Amexfil 3320
Amexfil 3320
CARTA DEL EDITOR Después de los festejos por los cuarenta años de la revista Amexfil, regresamos al
trabajo diario y perseverante de seguir con esta labor que tanto nos agrada.
Octavio Chapa termina con la crónica de las últimas doce emisiones de 2022 y un
resumen de las ocho emisiones conjuntas; Juan Pablo Aguilar ahora nos lleva a descubrir
Filatelia: historia de una palabra; James Mazepa, por primera vez en la revista, colabora con
Censo de cartas registradas en la prefilatelia de América Central; Augusto Zavala Rojas
del Perú nos presenta el texto Exposición Tesoros artísticos del Perú en México en 1962;
Luis Rodríguez Olvera: Observaciones sobre las perforaciones de los timbres de la serie
permanente México Turístico (1993-2002), y Carlos Campos: Algunos postulados de la
posfilatelia.
Amexfil, por medio de Coleccionistas Filatélicos Unidos de México, COFUMEX, se
prepara para participar en dos exposiciones continentales.
La primera será la Exposición Internacional de Filatelia “150 Años
de la Fundación de Jesús María 1873-2023” que se celebra del 10 al 15
de julio en Jesús María, Provincia de Córdoba en la República Argentina.
El comisario es Carlos Campos. La segunda es la Exposición Internacional
de Filatelia URUGUAY 2023, “170 Aniversario de la Asociación Española
Primera de Socorros Mutuos” que se realizará del 12 al 16 de septiembre
de 2023 en la ciudad de Montevideo. El comisario es Ernesto López.
En ambas exposiciones participa la revista Amexfil y otras colecciones.
Seguramente tendremos las crónicas detalladas de ambos comisarios.
Y ya que hablamos de viajes, Guadalupe Morales Grifaldo continuó
con su peregrinar para dar a conocer su colección de Benito Juárez. Ahora
fue en la ciudad que lleva este nombre en la República Argentina. La
inauguración se llevó a cabo el 21 de marzo de 2023 en la Biblioteca
Popular J.J. Bernal Torres Torres de esa ciudad. Se conmemoró igualmente
el 149 aniversario de su fundación.
Saludos cordiales a todos nuestros lectores.
2 Editorial
10
y la Santa Sede
• 30 Años de la Asociación de Normalización
y Certificación (ANCE)
• Día Internacional del Migrante - YUKU
• Instituto Politécnico Nacional
Octavio Chapa
9 Emisiones conjuntas
12
Dr. James Mazepa, RDP, RAHF
19 Exposición
en México
“Tesoros Artísticos del Perú”
20 24 El Timbre en la Historia
Alejandro Grossmann
26 27
tonos de verde, repite el diseño de la estampilla. Se emitió 29 "Berta Singerman" México - Argentina
también una bonita, interesante y coleccionable hoja recuerdo Número CFT 4851
con seis estampillas iguales al diseño de la individual pero Fecha de emisión 26-oct-2022
con la diferencia que la leyenda DÍA MUNDIAL DEL CORREO Número de estampillas 1
se muestra en cinco idiomas diferentes: inglés, francés, ruso, Estampilla valor facial en pesos 11.50
árabe y portugués. Por estas combinaciones, tenemos, gracias Hojilla valor en pesos 18.00
a la hoja recuerdo, seis estampillas diferentes de la misma Sobre valor en pesos 23.50
emisión. Felicidades a Correos de México por esta celebración Total en pesos 53.00
y por el acierto en la emisión postal. Tiraje de estampillas 50,008
Tiraje de hojillas 1,000
28 "Gabriela Mistral" México - Chile
Número CFT 4850
Fecha de emisión 25-oct-2022
Número de estampillas 1
Estampilla valor facial en pesos 11.50
Hojilla valor en pesos 18.00
Sobre valor en pesos 23.50
Total en pesos 53.00
Tiraje de estampillas 50,008 Nombre del diseñador
Tiraje de hojillas 1,000 Vivek Luis Martínez Avín
Nombre del diseñador Papel
Couché blanco brillante, engomado de 110 g/m2
Opinión
A 115 años del nacimiento de Berta Singerman, Correos
de México emite una estampilla postal en homenaje a la
actriz y poeta de origen judío-ruso nacionalizada argentina.
