MODULO 2
RIESGO ELÉCTRICO
Capacitaciones Acticap Chile Ltda.
Organismo Técnico de Capacitación
Parte I: Definiciones y conceptos básicos
2
Las operaciones y trabajos realizados con
riesgo eléctrico requieren la aplicación de
técnicas y procedimientos de trabajo y una
formación específica por parte de los
trabajadores, dada la gravedad de los daños
que pueden ocasionarse (asfixia, quemaduras,
fibrilación ventricular e incluso la muerte).
Definiciones y conceptos básicos 3
SISTEMA ELECTRICO DE POTENCIA
Un sistema eléctrico de potencia es el conjunto de
instalaciones de centrales eléctricas generadoras,
líneas de transporte, subestaciones eléctricas,
líneas de distribución, interconectadas entre sí, que
permiten generar, transportar y distribuir energía
eléctrica.
Definiciones y conceptos básicos 4
Generación Transmisión Distribución
Definiciones y conceptos básicos 5
SISTEMA ELÉCTRICO DE POTENCIA
OBJETIVOS del SEP
• GENERAR ENERGÍA ELÉCTRICA EN CANTIDADES
SUFICIENTES Y EN LOS LUGARES MÁS ADECUADOS.
• TRANSMITIR LA ENERGÍA ELÉCTRICA, EN GRANDES
BLOQUES, A LOS CENTROS PRINCIPALES DE
CONSUMO.
• DISTRIBUIR LA ENERGÍA ELÉCTRICA, A LOS
CONSUMIDORES INDIVIDUALES EN LA FORMA MÁS
ADECUADA Y AL MÍNIMO COSTO POSIBLE.
Definiciones y conceptos básicos
SISTEMA ELÉCTRICO DE POTENCIA
REQUERIMIENTOS del SEP
• SUMINISTRAR ENERGÍA ELÉCTRICA DENTRO DEL ÁREA DE
SERVICIO DEL SEP
• CAPAZ DE SUMINISTRAR LAS CARGAS ACTIVAS Y
REACTIVAS, DE ACUERDO A LAS VARIACIONES DE CARGAS
• EN TÉRMINOS DE “CALIDAD” DEBEN CUMPLIR CON:
FRECUENCIA CONSTANTE
TENSIÓN CONSTANTE
ALTA CONFIABILIDAD
Definiciones y conceptos básicos
MARCO CONCEPTUAL DE LA CONFIABILIDAD
Suficiencia
Seguridad Calidad
Definiciones y conceptos básicos
CONFIABILIDAD DEL SISTEMA ELÉCTRICO
1.- Suficiencia
Cantidad de instalaciones suficiente para
abastecer la demanda.
En un SEP: criterio N-1 para Líneas de Transmisión.
Definiciones y conceptos básicos
CONFIABILIDAD DEL SISTEMA ELÉCTRICO
2.- Seguridad de Servicio
Es la capacidad de respuesta del sistema, o parte de
él, para soportar contingencias y minimizar la pérdida
de consumos, a través de respaldos y la prestación de
servicios complementarios (SS.CC.)
• Regulación de Frecuencia :
Primaria, Secundaria, Lenta,“Reserva en giro”
Unidades de Partida Autónoma
• Regulación de Tensión:
Métodos
Desprendimientos de Cargas
Definiciones y conceptos básicos
CONFIABILIDAD DEL SISTEMA ELÉCTRICO
3.- Calidad de Servicio
• Calidad del Producto:
- Relacionada con las variables eléctricas
- Importa la magnitud, frecuencia y contaminación
de la tensión instantánea de suministro.
Definiciones y conceptos básicos
CONFIABILIDAD DEL SISTEMA ELÉCTRICO
3.- Calidad de Servicio
• Calidad del Suministro:
- Relacionada con los CORTES E INTERRUPCIONES.
- Importa la DURACIÓN, FRECUENCIA Y PROFUNDIDAD
de las interrupciones del suministro.
Definiciones y conceptos básicos
CONFIABILIDAD DEL SISTEMA ELÉCTRICO
3.- Calidad de Servicio
• Calidad de Servicio Comercial:
- Relacionada con LOS CLIENTES
- Importa el plazo de reestablecimiento del servicio,
información, entregada al cliente, facturas, nuevos
suministros, etc
Definiciones y conceptos básicos
ELECTRICIDAD
La electricidad es una forma de energía que se define como:
“ Flujo de electrones que pasan de átomo a átomo a lo largo
de un conductor”.
Definiciones y conceptos básicos 14
ELECTRICIDAD
CIRCUITO ELECTRICO
El circuito eléctrico es el sistema que hace posible
controlar la corriente eléctrica, y es el camino que sigue la
electricidad para irse desde el polo positivo al polo
negativo.
Definiciones y conceptos básicos 15
VOLTAJE O POTENCIAL ELÉCTRICO
Es el trabajo que debe realizar una fuerza eléctrica,
para mover una carga positiva, desde un punto hacia
otro, su unidad de medida es Volts.
