sisv. Maen Tg Jet neutro dedi-
208-230v, | Neutro Blanco cado requiere
(3cables | 15¥. vexo | un jeanductor
cdescarga Negro aisado que
avers) | Yy—_--4 se conecte
escarga
a terra [2 _|ecnet pane!
Si cuenta con alta pierna, haga la conexién con el cable negro.
Se puede usar un transformador para proporcionar un circuito
de control de 115V.
208-230 VOLTIOS/3 FASES
vey Negro
208-230. | tis Sara
3fases | tisy, BoR
@ cables of Y 7
descarga a erent
terra) | Descarga
atierra
gill
Conexiones del condensador remoto
Ventilador
415V. «Marron oV
Circuito. | MO | _
de control Blanco
Desde la a
uunidad
Descarga
tierra C2
Nota: Todas las conexiones eléctricas se deben hacer
de acuerdo con todos los cédigos eléctricos locales
y nacionales.
iW o710
Escaneado con CamScannerAplicacion de transformador (Opcional)
Todos los modelos de 208V-230V de 3 fases incluyen un trans-
formador de 115V con un interruptor selector de 208/230V. Ase-
guirese de soleccionar la ubicacién que mejor coincida con
el voltaje entrante antes de suministrar energia a la unidad.
(El voltaje desde la derivaci6n central a la descarga a tierra de
la caja serd de 67.5V debido al circuito del transformador). Los
modelos de 208/230V inciuyen controles de 115V. Requieren
un circuito de 115/208-230V que tenga 4 cables: L1, L2, neutro
dedicado y descarga a tierra.
‘Sino cuenta con un neutro dedicado, 0 la unidad anterior us6 un
Circuito de 3 cables (L1,L2 y descarga a tierra), se puede usar
un transformador reductor en la unidad para brindar energia a
los componentes de 118V. Asi se ahorrard tiempo de instalacién
y costos si no cuenta con un neutro dedicado. Se puede usar
Un transformador N.° 440817-01 o equivalente para los mode-
los de KM. Se puede usar un transformador N.° 446240-01 0
equivalente para los modelos F-1000. El transformador se debe
montar dentro de! compartimento del compresor y el cableado
se debe realizar segiin el diagrama genérico a continuacion.
Nota: # 480817-01
Descarga tiene 4 cables.
Conecte la Lt de la
“ee 12 Unidad a la Li entrante
sisse ulliza un transfor-
mador 4A0817-01
230 V 208 V
a a
Li N 12
NEGRO BLANCO MA.
RRON
o<
UNIDAD
14 7/10
Escaneado con CamScannerAplicaciones remotas
Tabla del condensador
Modelo del Numeros del
condensador | modelo remoto
URC-5F KM-461/515M/650M,
*F-1001M, FD-1001M
URC-6F KM-500/501/630M, *F-1001M
URC-7F KML-600M
URC-9F KML-631M,
KMD-850/901M
URC-12F KM-900/1300M,
KM-1300S, *KMD-700M,
KMD-900M, *F-1500
URC-14F KM-1340M, KM-1301S,
*KMD-700M, *F-1500
URC-20F KM-1600M, KM-1600/1800/
2000S, F-2000M
URC-21F *KM-1601M/S, *KM-1900S
URC-22F *KM-1601M/S, *F-2000M,
*KM-1900S, KM-2100S
URC-23F KM-2500S
URC-24F KM-2400S
SRC-10H FS-1001MLH
SRK-7H KMS-750MLH
SRK-13H KMS-1230MLH
SRK-14H KMS-1400/1401MLH
SRK-14H3 KMS-1401MLH
*El modelo tiene dos coincidencias posibles.
Cuando instale una aplicacion remota, la combinacion
de unidad/condensador debe coincidir con la tabla anterior.
Se puede usar un condensador de pasos multiples que
no sea del fabricante de equipo original si cuenta con una
aprobacion escrita de la fabrica. Consulte el boletin de
servicio SB99-00019R1
15 07/10
Escaneado con CamScannerLineas remotas
Hoshizaki tiene disponibles 3 longitudes de conjuntos de
lineas cargadas previamente: 20 ft, 35 ft y 55 ft. Los conjuntos
de lineas estan disponibles en diferentes tamafios para
distintos modelos.
Cédigo de identificacién del conjunto de lineas
p. ej. R404 - 35610
R404 - Refrigerante
35 - Longitud en pies
6 - Tamafio de linea de liquido en 16avos
10 - Tamafio de la linea de descarga en 16avos
Aplicaciones del conjunto de lineas
Conjunto | LL-DL
delineas _ | (Tamafio)
KIM-461/500/515/650MRH, | R404.2046-2
Modelos
F-1001MRH, R404-3546-2 | 1/4" DE-3I8"
FD-1001MRH 404-5546-2 | DE
KML-600
KM-900/901MRH
kM-1300/130171340M/S, | R404-2068-2 | 4 94 oe ae
KML-631MRH, rav4.3568-2 | 88 OF-12
KMD-700/850/900/901MRH, | R404-5568-2
F-1500M
KIM-1600/1601M/S/3
Kiv-1800/1900/20008/3,
KWv-21008/3
KIM-1800SRH/3)
KI-2500SRH3
KIM-2400SRHI(3)
F-2000MRHI3/-C
R404-20610
R404-35610 | 3/8" DE-5/8"
R404-55610 | DE
rs. 40420890 | ps pe ss
750/1230/1400/1401MLH R404-55810 DE
R404-20410 | 1/4" DE-5/8"
ess rave asero | De
R404-55410
16 o710
Escaneado con CamScannerInstalaci6n del condensador remoto
en el techo
Flujo de aire
Elaire fluye hacia. <>) _ fuera de
la bobina, larejila.
Deje un espacio —
de 24" parala if
creuiacion del ae | [ET Asegurar
las piernas
al borde
«a del techo
El condensador
remoto no se debe
encontrar a mas de
33° por encima del
equipo que hace
hielo 0 a mas de 10°
por debajo de éste.
Estas distancias se
miden de accesorio
a accesorio.
Liquido
Linea
deben cumpiir con todos
los cédigos locales
Diametro de
2%" Orificio en
el techo para la
tuberia. Selle
después de la
instalacion para
evitar fugas
Liquido
Linea
ich
07/10
Escaneado con CamScannerInstalacion del conjunto de lineas
Los juegos de adaptadores del conjunto de lineas universales
(numero de pieza OS-QUICK para KM y HS-0231 para KMS)
estan disponibles si necesita hacer un trabajo de ingenieria de
campo en el conjunto de lineas. Ambas lineas se deben aislar
por separado y en su longitud completa.
La carga del refrigerante para una unidad nueva se distribuye
entre el cabezal de la unidad y el condensador URC. El con-
junto de lineas tiene una carga de retencién minima de vapor
reftigerante de 15 a 30 psig.
‘Si necesita realizar un trabajo de ingenieria de campo en el con-
junto de lineas, 0 acortar/alargar un conjunto de lineas cargadas
previamente, lo puede hacer siguiendo estos pasos:
1. Use el juego de conectores correcto para soldarla conexién
del conjunto de lineas. (Si acorta o alarga un conjunto
de lineas cargado previamente, recupere la carga de
retencion, corte/alargue y suelde las conexiones)
2. Presurice las lineas y verifique que no haya fugas en
ninguna de las juntas soldadas.