Al igual que la emisión anterior, el diseño se basó en el
mural de Roberto Montenegro. En este caso, la posición de
la imágenes está en sentido contrario a las de la emisión
Vivek Luis Martínez Avín dedicada a Gabriela Mistral. El cachet del sobre de primer
Papel día de emisión repite la imagen del mural que aparece del
Couché blanco brillante, engomado de 110 g/m2 lado izquierdo de la estampilla. Hay que señalar lo acertado
Opinión de estas dos emisiones postales y qué mejor con un diseño
A 100 años de la llegada a nuestro país de la chilena basado en una obra pictórica de uno de los grandes
Gabriel Mistral, Correos de México, en conjunto con pintores mexicanos. Felicidades a Correos de México por
Correos de Chile, emite una estampilla postal en homenaje tan buena elección. En las dos emisiones faltó la palabra
a la Premio Nobel de Literatura en 1945. En el diseño MÉXICO. Quiero pensar que no la incluyeron porque ya se
se utilizó parte del mural de 1922-1923 de Roberto menciona en el nombre de la estampilla.
Montenegro, ubicado en el Edificio de la Secretaría de
Educación Pública en la Ciudad de México “Personajes de 30 100 Aniversario Luctuoso de
la historia: La poesía, Retrato de personajes o Rito cristiano, Ricardo Flores Magón
Gabriela Mistral, Berta Singerman”. También en el diseño, Número CFT 4852-4853
del lado izquierdo, se puede apreciar la imagen de la Fecha de emisión 21-nov-2022
escritora tomada del mural, pero en grande y de manera Número de estampillas 2
difuminada. El cachet del sobre de primer día de emisión Estampilla valor facial en pesos 14.00
repite la imagen del mural que aparece del lado derecho de Hojilla valor en pesos 20.50
la estampilla. Sobre valor en pesos 26.00
28 29
30 31 32
mínimos esperados por los aficionados. Una estampilla 34 30 Aniversario de Relaciones Diplomáticas
muestra en su diseño la foto con el equipo completo, la México y la Santa Sede
segunda solamente a seis de ellos, quiero pensar que de los Número CFT 4859
más famosos. El diseño de las dos, en general, no fue muy Fecha de emisión 12-dic-2022
atinado, incluye el logo de la Federación Mexicana de Fútbol Número de estampillas 1
y la muy pretenciosa leyenda de MÉXICO DE MI VIDA. No Estampilla valor facial en pesos 13.50
entiendo porqué el diseñador incluyó en la parte de abajo Hojilla valor en pesos 20.00
de cada estampilla lo que parece arena. Me imagino que Sobre valor en pesos 25.50
es la referencia a la participación de la Selección en Qatar. Total en pesos 59.00
El cachet del sobre de primer día de emisión simplemente Tiraje de estampillas 100,000
repite la foto de la Selección completa. Tiraje de hojillas 900
Nombre del diseñador
33 Navidad Patrizio Daniele / Ricardo Venegas Gómez
Número CFT 4857-4858 Papel
Fecha de emisión 08-dic-2022 Couché blanco brillante, engomado de 110 g/m2
Número de estampillas 2 Opinión
Estampilla valor facial en pesos 15.00 Emisión postal para los 30 años de relaciones
Hojilla valor en pesos 21.50 diplomáticas entre nuestro país y la Santa Sede
Sobre valor en pesos 27.00 o El Vaticano, como es mejor conocido. El
Total en pesos 63.50 diseño nos muestra los escudos oficiales de los
Tiraje de estampillas 200,000 (100,000 dos países, cada escudo sobre unos brochazos
de cada diseño) con los colores oficiales. El fondo general es de
Tiraje de hojillas 1,000 color celeste. Aunque no es el mejor diseño,
al menos muestra lo que conmemora. Las
franjas blancas que sobraron tanto arriba
como abajo del diseño, denotan que fue
diseñado o impreso con descuido. Hay
que señalar que ésta es una emisión postal
conjunta y la del Vaticano (con valor facial
de 2.40 euros) tiene el mismo diseño que la
mexicana.