Definiciones y conceptos básicos 16
VOLTAJE O POTENCIAL ELÉCTRICO
CORRIENTE O INTENSIDAD ELÉCTRICA
Es la cantidad de carga (flujo de electrones) que
recorre u circuito por unidad de tiempo, su unidad de
medida es Amperes.
Definiciones y conceptos básicos 17
RESISTENCIA ELECTRICA
Es la oposición de un elemento al paso de energía
(flujo de electrones) y su unidad de medida es Ohm
().
Definiciones y conceptos básicos 18
TIPOS DE CORRIENTE
Definiciones y conceptos básicos 19
INSTALACIONES ENERGIZADAS Y
DESENERGIZADAS
EQUIPOS O INSTALACIONES ENERGIZADOS son
todos los elementos de un SEP en la cual fluye por ellos
energía activa y/o reactiva.
EQUIPOS O INSTALACIONES DESCONECTADOS son
todos aquellos elementos de un SEP en las cuales se
encuentran abiertos interruptores, desconectadores o
desconectadores de puesta a tierra operacionales
conectados. Suele llamarse instalaciones aparentemente
energizados, estas instalaciones no admiten ser
intervenidos. No confundir con instalaciones que se
encuentran en condición disponibles.
Definiciones y conceptos básicos 20
INSTALACIONES ENERGIZADAS Y
DESENERGIZADAS
De lo anterior se debe deducir que, aunque se hayan
abierto interruptor y de un circuito y cerrado el
desconectador de puesta a tierra en la subestación,
toda intervención en él se hará como si estuviera con
tensión, mientras la Zona de Trabajo no haya sido
bloqueada por equipos de puesta a tierra.
Definiciones y conceptos básicos 21
INSTALACIONES ENERGIZADAS Y
DESENERGIZADAS
EQUIPOS O INSTALACIONES DESENERGIZADOS
son aquellas en la cuales se encuentran previamente en
condición desconectados y pasan a condición
desenergizados cuando se instalan las puestas a tierras
provisionales de protección personal.
Estás últimas dos definiciones están
relacionadas con las 5 Reglas de Oro.
Definiciones y conceptos básicos 22
PLANIFICACIÓN
DE FAENAS ELÉCTRICAS
23
MARCO LEGAL
REQUERIMIENTOS TÉCNICOS Y DE SEGURIDAD DEL “DS
08/2020, PUBLICADO 05/03/2020“
Aprueba el reglamento de seguridad de las instalaciones de
consumo de energía eléctrica.
Art1. Establece las exigencias mínimas que deben ser consideradas en el
diseño, construcción, puesta en servicio, operación, reparación y
mantenimiento de toda instalación de consumo de energía eléctrica hasta
el punto de conexión del cliente final con la red de distribución, para que
su funcionamiento sea en condiciones seguras para las personas y las
cosas.
Planificación de faenas eléctricas 24
MARCO LEGAL
La Resolución Exenta N°33.877/2020 de fecha 30/12/2020 la SEC
dicta el Conjunto de 19 pliegos técnicos RIC que modifican y
reemplazan la actual NCH Elec 4/2003 “Electricidad
Instalaciones de Consumo en Baja Tensión“.
Planificación de faenas eléctricas 25
MARCO LEGAL
Planificación de faenas eléctricas 26
MARCO LEGAL
La Resolución Exenta N°33.277/2020 de fecha 17/09/2020 la SEC
dicta el Conjunto de 16 pliegos técnicos RPTD que modifican y
reemplazan la actual NSEG 5 E.n. 71, Electricidad. Instalaciones
eléctricas de corrientes fuertes, NSEG 6 E.n. 71, Electricidad.
Cruces y paralelismos de líneas eléctricas, la NSEG 8 E.n. 75,
Electricidad. Tensiones normales para sistemas e instalaciones,
la NSEG 16 E.n. 78, Electricidad. Especificaciones de
transformadores de distribución en 13,2 kV.
Planificación de faenas eléctricas 27
MARCO LEGAL
Planificación de faenas eléctricas 28
MARCO LEGAL
MARCO LEGAL
Planificación de faenas eléctricas
Normas Internacionales: NFPA 70E
Planificación de faenas eléctricas 31
Seguridad Eléctrica y la Norma NFPA 70E
•Es difícil imaginar una Industria o empresa Minera que no esté
afectada por la NFPA 70E. Prácticamente cualquier empresa o fábrica
con componentes eléctricos queda bajo la guía de esta Norma.
•Cuando los trabajadores estén realizando tareas que involucren
equipamiento energizado o riesgos eléctricos, ellos deberán utilizar
prendas ignifugas. De esta forma se protege la vida de los
empleados, se pagan primas de seguros más económicas y se
evitan enormes costos legales.
•Previniendo accidentes relacionados con el arco eléctrico y
seguridad eléctrica bajaran considerablemente las tasas de
accidentabilidad dentro de las empresas.