3. Evacue las lineas a través de los puertos de servicio en
los accesorios de conexién rapida
4. Cargue ambas lineas con vapor a 15 a 30 psig R-404A.
Para hacer conexiones rdpidas:
1. Lubrique las roscas y aros t6ricos con aceite refrige-
rante limpio.
2. Alinee los acoplamientos macho y hembra en forma recta.
3. Ajuste el conector hembra hasta que llegue al fondo.
Nota: Siempre use una llave de retroceso cuando ajuste
estos accesorios
4. Una vez que estén asegurados, marque una linea de
referencia y gire 1/6 de vuelta mas a los accesorios
para garantizar un sello de latén correcto.
5. Verifique que no haya fugas en las juntas con burbujas
de jab6n o un detector de fugas electrénico.
18 7/10
Escaneado con CamScannerInformacion del sistema refrigerante
R-404A
Carga del sistema
El cabezal de la maquina para hacer hielo y el condensador URC
se envian con una carga refrigerante suficiente para hasta 66
pies de longitud del conjunto de lineas. La longitud del conjunto
de lineas maxima es de 100 pies equivalentes desde el cabezal
hasta el condensador.
Para las aplicaciones més largas de 66 pies (hasta la longitud
maxima de 100 pies), se debe agregar refrigerante adicional. Para
‘cualquier longitud superior a los 66 pies, agregue 0.4 oz. por pie.
Para las unidades que utilicen 3/8" L.L. no es necesario hacer
ningun cambio.
Para las unidades que utllicen 1/4” L.L. y 3/8" D.L., se debe
aumentar el tamafio de la linea a 3/8" L.L. y 1/2" D.L. para la
longitud total del recorrido y, luego, agregar 16.5 oz. + 0.4 oz.
por pie por encima de los 66 pies.
Nota:
(1) Los tamafios de linea recomendados son los mismos
que los que se enumeran en la tabla de aplicacion del
conjunto de lineas.
(2) Los modelos mas antiguos utiizan el refrigerante R-502
0 el R-22. Siempre verifique la placa con nombre de la
unidad para conocer el tipo de refrigerante correcto.
NO conecte los componentes usando diferentes
tipos de refrigerantes.
(8) Sise agrega refrigerante debido a la longitud extendida del
Conjunto de lineas, marque la carga total correcta en la placa
con nombre de la unidad para consultar mas adelante.
(4) Cuando enrute e instale lineas remotas, siempre use prac-
ticas estandar para sistemas de tuberia de refrigerante.
(8) Hoshizaki recomienda eliminar cualquier exceso de
bucie en una aplicacién de conjunto de lineas cargada
previamente antes de hacer las conexiones de la unidad.
Asi se eliminan restos de aceite y posibles arrugas de
la tuberia de exceso
(6) Se puede incluir un bucle de servicio detrés de la unidad
como se muestra en la ilustracién de la pagina 13 para
permitir que la unidad se aleje de la pared si es necesario.
Cantidad de carga fundamental: La carga del sistema total es
fundamental para lograr un funcionamiento adecuado seguin la
especificacién de Hoshizaki. Siempre pese con la carga ade-
cuada, seguin la tabla de carga a continuacion. (Las unidades
remotas muestran una carga estandar correcta para hasta
66 pies). La informacion sobre la carga de la unidad también se
encuentra en la placa con nombre de la unidad.
PARA SOPORTE TECNICO DE LA FABRICA COMUNIQUESE
CON EL SOPORTE TECNICO DE HOSHIZAK! AL:
1-800-233-1940
Correo electrénico: techsupport@[Link]
19 7/10
Escaneado con CamScannerTabla de carga de la cubadora
(Refrigerante R-404A)
Modelo Carga total _| Refrigerante
KM-61BAH 6.402 R134A,
KM-101BAH 7.802 R134A,
KM-151BAH 8.50z R134A
KM-151BWH 10.7 oz R134A,
KM-201BAH 12 oz R404A
KM-201BWH 11 oz 404A,
KM-251BAH 15 oz R404A
KM-255BAH 1 ib 1 0z 404A,
KM-260BAH 12.7 oz 404A,
KM-260BWH 13.8 02 404A,
KM-280MAH(-E) 1202 R404A
KM-320MAH(-E) 1 Ib 4.3 oz 404A,
KM-320MWH 1 Ib 0.8 oz R404A
KM-461MAH 1ib1150z | R404A
KM-461MRH 5ibs4.70z | R4044
KM-461MWH 1 Ib 2.5 0z R404A
KM-S00MAH(-E) 1 Ib 10 oz 404A
KM-501MRH 4 ibs R404A
KM-501/515MWH 15 oz 404A,
KM-501MAH 1 Ib 10 oz R404A
KM-515MAH 1 Ib 7.3 oz 404A,
KM-515MAH-E 1 Ibs 2.5 oz R404A
KM-515MRH 4ibs4.80z | R404A
KM-600MAH 1ibs 110z | R404A
KM-630MAH(-E) 1 Ib 6 oz 404A,
KM-630MRH 4 bs 4 07 R404A,
KM-630MWH 1 Ib 4.3 oz R404,
KM-630MWH-LO-M1_| 1 Ib 3 oz R404
NOTA: Para convertir a gramos, multiplique las oz. por 28.35.
20
07/10
Escaneado con CamScannerTabla de carga de la cubadora
(continuacién)
Modelo Cargatotal _| Refrigerante
KM-630MWH-M2 1 Ib 4.3 oz R404A,
KM-650MAH(-E) 1 Ib 6.6 oz R404A,
KM-650MRH 5 lbs 11 oz RA04A
KM-650MWH 1 Ib 5.7 oz RA04A
KM-S00MAH(-50) 3 Ibs 7 oz R404A
KM-S00MRH(3) Q Ibs 14 oz R404A
KM-900MWH(3) 1 Ib 140z R404,
KM-S00MWH-LO-M2 1 Ib 7 oz R404A,
KM-901MAH 2 Ibs 15 oz RA04A
KM-901MRH(3) 9 Ibs 4 oz R404A,
KM-901MWH 1Ib15.40z | R4O4A
KM-1300MAH 4 ibs R4044
KM-1300MRH 9 Ibs 15 oz R4044
KM-1300MWH 2 Ibs 9 oz R404A,
KM-1300SAH(3)(-E) 3 ibs 14 oz R404A,
KM-1300SRH(3) 411 Ibs 7 oz RA04A
KM-1300SWH(3) 2 Ibs 2 oz RA04A
KM-1301SAH 3 lbs 15.5 oz R404A
KM-1301SAH-E 3 Ibs 9.1 oz R404A
KM-1301SRH(3) 10 Ibs §.8 oz R404A,
KM-1301SWH(3) 2 Ibs 8.2 oz R404A,
KM-1340MAH 4lbs 11.402 | R404A
KM-1340MRH Qibs 14.702 _ | RA04A
KM-1340MWH 2 Ibs 9 oz R404A
KM-1600SWH(3) 3ibs 1 oz RA04A
KM-1600M/SRH(3) 14 Ibs 12 oz R404A,
KM-1601MRH(3) 24 Ibs 4.0 oz R4044
KM-1601SRH(3) 24 Ibs 14.6 oz R404A,
KM-1601SWH(3) Bibs 1 oz RA04A
Zh 07/10
Escaneado con CamScannerTabla de carga de la cubadora
(continuacion)
