0% encontró este documento útil (0 votos)
3K vistas170 páginas

Daikin VRV

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
3K vistas170 páginas

Daikin VRV

Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Heat Pump / Heat Recovery 50 Hz

02
Indice

> UNIDADES EXTERIORES 05


VRV, Historia de su Crecimiento 06
Unidades Exteriores 08
VRV, Serie H: 14
Unidades Exteriores Modulares, Bomba de Calor 17
VRV, Serie R: 29
Unidades Exteriores Modulares, Recuperación de Calor 35
VRV, Serie S: 45
Unidades Exteriores No Modulares, Bomba de Calor 46
VRV, Serie Q: 52
Unidades Exteriores Modulares, Bomba de Calor 59
VRV, Serie W: 69
Unidades Exteriores por Agua y Recuperación Bomba de 70
Calor
VRV, Serie I: 73
Unidades Exteriores Indoor 77

> UNIDADES INTERIORES 79


VRV, Serie H y R 80
Unidades Interiores Residenciales con Conexión a
Unidades BP 118
Unidades Interiores para Producción de Agua
Caliente / Fría 127

> VENTILACION Y UNIDADES DE TRATAMIENTO DE AIRE 131


Unidades de Procesamiento de Aire Exterior 133
Ventilación de Recuperación de Calor Serie VKM 138
Ventilación de Recuperación de Calor Serie VAM 142
Unidad de Tratamiento o Manejadora de Aire (UTA) 146

> SISTEMAS DE CONTROL 153

> OPCIONALES 166


> ASISTENCIA AL DISEÑO 168

03
VRV - Unidades Exteriores

Lanzado por primera vez en Japón en 1982,


el sistema Daikin VRV ha sido adoptado por los
mercados mundiales durante más de 35 años.
Ahora, Daikin presenta con orgullo la nueva serie
VRV H y R. Al combinar las tecnologías de VRV, VRT
y VAV, hemos logrado ahorros de energía y aire
acondicionado confortable.

04
VRV - Unidades Exteriores

Indice

VRV,
Unidades
Exteriores
Última Tecnología, la más alta eficiencia

> NUEVO INVERTER PC BOARD


Operación de doble respaldo.
Refrigeración por medio refrigerante de la placa PCB Inverter

> FUNCIÓN DE CARGA AUTOMÁTICA DE REFRIGERANTE


Eficiencia operativa optimizada.
Mayor calidad de instalación.
Instalación más fácil.

> AHORRO DE ENERGÍA


Uniendo las tecnologías VRV, VRT y VAV.

05
VRV, Historia de su Crecimiento

VRV historia de su crecimiento

Desarrollo DAIKIN
Satisfaciendo las necesidades de cada época, desarrollamos de forma contínua tecnologías que nos hacen
el principal fabricante de Aire Acondicionado del Mundo.
VRV K Plus series

VRV H series
VRV G series Hizo posible la
VRV D series -Heat pump- conexión a BMS
-Refrigeración- usando DIII-NET

VRV L series
Adaptado al refrigerante R-407C

1982 1988 1992 1996 2000 2004

1984 1990 1995 1999 2002


Primer Generación

VRV II-S
VRV F series VRV G series series
VRV C series VRV KA series
-Cooling only- -Heat recovery-
-Cooling only-

VRV K series
VRV series lanzada en 1982
El nacimiento de productos innovadores que cambiaron la
historia de la tecnología de aire acondicionado
• Plazo de desarrollo de 2 - 5 años
• Finalización del desarrollo en mayo de 1982.
• Premio técnico de la Sociedad Japonesa de Ingenieros
VRV II M series
de Refrigeración y Aire Acondicionado en 1983
Uso del nuevo refrigerante
R-410A

Expansión
Presencia mundial en más de 70 paises
Europe Asia
Italy Austria Lithuania Greece Sweden India Cambodia
France Belgium Macedonia Hungary Switzerland Vietnam Myanmar
Thailand Maldives

Middle East
Germany Bulgaria Netherlands Ireland Turkey
Spain Croatia Poland Romania Ukraine Indonesia Nepal
Russia Cyprus Portugal Serbia Malaysia Seychelles
UK Czech Finland Slovakia
UAE
Saudi Arabia
Bahrain
Singapore
Philippine
Pakistan
Sri Lanka Asia
Japan Korea
Jordan

Africa
China Taiwan
Oman
Qatar
South Africa
Algeria

Egypt
Ivory Coast
Senegal
06 Sudan
VRV, Historia de su Crecimiento

VRV Multi función series


-Frío/Calor,
suministro de agua
caliente-
VRV IV
VRV III series
-Heat recovery-

VRV-WIII series

VRV III-S series VRV III


Conexión a la serie *VRV es marca registrada de Daikin Industries, Ltd.
de unidades interiores
residenciales

VRV IV
S series

2005 2007 2011 2014 2019

2006 2009 2013 2015

VRV -WII VRV III-C series


series
-Para baja temperatura exterior-

VRV IV VRV H series VRV R series


-Frío solo / -Heat pump- -Heat Recovery-
Heat pump-

VRV II MA series
VRV III Q series
-Uso para reemplazo-

VRV IV Q series
-Uso para reemplazo-

North America
USA Canada
Mexico Puerto Rico

Oceania South America


Brazil
Australia Argentina
Fiji Chile
New Caledonia Colombia
New Zealand Panama
Tahiti Peru

07
Unidades Exteriores
Nuevo

Tecnologías avanzadas para un


mayor ahorro de energía
Mediante la utilización de tecnologías de software avanzado para un mayor ahorro de energía durante
operaciones reales y combinando tecnologías de VRV, VRT y VAV, hemos alcanzado dos objetivos: el
ahorro de energía y un aire acondicionado confortable

VRT Smart Control (Control de refrigerante totalmente automático para ahorro de energía)
Suministro óptimo solo para la capacidad necesaria de las unidades interiores

> DAIKIN ha desarrollado el control inteligente VRT mediante la combinación del control de volumen de aire (VAV: Volumen Variable de
Aire), para unidades interiores con el control convencional VRT, que optimiza la velocidad del compresor calculando la carga requerida
para el sistema completo y la temperatura óptima del refrigerante objetivo basadas en los datos enviados desde cada unidad interior.
La coordinación con el control de volumen de aire reduce la carga del compresor y minimiza las pérdidas operativas basándose en un
control detallado. El control inteligente VRT asegura un ahorro de energía y un aire acondicionado confortable para cumplir con las condi-
ciones reales de operación.

> Vista general del control (flujo de control del sistema)


UNIDADES INTERIORES APLICABLES Datos de temperatura
Sujetas a control inteligente VRT Sujetas a control VRT
1 recibidos por las
unidades interiores

Control Coordinado

Las siguientes unidades se calculan


El control inteligente VRT también controla
en base de la capacidad requerida.
automáticamente la tasa del flujo de aire Seleccionar la Control de velocidad
•Volumen de aire de ventiladores
de unidades interiores.
de las unidades interiores, para conseguir 2 temperatura 3 del compresor
un control con ahorro de energía. de refrigerante deseada
•Valor target de la temperatura
del refrigerante.
*La tasa del flujo de aire debe ser seteada en “Auto”.

El control suave (el cual mantiene al compre- •Cambios en la temperatura del ambiente durante la operación de baja carga*
sor operando), ahorra energía y asegura confort Temperatura de Método de aire-acondicionado convencional Control del refrigerante con ahorro
durante la operación de baja carga. la habitaciòn. Cambios en la temperatura del ambiente: Grande de energía completamente automático
Notas: -Si un sistema tiene unidades interiores El consumo energético atribuido a la pérdida por Cambios en la temperatura del ambiente:
sujetas a ambos controles, VRT inteligente, y VRT, encendido-apagado, incrementa la carga. Pequeño. Se minimiza también las pérdidas
el sistema queda operado bajo el control VRT. de consumo energético.
-Si un sistema combina unidades interiores VRV Start
con unidades interiores 100% aire exterior, el Seteo de
control VRT inteligente y el control VRT se *El gráfico mostrado arriba solamente es para
temperatura Apagado por el termostato
desactivan. propósitos ilustrativos.
Flujo 4 direcciones Flujo 3 direcciones

Utilización óptima del Control VRT Inteligente y el Control VRT.


El control VRT inteligente y el control VRT es más efectivo cuando todas las unidades interiores operan en condiciones de baja carga en una manera similar.
Las condiciones de baja carga es cuando la temperatura de la habitación se aproxima a la temperatura de seteo.
-Cuando se seleccionan las unidades interiores
Las unidades interiores están instaladas en un sistema tal que operen un largo tiempo bajo las mismas condiciones.
La eficiencia energética disminuye para los patrones de instalación que se indican a continuación.
1) Un desbalance de carga ocurre debido a que una unidad interior en el mismo sistema está instalada cerca del perímetro del cuarto, o en proximidad de la
entrada a la habitación.
2) Horas de operación diferentes para las unidades interiores.
-Tiempo de uso
1. La eficiencia energética decrece cuando el seteo de temperatura de una unidad interior específica es excesivamente baja durante la operación de
enfriamiento, o excesivamente alta durante el calentamiento.
2. La tasa de flujo de aire es ajustada a “Auto” durante el control VRT inteligente.
08
Unidades Exteriores

Confort
Gran flujo de aire, alta presión estática y tecnología silenciosa
> Sin aumentar el nivel de ruido, se utilizan tecnologías analíticas avanzadas para optimizar el diseño de ventiladores e incrementar la
tasa de flujo de aire, y altas presiones estáticas externas.

Bajo Nivel de ruido en operación


> Los intercambiadores de calor de alta eficiencia ayudan a lograr bajos niveles de ruido

Rejilla de desplazamiento de aire Ventilador aerodinámico en espiral


Promueve la descarga del flujo de aire en El borde afilado de cada hoja tiene una cierta
tirabuzón, reduciendo aún más la pérdida de curvatura, reduciendo ambas, las vibraciones y la
presión. pérdida de presión.

Ventilador
aerodinámico
en espiral

Ventilador
ilustrado

Nivel Sonoro (dB(A))


1-2 dB(A)
8 HP 10 HP 12 HP 14 HP 16 HP
Reducción
58 58 60 62 63
Serie H/R
de sonido !
56 57 59 60 61

Alta confiabilidad Función de operación silenciosa nocturna


> Nueva placa electrónica Inverter. > La placa electrónica exterior memoriza automáticamente el
Las funciones de control de la tecnología Inverter fueron integra- momento en que aparece el pico de temperatura del aire exterior.
das en las placas de circuito impreso. Se habilitará el modo operativo silencioso después de 8hs*1, y
Esto hizo reducir el número de componentes y permitió la reducción regresa al modo normal luego de haberse mantenido durante
de tamaño así como mejorar la confiabilidad. 9hs*2.
> Nuevo control de onda que mejora la tolerancia ante variaciones
Pico de temperatura exterior Modo Nocturno
Capacidad

de voltaje de la fuente de alimentación. Incluso si la fuente de


(%)

100

alimentación tiene irregularidades, se suprimen los picos y


continúa la operación. 50
Carga
(%)

> Durabilidad de la placa de circuito impreso del Inverter, mediante 0


8 hrs 9 hrs

recambio de capacitores electrolíticos del compresor, por capaci-


operativo (dB)

57

tores tipo film. Habilitar modo nocturno VRV H/R Series


min.45 dB(A)*3
Ruido

45
Inverter convencional Nueva placa de circuito 8:00 12:00 16:00 20:00 0:00 4:00 8:00

impreso del Inverter

Nota:
*1. 8hs es el seteo inicial, también disponible para 6hs y 10hs.
*2. 9hs es el seteo inicial, también disponible para 8hs y 10hs.
*3. En caso de ser una unidad exterior de 10HP durante operación de
enfriamiento.
• Esta función está disponible en el seteo en campo.
• El sonido operativo en modo de operación silenciosa es el valor real
medido por nuestra empresa.
• La relación de la temperatura exterior (carga) y el tiempo mostrado
arriba es solo un ejemplo.
Capacitores electrolíticos Capacitor tipo film
09
Unidades Exteriores

Las tecnologías avanzadas logran excelentes desempeños


Intercambiador de calor altamente integrado
Mejora el desempeño incrementando el área de intercambio de calor manteniendo el mismo espacio de instalación.
Se logra un rendimiento del intercambiador de calor muy integrado (aumenta las filas, reduce el paso de las aletas), gracias a la
reducción de la resistencia del flujo de aire lo que cambia el diámetro del tubo de enfriamiento a 7mm.

Cambio de la forma de las aletas, de finas persianas a


aletas tipo Waffle.
El intersticio de las aletas puede reducirse de 2,0 mm a
H/R SERIES
1,4 mm para lograr mayor eficiencia de la unidad con una
mayor superficie de intercambio de calor.
20 HP
18,20 HP El diseño con tubos pequeños en Área del
(50; 56 kW) 3 filas incrementan la eficiencia intercambiador de calor Contribución de COP (cooling)
de transferencia de calor. 16 HP (45 kW) 24%UP 108.5%

Diseño interno optimizado para lograr un Mantenimiento Componentes


Eléctricos
flujo de aire suave sencillo
Los componentes eléctricos fueron compactados y posicionados Los componentes eléctricos están ubicados
en el espacio muerto del cono de salida, para disminuir la resisten- estratégicamente en la parte superior, lo que
cia al flujo de aire. facilita las tareas de mantenimiento.
-Cono de salida Además, el intercambio de calor en la parte
-Espacio para componentes eléctricos frontal puede ser usado efectivamente para
mejorar su desempeño.

Elimina el problema de resistencia a la succión Enfriamiento suficiente para los Espacio de presión positiva
componentes eléctricos
Sin afectar el volumen del ventilador, los
componentes eléctricos están diseñados El VRV Serie H/R está diseñado con la caja
para ubicarse en la parte superior, utilizan- eléctrica estratégicamente posicionada en
do espacio muerto. Esto elimina el proble- una zona entre presión positiva y negativa.
ma de la resistencia a la succión.
Incluso en
espacio de
Este diseño facilita gran flujo de aire desde Espacio de
presión presión
negativa
la presión positiva hacia la presión negativa negativa

debido a la alta diferencia de presión.


Alta diferencia de presión

Alta confiabilidad a altas temperaturas ambientales


Es posible mantener una operación Placa de Circuito

estable incluso a altas temperaturas


Modulo de Alimentación
ambientales, refrigerando el módulo Refrigerante Calor
Refrigerante
de alimentación del Inverter. Esto Refrigerante Jacket
El uso de refrigerante para enfriar el módulo de alimentación del inverter
ayuda a mantener la capacidad del ayuda a reducir las dimensiones de los componentes electrónicos, y esto
aire acondicionado y reduce la tasa resulta en la reducción de la resistencia del flujo de aire, y logra una alta
eficiencia del intercambiador de calor.
de fallas.
La tasa de fallas de la placa de control en operación estable se reduce.

Motor Externo de CC (ODM) ODM (Motor externo)


DAIKIN es el único que ha adaptado un ODM con rotación estable Motor Convencional
(Motor interno) Rotor
y eficacia volumétrica. Rotor F

Ventajas del ODM: Gracias al mayor diámetro del rotor.


1. Gran torque usando la misma fuerza electromagnética. F
ALTO TORQUE Más
2. Rotación estable en todos los rangos y puede ser operado a pocas RPM. Alto torque con eficiente
bajo consumo de energía
Unidades Exteriores

Sistema fiable y estable


Prueba de operación más precisa y sistema estable
> El DAIKIN VRV Serie H/R incorpora una función de prueba de
operación simplificada y eficiente, que no sólo acorta el proceso Chequeo
automático
de instalación, sino que además mejora la calidad del ajuste en
campo.
-Chequea automáticamente el cableado entre unidades externas Chequeo
e internas para confirmar si existe algún defecto. longitud de
cañerías
-Verifica la longitud de la cañería para optimizar la operación.
-Comprueba automáticamente si la válvula de cierre en cada
unidad externa está funcionando correctamente para asegurar la Chequeo de
operación normal del sistema de aire acondicionado. válvula

Puesta en servicio simplificada y servicio post venta


Función del Display de información con segmentos Pantalla digital de 7 segmentos Display convencional de LED
digitales
Determina la
> El VRV Serie H/R utiliza Displays digitales de 7 segmentos para información de
operación del
mostrar la información de operación del sistema, permitiendo Muestra sistema
directamente mediante la
visualizar el estado de la operación del equipo, mientras que la lectura de LEDs
información en diferentes
facilita una puesta en servicio simplificada y el servicio post venta. de operación diodos, lo que es
del sistema ineficiente y
falible
Control avanzado del tablero principal del circuito
impreso
Tecnología de encamisado SMT*
> -La tecnología de encamisado SMT aplicada en la plaqueta de
control de la computadora, mejora el desempeño anti-saturación.
-Protege las plaquetas ante efectos adversos por ambientes
arenosos y climas con humedad.
50
49˚CDB
20
Operación con un amplio rango de temperaturas hasta 40
15.5˚CWB 15.5˚CWB
Temperatura exterior (°CWB)

Temperatura exterior (°CWB)

30 10
49°C
20 0
> El amplio rango de operación de VRV Serie H/R promueve una -6˚CWB
10
reducción en las limitaciones de los sitios de instalación. El rango 0
-10

de temperatura operativa para calefacción va desde los -20°C, -10 -5° CDB
-20 -20˚CWB
Enfriamiento &
mientras que para frío puede realizarse con temperaturas exter- Enfriamiento Calentamiento Calentamiento

nas altas de hasta 49°C. Ambos logros se deben a la imple-


mentación de compresores de alta presión tipo domo.

Alta presión estática externa


> Las unidades externas de la VRV Serie H/R, logran una alta
presión estática de hasta 78,4 Pa, asegurando la disipación 78,4 Pa
Más opciones de apertura/ángulo de
eficiente del calor y una operación estable del sistema incluso las persianas. Efecto de disipación de
calor mejorado.
dentro de espacios cerrados (sala de máquinas).

11
Unidades Exteriores

Secuencia de operación automática


Durante el encendido se activará automáticamente el secuenciador automático de la unidad externa DAIKIN VRV H/R, con el
objeto de asegurar una operación balanceada de cada unidad externa, aumentar la vida útil del equipamiento y la estabilidad de
la operación.
ESTADO 1 ESTADO 2 ESTADO 3

secuencia secuencia
automática automática

Prioridad 1 Prioridad Prioridad


3 2
2 1 3
3 2 1

Función de doble back-up


La serie DAIKIN VRV H/R de unidades externas ostentan la función de doble respaldo de operación, lo que asegura el uso de aire
acondicionados en un área critica durante una emergencia, habilitando un doble respaldo de operación, incluso si ocurre un fallo en un
módulo completo.
En el caso de una falla, puede ser conveniente habilitar la operación de emergencia, permitiendo al módulo restante operar en forma
limitada (para dos y tres módulos).

Función de operación de respaldo de la unidad Función de operación de respaldo del compresor

Si una de las unidades exteriores en un sistema con unidades La unidad exterior está equipada con dos compresores. Aún en el
múltiples presenta una falla, las restantes unidades exteriores caso de falla de un compresor, el otro compresor opera en
operan en emergencia hasta que se realice la reparación. emergencia, reduciendo el riesgo de detención el aire acondicio-
nado debido a fallas de un compresor.

Operación de
emergencia

Unidad con Operación de


falla emergencia Unidad con falla

Mantenimiento sencillo
El VRV Serie H/R tiene la Función Mantenimiento*, que habilita el apagado de una unidad interna sin apagar todo el sistema VRV.
Esta característica es práctica durante el período de mantenimiento ya que las otras unidades internas continúan operando.

Area A Area B Area C

*NOTA: Se requiere ajuste en campo.


Esta característica no es aplicable para la conexión de unidades internas residenciales.
Para más información, por favor contacte con las oficinas comerciales de DAIKIN.
12
EFICACIA DEL
BAJA COMPRESOR SCROLL
CARGA

CONTROL DE
CONTRAPRESIÓN AHORRO DE
ENERGÍA
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

VRV, Serie H
Unidades
Exteriores
Con la más avanzada y exclusiva
tecnología de ahorro de energía

14
SERIE H

Mayor ahorro de energía


durante la operación de baja carga
La clave del innovador ahorro de energía es
mejorar la eficiencia en la operación con baja carga.

Usando la información recogida en operación real, *Correlación entre el


factor de carga para la
DAIKIN descubrió que los sistemas de aire Factor de carga de 50% o

Período de Operación
carga nominal y el tiempo
menos contabilizado para de operación (en edificios
acondicionado operan a un factor de carga de 50% o el 80% del tiempo de de oficinas en Singapur)
operación anual
menos para el 80% del tiempo de operación anual. * De acuerdo a una
encuesta realizada por
Esto nos inspiró a desarrollar nuevas tecnologías para DAIKIN (basada en datos
aumentar la eficiencia durante la operación con baja del Sistema de Red de
Servicio de Aire
carga. Acondicionado
Usando esas tecnologías, el nuevo VRV serie H de
DAIKIN mejora el parámetro de eficiencia energética. 0 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%

Factor de carga para la capacidad nominal

Nuevo
Nuevo compresor Scroll - Tecnología de Equipos
Las fugas de refrigerante se minimizan durante la operación con baja carga
> Mejoras en las cámaras en espiral de compresores que permite mejorar su eficiencia, garantizando un funcionamiento estable a
baja carga.
Mecanismo de control de contrapresión Mecanismo de control de contrapresión
> Mecanismo Convencional > Nuevo mecanismo de presión intermedia (back pressure)
> El compresor Scroll orbital se acopla por la diferencia de presión > La presión en el compresor Scroll orbital se mejora de acuerdo
entre la alta y baja presión. a condiciones de operación.
> La fuerza de acople del Scroll orbital disminuye durante opera- Como resultado, se logró aumentar la eficiencia del Scroll orbital
ciones de baja carga, resultando en una fuga de compresión durante la operación de baja carga.
desde las partes móviles.
Eficacia del compresor*
•Eficacia del compresor*
Nuevo compresor
LA PRESIÓN INTERMEDIA Compresor convencional

La presión intermedia (back


pressure), optimiza la fuerza que
Eficacia del compresor

presiona el Scroll móvil,


dependiendo de las condiciones
de operación. El mecanismo de contrapresión
aumenta la eficacia durante
La fuerza que La presión operación de baja carga.
presional el Scroll intermedia
orbital disminuye mantiene presión Factor de carga
durante la en el Scroll orbital
operación de baja durante operación *Este nuevo mecanismo (back pressure) está diponible solamente en los modelos
carga. de baja carga. RXYQ10/ 12/ 20A

-14%
* Condiciones de simulación:
Mayor coeficiente de performance (COP) * Lugar: Bangkok, Tailandia
* Sistema: Unidad externa (10 HP) x1
COP para 10 HP Unidad interna (2 HP, tipo Flujo Circular con Sensor) x5
* Tiempo de operación: 8:00-20:00hs, 5 días por semana
9
COP para operación de frío

* Unidades externas:
8.16 7.78 7.57 Consumo Anual Nuevo modelo: RXYQ10A (VRV Serie H)
8 de Energía Modelo convencional: RXYQ10T (VRV IV)
7 6.77
6 5.92 *Condiciones operativas para frío: temperatura interna de 27C bulbo seco,
19C bulbo húmedo, y temperatura externa de 35C bulbo seco.
5.23
5 4.68
4 4.09 VRV IV (RXYQ10T)
3 SERIE H
0 *Condiciones operativas para frío: temperatura interna de 27°C
30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Carga bulbo seco, 19C bulbo húmedo, y temperatura externa de 35°C bulbo seco. 15
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

Operación optimizada

Función de carga automática de refrigerante


Contribuye a optimizar la eficiencia de la operación, brindando
Eficiencia Capacidad de
mayor calidad y facilidad de instalación. enfriamiento
Carga de refrigerante Carga de refrigerante
insuficiente en exceso

Eficiencia de operación optimizada


Cantidad óptima de refrigerante Cantidad de carga
La función de carga automática de refrigerante determina la de refrigerante

cantidad óptima de refrigerante que debe cargarse. Esta


función evita la falta de capacidad o las pérdidas de energía 11 Niveles
debido al exceso o insuficiencia de refrigerante.

Mayor
100%
Puede ser
ajustado con
Función demanda eléctrica

Consumo energético
70% saltos de 5%
El límite del consumo energético puede ajustarse con 50%
precisión seleccionando uno de 11 niveles. El corte del pico 40%
de potencia se puede lograr de acuerdo a cada situación del
usuario. 0%

Menor
Tiempo
Cuando se ajusta al 70% de la demanda
VRV IV
1 2 3 4 5
Calcular la cantidad de Recalcular cantidad de Carga del refrigerante. Verifique regularmente el peso Completar cerrando
refrigerante necesaria a partir refrigerante a partir del plano de del refrigerante en la balanza. manualmente las válvulas
del plano de diseño. instalación. cuando alcance el peso
adecuado.
SERIE H
1 2 3 Finalización automática mediante la
cantidad adecuada de refrigerante.
Cálculo de la cantidad de Pre-carga del refrigerante.* Inicio de la operación
refrigerante necesaria en base automática de carga de
al plano de diseño. refrigerante. No es necesario supervisar la carga de
refrigerante.

No se necesita recalcular la cantidad de


carga debido a cambios locales menores
en la ubicación de equipos.

*La cantidad pre cargada cambia de acuerdo a las condiciones,


La operación automática de carga puede también ser usada de nuevo y la pre-carga es innecesario cuando la cantidad de refrigerante
cuando se agregan o reemplazan unidades interiores, o incluso cuando se requerida es de 4 kg o menor.
cambia la ubicación después de la instalación. Para mayor detalle, consultar el Libro de Datos de Ingeniería.

Control avanzado de temperatura del aceite


Se reduce el consumo energético en Standby Alta calidad y facilidad de instalación
El control avanzado de temperatura del aceite reduce el La función de carga automática de refrigerante automatiza la
consumo energético en Standby hasta un 82.7%* anual, tarea de medición de la cantidad de refrigerante adecuada y el
comparado con los modelos convencionales. La energía nece- cierre de las válvulas de apagado, mediante la simple presión
saria para el pre-calentamiento del aceite (que es la que de un interruptor después de la pre-carga.
consume la mayor parte de la energía en Standby) se redujo, La instalación simplificada elimina la cantidad de carga exce-
dando así un ahorro de energía cuando el aire acondicionado siva o insuficiente de refrigerante debido a errores de cálculo,
está detenido. y esto lleva a una instalación de mejor calidad.

*Condiciones operativas del cálculo: VRV Serie H de 14 HP. Ubicación: Singapur.


Tiempo de operación: 08:00-18:00hr en días hábiles.

16
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

SERIE H

Unidades Exteriores Modulares


Unidades exteriores de VRV Serie H

> La capacidad de la unidad externa es hasta 60 HP (168 kW) en incrementos de 2 HP.


> Las unidades exteriores del VRV Serie H ofrece altas capacidades de hasta 60HP, respondiendo a las necesidades de un
edificio de gran tamaño.
> La unidad externa simple se presenta en 2 formas y dimensiones, no solo simplificando el proceso de diseño, sino también
brindando un mayor nivel de flexibilidad.
> Con las capacidades de la unidad exterior clasificados con incrementos de 2 HP pueden satisfacerse con precisión las
necesidades del cliente.

Tipo Unidades exteriores simples Unidades exteriores dobles Unidades exteriores triples

12,14,16 HP 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32 HP 34, 36 HP 38, 40 HP 42, 44 HP

COP Elevado
(Ahorro de Energía)

RXYQ12AHYMV RXYQ18AHYMV RXYQ26AHYMV RXYQ34AHYMV RXYQ36AHYMV RXYQ42AHYMV


RXYQ14AHYMV RXYQ20AHYMV RXYQ28AHYMV RXYQ38AHYMV RXYQ40AHYMV RXYQ44AHYMV
RXYQ16AHYMV RXYQ22AHYMV RXYQ30AHYMV
RXYQ24AHYMV RXYQ32AHYMV
6, 8, 10, 12 HP 14, 16, 18, 20 HP 22, 24 HP 26, 28, 30, 32 HP 42, 44 HP 46, 48, 50 HP 52, 54, 56, 58, 60 HP

Estándar
(Ahorro de Espacio)
RXYR26AYMV
RXYQ6AYM RXYQ14AYM RXYR22AYMV RXYR28AYMV RXYQ42AYMV RXYQ46AYMV RXYQ52AYMV RXYQ58AYMV
RXYQ8AYM RXYQ16AYM RXYR24AYMV RXYR30AYMV RXYQ44AYMV RXYQ48AYMV RXYQ54AYMV RXYQ60AYMV
RXYQ10AYM RXYQ18AYM RXYR32AYMV RXYQ50AYMV RXYQ56AYMV
RXYQ12AYM RXYQ20AYM
34, 36, 38, 40 HP

RXYR34AYMV RXYR38AYMV
RXYR36AYMV RXYR40AYMV

Nueva Serie
HP 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60

Tipo cop elevado


(Tipo ahorro de energía)

Tipo estandar
(Tipo ahorro de espacio)

Mo/C Nueva línea * EL módulo 6HP no está disponible en el mercado argentino, ni como módulo simple ni combinado con otros módulos
17
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

Especificaciones Técnicas

Modelo COP Elevado (Tipo ahorro de energía)

MODELO RXYQ12AHYMV RXYQ14AHYMV RXYQ16AHYMV RXYQ18AHYMV RXYQ20AHYMV


RXYQ6AYM RXYQ6AYM RXYQ8AYM RXYQ6AYM RXYQ6AYM
Unidades de combinación RXYQ6AYM RXYQ8AYM RXYQ8AYM RXYQ6AYM RXYQ6AYM
— — — RXYQ6AYM RXYQ8AYM
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V/380 V, 50/60 Hz
Btu/h 109,000 131,000 153,000 164,000 186,000
Capacidad de frío
kW 32.0 38.4 44.8 48.0 54.4
Btu/h 123,000 147,000 171,000 184,000 208,000
Capacidad de calor
kW 36.0 43.0 50.0 54.0 61.0
Consumo de Frío kW 6.76 8.55 10.3 10.1 11.9
energía Calor kW 7.46 9.40 11.3 11.2 13.1
Control de capacidad % 12-100 11-100 10-100 8-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo Scroll, hermeticamente sellado
Compresor
Salida de motor kW (2.4×1)+(2.4×1) (2.4×1)+(3.4×1) (3.4×1)+(3.4×1) (2.4×1)+(2.4×1)+(2.4×1) (2.4×1)+(2.4×1)+(3.4×1)
Caudal de aire m³/min 119+119 119+178 178+178 119+119+119 119+119+178
(1,657×930×765)+(1,657×930×765)+
Dimensions (H×W×D) mm (1,657×930×765)+(1,657×930×765)
(1,657×930×765)
Peso de la máquina kg 185+185 185+185+185
Nivel sonoro dB(A) 59 61
Frío °CDB -5 a 49
Rango de operación
Calor °CWB -20 a 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 6.9+6.9 6.9+7.0 7.0+7.0 6.9+6.9+6.9 6.9+6.9+7.0
Conexiones de Líquido mm Ø12.7 (Soldado) Ø15.9 (Soldado)
cañerías Gas mm Ø28.6 (Soldado)

MODELO RXYQ32AHYMV RXYQ34AHYMV RXYQ36AHYMV RXYQ38AHYMV RXYQ40AHYMV


RXYQ8AYM RXYQ10AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM
Unidades de combinación RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM
RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ14AYM RXYQ16AYM
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V/380 V, 50/60 Hz
Btu/h 305,000 324,000 345,000 365,000 382,000
Capacidad de frío
kW 89.4 95.0 101 107 112
Btu/h 341,000 365,000 386,000 409,000 427,000
Capacidad de calor
kW 100 107 113 120 125
Consumo de Frío kW 22.6 24.2 26.1 28.1 30.3
energía Calor kW 23.5 25.1 26.7 28.8 30.4
Capacity control % 5-100 4-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo Scroll, hermeticamente sellado
Compresor (5.5×1)+(5.5×1)+ (5.5×1)+(5.5×1)+
Salida de motor kW (3.4×1)+(5.5×1)+(5.5×1) (4.5×1)+(5.5×1)+(5.5×1) (5.5×1)+(5.5×1)+(5.5×1)
(2.9×1)+(3.3×1) (3.6×1)+(3.7×1)
Caudal de aire m³/min 178+191+191 191+191+191 191+191+257
Dimensiones (H×W×D) mm (1,657×930×765)+(1,657×930×765)+(1,657×930×765) (1,657×930×765)+(1,657×930×765)+(1,657×1,240×765)
Peso de la máquina kg 185+200+200 200+200+200 200+200+285
Nivel sonoro dB(A) 63 64
Frío °CDB -5 a 49
Rango de operación
Calor °CWB -20 a 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 7.0+7.6+7.6 7.4+7.6+7.6 7.6+7.6+7.6 7.6+7.6+9.1 7.6+7.6+9.3
Conexiones de Líquido mm Ø19.1 (Soldado)
cañerías Gas mm Ø34.9 (Soldado) Ø41.3 (Soldado)
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
18 Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

MODELO RXYQ22AHYMV RXYQ24AHYMV RXYQ26AHYMV RXYQ28AHYMV RXYQ30AHYMV


RXYQ6AYM RXYQ8AYM RXYQ8AYM RXYQ8AYM RXYQ8AYM
Unidades de combinación RXYQ8AYM RXYQ8AYM RXYQ8AYM RXYQ8AYM RXYQ10AYM
RXYQ8AYM RXYQ8AYM RXYQ10AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V/380 V, 50/60 Hz
Btu/h 207,000 229,000 248,000 267,000 286,000
Capacidad de frío
kW 60.8 67.2 72.8 78.3 83.9
Btu/h 232,000 256,000 278,000 299,000 321,000
Capacidad de calor
kW 68.0 75.0 81.5 87.5 94.0
Consumo de Frío kW 13.7 15.5 17.2 19.0 20.7
energía Calor kW 15.1 17.0 18.6 20.3 21.8
Control de capacidad % 7-100 5-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo Scroll, hermeticamente sellado
Compresor
Salida de motor kW (2.4×1)+(3.4×1)+(3.4×1) (3.4×1)+(3.4×1)+(3.4×1) (3.4×1)+(3.4×1)+(4.5×1) (3.4×1)+(3.4×1)+(5.5×1) (3.4×1)+(4.5×1)+(5.5×1)
Caudal de aire m³/min 119+178+178 178+178+178 178+178+191

Dimensions (H×W×D) mm (1,657×930×765)+(1,657×930×765)+(1,657×930×765)

Peso de la máquina kg 185+185+185 185+185+200 185+200+200


Nivel sonoro dB(A) 61 62
Frío °CDB -5 to 49
Rango de operación
Calor °CWB -20 to 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 6.9+7.0+7.0 7.0+7.0+7.0 7.0+7.0+7.4 7.0+7.0+7.6 7.0+7.4+7.6
Conexiones de Líquido mm Ø15.9 (Soldado) Ø19.1 (Soldado)
cañerías Gas mm Ø28.6 (Soldado) Ø34.9 (Soldado)

MODELO RXYQ42AHYMV RXYQ44AHYMV


RXYQ10AYM RXYQ12AYM
Unidades de combinación RXYQ16AYM RXYQ16AYM
RXYQ16AYM RXYQ16AYM
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V/380 V, 50/60 Hz
Btu/h 403,000 423,000
Capacidad de frío
kW 118 124
Btu/h 450,000 471,000
Capacidad de calor
kW 132 138
Consumo de Frío kW 32.6 34.5
energía Calor kW 32.4 34.1
Capacity control % 3-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo Scroll, hermeticamente sellado
Compresor (4.5×1)+(3.6×1)+(3.7×1) (5.5×1)+(3.6×1)+(3.7×1)
Salida de motor kW
(3.6×1)+(3.7×1) (3.6×1)+(3.7×1)
Caudal de aire m³/min 178+257+257 191+257+257
Dimensiones (H×W×D) mm (1,657×930×765)+(1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765)
Peso de la máquina kg 200+285+285
Nivel sonoro dB(A) 64
Frío °CDB -5 to 49
Rango de operación
Calor °CWB -20 to 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 7.4+9.3+9.3 7.6+9.3+9.3
Conexiones de Líquido mm Ø19.1 (Soldado)
cañerías Gas mm Ø41.3 (Soldado)
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente. 19
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

Especificaciones Técnicas

Modelo Estandar

MODELO RXYQ6AYM RXYQ8AYM RXYQ10AYM RXYQ12AYM RXYQ14AYM RXYQ16AYM


— — — — — —
Combinación de unidades
— — — — — —
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V/380 V, 50/60 Hz
Btu/h 54,600 76,400 95,500 114,000 136,000 154,000
Capacidad de frío
kW 16.0 22.4 28.0 33.5 40.0 45.0
Btu/h 61,400 85,300 107,000 128,000 154,000 171,000
Capacidad de calor
kW 18.0 25.0 31.5 37.5 45.0 50.0
Consumo de energía Frío kW 3.38 5.17 6.84 8.70 10.7 12.9
Calor kW 3.73 5.67 7.23 8.91 11.0 12.6
Control de capacidad % 25-100 20-100 13-100 12-100 11-100 10-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo scroll herméticamente sellado
Compresor
Salida de motor kW 2.4×1 3.4×1 4.5×1 5.5×1 (2.9×1)+(3.3×1) (3.6×1)+(3.7×1)
Caudal de aire m³/min 119 178 191 257

Dimensiones (H×W×D) mm 1,657×930×765 1,657×1,240×765

Peso de la máquina kg 185 200 285


Nivel sonoro dB(A) 56 57 59 60
Frío °CDB -5 to 49
Rango de operación
Calor °CWB -20 to 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 6.9 7.0 7.4 7.6 9.1 9.3
Conexiones de cañerías Líquido mm Ø9.5 (Soldado) Ø12.7 (Soldado)
Gas mm Ø19.1 (Soldado) Ø22.2 (Soldado) Ø28.6 (Soldado)

MODELO RXYQ34AYMV RXYQ36AYMV RXYQ38AYMV RXYQ40AYMV RXYQ42AYMV RXYQ44AYMV


RXYQ16AYM RXYQ16AYM RXYQ18AYM RXYQ20AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM
Combinación de unidades RXYQ18AYM RXYQ20AYM RXYQ20AYM RXYQ20AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM
— — — — RXYQ18AYM RXYQ20AYM
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V/380 V, 50/60 Hz
Btu/h 324,000 345,000 362,000 382,000 399,000 420,000
Capacidad de frío
kW 95.0 101 106 112 117 123
Btu/h 362,000 386,000 406,000 430,000 447,000 471,000
Capacidad de calor
kW 106 113 119 126 131 138
Consumo de energía Frío kW 28.2 30.6 33.0 35.4 32.7 35.1
Calor kW 27.5 29.7 32.0 34.2 32.7 34.9
Control de capacidad % 5-100 4-100 3-100 4-100 3-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo scroll herméticamente sellado
Compresor (3.6×1)+(3.7×1)+ (3.6×1)+(3.7×1)+ (4.1×1)+(4.0×1)+ (3.7×1)+(6.3×1)+ (5.5×1)+(5.5×1)+ (5.5×1)+(5.5×1)+
Salida de motor kW
(4.1×1)+(4.0×1) (3.7×1)+(6.3×1) (3.7×1)+(6.3×1) (3.7×1)+(6.3×1) (4.1×1)+(4.0×1) (3.7×1)+(6.3×1)
Caudal de aire m³/min 257+252 257+297 252+297 297+297 191+191+252 191+191+297
Dimensiones (H×W×D) mm (1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765) (1,657×930×765)+(1,657×930×765)+(1,657×1,240×765)
Peso de la máquina kg 285+305 285+325 305+325 325+325 200+200+305 200+200+325
Nivel sonoro dB(A) 64 66 68 65 67
Frío °CDB -5 to 49
Rango de operación
Calor °CWB -20 to 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 9.3+11.8 11.8+11.8 7.6+7.6+11.8
Conexiones de cañerías Líquido mm Ø19.1 (Soldado)
Gas mm Ø34.9 (Soldado) Ø41.3 (Soldado)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
20 *Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

RXYQ18AYM RXYQ20AYM RXYQ22AYMV RXYQ24AYMV RXYQ26AYMV RXYQ28AYMV RXYQ30AYMV RXYQ32AYMV


— — RXYQ10AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ16AYM
— — RXYQ12AYM RXYQ12AYM RXYQ14AYM RXYQ16AYM RXYQ18AYM RXYQ16AYM
3 fases, 4 cables, 380-415 V/380 V, 50/60 Hz
171,000 191,000 210,000 229,000 251,000 268,000 285,000 307,000
50.0 56.0 61.5 67.0 73.5 78.5 83.5 90.0
191,000 215,000 235,000 256,000 281,000 299,000 319,000 341,000
56.0 63.0 69.0 75.0 82.5 87.5 93.5 100
15.3 17.7 15.5 17.4 19.4 21.6 24.0 25.8
14.9 17.1 16.1 17.8 19.9 21.5 23.8 25.2
10-100 7-100 6-100 5-100
Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo scroll herméticamente sellado
(4.1×1)+(4.0×1) (3.7×1)+(6.3×1) (4.5×1)+(5.5×1) (5.5×1)+(5.5×1) (5.5×1)+(2.9×1)+(3.3×1) (5.5×1)+(3.6×1)+(3.7×1) (5.5×1)+(4.1×1)+(4.0×1) (3.6×1)+(3.7×1)+(3.6×1)+(3.7×1)
252 297 178+191 191+191 191+257 191+252 257+257
(1,657×1,240×765)+
1,657×1,240×765 (1,657×930×765)+(1,657×930×765) (1,657×930×765)+(1,657×1,240×765)
(1,657×1,240×765)
305 325 200+200 200+285 200+305 285+285
61 65 61 62 63
-5 to 49
-20 to 15.5
R-410A
11.8 7.4+7.6 7.6+7.6 7.6+9.1 7.6+9.3 7.6+11.8 9.3+9.3
Ø15.9 (Soldado) Ø19.1 (Soldado)
Ø28.6 (Soldado) Ø34.9 (Soldado)