33 34 35
Total en pesos 59.00 cachet del sobre de primer día de emisión repite la palabra
Tiraje de estampillas 200,016 yuku en tonos grises y con “indicaciones” del diseñador.
Tiraje de hojillas 1,200 En mi opinión, fue muy buena la intención de Correos de
Nombre del diseñador México el recordarnos este fenómeno mundial, pero le falló
Nancy Torres López al seleccionar un diseño que no nos dice nada a la gran
Papel mayoría de los que vamos a usar, recibir o coleccionar esta
Couché blanco brillante, engomado de 110 g/m2 estampilla. Si no lees la hojilla o ficha técnica, no te enteras
Opinión del significado.
Una emisión postal de gran tamaño para conmemorar los
primeros 30 años de la asociación certificadora del sector 37 Instituto Politécnico Nacional
eléctrico. El diseño muestra una serie de imágenes diferentes Número CFT 4862
relacionadas con ese sector, haciendo alusión a las Fecha de emisión 16-dic-2022
actividades de la asociación. El cachet del sobre de primer Número de estampillas 1
día de emisión repite de la estampilla solamente una parte Estampilla valor facial en pesos 9.00
de la imagen del aparato de color amarillo y el entramado Hojilla valor en pesos 15.50
en segundo plano. Felicidades a este organismo. Sobre valor en pesos 21.00
Total en pesos 45.50
36 Día Internacional del Migrante - YUKU Tiraje de estampillas 300,000
Número CFT 4861 Tiraje de hojillas 1,400
Fecha de emisión 16-dic-2022
Número de estampillas 1
Estampilla valor facial en pesos 11.50
Hojilla valor en pesos 18.00
Sobre valor en pesos 23.50
Total en pesos 53.00
Tiraje de estampillas 200,000
Tiraje de hojillas 1,200
Nombre del diseñador
Ricardo Venegas Gómez
Papel
Couché blanco brillante, engomado de 110 g/m2
Opinión
Cerramos las emisiones postales de Correos de México
del 2022 con una emisión más a la lista del Instituto
Politécnico Nacional. Una de las principales instituciones
de educación superior en nuestro país. En esta ocasión
Nombre del diseñador se muestra en el diseño una parte de la obra pictórica
Rame Cuen / Vivek Luis Martínez Avín “Alegoría del trabajo”, de Saturnino Herrán, con la
Papel cual el Instituto Politécnico Nacional se suma a las
Couché blanco brillante, engomado de 110 g/m2 celebraciones del primer centenario del muralismo mexicano
Opinión compartiendo, a través de esta emisión, una de las piezas
Para conmemorar postalmente el Día Internacional del más emblemáticas de su acervo artístico. El cachet del
Migrante, Correos de México seleccionó el diseño del sobre de primer día de emisión repite del lado izquierdo la
artista Rame Cuen (Ramón Jiménez Cuen), en el que se misma imagen de la estampilla. Creo que pudieron ser más
muestra la palabra de origen mixteco yuku, a la cual le creativos con el sobre al tener más espacio para ampliar o
dieron el siginificado de la continua migración existente mostrar más partes de la obra pictórica. De todas formas,
en nuestro país, especialmente en el estado de Oaxaca. El enhorabuena por tan aceratada selección de diseño.
36 37
Emisiones conjuntas
2
022 fue un año con un número importante de emisiones
conjuntas. Ocho emisiones en total. China, Israel, y la Santa
Sede conmemoraron 50, 70 y 30 años de relaciones diplo-
máticas respectivamente. Leona Vicario-Manuela Sainz, Gabriela
Mistral y Berta Singerman conmemoraron con Ecuador, Chile y
Argentina, en ese orden, personajes que de una u otra forma
tuvieron que ver con México. El último y más original es el cen-
tenario de la sede de la embajada de México en Italia. En la
emisión del Día Mundial del Correo participaron muchas admi-
nistraciones postales.