Modelo Cargatotal _| Refrigerante
KM-1800SAH(3) 4 lbs 7 oz R404A
KM-1800SRH(3) 15 lbs 7 oz R404A,
KM-1800SWH(3) 3 lbs 2 oz R404A,
KM-1900SAH(3) 4 lbs 10.102 _ | R404A
KM-1900SRH(3) 23lbs7.70z__ | RA04A
KM-1900SWH(3) 3 ibs 1.4 0z R404A
KM-2000SRH3 16 Ibs 2 oz R404A
KM-2000SWH3 3 lbs 7 oz R404A
KM-2400SRH3 24 Ibs R4044
KM-2500SWH3 4 Ibs 11.5 oz R404A,
KM-2500SRH3 24 Ibs 12.3 oz R404A,
KMD-450MAH 1b 5.2 0z RA04A
KMD-450MWH 1 Ib 0.9 oz R4044
KMD-700MAH 2 Ibs 8.6 oz R404A,
KMD-700MRH 10 Ibs 0.5 oz R404A,
KMD-700MWH 1 Ib 10 oz R404A,
KMD-850MAH_ 2ibs&20z | RA04A
KMD-850MRH Qibs4.20z | RA04A
KMD-850MWH 1 Ib 12.6 oz R404A
KMD-900MAH 3 Ibs 8.3 oz R404A
KMD-900MRH 9 Ibs 6 oz R404A,
KMD-S00MWH 2 Ibs R4044
KMD-901MAH_ 4 lbs 3 oz RA04A
KMD-901MRH Qibs 14.702 | RA04A
KMD-S01MWH Zibs3.30z | RA04A
KML-250/350MAH 1 Ib 2 0z R404A
KML-250MWH 14.1 oz R4044
KML-350MWH(-M3) | 13.5 oz RA04A
KML-351MAH/MWH 1 Ib 2 0z R404A,
KML-450MAH 4 Ib 6 oz RA04A
2 07/10
Escaneado con CamScannerTabla de carga de la cubadora
(continuacién)
Modelo Carga total _| Refrigerante
KML-450MWH 15.8 02 404A
KML-451MAHT0&12 | 1113102 __| R4O4A
KML-451MAHT1,U1>__|11b870z | R404A,
KML-451MWH 15.2 oz RA04A
KML-600MAH 2iibs 4 02 Ra04A
KML-600MRH 10lbs 602 | RAO4A
KML-631MAH Zilbs 10.302 _| R404A
KML-631MRH Qibs 8402 _ | RADA
KML-631MWH 119602 | Ra04A
eu 16 lbs 50z | R404A
KMS-750MLH 10lbs 11oz | RA04A
Tabla de carga de URC
(La carga del condensador esta incluida en la carga total)
Modelo Carga de fabrica | Refrigerante
URC-SF/6F ‘lb 1407 404A
URC-7F 2ibs 50z 404A
URC-9F 3ibs 14.802 404A
URC-12F 4lbs 7oz R404A
URC-14F 4ibs 7oz R404A
URC-20F 7ibs 110z R404A,
UR‘ F Qibs 110z R404A,
URC-22F 7ibs 11.502 404A
URC-23F SIbs t10z 404A
URC-24F 11Ibs R404A
SRC-10H Bibs 6oz R404A
‘SRK-7H 10lbs 4oz R404A,
SRK-13HM14H/14H3_| 15lbs 1402 404A
23
07/10
Escaneado con CamScannerAceite refrigerante
Todos los modelos R-404A utiizan aceite polioléster (POE-EAL).
El aceite POE absorbe facimente la humedad. Se debe tener
una precaucién adicional para reducir las posibilidades de que la
humedad ingrese al sistema durante el mantenimiento. En el caso
de sospecha de contaminacién por humedad, se deben cambiar
el aceite y el secador de la linea de liquido. Para cambiar el aceite
se debe retirar el compresor de manera que el aceite pueda
drenarse y reemplazarse por la cantidad correcta. Vea la tabla
de informacion del compresor para verificar la cantidad de aceite
Los compresores de repuesto se envian con aceite POE.
Tabla de carga del escamador (F)/DCM
(Refrigerante R-404A)
Modelo Carga total Refrigerante
DCM-270BAH 14.8 0z 404A
DCM-500BAH 1 Ib 4.1 oz 404A
DCM-500BWH 14.1 oz R4044
DCM-750BAH 1 Ib 7.1 0z R4044
DCM-750BWH 1 Ib 2.7 oz R404A,
DKM-500BAH 2 Ibs 404A
DKM-500BWH 1 Ib 2 oz 404A
DT-400BAH-OS 1 Ib 1 oz 404A
F-330BAH(-C) 7.1 0z R4044
ese: [i wats
F-800MAH(-C) 1 Ib 10 oz 404A
F-800MWH(-C) 13.8 oz R404A
F-801MAH(-C) 1 Ib 12 oz 404A
F-801MWH(-C) 1 Ib 1 0z R4044
F-1001MAH(-C) 1 Ib 12 0z R404A
F-1001MAH-22C_ 1ib7 oz R404A,
F-1001MLH(-C) 3.50z R404A,
F-1001MRH(C) 4 lbs 1 oz 404A
F-1001MWH(-C) 15 oz R4044
F-1500MAH(-C) 2 Ibs 5 oz R4044
F-1500MRH(-C) 9 lbs 9 oz R404,
24
07/10
Escaneado con CamScannerModelo Carga total Refrigerante
F-1500MWH(-C) 1 Ib 4 oz R404A
F-2000MLH(-C) 3.502 R404A
F-2000MRH(3)(C) 14 Ibs 9 oz R404A
2 ibs R404A
FD-1001MAH-C. 1 Ib12 oz R404A
FS-1001MLH-C 8 lbs 6 oz R404A
Carga térmica de AA y torre
de refrigeracion
La informacion del calor de rechazo que se detalla a continua-
cién por numero de modelo debe ser utilizada para el ajuste
de las dimensiones para las aplicaciones de equipo de aire
acondicionado y torre de refrigeracion de enfriado con agua.
Tabla de carga térmica de la cubadora BTU/hr.
Modelo Enfriado Enfriado
con aire con agua
AM-50BAH 1,850
KM-61BAH 1,600
KM-101BAH 2,320 =
KM-151BAH 3,840 3,840
KM-2018AH 4,120 4,120
KM-251BAH 5,300 5,300
KM-255BAH 4.100 4.100
KM-260BAH 4313 4.313
KM-280MAH(-E) 8,159 =
KM-320M_H 7,400 5,700
KM-1300M_H 19,800 15,185
KM-1300S_H 19,800 15,560
KM-1300S_H3. 18,130 15,450
KM-1300SAH-E 20,400 _
KM-1301S_H(3) 20,300 17,600
KM-1301SAH-E 19,000
KM-1340M_H 22,600 20,500
KM-1600S_H = 18,220
25 07/10
Escaneado con CamScannerTabla de carga térmica de la cubadora BTU/hr. (continuacién)
Modelo Enfriado Enfriado
con aire con agua
KM-1600S_H3 — 17,560
KM-1601S_H _ 23,100
KM-1800S_H 26,200
KM-1800S_H3 25,900
KM-1900S_H 26,800
KM-1900S_H3 27,100
KM-2000S_H3 27,170
KM-2100SWH3 31,100
KM-2500SWH3 35,500
KM-320MAH-E 5,400 _
KM-461M_H 7,800 7,300
KM-500MAH-E 7,371 —
KM-501M_H 9,200 6,800
KM-515M_H 9,600 8,300
KM-515MAH-E 10,400 _
KM-600MAH 9,500 _
KM-630M_H 9,639 8,770
KM-630MAH-E 10,375 =
KM-650MAH 10,600 10,000
KM-650M_H-E 9,800 10,000
KM-900M_H 14,800 13,000
KM-900MAH-50_ 14,375 ~
KM-901M_H 15,400 13,500
KMD-450M_H 7,700 6,800
KMD-700M_H 14,590 12,200
KMD-850M_H 13,200 10,400
KMD-900M_H 18,865 13,480
KMD-901M_H 16,300 12,400
KML-250M_H 5,560 5,000
KML-350M_H 6,550 5,600
26
07/10
Escaneado con CamScannerTabla de carga térmica de la cubadora BTU/hr. (continuacion)
Modelo Enfriado
con aire
KML-250M_H 5,560
KML-350M_H 6,550
KML-350MWH LO~M2__| ~
KML-351M_H 6,550
KML-450M_H 7,480
KML-451M_H 7,100
KML-600M_H 11,580
KML-631M_H 11,600
Tabla de carga térmica del escamador (F) y DCM BTU/hr.