Planificación de faenas eléctricas 32
Seguridad Eléctrica y la Norma NFPA 70E
Planificación aplicada a redes eléctricas 33
Seguridad Eléctrica y la Norma NFPA 70E
Planificación aplicada a redes eléctricas 34
Seguridad Eléctrica y la Norma NFPA 70E
Planificación aplicada a redes eléctricas 35
Seguridad Eléctrica y la Norma NFPA 70E
Planificación aplicada a redes eléctricas 36
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(A) General
El empleador deberá implementar y documentar un
programa general de seguridad eléctrica que dirija la
actividad apropiada al riesgo asociado con peligros
eléctricos.
(B) Inspección
El programa de seguridad eléctrica deberá incluir
elementos para verificar que los equipos o sistemas
eléctricos recién instalados o modificados hayan
sido inspeccionados para cumplir con los códigos y
estándares de instalación aplicables antes de
ponerlos en servicio.
Instrumento de explotación 37
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(C) Condición de Mantenimiento.
El programa de seguridad eléctrica deberá incluir elementos que
consideren las condiciones de mantenimiento de los equipos y
sistemas eléctricos.
(D) Conciencia y autodisciplina.
El programa de seguridad eléctrica debe estar diseñado para
proporcionar una conciencia de los peligros eléctricos potenciales a
los empleados que trabajan en un ambiente con la presencia de
peligros eléctricos. El programa se desarrollará para proporcionar la
autodisciplina requerida para todos los empleados que deban
realizar trabajos que puedan implicar riesgos eléctricos. El
programa deberá inculcar principios y controles de seguridad.
Instrumento de explotación 38
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(E) Principios del programa de seguridad eléctrica.
El programa de seguridad eléctrica deberá identificar los principios
en los que se basa.
NFPA 70E da ejemplos de los principios típicos de un programa de
seguridad eléctrica (Anexo informativo E).
(F) Controles del programa de seguridad
eléctrica.
Un programa de seguridad eléctrica debe
identificar los controles por los cuales se
mide y monitorea.
Para ver ejemplos de controles típicos del
programa de seguridad eléctrica, consulte
el Anexo informativo F.
Instrumento de explotación 39
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
G) Procedimientos.
Un programa de seguridad eléctrica
deberá identificar los procedimientos
que se utilizarán antes de que los
empleados expuestos a un riesgo
eléctrico comiencen a trabajar
Instrumento de explotación 40
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(H) Procedimiento de Evaluación de Riesgos.
El programa de seguridad eléctrica deberá incluir un
procedimiento de evaluación de riesgos, este deberá
abordar la exposición de los empleados a los
peligros eléctricos y deberá identificar el proceso que
se utilizará antes de comenzar el trabajo para llevar
a cabo lo siguiente:
(1)Identificar los peligros
(2) Evaluar los riesgos
(3)Implementar el control de riesgos de acuerdo con el jerarquía de
riesgo.
Instrumento de explotación 41
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
Jerarquía de Métodos de Control de Riesgos.
El procedimiento de evaluación de riesgos requerirá que se implementen métodos
preventivos y protectores de control de riesgos de acuerdo con la siguiente
jerarquía:
Instrumento de explotación 42
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(I) Planificación de la seguridad en
el trabajo e información sobre el
trabajo.
Antes de comenzar cada trabajo que
implique exposición a peligros
eléctricos, el empleado a cargo
deberá completar un plan de
seguridad laboral y realizar una
sesión informativa con los
empleados involucrados.
Instrumento de explotación 43
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
Procedimiento de trabajo seguro.
El procedimiento de trabajo deberá
estar de acuerdo con lo siguiente:
(1) Ser confeccionado por una
persona calificada.
(2) Estar documentado.
Instrumento de explotación 44
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
Una descripción del trabajo y las
tareas individuales
Procedimientos de trabajo involucrados.
Precauciones especiales y controles de
fuentes de energía
Instrumento de explotación 45
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(J) Investigaciones de
incidentes.
El programa de seguridad
eléctrica deberá incluir
elementos para investigar
accidentes e incidentes
eléctricos.
Instrumento de explotación 46
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(K) Política de Condiciones de
Trabajo Eléctricamente Seguras.
Un programa de seguridad eléctrica
debe incluir una política de
condiciones de trabajo
eléctricamente seguras.
Instrumento de explotación 47
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
Condición de trabajo eléctricamente segura.
Los conductores eléctricos energizados y las
partes de los circuitos que operen a voltajes
iguales o mayores a 50 voltios deben ponerse en
una condición de trabajo eléctricamente segura
antes de que un empleado realice el trabajo si
existe alguna de las siguientes condiciones:
(1) Si el empleado está dentro del límite de
aproximación limitada.
(2) El empleado interactúa con el equipo donde los conductores o
partes del circuito no están expuestos, pero existe una mayor
probabilidad de lesiones por exposición a un peligro de arco eléctrico.
Instrumento de explotación 48
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(L) Programa de bloqueo/tarjeteo.
El programa de seguridad eléctrica deberá incluir la información requerida
por un procedimiento de bloqueo/tarjeteo.
Cada empleador deberá establecer,
documentar e implementar un
procedimiento de bloqueo/tarjeteo.