Filatelia:
historia de una palabra
“Bautismo”, el artículo
publicado por Herpin
en Le Collectionneur
Georges Herpin, de Timbres-Poste,
quien acuñó la proponiendo la palabra
palabra filatelia “filatelia”
E
n los años sesenta del siglo xix coleccionar timbres postales ciplinas, al griego, para construir la palabra philatélie, a partir de
se había convertido en una actividad que interesaba cada filos (aficionado, amigo) y ateles (franco, libre), para identificar al
vez a más personas. Ya no se trataba solamente de guardar “amor por estudiar todo lo relacionado con el franqueo”.
un recuerdo o de acumular las estampillas que más países emi-
tían. Este afán llevó a optimizar la atención en colores, papeles, La propuesta tuvo éxito aunque, a la hora de traducir la ex-
variedades, etcétera, precisamente para ampliar las colecciones y presión al castellano no hubo acuerdo completo sobre cómo
conocer cada detalle de las piezas que las integraban. hacerlo.
Sin duda, estos nuevos estudiosos de los timbres no estaban Inicialmente, el neologismo se escribió apegado al original
satisfechos con ser conocidos simplemente como coleccionistas; francés. La primera revista argentina dedicada al coleccionismo,
no sólo era el esfuerzo de reunir piezas, sino de estudiarlas a de la cual sólo se publicó un número en 1874, se llamaba Revis-
fondo, lo que hacía necesario tener una palabra que identificara ta Philatelica Argentina. Mariano Pardo de Figueroa, el “Doctor
la actividad. Thebussem”, todavía en 1899, publicó un libro sobre “Philate-
lia”, a la que definía como el “estudio y conocimiento de los sig-
La primera revista dedicada a los sellos postales y a quienes nos que franquean la correspondencia” y utilizaba los términos
se interesaban en ellos llamaba a estos últimos, simplemente, “philatélico” y “philatelista”.
coleccionistas de estampillas; era la Stamps Collector’s Review
and Monthly Advertiser que se publicó en Liverpool en diciembre En América, la philatélie francesa se tradujo como filotelia y
de 1862. ese fue el nombe que se escogió para agrupaciones de coleccio-
nistas y publicaciones especializadas.
En Francia se hablaba de timbromanie (timbromanía), pero
para muchos no era un término adecuado para definir lo que se Fue el caso de la Sociedad Filotélica Uruguaya, fundada el 1º
consideraba más que un capricho u obsesión. de septiembre de 1879, activa durante dos décadas y a quien
debemos la que al parecer fue la primera exposición filatélica sud-
El 15 de noviembre de 1864 apareció en el número 5 de Le americana en 1881. O la Sociedad Filotélica de Valparaíso y la de
Collectionneur de Timbres-Poste, un artículo titulado “Bautismo”, Santo Domingo, esta última establecida en 1884 y que, a partir
sin firma pero atribuido por todas las fuentes a Georges Herpin. del año siguiente, empezó a editar una revista, El Filotélico, nombre
Es inaceptable, decía, hablar de timbromanie, término injurioso que recuperaría en 1977 la Sociedad Filatélica Dominicana para
que no pocos pronuncian en tono ligeramente sarcástico. Pro- su órgano oficial que todavía se publica. El Heraldo Filotélico se
ponía, para evitarlo, acudir, como se había hecho en tantas dis- llamó, también, un periódico publicado en Bogotá en 1886.
En el Ecuador el movimiento filatélico se centraba en el puer- el buen uso, suprime el os de philos y nos da filantropía y
to de Guayaquil y fue ahí donde se fundó la primera agrupación filarmonía en vez de filontropía y filormonía.
de coleccionista del país, a fines de 1885. Pero, a diferencia
de sus colegas de otros lugares, prefirieron dejar de lado lo de El tema fue motivo de debate. En The Philatelic Journal of
“filotelia” y optaron por un término nuevo al constituirse como America los editores se pronunciaron a favor de la Sociedad Fi-
Sociedad Filatélica del Guayas y publicar su órgano oficial, El latélica del Guayas: “El Ecuador Filatélico tiene razón”, sostenían,
Ecuador Filatélico. y aunque no se podía decir que la palabra filotelia fuera errónea,
era preferible filatelia, con a, “pues su sonido es más agradable
La novedad no se recibió pacíficamente. En julio de 1886, al al oído”.