Modelo Enfriado Enfriado
con aire con agua
DCM-270B, 3,532 _
DCM-500B 6,300 5,438
DCM-750B 8,314 7,945
DKM-450 8,098 6,900
DT-400B 4,923 =
C-100BAE-AD_ 1850 =
F-330BAH(-C) 3,800 =
F-450MAH(-C) 5,150 =
F-800M_H(-C) 7,500 6,270
F-801M_H(-C) 6,398 5,155
F-1001M_H(-C) 9,050 7,110
F-1500M_H(-C) 15,323 13,874
F-2000M_H 15,530
FD-1001MAH-C 8,800 7.110
Las cifras expresadas corresponden a condiciones de temperatura
del aire de 90°F y de temperatura del agua de 70°F. Siempre permita
un diferencial de presion de 10 psi en todo el condensador enfriado
‘con agua. Esto significa que la presién de entrada debe estar por lo
menos 10 psi por encima de la presion de salida para permitir que
el agua fluya apropiadamente a través de la valvuia reguladora del
‘agua y el condensador.
ar 07/10
Escaneado con CamScannerDatos técnicos del componente
Guia de configuracién del tablero de control "
Los primeros tableros "E" poseen 8 interruptores DIP. Los
tableros "E” mas recientes poseen 10 interruptores DIP.
Gula de configuracién de los interruptores DIP del tablero "E”
CONFIGURACION | N.°de | Codificaci6n de interruptores
Interruptor | 1=ON 0=OFF
DIP
TEMPORIZADOR 1 0 1 0 7
DEDESCON-
GELACION 2 0 oo 1
GOMTEIA segundos | 60 90 120 180
DURAGION DEL 3 0 1 0 7
VACIADO
4 o oot 4
Puacentctaseracats [segundos | 10 10 10 20
Tempo mina de segundos | 150 180 120 180
descongatcion
Vatniace entra estado | OFF OFF ON OFF
delogua
FRECUENCIA 5 0 1 0 7
PERIODICA
DE VACIADO 6 ° ot
ciclos: 1 12 15 10
INTERRUPTOR 7 OFF para control
DEL CONTROL termostatico
DEL DEPOSITO ON para control mecanico
PRUEBA @ SIEMPRE APAGADO
TIEMPO MAXIMO, Pree
DECONGELA- ase
CION 8 1 1 0 | o
(Sdlo para el table-
ea 10 1 o ito
minutos | 75/50nz 70 60 | 60
60/60nz2
Nota:
1. PARA MEJORAR EL CICLO DE LIMPIEZAINCORPORADO Configure.
los interuptores 1 y 2 para brindar una corrente de egua de mayor du-
racion, y ios interuplores 6 y 6 para el vaciado de cada cico 1/1. Para
e| modelo KM150/250, no configure los interruptores 1 y 2 en areas de
Sita temperatura ambente *
2. NO MODIFICAR LA CONFIGURACION de fabrica de os interruptores
3,4, 7,8, 910
3. NO'REALICE UNA CONEXION con Ia terminal roja K-4 a menos
que se provea un control especia del deposito oun conector10)0. El
interruptor DIP 7 debe estar ENCENDIDO en este caso
4. Los interruptores DIP @ y 10 estan disponibies solo en el tablero
"E" mejorado.
28 7/10
Escaneado con CamScannerTabla de configuracién de los interruptores S4
del tablero “E" para los modelos H
Configuracion
de fabrica de los
interruptores DIP:
CODIFICACION DE INTERRUPTORES
450N 0=OFF
Modelo
4 6
KM-280MAH
1
KM-280MWH
KM-320MAWH
KM-320MAH-E
KM-461MAH
KM-461MRH
elolole[efe|sy
=]=|=l[elelele
=leol=[ele[=[=
5
7
7
7
7
7
7
clol=|-|-|—
olelelelefe|s
clol=lols}o
KM-461MWH
KM-501MAH
© felefofolofole
© fefefefofofole
°
o}1]1}o
°
KM-501MWIRH
KM-600/650MAH
°
°
°
°
°
°
°
°
KM-515MAH(-E)
KI-1900SAH(3)
°
°
°
°
°
°
°
°
KIM-1900SWH(3)
KM-650MAH-E O}O;O;O;O}O}o0}0]1) 1
KI-650MRH ofofofo[1]1fofo[1] o
KM-650MA/WH O}O;O;O}1};1};0}0];0]} 0
xw-goomaH-60 [ololifo[1[1fofo]1] o
KM-901M_H(3) 1f{O}1}O}1;1;O;O}0} 4
KI-900M_H(3)
Ki-1300MWH
KM-1340MWH O}0}1;0}1)1]/0}0];0)}1
KM-1600MRH(3)
KM-1601MRH@3)
KIM-1300MAH
KM-1300S_H(3)
KIV-1340MAH
KM-1800SWH(3)
KI-2000SW/RH3
°
°
°
°
°
°
KM-1300MRH
KM-1340MRH
°
°
°
°
°
°
°
KM-1300S/RH3
KM-1800SAH(3)
29 07/10
Escaneado con CamScannerContinuacion CODIFICACION DE INTERRUPTORES
del tablero E: |=ON O=OFF
Modelo 1[2[3]a[s[e[7]s [9] 10
KM-1300SAH-E ofofafifofofofofa]o
KM-1600SRH(3) rfo}ifa]ifi}ofofo} o
km-teooswH(3) [ofofofofofofofofo] +
«u-teoiswH(3)[ofofo]o|+]1fofofo] +
km-1g00sRH3) [o]i]1]}1{1]1]ofo]1] o
KM-1900SRH(3) 1fo}i{1}ofo}ojo}i|o
KM-2100SWH3 ofofofofofofofo]ifo
KM-2100SRH3. tfo]{1]+]fofofofo]i]o
KM-2400SRH3 ofofsfofofofo]ofo]
KM-2500S_H3. ofofofofofofofofo]1
KMD-700MAH
KMD-900MA/RH
KMD-700MWIRH
Koaiconnnes 1fofofo}1{s}1}olo}o
KML-"250MAH
KML-351MAH o> }°]O]O] 1} tt] oO} Ot] o
KML-*250MWH
KML-35omaWH Jololo}1|1}1jololo] 4
KML-351MAH So
KML-351MWH 1fo]1{ifofofofofo] 1
KML-"450MA/WH
Kutcocomawd =[2{o}ofolt]1}ololol 4
KML-451MAH ofofofofofofofofo]+
KML-451MWH tfofofo[+]+fofofo] +
1fofofof+]+fofofo] +
KML-631MAHSo, s2_| 1
°
°
KML-631MAH >S2
MWH/MRH
Nota: La tabla anterior muestra la configuracién de fébrica de los
interruptores DIP para los modelos que ullizan refrigerante R-404A,
Los interruptores 1, 2, 5 y 6 se pueden configurar para mejorar el ciclo
de jimpieza incorporado de acuerdo CON LAGUIADE CONFIGURA-
CION DE LOS INTERRUPTORES DIP. En el caso de reemplazar el
tablero de contre, asegurese de ajusta a configuracion de impieza
como estaba en el tablero original. Los interruptores 3, 4, 7,8. 9 y
10 deben permanecer en la posiciOn de fabrica. Para los modelos *,
el interruptor 7 debe estar ENCENDIDO en el caso de utilizar control
mecénico de depésito.