RXYQ46AYMV RXYQ48AYMV RXYQ50AYMV RXYQ52AYMV RXYQ54AYMV RXYQ56AYMV RXYQ58AYMV RXYQ60AYMV


RXYQ14AYM RXYQ16AYM RXYQ16AYM RXYQ16AYM RXYQ18AYM RXYQ18AYM RXYQ18AYM RXYQ20AYM
RXYQ16AYM RXYQ16AYM RXYQ16AYM RXYQ18AYM RXYQ18AYM RXYQ18AYM RXYQ20AYM RXYQ20AYM
RXYQ16AYM RXYQ16AYM RXYQ18AYM RXYQ18AYM RXYQ18AYM RXYQ20AYM RXYQ20AYM RXYQ20AYM
3 fases, 4 cables, 380-415 V/380 V, 50/60 Hz
444,000 461,000 478,000 495,000 512,000 532,000 553,000 573,000
130 135 140 145 150 156 162 168
495,000 512,000 532,000 553,000 573,000 597,000 621,000 645,000
145 150 156 162 168 175 182 189
36.5 38.7 41.1 43.5 45.9 48.3 50.7 53.1
36.2 37.8 40.1 42.4 44.7 46.9 49.1 51.3
3-100 2-100
Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo scroll herméticamente sellado
(2.9×1)+(3.3×1)+(3.6×1)+ (3.6×1)+(3.7×1)+(3.6×1)+ (3.6×1)+(3.7×1)+(3.6×1)+ (3.6×1)+(3.7×1)+(4.1×1)+ (4.1×1)+(4.0×1)+(4.1×1)+ (4.1×1)+(4.0×1)+(4.1×1)+ (4.1×1)+(4.0×1)+(3.7×1)+ (3.7×1)+(6.3×1)+(3.7×1)+
(3.7×1)+(3.6×1)+(3.7×1) (3.7×1)+(3.6×1)+(3.7×1) (3.7×1)+(4.1×1)+(4.0×1) (4.0×1)+(4.1×1)+(4.0×1) (4.0×1)+(4.1×1)+(4.0×1) (4.0×1)+(3.7×1)+(6.3×1) (6.3×1)+(3.7×1)+(6.3×1) (6.3×1)+(3.7×1)+(6.3×1)
257+257+257 257+257+252 257+252+252 252+252+252 252+252+297 252+297+297 297+297+297
(1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765)
285+285+285 285+285+305 285+305+305 305+305+305 305+305+325 305+325+325 325+325+325
65 66 68 69 70
-5 to 49
-20 to 15.5
R-410A
9.1+9.3+9.3 9.3+9.3+9.3 9.3+9.3+11.8 9.3+11.8+11.8 11.8+11.8+11.8
Ø19.1 (Soldado)
Ø41.3 (Soldado)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m. 21
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

Especificaciones Técnicas

Combinaciones de Unidades Exteriores


Tipo COP Elevado
Indice de Kit de cañería de conexión Indice de Capacidad máx. de Número Máximo de unidades Int.
HP kW Modelo Combinación múltiple para u. exterior*1 unidades interiores conectables *2 conectables *2
Capacidad
12 HP 32.0 300 RXYQ12AHYMV RXYQ6A × 2 150 a 390 (480) 19 (24)
14 HP 38.4 350 RXYQ14AHYMV RXYQ6A + RXYQ8A BHFP22P100 175 a 455 (560) 22 (28)
16 HP 44.8 400 RXYQ16AHYMV RXYQ8A × 2 200 a 520 (640) 26 (32)
18 HP 48.0 450 RXYQ18AHYMV RXYQ6A × 3 225 a 585 (585) 29 (29)
20 HP 54.4 500 RXYQ20AHYMV RXYQ6A × 2 + RXYQ8A 250 a 650 (650) 32 (32)
22 HP 60.8 550 RXYQ22AHYMV RXYQ6A + RXYQ8A × 2 275 a 715 (715) 35 (35)
24 HP 67.2 600 RXYQ24AHYMV RXYQ8A × 3 300 a 780 (780) 39 (39)
26 HP 72.8 650 RXYQ26AHYMV RXYQ8A × 2 + RXYQ10A 325 a 845 (845) 42 (42)
28 HP 78.3 700 RXYQ28AHYMV RXYQ8A × 2 + RXYQ12A 350 a 910 (910) 45 (45)
30 HP 83.9 750 RXYQ30AHYMV RXYQ8A + RXYQ10A + RXYQ12A 375 a 975 (975) 48 (48)
BHFP22P151
32 HP 89.4 800 RXYQ32AHYMV RXYQ8A + RXYQ12A × 2 400 a 1,040 (1,040) 52 (52)
34 HP 95.0 850 RXYQ34AHYMV RXYQ10A + RXYQ12A × 2 425 a 1,105 (1,105) 55 (55)
36 HP 101 900 RXYQ36AHYMV RXYQ12A × 3 450 a 1,170 (1,170) 58 (58)
38 HP 107 950 RXYQ38AHYMV RXYQ12A × 2 + RXYQ14A 475 a 1,235 (1,235) 61 (61)
40 HP 112 1,000 RXYQ40AHYMV RXYQ12A × 2 + RXYQ16A 500 a 1,300 (1,300)
42 HP 118 1,050 RXYQ42AHYMV RXYQ10A + RXYQ16A × 2 525 a 1,365 (1,365) 64 (64)
44 HP 124 1,100 RXYQ44AHYMV RXYQ12A + RXYQ16A × 2 550 a 1,430 (1,430)

Tipo Estandar
Indice de Kit de cañería de conexión Indice de Capacidad máx. de Número Máximo de unidades Int.
HP kW Capacidad Modelo Combinación múltiple para u. exterior*1 unidades interiores conectables
*2
conectables *2
6 HP 16.0 150 RXYQ6AYM RXYQ6A – 75 a 195 (300) 9 (15)
8 HP 22.4 200 RXYQ8AYM RXYQ8A – 100 a 260 (400) 13 (20)
10 HP 28.0 250 RXYQ10AYM RXYQ10A – 125 a 325 (500) 16 (25)
12 HP 33.5 300 RXYQ12AYM RXYQ12A – 150 a 390 (600) 19 (30)
14 HP 40.0 350 RXYQ14AYM RXYQ14A – 175 a 455 (700) 22 (35)
16 HP 45.0 400 RXYQ16AYM RXYQ16A – 200 a 520 (800) 26 (40)
18 HP 50.0 450 RXYQ18AYM RXYQ18A – 225 a 585 (900) 29 (45)
20 HP 56.0 500 RXYQ20AYM RXYQ20A – 250 a 650 (1,000) 32 (50)
22 HP 61.5 550 RXYQ22AYMV RXYQ10A + RXYQ12A 275 a 715 (880) 35 (44)
24 HP 67.0 600 RXYQ24AYMV RXYQ12A × 2 300 a 780 (960) 39 (48)
26 HP 73.5 650 RXYQ26AYMV RXYQ12A + RXYQ14A 325 a 845 (1,040) 42 (52)
28 HP 78.5 700 RXYQ28AYMV RXYQ12A + RXYQ16A 350 a 910 (1,120) 45 (56)
30 HP 83.5 750 RXYQ30AYMV RXYQ12A + RXYQ18A 375 a 975 (1,200) 48 (60)
BHFP22P100
32 HP 90.0 800 RXYQ32AYMV RXYQ16A × 2 400 a 1,040 (1,280) 52 (64)
34 HP 95.0 850 RXYQ34AYMV RXYQ16A + RXYQ18A 425 a 1,105 (1,360) 55 (64)
36 HP 101 900 RXYQ36AYMV RXYQ16A + RXYQ20A 450 a 1,170 (1,440) 58 (64)
38 HP 106 950 RXYQ38AYMV RXYQ18A + RXYQ20A 475 a 1,235 (1,520) 61 (64)
40 HP 112 1,000 RXYQ40AYMV RXYQ20A × 2 500 a 1,300 (1,600)
42 HP 117 1,050 RXYQ42AYMV RXYQ12A × 2 + RXYQ18A 525 a 1,365 (1,365)
44 HP 123 1,100 RXYQ44AYMV RXYQ12A × 2 + RXYQ20A 550 a 1,430 (1,430)
46 HP 130 1,150 RXYQ46AYMV RXYQ14A + RXYQ16A × 2 575 a 1,495 (1,495)
48 HP 135 1,200 RXYQ48AYMV RXYQ16A × 3 600 a 1,560 (1,560)
50 HP 140 1,250 RXYQ50AYMV RXYQ16A × 2 + RXYQ18A 625 a 1,625 (1,625) 64 (64)
BHFP22P151
52 HP 145 1,300 RXYQ52AYMV RXYQ16A + RXYQ18A × 2 650 a 1,690 (1,690)
54 HP 150 1,350 RXYQ54AYMV RXYQ18A × 3 675 a 1,755 (1,755)
56 HP 156 1,400 RXYQ56AYMV RXYQ18A × 2 + RXYQ20A 700 a 1,820 (1,820)
58 HP 162 1,450 RXYQ58AYMV RXYQ18A + RXYQ20A × 2 725 a 1,885 (1,885)
60 HP 168 1,500 RXYQ60AYMV RXYQ20A × 3 750 a 1,950 (1,950)
Nota: Ante cualquier duda en una combinación admisible de unidades exteriores, seleccionar siempre según el sofware de diseño VRVXPRESS vigente.
22
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor

Para la combinación entre interiores VRV y Residencial o Residencial solamente


Capacidad total de unidades interiores conectables*2 Máximo de unidades interiores
Modelo*1 kW HP Capacidad Combinación (%)*2 conectables
80% 100% 130%
RXYQ6AYM 16.0 6 150 120 150 195 9
RXYQ8AYM 22.4 8 200 160 200 260 13
RXYQ10AYM 28.0 10 250 200 250 325 16
RXYQ12AYM 33.5 12 300 240 300 390 19
RXYQ14AYM 40.0 14 350 280 350 455 22
RXYQ16AYM 45.0 16 400 320 400 520 26
RXYQ18AYM 50.0 18 450 360 450 585 29
RXYQ20AYM 56.0 20 500 400 500 650 32
1* El kit de cañerías multiconexión ( se vende por separado) es requerido para conexiones multiples.
2* Valores dentro del paréntesis estan basados en conexiones de unidades interiores a máxima capacidad, 200% para unidades exteriores de un sólo módulo. 160% para unidades ecteriores
dobles, y 130% para unidades exteriores triples.

23
Unidades Interiores - Serie H

Amplia gama de
opciones en
unidades interiores
Una combinación variada de unidades
interiores VRV y unidades interiores
residenciales combinables disponibles
en un único sistema. Descubra toda la
gama de unidades interiores silenciosas
y modernas.
Unidades Interiores VRV Serie H
17 tipos 94 modelos
Tipo Modelo Rango de Capacidad 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 140 200 250 400 500
0.8HP 1HP 1.25 HP 1.6HP 2HP 2.5HP 3HP 3.2HP 4HP 5HP 6HP 8HP 10HP 16HP 20HP
Indice de Capacidad 20 25 31.25 40 50 62.5 71 80 100 125 140 200 250 400 500
Unidad cassette
montado en el techo
FXFSQ-AVM
(flujo circular con Nuevo
sensor)

Unidad cassette
montado en el techo Nuevo FXFQ-AVM
(flujo circular)

Unidad cassette
montado en el techo FXZQ-MVE9
(compacto multi flujo)

Unidad cassette
FXUQ-AVEB9
suspendida del techo
Unidad cassette
montado en el techo FXCQ-AVM
(doble flujo)
Unidad cassette
esquinero montado en FXKQ-MAVE9
el techo

FXDQ-PDVE
(con bomba de desagüe)
Unidad de conducto Modelo de 700mm
de ancho
montada en el techo
de diseño delgado,
baja presión
FXDQ-NDVE
(con bomba de desagüe)

900/1, 100mm de ancho

FXSQ-PAVE
Unidad de conducto
montada en el techo, FXMQ-PAVE
media y alta presión
FXMQ-MAVE

Unidad en techo
FXHQ-AVM
suspendido

Unidad de pared FXAQ-AVM

Unidad de piso FXLQ-MAVE8

Unidad de piso FXNQ-MAVE8

Nuevo FXVQ-N1
FXVQ-N16
(de tipo presión estática elevada)

Nueva línea VRV smart control VRV+VRT+VAV


24
Nota: existe compatibilidad de unidades interiores (nuevas con y sin función VRT Smart, y modelos existentes), con unidades exteriores VRV IV, H / R. simplemente que la mezcla de unidades
interiores con y sin función VRT Smart, hace que la misma quede deshabilitada, y que dicha función es efectiva solo con unidades exteriores VRV Serie H / R e interiores con VRT Smart.
Unidades Interiores - Serie H

Unidades residenciales interiores con conexión a unidades multisplit BP (Solo en VRV Serie H)

Tipo Modelo - Rango de Capacidad 20 25 35 50 60 71


Nuevo Suministro energía 2.0 kW 2.5kW 3.5kW 5.0kW 6.0kW 7.1kW
Indice de Capacidad 20 25 35 50 60 71
Unidad de conducto
montada en el techo CDXS - KVM
de diseño delgado (700 mm ancho )

Unidad de conducto
montada en el techo FFQ-BV19
de diseño delgado

FTXS - KVM
Montado en la
pared

FTXS - KVM

Nota: las unidades BP son necesarias para las unidades interiores residenciales. Solo se puede conectar la unidad exterior simple (RXYQ6-20AVM)

Tipos de combinaciones de unidades interiores VRV

Max. unidades
64 interiores
VRV

Solamente unidades interiores VRV


Max. unidades
32 interiores

Unidad BP

Unidades interiores VRV Unidades interiores residenciales split y baja silueta.

Las unidades BP se pueden instalar


dentro del techo.

Bajo nivel sonoro


BP unit
Las válvulas de expansión tienden a crear ruido de paso del
refrigerante. Sin embargo, este ruido puede reducirse instalando Min. sound
level
19 dB(A)
las válvulas en las unidades BP. Las unidades se pueden
instalar dentro del techo o en el espacio del techo lejos de
una unidad interior. Algunas unidades interiores residenciales
Daikin también proporcionan niveles de sonido mínimos de
solo 19 dB (A). En conjunto, estas características aseguran
que su sistema continúe funcionando de la manera más
silenciosa posible.
25
Unidades Exteriores Modulares - Bomba de Calor

más opciones para


la instalación
Longitud prolongada de la cañería
Sólo para conexión
La longitud prolongada de la cañería brinda una mayor flexibilidad de las unidades
de diseño para combinar en edificios de mayor tamaño. interiores VRV

Entre las unidades


exteriores
Max. 5 m

Máxima diferencia de nivel


Longitud equivalente entre unidades exteriores e
máxima de la cañería. interiores
2
190 m 90 m

Entre la primera rama Máxima diferencia de


interior y la unidad interior nivel entre unidades
más lejana. interiores.
Max. 90 m1 30 m

Nota: Lo anterior es solo un diagrama esquemático.

Longitud total máxima de la cañería 1000 m

Longitud de cañería real (Equivalente) 165 m (190 m)


Longitud de cañería total 1000 m
Longitud de cañería máxima permitida
Entre la primera rama interior y la unidad interior más lejana 90 m 1

Entre la rama exterior y la última unidad exterior (Equivalente) 10 m (13 m)


Entre las unidades exteriores (Uso múltiple) 5m
Diferencia de nivel máxima permitida Entre las unidades interiores 30 m
Entre las unidades exteriores y las unidades interiores 90 m 2

1. No hay requisitos especiales hasta los 40 m. La longitud máxima de cañería real puede ser 90 m, dependiendo de las condiciones. La VRV Serie H puede extenderse fácilmente a 90 m al disminuir
las condiciones de los modelos VRV IV convencionales. Asegúrese de consultar el Libro de Datos de Ingeniería sobre esas condiciones y requisitos.
2. Cuando la diferencia de nivel es de 50 m o más, debe aumentarse el diámetro de la cañería de líquido principal. Si la unidad exterior está encima de la unidad interior, se necesita un seteo dedicado
en la unidad exterior. Consulte el Libro de Datos de Ingeniería y su distribuidor local para más información.

Indice de Conexión
Condiciones de la capacidad de conexión de la unidad interior VRV
Capacidad de conexión al máximo es de
200%. Aplicable a unidades Otros modelos
interiores VRV interiores VRV*1
FXDQ, FXSQ, FXMQ-PA, FXAQ
Indice de conexión

50%–200% Unidades interiores simples


Unidades exteriores dobles
200%
200%
200%
160%
Unidades exteriores triples 200% 130%
Indice de conexión =
*1 Para los modelos FXF(S)Q25, la tasa máxima de conexión es 130% para el rango total de las unidades
Índice de capacidad total de las u. interiores exteriores.
Nota: Si la capacidad operativa de las unidades interiores es más de 130%, se impone la operación de
Índice de capacidad de las u. exteriores bajo flujo de aire en las unidades interiores.
*Consulte la página 22 para los detalles de combinación de unidades exteriores.

26
Unidades Exteriores Modulares - Bomba Calor

Para combinación mixta de VRV y unidades interiores residenciales

VRV: unidad interior VRV


RA: Unidad interior residencial

Longitud máxima entre


Diferencia de nivel máxima unidades BP e interiores
entre la unidad exterior y
las unidades BP Max. 15 m
BP unit
Longitud máxima de 40 m
cañería equivalente
120 m Diferencia de nivel
Diferencia de
nivel máxima RA RA máxima entre
entre unidades 15 m unidad exterior y la
BP BP unit unidad interior
50 m
RA
Diferencia de nivel
Entre la primera rama máxima entre
interior y la unidad VRV RA unidades interiores
interior más lejana Diferencia de nivel
máxima entre una 15 m
Max. 50 m1 unidad BP y la unidad
interior
5m

VRV
Nota: Lo anterior es solo un diagrama esquemático.
Máximos total de cañerías 250 m

Cuando se conecta un sistema mixto de unidades VRV y unidades interiores residenciales,


o cuando solo se conectan unidades residenciales.
Longitud de cañería real (Equivalente) 100 m (120 m) *1 Si la longitud de la cañería entre la primera rama
interior y la unidad BP, o la unidad interior VRV, es
Longitud de cañería total 250 m superior a 20 m, es necesario aumentar el tamaño
Si el índice de capacidad de la unidad interior es < 60 2 m–15 m de la cañería de gas y líquido entre la primera rama
Entre la unidad BP y interior y la unidad BP o la unidad interior VRV. Si el
Máxima longitud de Si el índice de capacidad de la unidad interior es 60 2 m–12 m diámetro de la cañería aumentada excede el
cañería permitida la unidad interior diámetro de la cañería antes del kit de la primera
Si el índice de capacidad de la unidad interior es 71 2 m–8 m
rama interior, entonces, el segundo también requiere
Entre la primera rama interior y la unidad BP más lejana un aumento de tamaño de la cañería de líquido y gas.
50 m 1

Entre la primera rama interior y la unidad interior VRV más lejana Consulte el Libro de Datos de Ingeniería para más
Entre la unidad exterior y la primera rama interior 5m detalles.

Máxima diferencia de nivel permitida entre interiores 15 m * Cuando se conecta una combinación de VRV y
Entre las unidades BP 15 m unidades interiores residenciales, o cuando se
conectan sólo unidades residenciales, la tasa de
Diferencia de nivel Entre la unidad exterior y Si la unidad exterior está encima 50 m
conexión debe ser de 80% a 130%.
máxima permitida la unidad interior Si la unidad exterior está debajo 40 m
Entre la unidad exterior y la unidad BP 40 m
Entre la unidad BP y la unidad interior 5m

VRV Serie H Tipo alto COP


Opciones de Plaqueta de Control
Tipo RXYQ12AH RXYQ20AH RXYQ28AH RXYQ36AH RXYQ38AH
No. RXYQ14AH RXYQ22AH RXYQ30AH RXYQ40AH
RXYQ16AH RXYQ24AH RXYQ32AH RXYQ42AH
Item RXYQ18AH RXYQ26AH RXYQ34AH RXYQ44AH
1 DIII-NET adaptador de expansor * DTA109A51
2 Adaptador de control externo * DTA104A61
3 Adaptador de interfaz de automatización del hogar * DTA116A51
4 Placa opcional para adaptador de control − BKS26A *1

VRV Serie H Tipo Estandar


Opciones de Plaqueta de Control
Type RXYQ26A RXYQ38A RXYQ50A
RXYQ6A RXYQ14A RXYQ28A RXYQ40A RXYQ52A
RXYQ8A RXYQ16A RXYQ22A RXYQ30A RXYQ42A RXYQ54A
RXYQ10A RXYQ18A RXYQ24A RXYQ32A RXYQ44A RXYQ56A
No. RXYQ12A RXYQ20A RXYQ46A RXYQ58A
RXYQ34A
Item RXYQ36A RXYQ48A RXYQ60A
1 DIII-NET adaptador de expansor * DTA109A51
2 Adaptador de control externo * DTA109A61
3 Adaptador de interfaz de automatización del hogar * DTA116A51
4 Placa opcional para adaptador de control — BKS26A *1 — BKS26A *1
Nota *1: Esta placa es necesaria para cada adaptador marcado.

27
BAJA
CARGA EFICACIA DEL
COMPRESOR SCROLL

AHORRO DE
CONTROL DE ENERGÍA
CONTRAPRESIÓN
VRV, Serie R
Unidades
Exteriores
Con la más avanzada y exclusiva
tecnología de ahorro de energía

29
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Heat Recovery ¿Qué es una


recuperación de calor en un
Aire Acondicionado?
Las oficinas modernas tienen poca circulación de aire y están sujetas a incrementar el calor debido al uso de computadores, equipos de
iluminación y demás equipos. En estos edificios algunas oficinas requieren enfriamiento artificial incluso en invierno, dependiendo de la
cantidad de luz solar recibida y la cantidad de gente en el cuarto, para cumplir estos requerimientos el Recuperador de Calor habilita
simultáneamente la operación de enfriamiento y calefacción. Esta serie igualmente mejora la eficiencia de energía reciclando el calor
desperdiciado.

Modo de Operación
Modo de operación de Recuperación de Calor

Operación de recuperación de calor (Operación de enfriamiento y calenta-


miento)
Unidad BS
28 kW
7 kW 7 kW 7 kW 7 kW
Individual (C)
Unidad Unidad Interior
Exterior No.1 No.2 No.3 No.4
frío frío calor calor

Operaciónde Radiación de calor (Operación de enfriamiento total) Tendencia de absorción de calor ( Operación de recuperación de calor
(Mayormente calentando, parcialmente enfriandolo)

(A) (D)
Radiación del calor

frío frío frío frío Heat absorption frío calor calor calor

Tendencia de radiación de calor Operación de recuperación de Calor Operación de Absorción de calor ( Operación de calentamiento total)
(Mayormente enfriamiento, parcialmente calentando)

(B) (E)

Radiación del calor frío frío frío calor calor calor calor calor

Ofrece, en el
mismo piso, de
forma simultánea,
enfriamiento y
calefacción.

Enfriamiento para
cuartos calentados
significativamente por Enfriamiento para
el sol. cuartos no calentados
significativamente por el sol.

30
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Demanda creciente para enfriamiento y calentamiento simultaneo

Individual BS unit Centralised BS unit Individual BS unit

Calor Frío Frío Calor Aire Calor Calor Frío


acondicionado Calor Frío
exterior oficina

corredor

Invierno (Edificio de Oficinas) Invierno (Hotel) Oficina Individual


- La diferencia entre la carga de frío y calor del -Capaz de abastecer requerimientos - Brinda enfriamiento y calentamiento anual
cuarto es grande. individuales de enfriamiento y calentamiento dependiendo del espacio en el área.
- Puede ser usado con el aire acondionado
exterior.

BS unit (Tipo individual / tipo centralizado)


Agregando una cañería de descarga de gas y una unidad BS (se
vende separado), enfriamiento y calentamiento simultáneo
puede ser brindado por un sistema sencillo.

Unidad Individual BS Unidad Centralizada BS

Heat pump (Bomba Calor) Heat recovery ( Recuperación de Calor)


unidad unidad
Cañería de individual BS individual BS Cañería de gas alta
gas y baja presión
Cañería de Cañería de succión de gas
líquido Cañería de líquido

Unidad Exterior Unidad Exterior


Unidad Interior Unidad Interior Unidad Interior

* Para unidades interiores de solo enfriamiento (no conecte a la Agregando una cañería
Unidad Interior Unidad Interior Unidad Interior
unidad BS cuando use para recuperación de calor, la capacidad de gas y una unidad BS (calienta) (enfría) (solo enfría)
total debe estar a 50% o menos que la capacidad de las
unidades exteriores) Operación Recuperación de Calor!

El sistema de recuperación de calor utiliza el calor perdido,


alcanzando un increible desempeño en conversión de energía

1- El calor perdido (frío) del calentamiento es 2


usado para la operación de enfriado. Unidad
Exterior

2- El calor perdido del enfriamiento es usado para BS unit


generar calor que es necesario para la operación 1
de calentamiento mientras conserva energía.
Indoor unit
La flexibilidad de
operación múltiple
Frío Calor
enfriamiento -
calentamiento ha sido
mejorada con varias
tecnologías avanzadas

31
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Desarrollo de un intercambiador de calor


eficiente utilizando una estructura de dos split

En un sistema convencional, dos intercambiadores de calor son utilizados, uno como evapo- Ofrece
enfriamiento y
rador, y el otro como condensador. En el nuevo sistema desarrollado, una estructura de dos
calefacción de
split es utilizada, con un panel dividido en dos partes (superior e inferior) en ajuste óptimo forma simultánea
dependiendo de la capacidad requerida para enfriamiento y calentamiento. La pérdida de en el mismo piso
radiación de calor ha sido minimizada, y la eficiencia de recuperación de calor y carga parcial
han sido mejoradas.

Comparación de sistemas 12HP (Durante enfriamiento y calentamiento simultáneo)

Modelo Convencional (VRV III) R SERIES El tamaño ha sido


reducido utilizado 4
Dos paneles intercambiadores El intercambiador de calor utiliza paneles
de calor son usados. estructura de dos split (superior e intercambiadores de
La pérdida de radiación de calor inferior), logrando mayor eficiencia de calor.
del condensador es alta. recuperación de calor que el modelo
convencional.

Balance de calor exterior e interior (imagen conceptual)


(Unidad Interior) (Unidad Exterior)
Carga de enfriamiento
(absorción de calor)
Modelo Convencional de VRV III R SERIES
El condensador es La capacidad de
largo, resultando en condensación óptima
radiación de calor puede ser alcanzada.
Carga de innecesaria.
calentamiento Recuperación de La carga térmica que no se
Calor Control de pérdida
(radiación de calor) puede recuperar debe Perdida de calor de calor
irradiarse desde la
unidad exterior.

Condensadora Evaporadora

32
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Unidades BS Individuales y centralizadas dan mayor


e i ilidad en di e o
Unidad individual BS
Nuevo Recomendado para espacios grandes
PS o areas sujetas a frecuentes
cambios de diseño.

BSQ100AV1
BSQ160AV1 Unidad Interior
BSQ250AV1

> Instalación Compacta y Flexible Unidad individual BS


> Diseño Flexible
> Bajo ruido

Unidad centralizada BS Unidad centralizada BS


Nuevo Recomendada para áreas con varios
cuartos pequeños.
PS
BS4Q14AV1
BS6Q14AV1
BS8Q14AV1 Unidad Interior
BS10Q14AV1
BS12Q14AV1
BS16Q14AV1

Especificaciones mejoradas
Diseño compacto y ligero comparado con la
N° de ramas 4 6 8 10 12 16
unidad BS convencional (6 ramas)
Unidad centralizada BS convencional
Nuevo tamaño de Unidad BS Nuevo peso de la unidad BS
Nueva Unidad BS centralizada reducido
65% reducido
73%

Instalación y mantenimiento han sido facilitados a través de la integración de multiples


unidades BS.

Unidad individual BS
58 Unidad centralizada BS
22
Puntos de Puntos de
conexión conexión

Unidad
Individual
Unidad centralizada BS
BS

*Unidades centralizadas BS requieren tubería de drenaje

Flexibilidad de diseño lograda incrementando el rango de conexiones

Unidad centralizada BS Unidad centralizada BS

Incrementada de Fusionando 2 ramas


2,2 - 16,0 kW adaptable hasta
(Hasta 11.2 kW en el modelo convencional) 28,0 kW
33
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

El uso combinado de unidades BS centralizadas y unidades BS individuales se ajustan a las necesidades de


varios planos de diseño.

EV EV

Unidad centralizada BS

Unidad Unidad Unidad Unidad Unidad


Ind. BS Ind. BS Ind. BS Ind. BS Ind. BS

Mayor velocidad de instalación de unidades centralizadas BS gracias a las conexiones abiertas.

AHORRO DE
TIEMPO

Corte y suelde la cañería (Para unidades interiores mayores o No necesita cortar la cañería antes de soldar.
iguales a 7.1 kW (2,5 HP) Para unidades interiores menores o iguales a 5.6 kW (2,0 HP)

Menor sonido transitório


Las nuevas unidades BS logran menor sonido transitorio que las unidades BS convencionales
Unidad centralizada BS Unidad individual BS
Sonido máximo Transitorio
4 ramas 6 ramas 8 ramas 10 ramas 12 ramas 16 ramas Tipo 100 Tipo 160 Tio 250
Nuevas unidades BS Nivel de sonido (dB(A))* 45 47 47 48 48 49 40 45 45
Uni. Convencionales BS Nivel de sonido (dB(A))* 51.5 53.5 45.5 46.5 47.5

34
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Unidades Exteriores Modulares


Recuperación de Calor
Unidades exteriores VRV Serie R - Recuperación de Calor (Nuevo)
Amplio rango de capacidades desde 8 hasta 60 HP
> Las unidades exteriores del VRV Serie R exteriores para recuperación de calor ofrecen un amplio rango de capacidades desde
8 HP (22.4 kW) hasta 60 HP (168 kW) para satisfacer una gran variedad de necesidades.

> La unidad externa simple se presenta en 2 formas y dimensiones, no solo simplificando el proceso de diseño, sino también
brindando un nuevo nivel de flexibilidad.

Tipo Unidades exteriores simples Unidades exteriores dobles Unidades exteriores triples

16,18, 20 HP 22, 24, 26, 28, 30, 32, 36 HP

COP Elevado
(Ahorro de Energía)

REYQ16TAHY1 REYQ24TAHY1 REYQ32TAHY1


REYQ18TAHY1 REYQ26TAHY1 REYQ34TAHY1
REYQ20TAHY1 REYQ28TAHY1 REYQ36TAHY1
REYQ30TAHY1

8, 10, 12 HP 14, 16, 18, 20 HP 24 HP 26, 28, 30 HP 38, 40 HP 42, 44 HP 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60 HP

Estándar
(Ahorro de Espacio)
REYQ26TAY1
REYQ8TAY1 REYQ14TAY1 REYQ24TAY1 REYQ28TAY1 REYQ38TAY1 REYQ42TAY1 REYQ46TAY1 REYQ54TAY1
REYQ10TAY1 REYQ16TAY1 REYQ30TAY1 REYQ40TAY1 REYQ44TAY1 REYQ48TAY1 REYQ56TAY1
REYQ12TAY1 REYQ18TAY1 REYQ50TAY1 REYQ58TAY1
REYQ20TAY1 REYQ52TAY1 REYQ60TAY1
32, 34, 36 HP

REYQ32TAY1
REYQ34TAY1
REYQ36TAY1

Nueva Serie
HP 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60

Tipo cop elevado


(Tipo ahorro de energía)

Tipo estandar
(Tipo ahorro de espacio)

Mo/C Nueva línea * EL módulo 6HP no está disponible en el mercado argentino, ni como módulo simple ni combinado con otros módulos
35
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Especificaciones Técnicas

VRV R Series - Unidades Exteriores - Recuperación de Calor


Tipo Estándar

Modelo REYQ8TAY1 REYQ10TAY1 REYQ12TAY1 REYQ14TAY1 REYQ16TAY1


— — — — —
Combinación de unidades
— — — — —
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz
Btu/h 76,400 95,500 114,000 136,000 154,000
Capacidad de frío
kW 22.4 28.0 33.5 40.0 45.0
Btu/h 85,300 107,000 128,000 154,000 171,000
Capacidad de calor
kW 25.0 31.5 37.5 45.0 50.0
Consumo de Frío kW 5.16 7.04 8.66 10.9 13.0
energía Calor kW 5.68 7.29 9.22 10.8 12.7
Control de capacidad % 20-100 16-100 15-100 11-100 10-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo scroll herméticamente sellado
Compresor
Salida de motor kW 3.3x1 4.0x1 4.9x1 (3.0x1)+(3.1x1) (3.4x1)+(3.7x1)

Caudal de aire m³/min 158 168 180 234 239

Dimensiones (H×W×D) mm 1,657×930×765 1,657×1,240×765

Peso de la máquina kg 215 230 310


Nivel sonoro dB(A) 56 57 59 60 61
Frío ºCDB -5 to 49
Rango de
operación Calor ºCWB -20 to 15.5
Frío & Calor ºCWB -6 to 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 9.7 9.8 9.9 11.8
Líquido mm Ø 9.5 (Soldado) Ø 12.7 (Soldado)
Conexiones
de cañerías Gas mm Ø 19.1 (Soldado) Ø 22.2 (Soldado) Ø 28.6 (Soldado)
High and low pressure gas mm Ø 15.9 (Soldado) Ø 19.1 (Soldado) Ø 22.2 (Soldado)

Modelo REYQ34TAY1 REYQ36TAY1 REYQ38TAY1 REYQ40TAY1 REYQ42TAY1 REYQ44TAY1


REYQ16TAY1 REYQ16TAY1 REYQ12TAY1 REYQ12TAY1 REYQ10TAY1 REYQ12TAY1
Combinación unidades REYQ18TAY1 REYQ20TAY1 REYQ12TAY1 REYQ12TAY1 REYQ16TAY1 REYQ16TAY1
— — REYQ14TAY1 REYQ16TAY1 REYQ16TAY1 REYQ16TAY1
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz
Btu/h 324,000 345,000 365,000 382,000 403,000 423,000
Capacidad de frío
kW 95.0 101 107 112 118 124
Btu/h 362,000 386,000 409,000 427,000 450,000 471,000
Capacidad de calor
kW 106 113 120 125 132 138
Consumo de Frío kW 28.4 31.0 28.2 30.3 33.0 34.7
energía Calor kW 27.7 30.2 29.2 31.1 32.7 34.6
Control de capacidad % 4-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo scroll herméticamente sellado
Compresor (3.4x1)+(3.7x1)+ (3.4x1)+(3.7x1)+ (4.9x1)+(4.9x1)+ (4.9x1)+(4.9x1)+ (4.0x1)+(3.4x1)+ (4.9x1)+(3.4x1)+
Salida de motor kW
(3.6x1)+(5.0x1) (4.0x1)+(6.1x1) (3.0x1)+(3.1x1) (3.4x1)+(3.7x1) (3.7x1)+(3.4x1)+(3.7x1) (3.7x1)+(3.4x1)+(3.7x1)
Caudal de aire m³/min 239+226 239+269 180+180+234 180+180+239 168+239+239 180+239+239
(1,657×930×765)+(1,657×930×765) (1,657×930×765)+(1,657×1,240×765)
Dimensiones (H×W×D) mm (1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765)
+(1,657×1,240×765) +(1,657×1,240×765)
Peso de la máquina kg 310+342 230+230+310 230+310+310
Nivel sonoro dB(A) 65 66 64 65
Frío ºCDB -5 a 49
Rango de
operación Calor ºCWB -20 a 15.5
Frío & Calor ºCWB -6 a 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 11.8+11.8 9.9+9.9+11.8 9.8+11.8+11.8 9.9+11.8+11.8
Líquido mm Ø 19.1 (Soldado)
Conexiones
de cañerías Gas mm Ø 34.9 (Soldado) Ø 41.3 (Soldado)
Gas de alta y baja presión mm Ø 28.6 (Soldado) Ø 34.9 (Soldado)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

36
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

REYQ18TAY1 REYQ20TAY1 REYQ22TAY1 REYQ24TAY1 REYQ26TAY1 REYQ28TAY1 REYQ30TAY1 REYQ32TAY1


— — REYQ10TAY1 REYQ12TAY1 REYQ12TAY1 REYQ12TAY1 REYQ12TAY1 REYQ16TAY1
— — REYQ12TAY1 REYQ12TAY1 REYQ14TAY1 REYQ16TAY1 REYQ18TAY1 REYQ16TAY1
3 fase, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz
171,000 191,000 210,000 229,000 251,000 268,000 285,000 307,000
50.0 56.0 61.5 67.0 73.5 78.5 83.5 90.0
191,000 215,000 235,000 256,000 281,000 299,000 319,000 341,000
56.0 63.0 69.0 75.0 82.5 87.5 93.5 100
15.4 18.0 15.7 17.3 19.6 21.7 24.1 26.0
15.0 17.5 16.5 18.4 20.0 21.9 24.2 25.4
8-100 6-100 5-100
Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo scroll herméticamente sellado
(3.4x1)+(3.7x1)+
(3.6x1)+(5.0x1) (4.0x1)+(6.1x1) (4.0x1)+(4.9x1) (4.9x1)+(4.9x1) (4.9x1)+(3.0x1)+(3.1x1) (4.9x1)+(3.4x1)+(3.7x1) (4.9x1)+(3.6x1)+(5.0x1)
(3.4x1)+(3.7x1)
226 269 168+180 180+180 180+234 180+239 180+226 239+239
(1,657×1,240×765)+
1,657×1,240×765 (1,657×930×765)+(1,657×930×765) (1,657×930×765)+(1,657×1,240×765)
(1,657×1,240×765)
342 230+230 230+310 230+342 310+310
62 65 61 62 63 64
-5 to 49
-20 to 15.5
-6 to 15.5
R-410A
11.8 9.8+9.9 9.9+9.9 9.9+11.8 11.8+11.8
Ø 15.9 (Soldado) Ø 19.1 (Soldado)
Ø 28.6 (Soldado) Ø 34.9 (Soldado)
Ø 22.2 (Soldado) Ø 28.6 (Soldado)

REYQ46TAY1 REYQ48TAY1 REYQ50TAY1 REYQ52TAY1 REYQ54TAY1 REYQ56TAY1 REYQ58TAY1 REYQ60TAY1


REYQ14TAY1 REYQ16TAY1 REYQ16TAY1 REYQ16TAY1 REYQ18TAY1 REYQ18TAY1 REYQ18TAY1 REYQ20TAY1
REYQ16TAY1 REYQ16TAY1 REYQ16TAY1 REYQ18TAY1 REYQ18TAY1 REYQ18TAY1 REYQ20TAY1 REYQ20TAY1
REYQ16TAY1 REYQ16TAY1 REYQ18TAY1 REYQ18TAY1 REYQ18TAY1 REYQ20TAY1 REYQ20TAY1 REYQ20TAY1
3 fases, 4 cables. 380-415 V, 50 Hz
444,000 461,000 478,000 495,000 512,000 532,000 553,000 573,000
130 135 140 145 150 156 162 168
495,000 512,000 532,000 553,000 573,000 597,000 621,000 645,000
145 150 156 162 168 175 182 189
36.9 39.0 41.4 43.8 46.2 48.8 51.4 54.0
36.2 38.1 40.4 42.7 45.0 47.5 50.0 52.5
3-100
Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo scroll herméticamente sellado
(3.0x1)+(3.1x1)+(3.4x1)+ (3.4x1)+(3.7x1)+(3.4x1)+ (3.4x1)+(3.7x1)+(3.4x1)+ (3.4x1)+(3.7x1)+(3.6x1)+ (3.6x1)+(5.0x1)+(3.6x1)+ (3.6x1)+(5.0x1)+(3.6x1)+ (3.6x1)+(5.0x1)+(4.0x1)+ (4.0x1)+(6.1x1)+(4.0x1)+
(3.7x1)+(3.4x1)+(3.7x1) (3.7x1)+(3.4x1)+(3.7x1) (3.7x1)+(3.6x1)+(5.0x1) (5.0x1)+(3.6x1)+(5.0x1) (5.0x1)+(3.6x1)+(5.0x1) (5.0x1)+(4.0x1)+(6.1x1) (6.1x1)+(4.0x1)+(6.1x1) (6.1x1)+(4.0x1)+(6.1x1)
234+239+239 239+239+239 239+239+226 239+226+226 226+226+226 226+226+269 226+269+269 269+269+269

(1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765)

310+310+310 310+310+342 310+342+342 342+342+342


65 66 67 68 69 70
-5 to 49
-20 to 15.5
-6 to 15.5
R-410A
11.8+11.8+11.8
Ø 19.1 (Soldado)
Ø 41.3 (Soldado)
Ø 34.9 (Soldado)

37
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Especificaciones Técnicas

VRV R Series - Unidades Exteriores - Recuperación de Calor


Tipo High COP

Modelo REYQ16TAHY1 REYQ18TAHY1 REYQ20TAHY1 REYQ24TAHY1


REYQ8TY1 REYQ8TY1 REYQ8TY1 REYQ8TY1
Unidades de combinación REYQ8TY1 REYQ10TY1 REYQ12TY1 REYQ8TY1
– – – REYQ8TY1
Fuente de alimentación eléctrica 3-fases 4- cables, 380–415 V, 50 Hz
kcal/h 38,500 43,300 48,100 57,800
Capacidad de enfriamiento Btu/h 153,000 172,000 191,000 229,000
kW 44.8 50.4 55.9 67.2
kcal/h 43,000 48,600 53,800 64,500
Capacidad de calentamiento Btu/h 171,000 193,000 213,000 256,000
kW 50.0 56.5 62.5 75.0
Enfriar kW 10.3 12.2 13.8 15.5
Consumo Calentar kW 11.4 13.0 14.9 17.0
Control de capacidad % 10-100 8-100 8-100 7-100
Color cubierta Blanco Ivory (5 y 7.5/1)
Compresor Tipo Tipo Scroll
Salida de motor kW (3.3 x 1)+(3.3 x 1) (3.3 x 1)+(4.0 x 1) (3.3 x 1)+(4.9 x1) (3.3 x1)+(3.3 x 1) + (3.3 x 1)
Caudal de aire m³/min 158 + 158 158+ 168 158+180 158+158+158
mm (1,657 x 930 x 765) + (1,675 x
Dimensiones ( H x W x D) (1,657 x 930 x 765) + (1,675 x 930 x 765)
930 x 765) + (1,657 x 930 x 765)
Peso de Máquina kg 215 + 215 215 + 230 215 + 230 215 + 215 + 215
Nivel de Sonido dB(A) 59 60 61 61
Enfriar ºCDB -5 a 43
Rango
Operacion Calentar ºCWB -20 a 15.5
Enfriar & Calentar ºCWB -6 a 15.5
R-410A
Refrigerante Tipo
Carga kg 9.7 + 9.7 9.7+ 9.8 9.7+9.9 9.7 +9.7+9.7
Líquido mm Ø12.7 (Soldado) Ø15.9 (Soldado) Ø15.9 (Soldado) Ø15.9 (Soldado)
Conexiones mm Ø28.6 (Soldado) Ø28.6 (Soldado) Ø28.6 (Soldado) Ø34.9 (Soldado)
de cañería Gas
Gas presión alta y baja mm Ø22.2 (Soldado) Ø22.2 (Soldado) Ø28.6 (Soldado) Ø28.6 (Soldado)