publicar el número 7 de su revista, los filatelistas guayaquileños
tuvieron que justificarse ante la acusación de utilizar compuestos Creo que fue este factor estético el que permitió superar una
defectuosos, como filatelia y filatélico, en lugar de las palabras disputa terminológica que podía continuar eternamente. La pala-
correctas: filotelia y filotélico. bra filatelia acabó imponiéndose, aunque tan tarde como 1946
todavía se oían voces como la de un señor N.S. Iliades, de Atenas,
Aunque somos los únicos que no seguimos la costumbre ge- que se comunicó con el director de una radio norteamericana
neralizada en el continente y preferimos filatelia a filotelia –dicen para pedirle que interviniera a fin de corregir el deficiente uso del
en su defensa– tenemos razones para ello: término filatelia, cuando lo correcto era filotelia; y esto, decía,
“en interés de un ulterior asentamiento de las amistosas relacio-
Las dos voces componentes que forman la palabra filatelia nes entre los griegos y los norteamericanos”.
vienen del griego, philos, amigo o amante y atelia, tasación:
ahora bien; cuando M. Herpin que fue quien introdujo estas Filatelia fue, precisamente, la palabra que escogió la Real Aca-
palabras en el idioma francés, para significar la afición a demia de la Lengua cuando, al atestiguar un largo y generalizado
los sellos, los coleccionistas de todos los países adoptaron uso del término, lo introdujo en el diccionario el 23 de febrero
desde entonces en sus idiomas los dos vocablos griegos en de 1922, a propuesta de don Antonio Maura; su definición apa-
forma de un compuesto y así se dice en francés Philatelie, en reció en la edición de 1925: “arte que trata del conocimiento de
inglés Philately, en italiano Philatelia. Ahora, ¿por qué pues los sellos, principalmente de los de correos”.
hemos de decir en español filotelia? Cuando la radical pila
en esta palabra es constante y uniforme en todas las lenguas A partir de 1992, se introdujo la definición actual, que eli-
y lo mismo debe serlo en la nuestra, como en la palabra minó lo de arte, atribuido por Maura, y quedó en afición, la de
filantropía, el metaplasmo por contracción, autorizado por “coleccionar y estudiar sellos de correos”.
Censo de cartas
registradas en la
prefilatelia de
América Central
Reimpreso de la Revista academus Agosto de 2022
L
a primera mención de correo certificado desde o dentro de Hasta la fecha, sólo ha habido una mención dispersa en la
Centroamérica se publicó en La Gaceta el 11 de septiembre literatura de qué cartas registradas existen. Además, hay algunas
de 1764 en Madrid. Las tarifas en reales de vellón que se cartas en las que no se ha documentado su ubicación actual. Mi
establecieron en ese momento fueron: propósito en este artículo es proporcionar un censo de las cartas
registradas que se conocen.
Una onza o menos Más de una onza
Peroido colonial
De España a las Indias 16 32
De las Indias a España 20 40 Guatemala
La carta certificada más antigua de Guatemala está fechada
Entre oficinas dentro
el 20 de octubre de 1798 y enviada al Comandante del Puerto
de las Indias 10 20
de Omoa, Provincia de Honduras (figura 1). El cálculo del fran-
queo al reverso muestra cuatro reales de plata por una carta de
Hubo poca fluctuación de estas tasas durante la época colo- menos de una onza y diez reales para el registro. El franqueo
nial e incluso en la poscolonial. Sin embargo, no es el propósito fue prepago como lo indica la caja rectangular “Franqueado
aquí examinar las tarifas del correo certificado, así lo ha hecho en Guatemala” (Harris #97). El hecho de que el sello de mano
apropiadamente José Manuel López Bernal en Discursos Acadé- “Certificado” (Harris #109) esté ausente sugiere que este sello
micos xxiv (op.cit. p125 ff). Existe un documento para la etapa de mano no existió hasta algún tiempo después de 1798. La
de la Federación, pero se ha publicado poco para los estados carta también muestra que las “marcas de sombreado” en las
independientes hasta el periodo del sello. esquinas se aplicaron desde el principio en el envío de correo
certificado.