El procedimiento debe especificar cada
una de las tareas de bloqueo/tarjeteo
para proteger a los trabajadores de la
exposición a peligros eléctricos.
Instrumento de explotación 49
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(M) Auditoría al Programa de seguridad eléctrica.
El programa de seguridad eléctrica deberá ser
auditado para verificar que los principios y
procedimientos del programa de seguridad
eléctrica cumplan.
NFPA70E pide que las auditorías se realizarán
a intervalos que no excedan los 3 años.
Instrumento de explotación 50
Implementando el Programa de seguridad
eléctrica
(N) Capacitación.
El PSE debe contener los requisitos
de capacitación que se aplicarán a
los empleados expuestos a un
peligro eléctrico cuando el riesgo
asociado con ese peligro no se
reduzca a un nivel seguro por los
requisitos de instalación eléctrica
aplicables.
Dichos empleados deberán estar
capacitados para comprender los
peligros específicos asociados con la
energía eléctrica.
Instrumento de explotación 51
TALLER EN GRUPO
1.- ¿Qué es la electricidad, como se define?
2.- Mencione y explique los 3 componentes de un Sistema
Eléctrico de Potencia.
3.- ¿De qué se preocupo la norma NFPA 70E?
4.- ¿Cuál es lo obligación del empleador respecto de la
seguridad?
5.- ¿Que normas confirman el reglamento eléctrico chileno?
6.- Los conceptos de calidad de servicio y calidad de producto,
¿son equivalentes?
Parte II: Naturaleza de la exposición al riesgo eléctrico
53
UNIDAD 1: Riesgo Eléctrico.
1. Definición de riesgo eléctrico
2. Causas de los accidentes
3. Factores que intervienen en el riesgo eléctrico
4. Tipos de accidentes eléctricos
5. Definición de arco eléctrico y dieléctrico
6. Conceptos de instalaciones energizadas y
desenergizadas
54
RIESGO ELÉCTRICO / DEFINICIÓN DE RIESGO
ELÉCTRICO
RIESGO ELÉCTRICO: la probabilidad de
que una persona sufra un determinado
daño originado por el uso de la energía
eléctrica.
55
Riesgo Eléctrico contra
que…???
NFPA 70E define 3 categorías generales de
peligros eléctricos.
Choque eléctrico.
Relampago de arco.
Rafaga de arco.
Choque Eléctrico: Lesión en el cuerpo
provocada por el contacto directo con una
fuente de tensión.
Relámpago de arco: Cuando la corriente eléctrica pasa a
través de aire entre conductores no puestos a tierra o entre
conductores no puestos a tierra y conductores puestos a
tierra, la temperatura puede llegar a 35,000˚F. La exposición
a estas temperaturas extremas quema la piel directamente y
hace que la ropa se enciende, lo que incrementa las heridas
por quemadura.
La mayoría de las admisiones a hospitales debidas a
accidentes eléctricos son por quemaduras de relámpago de
arco eléctrico y no por choques eléctricos. Cada año más de
2,000 personas son admitidas en centros de quemados con
quemaduras severas de relámpago de arco.
Ráfaga de arco: Las elevadas temperaturas del arco causan
la expansión explosiva tanto del aire circundante como del
metal en la trayectoria del arco. Por ejemplo, el cobre se
expande 67,000 veces cuando cambia de sólido a vapor. El
peligro asociado con esta expansión está conformado por
altas presiones, sonido y proyectiles. Las altas presiones
pueden fácilmente exceder cientos o aún miles de lb/pies2 de
presión, lanzando a los trabajadores de las escaleras,
rompiendo tímpanos y destruyendo pulmones. Los sonidos
asociados con esas presiones pueden exceder 160 dB.
Finalmente, materiales y metal derretido son lanzados por el
arco a velocidades que exceden 700 millas por hora,
suficientemente veloz para que los proyectiles (esquirlas)
penetren completamente el cuerpo humano.
(Estadísticas de EE.UU.).
RIESGO ELÉCTRICO / DEFINICIÓN DE RIESGO
ELÉCTRICO
Accidente Accidente INCIDENTE
con con
Daño Acontecimiento no
Lesión deseado que resulta o
puede resultar en
Falla o Cuasi pérdidas.
Interrupción Accidente
Operacional
ACCIDENTE
Acontecimiento o acto no deseado que interrumpe un
proceso normal de trabajo causando lesiones personales,
daños materiales (pérdidas) y/o pérdida en los procesos.