MODELO REYQ26TAHY1 REYQ28TAHY1 REYQ30TAHY1 REYQ32TAHY1


REYQ8TY1 REYQ8TY1 REYQ8TY1 REYQ8TY1
Unidades de combinacion REYQ8TY1 REYQ8TY1 REYQ10TY1 REYQ12TY1
REYQ10TY1 REYQ12TY1 REYQ12TY1 REYQ12TY1
Fuente de alimentación eléctrica 3-fases 4-cables 380–415 V, 50 Hz
kcal/h 62,600 67,300 72,200 76,900
Capacidad de enfriamiento Btu/h 248,000 267,000 286,000 305,000
kW 72.8 78.3 83.9 89.4
kcal/h 70,100 75,300 80,800 86,000
Capacidad de calentamiento Btu/h 278,000 299,000 321,000 341,000
kW 81.5 87.5 94.0 100
Enfriar kW 17.4 19.0 20.9 22.5
Consumo Calentar kW 18.7 20.6 22.2 24.1
Control de capacidad % 6-100 6-100 5-100 5-100
Color cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Desplazamiento hermeticamente sellado
Compresor
Salida de motor kW (3.3 x 1)+(3.3 x 1)+(4.0 x 1) (3.3 x 1)+(3.3 x 1)+(4.9 x 1) (3.3 x 1)+(4.0 x 1)+(4.9 x 1) (3.3 x 1)+(4.9 x 1)+(4.9 x 1)
Caudal de aire m³/min 158+158+168 158+158+180 158+168+180 158+180+180
Dimensiones ( H x W x D) mm (1,657 x 930 x765)+(1,657 x 930 x760)+(1,657 x 930 x765)
Peso de Máquina kg 215+215 +230 215+215 +230 215+230 +230 215+230 +230
Nivel de Sonido dB(A) 61 62 62 63
Enfriar ºCDB -5 a 43
Rango
Operación Calentar ºCWB -20 a 15.5
Enfriar & Calentar ºCWB -6 a 15.5
R-410A
Refrigerante Tipo
Carga kg 9.7+ 9.7+9.8 9.7+ 9.7+9.9 9.7+ 9.8+9.9 9.7+ 9.9+9.9
Líquido mm Ø19.1 (Soldado) Ø19.1 (Soldado) Ø19.1 (Soldado) Ø19.1 (Soldado)
Conexiones
de cañería Gas mm Ø34.9 (Soldado) Ø34.9 (Soldado) Ø34.9 (Soldado) Ø34.9 (Soldado)
Gas presión alta y baja mm Ø28.6 (Soldado) Ø28.6 (Soldado) Ø28.6 (Soldado) Ø28.6 (Soldado)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

38
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Modelo REYQ34TAHY1 REYQ36TAHY1


REYQ10TAY1 REYQ12TAY1
Unidades de combinación REYQ12TAY1 REYQ12TAY1
REYQ12TAY1 REYQ12TAY1
Fuente de alimentación eléctrica 3-fases 4-cables 380–415 V, 50 Hz
kcal/h 81,700 67,300
Capacidad de enfriamiento Btu/h 323,500 267,000
kW 95.0 78.3
kcal/h 95,700 75,300
Capacidad de calentamiento Btu/h 363,000 299,000
kW 106.5 87.5
Enfriar kW 24.4 19.0
Consumo Calentar kW 25.7 20.6
Control de capacidad % 5-100 6-100
Color cubierta Blanco Ivory (5 y 7.5/1)
Tipo Desplazamiento hermeticamente sellado
Compresor
Salida de motor kW (4.0 x 1)+(4.9 x 1)+(4.9 x 1) (4.9 x 1)+(4.9 x 1)+(4.9 x 1)
Caudal de aire m³/min 168+180+180 180+180+180
Dimensiones ( H x W x D) mm (1,657 x 930 x765)+(1,657 x 930 x760)+(1,657 x 930 x765)
Peso de Máquina kg 230 + 230 + 230 230 + 230 + 230
Nivel de Sonido dB(A) 64 66
Enfriar ºCDB -5 a 49
Rango
Operación Calentar ºCWB -20 a 15.5
Enfriar & Calentar ºCWB -6 a 15.5
R-410A
Refrigerante Tipo
Carga kg 9.8+ 9.9+9.9 9.8+ 9.9+9.9
Líquido mm Ø19.1 (Soldado) Ø19.1 (Soldado)
Conexiones
de cañería Gas mm Ø34.9 (Soldado) Ø41.3 (Soldado)
Gas presión alta y baja mm Ø28.6 (Soldado) Ø28.6 (Soldado)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalenre de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

39
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Combinaciones Unidades Exteriores


Tipo Estandar
Kit de cañería de conexión Cantidad máx. de unidades Número Máximo de unidades Int.
HP kW Capacidad Moldelo Combinación
múltiple para u. exterior*1 interiores conectables *2 conectables *2
8 22.4 200 REYQ8TAY1 REYQ8TA – 100 a 260 (400) 13 (20)
10 28.0 250 REYQ10TAY1 REYQ10TA – 125 a 325 (500) 16 (25)
12 33.5 300 REYQ12TAY1 REYQ12TA – 150 a 390 (600) 19 (30)
14 40.0 350 REYQ14TAY1 REYQ14TA – 175 a 455 (700) 22 (35)
16 45.0 400 REYQ16TAY1 REYQ16TA – 200 a 520 (800) 26 (40)
18 50.0 450 REYQ18TAY1 REYQ18TA – 225 a 585 (900) 29 (45)
20 56.0 500 REYQ20TAY1 REYQ20TA – 250 a 650 (1,000) 32 (50)
22 61.5 550 REYQ22TAY1 REYQ10TA + REYQ12TA 275 a 715 (880) 35 (44)
24 67.0 600 REYQ24TAY1 REYQ12TA × 2 300 a 780 (960) 39 (48)
26 73.5 650 REYQ26TAY1 REYQ12TA + REYQ14TA 325 a 845 (1,040) 42 (52)
28 78.5 700 REYQ28TAY1 REYQ12TA + REYQ16TA 350 a 910 (1,120) 45 (56)
BHFP26P90
30 83.5 750 REYQ30TAY1 REYQ12TA + REYQ18TA 375 a 975 (1,200) 48 (60)
32 90.0 800 REYQ32TAY1 REYQ16TA × 2 400 a 1,040 (1,280) 52 (64)
34 95.0 850 REYQ34TAY1 REYQ16TA + REYQ18TA 425 a 1,105 (1,360) 55 (64)
36 101 900 REYQ36TAY1 REYQ16TA + REYQ20TA 450 a 1,170 (1,440) 58 (64)
38 107 950 REYQ38TAY1 REYQ12TA × 2 + REYQ14TA 475 a 1,235 (1,235) 61 (61)
40 112 1,000 REYQ40TAY1 REYQ12TA × 2 + REYQ16TA 500 a 1,300 (1,300)
42 118 1,050 REYQ42TAY1 REYQ10TA + REYQ16TA × 2 525 a 1,365 (1,365)
44 124 1,100 REYQ44TAY1 REYQ12TA + REYQ16TA × 2 550 a 1,430 (1,430)
46 130 1,150 REYQ46TAY1 REYQ14TA + REYQ16TA × 2 575 a 1,495 (1,495)
48 135 1,200 REYQ48TAY1 REYQ16TA × 3 600 a 1,560 (1,560)
BHFP26P136
50 140 1,250 REYQ50TAY1 REYQ16TA × 2 + REYQ18TA 625 a 1,625 (1,625) 64 (64)
52 145 1,300 REYQ52TAY1 REYQ16TA + REYQ18TA × 2 650 a 1,690 (1,690)
54 150 1,350 REYQ54TAY1 REYQ18TA × 3 675 a 1,755 (1,755)
56 156 1,400 REYQ56TAY1 REYQ18TA × 2 + REYQ20TA 700 a 1,820 (1,820)
58 162 1,450 REYQ58TAY1 REYQ18TA + REYQ20TA × 2 725 a 1,885 (1,885)
60 168 1,500 REYQ60TAY1 REYQ20TA × 3 750 a 1,950 (1,950)
Nota: *1. Para la conexión múltiple de 22 sistemas HP y superiores, se requiere el kit de cañería de conexión múltiple de la unidad exterior (se vende por separado).
*2. Los valores dentro de los corchetes se basan en la conexión de unidades interiores con capacidad máxima, 200% para unidades exteriores individuales, 160% para unidades exteriores dobles y
130% para unidades exteriores triples.

Tipo COP Elevado


Kit de cañería de conexión Cantidad máx. de unidades Número Máximo de unidades Int.
HP kW Capacidad Moldelo Combinación
múltiple para u. exterior*1 interiores conectables *2 conectables *2
16 44.8 400 REYQ16TAH REYQ8TA + REYQ8TA 200 a 520 (640) 26 (32)
18 50.4 450 REYQ18TAH REYQ8TA + REYQ10TA BHFP26P90 225 a 585 (720) 29 (36)
20 55.9 500 REYQ20TAH REYQ8TA + REYQ12TA 250 a 650 (800) 32 (40)
24 67.2 600 REYQ24TAH REYQ8TA x 3 300 a 780 (780) 39 (39)
26 72.8 650 REYQ26TAH REYQ8TA x 2 + REYQ10TA 325 a 845 (845) 42 (42)
28 78.3 700 REYQ28TAH REYQ8TA x 2 + REYQ12TA 350 a 910 (910) 45 (45)
30 83.9 750 REYQ30TAH REYQ8TA + REYQ10TA + REYQ12TA BHFP26P136 375 a 975 (975) 48 (48)
32 89..4 800 REYQ32TAH REYQ8TA + REYQ12TA x2 400 a 1,040 (1,040) 52 (52)
34 95.0 850 REYQ34TAH REYQ10TA + REYQ12TA x 2 425 a 1,105 (1,105) 55 (55)
36 101 900 REYQ36TAH REYQ12TA x 3 450 a 1,170 (1,170) 58 (58)

Nota: *1. Para la conexión múltiple de 22 sistemas HP y superiores, se requiere el kit de cañería de conexión múltiple de la unidad exterior (se vende por separado).
*2. Los valores dentro de los corchetes se basan en la conexión de unidades interiores con capacidad máxima, 200% para unidades exteriores individuales, 160% para unidades exteriores dobles y
130% para unidades exteriores triples.

Opción PCB
Tipo REYQ26TA REYQ38TA REYQ50TA
REYQ14TA REYQ28TA REYQ40TA REYQ52TA
REYQ8TA
No. REYQ16TA REYQ22TA REYQ30TA REYQ42TA REYQ54TA
REYQ10TA
REYQ18TA REYQ24TA REYQ32TA REYQ44TA REYQ56TA
REYQ12TA
REYQ20TA REYQ34TA REYQ46TA REYQ58TA
Item REYQ36TA REYQ48TA REYQ60TA
1 Adaptador de expansión DIII-NET DTA109A51
2 Adaptador de control externo DTA104A61
3 Placa opcional para adaptador de control BKS26A *1 BKS26A *1
Nota: *1.Esta placa es necesaria para cada adaptador marcado .

Nota: Ante cualquier duda en una combinación admisible de unidades exteriores, seleccionar siempre según el sofware de diseño VRVXPRESS vigente.
40
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor

Demanda creciente para enfriamiento y calentamiento simultáneo

Unidades BS individuales
Modelo BSQ100AV1 BSQ160AV1 BSQ250AV1
Fuente de alimentación eléctrica 1 fase, 220-240 V, 50Hz
N° de ramas 1
Capacidad total de u. int. conectables 20 a 100 mas de 100 pero 160 o menos Más de 100 pero 250 o menos
N° de unidades int. conectables Máx. 5 Máx. 8 Máx. 8
Cubierta Placa de Acero Galvanizado
Dimensiones (HxWXD) mm 207x388x326
Unidad Líquido mm Ø9.5 (Soldado)*1 Ø9.5 (Soldado) Ø9.5 (Soldado)
Conexiones Interior Gas Ø15.9 (Soldado)*1 Ø15.9 (Soldado)*2 Ø22.2 (Soldado)*3
de cañería Líquido mm Ø9.5 (Soldado)*1 Ø9.5 (Soldado) Ø9.5 (Soldado)
Unidad Gas
Exterior Ø15.9 (Soldado)*1 Ø15.9 (Soldado)*2 Ø22.2 (Soldado)*3
P. gas alta y baja Ø12.7 (Soldado)*1 Ø12.7 (Soldado)*2 Ø19.1 (Soldado)*3
Peso de máquina kg 11 11 14
Nivel de sonido dB(A) 35 (40)*4 41 (45) 41 (45)*4

Notas:
*1 Cuando se conecte a una unidad interior con índice de capacidad entre 20 y 50, conecte la cañería incluida a la cañería de campo. (Soldar la unión de ambas cañerías).
*2 Cuando conecte a una unidad interior con índice de capacidad entre 150 y 160, conecte la cañería incluida a la cañería de campo. (Soldar la unión de ambas cañerías).
*3 Cuando conecte a una unidad interior con índice de capacidad 200, o con capacidad total de más de 160 y menos de 200, conecte la cañería incluida a la tubería de campo. (Soldar la unión de
ambas tuberías).
*4 Datos en paréntesis () indican el valor máximo de sonido transitorio (el cambio de enfriamiento y calentamiento)
No instale en lugares como recámaras, sonido de refrigerante será emitido y puede generar molestias.

4 ramas 16 ramas
Unidades BS centralizada
Modelo BS4Q14AV1 BS6Q14AV1 BS8Q14AV1 BS10Q14AV1 BS4Q12AV1 BS6Q16AV1
Fuente de alimentación eléctrica 1-fase, 220-240 V, 50Hz
N° de ramas 4 6 8 10 12 16
Indice de capacidad de u. Int. o ramas Máx. 140
Capacidad total de u. int. conectables Máx. 400 Máx. 600 Máx. 750
N° de unidades int. conectables 5
Cubierta Placa de Acero Galvanizado
Dimensiones (HxWXD) mm 298x370x430 298x580x430 298x580x430 298x820x430 298x820x430 298x1060x430
Unidad Líquido mm Ø9.5,Ø6.4 (Soldado)*1
Conexiones Interior Gas Ø15.9, Ø12.7 Soldado*1
de cañería Líquido mm Ø9.5 (Soldado)*2 Ø12.7 (Soldado)*2 Ø12.7 Soldado(Ø15.9)*2 Ø12.7 (Soldado)*2 Ø9.5 (Soldado)*2 Ø19.1 (Soldado)*2
Unidad Gas
Exterior Ø22.2 Soldado( Ø19.1) *2
Ø28.6 Soldado *2
Ø28.6 Soldado (Ø34.9) *2
Ø34.9 (Soldado)*2
P. gas alta y baja Ø19.1 Soldado(Ø15.9)*2 Ø19.1 Soldado(22.2,28.6)*1 Ø19.1 Soldado(Ø22.2)*2 Ø28.6 Soldado*2
Peso de máquina kg 17 24 26 35 38 50
Nivel de sonido dB(A) 38 (45)*3 39 (47)*3 39 (47)*3 40 (48)*3 41(49)*3
Tamaño cañería mm VP20 (Diámetro ext 26, Diametro Int, 20)
Notas:
*1 Cuando se conecte a una unidad interiore con indice de capacidad entre 20 y 50, conecte la cañería incluida a la cañería de campo. (Soldar la unión de ambas cañerías).
*2 Un reductor puede ser requerido (obtenga localmente) si el diámetro de la unión no cabe en el lado de triple cañería. Datos en paréntesis () son los datos al usar el reductor adjunto. Aisladores
son necesarios (obtenga localmente) para las conexiones de cañerías en la unidad exterior.
*3 Datos en paréntesis () indican el valor máximo de sonido transitorio (el cambio de enfriamiento y calentamiento)
No instale en lugares como recámaras, sonido de refrigerante será emitido y puede generar molestias.

Opcionales para las unidades BS


No. Item Tipo BSQ100AV1 BSQ160AV1 BSQ250AV1
1 Kit silencioso KDDN26A1
2 Adaptador de control externo para uni. exteriores DTA104A61
3 Adaptador para inquilinos multiples DTA114A61

No. Artículo Tipo BS4Q14AV1 BS6Q14AV1 BS8Q14AV1 BS10Q14AV1 BS12Q14AV1 BS16Q14AV


1 Kit de cierre de cañería KHFP26A100C
2 Kit de unión KHRP26A250T
3 Kit silencioso KDDN26A4 KDDN26A8 KDDN26A12 KDDN26A16

41
Unidades Interiores

Amplia gama de
opciones en
unidades interiores
Una combinación variada de unidades
interiores VRV.
Descubra toda la gama de unidades
interiores silenciosas y modernas.
VRV+
VRT+
VAV
Unidades Interiores VRV
17 tipos 94 modelos
Tipo Modelo Rango de Capacidad 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 140 200 250 400 500
0.8HP 1HP 1.25 HP 1.6HP 2HP 2.5HP 3HP 3.2HP 4HP 5HP 6HP 8HP 10HP 16HP 20HP
Indice de Capacidad 20 25 31.25 40 50 62.5 71 80 100 125 140 200 250 400 500
Unidad cassette VRV+
montado en el techo VRT+
FXFSQ-AVM VAV
(flujo circular con Nuevo
sensor)

Unidad cassette VRV+


montado en el techo FXFQ-AVM VRT+
Nuevo VAV
(flujo circular)

Unidad cassette
montado en el techo FXZQ-MVE9
(compacto multi flujo)

Unidad cassette
FXUQ-AVEB9
suspendida del techo
Unidad cassette
montado en el techo FXCQ-AVM
(doble flujo)
Unidad cassette
esquinero montado en FXKQ-MAVE9
el techo

VRV+
VRT+
FXDQ-PDVE VAV
(con bomba de desagüe)
Unidad de conducto Modelo de 700mm
de ancho
montada en el techo
de diseño delgado,
baja presión
FXDQ-NDVE
(con bomba de desagüe)

900/1, 100mm width type

VRV+
FXSQ-PAVE VRT+
VAV
Unidad de conducto
montada en el techo, FXMQ-PAVE
media y alta presión
FXMQ-MAVE

Unidad en techo
FXHQ-AVM
suspendido

Unidad de pared FXAQ-AVM

Unidad de piso FXLQ-MAVE8

Unidad de piso FXNQ-MAVE8

Nuevo FXVQ-N1
FXVQ-N16
(de tipo presión estática elevada)

Nueva línea VRV smart control VRV+VRT+VAV


42
Nota: existe compatibilidad de unidades interiores (nuevas con y sin función VRT Smart, y modelos existentes), con unidades exteriores VRV IV, H / R. simplemente que la mezcla de unidades
interiores con y sin función VRT Smart, hace que la misma quede deshabilitada, y que dicha función es efectiva solo con unidades exteriores VRV Serie H / R e interiores con VRT Smart.
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie R - Recuperación de Calor

más opciones para


la instalación
Longitud prolongada de la cañería
La longitud prolongada de la cañería brinda una mayor flexibilidad de diseño para combinar en edificios de mayor tamaño.

Uso Múltiple Único Uso

1° ramal interior

Q
1° ramal exterior 1° ramal interior A F G H I

K B C D E
P A F
B
R S
Max. Max.
90 m 2
30 m

*El resto de las unidades interiores son iguales a las de único uso.
Los colores en los diagramas son sólo para identificar las cañerías enumeradas con símbolos.

Longitud máxima real Longitud máxima total


de la cañería 165 m de la cañería 1000 m

Longitud máxima Diferencia máxima de nivel Diferencia máxima de nivel


equivalente de la cañería 190 m entre la unidad interior y exterior 90 m *2
entre las unidades interiores 30 m

Longitud real de la cañería Ejemplo Long. equivalente de la cañería


Longitud de la cañería de refrigerante 165 m A+F+G+H+I 190 m
Longitud máxima Longitud total de la cañería 1000 m A+B+C+D+E+F+G+H+I —
permitida de la
Entre el primer ramal interior y la unidad interior más lejana. 90 m 1 F+G+H+I —
cañería
Entre el ramal exterior y la última unidad exterior. 10 m K+P 13 m

Diferencia de nivel Ejemplo


Entre las unidades exteriores (uso múltiple) 5m Q
Diferencia máxima Entre las unidades interiores 30 m S
de nivel permitida 2
Entre las unidades exteriores Si la unidad exterior está por encima 90 m R
e interiors Si la unidad exterior esta por debajo 90 m 2 R

1. No existen requerimientos especiales hasta 40m. La longitud real máxima de la cañería puede ser 90m, de acuerdo a las condiciones. Se deben cumplir varias condiciones y
requerimiento para permitir el uso de una cañería cuya longitud sea 90m. Asegúrese de remitirse al Manual de Datos de Ingeniería (Engineering Data Book) para más detalles
sobre estas condiciones y requerimientos.
2. Cuando las diferencias de nivel son de 50m o más, el diámetro de la cañería de líquido principal se debe incrementar. Si la unidad exterior está por encima de la unidad interior,
se requiere un ajuste exclusivo en la unidad exterior. Remítase al Manual de Datos de Ingeniería y comuníquese con su distribuidor local para más información.

Indice de Conexión
Condiciones de la capacidad de conexión de la unidad VRV interior
Capacidad de conexión al máximo es de
unidades interiores Modelos: FXSQ, FXDQ, FXMQ-P, FXAQ Otros modelos VRV
200%. VRV aplicables interiores*1

Indice de conexión
unidades ext. simples 200% 200%
50%–200% unidades ext. dobles 200% 160%
unidades ext. triples 200% 130%
Indice de conexión = *1 Para los modelos FXFQ25A, FXFSQ25A y FXVQ, el índice máximo de conexión es 130% para el rango total
de las unidades exteriores.
Índice de capacidad total de las u. interiores Si la capacidad de operación de las unidades interiores es mayor a 130%, se ejecuta la operación de flujo de
Índice de capacidad de las u. exteriores aire bajo en todas las unidades interiores.

43
IDEAL PARA ESPACIOS
REDUCIDOS
COMPACTO

AHORRO DE
ENERGÍA
DELGADO
VRV, Serie S
Unidades
Exteriores
Con la más avanzada y exclusiva
tecnología de ahorro de energía

45
Unidades Exteriores - Serie S (Small) - No Modulares - Bomba de Calor

Diseño
Optimizado

Unidades Exteriores Nuevo

Serie S (no modulares)

> El nuevo diseño de VRV IV S es un


diseño optimizado que reduce la altura de
los modelos de 4 HP a 5 HP a sólo 99 mm.
Este diseño brinda una elegante apariencia RXYMQ4AVE RXYMQ6AVE RXYMQ8AY1
RXYMQ5AVE RXYMQ9AY1
externa al edificio al tiempo que ofrece a los
ocupantes una visión clara del panorama,
sin obstrucciones. El VRV IV S ahora es
S SERIE S SERIE
delgado y compacto, con unidades exter- 8 HP 8 HP 8 HP (22.4 kW) 8 HP (22.4 kW)

nas que requieren un espacio mínimo ALTO Alto 14%


REDUCCIÓN
1,657 MM 1,430 mm

para la instalación.
1,657 mm

1,430 mm

PESO Peso 25%


Con el objetivo de adecuarse a una variedad 185 KG 138 kg REDUCCIÓN

de tamaños de ambiente de VRV IV expande ESPACIO EN PLANTA


0.71 M
Espacio en Planta
0.30 m
58%
REDUCCIÓN

nuestra gama de productos incluyendo 930 mm 765 mm 940 mm 320 mm

8HP y 9HP.

Nueva Serie
HP RXYMQ4AVE RXYMQ5AVE RXYMQ6AVE RXYMQ8AY1 RXYMQ9AY1

Suministro de Energía 1-fase, 220-230 V / 220V, 50/60Hz 3-fase, 380-415 V , 50/60Hz

Capacidad 4 HP (11,2kW) 5 HP (14,0kW) 6 HP (16,0kW) 8 HP (22,4kW) 9 HP (24,0kW)

Indice de Capacidad 100 125 150 200 215

Combinaciones
Modelo RXYMQ4AVE RXYMQ5AVE RXYMQ6AVE RXYMQ8AY1 RXYMQ9AY1

kW 11.2 14.0 16.0 22.4 24.0


HP 4 5 6 8 9
Indice de Capacidad 100 125 150 200 215
Indice total de 50 62.5 75 100 107.5
capacidad de 80 100 120 160 172
las Unidades 100 125 150 200 215
Interiores Conectables 130 162.5 195 260 280
Cantidad máxima de unidades 6 8 9 13 14

1* Cuando sólo se conectan unidades interiores VRV la relación de conexión debe ser 60% a 130%
2* Cuando se conecta una combinación de unidades interiores VRV y residenciales o cuando sólo se conectan unidades interiores residenciales, la relación debe ser 80% a 130%.

46
Unidades Exteriores - Serie S ( Small) - No Modulares - Bomba de Calor

Amplia gama de
unidades interiores
Se puede incluir una combinación
mezclada de unidades interiores VRV y
unidades interiores residenciales en un
único sistema para obtener unidades
interiores actuales y silenciosas.

Unidades Interiores VRV


16 tipos 91 modelos
Tipo Modelo Rango de Capacidad 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 140 200 250 400 500
0.8HP 1HP 1.25 HP 1.6HP 2HP 2.5HP 3HP 3.2HP 4HP 5HP 6HP 8HP 10HP 16HP 20HP
Indice de Capacidad 20 25 31.25 40 50 62.5 71 80 100 125 140 200 250 400 500
Unidad cassette
montado en el techo
FXFSQ-AVM
(flujo circular con Nuevo
sensor)

Unidad cassette
montado en el techo Nuevo FXFQ-AVM
(flujo circular)

Unidad cassette
montado en el techo FXZQ-MVE9
(compacto multi flujo)

Unidad cassette
FXUQ-AVEB9
suspendida del techo
Unidad cassette
montado en el techo FXCQ-AVM
(doble flujo)
Unidad cassette
esquinero montado en FXKQ-MAVE9
el techo

FXDQ-PDVE
(con bomba de desagüe)

Unidad de conducto Modelo de 700mm


de ancho
montada en el techo
de diseño delgado,
baja presión FXDQ-NDVE
(con bomba de desagüe)

FXDQ-NDVET
(Sin bomba de desagüe) Modelo de 900/1, 100mm de ancho

FXSQ-PAVE

FXMQ-PAVE

FXMQ-MAVE

Unidad en techo
FXHQ-AVM
suspendido

Unidad de pared FXAQ-AVM

Unidad de piso FXLQ-MAVE8

Unidad de piso FXNQ-MAVE8

Nuevo FXVQ-NY1

47
Unidades Exteriores - Serie S (No Modulares) - Bomba de Calor

Amplia gama de unidades interiores residenciales con conexión a unidades BP


6 tipos 18 modelos

Tipo Modelo - Rango de Capacidad 20 25 35 50 60 71


Nuevo Suministro energía 2.0 kW 2.5kW 3.5kW 5.0kW 6.0kW 7.1kW
Indice de Capacidad 20 25 35 50 60 71
Unidad de conducto
montada en el techo CDXS - KVM
de diseño delgado (700 mm ancho )

Unidad de conducto
montada en el techo FFQ-BV19
de diseño delgado

FTXS - KVM
Montado en la
pared

FTXS - KVM

Nota: las unidades BP son necesarias para las unidades interiores residenciales.

Max. unidades
14 interiores
solamente
VRV

Max. unidades

14 interiores

Unidad BP

Unidades interiores VRV Unidades interiores residenciales

48
Unidades Exteriores- Serie S (No Modulares) - Bomba de Calor

más opciones para


la instalación
Longitud prolongada de la cañería
Cuando solo se conectan las Unidades Interiores de VRV

Con una mayor longitud de cañería se logra


Solo para
flexibilidad en la elección de posiciones de conexiones
instalación y se simplifica la planificación del de las unidades
sistema. interiores 1° ramal interior

VRV
Longitud máxima de la cañería
120 m A B C D I

E F G H

Longitud máxima total


300m
K J
*El resto de las unidades interiores son iguales a las de único Max. Max.
uso. 50m 2
15 m
Los colores en los diagramas son sólo para identificar las
cañerías enumeradas con símbolos.

4 HP 5 HP 6 HP 8,9 HP
Longitud de la cañería de refrigerante A+B+C+D+I 50 m 70 m 120 m 100 m
Longitud máxima
permitida de la Longitud total de la cañería A+B+C+D+E+F+G+H+I 250 m 300 m 300 m 300 m
cañería Entre el primer ramal interior y la unidad interior más lejana B+C+D+I 40 m 40 m 40 m 40 m

Entre unidades interiores J 10 m 15 m 15 m 15 m


Diferencia máxima
Entre la unidad exterior y Si la unidad exterior está arriba K 30 m 30 m 50 m 50 m
de nivel permitida
unidad interior Si la unidad exterior está abajo K 30 m 30 m 40 m 40 m

1. No existen requerimientos especiales hasta 40m. La longitud real máxima de la cañería puede ser 90m, de acuerdo a las condiciones. Se deben cumplir varias condiciones y requerimiento para
permitir el uso de una cañería cuya longitud sea 90m. Asegúrese de remitirse al Manual de Datos de Ingeniería (Engineering Data Book) para más detalles sobre estas condiciones y requerimientos.
2. Cuando las diferencias de nivel son de 50m o más, el diámetro de la cañería de líquido principal se debe incrementar. Si la unidad exterior está por encima de la unidad interior, se requiere un
ajuste exclusivo en la unidad exterior. Remítase al Manual de Datos de Ingeniería y comuníquese con su distribuidor local para más información.

Cuando se conecta una combinación mixta de Unidades Interiores VRV y Residenciales ó cuando solo se conectan Unidades Residenciales

Cuando se conecta una combinación mixta de


1° ramal interior
unidades interiores VRV y residenciales o cuando
sólo se conectan unidades interiores residenciales.
A B C D
O
E F G
Max.
Longitud máxima de la cañería 40m
100 m N
BP
M
Max.
Max. H I 15m
50m BP

Longitud máxima total


250m RA RA
VRV J K

Max. VRV
L 15m RA

RA

4 HP 5 HP 6-9 HP
Longitud de la cañería de refrigerante A+B+C+G+K, A+B+C+D 50 m 70 m 100 m
Longitud máxima Longitud total de la cañería A+B+C+D+E+F+G+H+I+J+K 250 m 250 m 250 m
de cañería permitida
El primer ramal interior – la u. interior BP o VRV más alejada B+C+G, B+C+D 40 m 40 m 40 m
Indice de capacidad de la u. interior es < 60 2 m– 15 m 2 m–15 m 2 m–15 m
Longitud máx. & mín. BP unidad -
de cañería permitida Indice de capacidad de la u. interior es 60 H, I, J, K 2 m– 12 m 2 m–12 m 2 m–12 m
Unidad interior
Indice de capacidad de la u. interior es 71 2 m–8 m 2 m–8 m 2 m–8 m
Long. mín. de cañería permitida Unidad exterior – el primer ramal interior A 5m 5m 5m

Entre las unidades interiores L 10 m 15 m 15 m


Entre las unidades BP M 10 m 15 m 15 m
Diferencia máxima
de nivel permitida Unidad exterior - Si la unidad exterior está arriba N 30 m 30 m 50 m
unidad interior Si la unidad exterior está abajo N 30 m 30 m 40 m
Unidad exterior – unidad BP O 30 m 30 m 40 m

49
Unidades Exteriores - Serie S (No Modulares) - Bomba de Calor

Modelo Unidades Exteriores Small


Especificaciones Técnicas

MODELO RXYMQ4AVE RXYMQ5AVE RXYMQ6AVE RXYMQ8AY1 RXYMQ9AY1


tensión eléctrica Sistema monofásico de 3 cables, 220 V, 50 Hz Sistema trifásico de 4 cables, 380–415 V, 50 Hz
kcal/h 9,600 12,000 13,800 19,300 20,600
Capacidad de frío Btu/h 38,200 47,800 54,600 76,400 81,900
kW 11.2 14.0 16.0 22.4 24.0
kcal/h 10,800 12,000 15,500 21,500 22,400
Capacidad de calor Btu/h 42,700 47,800 61,400 85,300 88.700
kW 112.5 14.0 18.0 25.0 26.0
Consumo de Frío kW 2.88 3.93 4.14 5.94 6.88
energía Calor kW 2.60 3.04 4.07 6.25 6.82
Control de capacidad % 24 a 100 16 a 100 16 a 100 20 a 100 20 a 100
Color de la cubierta Marfil (5Y7.5/1)
Tipo Tipo oscilante sellado herméticamente Tipo espiral sellado herméticamente
Compresor Salida del kW 1.92 3.0 3.5 3.8 4.8
motor
Caudal de aire m³/min 76 76 106 140
990x940x320 990x940x320 1,345x900x320 1,430x940x320
Dimensiones (H×W×D) mm

Peso de la máquina kg 71 82 104 138


Nivel sonoro dB(A) 52/54 53/54 55/56 57/58 58/59
Rango de Frío ºCDB -5 a 46
operación Calor ºCWB -20 a 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 2.9 3.4 3.6 5.6
Conexiones Líquido mm Ø9.5 Ø9.5 Ø9.5 Ø9.5
(Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado)
de las
Gas mm Ø15.9 Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1 Ø22.2
cañerías (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado)

Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. interior: 27ºCDB, 19ºCWB. Temp. exterior: 35ºCDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m.
*Calor: Temp. interior: 20ºCDB. Temp. exterior: 7ºCDB, 6ºCWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m.
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones del ambiente.

50
LA MEJOR OPCION EN EL
RAPIDEZ MERCADO

PIEZAS PARA
REMPLAZOS
CALIDAD

51
VRV, Serie Q
Unidades
Exteriores
Rapidez y Alta Calidad en sistemas
de reemplazo

52
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

Para reemplazo con calidad


VRV Serie Q
Para un reemplazo rápido reutilizando la cañería existente para lograr un aire acondicionado con avanza-
do ahorro de energía
La modernización de un sistema de aire acondicionado en el pasado requería el reemplazo de las cañerías de refrigerante en
el edificio, lo que implicaba trabajos de construcción y costos que superaban la instalación original.
Para ahorrar tiempos y costos, DAIKIN ha desarrollado el VRV IV Serie Q, un modelo especializado para el reemplazo de siste-
mas. Este sistema revolucionario reutiliza la cañería existente y permite un reemplazo rápido y de calidad por un sistema con
ahorro de energía de avanzada, sin requerir trabajos de interiores o cañerías nuevas.

Al reutilizar la cañería para refrigerante se ahorra:


-Retirar las cañerías y la reparación de paredes, y el tiempo y los costos.
-El impacto en el interior y exterior del edificio.
-La suspensión de las actividades operativas debido a los trabajos de reparación.

Mayor capacidad y más unidades interiores


con el VRV IV Serie Q.
-Puede aumentarse la capacidad mientras se utilice la cañería existente.
-Unidades interiores adicionales pueden conectarse en un sistema, permitiendo consolidar la cañería existente.

La recarga automática de refrigerante permite


una instalación de alta calidad para el VRV IV Serie Q.
-El sistema carga automáticamente el refrigerante con la cantidad adecuada, aunque no se conozca la longitud de cañería.
-El equipo realiza automáticamente la secuencia de carga del refrigerante y las pruebas de operación.

Antes del reemplazo

Max. unidades
Reutilización de la cañería existente
64 interiores
VRV
Después del reemplazo

Reemplazo
Reemplazo

** Las unidades interiores de R-22 pueden mantenerse si son de la Serie K o versiones posteriores. Las unidades interiores antiguos de R-22 no se pueden combinar con
unidades interiores nuevas de R-410A debido a incompatibilidad en el sistema de comunicaciones.
Cuando se reutiliza una unidad interior R-22, se requiere el seteo en campo de la unidad exterior. Para más detalles, ver el manual de instalación. En el caso de unidades
interiores de R-22 de la Serie L, se requiere el seteo en campo por el control remoto interior. Para más detalles, tomar contacto con el distribuidor local.

53
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

Ventajas del Reemplazo del Sistema de AA


Reemplazo rápido y de alta calidad

Mayor gama de productos Variedad de unidades interiores


2 tipos y hasta 48 HP Múltiples funciones para mayor confort

Ahorro de energía Sistema de control ventajoso


Mayor COP y tecnología VRT Control de ahorro de energía avanzado

Reutilización
Utilización simple de las cañerías de refrigerante existentes
Cuando se reutilizaban cañerías existentes se requería el lavado de las mismas. Gracias a una nueva función automática del
equipo, se puede controlar la contaminación de las cañerías durante la carga del refrigerante, es decir, antes de la carga
automática se procede a una limpieza final en forma totalmente instantánea.

Incluso es aplicable a sistemas no DAIKIN.


Una solución DAIKIN de actualización a bajo costo

• Reutilizar cañerías de drenaje


Las cañerías de PVC durables pueden re-utilizarse.
Sólo se requiere un chequeo de flujo.

• Reutilizar cañerías de refrigerante


Las cañerías aplicadas para R-22 pueden operar también
con el VRV IV Serie Q, gracias a que el sistema funciona
con una presión de operación menor.

• Reutilizar cañerías de refrigerante


de derivación (*1)
No hay restricciones en el caso de reemplazar un VRV DAIKIN.
Para otros sistemas VRF se requieren cañerías que


resistan presiones hasta 3,3 MPa.
Reutilizar el cableado del control remoto
Puede reutlizarse el cableado si se reemplaza un
sistema VRV DAIKIN.
En otros casos, dependerá del tipo de cable utilizado.

• Reutilizar cableado interno-externo


Restricciones: Ver requerimientos del cableado
del control remoto.

• Reemplazo de las unidades interiores (*2)


En el caso que Ud necesita mantener la unidad interior,
favor tome contacto con el distribuidor local.

• Reemplazo de las unidades exteriores


*1 Para la reutilizar la cañería de refrigerante existente, su uso es posible siempre y cuando las cañerías o las derivaciones puedan resistir presiones de 3,3 MPa o
mayores. Se requiere aislación térmica para cañerías de líquido y gas.

* Las unidades interiores de R-22 pueden mantenerse si son de la Serie K o versiones posteriores. Las unidades interiores antiguos de R-22 no se pueden combinar con
unidades interiores nuevas de R-410A debido a incompatibilidad en el sistema de comunicaciones.
Cuando se reutiliza una unidad interior R-22, se requiere el seteo en campo de la unidad exterior. Para más detalles, ver el Manual de Instalación. En el caso de
unidades interiores de R-22 de la Serie L, se requiere el seteo en campo por el control remoto interior. Para más detalles, tomar contacto con el distribuidor local.

54
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

Flexibilidad del Sistema


Se pueden conectar mayor número de unidades Mayor número
interiores en un mismo sistema, permitiendo inte- de unidades
grar las cañerías existentes! interiores en
un solo
sistema
Se aumentaron drásticamente el número de unidades interiores de 30 a 64.
VRV K Serie PLUS: RX24-30K
(modelo de hace 20 años) SERIES : RQYQ40–48T

Se pueden conectar hasta Se pueden conectar hasta 64


30 unidades interiores unidades interiores

Integrados a un solo
En donde se requerían sistema
muchos sistemas…

Simple de desplegar aún en edificios


largos y anchos, con numerosas
habitaciones

Permite el aumento de capacidad


El sistema puede subir de rango utilizando la cañería existente
El VRV IV Serie Q, apto para reemplazo de equipos, permite el aumento de capacidad sin cambiar la cañería de refrigerante
existente. Por ejemplo, se puede instalar un VRV Serie Q de 16HP utilizando las cañerías de un sistema R-22 de 10HP.

Antes del reemplazo


10 HP
Diámetro de cañería: Ø28.6, Ø12.7

2.5HP x4 units

Reutilización de la cañería existente

Después del reemplazo


SERIES
16 HP
4.0 HP x4 units

Reemplazo
Reemplazo

* * Para la reutilizar la cañería de refrigerante existente, su uso es posible siempre y cuando las cañerías o las derivaciones puedan resistir presiones de 3,3 MPa o mayores. Se requiere
aislación térmica para cañerías de líquido y gas.

55
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

Diseño flexible Una unidad exterior


El diseño compacto permite un uso efectivo del espacio tomado por las maquinarias existentes mucho más
compacta permite
VRV Serie K PLUS Convencional
SERIES : RQQ20T un uso efectivo del
(modelo de hace 20 años)
20 HP unidad exterior espacio limitado!
Unidad exterior 20HP
Area de instalación 2,25 m2

2.25 m2 0.95 m2 58%


menos espacio

750 mm 765 mm
3,005 mm 1,240 mm

Alta presión estática externa de 78,4 Pa


VRV Serie K Convencional Presión estática externa
(modelo de hace 20 años) SERIES

49.0 Pa 78.4 Pa 78.4 Pa


Ducto conector para
descarga fácil
(montaje en sitio)

Fácil montaje para cada piso, para


edificios altos

Ahorro de Energía
Mayor coeficiente de performance (COP)

COP al 100% de carga operativa COP para 10 HP


El VRV IV Serie Q brinda una alta eficiencia de performance, Eficiencia mejorada para operación prolongada con baja carga.
contribuyendo a un alto ahorro de energía.. Aumento de 83% con 50% de carga
( Comparado con VRV II )

81% incremento
(Comparado con el VRV K (A) de 8HP) 7.0
6.45
6.0 5.79
4.5 4.32 5.27
4.07 3.80 5.0 4.83
4.0 3.74 4.46
3.46 4.07
COP operando en frío

3.5 3.25 3.11 4.0


COP operando en frío

3.0
2.5 3.0
2.0
1.5 2.0
1.0
1.0
0.5
0 0
8 HP 10 HP 12 HP 14 HP 16 HP 18 HP 20 HP 100% 90% 80% 70% 60% 50% Load

VRV K(A): RSX-K(A) VRV II: RX-M SERIES VRV K(A): RSX-K(A) VRV II: RX10M SERIES

** Condición de operación para frío: Temperatura interior 27°C (BS), 19°C (BH), temperatura exterior 35°C (BS)
05

56
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

Tecnología de ahorro de vanguardia


para el sistema VRV
Personalice su sistema VRV para una eficiencia
anual óptima
El nuevo sistema VRV IV ahora presenta la tecnología VRT.
El VRV ajusta automáticamente la temperatura del refrigerante al edificio individual y el requerimiento del clima, mejorando así
la eficiencia de energía anual y manteniendo la comodidad. Con el uso de esta excelente tecnología se reducen los costos de
operación.
Ciclo del Refrigerante
(Durante Modo Frío) (Durante Modo calor)
¿Cómo se reduce la energía?
Disminución de la temperatura de condensación
Condensador
Durante el modo frío, la temperatura (Te) de reducción de la carga de trabajo del compresor
evaporación del refrigerante aumenta para Intercambiador de calor
de la unidad interior
reducir la diferencia con la temperatura de Compresor
Condensador
condensación. Durante el modo calor, la
Evaporador
temperatura (Tc) de condensación
Intercambiador de calor
disminuye para reducir la diferencia con la de la unidad interior Compresor
temperatura de evaporación. El compresor aumento de la temperatura del evaporador Evaporador
funciona menos y esto disminuye el reducción de la carga de trabajo del compresor
consumo de energía.