Los autores de libros y artículos importantes, incluidos Harris,
Gruson y Gallegos, sólo dan referencias superficiales al correo
certificado que existe en América Central. A la fecha nadie ha
compilado un censo de las cartas postales prefilatélicas certifi-
cadas conocidas en Centroamérica. ¿Por qué? Creo que la res-
puesta es simple: hay muy pocas cartas registradas especialmente
en comparación con Nueva España (y luego México), Cuba y
América del Sur. Hay varias razones para esta falta de cartas cer-
tificadas.
Chiapas
Me di cuenta por primera vez de dos cartas registradas de
Chiapas cuando las vi en la mesa de un comerciante español
en una exhibición de sellos en Denver, Colorado, a fines de la
década de 1990. Habría tenido que comprar toda la colección
prefilatélica para adquirir éstos, así que tuve que dejarlos. Luego
perdí el rastro de estas cartas, sólo para que reaparecieran recien-
temente. El primero es de Comitán (recuadro rojo “Franqueado
en Comitán”, Harris #22), fechado el 13 de febrero de 1812 y
enviado a Guatemala. Ésta es sólo una de las dos cartas registra-
das que he visto sin las “marcas de almohadilla” en las esquinas
Figura 3: Guatemala a San Vicente, diciembre 1814 (figura 6). La segunda carta, también de Comitán, con el mismo
(col. autor). matasellos rojo Harris #22 a Guatemala está fechada el 24 de
El Salvador
Se conoce una carta certificada de El Salvador. La carta fue
enviada el 21 de agosto de 1813 desde San Salvador a Zaca-
tecoluca (figura 9). Esta carta fue vista por primera vez en la co-
lección de Taracena, pero se desconoce su ubicación actual. No
tiene las habituales “marcas de almohadilla” en las esquinas ni
ningún cálculo postal en el anverso.
Costa Rica
Figura 7: Comitán a Guatemala, 1818 (col. Benevides).
Se conocen tres cartas registradas de Costa Rica, una de la
época colonial y dos del periodo posterior a la Independencia/
Honduras anterior a la Federación. El primero es de Cartago. Está fechada
La única carta registrada de Honduras se vio por primera vez en el reverso: “1791”, lo que la convierte en la carta de registro
en la colección de Taracena. Fue enviada de Comayagua el 25 de más antigua registrada de América Central (figura 10). Fue en-
enero de 1809 a Guatemala (figura 8). La carta fue enviada a don viada a “Sr. Don Joseph de Quintana, Director General de la Real
Antonio González Mollinedo y Saravia, Mariscal del Real Ejército. Oficina Tributaria del Tabaco de Su Majestad” en Guatemala.
Huyó a México por motivos políticos, fue capturado en Oaxaca y Esta carta tiene un inusual “Zertificada Marchado” con su rúbrica
fusilado en 1812 por orden de don José María Morelos. en el frente.
Figura 8: Comayagua a Guatemala, 1809 (col. Bendeck). Figura 10: Cartago a Guatemala, 1791 (col. Wayman).
Figura 11: San José a León, 1822 (col. Wayman). Lo que se describe en este artículo son todas las cartas regis-
tradas conocidas de Centroamérica en el periodo presello. Adi-
ciones y/o correcciones son bienvenidas.
Periodo poscolonial
Sólo se conoce una carta registrada de América Central en el
periodo anterior al sello poscolonial. Esta carta es de Guatemala
a Sonsonate, Provincia de El Salvador, enviada el 30 de diciembre
de 1859 (figura 13). La anotación al dorso es “Franqueado 10
reales” y “Certificación 12 reales”. Figura 15: Comparación de las dos cachés de “Certificación”.
E
l propósito de este artículo es destacar algunas irregulari-
dades en la perforación de los timbres de la serie perma-
nente “Mexico Turístico”, emitida el 25 de junio de 1993.