30 07/10
Escaneado con CamScanner$4 del tablero "G" /S1 del tablero "H”
Guia de configuracién de los interruptores DIP
CONFIGURACION | N.°de CODIFICACION DE
Inte- INTERRUPTORES: 1=ON 0=OFF
rruptor
i
TEMPORIZADOR 7 0 *]° [2
DE DESCONGELA-
CIN 2 0 o | 1
COMPLETA
TOTAL seaunios | 60 | 90 | 120 | 100
DURAGION DEL
VACIADO 3 a 5 a 1
4 ° o | 1
Durciontotatde: | segurans | 10 | 10 | 1 | 20
vaciada
Tiempominimede | segunacs | 160 | 180 | 120 | 180
escangelacon
vawwsadeentaca [estado | OFF | OFF | ON | OFF
el agua
FRECUENCIA 5 ° 7 fe [4
PERIODICA
DE VaCIADO 6 0 °
eos | n | v2 | vs | ino
BOMBEO al final 7 ON-si OFF NO
dea descongelacon
PRUEBA 8 SIEMPRE APAGADO-
TIEMPO MAXIMO PREDE-
DE CONGELACION TERME
10 1 o{[:fe
minutes | 7sisonz | 70 | 50 | 0
60/60n2
NOTA:
4. El numero de pieza del tablero G es 2A3792-01
2. Los interruptores DIP tienen diferentes funciones de los
del tablero E.
3. No modificar la configuracién de fabrica de los interruptores
DIP 3, 4,7y6.
4. No modiicar la configuracion de los interruptores 5 y 6 on
os modelos KM251/255B ya que poseen ciclos de llenados
miltiples.
5, En el caso de que el tablero G se utlice sin el control mecanico
del depésito, se debe instalar un puente en el conector rojo Ka.
Interruptores DIP adicionales
{Los interruptores DIP S5 del tablero"G" y S2_del tablero
vienen configurados de fabrica y NO SE DEBEN modificar!
al 7/10
Escaneado con CamScannerConfiguracion de fabrica de los interruptores
DIP de! tablero ™
Bloque S4 CODIFICACION DE INTERRUPTORES,
|=ON 0=OF F
Mod 1}2]3[4]s[e]7]s]9| 10
KM-251BAH oft fof fifi fi foo] o
KM-255BAH ofifofifafififofof o
KM-320M 1fofofifififofefo] o
KM-320MAH-E tfofofifififofofi]s
KM-515M(-E) ofofofofofofofofi] o
KM-650MAWH ofofofofafifofofof o
KM-650MRH ofofofofifiqofo]i]o
KM-650MAH-E ofefefofofofofofif a
KM-901M rfofifofififofofo]
ku-t30isanvns) [ofofifififififofo] o
km-t301sRH@)_[ofofifififififo]i] o
KM-1301SAH-E
KMD-850M_H,
KMD-901M_H
KMS-1230MLH
KMS-750MLH,
KMS-1400MLH
KMS-1401MLH
Bloque S5
Model
KM-251BAH
KM-255BAH rfofifofi
KM-320MAWH
Km-isisiesoi90im | 0] 0] o]o]o
KM-1301S_H(3)(-E)
KMD-850/901M ofofofofyo
KMS-750MLH ofofofofo
KMS-1230/1400/
1400MLH
NOTA: No modifique la configuracién de fabrica de los
interruptores 3, 4, 7, 8, 9 y 10 del bloque S4.
32 07/10
Escaneado con CamScannerFunci6én de recolecci6n positiva
Los modelos pequefios KM, KMS y KM-1301S_H(3) incluyen
ta funcidn de recoleccion positiva. Esta funcidn cierra la valvula
de agua y enciende el motor de la bomba durante los titimos
0~50 segundos de Ia recolecci6n.
El tablero G y los relés adicionales se utilizan para permitir que
el motor bombee en la direccién correcta durante esta funci6n.
Los modelos de KMS poseen 4 relés con funciones adicionales.
Los modelos KM-1301S_H(3) con cédigo de serie U0 y ante-
riores poseen 3 relés.
Los modelos KM-1301S_H(3) con codigo de serie U1 y pos-
teriores poseen 2 relés.
Una explicacion completa de la secuencia de operacién, inclu-
yendo estos relés, se puede encontrar en el manual de mante-
nimiento individual.
El tablero H de lo modelos de KM pequefios posee la misma
funcién. Sin embargo, los relés estan incluidos en el tablero.
Configuraci6n de fabrica de los
interruptores DIP del tablero "H"
CODIFICACION DE
INTERRUPTORE: F
INTERRUPTOR DIP SI
Modelo: 1]2]3]4]5]6]7]8] 9 | 10
km-61/151BAH Jofo}ififififofifo] 1
KM-101BAH 1fofifijrfifo}r} 1 | o
KM-151BWH = fofo]if a ifofifa{o
KM-201B_H ofofofofififofif i] o
KM-260B_H ofofofofifififo}] i] o
KMD-450MAH }O}O}1{1}1}1fijif] o 1
kmp-450MaH_[Ofofifififififi}o] o
INTERRUPTOR DIP S2
Modelo: 1 2 3} 4 [s5]6
KM-201/260B
KMD-450M
NOTA: NO modifique la configuracién de fabrica de
los interruptores $1-3, 4, 7, 8, 9y 10 para S2.
3 o710
Escaneado con CamScannerFunciones del tablero de control "
En|a unidad se incluye una etiqueta de instrucciones que explica
las funciones del tablero"E”. Esta se puede encontrar sobre la cu-
bierta de la caja de control, dentro del panel frontal o bajo el panel
superior. Con el tablero de repuesto de mantenimiento también
se incluye una etiqueta autoadhesiva. En el caso de reemplazar
un tablero "E", aseguirese de ubicar la etiqueta nueva sobre la
original. Esto advertiré a cualquiera que realice mantenimiento
ene! futuro que el tablero original fue reemplazado y explicara el
interruptor de aplicacion como se detalla a continuacién.
El tablero de repuesto N. ° 2A1410-02 posee un interruptor de
aplicacién entre los relés X3 y X4 que no esta incluido en el tablero
original de fabrica que viene con la unidad. Este interruptor de af
cacion permite que el tablero de repuesto se pueda utlizar en los
anteriores modelos C y Alpine. El interruptor de aplicacién cuenta
‘con 2 posiciones: C y ALP. Para los modelos R-404A, este interrup-
tor debe estar en la posicion ALP. En el caso de que él interruptor
quede en posicion C, el interruptor automatico del compresor se
activard en cuanto la unidad reciba corriente del suministro ya sea
{que el interruptor de alimentacién esté ENCENDIDO 0 APAGADO.