Cambios típicos en la temperatura de evaporación y COP en función de los cambios de la carga interior.

100%
Carga de frío
y capacidad

la capacidad Se requieren cambios de capacidad ya


cambia para que la carga del acondicionador de aire
combinar con la
carga de calor cambia de acuerdo a la temperatura
exterior.
25%

20°C 25°C 30°C 35°C Temp.


Exterior
En caso de una temperatura de
evaporación fija se producen frío
excesivo, pérdidas on-off termal y
otras ineficiencias.
High
evaporación del
Temperatura de

VRT
refrigerante

control automatico
para ajustar la temperatura
Low

El control automático ajusta la


sin VRT temperatura de evaporación para el
cambio de la carga de calor.
20°C 25°C 30°C 35°C Temp.
Exterior

VRT
Se mejora la
High

eficiencia de energía
COP

manteniendo las
Low

sin VRT
condiciones
de confort
20°C 25°C 30°C 35°C Temp.
Exterior

05

57
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q- Bomba de Calor

Logros en Tecnologías Avanzadas

La nueva tecnología permite el uso de


cañerías existentes VRV IV Q series
Only
> Nuevo método probado de depósito de contaminantes, recolecta los contaminantes de la cañería existente, eliminando fallas
en compresores y válvulas solenoide. Solamente para VRV IV Serie Q

Acido Impurezas Iron powder


Se incorporó un agente neutralizador de Se provee de un filtro con dimensiones Dentro del tanque acumulador de
acidos para bloquear los ácidos (iones de generosas dentro del circuito refrigerante, refrigerante se ha colocado un imán. Este
cloro), el cual provoca corrosión. el cual retiene las impurezas. imán atrae las particulas de metal, lo cual
mantiene limpio el sistema.
Flujo de refrigerante Polvo metálico
Filtro
Neutralizador Polvo
de ácido metálico
Acido Tanque
(iones de cloro) acumulador
Impurezas
Cañería de Polvo
refrigerante metálico etc.
Imán Hacia el
compresor

Los diámetros de cañería para refrigerante R-22 normalmente son una medida mayor a los de R410A. Para
que sea compatible con la cañería existente, el VRV Serie Q necesita aplicar la tecnología de descom-
presión, para reducir la presión del refrigerante en todo el sistema.

Presión

A
La presión se reduce a 3,3 MPa y así se 3.8MPa
puede utilizar la cañería existente de 3.3MPa
R-22.

Entalpía

El VRV Q de reemplazo opera a una presión más baja comparado con el VRV estandar, permitiendo el uso
de la cañería de R-22, mientras se mantiene un alto nivel de eficiencia.

Automático
La carga del refrigerante, la autolimpieza y
la prueba de operación se hace con una simple llave.
El exclusivo sistema de carga de refrigerante elimina la necesidad de cálculo de volumen de refrigerante, simplificando el
proceso de instalación. El hecho de no conocer la longitud exacta de la cañería, sea por cambios o errores en caso que Ud no
realizó la instalación original o no reemplazó las instalaciones de su competidor, ahora no es un problema.

NOTA: SIEMPRE SE DEBE PROCEDER A UNA LIMPIEZA DE LAS CAÑERÍAS POR LOS MÉTODOS TRADICIONALES ANTES DE LA
AUTOLIMPIEZA AUTOMÁTICA.

05

58
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q- Bomba de Calor

Unidades Exteriores Modulares


Mejora de la gama de productos a 2 tipos

> Con la mejora de la gama de productos a 2 tipos, Estandar y Ahorro de Espacio, las unidades exteriores de VRV Serie Q
ofrecen altas capacidades de hasta 48 HP para cubrir una amplia variedad de necesidades.
> La unidad exterior simple tiene solamente 2 diferentes formas y dimensiones, lo cual no solo simplifica el proceso de diseño
sino también lleva al sistema a un nuevo nivel de flexibilidad.

Tipo Unidades exteriores simples Unidades exteriores dobles Unidades exteriores triples

18, 20 HP 30, 32, 34, 36, 38, 40 HP 42, 44 HP 46, 48 HP

COP Elevado
(Ahorro de Energía)

RQYQ18TY1 RQYQ30TSY1 RQYQ36TSY1 RQYQ42TSY1 RQYQ46TSY1


RQYQ20TY1 RQYQ32TSY1 RQYQ38TSY1 RQYQ44TSY1 RQYQ48TSY1
RQYQ34TSY1 RQYQ40TSY1

8, 10, 12 HP 14, 16 HP 18, 20, 22, 24 HP 26, 28 HP 34, 36 HP 38, 40 HP 42, 44, 46, 48 HP

Estándar
(Ahorro de Espacio)
RQYQ8TY1 RQYQ14TNY1 RQYQ18TNY1 RQYQ26TNY1 RQYQ34TNY1 RQYQ38TNY1 RQYQ42TNY1
RQYQ10TY1 RQYQ16TNY1 RQYQ20TNY1 RQYQ28TNY1 RQYQ36TNY1 RQYQ40TNY1 RQYQ44TNY1
RQYQ12TY1 RQYQ22TNY1 RQYQ46TNY1
RQYQ24TNY1 RQYQ48TNY1
30, 32 HP

RQYQ30TNY1
RQYQ32TNY1

Nueva Serie
HP 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48

Tipo COP elevado


05 (Tipo ahorro de energía)

Tipo estandar
(Tipo ahorro de espacio)

59
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

VRV Q Series,
Unidad Exterior Heat Pump

Modelo Ahorro de Espacio ( Estandar)

MODELO RQYQ8TY1 RQYQ10TY1 RQYQ12TY1 RQYQ14TY1 RQYQ16TY1

Unidades de combinación – – – – –

Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz


Btu/h 76,400 95,500 114,000 136,000 154,000
Capacidad de Frío
kW 22.4 28.0 33.5 40.0 45.0
Capacidad de Calor Btu/h 85,300 107,000 128,000 154,000 171,000
kW 25.0 31.5 37.5 45.0 50.0
Consumo de Frío kW 5.18 6.88 8.82 10.7 13.0
energía Calor kW 5.69 7.29 9.06 11.1 12.8
Capacidad de calor % 20-100 16-100 15-100 11-100 10-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Scroll herméticamente sellado
Compresor
Salida de motor kW 3.4X1 4.1X1 5.2X1 (2.9X1)+(3.3X1) (3.6X1)+(3.7X1)

Caudal de aire m³/min 157 165 178 233


Dimensiones (HxWxD) mm 1,657X930X765 1,657X1,240X765

Peso de la máquina kg 185 195 285


Nivel Sonoro dB(A) 56 57 59 60 61
Rango de Frío ºCDB -5 to 49
operación Calor ºCWB -20 to 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 5.9 6.0 6.3 10.3 10.4
Líquido mm Ø9.5(Soldado) Ø12.7(Soldado)
Conexiones de
cañerías Gas mm Ø19.1 Ø22.2
(Soldado) (Soldado)

1. Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5 m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5 m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5 m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

60
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

RQYQ18TNY1 RQYQ20TNY1 RQYQ22TNY1 RQYQ24TNY1 RQYQ26TNY1 RQYQ28TNY1 RQYQ30TNY1 RQYQ32TNY1


RQYQ8TY1 RQYQ8TY1 RQYQ10TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ14TY1 RQYQ14TY1
RQYQ10TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ14TY1 RQYQ16TY1 RQYQ16TY1 RQYQ18TY1
– – – – – – – –
3 fases, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz
172,000 191,000 210,000 229,000 251,000 268,000 290,000 307,000
50.4 55.9 61.5 67.0 73.5 78.5 85.0 90.0
193,000 213,000 235,000 256,000 281,000 299,000 324,000 345,000
56.5 62.5 69.0 75.0 82.5 87.5 95.0 101
12.1 14.0 15.7 17.6 19.5 21.8 23.7 26.1
13.0 14.8 16.4 18.1 20.2 21.9 23.9 26.2
8-100 6-100 5-100
Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Scroll herméticamente sellado
(3.4X1)+ (3.4X1)+ (4.1X1)+ (5.2X1)+ (5.2X1)+(2.9X1)+ (5.2X1)+(3.6X1)+ (2.9X1)+(3.3X1)+ (2.9X1)+(3.3X1)+
(4.1X1) (5.2X1) (5.2X1) (5.2X1) (3.3X1) (3.7X1) (3.6X1)+(3.7X1) (4.4X1)+(4.0X1)
157+165 157+178 165+178 178+178 178+233 233+233
(1,657X930X765)+ (1,657X1,240X765)+
(1,657X930X765)+(1,657X930X765)
(1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765)
185+195 195+195 195+285 285+285 285+300
60 61 62 63 64
-5 to 49
-20 to 15.5
R-410A
5.9+6.0 5.9+6.3 6.0+6.3 6.3+6.3 6.3+10.3 6.3+10.4 10.3+10.4 10.3+11.7
Ø15.9(Soldado) Ø19.1(Soldado)
Ø28.6(Soldado) Ø34.9(Soldado)

61
Especificaciones Técnicas

VRV Q Series,
Unidad Exterior Heat Pump

Modelo Ahorro de Espacio (Estándar)

MODELO RQYQ34TNY1 RQYQ36TNY1 RQYQ38TNY1 RQYQ40TNY1 RQYQ42TNY1 RQYQ44TNY1 RQYQ46TNY1 RQYQ48TNY1


RQYQ10TY1 RQYQ12TY1 RQYQ8TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ14TY1 RQYQ14TY1
Unidades de combinación RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ14TY1 RQYQ16TY1 RQYQ14TY1 RQYQ16TY1
RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ18TY1 RQYQ16TY1 RQYQ16TY1 RQYQ16TY1 RQYQ18TY1 RQYQ18TY1
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz
kcal/h 81,700 86,900 91,200 96,300 102,000 107,000 112,000 116,000
Capacidad de frío Btu/h 324,000 345,000 362,000 382,000 406,000 423,000 444,000 461,000
kW 95.0 101 106 112 119 124 130 135
kcal/h 92,000 97,200 102,000 108,000 114,000 119,000 126,000 130,000
Capacidad de calor Btu/h 365,000 386,000 406,000 427,000 454,000 471,000 498,000 515,000
kW 107 113 119 125 133 138 146 151
Consumo de Frío kW 24.5 26.5 29.4 30.6 32.5 34.8 36.8 39.1
energía Calor kW 25.4 27.2 29.9 30.9 33.0 34.7 37.3 39.0
Control de capacidad % 5-100 5-100 4-100 4-100 4-100 4-100 3-100 3-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Scroll herméticamente sellado

Compresor (5.2X1)+(2.9X1)+ (5.2X1)+(3.6X1)+ (2.9X1)+(3.3X1)+ (2.9X1)+(3.3X1)+


Salida (4.1X1)+(5.2X1)+ (5.2X1)+(5.2X1)+(3.4X1)+(5.2X1)+ (5.2X1)+(5.2X1)+
kW (3.3X1)+(3.6X1)+ (3.7X1)+(3.6X1)+ (2.9X1)+(3.3X1)+ (3.6X1)+(3.7X1)+
de motor (5.2X1) (5.2X1) (4.4X1)+(4.0X1) (3.6X1)+(3.7X1)
(3.7X1) (3.7X1) (4.4X1)+(4.0X1) (4.4X1)+(4.0X1)
Caudal de aire m³/min 165+178+178 178+178+178157+178+233 178+178+233 178+233+233 178+233+233 233+233+233 233+233+233
(1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X1,240X765)+ (1,657X1,240X765)+
Dimensiones (HxWxD) mm (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X1,240X765)+ (1,657X1,240X765)+ (1,657X1,240X765)+ (1,657X1,240X765)+
(1,657X930X765) (1,657X930X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765)

Peso de la máquina kg 195+195+195 195+195+195 185+195+300 195+195+285 195+285+285 195+285+285 285+285+300 285+285+300
Nivel sonoro dB(A) 63 64 64 65 65 65 66 66

Rango de Frío ºCDB -5 a 49 -5 a 49


operación Calor ºCWB -20 a 15.5 -20 a 15.5
Tipo R-410A R-410A
Refrigerante
Cargo kg 6.0+6.3+6.3 6.3+6.3+6.3 5.9+6.3+11.7 6.3+6.3+10.4 6.3+10.3+10.4 6.3+10.4+10.4 10.3+10.3+11.7 10.3+10.4+11.7

Líquido mm Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1


Conexiones (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado)
de cañerías Ø34.9 Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3
Gas mm
(Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado)

1 Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

62
VRV Q Series,
Unidad Exterior Heat Pump

Modelo Ahorro de Energía (High COP)


MODELO RQYQ18TY1 RQYQ20TY1

Unidades de combinación
– –

Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz


kcal/h 43,000 48,200
Capacidad de frío Btu/h 171,000 191,000
kW 50.0 56.0
kcal/h 48,200 54,200
Capacidad de calor Btu/h 191,000 215,000
kW 56.0 63.0
Consumo de Frío kW 15.4 18.0
energía Calor kW 15.1 17.5
Control de capacidad % 10-100 8-100
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo

Compresor Salida de
motor
kW (4.4X1)+(4.0X1) (4.6X1)+(5.5X1)

Caudal de aire m³/min 233 268

Dimensiones (HxWxD) mm 1,657X1,240X765 1,657X1,240X765

Peso de la máquina kg 300 320


Nivel sonoro dB(A) 62 65
Rango de Frío ºCDB -5 to 49
operación Calor ºCWB -20 to 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 11.7 11.8
Líquido mm Ø15.9 Ø15.9
Conexiones (Soldado) (Soldado)
de cañerías Ø28.6 Ø28.6
Gas mm
(Soldado) (Soldado)

1 Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

63
Especificaciones Técnicas

VRV Q Series,
Unidad Exterior Heat Pump

Modelo Ahorro de Energía (High COP)

MODELO RQYQ30TSY1 RQYQ32TSY1 RQYQ34TSY1 RQYQ36TSY1


RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ16TY1 RQYQ18TY1
Unidades de Combinación RQYQ18TY1 RQYQ20TY1 RQYQ18TY1 RQYQ18TY1
– – – –
Tensión eléctrica 3 fases, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz
kcal/h 71,800 77,000 81,700 86,000
Capacidad de frío Btu/h 285,000 305,000 324,000 341,000
kW 83.5 89.5 95.0 100
kcal/h 80,400 86,900 91,200 96,300
Capacidad de calor Btu/h 319,000 345,000 362,000 382,000
kW 93.5 101 106 112
Consumo de Frío kW 24.2 26.8 28.4 30.8
energía Calor kW 24.2 26.6 27.9 30.2
Control de capacidad % 6-100 5-100 5-100 5-100
Color de la cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Tipo Scroll/ Desplazamiento herméticamente sellado

Compresor (5.2X1)+(4.4X1)+ (5.2X1)+(4.6X1)+ (3.6X1)+(3.7X1)+ (4.4X1)+(4.0X1)+


Salida de kW
motor (4.0X1) (5.5X1) (4.4X1)+(4.0X1) (4.4X1)+(4.0X1)

Caudal de aire m³/min 178+233 178+268 233+233 233+233

Dimensiones (HxWxD) mm (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X1,240X765)+ (1,657X1,240X765)+


(1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765)

Peso de la máquina kg 195+300 195+320 285+300 300+300


Nivel sonoro dB(A) 64 66 65 65
Rango de Frío ºCDB -5 a 49
operación Calor ºCWB -20 a 15.5
Tipo R-410A
Refrigerante
Carga kg 6.3+11.7 6.3+11.8 10.4+11.7 11.7+11.7
Líquido mm Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1
Conexiones de (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado)
cañerías Ø34.9 Ø34.9 Ø34.9 Ø41.3
Gas mm
(Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado)
1. Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5 m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5 m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5 m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

64
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

RQYQ38TSY1 RQYQ40TSY1 RQYQ42TSY1 RQYQ44TSY1 RQYQ46TSY1 RQYQ48TSY1


RQYQ18TY1 RQYQ20TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1
RQYQ20TY1 RQYQ20TY1 RQYQ12TY1 RQYQ12TY1 RQYQ16TY1 RQYQ18TY1
– – RQYQ18TY1 RQYQ20TY1 RQYQ18TY1 RQYQ18TY1
3 fases, 4 cables, 380-415 V, 50 Hz
91,200 96,300 101,000 106,000 111,000 115,000
362,000 382,000 399,000 420,000 440,000 457,000
106 112 117 123 129 134
102,000 108,000 113,000 119,000 124,000 129,000
406,000 430,000 447,000 471,000 491,000 512,000
119 126 131 138 144 150
33.4 36.0 33.0 35.6 37.2 39.6
32.6 35.0 33.2 35.6 37.0 39.3
4-100 4-100 4-100 4-100 4-100 4-100
Blanco Ivory (5Y7.5/1)
Tipo Scroll/ Desplazamiento herméticamente sellado
(5.2X1)+(3.6X1)+ (5.2X1)+(4.4X1)+
(4.4X1)+(4.0X1)+ (4.6X1)+(5.5X1)+ (5.2X1)+(5.2X1)+ (5.2X1)+(5.2X1)+
(3.7X1)+(4.4X1)+ (4.0X1)+(4.4X1)+
(4.6X1)+(5.5X1) (4.6X1)+(5.5X1) (4.4X1)+(4.0X1) (4.6X1)+(5.5X1)
(4.0X1) (4.0X1)
233+268 268+268 178+178+233 178+178+268 178+233+233 178+233+233
(1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+
(1,657X1,240X765)+ (1,657X1,240X765)+
(1,657X930X765)+ (1,657X930X765)+ (1,657X1,240X765)+ (1,657X1,240X765)+
(1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765)
(1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765) (1,657X1,240X765)
300+320 320+320 195+195+300 195+195+320 195+285+300 195+300+300
67 68 65 67 66 66
-5 a 49
-20 a 15.5
R-410A
11.7+11.8 11.8+11.8 6.3+6.3+11.7 6.3+6.3+11.8 6.3+10.4+11.7 6.3+11.7+11.7
Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1 Ø19.1
(Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado)
Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3 Ø41.3
(Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado) (Soldado)

65
Especificaciones Técnicas

Combinaciones Unidades Exteriores

Modelo Ahorro de Espacio ( Estándar)

Kit de cañerías de conexión Indice total de cap. de Capacidad máx de unidades


HP kW Capacidad Modelo Combinación múltiple de la u. exteriores*1 las unidades interiores*3 interiores*2
8 22.4 200 RQYQ8TY1 RQQ8T — 100 a 260 13
10 28.0 250 RQYQ10TY1 RQQ10T — 125 a 325 16
12 33.5 300 RQYQ12TY1 RQQ12T — 150 a 390 19
14 40.0 350 RQYQ14TY1 RQQ14T — 175 a 455 22
16 45.0 400 RQYQ16TY1 RQQ16T — 200 a 520 26
18 50.4 450 RQQ18TNY1 RQQ8T + RQQ10T 225 a 585 29
20 55.9 500 RQYQ20TNY1 RQQ8T + RQQ12T 250 a 650 32
22 61.5 550 RQYQ22TNY1 RQQ10T + RQQ12T 275 a 715 35
24 67.0 600 RQYQ24TNY1 RQQ12T × 2 300 a 780 39
BHFP22P100
26 73.5 650 RQYQ26TNY1 RQQ12T + RQQ14T 325 a 845 42
28 78.5 700 RQYQ28TNY1 RQQ12T + RQQ16T 350 a 910 45
30 85.0 750 RQYQ30TNY1 RQQ14T + RQQ16T 375 a 975 48
32 90.0 800 RQYQ32TNY1 RQQ14T + RQQ18T 400 a 1,040 52
34 95.0 850 RQQ34TNY1 RQQ10T + RQQ12T × 2 425 a 1,105 55
36 101 900 RQYQ36TNY1 RQQ12T × 3 450 a 1,170 58
38 106 950 RQYQ38TNY1 RQQ8T + RQQ12T + RQQ18T 475 a 1,235 61
40 112 1,000 RQYQ40TNY1 RQQ12T × 2 + RQQ16T 500 a 1,300
BHFP22P151
42 119 1,050 RQYQ42TNY1 RQQ12T + RQQ14T + RQQ16T 525 a 1,365
44 124 1,100 RQYQ44TNY1 RQQ12T + RQQ16T × 2 550 a 1,430 64
46 130 1,150 RQYQ46TNY1 RQQ14T × 2 + RQQ18T 575 a 1,495
48 135 1,200 RQYQ48TNY1 RQQ14T + RQQ16T + RQQ18T 600 a 1,560
Nota: *1 Para la conexión múltiple de sistemas de 18 HP y superiores, se requiere el kit de tubería de conexión múltiple de la unidad exterior (se vende por separado)..
*2 El índice de capacidad total de las unidades interiores conectables debe ser del 50% al 130% del índice de capacidad de las unidades exteriores.

Modelo Ahorro de Energía ( High COP)


Kit de cañerías de conexión Indice total de cap. de Capacidad máx de unidades
HP kW Capacidad Modelo Combinación múltiple de la u. exteriores*1 las unidades interiores*3 interiores*2

18 50.0 450 RQYQ18TY1 RQQ18T – 225 a 585 29


20 56.0 500 RQYQ20TY1 RQQ20T – 250 a 650 32
30 83.5 750 RQYQ30TSY1 RQQ12T + RQQ18T 375 a 975 48
32 89.5 800 RQYQ32TSY1 RQQ12T + RQQ20T 400 a 1,040 52
34 95.0 850 RQYQ34TSY1 RQQ16T + RQQ18T 425 a 1,105 55
BHFP22P100
36 100 900 RQYQ36TSY1 RQQ18T x 2 450 a 1,170 58
38 106 950 RQYQ38TSY1 RQQ18T + RQQ20T 475 a 1,235 61
40 112 1,000 RQYQ40TSY1 RQQ20T x 2 500 a 1,300
42 117 1,050 RQYQ42TSY1 RQQ12T x 2 + RQQ18T 525 a 1,365
44 123 1,100 RQYQ44TSY1 RQQ12T x 2 + RQQ20T 550 a 1,430 64
BHFP22P151
46 129 1,150 RQYQ46TSY1 RQQ12T + RQQ16T + RQQ18T 575 a 1,495
48 134 1,200 RQYQ48TSY1 RQQ12T + RQQ18T x 2 600 a 1,560
Nota: *1 Para la conexión múltiple de sistemas de 30 HP y superiores, se requiere el kit de tubería de conexión múltiple de la unidad exterior (se vende por separado)..
*2 El índice de capacidad total de las unidades interiores conectables debe ser del 50% al 130% del índice de capacidad de las unidades exteriores.
*3 Cuando se conectan unidades exterior y unidades interiores estándar, el índice de capacidad de conexión total de las unidades exteriores no debe exceder el 30% del
índice de capacidad de las unidades exteriores. Y la relación de conexión no debe superar el 100%.

66
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor

más opciones para la instalación


Longitud prolongada de la cañería
La longitud prolongada de la cañería brinda una mayor flexibilidad de diseño para combinar en edificios de mayor tamaño.
Uso Múltiple Único Uso

Solo para
conexiones
de las unidades
interiores 1° ramal interior

VRV
Q
1° ramal exterior 1° ramal interior A F G H I

K B C D E
P A F
B
R S
Max. Max.
90 m 2
30 m

Longitud real de la cañería Ejemplo Long. equivalente de la cañería


Longitud de la cañería de refrigerante 150 m A+F+G+H+I 175 m
Longitud máxima Longitud total de la cañería 300 m A+B+C+D+E+F+G+H+I —
permitida de la
Entre el primer ramal interior y la unidad interior más lejana. 40 m 1 F+G+H+I —
cañería
Entre el ramal exterior y la última unidad exterior. 10 m K+P 13 m

Diferencia de nivel Ejemplo


Entre las unidades exteriores (uso múltiple) 5m Q
Diferencia máxima Entre las unidades interiores 15 m S
de nivel permitida 2
Entre las unidades exteriores Si la unidad exterior está por encima 50 m R
e interiors Si la unidad exterior esta por debajo 40 m 2
R

Reutilización de la cañería existente para VRV Serie Q


Ø Cañería
Tipo de cañeria Capacidad Líquido Gas
6.4 9.5 12.7 15.9 19.1 22.2 12.7 15.9 19.1 22.2 25.4 28.6 34.9 41.3 54.1
8 HP X S X X X X S X X X
10 HP X S X X X X X S X X X
12 HP X X S X X X X X X X S X X
14 HP X X S X X X X X X X S X X
16 HP X X S X X X X X X X S X X
18 HP X X X S X X X X X X S X X
20 HP X X X S X X X X X X S X X
22 HP X X X S X X X X X X S X X
24 HP X X X S X X X X X X X S X
26 HP X X X X S X X X X X X S X
Cañería 28 HP X X X X S X X X X X X S X
30 HP X X X X S X X X X X X S X
principal
32 HP X X X X S X X X X X X S X
34 HP X X X X S X X X X X X S X
36 HP X X X X S X X X X X X X S
38 HP X X X X S X X X X X X X S
40 HP X X X X S X X X X X X X S
42 HP X X X X S X X X X X X X S
44 HP X X X X S X X X X X X X S
46 HP X X X X S X X X X X X X S
48 HP X X X X S X X X X X X X S
< 100 X S X X X X S X X X X X X
100 ≤ X < 150 X S X X X X S X X X X X X
150 ≤ X < 160 X S X X X X X S X X X X
160 ≤ X < 200 X S X X X X X S X X X X X

Entre 200 ≤ X < 290 X S X X X X X S X X X


290 ≤ X < 330 X X S X X X X X X S X X
REFNET y
330 ≤ X < 420 S S
REFNET *1
X X X X X X X X X X X
420 ≤ X < 480 X X X S X X X X X X S X X
480 ≤ X < 640 X X X S X X X X X X S X X
640 ≤ X < 900 X X X X S X X X X X X S
900 ≤ X < 920 X X X X S X X X X X X S
920 ≤ X X X X S X X X X X X X S
20–40 class S X X X X SX X X X X X X X
50 class S X X X X S X X X X X X X
63-80 class X S X X X X S X X X X X X

Entre 100–125 class X S X X X S X X X X

REFNET y 140 class X S X X X X S X X X X

indoor unit*2 200 class S S


X X X X X X X X X
250 class X S X X X X X X S X X X
400 class X X S X X X X X X X S X X
500 class X X S X X X X X X S X X

Dimensión de la cañería para modelo convencional de R-22. : Posible


Dimensión de la cañería para modelo convencional de R-410A. Dimensión estándar de la cañería del VRV IV Serie Q. Pero, cuando la longitud equivalente de la cañería entre la unidad
S Dimensión estándar de la cañería del VRV IV Serie Q. exterior y la unidad interior es de 90 metros o más, la dimensión de la cañería principal debe aumentarse.
X No posible
67
*1 La cañería entre los REFNETs dependen del indice de capacidad total de las unidades interiores conectadas debajo de cada REFNET. Aquél no debe exceder la dimensión de la cañería ubicada aguas arriba.
*2 La cañería entre un REFNET y una unidad interior depende de la capacidad de la unidad interior conectada. Aquél no debe exceder la dimensión de la cañería ubicada aguas arriba.
FLEXIBILIDAD

CAJAS BS

AHORRO DE
ENERGÍA
AMPLIA GAMA
DE UNIDADES
INTERIORES
VRV, Serie W
Unidades
Exteriores
Modulares, Bomba de Calor

69
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y Bomba de Calor

Unidades
Exteriores por
agua (Water) de
Recuperación y
Bomba de Calor
Características Cajas Bs
> Misma unidad exterior tanto para bomba de calor o recu- > Permite el funcionamiento simultáneo en frío o calor según
peración de calor como para aplicación geotérmica. Sistema con las necesidades del usuario.
posibilidad de recuperación de calor que garantiza una > Garantiza la llegada de refrigerante (gas y líquido) en las
operación individual en frío o calor de las unidades de un condiciones idóneas para el perfecto funcionamiento de las
mismo sistema. Se produce un ahorro energético debido a unidades interiores.
que el frío o calor sobrante de las unidades es utilizado por las > Exclusiva gama de cajas BS individuales y múltiples para
demás del sistema sin consumir capacidad de la unidad lograr un diseño rápido y flexible.
exterior. > Cajas individuales con una salida o múltiples con 4, 6, 8, 10,
> Valores más altos de eficiencia que la serie anterior llegan- 12 y 16 salidas.
do a un EER / COP de 6,40 / 6,50 aumentando un 26%. Calor sobrante
> Posibilidad de conectar un máximo de 64 unidades interiores a Unidad interior climatización

una unidad exterior de 42 Hp (RWEYQ-T9).


Caja múltipl
múltiple
Hidrobox LT*
> Amplia gama de unidades interiores: 13 modelos diferentes Fancoil
de unidad interior con 75 variaciones. 5º-45ºC
Caja individual
> Compatible con climatizadores DX, cortinas Biddle, hidro- Suelo radiante /

Recuperación de calor
refrescante
box LT y HT y unidades interiores.
> Diseño compacto (1.000 x 780 x 550 mm). Panel solar
Daikin
> Control válvula 0-10V para caudal variable de condensación.
> Flexibilidad de instalación: longitud real de tubería de 120 m
Agua
(longitud de tubería equivalente de 140m). Depósito Agua
Caliente Sanitaria
Caliente
Sanitaria
>65ºC

> Límites de funcionamiento (temperatura del agua de 45ºC ~ 80ºC

Radiador convencional
condensación): 10-45ºC. Límites de aplicación de geotermia Unidad exterior VRV Hidrobox HT (HXHD125A)
(RWEYQ8-14T9) 35ºC Agua
(-10ºC / 45ºC). Suelo radiante
caliente
Sanitaria
> Compatible con los sistemas de control Daikin actuales.
Cañería de líquido
> No es necesaria la instalación de un filtro de agua a la Cañería de gas
Cañería de aspiración (gas)
entrada de cada unidad RWEYQ-T9 porque viene internamente Agua caliente
Tubería agua caliente / fría

de serie.

CONECTABLE CON UN AMPLIO RANGO DE UNIDADES INTERIORES


Permite conectarse a las tradicionales unidades interiores VRV como así también a las interiores de uso Consultar con Daikin Argentina su selección y combinación
residencial (Ra), los Hydroboxes (de Alta y baja temperatura) y a las manejadores AHU´s DENTRO DE
CIERTAS CONDICIONES. con sistemas VRV

70
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y Bomba de Calor

Ele ada eficiencia energ tica


gracias a la recuperación de
calor en 2 etapas
Los sistemas VRV se benefician de un sistema de Recu- recicla el calor extraído del aire para luego reutilizarlo para
peración de Calor en 2 etapas. La primera se realiza en el calentar. Cuando las necesidades de calefacción son superio
sistema de refrigerante, y sólo la llevan a cabo las unidades de res, el sistema utiliza el refrigerante enfriado resultante de la
Recuperación de Calor. El calor que expulsan las unidades función de calefacción para refrigerar el ambiente más adelante.
interiores cuando funcionan en el modo de refrigeración se De este modo, le eficiencia aumenta gracias a la realización
transfiere a las unidades situadas en las áreas del edificio que simultánea de ambas operaciones en todo momento.
requieran calefacción, con lo que se maximiza la eficiencia Recuperación de Calor entre unidades interiores.
energética y se reduce el consumo de electricidad.
También las Bombas de Calor permiten recuperar calor. Etapa 2:
Para unidades de recuperación de Calor y Bombas de Calor.
La segunda etapa de la Recuperación de Calor se lleva a cabo Recuperación de Calor entre las unidades exeriores condensadas
dentro del circuito cerrado de agua que hay entre las unidades por agua. Para unidades de Recuperación de Calor y Bombas de
exteriores condensadas por agua. Esta Recuperación de Calor Calor.
con dos etapas mejora sustancialmente la eficiencia energéti- La recuperación de Calor también se lleva a cabo entre los
ca y supone una solución ideal para las necesidades de los sistemas conectados a un mismo circuito cerrado de agua.
edificios de oficinas modernos, en los que es necesario refrige Estos sistemas intercambian calor a través del agua,
rar ciertas zonas incluso en invierno, en función de la cantidad aumentando así le eficiencia energética.
de luz solar que los alcance, el número de ocupantes de las Recuperación de Calor entre unidades exteriores. (Recuperación
diferentes plantas o estancias y el tiempo que permanezcan de Calor y Bomba Calor)
en el interior del edificio.

Etapa 1: Para unidades de Recuperación de Calor.


Calefacción y refrigeración simultáneas dentro del mismo sistema
de refrigerante.
Cuando lo más importante es refrigerar el ambiente, el sistema

ESCENARIO 1 ESCENARIO 2
Recuperación de calor entre unidades interiores Recuperación de calor entre unidades exteriores (recuperación de calor y bomba de calor)

Torre de refrigeración (tipo cerrado), caldera

Calor rechazado a la vuelta

Mayoría de unidades interiores dando aire frío y una minoría, calor.

Calor absorvido a la vuelta

Mayoría de unidades interiores dando aire caliente y una minoría, frío.

71
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y Bomba de Calor

Diseño Flexible de las canalizaciones


Cañería de agua flexible de estos sitemas. Así mismo, la condensación por agua significa
> Los sistemas VRV condensados por agua utilizan el agua como también que no será necesario descongelar nunca la unidad
fuente calorífica, por lo que resultan perfectos para edificios exterior. A su vez, garantiza una puesta en marcha rápida del
grandes, con muchas plantas, dado el sistema puede tolerar sistema y un ambiente cálido en todo momento. Incluso en los
presiones de agua hasta 1,96 MPA. días más fríos.
Además, si la temperatura del agua de la fuente de calor previa- Gran longitud de la cañería de refrigerante.
mente instalada está comprendida entre 10°C y 45°C, será El circuito de refrigerante permite una relativa flexibilidad de
posible utilizar los tubos de agua y la fuente de energía calorífica configuración, gracias a los 120 m de longitud de cañería real y los
existentes. Esta ventaja por sí sola ya convierte a estos siste- 50 m* ( si la unidad exterior VRV-W está situada por encima de
mas en una solución ideal para edificios que deban renovarse o las unidades interiores) de diferencia de altura que pueden haber
modernizarse. entre las unidades exteriores y las unidades interiores VRV-W. La
Siendo que se condensan por agua, la temperatura del agua cañería de agua no transcurre por espacios ocupados, por lo que
exterior no tiene ningún efecto sobre la capacidad de calefacción no existen problemas en caso de fuga.

Uso Múltiple Unico Uso

K
1° ramal interior

Q
1° ramal exterior 1° ramal interior A F G H I

B C D E
P A F
B
R S

40 m si la unidad exterior VRV-W está situada por debajo de las unidades interiores.
Longitud real de la cañería Ejemplo Long. equivalente de la cañería
Longitud de la cañería de refrigerante 120 m A+F+G+H+I 140 m
Longitud máxima Longitud total de la cañería 300 m A+B+C+D+E+F+G+H+I —
permitida de la
Entre el primer ramal interior y la unidad interior más lejana. 90 m 1 F+G+H+I —
cañería
Entre el ramal exterior y la última unidad exterior. 10 m K+P+L+ M 13 m

Diferencia de nivel Ejemplo


Entre las unidades exteriores (uso múltiple) 2m Q
Diferencia máxima Entre las unidades interiores 15 m S
de nivel permitida
Entre las unidades exteriores Si la unidad exterior está por encima 50 m R
e interiors Si la unidad exterior esta por debajo 40 m R

Longitud máxima real Longitud máxima Longitud máxima total


de la cañería 120 m equivalente de la cañería 140 m de la cañería 300 m

Ahorro de espacio con la configuracion apilada Extensión del rango de exteriores


La adopción de un nuevo intercambiador de calor de agua y la Ampliación del rango de conexión de unidades exteriores desde
optimización del circuito de control de la refrigeración se ha 8HP hasta 42HP en saltos de 2HP, y hasta tres módulos de conexión
traducido en el diseño más compacto y ligero del mercado. como máximo.

8 a 14HP 16 a 36HP 38 a 42HP

3,2 m

72
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y Bomba de Calor

Control (0-10V) de flujo de agua variable

> El control de flujo de agua variable reduce el exceso de consumo de energía de la bomba de circulación de agua.
> Controlando el flujo de agua variable por una válvula de 2 vías modulante, el caudal de agua se reduce utilizando una bomba inverter,
ahorrando energía.
> Señal de salida de la exterior 0-10V.

Amplio rango de operación


> Las unidades exteriores condensadas por agua trabajan con un rango amplio de temperatura de entrada de agua entre 10° C y 45° C
, tanto para modo frío como en modo calor.
> En modo Geoterma el rango de operación se extiende aún más, hasta -10° C en modo calor y hasta 6° C en modo frío.

45º C 45º C NOTA


1. Las capacidades de refrigeración nominales se
basan en; temperatura interior: 27º CBS, 19º CBH
temperatura exterior: 35º CBS; condiciones de
entrada de agua 30º C, con un caudal de 80 l/min.;
RWEYQ-T cañería refrigerante equivalente: 7,5m; diferencia de
nivel: 0m.
2. Las capacidades de calefacción nominales se
basan en; temperatura interior: 20º CBS; temperatura
10ºC 10º C exterior: 7º CBS, 6ºCBH; condiciones de entrada de
agua 20º C, con un caudal de 80 l/min.; cañería
refrigerante equivalente: 7,5m; diferencia de nivel:
0m.

-10º C -10º C
Aplicación Geotermia

Operación geotérmica y sus ventajas


> En modo o aplicación Geoterma, utiliza la temperatura del suelo que rodea al edificio que es muy estable a lo largo del año, eliminando
la necesidad de utilizar alguna otra fuente de calor. Esto reduce las emisiones de CO2 y es una fuente infinitamente renovable de energía.

Sin disipación de calor y bajo nivel sonoro


> No necesita ninguna ventilación ni enfriamiento adicional, cuando se la ubica dentro de una sala de máquinas cerrada.
> Control de calor disipado para alcanzar la máxima eficiencia: se configura la temperatura del recinto técnico donde se instala y la
unidad regula el calor disipado.
> Muy bajo nivel sonoro para poder ser ubicada en recintos internos.
> Elevada eficiencia, incluso en las condiciones externas más extremas para el modo Geoterma.

73
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y
Bomba de Calor

UNIDAD EXTERIOR RWEYQ 8T9 10T9 12T9 14T9


Capacidad en frío Nom. 35°CDB kW 22.4 28.0 33.5 40.0
Capacidad en calor Nom. 6°CWB kW 25.0 31.5 37.5 45.0
EER a capacidad nominal 35°CDB kW/kW 6.40 5.75 5.55 5.04
COP a capacidad nominal 6°CWB kW/kW 6.50 6.40 6.10 5.37
Rango de conexión interior Mín. / Nom. / Máx. 100 125 150 275
Nom 200 250 300 350
Máx 300 375 450 525
Dimensiones Unidad Alto/ Ancho/ Prof. mm 1000x780x550
Peso Unidad kg -
Nivel potencia sonora Frío Nom dBA -
Nivel presión sonora Frío Nom dBA -
Rango de operación Temperatura entrada de agua Min- Máx °C 10~45
Conexiones de cañerías Líquido OD mm 9.52 12.7
Gas OD mm 19.1 22.2 28.6
Descarga gas OD mm 15.9 (1)/19.1(2) 19.1 (1)/22.2 (2) 19.1 (1)/28.6(2) 22.2 (1) /28.6 (2)
Conexión de cañerías Longitud total de cañerías Sistema Actual m 300
Alimentación eléctrica Fase/ Frecuencia/ Voltage Hz/V 3~ / 5 / 380-415 V

SISTEMA DE EXTERIORES RWEYQ 16T9 18T9 20T9 22T9 24T9 26T9 28T9
Sistema Módulo unidad exterior 1 RWEYQ8T9 RWEYQ8T9 RWEYQ10T9 RWEYQ10T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9
Módulo unidad exterior 2 RWEYQ8T9 RWEYQ10T9 RWEYQ10T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9 RWEYQ14T9
Rango de Capacidad HP 16 18 20 22 24 26 28
Capacidad en frío 35°CDB kW 44.8 50.4 55.9 61.5 67 73.5 80
EER a capacidad nominal 35°CDB kW 6.4 6.4 5.98 5.65 5.55 5.30 5.04
Capacidad en calor 6°CWB kW 50 56.5 62.5 69 75 82.5 90
COP a Capacidad nominal 6°CWB kW 6.5 6.45 6.3 6.25 6.1 5.735 5.37

SISTEMA DE EXTERIORES RWEYQ 30T9 32T9 34T9 36T9 38T9 40T9 42T9
Sistema Módulo unidad exterior 1 RWEYQ8T9 RWEYQ8T9 RWEYQ8T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9
Módulo unidad exterior 2 RWEYQ10T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9 RWEYQ14T9
Módulo unidad exterior 3 HP RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9 RWEYQ14T9 RWEYQ14T9
Rango de Capacidad kW 30 32 34 36 38 40 42
Capacidad en frío 35°CDB kW 83.9 89.4 95.9 100.5 107 113.5 120
EER a capacidad nominal 35°CDB kW 5.9 5.83 5.66 5.5 5.38 5.21 5.04
Capacidad en calor 6°CWB kW 94 100 107.5 112.5 120 127.5 135
35°CDB kW 6.33 6.23 5.99 6.1 5.85 5.61 5.37

NOTA
1. Las capacidades de refrigeración nominales se basan en; temperatura interior: 27ºCBS, 19ºCBH temperatura exterior: 35ºCBS; condiciones de entrada de agua 30ºC, con un caudal de 80 l/min.;
cañería refrigerante equivalente: 7,5m; diferencia de nivel: 0m.
2. Las capacidades de calefacción nominales se basan en; temperatura interior: 20ºCBS; temperatura exterior: 7ºCBS, 6ºCBH; condiciones de entrada de agua 20º C, con un caudal de 80 l/min.; cañería
refrigerante equivalente: 7,5m; diferencia de nivel: 0m.