Los doce diseños que conformaron dicha serie corresponden
a la publicidad turística de las siguientes entidades federativas:
Campeche, Chiapas, Coahuila, Colima, Guanajuato, México, Mi-
choacan, Querétaro, Sinaloa, Sonora, Yucatán y Zacatecas. Des-
taca la edición bilingüe denominada Serie postal permanente
México Turístico de Liza M. David Ascencio y Eugenio D. Treviño b. Omisión de la segunda perforación, observada de izquier-
Alemán, del año 2012, probablemente la única publicación so- da a derecha, en la parte inferior (México N$2.70).
bre esta serie. En su parte relativa a las perforaciones, menciona
que “[…] las imprentas utilizadas para la producción de las es-
tampillas tanto en huecograbado como en offset contaban con
perforadoras integradas de dentado 14, por lo que todas las
estampillas de la serie tienen dicha perforacion” (pág.29). Por
otro lado, refiere que el catálogo Scott menciona en sus notas
que sus números de clasificación 1970 (México, $3.50) y 1975
(Querétaro, $5.00), se presentan también con perforación 12,
cuya existencia ha sido cuestionada por no haber evidencia do-
cumentada.
d. Omisión de la octava perforación, observada de abajo ha- f. Décima y décima cuarta perforaciones desalineadas, de
cia arriba en el costado derecho de la estampilla con for- izquierda a derecha, en la parte inferior del timbre. Las
mato vertical (Michoacán $4.00). perforaciones más cercanas a la viñeta del timbre dan la
impresión de ser unos “cuernos” (Guanajuato N$1.10,
Coahuila N$1.80, Coahuila N$2.00, Chiapas N$1.80, Co-
lima N$1.80, Querétaro $5.00, Yucatán N$4.40, Campe-
che N$1.80 y Chiapas $2.30).
E
n enero de 1961 el gobierno peruano inauguró en el Museo
Universitario de Ciencias y Artes de la Universidad Nacional
Autónoma de México (UNAM) la exposición “Tesoros Ar-
tísticos del Perú”
Algunos postulados
sobre la posfilatelia
I
ntroducción general
Ya desde hace varias décadas se debería de haber planteado
la posibilidad de una posfilatelia, es decir, una “nueva” fase
de la historia postal en la que el sello ha sido reemplazado por
otros artificios para el franqueo de mensajería y paquetería. Este
artículo pretende presentar algunos postulados que invitan al
diálogo y a la disertación, en la búsqueda de una actualización
urgente de la terminología filatélica y la demarcación de su área
de estudio.
Para proveer de un marco académico la discusión sobre estas Figura 1: modelo de las tres fases de la historia postal
figuras y teorías, se propone la adopción de una “filosofía de la
filatelia”. Este ejercicio interpretativo analizaría nuestra disciplina
desde una visión exterior, explicativa, con rigor metodológico y Este problema puede ser resuelto con la definición de los
con el objetivo de definir su marco referencial. objetos de estudio de cada una de las disciplinas que se dedican
a investigar, conservar e interpretar los productos postales. Tras la
También tendría por tarea reflexionar sobre cómo se genera conclusión de dicha tarea se puede proceder a su jerarquización.
el conocimiento de índole filatélica, las prácticas de los filatelis- Para comenzar este ejercicio se partirá de la siguiente definición
tas y sobre todo, la búsqueda de una delimitación de su campo de la historia postal:
de estudio. Estas tareas deberán de partir de una premisa primor-
dial y ésa es que el objeto de estudio de la filatelia es el sello Es la rama de la Historia que se encarga del estudio de la
postal. Cabría preguntarse ¿cuándo comenzó?, una pregunta con organización, metodología, productos y dinámicas relacio-
respuesta bien conocida, pero también ¿cuándo terminará?, in- nadas a los correos y postas, es decir, el intercambio de
cógnita que sigue sin ser contestada y que, al parecer, así seguirá documentos escritos (gráficos o materiales) y paquetería
por varias décadas en el futuro. bajo un sistema, mismo que puede pertenecer tanto al ám-
bito público como al privado.