Hay 4 luces LED que se encienden en secuencia durante la
‘operacion de la unidad.
NOTA: Las luces LED verdes no estén numeradas en forma
consecutiva.
La luz 1 esta ubicada al borde del tablero junto a la conexin
del transformador K-2. La secuencia numérica desde el borde
exterior del tablero es 1, 4, 3y 2.
Las luces verdes también se utiizan en una prueba de rendi-
miento incorporada que se puede realizar para diagnosticar un
tablero defectuoso. La etiqueta explica el proceso de prueba de
rendimiento. Siempre asegurese de que el interruptor N.° 8 esté
enla posicién OFF (apagado) antes de comenzar la prueba de
rendimiento. La secuencia correcta de encendido de las luces
para la prueba de rendimiento es la siguiente:
Cuando el interruptor de control esté en ON (encedido) y el
interruptor de la prueba de diagnéstico S-3 esté en ON (ence-
dido) 0 presionado, luego de cinco segundos de retraso, la luz
[Link] enciende.
Cinco segundos después, la luz 2 se apaga y la luz 3 se enciende.
Cinco segundos después, la luz 3 se apaga y la luz 4 se enciende
Cinco segundos después, la luz 4 se apaga y la luz 1 se enciende.
Cinco segundos despues, la luz 1 se apaga y la luz 4 se enciende
para comenzar la secuencia normal de operacion.
‘Silas luces siguen esta secuencia, la secuencia del tablero fun-
ciona correctamente. En el caso de que llegue a suceder cual-
quier otra secuencia de iluminacién, el tablero esta defectuoso.
Se incluye una copia de la etiqueta del tablero"E” en esta guia
Revise la etiqueta del tablero detalladamente para comprender
las funciones del tablero "E”.
a 7/10
Escaneado con CamScannerMedidas de seguridad del
restablecimiento manual
El tablero de control “E” cuenta con hasta 5 indicadores de
‘seguridad para el restablecimiento manual. Estan detallados en
la etiqueta de funciones del tablero de control. Estos indicadores
apagan la unidad y ayudan al técnico de mantenimiento en el
diagnéstico del problema.
Los indicadores incluyen las alarmas audibles y visuales
que se detalian a continuacién:
1 pitido = indicador que alerta sobre una temperatura alta
del evaporador - 127°F (52.8°C)
2 pitidos y luz naranja = 2 ciclos consecutivos
de recoleccién de 20 minutos.
3 pitidos y luz amarilla = 2 ciclos consecutivos
de congelacién maxima.
Con el interruptor DIP N. ° 7 ENCENDIDO: (control mecanico
del depésito instalado)
4 pitidos = cortocircuito en el circuito del control mecanico
del depésito.
5 pitidos = circuito abierto en el circuito del control mecaénico
del depésito.
* Para restablecer cualquier indicador de seguridad: presione
el botén blanco de restablecimiento del tablero de control
con el suministro de energia ENCENDIDO.
Luego, proceda a verificar los puntos indicados en la etiqueta de
funciones. Los puntos enumerados en la etiqueta de funciones
detallan las razones mas comunes para que los indicadores de
seguridad se disparen.
Protecci6n de voltaje:
La proteccién de voltaje incorporada al tablero "E" automatica-
mente apagard la unidad y emitira un pitido para indicar que
hay un problema de alta o bajo voltaje:
6 pitidos = condiciones de bajo voltaje.
7 pitidos = condiciones de alto voltaje.
Una alarma de voltaje se restablecera automaticamente
cuando el voltaje se corrija.
En el caso de que se dispare la alarma de voltaje, verifique el
Circuito de suministro eléctrico para asegurarse de que se utilice
Un circuito independiente y que todas las conexiones externas
estén seguras. En el caso de que la alarma continue, pongase
encontacto con un electricista 0 con la compafiia de electricidad
Las protecciones de tensiones altas y bajas constituyen las,
Unicas alarmas del tablero que restableceran automaticamente
la unidad cuando el voltaje vuelva a su normalidad.
En el caso de que las fluctuaciones de voltaje sean constantes,
‘se necesitara una proteccion de voltaje adicional
35 7/10
Escaneado con CamScannerLuces, alarmas y prueba del tablero de control
En elaanaue, be produce una emora de 5 eaqundoa iets el table decal
featza une verifeasion era de temporzader Se oye un pli cuando seepage
IStneria Latur oja tei a volte ce contol caretay permaneceencord
‘2 mance quo e ploduzca un problema de vole de corel Las uces verdes 124
ccivany conpelan una secuenla desde el srarqus nl Com ae mussta eh
[Stata covnactr. Tonga on cuora que ol oer de laces deco ol bord
‘ecnncia |, | Sompooine | Lat bee Ge tmp itn enenaie
cee fine [eM Tomine |zommuee — |oesasmiane
lace eae coteaacin oso
coo fue, [omen Ta cota ce
Freee 2 [ME as |22aseintee | dec!
a es
(cece
Sound)
oaks ofa plone acne VOC
. otas dbo apccatere quo ngos a
2 |Petreseecen tecoscaee_ | Vgc terior en tee a VOC ose
SSotmntonpadoncsoa | at, VET ol torariges cues ert,
‘engousadurZesaogouam | iz araila TENPORZADOAF aennasa
(congeacen> conte | Verhque se nthe ytd (at
3 | setamporaca co avatono aos a VOC tore set We no
Stdosconecston so [Link] le Vilrovescota
14 | enti coe Ye covey fon eden Vertonn
rrocenetlampnky | conennes rome dean Soe
5 roa sons | Snr yates sess Vian neem
reine celdeptc) [yey mao acess er rcea.
@ deastetae Taiargaseapagaw ma pomccin cove
feveart omen) —_|ncenane
eset Le dons oe sc dv ont
He coma) |= ccaimmaratneaioeestscmnra rae
Liyende: Comp conpresar WO aaa de arenas (KD, KUL tarnish
‘My ~ rca el ventisdor MVR ~ co del verado! ent IF ernpsae
0 otador, VC - vl do ga cant: VM - valvla do rezca (RPC):
LL vawula ene co iqudo; MB meter de la bomb: RS — ro do
serace (040, KML nicamente; VET - vavua de expanséa termostate
Para ralzar una pruba de rin, pmoro mueva entre 6 conto ala
poscn ICE
Presone el bet ‘OUTPUT TEST’ La accuenia Ge Iuineein de ces conecte es
inguna, 2,341. Los componeries (pe. compreso)realizarn cco duraieta
‘reba, Despus doa prba,o oun9 para hace helo rearudaoltunconamieto
'Se-be ausar ios nemptores DP sogin a aba en el maral Ge serio dea ued,
Elimorupor DIP 648 cobe porrarocorapagado
Tablero “E’ acon
36 7/10
Escaneado con CamScannerLuces, alarmas y prueba del tablero de control
En el anarquo, e procuce una ceva de 5 segundos mena lable ce corvol
‘ealza ura verteaon era del emperzada Se oy plo cuando @ tet Ot
{ecortol se mune ala postion CE" Lalur ma inaea ut volae ce coral coreco
Y pemanace encendics& menos que se poduzca un protlems de vote de conto.