74
ALTOS VALORES EPS

CAJAS BS

AHORRO DE
ENERGÍA
MÁXIMA
SUPERFICIE DE
CONDENSACIÓN
VRV, Serie Indoor
Unidades
Exteriores

76
Unidades Exteriores Indoor (No Modulares)

Unidad
intercambiador de calor

Máx. 70 m

Máx. 30 m

Características Unidades interiores VRV


Climatizadores
Cortinas de aire

VRV Indoor Unidad compresor

> Configuración en 2 módulos: permite mayor flexibilidad en la Características del intercambiador de calor
instalación, ajustándose a las características arquitectónicas. Atendiendo a razones de espacio y flexibilidad, con una altura
Reducción de pesos. de tan solo 397 mm, el intercambiador de calor en forma de V
> Intercambiador de calor en forma de V y ventiladores Inverter: se ajusta perfectamente a las dimensiones de un falso techo
altos valores de eficiencia gracias a la gran superficie de estándar.
condensación. > Máxima superficie de condensación: aumenta la eficiencia
> Mantenimiento sencillo: buena accesibilidad de los compo- energética.
nentes. Además, las reducidas dimensiones maximizan el uso > Altos valores de ESP (presión disponible para instalación de
del espacio. conducto): Incorpora la tecnología Inverter que modula la
> ESP ajustable desde 30 hasta 150Pa: adaptabilidad a un frecuencia del ventilador para variar la presión disponible
rango amplio de configuraciones de conductos gracias al venti- (30-150 Pa).
lador Inverter. > Ventiladores Plug Fan con aspas convexas que reducen las
> Amplio rango de unidades interiores compatibles (VRV y clima- pérdidas por fricción.
tizadores de expansión directa): hasta 17 unidades interiores > Caudal nominal reducido para cumplir con la legislación
conectables con simultaneidades del 130%. vigente.
> Sistema VRT: Ajuste continuo de la temperatura de evapo-
Configuración del sistema ración de acuerdo con la capacidad requerida y las condiciones
> Intercambiador de calor remoto RDXYQ-TV1B: climáticas exteriores.
intercambiador de calor compacto con ventiladores centrífu-
gos. Presión disponible desde 30 hasta 150Pa. Altura 397 mm. Características del módulo de compresión
> Módulo de compresión RKXYQ-T7Y1B:diseño compacto para En cuanto al módulo de compresión, sus reducidas dimen-
ubicar en almacén, cuarto técnico o back office. Con una siones permiten su instalación en cualquier cuarto técnico,
presión sonora de 47dBA. almacén, archivo... En su interior se encuentra el compresor
> Unidades interiores: compatible con todas las unidades Scroll, separador de aceite, válvula de 4 vías, sensores de alta
interiores de VRV y climatizadores de expansión directa. y baja presión, etc. Además, el cuadro de conexiones es abati-
ble, posibilitando un acceso rápido y sencillo para un correcto
mantenimiento.

77
Unidades Exteriores Indoor (No Modulares)

Módulo intercambiador de calor RDXYQ5-8T Módulo de compresión RKXYQ5-8T

CONJUNTO VRV INDOOR SB.RKXYQ5T (1) SB.RKXYQ8T*


Capacidad HP 5 8
Capacidad de refrigeración 14 / 14 / 14,8 21,4 / 22,5 / 23,7
EFI / 100% / 130% kW
Capacidad de calefacción 14 / 16 / 16,1 21,4 / 25 / 26,7
EER/COP EFI 3,2 / 3,68 2,8 / 3,6
Número máximo de unidades interiores conectables 10 17
Índice de conexión interior Mín. / Nom. / Máx. 62,5 / 125 / 162,5 100 / 200 / 260
Refrigerante R-410A kg / TCO 2eq / PCA 2,0 / 4,20 / 2.087,5 4,0 / 8,35 / 2.087,5

MÓDULO INTERCAMBIADOR DE CALOR RDXYQ5T RDXYQ8T*


Dimensiones Altura x Anchura x Profundidad mm 397 x 1.456 x 1.044 397 x 1.456 x 1.044
Peso kg 97 103
Tamaño boca de retorno mm
1.200 x 300 1.200 x 300
Tamaño de impulsión mm
ESP Mín. / Nom. / Máx. Pa 30 / 60 / 150 30 / 60 / 150
Caudal de aire m³/min 55 100
Nivel de presión sonora dBA 47 54
Tubo de descarga D.E. mm 32 32
Alimentación eléctrica Fase / Frecuencia / Tensión 1~ / 50 Hz / 220-240 V 1~ / 50 Hz / 220-240 V

MÓDULO DEL COMPRESOR RKXYQ5T RKXYQ8T*


Dimensiones Altura x Anchura x Profundidad mm 701 x 600 x 550 701 x 760 x 554
Peso kg 77 105
Carga de refrigerante kg 2,0 4,0
Nivel de presión sonora dBA 47 48
Alimentación eléctrica Fase / Frecuencia / Tensión 3~/50 Hz/380-415 V 3~/50 Hz/380-415 V

CONEXIONES DE CAÑERÍA SB.RKXYQ5T SB.RKXYQ8T*


Líquido D.E. mm 12,7 (1/2“) 12,7 (1/2“)
Gas D.E. mm 19,1 (3/4“) 22,2 (7/8“)
Conexiones de cañería entre Longitud máxima m 30 30
el módulo del compresor (CM) Diferencia de altura máx.
y el módulo intercambiador de CM por debajo del HM m 10 10
calor (HM)
Diferencia de altura máx m 10 10
CM por encima del HM
Líquido D.E. mm 9,52 (3/8“) 9,52 (3/8“)
Gas D.E. mm 15,9 (5/8“) 19,1 (3/4“)
Longitud de tubería total máx m 140 300
(incl. tubería al HM)
Conexiones de cañería entre Longitud máx. a la última IU m 70 (90 equivalente) 70 (90 equivalente)
el módulo del compresor (CM)
y las unidades interiores (IU) Diferencia de altura máx. m 30 30
CM por debajo de las IU
Diferencia de altura máx. m 30 30
CM por encima de las IU
Diferencia de altura máx - IU - IU m 15 15

Unidad
Descarga
Succión

Notas
3m 3m
1. Condiciones de campo libre.
1,5m 2. Condiciones de funcionamiento nominal.
3. dBA= Nivel de presión sonora ponderado A
Medición (escala de A de acuerdo en IEC).
1m del sonido 4. Presión acústica de referencia 0 dB = 20 µPa.
emitido por 5. Para más información, remitirse al catálogo técnico.
Micrófono la carcasa

46ºCBS 15,5ºCBH NOTA


Las capacidades de refrigeración se basan en:
temperatura interior: 27° CBS, 19° CBH temperatura
exterior: 35° CBS; cañería refrigerante equivalente:
7,5m; diferencia de nivel: 0m.
SB.RKXYQ5-8T Las capacidades de calefacción se basan en:
temperatura interior: 20° CBS; temperatura exterior:
7° CB S, 6° CBH; cañería refrigerante equivalente:
7,5m; diferencia de nivel: 0m.
-5ºCBS -20ºCBH La medición del nivel sonoro se realiza en una
cámara semi-anecoica.

(1) Consultar disponibilidad

78
BENEFICIOS VRV
SIMPLICIDAD

BAJO NIVEL SONORO


CONFORT

79
VRV, Serie H y R
Unidades
Interiores
Unidades Interiores bajo el control VRV Smart

80
Unidades Interiores

Amplia gama de
opciones en
unidades interiores Nuevas unidades VRV+
interiores! VRT+
Una combinación variada de unidades
Unidades interiores bajo VAV
interiores VRV y unidades interiores
el control VRT Smart
residenciales disponibles en un único
sistema ( Sólo VRV Serie H y Small).
Descubra toda la gama de unidades interiores
silenciosas y modernas.
Unidades Interiores VRV
17 tipos constructivos, 94 modelos
Tipo Modelo Rango de Capacidad 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 140 200 250 400 500
0.8HP 1HP 1.25 HP 1.6HP 2HP 2.5HP 3HP 3.2HP 4HP 5HP 6HP 8HP 10HP 16HP 20HP
Indice de Capacidad 20 25 31.25 40 50 62.5 71 80 100 125 140 200 250 400 500
Unidad cassette
montado en el techo
FXFSQ-AVM
(flujo circular con Nuevo
sensor)

Unidad cassette
montado en el techo Nuevo FXFQ-AVM
(flujo circular)

Unidad cassette
montado en el techo FXZQ-MVE9
(compacto multi flujo)

Unidad cassette
FXUQ-AVEB9
suspendida del techo
Unidad cassette
montado en el techo FXCQ-AVM
(doble flujo)
Unidad cassette
esquinero montado en FXKQ-MAVE9
el techo

FXDQ-PDVE
(con bomba de desagüe)

Unidad de conducto Modelo de 700mm


de ancho
montada en el techo
de diseño delgado,
baja presión
FXDQ-NDVE
(con bomba de desagüe)

modelo 900/1, 100mm ancho

Unidad de conducto FXSQ-PAVE


montada en el techo
media y alta presión FXMQ-PAVE

FXMQ-MAVE

Unidad en techo
FXHQ-AVM
suspendido

Unidad de pared FXAQ-AVM

Unidad de piso FXLQ-MAVE8

Unidad de piso FXNQ-MAVE8

Nuevo FXVQ-MY1
FXVQ-MY16
(de tipo presión estática elevada)

Nueva línea VRV smart control VRV+VRT+VAV


81
Nota: existe compatibilidad de unidades interiores (nuevas con y sin función VRT Smart, y modelos existentes), con unidades exteriores VRV IV, H / R. simplemente que la mezcla de unidades
interiores con y sin función VRT Smart, hace que la misma quede deshabilitada, y que dicha función es efectiva solo con unidades exteriores VRV Serie H / R e interiores con VRT Smart.
82-83.pdf 1 25/3/2021 11:07:59 a. m.

Unidades Interiores

Unidades Interiores VRV


Daikin ofrece un amplio rango de unidades interiores que incluyen modelos VRV y residenciales, respondiendo así a una gran
variedad de necesidades de nuestros usuarios, quienes esperan soluciones para sus acondicionadores de aire.

Unidad cassette montada en el techo Unidad cassette montada en el techo (flujo


(flujo circular con sensor) circular)
FXFQ-AVM
FXFSQ-AVM
Nuevo
Nuevo

La presencia de personas y la temperatura del suelo se


pueden detectar con el fin de brindar comodidad y ahorro de El sistema de 360º del flujo de aire mejora la distribución de la
energía temperatura y ofrece un ambiente cómodo.

Unidad cassette montada en el techo Unidad flujo de 4 vías suspendida del techo
(compacto multi flujo)
FXUQ-AVEB 9
FXZQ-MVE 9

Esta unidad interior delgada y moderna logra una distribución


Silencioso, compacto y diseñado para la comodidad del aire óptima, y se puede instalar sin
del usuario. la necesidad de perforar el techo.

Unidad cassette montada en el techo Unidad cassette esquinero montada en el


C

M
(doble flujo) techo
Y
FXCQ-AVM FXKQ-MAVE 9
CM
Nuevo

MY

CY

CMY
Delgado, liviano y fácil de instalar en espacios angostos del Diseño delgado para una instalación
K
techo. flexible.

Unidad de conducto montada en el techo Unidad de conducto montada en el techo


de diseño delgado FXSQ-PAVE
FXMQ-PAVE
FXDQ-PDVE Nuevo Nuevo

FXDQ-NDVE FXMQ-MAVE

Diseño delgado y silencioso y baja presión estática La presión estática externa elevada permite una instalación
flexible

Unidad suspendida del techo Unidad montada en la pared


FXHQ-MAVE
FXAQ-AVM
Nuevo
Nuevo

FXHQ-AVM

Cuerpo delgado con flujo de aire amplio y silencioso Diseño del panel plano y moderno armonizado con la decoración
interior

Unidad de piso Unidad conducto de piso


FXLQ-MAVE 8 FXVQ /FXVQ
(de tipo presión
estática elevada)
Modelo de piso oculto
VENTILACION

FXNQ-MAVE 8

Adecuado para una zona perimetral de aire De tipo flujo de aire amplio para grandes espacios. Diseño
82 acondicionado interior flexible para cada propietario.
82-83.pdf 2 25/3/2021 11:08:22 a. m.

Unidades Interiores

Nuevo

Cassette montado en techo


(Flujo circular con sensor y sin sensor)
FXFSQ-A / FXFQ-A

Amplia variedad de paneles decorativos


Se ha potenciado la elección de los diseñadores de interiores, aumentando las
opciones de paneles decorativos.

C FXFSQ
solamente
panel estandar
M

Y
con sensor
CM

MY

CY

CMY
Paneles Diseñados (Opcional)
K

Panel de diseño
Nuevo diseño de panel circular

Pla no Simple
Estilo aplanado Forma con corte libre Fina distinción:
Panel de succión con malla Cambiando una imagen dura Plateado de bordes en toma
Textura suavizada a un panel de vista suave de aire es un toque especial.

Línea de paneles decorativos (Opcional)

Solamente para serie FXFSQ Panel Estandar*2 Panel decorativo*2


Panel estandar con sensor*1 BYCQ125EAF (Blanco Fresco) BYCQ125EAPF (Blanco Fresco)
BYCQ125EEF (Blanco Fresco)

Solamente para serie FXFSQ *1. La función sensor es aplicable cuando se instala Panel auto-grilla*2
Paner estandar con sensor*1 Panel Estandar *2 el panel con sensor. BYCQ125EASF
*2. Estos paneles no incluyen la función sensor. (Blanco Fresco)
BYCQ125EEK (Negro) BYCQ125EAK (Negro)

83
Unidades Interiores

Confort y Ahorro
de Energía gracias
>Sensor infrarrojo de presencia
El sensor detecta la presencia humana y ajusta automática-
mente la dirección del flujo de aire para evitar corrientes

al sensor molestas.
>Sensor infrarrojo de temperatura
Tecnología avanzada DAIKIN de sensores El sensor detecta la temperatura del piso y ajusta automática-
mente la operación de la unidad interior para reducir la diferen-
cia de temperatura entre el techo y el piso.
La dirección del flujo de aire para evitar corrientes molestas.
Altura del techo 2.7m 3.5m 4.0m
aprox. aprox. aprox.
Detecta la presencia Rango de detección (diámetro)*1
8.5m 11.5m 13.5m
de personas en
distintas áreas *1. El sensor infrarrojo de presencia detecta 80 cm arriba del piso.

D Reducir la diferencia de temperatura entre el techo y el piso


Altura del techo 2.7m 3.5m 4.0m
aprox. aprox. aprox.
Rango de detección (diámetro)*2
11m 14m 16m
Detecta la temperatura *2. El sensor infrarrojo en el piso detecta a nivel del piso
promedio en el piso.

La operación se reduce en
lugares donde no hay
personas

Funciones variadas del sensor


Modo Sensing del Sensor
>Sensor en modo bajo (predeterminado: OFF)
El sistema ahorra energía automáticamente detectando si la
habitación está ocupada o no. La temperatura fijada se cambia
automáticamente si la habitación está desocupada. Cuando
no hay personas en la habitación la temperatura fijada se
cambia automáticamente.
• Punto configurado para frío: 26°C • Cambio de temperatura: 1.0°C
• Tiempo de cambio: 30 min. • Límite de temperatura de frío: 30°C
28 28°C
Ejemplo: 27
Modo Frío 27°C
26 26°C 26 °C
Revierte de manera
Seteo ()

automatica cuando Si las personas no vuelven, el


Ocupado
vuelven las personas acondicionador aumenta la
Desocupado
temperatura 1° cada 30
minutos y luego funciona a
Tiempo 30°C.
Después de 30 min Después de otros 30 min

• Punto configurado para calor: 20°C • Cambio de temperatura: 1.0°C


• Tiempo de cambio: 30 min. • Límite de temperatura de calor 16°C
20°C 20°C
20
Ejemplo: 19 20°C Si las personas no vuelven, el
Revierte de manera
Modo Calor 18 automatica cuando acondicionador baja la
Ocupado
vuelven las personas temperatura 1° cada 30
Seteo ()

Desocupado
minutos y luego funciona a
16°C.
Tiempo
84
Después de 30 min Después de otros 30 min
Unidades Interiores

La temperatura y tiempo de cambios se puede seleccionar de 0,5 a 4°C en incrementos de 0,5° y en 15, 30, 45, 90 o
120 minutos respectivamente usando el control remoto.

>Modo de parada del sensor (predeterminado: OFF)


Cuando no hay personas en la habitación el sistema se detiene
automáticamente. El sistema ahorra energía automáticamente
detectando si la habitación está ocupada o no.
En base a las condiciones preconfiguradas por el usuario el
funcionamiento del sistema se detiene automáticamente si la
habitación está desocupada.
*El tiempo de parada por ausencia se puede seleccionar entre 1
y 24 horas en incrementos de 1 hora con el control remoto.

*1. Estas funciones no están disponibles cuando se utiliza el sistema de control del
grupo.
*2. El usuario puede fijar estas funciones con el control remoto.
*3. Cabe notar que al volver a entrar a la habitación el acondicionador no se vuelve a
encender automáticamente.

Función Auto AIRFLOW


Función de prevención de pérdidas (predeterminado: OFF) *1.2

Modo automático de dirección del flujo de aire

Frío Seco Calor


Cuando no se detecta Cuando se detecta Cuando no se detecta Cuando se detecta
presencia humana presencia humana presencia humana presencia humana

SWING SWING SWING Soplado hacia abajo Soplado Soplado


hacia abajo horizontal
Con el modo Automático de dirección de flujo de aire, los flaps Cuando se detecta a una persona, se evitan las corrientes de
se controlan para lograr una distribución óptima del aire para aire colocando al flap en posición horizontal.
las funciones de frío y calor cuando no hay personas.

Cuando no se detecta a una persona durante 5 minutos, la unidad automáticamente vuelve a controlar los flaps para un ambiente sin ocupantes.
*1.La dirección del flujo de aire debe fijarse en Auto
*2.La función de prevención de corrientes de aire está APAGADA en la configuración inicial. Se puede ENCENDER usando el control remoto.

Comodidad y Ahorro de Energía que evita el sobre enfriamento/ calentamiento


Frío Se detecta la temperatura del piso y se evita el sobre enfriamiento

Sin función de sensor Con función de sensor


Se detecta la temperatura a
30°C cerca del techo El área alrededor de los pies se enfría 30°C cerca del techo nivel del piso, que es menor
Se detecta la demasiado porque el acondicionador que cerca del techo.
La temperatura ambiente se calcula
temperatura de aire sigue funcionando hasta que la en 27° C en el área cercana a la
ambiente como 30°
temperatura cerca del techo llega a la persona. Control automático que utiliza
la temp. cerca de la persona
20°C cerca del piso temperatura fijada. 24°C cerca del piso como la temp. ambiente.

La temperatura cercana a la persona se calcula automáticamente detectando la temperatura del piso. Se ahorra energía
porque el área alrededor de los pies no se enfría demasiado. AHORRO
*1.2 Modo automático de la dirección del flujo de aire +Modo automático de la velocidad del flujo de aire ENERGÍA

85
Unidades Interiores

Calor Los pies se mantienen calientes y cómodos mientras se reducen las corrientes de aire incómodas
Sin función de sensor Con función de sensor
Cuando el aire sopla horizontal
Los pies se enfrían porque el aire caliente se El aire sopla en forma
junta cerca del techo.
horizontal donde se encuentra
Cuando sopla el aire en El área cerca del piso no llega a la temp.
forma horizontal fijada y los pies se enfrían.
la persona para reducir
la corriente de aire.
Por esta razón subimos la temperatura fijada 20°C cerca del piso
17 °C cerca del piso

Cuando el aire sopla hacia abajo...


Se produce una corriente de aire incómoda
Se detecta la temperatura del piso, que es más baja, y el aire caliente
porque el aire sopla hacia abajo.
Las corrientes de aire son mínimas
sopla hacia abajo donde no hay ninguna persona presente.
pero los pies se enfrían Para evitar la corriente de aire, se cambia la
dirección del aire a horizontal y los pies se Esto es cómodo porque se reduce la corriente de aire y se
enfrían mantiene caliente el área alrededor de los pies.
20°C cerca del piso AHORRO
ENERGÍA
Se evita la tendencia que tienen las personas de subir demasiado la temperatura porque se calientan desde los pies.
Para aumentar la comodidad, el modo de velocidad automática del flujo de aire controla el flujo de aire según la diferencia entre las temperaturas registradas en el piso
y el techo. Cuando hay una diferencia grande entre la temperatura del techo y la del piso, se aumenta automáticamente el índice del flujo de aire, cuando la diferencia
es pequeña, la velocidad de flujo del aire se reduce automáticamente.
*1. La dirección del flujo de aire y la velocidad de flujo del aire deben estar fijados en Auto.
*2. La función de prevención de corriente de aire está APAGADA en la configuración inicial.
Circulación
Confort para toda la habitación con temperaturas uniformes y AIRFLOW

sin bolsones de aire frío a nivel de piso


30.0 Condiciones para la comparación
Calor Cassette 4 vías (Down blow) 28.0
26.0 Tamaño habitación: A 7,5m,
24.0 P 7,5 m, H 2,6 m
22.0 Capacidad unidad interior:
20.0
18.0 clase 71
16.0 Temperatura exterior: 5 ºC
14.0 Flujo de aire y dirección: alta
12.0
10.0 / swing

Las áreas a nivel de piso


están frías y las de paredes
están calientes.

Airflow circulante (2 vías horizontal + 4 vías Swing) Ahorro de energía 15% através
de la reducción de temperaturas
no uniformes
*3. Calculado bajo la siguiente condición
de comparación:
Cuando la temperatura promedio a 0,6 m
sobre el piso alcanza la temperatura de
seteo (26 °C).

Se brinda confort total


sin percibir frío en los pies.

Toda la habitación es uniformemente confortable: el calor alcanza los pies


30.0 Condiciones para la comparación
Frío Cassette 4 vías (Swing) 29.0
28.0 Tamaño habitación: A 7,5m,
27.0 P 7,5 m, H 2,6 m
26.0 Capacidad unidad interior:
25.0
24.0 clase 71
23.0 Temperatura exterior: 35 ºC
22.0 Flujo de aire y dirección:
21.0
20.0 alta / hacia abajo

Las áreas cercanas a las paredes


y los pies están fríos.

Airflow circulante (2 vías horizontal + 4 vías Swing) Ahorro de energía aproximada


de 5% a través de una reducción
de temperaturas no uniformes
*3. Calculando bajo la siguiente condicion de
comparacion: Cuando la temperatura
promedio a una altura de 0,6m desde el piso
alcanza la temperatura de seteo (22 ºC)

Las áreas cercanas


a lasparedes y los pies
86 están calefaccionadas.
Unidades Interiores

Nota: Los resultados pueden variar dependiendo de


Configuración del Airflow circulante las condiciones de los equipos, dimensiones de la
sala y distancias desde la unidad interior hasta las
paredes.
Las etapas se repiten
Frío
Airflow
Operación cambia la
(en el arranque) dirección
Cuando se alcanza
la temperatura de
seteo, comienza la
operación normal
Enfriamiento de las áreas Enfriamiento de toda Enfriamiento de las áreas Enfriamiento de toda la
cercanas a las paredes habitación utilizando el (flujo circular)
cercanas a las paredes utilizando la habitación utilizando
el flujo horizontal de 2 vías el flujo Swing de 4 vías utilizando el flujo horizontal flujo Swing de 4 vías
de 2 vías

Las etapas se repiten


Calor
Airflow
Operación cambia la
(en el arranque) dirección
Cuando se alcanza la
temperatura de seteo,
comienza la operación
normal (flujo en todas
direcciones)
Calentamiento de las áreas Calentamiento de toda Calentamiento de las áreas Calentamiento de toda
cercanas a las paredes utilizando la habitación utilizando cercanas a las paredes la habitación utilizando
el flujo horizontal de 2 vías el flujo Swing de 4 vías utilizando el flujo horizontal el flujo Swing de 4 vías
de 2 vías

Tres tecnologías que permitieron alcanzar el Airflow circulante


La salida de aire es recta, horizontal y fuerte, de modo que el aire se 2
desplaza lejos y alcanza las paredes, punto desde el cual baja hacia el piso.
Optimización del ángulo del flujo
Este enfoque y las tecnologías hicieron posible el Airflow circulante. de aire (horizontal)
Aún con un mayor ángulo del alerón, se mantiene la
1 Uso de nuevos alerones anchos (rectos) apertura del flujo para tener un flujo más horizontal.

Si se lo compara con los modelos convencionales, el nuevo alerón Convencional flap*5 *5. FXFQ-S
permite un flujo de aire más recto, de modo tal que la cobertura casi
se duplica

Convencional flap*5 Nuevo flap 30° dirección del aire


Cuando se setea a 20
grados, la apertura del
a no más de 30° flujo de aire se hace
Aprox.
horizontal. más angosto.
doble

Alerón convencional *5
Nuevo flap
20°
El diseño del nuevo dirección
horizontal

alerón ancho impide


20° dirección del aire
el depósito de suciedad
en el cielorraso. Flujo con ángulo de
20 grados horizontal
Mediante el afinado de ambos Aún con 20 grados, se mantiene
extremos del alerón, el flujo que una suficiente apertura del flujo.
produce suciedad en cielorrasos
es desviado hacia abajo.

3 Aumento de velocidad de flujo en 2 direcciones


La velocidad del aire fue Flujo circular Flujo en 2 direcciones
aumentado aplicando el flujo de 2 Velocidad
vías, lográndose un flujo potente. *6
+10%

*6. Las otras 2 salidas se controlan


modificando la dirección del aire (ángulo) para *6
restringir el flujo.

87
Unidades Interiores

Control Individual de la Nuevo

Dirección del Flujo de Aire*1 O


F
Aire acondicionado confortable para cualquier disposición y Nuevo BRC1E63
condiciones de salas C
La dirección del flujo de aire puede ser ajustado individual-
There are
mente para cada boca de descarga para una distribución identification
marks near
óptima. Pantalla del control remoto
the air outlets.

Un seteo sencillo es posible con el control remoto por cable.

Posición 0
(Flujo de aire fijo para
la posición más alta)
Seteo de flujo individuales
-Sin seteo individual (flujo automático)
-Posición 0 (punto más alto)
-Posición 1
-Posición 2
Sin seteo
individual -Posición 3
(flujo automático) -Posición 4 (punto más abajo)
-Swing
Flujo Swing Posición 4 El seteo individual es posible tal como se indica arriba
(hacia arriba - abajo) (Flujo fijo para la última
*1. Aplicable cuando se utiliza el control remoto BRC1E63.
posición hacia abajo)

Cuando se selecciona “Flujo individual”, las direcciones de flujo pueden


ajustarse a la disposición de la sala
Swing PositionPosición
0 0
Para oficinas Para el área de la El flujo de aire está seteado
reunión cerca de en la posición más alta
la ventana, (posición cero) para la gente
se setea “Swing”. que no quiere recibir
Reuniones cerca una corriente directa.
de una ventana caliente
harán subir la temperatura
rápidamente

Aquí está haciendo Es placentero que el


mucho frío. aire frío no se proyecte
La reunión se
No es así? sobre nosotros.
desarrolla
sin problemas.

Para comercios y restaurantes

Swing
Se selecciona
“Swing” para
las áreas cerca Sin seteo individual
de las ventanas.
Se setea “auto” para
la gente ubicada lejos de la
Aquí hace calor por el aire Los asientos de puerta de entrada.
caliente que viene de aquí son
afuera. confortables, pero

88
Unidades Interiores

FXFSQ-A, Tipo Flujo circular con sensor


FXFQ-A, Tipo Flujo circular
Otras funciones
Flujo 3600 y patrones de flujo seleccionables
Confort
Las unidades interiores brindan una descarga de flujo de aire en 3600 en todas direcciones, con una distribución uniforme de
temperatura. Dado que el flujo de aire se emite en bocas ubicadas en las esquinas, el confort se distribuye en forma más amplia.

Patrones de flujo típicos. Hay en total 18 patrones de flujo


Flujo en forma de “L” Flujo de 2 vías
Flujo circular Flujo 3 vías
de 2 vías opuestas

(Por ej. Instalado en el centro del cielorraso). (Por ej. Instalado cerca (Por ej. Instalado en una esquina) (Por ej. Instalado en una sala alargada)
Se dispone también versión de 4 vías de una pared)

Distancia requerida Notas:


hasta la pared para *
Mínima distancia 500 mm
-Se utiliza un mismo modelo de panel, independientemente de la dirección de la descarga. Si se
decidir el cierre de instalan en equipos diferentes al flujo circular, se deberá usar el material de sellado de la boca de
una boca de descarga descarga (opcional) para cada boca no utilizada.
**de200 mm para montaje
* la esquina -El nivel de ruido aumenta cuando se utiliza el flujo de 2 vías o de 3 vías.
Pared
-El panel modelo “Diseñador” no puede operar el flujo de 2 vías ni el de 3 vías.

Confort óptimo y ventajas que se obtienen con los 3 modos de descarga de aire
Nota:
Seteo para prevenir corrientes Seteo para Prevención de suciedad
Dirección del aire Seteo estandar 1 1. La dirección del aire se setea
(seteo en campo) en cielorraso (seteo en campo)
en la posición estándar, cuando
Para comercios con cielorrasos la unidad se despacha desde
Situación deseada Para corrientes suaves Cuando las corrientes de colores claros, fábrica. La posición puede ser
no son requeridas que se deben mantener limpios.
modificada desde el control
remoto.
Auto Swing 2. Se recomienda el cierre de las
bocas de descarga de las
esquinas.
Seteo de dirección
de aire en 5 niveles
20°
Control de dirección La dirección del aire se setea automáticamente, en la posición horizontal
flow
automática guardada en la memoria de la última dirección utilizada.

Velocidades de ventilador seleccionables: 5 pasos y automático


Se ha mejorado el control del nivel de flujo de aire, pasando de 3 a 5 pasos. El flujo automático es una nueva opción.

Adecuado para cierlorrasos altos


Aún en espacios con cielorraso alto, se provee un flujo de aire descendente hacia el piso.
Número de bocas de descarga de aire usadas
Estandar Seteo Seteo FXF(S)Q25-80A FXF(S)Q100–140A
Flujo Flujo 4 Flujo 3 Flujo Flujo Flujo 4 Flujo 3 Flujo 2
circular vías vía 2vía circular vías vías vías
Altura Estándar 2.7 m 3.1 m 3.0 m 3.5 m 3.2 m 3.4 m 3.6 m 4.2 m
del Altura de cielorraso 3.0 m 3.4 m 3.3 m 3.8 m 3.6 m 3.9 m 4.0 m 4.2 m
3.6 4.2 cielorraso Altura de cielorraso 3.5 m 4.0 m 3.5 m - 4.2 m 4.5 m 4.2 m -
3.2 m
m m Criterios de selección por altura de cielorraso y número de bocas de descarga de aire
(la altura de cielorraso son valores de referencia)
Notas:
-Lo indicado arriba es para paneles modelo estándar. Para los paneles modelo
“Diseñador”, ver el Manual de Instalación.
Cuando se selecciona el flujo circular, pueden ajustarse a cielorrasos de -Los seteos de fábrica son para alturas de cielorraso estándar y flujo circular.
hasta 4,2 m de alto (FXF(S)Q100-140 A). Los seteos para altura de cielorraso 1 y 2 se hacen con el control remoto y en campo.
-Los filtros de alta eficiencia no están disponibles para aplicaciones de cielorraso alto.
89

8
Unidades Interiores

Instalación rápida y fácil Fácil manipulación


Placa de fijación de arandela
Las placas de fijación de arandelas
Arandela
aseguran la colocación en posición y
Equipos livianos
previene su caída y facilita la
Todos los modelos pueden instalarse sin dispositivos de izaje.
instalación.
Aptos para instalación en cielorrasos con poca
profundidad Protectores de esquina
Panel Estándar fácilmente removibles
261 mm (25-80A) Se remueven fácilmente sin el uso de tornillos o
256 mm (25-80A)
303 mm (100-140A)
298 mm (100-140A) herramientas.

Panel Tipo Diseñador


256 mm 261 mm
298mm +42 mm*1
303 mm
42 mm*1

*1.La altura del cuerpo (espacio requerido en cielorraso)


es 42mm mayor que el panel estándar.
Panel Auto-grilla
256 mm 261 mm
298 mm +55 mm*2
303 mm
55 mm*2

*2.La altura del cuerpo (altura requerida en cielorraso) es 55mm mayor que el panel estándar.
Fácil montaje temporario del
Fácil ajuste de altura panel decorativo
En cada esquina del equipo hay una Además de los dispositivos de
boca que permite un fácil ajuste de montaje temporario en 2 puntos,
altura de suspensión desde el techo. de uso normal, se proveen 4
Nota:
Si se aplica el control remoto sin cable, se instala un receptor dispositivos en las esquinas.
de señal en una de las bocas de ajuste de altura. Dispositivos de fijación Dispositivos de montaje
en esquinas (4 puntos) temporario (2 puntos)

Disposición temporaria de la tapa de la caja Bomba de drenaje


de control Se provee como un accesorio estándar con una elevación de
La tapa de la caja de control puede disponerse colgado en 850mm.
forma temporaria. Por ello, no hay necesidad de bajar Conector de drenaje transparente. 850 mm
escaleras para recuperarlo.
175 mm
La tapa separada se puede colgar de un gancho.

Conector de
drenaje transparente.

La tapa separada se puede Ajuste de altura de suspensión


colgar de un gancho. Dado que se ha modificado el diseño de oreja para la suspensión, las distancias
entre el cielorraso y la oreja –que se aplican durante el ajuste- también
Grilla en cualquier dirección cambiaron.

Dado que la orientación de la grilla de la toma de aire puede Soporte de


suspensión
A Dimensiones
Panel estandar 125-130mm
ajustarse luego de la instalación de la unidad, la dirección de Panel diseño 167-172mm
A Panel con auto grilla 180-185mm
las grillas podrán unificarse cuando se instalan múltiples Opción de cámara*+ panel estandar 175-180mm

unidades. Techo *Filtro de alta eficiencia, filtro de vida ultra larga


y toma de aire fresco.

90
Unidades Interiores

FXFSQ-A, Cassette montado en techo, Tipo Flujo circular con sensor


FXFQ-A , Cassete montado en teho, Tipo Flujo circular

Facil Mantenimiento Panel Auto-grilla (opción)


Inspección de la bandeja de drenaje y La limpieza de la grilla y el filtro de aire pueden realizarse sin
del agua de drenaje subir la escalera, descendiendo la grilla.
La bandeja de drenaje y el agua del mismo pueden chequearse
quitando la grilla de toma y el tapón de drenaje. Se incluye un control remoto para el panel Auto-Grilla (BRC16A2).
No es posible operar utilizando el BRC1E63.
Nota: Por consultas sobre la instalación de panel Grille Auto,
contactar el representante local de DAIKIN.

Abra La distancia de descenso corresponde


solamente la a la altura del cielorraso y puede
setearse para 8 niveles diferentes.
grilla de toma Altura estandar del cielorraso (m)
de aire Altura de
cielorraso Longitud de
estandar (m) caída
Salida de drenaje 2.4 1.2
(con tapón de goma) 2.7 1.6
3.0 2.0
3.5 2.4
3.8 2.8
Drenaje de 24 mm de diámetro 4.2 3.1
La boca de drenaje permite el chequeo con el dedo o la 4.5 3.5
5.0* 3.9
introducción de un espejo de odontólogo para chequear la
**El rango del Airflow es de
limpieza de la bandeja de drenaje. El acceso es posible con hasta 4,5 m.
Ver el “criterio para altura de
la remoción del panel de toma. cielorraso y número de bocas de
descarga” en página.
Filtro de ultra-larga vida (opciónal)
No se requiere mantenimiento para comercios u oficinas
normales por un período de hasta 4 años.

Limpieza
Bandeja de drenaje con tratamiento antibacteria Alerones anti-polvillo
con iones de plata Los alerones pueden removerse sin herramientas.
El tratamiento No forma facilmente condensación y la suciedad no se
antibacteriano que utiliza adhiere en los alerones anti-polvillo.
iones de plata previene el Son de fácil limpieza.
crecimiento de barros,
bacterias y moho que
produce olores y
taponamiento.
(La vida útil de las
cápsulas de iones de
plata depende del
ambiente donde se los
Filtros con tratamiento anti-moho
utiliza. Pero deben
y antibacteria
reemplazarse cada 2 a 3 Tienen tratamiento que previene la presencia de moho y
años.) microorganismos que surgen del polvo y humedad que se
adhiere en los filtros.

91
8
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas
Cassette Montado al Techo (Round Flow con sensor)
Modelo FXFSQ25AVM FXFSQ32AVM FXFSQ40AVM FXFSQ50AVM FXFSQ63AVM FXFSQ80AVM FXFSQ100AVM FXFSQ125AVM FXFSQ140AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220 - 240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200 30,700 38,200 47,800 54,600
Capacidad de frío
kW 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1 9.0 11.2 14.0 16.0
Btu/h 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300 34,100 42,700 54,600
Capacidad de calor
kW 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0 10.0 12.5 16.0
Frío 0.028 0.035 0.056 0.061 0.092 0.164 0.170 0.194
Consumo eléctrico kW
Calor 0.026 0.034 0.056 0.060 0.092 0.144 0.159 0.183
Color de cubierta Chapa acero galvanizado
m3/min 13/12.5/11.5/11/10 17/13.5/12.5/12/11 23/20.5/19/14.5/11 23.5/21/20/16/13.5 24.5/22/20.5/20/15 33.5/30.5/27/23.5/21 34.5/31.5/28.5/25.5/23 35.5/32.5/29.5/26.5/23
Capacidad de aire (H/HM/M/ML/L)
cfm 459/441/406/388/353 600/477/441/424/388 812/724/671/512/388 830/741/706/565/477 865/777/724/706/530 1,183/1,077/953/830/741 1,218/1,112/1,006/900/812 1,253/1,147/1,041/935/812
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A) 30/29.5/28.5/28/27 35/29.5/29/28/27 38/35/34.5/29.5/27 38/36/35.5/31.5/28 39/37/36/35.5/31 44/41/38/35/33 45/42.5/39.5/37/35 46/43.5/40.5/38/35
Dimensiones (H×W×D) mm 256×840×840 298×840×840
Peso de la máquina kg 19 24 22 25 26
Líquido (Flare) 6.4 Ø 9.5 Ø
Conexiones de
cañerías Gas (Flare) mm 12.7 Ø 15.9 Ø
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)

Cassette Montado al Techo (Round Flow sin sensor)


Modelo FXFQ25AVM FXFQ32AVM FXFQ40AVM FXFQ50AVM FXFQ63AVM FXFQ80AVM FXFQ100AVM FXFQ125AVM FXFQ140AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220 - 240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200 30,700 38,200 47,800 54,600
Capacidad de frío
kW 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1 9.0 11.2 14.0 16.0
Btu/h 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300 34,100 42,700 47,800 54,600
Capacidad de calor
kW 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0 10.0 12.5 14.0 16.0
Frío 0.029 0.036 0.040 0.063 0.096 0.158 0.178 0.203
Consumo eléctrico kW
Calor 0.027 0.036 0.040 0.063 0.096 0.150 0.166 0.191
Color de cubierta Chapa acero galvanizado
m3/min 13/12.5/11.5/11/10 17/13.5/13/12/11 18/17/13.5/12.5/11 21/20/16/15/13.5 22.5/21.5/21/20/15 32/29/26/23/21 33/30.5/28/25.5/21 35.5/32.5/29.5/26.5/23
Capacidad de aire (H/HM/M/ML/L)
cfm 459/441/406/388/353 600/477/459/424/388 635/600/477/441/388 741/706/565/530/477 794/759/741/706/530 1,130/1,024/918/812/741 1,165/1,077/988/900/741 1,253/1,147/1,041/935/812
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A) 30/29.5/28.5/28/27 35/29.5/29/28/27 35/33.5/29.5/28.5/27 36/35.5/31.5/31/28 37/36.5/36/35.5/29.5 43/40.5/37.5/35/33 44/41.5/39/36.5/33 46/43.5/40.5/38/35
Dimensiones (H×W×D) mm 256×840×840 298×840×840
Peso de la máquina kg 19 22 25 26
Líquido (Flare) 6.4 Ø 9.5 Ø
Conexiones de
Gas (Flare) mm 12.7 Ø 15.9 Ø
cañerías
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

Panel Decorativo Round Flow con Sensing Round Flow Funciones Round Flow con Sensor Round Flow sin Sensor
(Opcional) FXFSQ-A FXFQ-A FXFSQ-A FXFQ-A
Modelo BYCQ125EEF (Fresh White) / BYCQ125EEK (Black) — Cable BRC1E63 — BRC1E63 —
Panel
Estándar Dimensiones(H×W×D) mm 50×950×950 — Control remoto BRC7M635F(K) BRC7M635F(K)
Inálambrico — —
con Detección Peso kg 5.5 — BRC7M634F(K) BRC7M634F(K)
Modelo BYCQ125EAF (Fresh White ) / BYCQ125EAK (Black) Sensores duakes * 1

Panel
Estándar Dimensiones(H×W×D) mm 50×950×950 Flujo de aire directo *1
Peso kg 5.5 Sensor de detección en modo bajo*1
Modelo BYCQ125EAPF (Fresh White) Sensor de detección modo stop*1
Panel
Diseñado Dimensiones(H×W×D) mm 97×950×950 Circulación de aire
Peso kg 6.5 Control individual de la dirección del flujo de aire.
Panel Modelo BYCQ125EASF (Fresh White) Velocidad de ventilador conmutable de 5 pasos
Auto-grilla Dimensiones(H×W×D) mm 105×950×950 Tasa de flujo de aire automático
Peso kg 8 Oscilación automática
Selección de patrón de swing
Aplicación de techo alto
*1. Aplica cuando el Panel Sensing esta instalado

92
Unidades Interiores

VRV Unidades
FXUQ71A / FXUQ100A VEB9
Nuevo

Interiores
Presentación Cassette de 4
vías, bajo cielorraso
Esta unidad interior delgada y moderna logra una FILTRO
ANTIBACTERIAL
distribución óptima del aire, y se puede instalar sin
necesidad de perforar el techo.
> El cuerpo de la unidad y el panel de succión adoptan una > El control de la intensidad del flujo de aire se mejoró de un
forma circular creando un diseño de apariencia delgada. La control de dos pasos a uno de 3 pasos. El control de la inten-
unidad se puede usar en varias ubicaciones como por ejemplo sidad del flujo de aire se puede seleccionar con el control
en techos sin cavidad superior y techos expuestos. remoto con cable BRC1E63.
> Los flaps se cierran en forma automática cuando la unidad > Se mejoró la eficiencia energética gracias a la adopción de
se detiene, brindando una apariencia delicada. un nuevo intercambiador de calor con tubos más pequeños,
> Su escasa altura unificada de 198mm para todos los un motor CC para el ventilador y un motor CC para la bomba
modelos brinda una impresión pareja aun cuando se instalan de desagote.
modelos con diferentes capacidades en la misma área. > La bomba de desagote se incluye como accesorio estándar
y la altura de elevación se mejoró de 500 mm a 600 mm.
> Dependiendo de los requisitos de instalación del lugar o las
198 mm condiciones del ambiente, se cuenta con secuencias de
descarga de 2, 3 y 4 direcciones.
Flujo 4 direcciones Flujo 3 direcciones Flujo 2 direcciones
En forma de l
> La válvula de expansión electrónica incorporada elimina la
necesidad de una unidad BEV, lo cual incrementa la flexibilidad
al momento de realizar la instalación.
Nuevo Modelo

Limpieza
Bandeja de drenaje con tratamiento antibacteria
BEV unit is
con iones de plata
BEV unit is
needed not needed El tratamiento antibacteriano que utiliza iones de plata
previene el crecimiento de barros, bacterias y moho que
produce olores y taponamiento.
> Con la incorporación del control individual del flap, el ajuste
(La vida útil de las cápsulas de iones de plata depende
de la dirección del flujo de aire se puede fijar individualmente del ambiente donde se los utiliza. Pero deben
para cada salida de aire. Se pueden seleccionar 5 direcciones reemplazarse cada 2 a 3 años.)
de flujo de aire y oscilación automática usando el control
Alerones anti polvillo
remoto con cable BRC1E63, logrando una óptima distribución
Los alerones pueden removerse sin herramientas.
del aire. No forma facilmente condensación y la suciedad no se
Ejemplo adhiere en los alerones anti-polvillo.
Posición 0 Posición 2 Son de fácil limpieza.