60
RIESGO ELÉCTRICO / LEY DE CAUSALIDAD
CAUSA
“NO HAY ACCIDENTE SIN
CAUSA”
61
RIESGO ELÉCTRICO / CAUSA BASICA:
ORIGEN FACTORES TECNICOS
FALLAS EN DISPOSICIÓN DISTRIBUCIÓN DE EQUIPOS
DEL TRABAJO O EQUIPOS
DISEÑOS INADECUADOS PLANIFICACIÓN Y CONTROL
OPERACIONAL
DESGASTE POR USO MANTENCION PREVENTIVA
METODOS O PROCEDIMIENTOS NORMALIZACION DE LAS
INADECUADOS OPERACIONES
62
RIESGO ELÉCTRICO / CAUSA INMEDIATA
CONDICIÓN SUBÉSTANDAR
(Condiciones Inseguras)
ACCIÓN SUBÉSTANDAR
(Acciones Inseguras)
63
/ CAUSA INMEDIATA:
RIESGO ELÉCTRICO
POR CONDICIONES SUBESTÁNDARES
1. Conductores con Inspección permanente de
aislantes gastados, conductores, especialmente de los
empalme o conexiones empalmes o conexiones. Cambiar
defectuosos. aquellas partes deterioradas.
Jamás debe alterarse las
características de un fusible, ya
que existe una relación directa
2. Fusibles reforzados o entre fusibles y conductores. Si
alterados. se refuerza los fusibles los
conductores harán de fusibles,
recalentándose perdiendo
aislación y provocando
cortocircuitos que puede
ocasionar un incendio de
grandes proporciones.
64
/ CAUSA INMEDIATA:
RIESGO ELÉCTRICO
POR CONDICIONES SUBESTÁNDARES
3. Instalaciones eléctricas En las instalaciones eléctricas
provisorias o temporales. provisorias o temporales se
deberán usar los mismos
sistemas y elementos
materiales, como si se tratara
de una instalación definitiva.
4. Circuitos eléctricos Práctica común, especialmente
sobrecargados. en las casas, en que a medida
que aumenta la necesidad de
consumo, se van haciendo
nuevas instalaciones.
65
RIESGO ELÉCTRICO / CAUSA INMEDIATA:
POR ACCIONES SUBESTÁNDARES
Abrir siempre el interruptor
1.- Reponer los fusible a mano antes de reponer los fusibles,
en un circuito vivo. Utilizar siempre tenazas
aisladas para poner y sacar los
fusibles.
2.- Trabajar en circuitos
energizados de baja Instruir a los trabajadores en
tensión y creer que no son los riesgos de la corriente de
peligrosos. baja tensión.
3.- Trabajar en circuitos Tener siempre presente que
energizados y estimar que todos los circuitos que se
están desenergizados. intervienen se encuentren
abiertos y convenientemente
señalizados.
66
RIESGO ELÉCTRICO / CAUSA INMEDIATA:
POR ACCIONES SUBESTÁNDARES
Aún cuando se trate de
4.- No usar equipo de
circuitos energizados, usar
protección personal.
siempre guantes,
herramientas aisladas
y pararse sobre una
plataforma
aislante.
Confirmar de que todos los
5.- Falta de capacitación del trabajadores se encuentren
personal. capacitados para los trabajos
que van a realizar.
67
RIESGO ELÉCTRICO / TIPOS DE ACCIDENTES
ELÉCTRICOS
Los accidentes eléctricos por choque eléctrico
se producen por el contacto de personas con
partes en tensión, de tal forma que una
corriente eléctrica atraviesa el cuerpo de la
persona accidentada y según el valor que tome
puede ser más o menos peligrosa.
68
RIESGO ELÉCTRICO / CONTACTOS DIRECTOS E
INDIRECTOS.
CONTACTOS DIRECTOS
Contactos de personas o animales con partes activas de
los conductores y equipos.
Se puede producir los siguientes contactos directos:
• Entre dos fases
• Entre fase y neutro
• Entre un conductos de fase y el conductor de tierra de
protección
• Entre una fase y una masa puesta a tierra
• Entre una fase y una masa sin puesta a tierra
69
RIESGO ELÉCTRICO / CONTACTOS DIRECTOS E
INDIRECTOS.
CONTACTOS INDIRECTOS
Contactos de personas o animales con partes que se han
puesto bajo tensión accidentalmente como resultado de
una falla de aislamiento.
Se puede producir los siguientes contactos indirectos:
• Contacto entre una masa bajo tensión puesta a tierra y el
suelo
• Contacto entre una masa bajo tensión sin puesta a tierra
y el suelo
• Contacto entre una masa bajo tensión sin puesta a tierra
y otra masa bajo tensión puesta a tierra
70
RIESGO ELÉCTRICO / PROTECCIÓN CONTRA
CONTACTOS DIRECTOS
• Alejamiento de las partes activas (distancias
de seguridad).
• Interposición de obstáculos, barreras o
envolventes.
• Recubrimiento de las partes activas.
• Protección complementaria con diferenciales
de alta sensibilidad.
• Pequeñas tensiones de seguridad.
71
RIESGO ELÉCTRICO / PROTECCIÓN CONTRA
CONTACTOS DIRECTOS
Distancias de Seguridad Obstáculos Recubrimiento partes
activas
72
RIESGO ELÉCTRICO / DISTANCIAS DE
SEGURIDAD
RIESGO ELÉCTRICO / DISTANCIAS DE
SEGURIDAD
Condiciones de aplicación de las tablas:
a) Las distancias indicadas consideran que el lugar donde se va a
trabajar tiene una ATMÓSFERA NORMAL, que se produce
cuando: no hay neblina, no está lloviendo ni nevando y la
humedad relativa es menor que 80%; atmósfera sin contaminación
industrial o salina; altura sobre el nivel del mar menor que 3.000
metros.
b) Para el segundo caso, estas distancias mínimas admisibles son
aplicables sólo para trabajadores debidamente capacitados para
trabajar en instalaciones energizadas (TRABAJADORES
CALIFICADOS).