Uitluces verdes 2420 aclan y competan ina socundia este! arancue Mia
‘ro so muodta of lala coruacon Tonge or cvoria quo ater de lucas
‘ecwrca | ag] Comporanee[_l2 hw ipa sin eeonain
om — co co Prom
eraeres], a inte
Epon
Been [42 [Samp AYE armies [20 minoe
heempecenar wn ||... [seein
settee’ |1,3,2 [GarRaeY™ [0 sonmin| 60 conmnine | $8 Breeze
conte cone wr eriovere|
\Sargdetn [4 JAVA ME, | srinaos |igmorzacor| 8 Pros
Sousa
a: ne, eametn too sppoaey
evecado — |2(2° |YALME, | Lceundos [20 eenundoe | deleronrecor
Span eg nips Soran Foren ana ona
see | ps wee wo
sees)
ae Vere hy bene oe moesn VES
Sve atease) equ calene qunoera als
Uwemesae> 127°) | Saoa Vi ads otrmisr en comma
eo.
‘rostoosn (weososon
2 | Seems pasos oc
reece)
Tamrac
decengelacén
4 | leone contousetr|
‘dvemportac ae,
racer pe econ
Par eabocr os dapoaes do seguicad aaraes, posers buon ALARM RESET
[ea VET oVLl tener ugee ea nea,
onprsn cs natens cn one hae
Sonbea is VET re aman soractaner 8 YUL
rebesbre ecarpen oo nose Sov
0 cc ne
Losaportvor de segue von onl
7 [vem Seesubiecnin ur stsmeric ance ee
twarvcasswomis) | seconn
‘Coyrda: Comp ~ conpreser: VD = via do orale (KMD, KML icamero)
[MV — motor dl ventas; MVR mete ol vortiadorremoto: IF -inoruptor
Ge tocor, VGC ~ valle de gas caer VM -vakua de mozcla (CPR
sari (RMD, KIL ilcxmarte: VET- vlad expan erotica;
\VRA— vale rgulasora de agua; VA va ce agua
ara rea
poste
reson el tolin ‘OUTPUT TEST” La seoverca de luminacn oa ues comctae8
12.8°8 Loe coneorartos po). conprecnfeaearan ol eo duraa ta preba,
‘Después do la prueba ol equ para facor ol oaruda cl uncrarnts
‘Sede ana os rips Di sag ania rar da sro da
‘Sided Elntplor P Se debe praca apapads”
ra be candies, primer mana rupee cor ala
Tablero “G" - KM, KMD, KML.
7 7/10
Escaneado con CamScannerLuces, alarmas y prueba del tablero de control
Enel eranaue, se poauce une demon de 5 segundos para exabza el cui
Blix "POWEA Ol indice un vol de conte corecl ypemarece eneandica
‘meno que ee prodzca un problem de one de cont aus LED “POWER
ferpades sotrsrente cuando el depot eis lena ye MB) IVD se acon
‘crane un maxino dS muics para dient angus Ge agus Las west 4 actvan
{Yeompista ure secuenata desde evonqustricel come se muesa en aaa 8
oraruacior. Torga en cuenta que ol orden de las uces Ges el bode enero del
‘ater de conta oe [Link].8.7
Se ——
lela se
cere [Sama wmv, | smuns | sore cn] 72089
oemticte | S| Nae Speer | mine
ie
Cele de Come, MVR, =
= [|e 2
is | pesos we
Se)
Tereratssanctt | vege stty pone oo nero VOC oe
|S bot age carte ue ase ia, Vt
ea neon
Terme twice | segue eta nt sre aCe are
2 | sczeteictcoccn, | Sets Ganon cenp cman
me ‘Tonpenar er sia tae et
Tersorasrdecexgranee | lige ca Peale oan oy
2. |Gatponndorae’ | sononton a VET atertnconeciamant aL
Seertec Secon |losltne uceqestopieininnareenoe
= ‘Sopot citar
. earoe Tae SRO mean awa
wet mommny _|sseanrmateorene
7 Tete eects eres
Cerecnswone [aan
Leyenca: Comp — compres: VD — wala de creral: MY mob del verlacer
{MVR moter del ventador meta WE erupior de tlado: VOC vata
de as cater; VM wala de merle (CPR: VLL~ wade nea de
luce: MB ~ motor a bomb:
VET vaua de expanain loosen: VAA - vabula rogulador de ae:
WAI _ eshte de gun 1 VA2~ ala de agua? (seonesponde)
Para raaizer un pada de ercineno. munya intrpnr o can! 8s pois
lucoscorrcia 5, 6,78, 8,4 Los compares (correc reakaran
‘lo duane a pisba Cada uz permanece ercenia rane 5 segundos. Lar §
‘emaneceencencida miata a Gest encendida, Deaputs dela prusba, el equipo
bara hacer ho reanida uncenaroo
‘Se debe asta iterupes DIP segin taba one warua e servic dela unis
Tablero "H"
sase1e0
38 7/10
Escaneado con CamScannerDesignacion de interruptores DIP para el tablero H
tnterupter DP St Inleroter OF $2
Me ee
yo er
WN Sera
Seeds 2 canoe
Nota: Los interruptores S2 deben respetar la configuracién
de fabrica seguin el modelo. NO MODIFIQUE la configuracién
de fabrica. El interruptor 5 DEBE permanecer APAGADO.
Luces LED
El tablero H cuenta con 9 luces rojas que se encienden durante
la operacion de la unidad como indica la tabla de operacion del
tablero H. Las luces estan designadas como
se indica a continuacion:
DS1: Luz de Power OK
a. Se enciende 5 segundos luego de que la unidad
se conecte en HIELO.
b. Indica un voltaje de control correcto (10.5 voltios)
del transformador de control.
©. Siel control del depésito esta completo (abierto).
esta luz parpadea.
DS2: Temporizador H (temporizador de la recoleccién)
a, Indica 2 recolecciones largas (20 minutos) sucesivas
b. alarma de 2 pitidos
DS3: Temporizador F (temporizador de la congelacion)
a. Indica 2 tiempos largos (el tiempo es ajustable)
de congelacién consecutivos
b. alarma de 3 pitidos.
Ds4: Relé x6
a. Indica que la vaivula de drenaje (VD) esta abierta.
b, La VD se abre por 5 minutos cuando el control del
depésito se abre.
DSS: Relé X1
a. Indica que el compresor y el motor de ventilador remoto
estén activados,
DS6: Relé x2
a. Indica que la vaivula de gas caliente esta activada.
b. Activa el motor del ventilador del condensador cuando
esté APAGADO.
DS7: Relé x3
a. Indica que el motor de la bomba esta activado.
Ds: Relé x4
a. Indica que la valvula de entrada del agua para
la recoleccion esta activada
DS8: Relé X5
a. Indica que la vaivula de agua de relleno/congelacién
estd activada.