Filtros con tratamiento anti-moho y antibacteria


Posición 3 Swing
Tienen tratamiento que previene la presencia de moho y
microorganismos que surgen del polvo y humedad que se
adhiere en los filtros.
Posición1 93
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas
Modelo FXUQ71AVEB FXUQ100AVEB
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 27,300 38,200
Capacidad de frío
kW 8.0 11.2
Btu/h 30,700 42,700
Capacidad de calor
kW 9.0 12.5
Cooling kW 0.090 0.200
Consumo eléctrico
Heating kW 0.073 0.179
Color de cubierta Blanco
m 3/min 22.5/19.5/16 31/26/21
Capacidad de aire (H/M/L)
cfm 794/688/565 1,094/918/741
Nivel sonoro (H/M/L) dB(A) 40/38/36 47/44/40
Dimensiones (H×W×D) mm 198×950×950
Peso de máquina kg 26 27
Líquido (Flare) Ø 9.5
Conexiones de
Gas (Flare) mm Ø 15.9
cañerías
Drenaje VP20 (External Dia, 26/Internal Dia, 20)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

94
Unidades Interiores

Cassette montada en el
techo de 4 vías
(multiflujo compacto)
FXZQ20MVE9 / FXZQ25MVE9 /FXZQ32MVE9 /FXZQ40MVE9 /
FXZQ50MVE9

> Las dimensiones corresponden a las especificaciones de diseño


para un módulo arquitectónico de 600mm x 600mm.
> Bajo nivel de ruido durante el funcionamiento.
FXZQ-M 20/25 32 40 50
Nivel Sonoro 30/25 32/26 36/28 41/33
(H/M/L)

> Flujo de aire cómodo


1- Angulo de descarga amplio: 0° a 60°
Movimiento Auto

0° 0°

60° 60°

Angulos fijos 5

0° 0°

60° 60°

> Los patrones de flujo de 2, 3 y 4 vías están disponibles, habilitan- >Bomba de drenaje equipadas como accesorio estandar con
do la instalación en la esquina del cuarto. elevación de 750 mm.

750 mm

Flujo 2 vías
Flujo 4 vías Flujo 3 vías tipo L

* Para instalación de flujo de 2 o 3 vías, el material sellante para las salidas de descarga de
aire (opcional), debe ser usado para cerrar cada salida sin uso.

95
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas
Modelo FXZQ20MVE FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3
Frío 0.073 0.076 0.089 0.115
Consumo eléctrico kW
Calor 0.064 0.068 0.080 0.107
Color de cubierta Chapa de acero galvanizado
m 3/min 9/7 9.5/7.5 11/8 14/10
Capacidad de aire (H/L)
cfm 318/247 335/265 388/282 493/353
Nivel sonoro (H/L) 230 V 30/25 32/26 36/28 41/33
dB(A)
240 V 32/26 34/28 37/29 42/35
Dimensiones (H×W×D) mm 286×575×575
Peso de máquina kg 18
Líquido (Flare) Ø 6.4
Conexiones de mm
cañerías Gas (Flare) Ø 12.7
Drenaje VP20 (External Dia, 26/Internal Dia, 20)
Modelo BYFQ60B3W1
Panel Color Blanco (6.5Y9.5/0.5)
(Optional) Dimensiones(H×W×D) mm 55×700×700
Peso kg 2.7
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

96
Unidades Interiores

VRV Unidades
Interiores
Cassette de 2 vías montada
en el techo
Delgado, liviano y fácil de instalar en techos con poco
espacio. FXCQ20AVM / FXCQ25AVM /
FXCQ32AVM/ FXCQ40AVM /
> La unidad delgada (con una altura de sólo 305 mm) se puede FXCQ50AVM / FXCQ63AVM/
FXCQ80AVM / FXCQ125AVM
instalar en un espacio en el techo desde 350mm.
Todos los modelos tienen un diseño compacto con una profundi-
dad de 600 mm

FILTRO
305 mm ANTIBACTERIAL

(Cuando se anexa un filtro de alta eficiencia, la altura de la unidad es de 400mm)


> Bajo sonido de operación.

FXCQ-A 20 25/32 40/50 63 80 125


Nivel Sonoro
(H/M/L) 32/27 34/28 34/29 37/32 39/34 44/38
> La bomba de desagote se incluye como accesorio estándar con
una altura de elevación de 600mm.
> Diseñado con flujo de aire más elevado adecuado para aplicar en
> El consumo de energía se reduce considerablemente gracias al
techos altos de hasta 3 metros.
motor DC y al intercambiador de calor
> Brinda 2 ajustes estándar diferentes para evitar la suciedad del
Modelo convencional:FXCQ-M
techo, el mecanismo de oscilación automático realiza una distribu- Nuevo Modelo FXCQ-A

ción pareja del flujo de aire y la temperatura de la habitación. 300


Consumo de energía comparado (Cooling)
278 149
> Hay dos tipos de filtro opcionales de gran eficiencia disponibles 216 90
Consumo de energía (W)

157 63
200
(65% y 95%, método colorimétrico). 41 59
132 132
> Se pueden realizar trabajos de mantenimiento mayor quitando el 100 81 31 95 39
panel. Con la rejilla de succión plana y la paleta removible se facilita
0
la limpieza. 20 25/32 40 50
Modelo class
63 80 125

Control Indvidual de flujo de aire *


> La dirección del flujo de aire se puede ajustar individualmente Seteo sencillo en el control
para cada salida de descarga de aire para proporcionar una distri- remoto inalámbrico

bución de aire óptima. Seteo del caudal de aire


• Auto setting, (Auto airflow)

• Posición 0 (Highest point)


• Posición 1
• Posición 2
• Posición 3
Marcas identificadoras
• Posición (Lowest point)
cerca de las salidas de aire
• Swing
Swing
Posición 0 (Up / Down) Los ajustes individuales son posibles.

(Flujo de Aire en la
posición más alta)

*1. Para el contro remoto BRC1E63. 97


Unidades Interiores

Ahorro de energía: reducción del consumo de energía.


El consumo de energía se reduce significativamente
mediante un intercambiador de calor de tubo pequeño
especialmente desarrollado y un motor de ventilador de CC.
300
Comparación consumo de energía (Frío) 149
278

Consumo de energía (W)


216 90
200
63
132 41 132 59 157

Modelo convencional: FXCQ-M 100 81 31 95 39


Nuevo modelo: FXCQ-A

0
20 25/32 40 50 63 80 125
Modelo Clásico
Funciones mejoradas desde varios aspectos, como el mantenimiento
- Las partes del flap son fáciles de limpiar porque es difícil - La bomba de drenaje está equipada como accesorio
que se condensen y se ensucien estándar con una elevación de 850 mm.
- Compruebe la contaminación en la bandeja de drenaje
simplemente quitando la rejilla de succión y el panel.
- Equipado con un filtro de larga duración que requiere solo 850 mm
un intervalo de mantenimiento de 1 año.
- Fácil inspección visual del drenaje a través de la toma de
drenaje del cuerpo transparente.
- Se ha aplicado un tratamiento antibacteriano que utiliza
iones de plata a la bandeja de drenaje, evitando el
crecimiento de limo, moho y bacterias que causan bloqueos
y olores (La vida útil de un cartucho de iones de plata
Adjuster Pocket depende del entorno de uso, pero debe cambiarse una vez
Drain socket part
dos o tres años).

Especificaciones Técnicas
MODELO FXCQ20AVM FXCQ25AVM FXCQ32AVM FXCQ40AVM FXCQ50AVM FXCQ63AVM FXCQ80AVM FXCQ125AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200 30,700 47,800
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1 9.0 14.0
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300 34,100 54,600
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0 10.0 16.0
Frío kW 0.031 0.039 0.041 0.059 0.063 0.090 0.149
Consumo eléctrico
Calor kW 0.028 0.035 0.037 0.056 0.060 0.086 0.146
Color de cubierta Chapa Galvanizada
m³/min 10.5/9.5/9/8/7.5 11.5/10.5/9.5/8.5/8 12/11/10.5/9.5/8.5 15/14/13/11.5/10.5 16/15/14/12.5/11.5 26/24/22.5/20.5/18.5 32/29.5/27.5/25/22.5
Capacidad de aire (H/HM/M/ML/L)
cfm 371/335/318/282/265 406/371/335/300/282 424/388/371/335/300 530/494/459/406/371 565/530/494/441/406 918/847/794/724/653 1,130/1,041/971/883/794
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A) 32/31/30/29/28 34/33/31/30/29 34/33/32/31/30 36/35/33/32/31 37/36/35/33/31 39/38/37/35/32 42/40/38/36/33 46/44/42/40/38
Dimensiones (H×W×D) mm 305x775x620 305x990x620 305x1,445x620
Peso de la máquina kg 19 22 25 33 38
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de
Gas (Flare) mm Ø 12.7 Ø 15.9
cañerías
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)
Modelo BYBCQ40CF BYBCQ63CF BYBCQ125CF

Panel Color Blanco (6.5Y 9.5/0.5)


(Optional) Dimensiones (H×W×D) mm 55x1,070x700 55x1,285x700 55x1,740x700
Peso kg 10 11 13
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m, *Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB.
Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m. Durante la operación actual, estos valores son generalmente
más altos como resultado de las condiciones ambiente.
98
Unidades Interiores

Nuevo
FXKQ25MAVE9 / FXKQ32MAVE9 /
FXKQ63MAVE9 /

Presentación
Cassette de 1 vía
Diseño delgado para flexibilidad de Instalación.
> El cuerpo delgado necesita solo 220 mm de espacio por
encima del techo. Si Ud. utiliza un separador del panel (opcional),
la unidad se puede instalar en un espacio mínimo de 195mm.

Min.195 mm
Espaciador de panel
20 mm

> El flujo único permite una descarga de aire efectiva desde el


rincón o desde el techo colgante.
> La bomba de desagote se incluye como accesorio estándar
con una elevación de 500mm.

500 mm

>Al suministrar 3 configuraciones estándar diferentes, además


de evitar las corrientes de aire y la suciedad en el techo, el Cuerpo principal

mecanismo de oscilación automática ofrece una distribución


Descarga hacia abajo
pareja del flujo de aire y de la temperatura ambiente.
Reja de descarga de aire
(Opcional)
(m)
3
28˚C 26˚C
24˚C
2 32˚C 30˚C
22˚C
* Ajuste de descarga frontal para el techo suspendido.
1 20˚C
Cuerpo principal

0 1 2 3 4 5 6 (m)

Reja de descarga de aire


> La descarga frontal es posible con una unidad de descarga (Opcional)

de aire (con opciones), que permite la instalación en un techo


colgante o pared hundida.
* La descarga hacia abajo está cerrada y el aire sopla en línea recta (descarga frontal).
> Un filtro de larga vida (libre de mantenimiento hasta 1 año*)
está equipado como accesorio estandar.

8 hr/día, 25 días/mes. Para concentración de polvo de 0,15 mg/m3 .

99
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas
Modelo FXKQ25MAVE FXKQ32MAVE FXKQ40MAVE FXKQ63MAVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 9,600 12,300 15,400 24,200
Capacidad de frío
kW 2.8 3.6 4.5 7.1
Btu/h 10,900 13,600 17,100 27,300
Capacidad de calor
kW 3.2 4.0 5.0 8.0
Cooling kW 0.066 0.076 0.105
Consumo eléctrico
Heating kW 0.046 0.056 0.085
Color de cubierta Chapa acero galvanizado
m 3/min 11/9 13/10 18/15
Capacidad de aire (H/L)
cfm 388/318 459/353 635/530
220 V 38/33 40/34 42/37
Nivel sonoro dB(A)
240 V 40/35 42/36 44/39
Dimensiones (H×W×D) mm 215 X 1,110 X 710 215 X 1,310 X 710
Peso de la máquina kg 31 34
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de
cañerías Gas (Flare) mm Ø 12.7 Ø 15.9
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)
Modelo BYK45FJW1 BYK71FJW1
Panel Color Blanco (10Y9/0.5)
(Optional)
Dimensiones(H×W×D) mm 70 X 1,240 X 800 70 X 1,440 X 800
Peso kg 8.5 9.5
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27 °CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35 °CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20 °CDB. Temp. exterior 7 °CDB, 6 °CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

100
Unidades Interiores

Unidad de conducto de diseño


delgado montada en el techo
Diseño delgado, silencioso y con presión estática selec-
cionable.
FXDQ20PDVE/ FXDQ25PDVE / FXDQ32PDVE/
FXDQ40NDVE / FXDQ50NDVE / FXDQ63NDVE
FXDQ20PDVE / FXDQ25PDVE
> Con solo 700mm de ancho y un peso de 23kg, este modelo es
adecuado para instalar en espacios limitados como por ejemplo
techos colgantes de hoteles.
>Mejora del control de la intensidad del flujo de aire de 2 a 3 pasos.
>Bajo nivel de ruido durante el funcionamiento (dB (A))
FXDQ-N 20 25/32 40/50 63 80 125
Nivel Sonoro 32/27 34/28 34/29 37/32 39/34 44/38
(H/M/L)

* Los valores del nivel de ruido durante el funcionamiento representan la operación de


succión trasera. Los valores de nivel de ruido durante operación de succión inferior se
pueden obtener agregando 5dB(A).
*Los valores se basan en las siguientes condiciones: FXDQ-PB: presión estática
exterior de 10Pa; FXDQ-NB: presión estática exterior de 15Pa.

¡especial
para utilizar
en hoteles! Perfecto par el uso en cielorrasos falsos!
200 mm Ideal para instalar en espacios FXDQ20-32PD
700 mm limitados, tiene un peso de 23 kg,
solo 700 mm de ancho
FXDQ32PDVE / FXDQ40NDVE / FXDQ50NDVE / FXDQ63NDVE
200 mm
> Con solo 200mm de altura, este modelo se puede instalar en solo 700 mm
habitaciones con espacios pequeños de 240mm de profundidad
entre la losa del techo y el techo colgante.
> La selección de la presión estática exterior mediante el cambio
con control remoto hacen que esta unidad interior sea muy FXDQ40/50ND

cómoda y flexible. 10Pa-30 Configuración de fábrica/de Pa: 10Pa para


los modelos FXDQ-PDVE. 15Pa-44 Configuración de fábrica/de Pa: 15Pa
200mm
200mm
para los modelos FXDQ-NDVE. 900mm*
> Los modelos FXDQ-PDVE y FXDQ-NDVE están disponibles en dos
* 1100 mm de ancho para el modelo FXDQ63NB
tipos para adaptarse a las diferentes condiciones de instalación.
FXDQ-PD/NDVE: con bomba de desagote (elevación de 750mm) como
accesorio estándar.
Perno de suspensión* Filtro de aire

AIRE 240mm
750 mm

Rejilla de descarga *
Rejilla de succión *
Techo AIRE
* A obtener en el mercado local
101
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas
Modelo Conexiones de cañerías FXDQ20PDVE FXDQ25PDVE FXDQ32PDVE FXDQ40NDVE FXDQ50NDVE FXDQ63NDVE

Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz


Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0
Consumo eléctrico Frío 0.086 0.089 0.160 0.165 0.181
(FXDQ-PD/NDVE) 1 kW
Calor 0.067 0.070 0.147 0.152 0.168
Consumo eléctrico Frío 0.067 0.070 0.147 0.152 0.168
1
kW
(FXDQ-PD/NDVET) Calor 0.067 0.070 0.147 0.152 0.168
Color de cubierta Chapa de acero galvanizado
m 3/min 8.0/7.2/6.4 10.5/9.5/8.5 12.5/11.0/10.0 16.5/14.5/13.0
Capacidad de aire (HH/H/L)
cfm 282/254/226 371/335/300 441/388/353 583/512/459
2
Presión estática externa Pa 30-10 44-15 2
Nivel sonoro (HH/H/L) 1 3 dB(A) 28/26/23 28/26/24 30/28/26 33/30/27 33/31/29
Dimensiones (H×W×D) mm 200×700×620 200×900×620 200× 1,100×620
Peso de la máquina kg 23 27 28 31
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de Gas (Flare) mm Ø 12.7 Ø 15.9
cañerías
Drenaje VP20 (External Dia, 26/Internal Dia, 20)
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27 °CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35 °CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20 °CDB. Temp. exterior 7 °CDB, 6 °CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

* 1 Los valores de consumo de energía se basan en condiciones de presión estática externa nominal.
* 2 La presión estática externa es configurable desde el control remoto. Estos valores significan “ Presión Estática Alta - Presión Estática Baja”. De fábrica está configurada en 10Pa los modelos
FXDQ-PD y en 15Pa para los modelos FXDQ-ND.
Estos valores indican las presiones estáticas más bajas y más altas posibles. La presión estática nominal es de 50Pa.

102
Unidades Interiores

Unidad de conducto FXMQ20PAVE / FXMQ25PAVE / FXMQ32PAVE / FXMQ40PAVE /


FXMQ50PAVE / FXMQ63PAVE/ FXMQ80PAVE / FXMQ100PAVE /
montada en el techo FXMQ125PAVE / FXMQ140PAVE
La presión estática media y elevada permite un
diseño del conducto flexible.
> El motor CC del ventilador aumenta el índice de capacidad de
la presión estática externa para incluir las presiones estáticas
media a elevada, incrementando la flexibilidad del diseño.
30Pa-100Pa para los modelos FXMQ20P-32P
30Pa-160Pa para los modelos FXMQ40P
50Pa-200Pa para los modelos FXMQ50P-125P
50Pa-140Pa para los modelos FXMQ140P

> Todos los modelos tienen una altura de 300mm, una mejora
con respecto a la altura de 390mm de los modelos convencio-
nales. El peso del modelo FXMQ40P se redujo de 44kg a 28kg.
> La bomba de desagote se incluye como accesorio estándar
con elevación de 700mm.

700 mm

> El control de la intensidad del flujo de aire se mejoró de dos > Mayor facilidad en la instalación
pasos a 3 pasos. La intensidad del flujo de aire se puede controlar utilizando un
> Bajo nivel de ruido durante el funcionamiento. control remoto durante la operación de prueba. Con el modelo
FXMQ-P 20/25 32 40 50 63 80/100 125 140 convencional, la intensidad de flujo de aire se controlaba
Nivel Sonoro 33/31/29 34/32/30 39/37/35 41/39/37 42/40/38 43/41/39 44/42/40 46/45/43
(H/M/L) desde el panel de la PC. Se ajusta automáticamente al rango
> Eficiencia energética La incorporación del motor CC para el entre aproximadamente ±10% del flujo de aire nominal HH
ventilador es mucho más eficiente que el motor CA convencio- indicada para el modelo FXMQ20P-125P.
nal, produciendo una disminución aproximada de 20% en el Mejora la facilidad de la instalación
consumo de energía (FXMQ125P).

FXMQ200MA/FXMQ250MA
Control simplificado de la presión estática. La presión estática externa se puede ajustar con facilidad utilizando un interruptor de cambio
dentro de la caja eléctrica para coincidir con la resistencia en el sistema de conductos.

0–250
mm

470 mm 470 mm
222 mm
25 mm

Indoor unit Indoor unit

103
Unidades Interiores

Limpieza
Bandeja de drenaje con tratamiento antibacteria con iones
de plata.

El tratamiento antibacteriano que utiliza iones de plata


previene el crecimiento de barros, bacterias y moho que
produce olores y taponamiento.
(La vida útil de las cápsulas de iones de plata depende del
Flexibilidad en el diseño ambiente donde se los utiliza. Pero deben reemplazarse
Presión estática externa ajustable cada 2 a 3 años.)

-Usando un ventilador con motor CC, la presión estática externa


puede ser controlada dentro de un rango de 30 Pa* a 150 Pa*.
Presión estática externa ajustable

30 Pa* 150 Pa*

Ajustar a baja presión Ajustar a alta presión estática


estática externa externa cuando los ductos son
cuando los ductos son largos.
cortos.

Un flujo de aire confortable se alcanza de acuerdo a condiciones como la longitud del ducto.

*30 Pa–150 Pa for FXSQ20-40PAVE


*50 Pa–150 Pa for FXSQ50-125PAVE
*50 Pa–140 Pa for FXSQ140PAVE

Filtro de ultra-larga vida (opción)


No se requiere mantenimiento para comercios u oficinas
normales por un período de hasta 4 años.
Fácil mantenimiento
Filtros con tratamiento anti moho
La inspección y la limpieza se facilitan separando el tubo de
y antibacteria drenaje y la abertura de inspección y por el orificio de
Tienen tratamiento que previene la presencia de moho y verificación de mantenimiento de la bandeja de drenaje.
microorganismos que surgen del polvo y humedad que se
adhiere en los filtros.

Facil instalación
Función de ajuste automático del caudal de aire" en la configuración de campo (configuración local por control remoto)
*Esta función solo se puede configurar a través de BRC1E63 y BRC2E61. * Esta función no está disponible con FXMQ140PAVE.

Resistencia del
Configuración sin "función de conducto diseñado
Se requieren varios ajustes (debido al rpm 1
ajuste automático del caudal Resistencia del
exceso o deficiencia del flujo de aire) p. Ej.
de aire" rpm 2 conducto
Presión Estática Externa (ESP)

Reconstrucción de ductos, reemplazo de


Instalación motores, reemplazo de amortiguadores, etc.
Diseño
Configuración de "función de
ajuste automático del caudal de
aire" por control remoto rpm 7 Sistema operativo

rpm 8

Mecanismo
Flujo de aire nominal Caudal de Aire
1. Durante la configuración de campo, se detecta la entrada de energía del ventilador de CC.
2. La presión estática externa se estima a partir de la entrada de alimentación del ventilador de CC porque la PCB de FXMQ-PA tiene una tabla de
presión estática externa versus entrada de potencia del ventilador de CC.2.
3. La resistencia real del conducto se calcula de acuerdo con 1 y 2.
4. La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente para producir un flujo de aire nominal.
Nota: ・La "función de ajuste automático del caudal de aire" se debe utilizar únicamente en la configuración de campo.
・La "función de ajuste automático del caudal de aire" se puede ajustar dentro de ± 10% del flujo de aire nominal. (Consulte el Libro de datos de ingeniería para obtener más detalles).

104

8
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas
MODELO FXMQ20PAVE FXMQ25PAVE FXMQ32PAVE FXMQ40PAVE FXMQ50PAVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3
Cooling kW 0.056 1 0.060 1 0.151 1 0.128 1
Consumo eléctrico
Heating kW 0.044 1 0.048 1 0.139 1 0.116 1

Color de cubierta Chapa acero glavanizado


m 3/min 9/7.5/6.5 9.5/8/7 16/13/11 18/16.5/15
Capacidad de aire (HH/H/L)
cfm 318/265/230 335/282/247 565/459/388 635/582/530
Presion estática externa Pa 30-100 (50) 2 30-160 (100) 2 50-200 (100) 2

Nivel sonoro (HH/H/L) dB(A) 33/31/29 34/32/30 39/37/35 41/39/37


Dimensiones (H×W×D) mm 300x550x700 300x700x700 300x1,000x700
Peso de la máquina kg 25 27 35
Líquido (Flare) Ø 6.4
Conexiones de
Gas (Flare) mm Ø 12.7
cañerías
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)

MODELO FXMQ63PAVE FXMQ80PAVE FXMQ100PAVE FXMQ125PAVE FXMQ140PAVE


Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 24,200 30,700 38,200 47,800 54,600
Capacidad de frío
kW 7.1 9.0 11.2 14.0 16.0
Btu/h 27,300 34,100 42,700 54,600 61,400
Capacidad de calor
kW 8.0 10.0 12.5 16.0 18.0
Cooling kW 0.138 1 0.185 1 0.215 1 0.284 1 0.405 1
Consumo eléctrico
Heating kW 0.127 1 0.173 1 0.203 1 0.272 1 0.380 1

Color de cubierta Chapa acero glavanizado


m 3/min 19.5/17.5/16 25/22.5/20 32/27/23 39/33/28 46/39/32
Capacidad de aire (HH/H/L)
cfm 688/618/565 883/794/706 1,130/953/812 1,377/1,165/988 1,624/1,377/1,130
Presión estática externa Pa 50-200 (100) 2 50-140 (100) 2

Nivel sonoro (HH/H/L) dB(A) 42/40/38 43/41/39 44/42/40 46/45/43


Dimensiones (H×W×D) mm 300×1,000×700 300×1,400×700
Peso de la máquina kg 35 45 46
Líquido (Flare) Ø 9.5
Conexiones de
Gas (Flare) mm Ø 15.9
cañerías
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.
* 1 Los valores de consumo de energía se basan en condiciones de presión estática externa nominal.
* 2 La presión estática externa es ajustable en 7 etapas (FXMQ20-32PA), 13 etapas (FXMQ40PA), 14 etapas (FXMQ50-125PA) y 10 etapas (FXMQ140PA) desde el control remoto.
Estos valores indican las presiones estáticas más bajas y más altas posibles. La presión estática nominal es de 50Pa.

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes


MODELO FXMQ200MAVE FXMQ250MAVE
condiciones:
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz *Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB.
Btu/h 76,400 95,500 Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
Capacidad de frío *Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB.
kW 22.4 28.0
Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
Btu/h 85,300 107,500 *Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica,
Capacidad de calor
kW 25.0 31.5 medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de
1 1 1.5m.
Frío kW 1.294 1.465
Consumo eléctrico Durante la operación actual, estos valores son generalmente más
Calor 1 1
kW 1.294 1.465 altos como resultado de las condiciones ambiente.
Color de cubierta Chapa acero galvanizado *La presión estática externa puede configurarse en máxima y
mínima desde las conexiones dentro de la caja eléctrica. Estas
m 3/min 58/50 72/62
Capacidad de aire (HH/H/L)) presiones significan “estandar - alta presión estática”.
cfm 2,047/1,765 2,542/2,189
Presión estática externa Pa 132-221 2 191-270 2

220 V 48/45
Nivel sonoro (H/L) dB(A)
240 V 49/46
Dimensiones (H×W×D) mm 470×1,380×1,100
Peso de la máquina kg 137
Líquido (Flare) Ø 9.5
Conexiones de
Gas (Brazing) mm Ø 19.1 Ø 22.2
cañerías
Drenaje PS1B

105
Unidades Interiores

Unidad interior tipo ducto montado FXSQ20PAVE / FXSQ25PAVE / FXSQ32PAVE


FXSQ40PAVE / FXSQ50PAVE / FXSQ63PAVE
en techo, con presión estática FXSQ80PAVE / FXSQ100PAVE / FXSQ125PAVE
media FXSQ140PAVE

Una presión estática externa media y el diseño baja silue- Flexibilidad en el diseño
ta permiten instalaciones flexibles Presión estática externa ajustable

Flexibilidad de instalación -Usando un ventilador con motor CC, la presión estática externa
Diseño baja silueta puede ser controlada dentro de un rango de 30 Pa* a 150 Pa*.
-Con una altura de solo 245 mm, es posible la instalación incluso
Presión estática externa ajustable
en edificios con poco espacio en el cielorraso.
30 Pa* 150 Pa*
245
245

Ajustar a baja presión Ajustar a alta presión estática externa


estática externa cuando cuando los ductos son largos.
cielorraso los ductos son cortos.

Un flujo de aire confortable se alcanza de acuerdo a condiciones como la longitud del conducto.
Bomba de drenaje de CC estándar
*30 Pa–150 Pa for FXSQ20-40PAVE
-La bomba de drenaje CC es equipada como un accesorio estándar *50 Pa–150 Pa for FXSQ50-125PAVE
*50 Pa–140 Pa for FXSQ140PAVE
con elevación de 850 mm..

Confort
850
Flujo de aire ajustable
Cielorraso El control del flujo de aire puede seleccionarse en 3 pasos.

Posibilidad de succión desde abajo Flujo de aire automático


-Se puede succionar desde abajo. Esto facilita la instalación y el El flujo de aire se controla automáticamente con 5 pasos, de
mantenimiento. El cableado y mantenimiento de la caja de acuerdo a la diferencia entre la temperatura del cuarto y el seteo.
control pueden realizarse desde debajo de la unidad, una placa La tasa automática de flujo de aire puede ser seleccionada con un
opcional para la placa lateral*, extendiendo el ángulo de libertad control remoto cableado BRC1E63.
para instalación en el cielorraso.

Aire Acondicionado Viga

Succión de Aire
Cielorraso

La dirección de la succión de aire puede ser modificada desde Nivel de ruido operativo bajo (dB(A))
posterior a succión inferior.
FXSQ-PAVE 20/25 32 40 50 63
Succión posterior Succión inferior
Placa de blindaje para cierre lateral* (opción)
Nivel Sonoro
(H/M/L) 33/30/28 34/32/30 36/33/30 34/32/29 36/32/29

FXSQ-PAVE 80 100 125 140


Placa inferior de switch con
brida de toma de aire
Nivel Sonoro
(H/M/L) 37.5/34/30 39/35/32 42/38.5/35 43/40/36
*Si las conexiones del cableado y el mantenimiento de la caja de control requieren ser realizado desde
abajo de la unidad, se requiere una placa de blindaje opcional para la cierre lateral. Esta opción
106
solamente está disponible para los modelos FXSQ20-125PA.

8
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas Flexible para


todos los
Fácil Instalación ambientes
Función de ajuste de flujo de aire automático Limpieza
Durante la instalación, incluso si la presión estática externa Bandeja de drenaje con tratamiento antibacteria con iones
cambia debido a un cambio en el ruteo del ducto, el flujo de aire de plata.
puede ser automáticamente ajustado dentro del rango de presión El tratamiento antibacteriano que utiliza iones de plata
previene el crecimiento de barros, bacterias y moho que
estática de la unidad externa.
produce olores y taponamiento.
- El nivel de flujo de aire puede ser controlada usando un control (La vida útil de las cápsulas de iones de plata depende del
remoto durante la prueba de operación. Se ajusta automática- ambiente donde se los utiliza. Pero deben reemplazarse
mente en el rango aproximadamente ±10% del flujo de aire de la cada 2 a 3 años.)
toma H.

Fácil mantenimiento
-La inspección y limpieza se facilitan separando los tubos de
drenaje y la apertura de inspección, y por el orificio de
inspección de la bandeja de drenaje.
- La bandeja de drenaje tiene un tratamiento antibacteriano
que utiliza iones de plata y previene el crecimiento de barros,
bacterias y moho que produce olores y taponamiento.
(La vida útil de las cápsulas de iones de plata depende del
ambiente donde se los utiliza. Pero deben reemplazarse cada
2 a 3 años.)

Tubo de drenaje separado y


apertura de inspección

Orificio de inspección de la
bandeja de drenaje

Fácil instalación
Función de ajuste automático del caudal de aire" en la configuración de campo (configuración local por control remoto)
*Esta función solo se puede configurar a través de BRC1E63 y BRC2E61.

Resistencia del
Configuración sin "función de conducto diseñado
Se requieren varios ajustes (debido al rpm 1
ajuste automático del caudal Resistencia del
exceso o deficiencia del flujo de aire) p. Ej.
de aire" rpm 2 conducto
Presión Estática Externa (ESP)

Reconstrucción de ductos, reemplazo de


Instalación motores, reemplazo de amortiguadores, etc.
Diseño
Configuración de "función de
ajuste automático del caudal de
aire" por control remoto rpm 7 Sistema operativo

rpm 8

Mecanismo
Flujo de aire nominal Caudal de Aire
1. Durante la configuración del campo, se detecta la entrada de energía del ventilador de CC.
2. La presión estática externa se estima a partir de la entrada de alimentación del ventilador de CC porque la PCB de FXMQ-PA tiene una tabla de
presión estática externa versus entrada de potencia del ventilador de CC.2.
3. La resistencia real del conducto se calcula de acuerdo con 1 y 2.
4. La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente para producir un flujo de aire nominal.
Nota: ・La "función de ajuste automático del caudal de aire" se debe utilizar únicamente en la configuración de campo.
・La "función de ajuste automático del caudal de aire" se puede ajustar dentro de ± 10% del flujo de aire nominal. (Consulte el Libro de datos
de ingeniería para obtener más detalles

107
Unidad Interior

Especificaciones Técnicas
MODELO FXSQ20PAVE FXSQ25PAVE FXSQ32PAVE FXSQ40PAVE FXSQ50PAVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3
Consumo eléctrico Frío kW 0.058 1 0.066 1 0.101 1
0.075 1

Calor kW 0.053 1 0.061 1 0.096 1


0.070 1

Color de cubierta Chapa acero galvanizado


m 3/min 9/7.5/6.5 9.5/8/7 15/12.5/10.5 17/14.5/11.5
Capacidad de aire (H/M/L)
cfm 318/265/230 335/282/247 530/441/371 600/512/406
Presión estática externa Pa 30-150 (50) 2 50-150 (50) 2

Nivel sonoro (H/M/L) dB(A) 33/30/28 34/32/30 36/33/30 34/32/29


Dimensiones (H×W×D) mm 245×550×800 245×700×800 245×1,000×800
Peso de la máquina kg 25 27 35
Líquido (Flare) Ø 6.4
Conexiones de
cañerías Gas (Flare) mm Ø 12.7
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)

MODELO FXSQ63PAVE FXSQ80PAVE FXSQ100PAVE FXSQ125PAVE FXSQ140PAVE


Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 24,200 30,700 38,200 47,800 54,600
Capacidad de frío
kW 7.1 9.0 11.2 14.0 16.0
Btu/h 27,300 34,100 42,700 54,600 61,400
Capacidad de calor
kW 8.0 10.0 12.5 16.0 18.0
Consumo eléctrico Frío kW 0.106 1
0.126 1
0.151 1
0.206 1
0.222 1

Calor kW 0.101 1
0.121 1
0.146 1
0.201 1
0.217 1

Color de cubierta Chapa acero galvanizado


m 3/min 21/17.5/14.5 23/19.5/16 32/27/22.5 37/31.5/26 39/33.5/28
Capacidad de aire (H/M/L)
cfm 741/618/512 812/688/565 1,130/953/794 1,306/1,112/918 1,377/1,183/988
2 2
Presión estática externa Pa 50-150 (50) 50-140 (50)
Nivel sonoro (H/M/L) dB(A) 36/32/29 37.5/34/30 39/35/32 42/38.5/35 43/40/36
Dimensiones (H×W×D) mm 245×1,000×800 245×1,400×800 245×1,550×800
Peso de la máquina kg 35 37 46 47 52
Líquido (Flare) Ø 9.5
Conexiones de
cañerías Gas (Flare) mm Ø 15.9
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.
*1: Los valores de consumo de energía se basan en condiciones de presión estática externa nominal
*2: La presión estática externa es ajustable en 13 etapas (FXSQ20-40PA), 11 etapas (FXSQ50-125PA), 10 etapas (FXSQ140PA) por control remoto.
Estos valores indican las presiones estáticas más bajas y más altas posibles. La presión estática nominal es de 50 Pa.

108
Unidades Interiores

Suspendida del techo


Diseño delgado con flujo amplio y silencioso

FXHQ32MAVE / FXHQ63MAVE / FXHQ100MAVE /


> La tecnología del motor del ventilador de CC, el amplio
ventilador de siroco y el gran intercambiador de calor se Nuevo

combinan para un mayor flujo de aire y un funcionamiento


silencioso.

FXHQ125AVM / FXHQ140AVM /

Solapa Anti-rocío

> La solapa se cierra completamente cuando no esta en uso.


> Apto para techos altos

> Velocidad del ventilador 3 pasos, se ha mejorado el control


del caudal de aire de 2 pasos a 3 pasos
> Las aberturas amplias de la descarga de aire producen una
propagación del flujo de aire de 100°.

100°
Confort
> El Auto-swing (arriba y abajo) y las rejillas (izquierda y derecha
brindan un flujo de aire que le da comodidad a la habitación.

> El flap se ajusta manualmente para flujo de aire recto o gran


angular.
109
Unidad Interior

> Incorporación del VENTILADOR DE TRANSMISIÓN SILENCIOSA


Utiliza el ventilador de transmisión silenciosa gracias a la
tecnología de avanzada de DAIKIN.
Membrana de absorción
del ruido

Se produce Ventilador de transmisión silenciosa


flujo turbulento Aleta de enderezamiento

> Bajo sonido de operación.


dB(A)
Nivel Sonoro
Unidad Interior
H M L
FXHQ32MA 36 ----- 31
FXHQ63MA 39 ----- 34
FXHQ100MA 45 ----- 37
FXHQ125A 46 41 37
FXHQ140A 48 42 37

Mantenimiento sencillo > La conexión de la cañería de drenaje se puede hacer dentro


> El kit de bomba de drenaje (opcional) incluye un agente de la unidad. Las salidas de refrigerante y cañería de drenaje
antibacteriano de iones de plata que ayuda a prevenir el están en la misma abertura.
crecimiento de limo, bacterias y moho que causan olores y
obstrucciones. 4.3
m
600 mm
> Aleta anti-rocío sin cerdas implantadas.
> Diseño plano fácil de limpiar. Kit de bomba de drenaje
(Dentro de la unidad principal)
> El mantenimiento es fácil porque todo se puede hacer desde
abajo de la unidad.
> Se incluye un filtro de larga vida (libre de mantenimientor hasta > Comunicación DII-NET, la conexión a un sistema de control
1 año) está equipado como accesorio estándar.* centralizado está disponible, sin necesidad de tarjeta opcional.
>Todo el cableado y el servicio interno se pueden realizar
8hrs/día , 25 días/mes. Para concentración de polvo de 0.15mg/m3
desde debajo de la unidad.
> Trabajos de cañería más fáciles para la parte posterior mediante
Instalación flexible marco extraíble
> La unidad se ajusta más cómodamente en espacios reduci-
dos.

[ espacio de instalación requerido (mm) ]


30 o más 30 o más

*El agua utilizada en la prueba de funcionamiento se puede drenar desde la abertura de


descarga de aire en lugar de desde el lado, como era el caso anterior.