RIESGO ELÉCTRICO / DISTANCIAS DE
SEGURIDAD
Condiciones de aplicación de las tablas:
c) La distancia se debe medir desde el punto energizado más
cercano de la instalación hasta el punto más próximo del cuerpo del
trabajador. La medida debe considerar los movimientos propios del
trabajo que se realiza.
d) Para cualquier otro voltaje nominal que no aparezca
específicamente en la tabla, la distancia mínima se debe asimilar a la
correspondiente al voltaje inmediatamente superior.
RIESGO ELÉCTRICO / INTERPOSICIÓN DE
OBSTÁCULOS
• Consiste en la interposición de obstáculos que
impidan todo contacto accidental con las
partes activas de la instalación. Los
obstáculos de protección deben estar fijados
en forma segura y resistir a los esfuerzos
mecánicos usuales que pueden presentarse
en su función. Si los obstáculos son metálicos
y deben ser considerados como masas, se
aplicará una de las medidas de protección
previstas contra los contactos indirectos.
76
RIESGO ELÉCTRICO / INTERPOSICIÓN DE
OBSTÁCULOS
77
RIESGO ELÉCTRICO / RECUBRIMIENTO DE LAS
PARTES ACTIVAS
• Esta medida de protección consiste en el
recubrimiento de las partes activas de la
instalación por medio de un aislamiento
apropiado, capaz de conservar sus
propiedades con el tiempo, y que limite la
corriente de contacto a un valor no superior a
1 miliamper.
78
79
Parte III: Efectos de la corriente eléctrica en el cuerpo
80
/ FACTORES QUE
RIESGO ELÉCTRICO
INTERVIENEN EN EL RIESGO ELÉCTRICO
Factores relacionados con el riesgo de choque
eléctrico.
• Intensidad de la corriente
• Impedancia del cuerpo humano
• Tiempo de contacto
• Trayectoria de la corriente a través del cuerpo
• Tipo de corriente y frecuencia
81
RIESGO ELÉCTRICO / LA RESISTENCIA
ELÉCTRICA DEL CUERPO
La intensidad de la corriente que atraviesa el organismo
es función de la resistencia del cuerpo.
Viene indicado por la Ley de Ohm:
I (intensidad)= V (tensión) / R (resistencia)
82
RIESGO ELÉCTRICO / LA RESISTENCIA
ELÉCTRICA DEL CUERPO
Si la resistencia del cuerpo fuese 1.000 Ohms y teniendo
en cuenta que intensidades de 25 mA. originan en
ocasiones parálisis cardíacas y respiratorias, por lo tanto,
la tensión necesaria para que se produjese esa
intensidad seria:
V = I x R = 0, 025 x 1000 = 25 V
El elemento inicial de la resistencia del cuerpo humano,
está constituida por la resistencia de la piel.
83
RIESGO ELÉCTRICO / TIEMPO DE CONTACTO
Efectos
Ninguna patofisiologicos
Reacción Paro cardiaco
Paro respiratorio
Ningún efecto
fisiológico peligroso
Probabilidad
5% Fibrilación
Ningún efecto orgánico
Probabilidad de contracciones
musculares y dificultades para 50%
respirar (>2s) >50%
Efectos reversibles
IEC 60479-1
La intensidad de corriente se define en 4 zonas
85
RIESGO ELÉCTRICO / TRAYECTORIA DE LA
CORRIENTE A TRAVÉS DEL CUERPO
Para que la corriente eléctrica circule por el organismo,
tiene que establecer contacto por dos sitios con
conductores que están a distinto potencial. En la
práctica esto puede ocurrir de dos formas:
Que el cuerpo establezca circuito entre dos puntos
de un mismo conductor.
Que el cuerpo forme circuito entre dos conductores
a distinta tensión, caso de cortocircuito.
86
87
RIESGO ELÉCTRICO / EFECTOS DE LA CORRIENTE
A FRECUENCIAS ENTRE 15 HZ Y 100 HZ
La fibrilación ventricular está
considerada como la causa
principal de muerte por choque
eléctrico.
Los efectos de la corriente sobre
el cuerpo humano se muestran
en la norma IEC 60479-1.
IEC 60479-1. “Efectos de la corriente eléctrica sobre los seres
humanos y los animales domésticos. Parte 1. Aspectos generales”
88
RIESGO ELÉCTRICO/ EFECTOS DE LA CORRIENTE
ELÉCTRICA EN EL CUERPO HUMANO
El efecto más importante originado por
el paso excesivo de la corriente eléctrica
a través del cuerpo humano es la
quemadura producto de la Ley de Joule.