b, Tablero solo para mantenimiento
— 3» —— 7/10
Escaneado con CamScannerWIDOT
(00
ke 390 or Grew VOOR ara
oust 0 wr Wout ese Toonevr
oven cl vs a XTDLIN OSH
ris ¥ oz] a OLN
ove w=) © Panpiog | iorsivr
ae wr nvr
Ps a ec] _@ | _Gewraorane ea
re
‘pete | ove | na | commer tan | aa wou sney | aN sven
(yaduiasap ep ugpeuuoyul sen)
‘eB1eo euaid B aIuialliog = Odd
‘aqua!que ap Sepejosjuco seUO_IpUOS Oleg euD}s}eey ajuaNd UN UOD api as eIDUEISISe) 7
‘opeuenap
ap ernualsisay = 10y
“2410 / oadoina o|apow = 3-
opeuenap ap elouasisey = WOU
eygiew ua
‘opeanboiq
J0}01 8 equ914i09 = GYD | Uo eIUENd anb z9- soseiduHo9 un UE:
{9UB9 [9p sOpewsyed un
‘sejouas sapepiun sey,
YOSSYdNOD 14d SOLVG
07/10
40
Escaneado con CamScannerLe Orv uvnowinx]
‘Seh/S we purpadog | 10-subrwr wosrany|
ur evr WFAN AIST
ssere1 us srr HSV ARDUEASY 09H VINCE AN
TseLI 0 wr | 8s OXZAEFGV AV RIVE ORCAS
TisieLI VX ZaEFGV AV ORCA
38
XINCOS 1oLsEVr
wscvvoaeoceasy | pura | urssreve =
ocean sonra
oes
oes A
oes we 6 DF AVHOE NV
as ssorsserama | st E punradog | oarrive oenrannoe
(cong)
wat
wo) 1a | ano
avenge
ead
YOSSYdWOD 140 SOLVG
Escaneado con CamScannerWOOFCAN NOG
HIN /HAVNTOG-CIN
10d
10d
SPOS
= UW ag
1a aOd
i AVACOISE
uN
“Ia tod
9s) ceeARraoNOISO
Toorarar no |
“Wa aod
ZV FAILS
vo
DSSS
ore
© oxzssrovay | weHUn
sos
0s wazssrovwy | wesune
PIDs AN WS
0)
wat
40) 10
a
4099
YOSSYdWOD 140 SOLVG
07/10
Escaneado con CamScannereLusr
10d
TL 1 5058) Oa
TeClish
“Ia tod
O19T,
caine [waved @
ee 08 a
[lezrsr [ava
| cane [wanes | a Ho
|
8 TREINFISO TO-6RLIVE,
191 Say RLY
Zz
aPLVE
T9NPISD
eT]
roe
Tepdoy
AO L0G HVS CNY
0)
wat
40) 10
a 4099
YOSSYdWOD 140 SOLVG
07/10
Escaneado con CamScannerHES
TW dOd
GLAM IONS
‘Wa aod
“Wa aod
GITAVI-ATIONSE
‘Wa a0d
(sors
a syeoeg 5 ap GN,
YOSSYdWOD 140 SOLVG
07/10
44
Escaneado con CamScannerControles de presion de descarga
enfriada con agua
Una valvula reguladora de agua ajustable (modulada a
presidn) esta instalada en la descarga del condensador
enfriado con agua. Se utiliza una vaivula Penn N.° V46 de
Johnson Controls. La vaivula Penn se identifica con una
etiqueta sobre su cubierta.
MAYOR 1
VALVULA PENN
CONTROLES DE AJUSTE
Sentido | menor presién y temperatura del agua de salida
horario__| con mayor flujo de agua
Sentido | mayor presién y presién del agua de salida con
antihorario_} menor flujo de agua
RANGO DE TEMPERATURA DEL AGUA DE
SALIDA DEL CONDENSADOR
Modelo Rango
‘Todos los KM | 104~ 115 °F | 270 psig,
‘Todos los 100~ 104°F | 260 psig,
DCM
Todos losF | 100~ 104°F | 260 psig.
Enel caso de que la unidad enfriada con agua haya permanecido
en operacién por un largo periodo, el ajuste de la valvula
reguladora de! agua puede no generar las presiones adecuadas.
En este caso: el condensador enfriado con agua muy proba-
blemente contenga una cantidad excesiva de incrustaciones y
requiere una limpieza
Se debe circular un limpiador del condensador acido a través de
la bobina utilizando una bomba dcida y en sentido contrario al
flujo hasta que el tubo interior esté libre de incrustaciones. Una
vez que se hayan eliminado todas las incrustaciones, se debe
ajustar la vaivula reguladora de agua para mantener el rango y
la presion detallados anteriormente.
45 7/10
Escaneado con CamScannerControl de presion de descarga remota
Todas las unidades de condensador remoto utilizan una
valvula reguladora de la presion de condensacién (CPR/
Headmaster) para mantener la presién de descarga en
condiciones de bajas temperaturas ambientales.
Condensador/Unidad Valvula de mezcla
URC-SF/9F/14F/21F/22F, KM-25008 | LAC 4-190
URC-GF/7F/12F/20F, SRC-10H, SRK- | LAC 4-210
THI3H
KM-24008) LAC 5-210
‘SRK-14H/14H3 LAC 4-160
Descarga desde
compresor
Descarga
a condensador
Toad san dt condense
Los sintomas de una valvula de mezcla defectuosa son similares
a los de una unidad sin la carga suficiente.
Para diagnosticar una valvula de mezcla defectuosa:
Agregue refrigerante adicional de a 2 Ib. por vez y observe las.
presiones.
‘Si las presiones comienzan a normalizarse, la unidad no tenia
carga suficiente.
En este caso: Verifique el sistema en busqueda de fugas
o escape de gas.
Utilice practicas de refrigeracin normales para recuperar,
reparar, evacuar y descargar la unidad.
Si no: Es posible que la vaivula reguladora esté defectuosa.
Revise sila apertura de la valvula esta trabada por medio
de verificaciones de la temperatura a la salida de la valvula
reguladora.
Reemplace la valvula reguladora de ser necesario.
Utilice practicas de refrigeracion seguras cuando remueva
la valvula y protéjala de sobrecalentamientos.
46 7/10
Escaneado con CamScannerInterruptor de seguridad
de alta presién
Se utiliza un interruptor de seguridad de presidn alta de resta-
blecimiento automatico en todos los equipos para hacer hielo
Hoshizaki. Un interruptor de presién alta tipico es un interrup-
tor de restablecimiento automatico con un tubo capilar largo.
Préximamente, este interruptor sera reemplazado por
uno de tipo vastago con un conducto de diametro grande
en vez de un tubo capilar. Encuentre este interruptor de alta
presion de tipo vastago en los modelos recientes y futuros.
Los nuimeros de pieza y las configuraciones del interruptor de
presién son los siguientes.
Tabla del interruptor de presién
Modelos que utilizan R-404A
Tipo capilar
Modelos nimero | abertura | intermedia
depieza | (psig.) {psig.)
Todos los KM y 433441-05 | 3842213 | 2842213
DCM enfriados con
agua, DCM-270 y
escamadores (F)
Dom-so07s0Bar- | 43344107 | 4122213 | 327221.
Todos os KM de aire
y remotos
Tipo vastago
Modelos numero abertura | intermedia
de pieza (psig.) (psig.)
KM de aire 46318004 | 4122213 | 3272213
y remotos
KM de agua 46318005 | 384221.3 | 2848 21.3
Control del depdsito
Las cubadoras de KM utilizaran uno de estos tres tipos de con-
troles de depésito. El tipo de control de depdsito dependera de!
estilo de la unidad, o del modelo y el numero de serie.
1. Control termostatico del depdsito
EI control termostatico de! deposito es el control primario que
provee 115 voltios a todos los componentes mas importantes
de la unidad, con excepcién del compresor. Cuando este control
‘se cierra, se proveen 115 voltios al transformador de! contro!
y al conector del tablero de control K1 (que a su vez conmuta
los 115 voltios a los componentes de acuerdo a la secuencia).
En el area de caida del hielo o sobre una ménsula desplegable
que se extiende hasta la cavidad del depésito esta montado
a7 07/10
Escaneado con CamScanner
También podría gustarte
19061999997
Aún no hay calificaciones
19061999997
31 páginas
Catalogo Aux
Aún no hay calificaciones
Catalogo Aux
13 páginas
Wa0076.
Aún no hay calificaciones
Wa0076.
67 páginas