110
Unidades Interiores

Especificaciones técnicas
MODELO FXHQ32MAVE FXHQ63MAVE FXHQ100MAVE FXHQ125AVM FXHQ140AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz 1 fase, 220-240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 12,300 24,200 38,200 48,000 52,900
Capacidad de frío
kW 3.6 7.1 11.2 14.1 15.5
Btu/h 13,600 27,300 42,700 54,600 58,000
Capacidad de calor
kW 4.0 8.0 12.5 16.0 17.0
Consumo eléctrico Frío 0.111 0.115 0.135 0.168 0.181
kW
Calor 0.111 0.115 0.135 0.168 0.181
Color de cubierta Metalizado / Blanco (10Y9/0.5) Metalizado / Blanco
m 3/min 12/-/10 17.5/-/14 25/-/19.5 34/26/20 36/27/20
Capacidad de aire (H/M/L)
cfm 424/-/353 618/-/494 883/-/688 1,200/918/706 1,271/953/706
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A) 36/-/31 39/-/34 45/-/37 46/41/37 48/42/37
Dimensiones (H×W×D) mm 195×960×680 195×1,160×680 195×1,400×680 235×1,590×690
Peso de la máquina kg 24 28 33 41
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de
cañerías Gas (Flange) mm Ø 12.7 Ø 15.9
Drenaje VP20 (External Dia. 26/Internal Dia. 20)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27 °CDB, 19 °CWB. Temp. exterior 35 °CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20 °CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6 °CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

111
Unidades Interiores

Montaje de Pared
FXAQ20AVM / FXAQ25AVM / FXAQ32AVM / FXAQ40AVM/
FXAQ50AVM / FXAQ63AVM/
Diseño de panel delgado y estilizado que
armoniza con su decoración interior.
>El diseño de panel plano y moderno crea una armonía
elegante que realza cualquier espacio interior.
> Bajo sonido de operación.
FXMQ-P 20 25 32 40 50 63
Nivel Sonoro 35/31 36/31 38/31 39/34 42/37 47/41
(H/M/L)

>La oscilación automática vertical del flaper logra una distri-


bución eficiente. El flaper cierra automáticamente cuando la
unidad se detiene. El auto-oscilación vertical permite una
distribución eficiente del aire y la temperatura en toda la
habitación.
>Se pueden fijar 5 ángulos de descarga diferentes con el
control remoto.
>El ángulo de descarga se ajusta automáticamente en el
>El panel plano se puede limpiar con una única pasada de un
mismo ángulo de la operación previa cuando se reinicia (ajuste
paño sobre la superficie lisa. El panel plano también se puede
inicial: 10° para frío y 70° para calor).
retirar fácilmente para lavar y lograr una limpieza más profunda.
>Instalación flexible: La cañería de desagüe se puede colocar
Control remoto Wireless LCD
a ambos laterales, izquierdo o derecho.
>Se debe agregar un receptor de señal a la unidad interior.
>El kit de la bomba de desagüe está disponible como accesorio
opcional y tiene una elevación de desagüe de 1000mm desde la Cooling only BRC7M676
parte inferior de la unidad. Heat pump BRC7M675

Altura de drenaje

1,000 mm

Unidad Interior

Kit Externo EV (Para calefacción) (Optional)


Está oculto en techos o pasillos para una Cañería de Gas
operación de calefacción más silenciosa,
ideal para conectar unidades interiores en Cañería (liquida)
lugares donde se requiere un ambiente 5m ~ 10m
silencioso, como por ejemplo salas de estar
residenciales.
Max 4m

Kit External EV
(Para calefacción)
* Esta opción solo es efectiva para reducir el
sonido de operación durante la operación de BEV15/30D
calefacción. Por lo tanto, es ineficaz cuando se
conecta a unidades exteriores de enfriamiento
112 solamente.
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas
Modelo FXAQ20AVM FXAQ25AVM FXAQ32AVM FXAQ40AVM FXAQ50AVM FXAQ63AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0
Consumo eléctrico Frío 0.040 0.040 0.040 0.050 0.060 0.100
kW
Calor 0.050 0.040 0.050 0.050 0.070 0.110
Color de cubierta Resina / Blanco N9.5
m 3/min 9.1/7.0 9.4/7.0 9.8/7.0 12.2/9.7 15.0/12.0 19.0/14.0
Capacidad de aire (H / L)
cfm 321/247 332/247 346/247 431/342 530/424 671/494
Nivel sonoro Frío 33.0/28.5 35.0/28.5 37.5/28.5 37.0/33.5 41.0/35.5 46.5/38.5
dB(A)
(H / L) Calor 34.0/28.5 36.0/28.5 38.5/28.5 38.0/33.5 42.0/35.5 47.0/38.5
Dimensiones (H×W×D) mm 290×795×266 290×1,050×269
Peso de la máquina kg 12 15
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de
cañerías Gas (Flange) mm Ø 12.7 Ø 15.9
Drenaje VP13 (External Dia. 18/Internal Dia. 15)

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

113
Unidades Interiores

De Piso (con gabinete) FXLQ20MAVE8 / FXLQ25MAVE8/ FXLQ32MAVE8 /


FXLQ40MAVE8 / FXLQ50MAVE8 / FXLQ63MAVE8

Adecuado para aire acondicionado en una zona


perimetral

> Los modelos autoportantes se pueden colgar en la pared para


facilitar la limpieza. Si se coloca la cañería desde la parte trasera se
podrá colgar la unidad en la pared. La limpieza debajo de la unidad,
donde es común la acumulación de suciedad, es considerablemente
más fácil.
> La incorporación de una rejilla de descarga sin fibra le confiere
una característica de diseño original para evitar la condensación
también ayuda a evitar las manchas y facilita la limpieza.
> Se incluye como accesorio estándar un filtro de larga vida ( libre
de mantenimiento hasta 1 año*) * 8hrs/día, 25 días/mes. Para
concentración de polvo de 0,15mg/m3. Instalación al piso
Colgado a la pared

FXNQ20MAVE8 / FXNQ25MAVE8/ FXNQ32MAVE8 /


FXNQ40MAVE8/ FXNQ50MAVE8 / FXNQ63MAVE8

De Piso Oculto (sin gabinete)

Diseñado para ocultarse en la pared


perimetral
> La unidad se oculta en la pared perimetral permitiendo crear un
diseño interior con mucha clase.
> El puerto de conexión hacia abajo facilita enormemente el trabajo
de conexión de cañería en el lugar. Puerto de
> Se incluye como accesorio estándar un filtro de larga vida ( libre conexión

de mantenimiento hasta 1 año*) * 8hrs/día, 25 días/mes. Para Cañería


refrigerante
concentración de polvo de 0,15mg/m3.
* Aplica también para el tipo de piso (FXLQ-MA)

114
Unidades Interiores

De Piso (con gabinete)


Especificaciones Técnicas
Modelo FXLQ20MAVE FXLQ25MAVE FXLQ32MAVE FXLQ40MAVE FXLQ50MAVE FXLQ63MAVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0
Frío kW 0.049 0.090 0.110
Consumo eléctrico
Calor kW 0.049 0.090 0.110
Color de cubierta Blanco Ivory (5Y7.5/1)
m 3/min 7/6 8/6 11/8.5 14/11 16/12
Capacidad de aire (H/HM/M/ML/L)
cfm 247/212 282/212 388/300 494/388 565/424
220 V 35/32 38/33 39/34 40/35
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A)
240 V 37/34 40/35 41/36 42/37
Dimensiones (H×W×D) mm 600×1,000×222 600×1,140×222 600×1,420×222
Peso de la máquina kg 25 30 36
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de Gas (Flare) mm Ø 12.7 Ø 15.9
cañerías
Drenaje 21O.D.

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

De Piso Oculto (sin gabinete)


Especificaciones Técnicas
Modelo FXNQ20MAVE FXNQ25MAVE FXNQ32MAVE FXNQ40MAVE FXNQ50MAVE FXNQ63MAVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0
Frío kW 0.049 0.090 0.110
Consumo eléctrico
Calor kW 0.049 0.090 0.110
Color de cubierta Chapa de acero galvanizado
m 3/min 7/6 8/6 11/8.5 14/11 16/12
Capacidad de aire (H/HM/M/ML/L)
cfm 247/212 282/212 388/300 494/388 565/424
220 V 35/32 38/33 39/34 40/35
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A)
240 V 37/34 40/35 41/36 42/37
Dimensiones (H×W×D) mm 610×930×220 610×1,070×220 610×1,350×220
Peso de la máquina kg 19 23 27
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de Gas (Flare) mm Ø 12.7 Ø 15.9
cañerías
Drenaje 21O.D.

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.

115
Unidades Interiores

VRV Unidades
Interiores
Por Conducto de Piso
FXVQ125N / FXVQ200N / FXVQ250N / FXVQ400N /
FXVQ500N /
Con flujo de aire amplio para grandes espacios.
Diseño interior flexible para cada propietario.
>El modelo de flujo de aire amplio es adecuado para áreas
espaciosas como por ejemplo fábricas y grandes tiendas.
Varias instalaciones pueden ser soportadas con grandes
conductos, hasta una descarga directa que permite una fácil
instalación.
>Una conexión con grandes conductos permite la distribución
del aire acondicionado uniformemente en áreas amplias.
>El agregado de una cámara impelente (opcional) permite una
operación simple con flujo de aire directo. * Nota: el ruido de
funcionamiento aumenta aproximadamente 5 dB(A).
Modelo Flujo de Aire Directo.
>El modelo de alta presión estática con sistema de acciona-
miento por correa prevé el uso de salidas de descarga de aire
con formas distintas así como también conductos largos.
Permite una instalación altamente flexible.
>Un diseño de simple mantenimiento, que permite realizar el
service y las tareas de mantenimiento mayor desde el frente.
>Se incluye como accesorio estándar un filtro de larga vida
(libre de mantenimiento hasta 1 año*) * 8hrs/día, 25
días/mes. Para concentración de polvo de 0,15mg/m3.
>Existe una amplia variedad de accesorios opcionales como
por ejemplo filtros de gran eficiencia.
>Se utiliza el modo de toma de aire exterior como acondiciona-
dor de aire que procesa el aire exterior. *Cuando se utiliza la CONEXIÓN DE CONDUCTO TIPO DE FLUJO
TIPO DE FLUJO DE AIRE DE AIRE DIRECTO
unidad como procesador del aire exterior, existen algunas
restricciones. Es necesario seguir estrictamente las restric-
ciones especificadas en el Manual de Datos de Ingeniería

Sistema todo fresco (usando solo aire exterior) Sistema de aire exterior + retorno
Exterior Exterior
Circulated air

Aire Aire
acondicionado acondicionado
Introducción
de aire Introducción
exterior de aire
exterior

116 * El aire introducido desde el exterior y el circulante deben ser mezclados en el lado primario acondiconado antes de entrar al aire acondionado.
Unidades Interiores

Especificaciones Técnicas
MODELO FXVQ125NY1 FXVQ200NY1 FXVQ250NY1 FXVQ400NY1 FXVQ500NY1 FXVQ500NY16
Tensión eléctrica 3 fases. 4 cables, 380–415 V, 50 Hz
Btu/h 47,800 76,400 95,500 154,000 191,000
Capacidad de frío
kW 14.0 22.4 28.0 45.0 56.0
Btu/h 54,600 85,300 107,500 171,000 215,000
Capacidad de calor
kW 16.0 25.0 31.5 50.0 63.0
Frío kW 0.53 1.33 1.61 3.97 2.62 4.70
Consumo eléctrico
Calor kW 0.53 1.33 1.61 3.97 2.62 4.70
Color de cubierta Blanco (5Y7.5/1)
Dimensiones (H×W×D) mm 1,670×750×510 1,670×950×510 1,670×1,170×510 1,900×1,170×720 1,900×1,470×720
Peso de la máquina kg 118 144 169 236 281 306
Nivel sonoro *1 dB(A) 52 56 60 65 62 66
Líquido mm Ø 9.5 (Soldadura) Ø 12.7 (Soldadura) Ø 15.9 (Soldadura)
Conexiones de
cañerías Gas mm Ø 15.9 (Soldadura) Ø 19.1 (Soldadura) Ø 22.2 (Soldadura) Ø 28.6 (Soldadura)
Drenaje mm Rp1 (PS1B rosca interna)
Filtro de aire Tipo Filtro de larga vida (anti-moho)
Salida del motor kW 0.75 1.5 3.7 5.5
m 3/min 43 69 86 134 165 172
Capacidad de aire
Ventilador cfm 1,518 2,436 3,036 5,825 6,072
4,730
Presión estática externa*2 Pa 152 217 281 420 142 390
Sistema Sistema de transmisión por correa

Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:


*Frío: Temp. Interior 27° CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35° CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20° CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6° CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.
*1
Nivel sonoro, medición hecha con un conducto de descarga de aire de 2m. de longitud adicional ( valor de conversión de la camara anecoica).
Es necesario incrementar en 5dB(A) cuando se instala el pleno de descarga.
*2
El valor de presión estática externa es con poleas estándares de fábrica.

117
Unidades Interiores Residenciales con Conexón a Unidades BP
FFQ25BVB1 / FFQ35BVB1

Unidades Interiores
FFQ50BVB1 / FFQ60BVB1

Residenciales
con conexión a unidades BP
Cassette compacto de 4 vías
Silencioso, compacto y diseñado para la comodidad
del usuario.
Opcional Unidad de recepción de la señal.
> Diseñado para adaptarse a una cuadrícula del techo de 600mm Nota: los cables del Nota: el control remoto
control remoto no están Opcional sin cable y la unidad de
x 600mm. incluidos. recepción de la señal
se venden juntos.
575 mm
575 mm

PANEL 286
mm
DECORATIVO
COMPACTO

700 mm

700 mm

> La barra T de la cuadrícula no se necesita cortar.


Panel de Techo

Barra T

600 mm
600 mm

Nivel de sonido silencioso de solo 24.5 dB(A) > No produce corrientes de aire molestas.
En velocidades bajas de ventilación, el modelo 2.5 kW produce
sonido de solo 24.5 dB(A) y el modelo 6.0 kW tan bajo como 32
dB(A). Esto se debe a una cubierta espiralada que reduce la 0º FLUJO 0º
MENOS HORIZONTAL
resistencia interna del flujo de aire. CORRIENTES
MOLESTAS

>Sistema Multi Flujo


4-vías de flujo 3-vías de flujo 2-vías de flujo
Spiral hub cover

(H/L)
FFQ25BVB1 FFQ35BVB1 FFQ50BVB1 FFQ60BVB1
29.5/24.5 dB (A) 32/25 dB (A) 36/27 dB (A) 41/32 dB (A)

1 patrón 4 patrones 1 patrón


indica la dirección de la cañería. indica el miembro de sellado para la salida
de descarga de aire (opcional).
Nota: para flujo de 2 vías o 3 vías, el miembro de sellado para descarga de
aire (opcional) debe ser usado para cerrar las salida(s) en desuso.

118
Unidades Interiores

> Función deshumidificación


El aire acondicionado se Ángulo del flujo del aire
distribuye uniformemente ajustable que se adapta a El programa de función seca da prioridad a reducir el nivel de
mediante la operación de todas las condiciones de la humedad más que a la temperatura del ambiente. La deshumidi-
auto-swing. habitación.
ficación es controlada por computadora para prevenir cambios
AUTO-SWING 5 direcciones abruptos e incómodos en la temperatura del aire.
Ajuste 0
> Velocidad de ventilador variable: alta/baja
0
estándar Auto-oscilación Configurable en 5 niveles > Función de arranque en caliente
60 entre 0º y 60º 60 diferentes entre 0º y 60º
Ajuste de El incómodo aire frío no se descarga cuando se inicia la
prevención
de la corriente 0 0 operación de calefacción o cuando se pasa a calefacción
(Se ajusta en Auto-oscilación Configurable en 5 niveles
el emplazamiento)
35
entre 0º y 35º
35
diferentes entre 0º y 35º después de descongelar.
Ajuste de
prevención de > Reinicio automático luego de una falla de energía
la suciedad
en el techo 25 Auto-oscilación 25 Configurable en 5 niveles Si hay una falla de energía mientras la unidad está funcionando,
(Se ajusta en
60 entre 25º y 60º diferentes entre 25º y 35º
el emplazamiento) 60
el sistema se reiniciará en el mismo modo cuando se restablez-
Nota: Los ángulos que se muestran arriba se proporcionan como guía. Pueden diferir según
el sitio de instalación. ca la energía.
> Función de prevención de suciedad en el techo
El innovador mecanismo de descarga de aire de Daikin mantiene
el flujo de aire lejos del techo. La limpieza del techo se requiere
menos frecuentemente.
> Los patrones de descarga de aire pueden ser seleccionados > Indicador de limpieza de filtro
acorde a la instalación. Cuando el filtro requiera limpieza, el icono de Filtro aparecerá en
el control remoto.

> La bomba de desagüe está equipada como accesorio estándar


con 750mm.

750 mm

> Confortable a lo largo de todas las áreas.


Nota: El sonido de operación se
incrementa cuando se utilizan 2
vías o 3 vías de flujo de aire.

> Dos sensores de selección de temperatura en la unidad interior


y el control remoto alámbrico (opcional) contienen sensores de
temperatura. La detección de temperatura puede setearse un la
unidad o para un mayor nivel de confort, más cerca del área
objetivo en el control remoto alámbrico. Esta función requiere
una configuración inicial por parte del instalador.
*El sensor de temperatura en la unidad interior debe ser usado cuando el aire
acondicionado es controlado desde otro ambiente.(El control remoto inalámbrico no
tiene sensor de temperatura)

119
Unidades Interior Residenciales con Conexión a Unidades BP

CDXS25KVM / CDXS35KVM
CDXS50KVM / CDXS60KVM

Unidad de conducto para


embutir
Silencioso, compacto y diseñado para la Accesorio estándar
Nota: no se pueden utilizar
comodidad del usuario. aquellos controles remotos
que no sean los controles
> Los modelos de las series CDXS-KVM miden solamente remotos sin cable y como
accesorio estándar
700mm de ancho y pesan 21kg, por lo tanto son fáciles de
instalar en espacios pequeños. Con solo 200mm de altura,
todos los modelos se pueden instalar en habitaciones cuyas
medidas son de 240mm de profundidad entre el techo suspen-
dido y la losa del techo, haciendo que estos modelos sean
ideales para techos más bajos.
CDXS-KVM

IDEAL PARA
HOTELES

200 mm
Solo 700 mm

CDXS25K CDXS35K CDXS50K CDXS60K


Dimensiones (H x W x D) 200 x 700 x 620 mm 200 x 900 x 620 mm 200 x 1,100 x 620 mm
Peso 21 kg 27 kg 30 kg * La operación Home Leave se puede seleccionar para cualquier tipo de
Indice de flujo de aire (H) 8.7 m3/min (307) 12.0 m3/min (424) 16.0 m3/min (565) temperatura desde 18º a 32º para la operación frío y 10º a 30º para la
Presión estática externa 30 Pa 40 Pa 40 Pa operación calor. * La función de la operación Home Leave se debe fijar
usando el control remoto cuando Ud. se va a dormir o sale de su casa, y al
despertarse o regresar.
240 mm

CONDUCTO DE DESCARGA PERNO DE SOPORTE* CONDUCTO DE SUCCIÓN*


Las señales desde el DE AIRE*
control remoto sin REJILLA DE DESCARGA FILTRO DE AIRE
cable se transmiten al DE AIRE*
receptor de la señal.
AIRE
> Nivel de ruido bajo de la operación.
(H/L/SL) CAMARA
REJILLA DE SUCCIÓN
CDXS25KVM CDXS35KVM CDXS50KVM CDXS60KVM 1,900MM: DEL AIRE*
CABLE DE RECEPCIÓN DE LA SEÑAL RECEPTOR
35/31/29 dB (A) 35/31/29 dB (A) 37/33/31 dB (A) 38/34/32 dB (A) DE SEÑAL AIRE
Opcional
> La operación Home Leave (vacaciones) evita grandes
* PARTES QUE SE OBTIENEN
aumentos o disminuciones en la temperatura interior al EN EL MERCADO LOCAL.
Suction grille (KDGF19A45)
continuar la operación*, mientras Ud. está durmiendo o fuera
de su casa. Esto significa que el acondicionador de aire está Notas:
1. Para evitar el aumento en la operación de ruido, evitar la instalación de la rejilla de
esperando a que se levante o regrese. Además significa que la succión del aire directamente debajo de la cámara de succión.
2. Las rejillas, conexiones de cañerías, conductos y partes de la instalación se deberán
temperatura interior se puede modificar volviendo a su ajuste obtener en el mercado local. Los modelos de tipo conducto montada en el techo de
diseño delgado no cuentan con bombas de desagüe hacia arriba.
de comodidad favorito. 3. La unidad del receptor de la señal se debe colocar cerca de la toma de succión de aire
porque la unidad tiene un sensor que detecta la temperatura de la habitación.
120
Unidades Interiores Residenciales con Conexión a Unidades BP

FTXS25 / FTXS35KVM

Accesorio
estándar*

FTXS50 / FTXS60 / FTXS71KVM

Unidad de Pared
Panel delgado y moderno armoniza con la
Accesorio
decoración interior estándar*

> Las unidades interiores de pared logran un nivel de sonido de *No se pueden utilizar aquellos controles remotos que no sean los controles remotos
sin cable y como accesorio estándar
22 dB(A) durante la operación de frío.
(H/L/SL)

FTXS25 FTXS35 FTXS50 FTXS60 FTXS71


37/25/22 dB (A) 38/26/23 dB (A) 45/35/32 dB (A) 45/36/33 dB (A) 46/37/34 dB (A)

> Intelligent Eye (Ojo Inteligente) con el sensor infrarrojo


automáticamente controla la operación del acondicionador de
aire de acuerdo al movimiento humano en la habitación.
Cuando no existe ningún movimiento, ajusta a la temperatura
de a 2ºC para conservar el ahorro de energía.

Cuando Ud. está en la habitación Cuando Ud. sale de la habitació

> El flujo de aire 3-D combina la oscilación automática vertical


y horizontal para circular el aire a cada rincón de la habitación
para lograr un enfriamiento uniforme de mayores espacios.

largo de toda la superficie. La fotocatálisis se activa simple-


mente exponiéndolo a la luz.

Se logra una temperatura


Filtro de Aire
uniforme en toda Detiene polvo
a habitación.
*Esta función está disponible
para FTXS50/60/71F
Titanium Apatite
Photocatalytic
Air-purifying Filter

> El filtro eliminador de olores de titanio es un material Estos filtros no son dispositivos médicos. Benefician la absorción y descomposición de bacterias
que se juntan sobre y en contacto directo con el filtro de purificación de aire fotocatalítico del
fotocatalítico con gran poder de absorción. Este elemento elemento de titanio. Test de eliminación de bacterias Método de prueba: método de eliminación
Certificado del resultado: Nº012553-1 y 012553-2 Organización que realiza la prueba: Japan
también absorbe efectivamente y descompone bacterias a lo Spinners Inspecting Foundation.

121
Unidades Interiores Residenciales con Conexión a Unidades BP
FTXJ25N / FTXJ35N / FTXJ50N

Accesorio
estándar*

Unidad de Pared
Apariencia elegante con estilo europeo
*No se pueden utilizar aquellos controles remotos que no sean los controles remotos
sin cable y como accesorio estándar
> Apariencia elegante con panel curvo El delicado diseño de la
unidad interior FTXJ-M tiene un estilo europeo único. Este
exterior elegante aloja tecnología de punta con un desempeño
sobresaliente. La serie FTXJ-M ofrece alternativas versátiles
para propietarios, diseñadores y arquitectos.

> Ojo inteligente para dos áreas Una combinación del Modo de
flujo de aire confortable y el Ojo inteligente aleja los flujos de
aire de las personas para evitar las corrientes. Si no hay movi-
miento en una habitación durante 20 minutos, el ojo inteligen-
te ajusta automáticamente la temperatura fijada en aproxima-
damente 2°C para ahorrar energía.

Area 1 Area 2 Area 1 Area 2

> Flujo de aire 3D El flujo de aire en 3D combina la oscilación


automática vertical y horizontal para reducir la fluctuación de
Si se detecta una persona en el área 1, el flujo de Si se detecta una persona en el área 2, el flujo de la temperatura interior. Esta función hace circular el aire a
aire se aleja de ella. aire se aleja de ella.
todas las partes de la habitación para lograr frío o calor
> Modo de flujo de aire confortable El Modo de flujo de aire uniforme incluso en espacios amplios. Para iniciar un flujo de
confortable evita que haya corrientes de aire incómodas que aire 3D, oprimir los botones de oscilación automática vertical
soplen directamente sobre el cuerpo de una persona. Durante y horizontal simultáneamente. Los flaps y los respiraderos
la operación de frío el flap sube para evitar corrientes frías. tipo persiana oscilan en secuencia.
Durante la operación de calor el flap baja verticalmente para
ahorrar energía.

122
Unidades Interiores Residenciales - Especificaciones Técnicas

Sólo Conectables con Sistemas VRV Heat Pump,


Serie H y Serie Small
Unidad Cassette Montada en el Techo (Compacto Multi Flujo)

600 x 600 MODELO FFQ25BV1B FFQ35BV1B FFQ50BV1B FFQ60BV1B


Tensión eléctrica Monofásica, 220 -240 V, 50 Hz
Caudal de aire (H) m3/min (cfm) 9.0 (318) 10.0 (353) 12.0 (424) 15.0 (530)
Nivel sonoro (H/L)* dB (A) 29.5/24.5 32/25 36/27 41/32
Velocidad del ventilador 2 pasos
Control de temperatura Control del microprocesador
Dimensiones (HXWXD) mm 286X575X575
Peso de la máquina kg 17.5
Líquido 6.4
Conexiones
Gas mm 9.5 12.7
de la cañería
Drenaje VP20 (External Dia. 26/Internal Dia. 20)
Aislación térmica Cañerías de líquido y gas
Modelo BYFQ60B8W1
Panel Color Blanco
(Opcional)
Dimensiones (HXWXD) mm 55X700X700
Peso kg 2.7
*Nota: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida de acuerdo a los parámetros JIS y criterio. Durante la operación actual, estos valores son generalmente más
altos como resultado de las condiciones del ambiente.

Unidad de Conducto Montada en el Techo de Diseño Delgado


MODELO CDXS25KVM FDXS35KVM FDXS50KVM FDXS60KVM
Tensión eléctrica Monofásica, 220 -240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Caudal de aire(H) m3/min (cfm) 8.7 (307) 12.0 (424) 16.0 (565)
Nivel sonoro (H/L/SL)* dB (A) 35/31/29 37/33/31 38/34/32
Velocidad del ventilador 5 pasos, silencioso y automático
Control de temperatura Control del microprocesador
Dimensiones (HXWXD) mm 200X700X620 200X900X620 200X1,100X620
Peso de la máquina kg 21 27 30
Líquido Ø 6.4
Conexiones Gas mm Ø9.5 Ø12.7
de la cañería
Drenaje VP20 (External Dia. 26/Internal Dia. 20)
Aislación térmica Cañerías de líquido y gas
Presión estática externa Pa 30 40
*Nota: Los valores del nivel de ruido de la operación representan los correspondientes a la operación de succión trasera y una presión estática externa de 30 Pa para
CDXS25/35 y 40 Pa para CDXS50/60. Los valores de nivel sonoro para la operación de succión inferior se pueden obtener agregando 6 dB(A) para CDXS25/35 y 5
dB(A) para CDXS50/60.

Unidad de Pared
MODELO FTXS20KVM FTXS25KVM FTXS35KVM FTXS50KVMA FTXS60KVM FTXS71KVM
Tensión eléctrica Monofásica, 220 - 240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Color de panel Blanco
Caudal de Frío 8.7 (307) 8.9 (314) 14.7 (519) 16.2 (572) 17.4 (614)
m /min (cfm)
3
aire (H) Calor 9.4 (332) 9.7 (342) 16.2 (572) 17.4 (614) 21.5 (759)
Nivel sonoro Frío 37/25/22 39/26/23 43/34/31 45/36/33 46/37/34
dB (A)
(H/L/SL) Calor 37/28/25 38/29/26 42/33/30 44/35/32 46/37/34
Velocidad del ventilador 5 pasos, silencioso y automático
Control de temperatura Control del microprocesador
Dimensiones (HXWXD) mm 283X800X195 290X1,050X238
Peso de la máquina kg 9 12
Líquido Ø6.4
Conexiones
de la cañería Gas mm Ø9.5 Ø12.7 Ø15.9
Drenaje Ø18.0
Aislación térmica Cañerías de líquido y gas

123
Unidades Interiores Residenciales - Especificaciones Técnicas

Unidades Bp para Conexiones a Unidades Interiores Residenciales


Modelo BPMKS967A3 BPMKS967A2
Tensión eléctrica Monofásica, 220 -240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Números de puertos 3 (conectable a 1-3 unidades interiores) 2 (conectable a 1-2 unidades interiores)
Consumo de energía W 10
Corriente de operación A 0.05
Dimensiones (HXWXD) mm 180X294 (+356*)X350
Peso de la máquina kg 8 7.5
3 para el suministro de energía (incluyendo la puesta a tierra), 2 para el cableado
Cantidad de cables de conexión
inter-unidad (unidad exterior-BP, BP-BP), 4 para el cableado inter-unidad (BP-unidad interior)
Principal mm Ø9.5X1
Conexiones Líquido
de la cañería
Ramal mm Ø6.4X3 Ø6.4X2
(soldadura) Principal mm Ø19.1X1
Gas
Ramal mm Ø15.9X3 Ø15.9X2
Aislación térmica Cañerías de líquido y gas
Unidades interiores conectables clase 2.5kW a clase 7.1 unidades interiores residenciales
Capacidad mín. de las
kW 2.5
u. interiores conectables.
Capacidad máx de las kW 20.8 14.2
u. interiores conectables.
*Nota: longitud total auxiliar de la cañería

Nuevo

Sólo Conectables con Sistemas VRV Heat Pump

Unidad de Pared
MODELO FTXJ25 -MV1B FTXJ35 -MV1B FTXJ505 -MV1B
Tensión eléctrica 1 fase, 220 - 240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Color de panel Blanco (W) Plateado (S) Blanco (W) Plateado (S) Blanco (W) Plateado (S)
Frío 8.3 (293) 10.6 (374) 10.8 (361)
FTXD-MV1BW Caudal de m3/min (cfm)
aire (H) Calor 10.4 (367) 11.9 (420) 12.4 (438)
Nivel sonoro Frío 38/25/19 45/26/20 46/35/32
dB (A)
(H/L/SL) Calor 41/28/19 45/29/20 47/35/32
Velocidad del ventilador 5 pasos, silencioso y automático
FTXD-MV1BS Control de temperatura Control del microprocesador
Dimensiones (HXWXD) mm 303x998x212
Peso de la máquina kg 12
Líquido Ø6.4
Conexiones
de la cañería Gas mm Ø9.5 Ø12.7
Drenaje Ø18.0
Aislación térmica Cañerías de líquido y gas

(W): Frente Blanco


(S): Frente Plateado

124
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente/ Fría - Especificaciones Técnicas

Unidad Interior para producción


de agua caliente /fría
Características

HXY-A8
> Se puede conectar al sistema de bomba de calor VRV Serie H y R.
> Calefacción/refrigeración de espacios de alta eficiencia.
> Se puede utilizar en una amplia variedad de aplicaciones como
calefacción por suelo radiante, unidades de tratamiento de aire,
radiadores de baja temperatura.
> Rango de temperatura del agua de salida de 5 a 45 °C; sin
resistencia eléctrica.
> Rango de funcionamiento amplio para producción de agua
caliente, con temperaturas exteriores de entre -20 a +15 ºC.
unidades de tratamiento de aire, radiadores de baja temperatura.
> Control preciso de la temperatura, suministro de aire fresco y
producción de agua caliente, todo ello integrado en un único sistema
que solo necesita un punto de contacto.
> Ahorra tiempo en el diseño e instalación del sistema, puesto que
todos los componentes están totalmente integrados con control
directo sobre la temperatura del agua de salida.
> Ahorra espacio gracias al diseño de montaje en pared.
> No es necesaria una conexión de gas ni un depósito de gasoil.

UNIDAD INTERIOR HIDROBOX HXY080A8 HXY125A8


Capacidad refrigeración kW 8,00 12,50
Capacidad calefacción kW 9,00 14,00 SUELO RADIANTE / REFRESCANTE
Refrigerante R-410A R-410A
Alto mm 890 890
Dimensiones Ancho mm 480 480 Cañería de líquido
Fondo mm 344 344 Aspiración (gas)
Cañería agua caliente / fría
Peso kg 44,0 44,0
Alimentación eléctrica I / 220V I / 220V
Interior VRV Round Flow

Rango de funcionamiento de Rango de funcionamiento de


temperatura ambiente exterior temperatura de salida de agua

43 ºC 24 ºC 20 ºC 45 ºC Interior VRV Suelo Fancoil

Unidad exterior 5ºC ~ 45ºC


RYYQ-T / RXYQ-T
HXY-A8 HXY-A8 Suelo
radiante / refrescante
Hidrobox LT

10 ºC -20 ºC 5 ºC 25 ºC

125
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente/ Fría - Especificaciones Técnicas

Nuevo

Unidad Interior para Producción de Agua Caliente / Fría


Unidad de Conducto Montada en el Techo de Diseño Delgado
2-1 ESPECIFICACIONES HXY080A HXY125A
Capacidad de frío Nom kW 8 (1) 12
Capacidad de calor Nom kW 9 (2) 14
Color de la cubierta Color Blanco
Material Chapa de metal recubierta
Dimensiones (H×W×D) Unidad Altura mm 890
Ancho mm 480
Profundidad mm 344
Empaque Altura mm 415
Ancho mm 650
Profundidad mm 1,016
Peso Unidad kg 44
Empaque kg 47
Packing Carton 7 EPS / PP (Precintada) Carton 7 EPS / PP (Precintada)
Material
Peso Calor kPa 2.8
Cañerías Tipo Frío kPa DC motor
Nr. speeds Calor W Control Inverter
Unidad ESP Nominal Frío l 79 43
Calor bar 83 55
Power input bar 110 135
Expansion vessel Volumen °C 10
Máximo de presión de agua °C 3
Pre -presión °C 1
Rango de Calor Ambiente Min. °C -20
operación Max. °CDB 24
Agua Min. °CDB 25
Max. °C 45
Frío Ambiente Min. °C 10
Max. mm 43
Agua Min. mm 5
Max. inch 20
Circuito Refrigerante Gas side diameter bar 15.9
Liquid side diameter 9.5
Circuito de Agua Diámetro de conexión de cañerías G 1”1/4
Válvula de seguridad 3
Manómetro Si
Drain valve / fill valve Si
Shut off valve Si
Flow switch Si
Air purge valve Si
Water side Heat Tipo Placas soldadas
Quantity 1
Water flow rate Min. l/min 15.0 (6)
Calor Nom l/min 25.8 40.1
Frío Nom l/min 22.9 35.8
Insulation material Espuma elastomérica sintética
Filtro de agua Diameter perforations mm 1
Material Cobre, bronce, acero
HXY080A HXY125A

Tensión Eléctrica Fase 1-


Frecuencia Hz 50
Voltage V 220-240
Min % -10
Voltage
Máx % 10
Zmax List No requeriere
Current Recommended fuse A 6 -16

126
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente/ Fría - Especificaciones Técnicas

Unidades Interiores para


Producción de Agua
Caliente y ACS (Agua
Caliente Sanitaria)
HXHD125A8

¿Cómo funciona? 2 etapas frigoríficas


P
1. Unidad exterior evaporadora: intercambio de R134a
energía del aire – al circuito refrigerante R-410A 3
Hasta 80ºC Segundo escalón de
temperatura de condensación
2. Intercambiador de placas intermedio: solo con 2
transferencia de energía R410A – R134a
refrigerante Temperatura intermedia
de condensación
1
3. Unidad interior condensadora: intercambio R-410A
de energía R134a – agua, permitiendo
temperaturas de hasta 80°C
h

PRODUCCIÓN DE ACS Y CALEFACCIÓN: Demanda Frío


MÁXIMO AHORRO MEDIANTE LA RECUPERACIÓN DE CALOR Demanda Calor
Demanda ACS
30000 kWh UNIDAD INTERIOR HIDROBOX HXHD125A8
Potencia calefacción kW 14,00
25000 kWh Refrigerante R-134a / R-410A
Alto mm 705
20000 kWh Dimensiones Ancho mm 600
Fondo mm 695
15000 kWh Peso kg 92,0
nivel (1) 40
10000 kWh Presión sonora nivel nivel (2) dB(A) 43
Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación Recuperación nivel (3) 38
5000 kWh Alimentación eléctrica I /220V

0 kWh
ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC

Recuperación parcial Calefacción y ACS gratuita gracias a la recuperación 100% Recuperación parcial

PRODUCCIÓN ACS Cañería de líquido


Cañería de gas
Rango de funcionamiento de Cañería de aspiración (gas) Unidad interior
temperatura ambiente exterior
Agua caliente
20ºC 43ºC
Cañería agua caliente / fría
Calor sobrante climatización

Caja múltiple
múltipl
Hidrobox LT
Fancoil
REYQ-T
5º-45ºC
Recuperación de calor

Caja individual Suelo


radiante / refrescante

-20ºC -20ºC Panel solar


Daikin

Rango de funcionamiento de
Agua Caliente Sanitaria

temperatura de salida de agua

80ºC 75ºC
Agua >65ºC
Depósito Agua Caliente
Caliente Sanitaria Sanitaria

45ºC~ 80ºC
HXHD125A8
Radiador convencional
Hidrobox HT (HXHD125A)
35ºC
Unidad exterior VRV (REYQ-T)
Recuperación de calor
Suelo radiante
25ºC 45ºC

127
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente / ACS - Especificaciones Técnicas

Nuevo

Unidad Interior para Producción de Agua Caliente / ACS


ESPECIFICACIONES TECNICAS HXHDY125A HXHDY200A
Capacidad de calor Nom kW 14.0 (1) 22.4 (1)
Color de la cubierta Color gris metálico
Material Chapa de metal recubiertta
Dimensiones (H×W×D) Unidad Altura mm 705
Ancho mm 600
Profundidad mm 695
Empaque Altura mm 860
Ancho mm 680
Profundidad mm 800
Peso Unidad kg 92 147
Empaque kg 103 156
Packing Material EPS / Cardboard/ MDF / Madera (pallet) / MetalPP (Precintado)
Peso kg 8.75
Cañerías Tipo DC motor
N° de rpm Control Inverter
Unidad ESP Nominal Calor kPa 37.0 (2)
Vaso de Expansión Volúmen l 7
Máximo de presión de agua bar 3
Pre -presión bar 1
Presíón sonora Nom dbA 55 (5) 60.0 (5)
Presíón sonora Nom dbA 42 (5) /43 (6) 46.0 (5) /46.0 (5)
Modo nocturno quiet Nivel dbA 38 (5) 45 (5)
Rango de Calor Ambiente Min. °C -20
operación Max. °C 20 /20 (11)
Agua Min. °C 25
Max. °C 80
Agua caliente doméstica Ambiente Min. °CDB -20
Max. °CDB 43
Agua Min. °C 45
Max. °C 75
Refrigerante Tipo R-134a
Carga kg 2 2.60
Circuito Refrigerante Diámetro lado gas mm 12.7 15.9
Diámetro lado líquido mm 9.52 9.52
Lado alta presión / presión de diseño bar 38
Circuito de Agua Diámetro de conexión de cañerías inch G 1” (Hembra)
Cañerías inch 1*
Válvula de seguridad bar 3
Manómetro Si
Válvula de drenaje Si
Válvula de cierre Si
Válvula purga de aire Si
Sistema de agua caliente Vol. de agua Min l 20
Máx l 200 400
Aceite refrigerante Tipo FVC50K DAPHE FVC50K
Volumen de carga l 0.75 1.50
Intercambiador de calor. Tipo Intercambiador de calor de placas
Lado refrigerante Cantidad 1
Platos Cantidad 66 60
Material AISI 316 AISI 304
Material Aislante Tipo de fieltro

128
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente / ACS - Especificaciones Técnicas

Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente / ACS


ESPECIFICACIONES TECNICAS HXHDY125A HXHD200A
Intercambiador de calor Flujo del agua Min l/min 5 15.0
lado agua Calor / Nom l/min 40.1 (2) 50.0 (3)
Calor Tipo Intercambiador de calor de placas
Cantidad mm 1
Platos/ Cantidad mm 72 48
Material mm AISI 316
Volumen de agua mm 2.2 2.5
Material aislante mm Tipo fieltro
Filtro de agua Perforaciones (Diámetro) mm 1
Compresor en cascada Material Bronce
Cantidad 1
Motor Compresor Compresor scroll herméticamente sellado
Método de arranque Directo
Cañerías Interiores

Energía Fase 1- 3-
Frecuencia Hz 50
Voltage V 220-240 380-415
Nivel de potencia Rango de Voltage Min % -10
sonora Máx % 26
Rango de Max corriente de arranque Calor A 16.5 12.5
operación
Fusibles recomendados Agua A 20 16
Alimentación eléctrica Cantidad 26 46
Tipo de cableado Seleccionar diámetro y tipo de cable segun las regulaciones nacionales locales
Refrigerante Para conexión con Cantidad 2
unidad exterior Cables F1 +F2
Alimentación eléctrica Interna para unidades interiores y exteriores

Nota:
1. EW: 40 °C; LW: 45 °C; DT: 5 °C; CONDICIONES AMBIENTALES 7 °CBS / 6 °CBH
2. Para el agua Dt: 5 °C
3. Para el agua Dt: 10 °C
4. Ajustes en la obra
5. Los niveles sonoros se miden en EW: 55 °C; LW 65 °C
5. Los niveles sonoros se miden en EW: 70 °C; LW 80 °C

129
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

AIRE
RECUPERACIÓN LIMPIO
DE ENERGIA

FILTRADO
HUMIDIFICACIÓN

130
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Ventilación y
Unidades de
Tratamiento
de Aire

131
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

5 componentes
en la calidad VENTILACIÓN

del Aire Interior RECUPERACIÓN


HUMIDIFICACIÓN
Para crear el clima perfecto interior, existen 5 componentes DE ENERGÍA
principales a la hora de medir la calidad del aire interior y
controlarlo mediante nuestras soluciones de ventilación.
Ventilación: garantiza el suministro de aire fresco
Recuperación de energía: recupera el calor y la humedad del
aire expulsado para maximizar el confort y la eficiencia PROCESAMIENTO FILTRADO
Procesamiento de aire: calienta o refrigera el aire fresco DE AIRE
entrante para aumentar el confort y reducir la carga de la
instalación de climatización
Humidificación: optimiza el equilibrio entre la humedad del
interior y del exterior del edificio
Filtrado: elimina el polvo, la contaminación y los olores del aire.

TIPO MODELO 0 200 400 600 800 1000 2000 4000 10000 25000 140000 COMPONENTES

VAM-EJVE Ventilación con recuperación de calor estándar


> Ventilación
(VAM)
> Recuperación de Energía
• Ahorro de energía en la ventilación con aire
exterior
• Recuperación de calor y humedad
• Sensor de CO2 opcional que ahorra energía y
mejora la calidad del aire interior
• Disponible como unidad independiente o en
combinación con sistemas VRV

> Ventilación
VKM-GA Ventilación con recuperación de calor con
> Recuperación de Energía
serpentín DX (VKM-GA)
> Procesamiento de Aire
• Ahorro de energía en la ventilación con aire
exterior
• Recuperación de calor y humedad
• Humidificación y procesamiento
(pre-acondicionamiento) del aire entrante
• Crea un medio ambiente de alta calidad
• Conexión al sistema de cañerías de
refrigerante con unidades VRV de Daikin

VKM-GAM Ventilación con recuperación de calor con > Ventilación


serpentín DX y Humidificador (VKM-GAM) > Recuperación de Energía
• Ahorro de energía en la ventilación con aire > Procesamiento de Aire
exterior > Humidificación
• Recuperación de calor y humedad
• Humidificación y procesamiento
(pre-acondicionamiento) del aire entrante
• Crea un medio ambiente de alta calidad
• Conexión al sistema de cañerías de
refrigerante con unidades VRV de Daikin

UTA CON DX Unidades de tratamiento o manejadoras de > Ventilación


(Expansión Directa) aire (UTA) > Recuperación de Energía
• Solución personalizable para ventilación y > Procesamiento de Aire
tratamiento de aire para lograr el máximo > Humidificación
control de la calidad del aire
DE AIRE (APLICACION)

> Filtración
UNIDAD MANEJADORA

• Recuperación de calor y humedad (1)


• Humidificación y procesamiento del aire
entrante
• Conexión al sistema de cañerías de
refrigerante con unidades VRV o enfriadoras de
132
Daikin

(1) Daikin AHU conectado a “Daikin Chiller y VRV Solution”


Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Serie de equipos de Tratamiento de Aire


Los sistemas de tratamiento de aire Daikin crean un ambiente con calidad de aire superior

> Una tendencia reciente que esta ganado popularidad rápidamente consiste en tratar el aire, además de climatizarlo también.
La unidad de procesamiento de aire exterior de Daikin puede combinar el tratamiento del aire con la climatización del aire que
es suministro por un solo sistema. La temperatura del aire exterior se ajusta utilizando un control de temperatura de descarga
fija. Junto con las unidades de procesamiento de aire exterior también ofrecemos sistemas de ventilación con recuperación
de calor (HRV). Las unidades HRV de las serie VAM-GJ en particular han sido reconocidas por su característica compacta,
ahorro de energía y amplia gama de funcionamiento con temperaturas exteriores. Esta serie de unidades provee una eficiencia
de entalpía más alta, gracias al rendimiento sumamente mejorado del elemento de película fina. Además, la presión estática
externa mejorada ofrece más flexibilidad para hacer la instalación. Las unidades HRV de la serie VKM-GAM, equipadas con una
batería DX y un humidificador, incluyen más características avanzadas, como el ajuste de temperatura para la adaptación a las
condiciones del interior y para impedir que el aire frío se dirija directamente hacia las personas durante el funcionamiento de
la calefacción. La utilización de este serie también supone un ahorro significativo de energía gracias a la función de
recuperación de calor.
Unidad de procesamiento Ventilación con recuperación de calor
de aire exterior Tipo VKM-GAM Tipo VKM-GA Tipo VAM-GJ

Ventilación Humidificación Ventilación Humidificación Ventilación Humidificación

Procesamiento de aire* Procesamiento de aire* Procesamiento de aire*

Cañería del
refrigerante Connectable Connectable Not connectable
Conecciones Cableado Connectable Connectable Connectable
con VRV IV Control post-
refrigeración y Disponible Disponible Disponible
post-calefacción
Intercambiador de calor — Ahorro de energía obtenido Ahorro de energía obtenido
Humidificación — Adaptado — —
Filtro de gran eficiencia Opcional Opcional Opcional
Sistema de ventilación Solo suministro de aire Suministro de aire & aire de salida Suministro de aire & aire de salida
Tensión eléctrica 220-240 V, 50 Hz 220-240 V, 50 Hz 220-240 V/220 V, 50 Hz/60 Hz
150 m3/h
250 m3/h
350 m3/h
500 m3/h 500 m3/h
Caudal de aire 650 m3/h
800 m3/h 800 m3/h
1000 m3/h 1000 m3/h
3
1080 m /h 1500 m3/h
1680 m3/h 2000 m3/h
2100 m3/h

*Hace referencia a traer el aire exterior cercano a la temperatura interior y distribuirla en la habitación. 133
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

FXMQ125MFV1 / FXMQ200MFV1 / FXMQ250MFV1

Unidad de Procesamiento de
Aire Exterior
Combina el tratamiento de aire puro y el aire acondi-
cionado suministrado desde un único sistema.