89
CONSECUENCIAS DEL PASO DE LA CORRIENTE
ELÉCTRICA EN EL CUERPO HUMANO
90
Parte III: Sistemas o mecanismos de protección contra
contactos eléctricos.
91
ELEMENTOS DE PROTECCIÓN PERSONAL Y
EQUIPOS DE TRABAJO
Casco dieléctrico
Protección ocular
Calzado aislante sin elementos
metálicos
Ropa de trabajo incombustible
Guantes dieléctricos
Alfombras aislantes
Comprobadores de tensión
Pértigas
Material de señalización.
Arnés con dispositivo de doble
ascenso.
Las trepaderas, el arnés, y la
bandolera.
92
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
• CASCO DE SEGURIDAD: Es un casco tipo A, dieléctrico, con
arnés ajustable, liviano, con barbiquejo elástico y certificado.
Estos cascos tienen el ala completa principalmente para
proteger al trabajador de la lluvia.
• GUANTES DE BAJA TENSIÓN: son guantes de trabajo de
goma dieléctica y recubiertos por cuero de manga corta. Para
trabajo de 280 voltios.
93
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
• GUANTES DE MEDIA TENSIÓN: Son guantes de trabajo de
goma dieléctrica y recubiertos por cuero y de manga hasta el
codo. Sirven para trabajo de 15 a 23 kV.
• GUANTES DE TRABAJO NORMALES: para trabajos de
tensado y corte de alambre entre otras labores que no tengan
peligro de contacto con electricidad.
94
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
• TREPADERAS: son implementos que se usan sobrepuestos a
los zapatos de seguridad, fijados con correas, y que sirven para
trepar por el poste. Cada una tiene una barra arqueada que se
ajusta al ancho del poste mediante movimientos del pie.
• ZAPATOS DE SEGURIDAD y ropa cómoda y que proteja de frío
generalmente se usan prendas de jeans o antillama y trajes de
agua en caso de lluvia.
95
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
• ARNÉS DE SEGURIDAD: es el elemento más usado en la
faena de instalación o mantenimiento eléctrico. Y se define como
un conjunto usado para sostener a una persona que se
encuentra trabajando en altura, para reducir las probabilidades
de caída.
96
EQUIPOS DE TRABAJO
Tapetes o Plataformas de Control de la Gradiente de Tierra
El tapete de control de la gradiente de tierra se utiliza para
crear una zona equipotencial. Éste lleva a la superficie del
terreno, donde los trabajadores se encuentran parados, al mismo
potencial del equipo en el cual se está trabajando. Si es que ocurriese
una energización accidental, o si es que hubiera un potencial
inducido, el tapete de control de la gradiente de tierra
protege contra las TENSIONES DE PASO y DE CONTACTO.
Los tapetes de control de la gradiente de tierra por lo general
son utilizados para el tendido de conductores o cables portantes, y
para la operación de los seccionadores de potencia o de aislamiento.
EQUIPOS DE TRABAJO
El tapete de control de la gradiente de tierra protege contra las
TENSIONES DE PASO y DE CONTACTO.
EQUIPOS DE TRABAJO
Tapetes o Plataformas de Control de la Gradiente de Tierra
Un tapete común de control de la gradiente de tierra común es una
rejilla de metal (de acero galvanizado; o trenza de cobre altamente
flexible estratégicamente colocado sobre un tejido) dispuesta de tal
manera que, los trabajadores que se paren o caminen sobre el tapete
estarán siempre puenteando la rejilla con sus pies.
EQUIPOS DE TRABAJO
Tapetes o Plataformas de Control de la Gradiente de Tierra
EQUIPOS DE TRABAJO
Del Uso y Cuidados de las Pértigas
a) Se prohíbe utilizar equipos que no estén aprobados e
inspeccionados periódicamente y las pértigas de los equipos
de puestas a tierra que no indiquen haber sido sometidas a
las inspecciones y prueba establecidas, que para estos
efectos están regidas por dos parámetros, los cuales son los
siguientes: Ensayo Mecánico y Ensayo Eléctrico.
b) No se debe utilizar nunca una pértiga húmeda o en mal
estado.
c) Cada seis (6) meses se deben probar todas las pértigas para
verificar la existencia de humedad en el dieléctrico. Su estado
se debe registrar en la hoja de vida y en una tarjeta adherida
a ella.
EQUIPOS DE TRABAJO
Del Uso y Cuidados de las Pértigas
d) Una (1) vez al año se deben inspeccionar las partes
metálicas de las pértigas y los accesorios para
detectar si han sido sometidos a sobreesfuerzos.
e) Cada vez que las pértigas hayan estado expuestas en
ambiente húmedo se debe verificar la condición del
dieléctrico.
f) Si se detecta humedad en las pértigas, éstas deben
ser sometidas a secado en un recinto donde, la
temperatura sea mantenida entre 32 y 38°C y con
suficiente ventilación.
EQUIPOS DE TRABAJO
Del Uso y Cuidados de las Pértigas
g) Las pértigas de las puestas a tierra se deben almacenar en un
local especial, cerrado ya a una temperatura que las preserve
de la humedad, 5 a 8°C sobre el ambiente.
h) La superficie de las pértigas
se debe mantener limpia y
brillante.