Finalmente, en el ámbito pragmático, la toma de conciencia
sobre la existencia de una posfilatelia, dotaría al investigador con Dicho lo anterior, esta disciplina puede ser reducida a tres
los conocimientos necesarios para la toma de mejores decisio- etapas: la prefilatélica (franqueos previos a la introducción del
nes en cuanto a los materiales que se consideran “dignos” de sello postal a la entidad en cuestión), la filatélica (en la que se
conservar y discriminar a aquellos que se pueden descartar. El origina el campo de estudio que nos compete), y una hipotética,
investigador de este campo es también un custodio de la historia, posfilatelia, en la que el sello ha comenzado a caer en desuso. Es
que además de investigar debe de conservar, partiendo de un en- importante apreciar que dichas etapas pueden ser concurrentes y
tendimiento sobre el testimonio (fuente primaria) que constituye que no son del todo mutuamente excluyentes.
un frente, una cubierta, un sobre, un entero, etcétera.
En la fase prefilatélica se puede encontrar el origen de la
Emprendamos la labor de registrar adecuada y rigurosamente marca postal, misma que se entiende como cualquier notación
esta etapa de la historia postal, misma que seguramente va a ser aplicada con tinta directamente en la superficie de la pieza postal
recordada en el futuro como un período de acelerado dinamis- –ya sea envuelta, frente o carta plegada– y cuya función era la de
mo, diversidad y riqueza. señalar información relacionada al tránsito de la misma por un
sistema de correos. La marcofilia es la disciplina que tiene por
Filatelia e historia postal objeto de estudio a la marca postal y su cronología se extiende
¿La filatelia es una rama de la historia postal? ¿O viceversa? por las tres fases de la historia postal.
En nuestra comunidad, e incluso en sus instituciones, existe gran
confusión e incongruencia en cuanto a la delimitación y relación La fase filatélica corresponde evidentemente a aquella en
que rige sobre ambas disciplinas. Este fenómeno deriva de que la que el sello es introducido para el franqueo previo de las
fueron filatelistas quienes desarrollaron el campo de la historia piezas postales, estrictamente partiendo de 1840 en Gran Bre-
postal, pero al hacerlo convirtieron a la filatelia en una rama de taña y gradualmente adoptándose en el resto del orbe. Aunque
dicha disciplina. actualmente existen numerosos métodos de franqueo que son
Las oportunidades
Una vez asentado lo anterior, se han identificado las siguien-
tes categorías dentro del ámbito de las oportunidades1:
a. Paqueterías privadas.
I. Ilegales: aquellas que operaron fuera de un marco legal
vigente. Un ejemplo presumible se encuentra en el caso
de Qualitypost, paquetería que operó a inicios de los
años 2000 en México y que no estaba regulada por
el Estado, aunque irónicamente éste se apoyó en sus
servicios para la distribución de recibos de servicios.
II. Reguladas: todas aquellas que operan dentro del marco
de la Ley, favorecidas en las últimas décadas por las po-
líticas neoliberales de descentralización, desregulación
y privatización.
Figura 15: una pieza híbrida, transitada por Royal Mail y por servicio particular
UPS SAVER
Los infortunios
Por otra parte, se tiene el ámbito de los infortunios, manifes-
taciones tangibles de un deterioro de la cultura postal. Suponen
de entrada una pérdida de información y nuevos retos para la
conservación de las piezas, se han identificado tres tipos:
Figura 12: una doble suplantación, una marca postal utilizada como sello a. Omisión de matasellos: sellos sin cancelar, piezas sin nin-
gún distintivo que acredite su tránsito por el servicio de
correos.
Conclusiones
Contrario a lo que una interpretación superficial del estado
actual de la historia postal podría sugerir, ésta se encuentra en
su etapa más dinámica e innovadora. La posfilatelia promete ser
una fase igual de interesante que la Filatelia, digna de estudio,
conservación y exhibición.
Figura 17: sellos británicos obliterados de manera improvisada Ha llegado el momento de incorporar de lleno este corpus a
nuestra disciplina.