EQUIPO DE TRABAJO
DETECTOR DE AUSENCIA DE
TENSIÓN:
Es un dispositivo que se activa al
haber corriente en la línea,
mediante un aviso sonoro u otro
visual (luz roja).
Se verifica con la ayuda de la
pértiga. Existen de contacto o
acercamiento.
104
USO Y RECOMENDACIONES PARA EL CUIDADO DE LOS
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
105
USO Y RECOMENDACIONES PARA EL CUIDADO DE LOS
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
106
USO Y RECOMENDACIONES PARA EL CUIDADO DE LOS
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
107
USO Y RECOMENDACIONES PARA EL CUIDADO DE LOS
ELEMENTOS DE PROTECCION PERSONAL
108
Las cinco reglas de oro aplicadas a
trabajos en líneas de baja, media
tensión y alta tensión.
109
1ª Regla de Oro:
Abrir en corte visible o en “corte
efectivo”,todas las posibles fuentes de
tensión, mediante seccionadores,
interruptores abiertos oretirados de su
celda u otros medios
110
APERTURA DE SECCIONADOR - COLOCACIÓN DE
LA PUESTA A TIERRA Y CORTOCIRCUITO PARA
REPOSICIÓN DE FUSIBLES.
EJEMPLOS DE SISTEMAS DE ENCLAVAMIENTO Y
SEÑAL DE PROHIBIDO MANIOBRAR.
• En el caso de utilizar el
bloqueo o enclavamiento
mecánico del mecanismo
de maniobra, éste se
puede efectuar
mediante el empleo de
candados o cerraduras,
combinados, en su caso,
con cadenas, destinados
a conseguir la
inmovilización del órgano
de accionamiento del
aparato de maniobra
(ver figura ).
• pasadores u otros
elementos
2ª Regla de Oro
Enclavamiento o bloqueo, si es posible, de los
aparatos del corte visible o efectivo, y
señalización en el mando de los mismos.
113
TIPOS DE ENCLAVAMIENTO
Este bloqueo o enclavamiento puede ser de varios tipos:
mecánico, eléctrico, neumático o físico.
El bloqueo mecánico, consiste en inmovilizar el mando del
equipo mediante candados, cerraduras, cadenas, bulones,
pasadores, etc.
El bloqueo eléctrico consiste en impedir el funcionamiento
del aparato mediante la apertura del circuito de control y
accionamiento eléctrico.
El bloqueo neumático consiste en impedir el accionamiento
del aparato actuando sobre las válvulas de alimentación de
aire comprimido y vaciando el calderín de aire a presión.
114
3ª Regla de Oro
Comprobación de la ausencia
de tensión. Tener presente
que el instrumento
disponible es de contacto o
acercamiento, ya éste se
quemará al hacer contacto
115
4ª Regla de Oro:
Puesta a tierra y en cortocircuito de todas
las posibles fuentes de tensión a través de
las puestas a tierra provisionales de
bloqueo.
116
EJEMPLO DE PUESTA A TIERRA EN
LÍNEAS DE MEDIA TENSIÓN.
117
EQUIPO PORTÁTIL DE PUESTA A TIERRA DE
BLOQUEO
1.Barra o electrodo de contacto con tierra
2.Pinza o grapa de conexión a la toma de tierra
3.Conductores de puesta a tierra y en cortocircuito
4.Pinzas para conectar a los conductores de la instalación
5.Pértiga aislante adecuada al nivel de tensión nominal
PUESTA A TIERRA DE BLOQUEO
ZONA DE TRABAJO
La Zona de Trabajo es la parte de la instalación que se
intervendrá, en la cual todos los conductores principales y los de
derivaciones que entren o salgan están cortocircuitados y
conectados a tierra de tal forma que no aparezcan potenciales
producidos por error o algún fenómeno eléctrico, generándose con
ello, una zona eléctricamente segura.
(Error de maniobra, inducción electromagnética o electrostática, voltaje inducido
por fricción, descargas atmosféricas, voltaje debido a la elevación de potencial de
la malla de una subestación de los extremos remotos de la línea, generación de
grupos electrógenos de terceros o contacto con otras instalaciones en servicio o
voltaje debido a otra causa desconocida).
119
PUNTOS EN LOS QUE DEBEN COLOCARSE LAS
PUESTAS A TIERRA Y EN CORTOCIRCUITO.
120
5ª regla de Oro
Colocar las señalizaciones de seguridad
adecuadas, delimitando la zona de trabajo tanto
a nivel de piso como de altura.
121
EJEMPLOS DE SEÑALETICA QUE DEBEN
COLOCARSE SOBRE LOS DISPOSITIVOS DE
MANIOBRA PARA QUE NO SEAN ACCIONADOS.
122
PREVENCIÓN DE RIESGO ELÉCTRICO
Capacitaciones Acticap Chile Ltda.
Organismo Técnico de Capacitación