> El tratamiento de aire y aire acondicionado se puede lograr


con un único sistema usando la tecnología de bomba de calor.
Las unidades interiores de aire acondicionado y la unidad de
procesamiento de aire exterior se pueden conectar a la misma
línea del refrigerante. Los resultados son una mayor flexibili-
dad del diseño y una reducción significativa en los costos
totales del sistema.
COMBINACION
Nombre FXMQ125MFV1 FXMQ200MFV1 FXMQ250MFV1
CON VRV H -R
Capacidad 125 200 250

El aire acondicionado y el procesamiento de aire


exterior se pueden lograr usando un único sistema.

Unidades Exteriores VRV H

UNIDAD DE PROCESAMIENTO
DE AIRE EXTERIOR

UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR

Aire Suministro de
Acondicionado Aire Exterior

Condiciones de Conexión
Se deberán cumplir las siguientes restricciones con el fin de mantener las unidades interiores conectadas al mismo sistema
• Cuando están conectadas las unidades de procesamiento de aire exterior, el índice de capacidad total de conexión deberá ser de 50% a 70% del índice de capacidad
de las unidades exteriores.
• Cuando las unidades de procesamiento de aire exterior y las unidades interiores estándar están conectadas, el índice total de capacidad de conexión de las unidades
de procesamiento de aire exterior no deberán exceder el 30% del índice de capacidad de las unidades exteriores.
• Las unidades de procesamiento de aire exterior se pueden usar sin las unidades interiores.
79

134
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

> La unidad introduce el aire exterior y ajusta la temperatura del una eficiencia de recolección de polvo (colorimetría JIS de
aire exterior mediante el control de temperatura de descarga fija, 90% al 65%)
y por lo tanto se reduce la carga de aire acondicionado. > Tal como en el sistema VRV, se puede desplegar una gran
* El sistema puede operar con un rango de temperaturas de aire exterior variedad de sistemas de control, incluyendo el control remoto
desde -5 a 43 ºC. El rendimiento en calor es de alguna manera adversa- desde distancias de hasta 500m.
mente afectado cuando la temperatura de aire exterior es de 0 °C ó
menor. BRC1E63
Control remoto con
* Cuando el termostato sale de fábrica, el mismo se fija a una tempera- navegación inalámbrica
tura de 18 ºC para frío y 25 ºC para calor. La temperatura de ajuste
puede variar dentro de un rango de 13 - 25 ºC durante la operación de * El control de grupo no es posible entre esta unidad y las unidades
frío y 18 - 30 ºC durante la operación de calor, en el modo de ajuste local interiores tipo estándar. Conecte los controles remotos a cada unidad.
usando un control remoto con cable. La temperatura, sin embargo, no se > La función de “auto-diagnóstico” indica el suceso y naturaleza
muestra en el control remoto. de las anormalidades en el sistema visualizando los códigos en el
* En modo de protección del aparato y dependiendo de las condiciones control remoto.
del aire exterior, la temperatura del aire de descarga puede no ser la > Se puede instalar un sistema de control central compatible con
temperatura establecida. el sistema VRV.
* El ventilador se detiene con la operación en descongelamiento, * No es posible cambiar los ajustes de la temperatura del aire de descarga
desde el sistema de control central.
retorno de aceite y operaciones de inicio en caliente. El ventilador * No asocie este equipo dentro de las zonas con unidades interiores
también puede detenerse debido al control de protección mecánica. estándar, ya que no será posible el control central.
> Las unidades de conducto montadas en el techo con tres
capacidades diferentes están disponibles. Estas se pueden DCS302CA61
conectar a las unidades exteriores en serie VRV para cumplir con Control remoto central
(opcional)
variados y diferentes requerimientos.

Indice de Flujo de Aire > Tal como en el sistema VRV, el equipo utiliza un sistema de
FXMQ125MFV1 1,080 m3/ h cableado tipo bus de comunicación de manera que los cables que
FXMQ200MFV1 1,680 m3/ h
unen las unidades interior y exterior se pueden también usar para
FXMQ250MFV1 2,100 m3/ h
control central.
> El equipo opcional incluye filtros de larga vida.
> Compatible con temperaturas externas de -5 a 43 °C.
Notas: * El control conectado del producto y el Ventilador de
Recuperación de Calor no están respaldados. * Este equipo no tiene
como fin ser tratado como solo de aire exterior. No se debe usar para
Uso de Limitaciones
el mantenimiento de la temperatura del aire interior. Se debe
tiv 32

instalar y usar con las unidades interiores estándar. Asegúrese de


d

a
Hu lativ eda

colocar las aberturas de la descarga de aire del producto en las


ela
re Hum
me a
dr

posiciones donde el flujo de aire no se dirigirán directamente a las


da
0%
10

personas. Cuando un procesamiento de aire exterior es excesivo, la


%
90

ex
t. unidad cambia al modo termostato apagado (Off) y el aire exterior
ire
de
la Rango de operación sopla dentro de la habitación directamente. * Para los conductos
u ra B)
rat ( W del frío de soporte exteriores, asegúrese de suministrar la aislación de calor para evitar
m pe
Te la condensación. *El control de grupo del producto y las unidades
interiores estándar no están respaldadas. Se deberá conectar un
d
Operación eda control remoto separado para cada unidad individual. * El sistema no
iva Hum a
del ventilador relat 20% elativ
edad r operará en modo ventilador cuando la temperatura del aire exterior
Hum
30%
eración del sea de 5ºC o menos. * Si el producto tiene permitido operar las 24
Rango de op rte
calor de sopo horas del día, se deberá realizar en forma periódica el mantenimien-
–5 15 19 (33.5) 43 to (reemplazo de las partes, etc.). * El ajuste de temperatura y la
Notas: 1. Los datos muestran en el gráfico ilustrado los rango de operación de soporte Distribución Proporcional de Energía (PPD, Power Proportional
bajo las siguientes condiciones: - Unidad interior y exterior - Longitud efectiva de la Distribution) no son posibles aún si el Control intelligent touch o
cañería: 7,5m. - Diferencia de altura: 0m. 2. La temperatura de descarga se puede fijar intelligent touch Manager están instalados * El control remoto
usando el control remoto. Sin embargo, la temperatura actual quizá no combine con el
conectado a la unidad de procesamiento de aire exterior no se debe
ajuste de temperatura bajo alguna circunstancia debido a la carga de procesamiento de
aire exterior o controles de protección mecánica. 3. El sistema no operará en modo
fijar como control remoto maestro. De lo contrario cuando se fije en
ventilador cuando la temperatura del aire exterior sea 5 ºC o menor. “Auto”, el modo de operación cambiará de acuerdo a las condiciones
del aire exterior, sin importar la temperatura interior.
> Hay disponibles filtro opcionales de alto rendimiento con
135
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Unidad Interior
Tipo Modelo de conducto montada en el techo
Modelo FXMQ125MFV1 FXMQ200MFV1 FXMQ250MFV1
Tensión eléctrica Monofásico, 220 - 240 V (también se requiere para unidades interiores), 50 Hz
kcal/h 12,000 19,300 24,100
Capacidad de frío *1 Btu/h 47,800 76,400 95,500
kW 14.0 22.4 28.0
kcal/h 7,700 12,000 15,000
Capacidad de calor *1 Btu/h 30,400 47,400 59,400
kW 8.9 13.9 17.4
Consumo de energía kW 0.359 0.548 0.638
Cubierta Placa de acero galvanizado
Dimensiones (HXWXD) mm 470X744X1,100 470X1,380X1,100
Salida del motor kW 0.380
m3/min 18 28 35
Ventilador Caudal de Aire
cfm 635 988 1,236
Presión estática externa 220 V/240 V Pa 185/225 225/275 205/255
Filtro de aire *2
Líquido mm Ø9.5 (acampanado)
Cañería
Gas mm Ø15.9 (acampanado) Ø19.1 (soldadura) Ø22.2 (soldadura)
refrigerante
Drenaje mm PS1B rosca hembra
Peso de la máquina kg 86 123
Nivel sonoro*3 220 V/240 V dB(A) 42/43 47/48
Unidad exterior conectable *4 6 HP y menos 8 HP y menos 10 HP y menos

Rango de operación Frío 19 a 43


(operación modo ventilador entre 15 y 19ºC) Calor -5 a15

Rango de temperatura de Frío 13 a 25


descarga *5 Calor 18 a 30

Notas: *1 Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones: por encima durante la operación actual como resultado de las condiciones ambientales.
• Frío: Temp. exterior: 33 ºC, 28 ºC (68% HR) y temp. de descarga de 18 ºC. Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado
• Longitud equivalente de referencia de la cañería: 7,5m. (0m. horizontal). de las condiciones del ambiente.
*2 No se suministra un filtro de toma por lo tanto asegúrese de instalar un filtro *4.Es posible conectarse a la unidad exterior si la capacidad total de las unidades
opcional de larga vida o filtro de gran eficiencia. Por favor colóquelo en el sistema de interiores es de 50% a 100% del índice de capacidad de las unidades exteriores.
polvo del lateral de succión. Seleccione una eficiencia de recolección de polvo (método *5 Modo de ajuste local. No se muestra en el control remoto.
de gravedad) de 50% o más. • Este equipo no se puede incorporar en el control de grupo remoto del sistema
VRV.
*3 Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1,5m hacia
abajo desde el centro de la unidad. Estos valores están normalmente y de alguna manera

Accesorios Opcionales
Modelo FXMQ125MFV1 FXMQ200MFV1 FXMQ250MFV1
Operación del control remoto BRC1E62/BRC1C62/BRC1D61
Operación/control

Control remoto central DCS302CA61


Control ON/OFF unificado DCS301BA61
Temporizador DST301BA61
Adaptador del cableado para apéndices eléctricas (1) KRP2A61
Adaptador del cableado para apéndices eléctricas KRP4AA51
Reemplazo del filtro larga vida KAFJ371L140 KAFJ371L280
Filtro de gran Método colorimétrico 65% KAFJ372L140 KAFJ372L280
Filtros

eficiencia Método colorimétrico 90% KAFJ373L140 KAFJ373L280


Cámara de filtro *1 KDJ3705L140 KDJ3705L280
Kit de la bomba de drenaje KDU30L250VE
Adaptador para el cableado KRP1B61

Notas: *1. La cámara del filtro tiene una brida de tipo succión (la unidad principal no la tiene). • Algunas opciones no se pueden usar en combinación.
• Las dimensiones y peso del equipo puede variar de acuerdo a las opciones usadas. • El ruido de operación puede aumentar de acuerdo a las opciones utilizadas.
• Algunas opciones no se pueden usar debido a las condiciones de instalación del
equipo. Por favor confírmelo antes de ordenar.
136
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

FXMQ125/200/250MFV1
9 1148 Tamaño de la cañería de conexión local
10 Modelo Diámetro cañería de Gas Diámetro cañería líquida
FXMQ125MFV1 Ø15.9 Ø9.5
FXMQ200MFV1 Ø19.1 cañería adjunta Ø9.5
FXMQ250MFV1 Ø22.2 cañería adjunta Ø9.5
C

B Tabla de dimensiones
A
Modelo A B C D
FXMQ125MFV1 744 685 5X100=500 20 - Ø4.7 hole
D FXMQ200MFV1 1380 1296 11X100=1100 32 - Ø4.7 hole
(Todo alrededor)
FXMQ250MFV1 1380 1296 11X100=1100 32 - Ø4.7 hole
mantenimiento)
(espacio para el
650 o más

Notas:
150
Aprox.

1. La cañería anexa en el diagrama es para FXMQ200MFV1 y FXMQ250MFV1


solamente. El puerto de conexión de la cañería de gas ( 2 en el diagrama) tiene
un orifico diferente en el FXMQ125MFV1.
2. No se suministra el filtro de aire en esta unidad. Asegúrese de instalar un filtro
1100 o más
(espacio para el en el lateral de succión. (Use un filtro con eficiencia de recolección de polvo de
agujero de inspección 600 o más mantenimiento) por lo menos 50% o más (método de gravedad). Opcional.
3. Para conductos exteriores, asegúrese de aislarlos y evitar la condensación.
1 2 11 6 4 5
Lateral de descarga
30 Lateral de succión (nota 2)
3X100=300

Vista
470

B Vista 1 Conexión de la cañería de líquido 7 Conexión del cableado del suministro de energía
2 Conexión de la cañería de gas 8 Conexión del cableado de transmisión
613
3
50

760 Conexión de la cañería de drenaje 9 Gancho de soporte


1100 4 Caja de las partes eléctricas 10 Brida de acompañamiento de descarga
5 Terminal de puesta a tierra 11 Puerto de suministro de agua
3 6 Placa identificatoria 12 Cañería anexa (nota 1)
*Estos diagramas se basan en FXMQ200 y FXMQ250MFV1.

FXMQ200/250MFV1 FXMQ125MFV1
245
60 12 61
3X100=300

3X100=300
360
330

360
330
390

390
296

296
250

250
25

25

32- 7 hole 11X100=1100 20- 7 hole 5X100=500


(All around) (All around)
1200
1230
30
8 600
630
30
8
Vista A Vista A
580
200
360
346
200
360
330

250
250

5X200=1000 2X200=400

7 1230 7 580
16-M5 hole 10-M5 hole 630
(All around) (All around)
Vista B (For FXMQ200MFV1) Vista B

1004
200
360
330
250

5X200=1000
7 1230
16-M5 hole
(All around)

Vista B (For FXMQ250MFV1)

137
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Ventilación de Recuperación
de Calor con Serpentín DX y
idificador erie
La gama de Unidades HRV incluye batería DX en
respuesta a los recientes requerimientos para la inye-
cción de aire exterior

> La introducción del aire exterior eficiente es posible:


Las series de unidades HRV (series VKM) introduce aire puro
exterior con una pérdida mínima de calor, mientras que una gran
variedad de funciones responde a los requerimientos del usuario.
Humidificador
La línea incluye modelos con humidificador en respuesta a los diversos
requerimientos del usuario. (Solo VKM50/ 80/ 100GAMV1).
Serpentina DX
La unidad HRV tiene serpentín DX que contribuye a evitar que
el flujo de aire frío choque contra las personas directamente
durante la operación de calor. Esto es posible debido a las
operaciones de post-frío y post-calor preseteadas.
Presión estática elevada Serie
Con serpentín DX y humidificador
La presión estática elevada significa una mejora en la flexibili- Modelo VKM50GAMV1 VKM80GAMV1 VKM100GAMV1
dad del diseño. Capacidad 31.25 50 62.5

With DX Coil Type


El aire acondicionado y el procesamiento de aire Modelo VKM50GAV1 VKM80GAV1 VKM100GAV1
exterior se pueden lograr usando un único sistema. Capacitidad 31.25 50 62.5

Unidades Exteriores VRV H

UNIDAD INTERIOR UNIDAD INTERIOR

VENTILADOR DE RECUPERACIÓN
DE CALOR CON SERPENTÍN
DX & HUMIDIFICADOR Aire de
retorno

Aire Suministro de
Acondicionado Aire exterior

Condiciones de Conexión
Se deberán cumplir las siguientes restricciones con el fin de mantener las unidades interiores conectadas al mismo sistema
• Cuando están conectadas las unidades de procesamiento de aire exterior, el índice de capacidad total de conexión deberá ser de 50% a 70% del índice de capacidad
de las unidades exteriores.
• Cuando las unidades de procesamiento de aire exterior y las unidades interiores estándar están conectadas, el índice total de capacidad de conexión de las unidades
de procesamiento de aire exterior no deberán exceder el 30% del índice de capacidad de las unidades exteriores.
• Las unidades de procesamiento de aire exterior se pueden usar sin las unidades interiores.
138
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Unidad compacta armada con la tecnología de punta Daikin

Operación del elemento del intercambiador de calor


Exterior Interior

Ventilador de Elementos del Amortiguador del motor 30.6


62% RH
SA
27.4
salida intercambiador 63% RH

de calor
SA

EA Amortiguador Integrally-

(Aire de salida) RA RA
26
formed liner
RA
(Retorno de aire desde 50% RH
Temperatura
la habitación) 32
y humedad
70% RH Integrally-formed liner

OA
(Aire puro desde
el exterior)
Serpentín DX
Ventilador (serpentín de expansión directa)
SA
(Suministro de aire
Caja electrónica
a la habitación)
(caja de control) Serpentín DX
Humidificador

HEP Elemento Humidificador


(Anti-moho)

Proceso de calor y humidificación


Estructura de unidades VKM
Humdificación: 5.4kg/h (VKM100GAMV1)
Exterior Interior
Humidificación El aire exterior se calienta desde 16.6ºC a 36.5ºC
Calor por Humidificación tipo batea con el serpentín DX, se pasa al Humidificador Tipo
serpentín DX de evaporación natural
Intercambio de calor Batea de Evaporación Natural y se mejora la
capacidad de humidificación.
16.6 36.5
Salida de Aire Suministro de Aire
al exterior 10.4
al interior 24.5 Serpentín DX: el intercambiador de calor que calienta o enfría el aire por
medio del refrigerante de la unidad exterior VRV.

Aire exterior Aire de retorno


desde el exterior 7 desde el interior 20

Introducción eficiente del aire exterior con intercambiador de calor y operación frío/calor

> Unidad interior con tratamiento de aire exterior


100 80
Utilizando el aire exterior, la temperatura se puede acercar a 60

la temperatura de la habitación con una capacidad mínima


Efecto de intercambio Temp.del aire exterior
de frío. Recuperación del calor de calor complete en verano
+ Efecto de frio
Humedad relativa (%)

Otras características calor y frío


40

• El sistema integrado incluye ventilación y operaciones de +


humidificación Temp. interior en invierno
humidificación. Temp. interior en verano
Efecto de la
humidificacion
20
• La ventilación, frío/calor y humidificación son posibles con
Temp. del aire exterior
un control remoto. en invierno Effect
Efectoofdeheating
calor
Efecto
Effectdeofintercambio de calor completo
full heat exchange

–5 0 5 10 15 20 25 30 35 40
Dry bulb temperature (DB)

139
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Especificaciones
MODELO VKM50GAMV1 VKM80GAMV1 VKM100GAMV1 VKM50GAV1 VKM80GAV1 VKM100GAV1
Refrigerante R-410A
Tensión eléctrica 1-phase, 220–240 V, 50 Hz

Ultra Caudal de aire m3/h 500 750 950 500 750 950
elevada Presión estática Pa 160 140 110 180 170 150

Caudal de aire Caudal de aire m3/h 500 750 950 500 750 950
Elevada
y presión estática Presión estática Pa 120 90 70 150 120 100
(Nota 7) Caudal de aire m3/h 440 640 820 440 640 820
Baja
Presión estática Pa 100 70 60 110 80 70
Ultra-alta 560 620 670 560 620 670
Modo
intercambio Alta W 490 560 570 490 560 570
de calor 420 470 480 420 470 480
Baja
Consumo de energía
Ultra-alta 560 620 670 560 620 670
Modo
Alta W 490 560 570 490 560 570
bypass
Baja 420 470 480 420 470 480
Tipo ventilador Ventilador Sirocco
Salida del motor kW 0.280 x 2 0.280 x 2 0.280 x 2 0.280 x 2 0.280 x 2 0.280 x 2
Ultra-alta 37/37.5/38 38.5/39/40 39/39.5/40 38/38.5/39 40/41/41.5 40/40.5/41
Modo
intercambio Alta dB(A) 35/35.5/36 36/37/37.5 37/37.5/38 36/36.5/37 37.5/38/39 38/38.5/39
de calor Baja 33.5/34.5/35.5 34.5/36/37 35/36/36.5
Nivel sonoro (Nota 5) 32/33/34 33/34/35.5 34/34.5/35.5
(220/230/240 V) Ultra-alta 37/37.5/38 38.5/39/40 39/39.5/40 38/38.5/39 40/41/41.5 40/40.5/41
Modo
Alta dB(A) 35/35.5/36 36/37/37.5 37/37.5/38 36/36.5/37 37.5/38/39 38/38.5/39
bypass
Baja 32/33/34 33/34/35.5 34/34.5/35.5 33.5/34.5/35.5 34.5/36/37 35/36/36.5
Capacidad de humidificación (Nota 4) kg/h 2.7 4 .0 5.4 —
Ultra elevada 76 78 74 76 78 74
Eficiencia del intercambio Elevada % 76 78 74 76 78 74
de temp.
Baja 77.5 79 7 6.5 77.5 79 76.5
Ultra elevada 64 66 62 64 66 62
Eficiencia del intercambio 64 66 62
Elevada % 64 66 62
de entalpía (frío)
Baja 67 68 66 67 68 66
Ultra elevada 67 71 65 67 71 65
Eficiencia del intercambio 67 71 65
Elevada % 67 71 65
de entalpía (calor)
Baja 69 73 69 69 73 69
Cubierta Placa de acero galvanizado
Material de aislación Espuma de uretano auto-extinguible
Sistema del intercambiador de calor intercambio de calor total de flujo cruzado aire a aire (sensible + calor latente)
Elemento del intercambiador de calor papel no inflamable especialmente procesado
Filtro de aire vellón fibroso multi-direccional
Capacidad de Frío (Nota 2) 2.8 4.5 5.6 2.8 4.5 5.6
serpentín DX kW
Calor (Nota 3) 3.2 5.0 6.4 3.2 5.0 6.4
Alto 387 387 387 387 387 387
Dimensiones Ancho mm 1,764 1,764 1,764 1,764 1,764 1,764
Profundidad 832 1,214 1,214 832 1,214 1,214
Diámetro del conducto de conexión mm Ø200 Ø250 Ø200 Ø250
Neto 102 120 125 96 109 114
Peso del aparato kg
Bruto (Nota 8) 107 129 134 —
Alrededor de la unidad 0–40 DB, 80%RH o menos
Condición ambiente de la unidad ( Nota 9) OA (Nota 9) -15–40 DB, 80%RH o menos
RA (Nota 9) 0–40 DB, 80%RH o menos
Notas: 1. Las capacidades de frío y calor se basan en las siguientes condiciones. El ventilador se basa en 13. En la operación calor, el congelamiento aumenta en el serpentín de la unidad exterior. La capacidad
Elevado y Ultra-elevado. de calor disminuye y el sistema comienza a operar en modo descongelamiento. Durante dicha
Cuando calcule la capacidad de las unidades interiores, use las siguientes cifras: operación, los ventiladores de la unidad continúan con su impulso (ajuste de fábrica). El fin de esto
VKM50GAMV1/GV1: 3.5KW, VKM80GAMV1/GV1: 5.6KW, VKM100GAMV1/GV1: 7.0KW. es mantener la cantidad de ventilación y humidificación.
2. Temperatura interior: 27ºC DB, 19ºC WB, Temperatura exterior: 35ºC DB. 14. Cuando se conecta con la unidad exterior de recuperación de calor del sistema VRV y se mueve RA
3. Temperatura interior: 20ºC DB, Temperatura exterior: 7ºC DB, 6ºC WB. (toma de gas de salida) de esta unidad directamente desde el techo, se conecta a una unidad BS
4. La capacidad de humidificación se basa en las siguientes condiciones: idéntica a la unidad interior VRV (unidad maestra) y se usa una operación conectada al grupo. (Ver el
Temperatura interior: 20ºC DB, 15ºC WB, Temperatura exterior: 7ºC DB, 6ºCWB. Manual de Datos de Ingeniería para más detalles).
5. El sonido de la operación medido a un punto de 1.5m. por debajo del centro de la unidad se convierte 15. Cuando se conecta la unidad interior directamente al conducto, siempre se usa el mismo sistema en
a esa medida en una cámara impelente construida de acuerdo a las condiciones JIS C 1502. El la unidad interior como en la unidad exterior, se ejecuta la operación de conexión del grupo y se
sonido de operación actual varía dependiendo de las condiciones circundan-tes (operación cercana realizan los ajustes la conexión directa del conducto desde el control remoto. (Modo número 17(27))
al sonido de la unidad, sonido reflejado, etc.) y es normalmente más alta que este valor. – Primer código Nº 5 – Segundo código Nº 6).
6. El nivel de sonido en el puerto de descarga de aire es alrededor de 8-11 dB(A) o más alta que el Además no conecte al lateral de salida de la unidad interior. Dependiendo de la potencia del ventilador y
sonido de operación de la unidad. Para la operación en una habitación silenciosa, se requiere tomar la presión estática, la unidad puede retroceder.
medidas para disminuir el ruido. *Alimentar con agua limpia (agua potable, agua de canilla o similar). El agua sucia puede obstruir la
7. El índice de flujo de aire se puede cambiar a modo Bajo o modo Alto. válvula o causar depósitos de suciedad en el contenedor de agua dando lugar a un desempeño pobre
8. En caso de tener agua completa en el humidificador. del deshumidificador (nunca use cualquier torre de agua y agua con propósito de calor).
9. OA: aire puro desde el exterior. RA: aire de retorno desde la habitación. Además si el suministro de agua es de agua dura use un suavizante de agua debido a la corta vida útil.
10. Estas especificaciones, diseño e información están sujetas a cambios sin previo aviso. *La vida del elemento de humidificación es alrededor de 3 años (4.000 horas) bajo las condiciones del
11. El consumo de energía y la eficiencia dependen del valor anterior del índice de flujo de aire. suministro de agua dura. 150mg/l. (Vida del elemento de humidificación es alrededor de 1 año (1.500
140 12. La eficiencia de intercambio de temperatura es el valor significativo para Frío y Calor. La eficiencia horas) bajo las condiciones del suministro de agua dura: 400mg/l.
se mide bajo las siguientes condiciones: Ratio de la presión estática externa indicada exterior a Horas operativas anuales: 10 horas/mes x 5 meses = 1300 horas.
interior se mantiene constante a 7 a 1.
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Dimensiones

VKM50/80/100GA(M)V1
Ventilador de Placa Serpentín de Alimentación
suministro de aire de la compuerta expanción directa tanque agua *1 Gancho de soporte
387 agujero ovalado 4-14 x 40
1688
235 Ventilador de salida de aire 160

20
D
B

RA
EA Retorno de aire
Salida de aire al exterior desde la habitación 210

E
G
A

SA
OA Suministro de aire

F
153

34
42
Aire desde el exterior

130
20
60
153 160 Cubierta de Válvula solenoide *1
Más de 600

28
150– 250

Mantenimiento Humidificador
(Tipo evaporativo natural) *1 94
Caja de control
Cubierta de Mantenimiento 144
Inspección Inspección
(Para el humidificador) *1
de escotilla de escotilla 210
Espacio de mantenimiento para los elementos del 360 (En caso de 450 escotilla de inspección)
intercambiador de calor, los filtros de aire, ventiladores (y humidificador) 140 (En caso de 650 escotilla de inspección)

H 1764 I
VKM50GA(M)V1 VKM80/100GA(M)V1 10 515 Puerto de conexión de la alimentación al agua *1
A 832 1,214 Filtro de gran eficiencia (opcional) 322 (ø6.4C1220T)
102
B 248 439
C 431 622
D 164 183
K
J

E 420 592
F 248 439
G 878 1,262 Elementos del Conexión de la * La especificación está sujeta a cambios sin previo aviso.
H 137 89 intercambiador cañería
de calor * Asegúrese de suministrar dos escotillas de inspección.
de gas
I 137 89 (ø12.7) ( 450 o 600) en el lateral de servicio de los filtros y elementos.
Filtro de aire Salida del * El filtro de gran eficiencia (opcional) se puede anexar a la superficie SA
J ø196 ø246 desagüe
Conexión de la cañería de los elementos del intercambiador de calor.
K ø250 ø263 de líquido (PT3/4 Tornillo macho)
Nota *1. Solo VKM50/80/100GAMV1.
(ø6.4)

Accesorios Opcionales
Tipo VKM50/80/100GA(M)V1
Item
Control remoto BRC1E62/BRC1C62/BRC1D61 *1
Dispositivo de Control remoto residencial central DCS303A51 *2
control Control remoto central DCS302CA61
centralizado Control ON/OFF DCS301BA61
Temp. del programa DST301BA61
Adaptador de cableado para
KRP2A61
Controlling device

apéndices eléctricos
Salida de la señal ON para el humidificador KRP50-2
Kit de control del calentador BRP4A50
PC Board Adaptor

Tipo FXFQ-S FXDQ-PB FXLQ-MA


Cableado (unidad interior VRV ) FXFQ-LU FXZQ-M FXUQ-A FXCQ-M FXKQ-MA FXDQ-NB FXMQ-P FXMQ-MA FXHQ-MA FXAQ-P FXNQ-MA FXVQ-M

KRP1C63 KRP1BA57 KRP1C67 KRP1B61 KRP1B61 KRP1B56 KRP1C64 KRP1B61 KRP1BA54 — KRP1B61 KRP1C67
Notas 2, 3 Nota 4, 6 — Notas 2, 3 — Notas 4, 6 Notas2, 3 — Nota 3 Notas 2, 3 — —
Caja de instalación PCB KRP1H98 KRP1BA101 KRP1B96 KRP1BA101 KRP4A96 KRP1CA93 KRP4AA93
Notas: 1. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador marcado.* 6. La caja de instalación es necesario para cada adaptador.
2. Se pueden fijar hasta 2 adaptadores para cada caja de instalación. 7. *1 Necesario cuando se opera un Ventilador de Recuperación de Calor (VKM) independiente. Cuando se opera interconectado
3. Se puede instalar solo una caja de instalación para cada u. interior. con otros acondicionadores de aire, utilice los controles remotos de los acondicionadores de aire.
4. Se pueden instalar hasta 2 cajas de instalación para cada u. interior. *2. Solo para uso residencial. Cuando se conecta con un Ventilador de Recuperación de Calor (VKM), Ud. puede solo cambiar
5. La caja de instalación es necesario para el segundo adaptador. Cuando se el botón ON/OFF. No se puede usar con otro equipo de control centralizado.
conecta con un Ventilador de Recuperación de Calor (VKM), Ud. puede solo
cambiar el botón ON/OFF. No se puede usar con otro equipo de control
centralizado.
Tipe VKM50GA(M)V1 VKM80GA(M)V1 VKM100GA(M)V1
Item
Silenciador — KDDM24B100
Función adicional

Diametro Nominal mm — Ø250 mm


Succión de aire/ Blanco K-DGL200B K-DGL250B
rejilla descarga Diametro cañería mm Ø200 Ø250
Filtro de gran eficiencia KAF242H80M KAF242H100M
Filtro de aire para reemplazo KAF241G80M KAF241G100M
Conducto flexible (1 m) K-FDS201D K-FDS251D
Conducto flexible(2 m) K-FDS202D K-FDS252D 141
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Ventilación de Recuperación VAM150GJVE/ VAM250GJVE/ VAM350GJVE,


VAM500GJVE/ VAM650GJVE/ VAM800GJVE,
de Calor – series VAM VAM1000GJVE/ VAM1500GJVE/ VAM2000GJVE

El Ventilador de Recuperación de Calor crea un ambi-


ente de alta calidad interconectando los acondiciona-
dores de aire.

UNIDAD INTERIOR
Control remoto del Ventilador de Recuperación de Calor*
BRC301B61 (opcional)
• Señal ON/OFF
*Este control remoto se usa en caso de una operación
• Señal Frío/ Calor
• Señal de ajuste de temperatura
independiente del Ventilador de Recuperación de Calor.
• Señal de Ventilación

• Señal de modo de operación INTERLOCKING


• Señal de limpieza de filtro
• Señal de detección de fallas

CONTROL REMOTO LCD


PARA LA UNIDAD INTERIOR

> Esta serie VAM suministra una gran eficiencia de entalpía,


debido al gran desempeño mejorado del elemento de película
delgado. Además, la mejorada presión estática externa ofrece
mayor flexibilidad para la instalación. En conjunto con estas
tres destacadas mejoras, la operación de frío libre nocturna > Conservación de energía
contribuye a la conservación de energía y mayor comodidad. La carga del aire acondicionado se reduce aproximadamente
31%.
EA RA > Compatible con climas fríos
(Salida de (retorno del
aire al exterior) aire desde la Operación estándar a temperaturas menores a -15ºC
habitación)

* Para VAM500GJVE
OA
(Aire desde
exterior) -15˚CDB 50˚CDB

SA
(suministro de
aire a la -20 -10 0 10 20 30 40 50
habitación)

> Equipo Compacto


Con una altura de solo 306mm. la unidad se adapta
fácilmente en espacios limitados como por ejemplo en el
techo.

306 mm

142
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Carga del aire acondicionado reducida


aproximadamente ¡31%!
6%
Cambio Modo Auto-ventilación

> Ventilación total de intercambio de calor


23% Cambia automáticamente el modo de ventilación (Modo de
Esta unidad recupera la energía de calor perdida a través de Intercambio de Calor Total/Modo Bypass) de acuerdo al estado
de operación del acondicionador de aire.
la ventilación y frena los cambios de temperatura de la
habitación causada por la ventilación. Por lo tanto, se
conserva la energía y reduce la carga en el sistema de aire
acondicionado.
> La eficiencia de entalpía mejora drásticamente mediante el
Control Pre-Calor Pre-Frío
2%
uso de un elemento de película delgado (modelo VAM-GJ)
Debido a la película delgada:
•Disminuye enormemente la resistencia de humedad de las Reduce la carga de aire acondicionado mediante el no funciona-
miento del Ventilador de Recuperación de Calor mientras el aire
láminas de división.
está aún limpio e inmediatamente después de que el acondicio-
•Se libera mayor espacio para capas extras en el elemento, nador está en encendido (ON).
resultando un aumento del área efectiva que suministra y libera aire
de exposición.
La absorción de humedad aumenta aprox. ¡10%! Grosor de la
lámina de división 40um
La carga de aire acondicionado se
reduce aproximadamente
31%
ESPESOR DE LA
PELÍCULA METÁLICA Estructura
REDUCCIÓN DE CARGA DE
AIRE ACONDICIONADO (%)

Aire con gran humedad Salida del aire


20%

Interior Exterior 0%
Material delgado de
película preciso
NORMAL VAM-GJ VAM-GJ
Salida de VENTILADOR OPERACIÓN INDIVIDUAL OPERACIÓN INTERCONECTADA CON
aire Suministro de aire
Aire de baja humedad EL AIRE ACONDIOCNADO
Molécula de agua
SA Molécula de gas
CO2 misceláneo, etc. • Los valores de reducción de la carga del aire acondicionado puede variar de
acuerdo al clima y otras condiciones ambientales en el emplazamiento de la
La eficiencia de intercambio de humedad se
mejora enormemente usando una película
instalación. • Los valores de reducción de la carga del aire acondicionado se basan
RA Entrada de
delgada óptima y materiales de en las siguientes condiciones: Aplicación: edificio de oficinas en Tokyo. Forma del
(Aire interior aire
humedad-absorción. Además, las propiedades edificio: 6 pisos encima del piso, 2 subsuelos, superficie del piso 2,100m2.
No limpio
de la barrera de gas misceláneo se mantienen Densidad de población: 0.25 personas/m2 Volumen de ventilación: 25m3/h Nivel de
disminuyendo la porosidad en los materiales aire acondicionado interior: verano 25ºC 50% HR, estaciones intermedias 24ºC 50%
de absorción-humedad. HR, invierno 22ºC 40% HR. Tiempo de operación. 2745 horas (9 horas por día, aprox.
CARGA DE CALOR
25 días por mes) Método de cálculo: simulación basado en “MICRO-HASP/1982” del
SENSIBLE DE Japan Building Mechanical and Electrical Engineers Association.
AIRE ACONDICIONADO
5% !
*2
aprox.
El calor interior acumulado se descarga de noche.
Esto reduce la carga de aire acondicionado el día
> La operación de frío libre nocturno es una función de conservación de energía que siguiente, aumentando así la eficiencia.
trabaja de noche cuando el acondicionador de aire está apagado (OFF). Al ventilar las
habitaciones que tienen equipos de oficina y que elevan la temperatura de la
Aire Fresco
habitación, la operación de frío libre nocturna reduce la carga de frío cuando el acondi-
Unidad

cionador de aire se enciende en la mañana. Además alivia la sensación de incomodidad


Interior
Salida
de calor

en la mañana causada por la acumulación de calor.


Calor
Generado

• La operación de frío libre nocturno funciona solo para enfriar y si se conecta a los sistemas VRV
o Building Multi. • La operación de frío libre nocturno se fija en “off” en los ajustes de fábrica, por
lo tanto si Ud. quiere usarla, le debe solicitar al distribuidor que la active.
*1 Esta función se puede operar solo cuando se inter-conecta con los acondicionadores de aire.
*2. El valor se basa en las siguientes condiciones: Unidad
Interior

• La operación de frío se ejecuta desde Abril a Octubre. Salida


de calor
Confortable
• Calculada para la carga de calor sensible de aire acondicionado solamente (no se incluye la
carga de calor latente)
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Especificaciones

MODELO VAM150GJVE VAM250GJVE VAM350GJVE VAM500GJVE VAM650GJVE VAM800GJVE VAM1000GJVE VAM1500GJVE VAM2000GJVE
Tensión eléctrica Monofásico, 220-240 V/ 220 V, 50/60 Hz
Ultra-alta 79/79 75/75 79/79 74/74 75/75 72/72 78/78 72/72 77/77
Eficiencia del intercambio
de temp. Alta % 79/79 75/75 79/79 74/74 75/75 72/72 78/78 72/72 77/77
(50/60 Hz)
Baja 84/85 79/79 82/82 80/80.5 77/77.5 74/74.5 80.5/81 75.5/76 79/81
Ultra-alta 72/72 71/72 70/70 67/67 67.5/67.5 65/65 70/70 65/65 72/72
Eficiencia del Calor Alta % 72/72 71/71 67/67 67.5/67.5
70/70 65/65 70/70 65/65 72/72
intercambio
de entalpía Baja 76/76.5 74/74 77/77 74/74.5 71.5/72 67.5/68 72.5/73 67/67.5 76/76
(50/60 Hz) Ultra-alta 66/66 63/63 66/66 55/55 61/61 61/61 64/64 61/61 62/62
Frío Alta % 66/66 63/63 66/66 55/55 61/61 61/61 64/64 61/61 62/62
Baja 70/70.5 66/66 70/70 59/59.5 64/64.5 64/64.5 68.5/69 64/64.5 66/67

Sistema de Ultra-alta 125/134 137/141 200/226 248/270 342/398 599/680 635/760 1,145/1,300 1,289/1,542
intercambio Alta W 111/117 120/125 182/211 225/217 300/332 517/597 567/648 991/1,144 1,151/1,315
Consumo de de calor
Baja 57/58 60/59 122/120 128/136 196/207 435/483 476/512 835/927 966/1,039
energía
(50/60 Hz) Ultra-alta 125/134 137/141 200/226 248/270 342/398 599/680 635/760 1,145/1,300 1,289/1,542
Modo
bypass Alta W 111/117 120/125 182/211 225/217 300/332 517/597 567/648 991/1,144 1,151/1,315
Baja 57/58 60/59 122/120 128/136 196/207 435/483 476/512 835/927 966/1,039

Sistema de Ultra-alta 27-28.5/28.5 27-29/29 31.5-33/33 33-35.5/34 34-36/36 39-40.5/39.5 39.5-41.5/39.5 39.5-41.5/41.5 41.5-43.5/42
intercambio Alta dB(A) 26-27.5/27.5 26-27.5/28 30-31.5/30 31.5-34/32 33-34.5/34 37-39.5/37.5 37.5-39.5/37.5 37.5-39.5/39.5 39-43/40
de calor
Nivel sonoro Baja 20.5-21.5/21 21-22/21 23-25/23 25-28.5/24 27.5-29.5/28 35-37.5/34 35-37.5/34.5 35-37.5/36 36-39/39
(50/60 Hz) Ultra-alta 28.5-29.5/29.5 28.5-30.5/30.5 33-34.5/34.5 34.5-36/35.5 35-37.5/37.5 40.5-42/41 40.5-42.5/40.5 41-43/42.5 43-45.5/44
Modo
bypass Alta dB(A) 27.5-28.5/28.5 27.5-29/29.5 31.5-33/31.5 33-34.5/33.5 33-35.5/35.5 38.5-40/39 38.5-40.5/38.5 39.5-41/41.5 40.5-45/42
Baja 22.5-23.5/22 22.5-23/22.5 24.5-26.5/24.5 25.5-28.5/25.5 27.5-30.5/29.5 36-38.5/35.5 36-38.5/35.5 36.5-38/37.5 37.5-39.5/41
Cubierta Placa de acero galvanizada
Material de aislación Espuma de poliuretano auto-extinguible
Dimensiones (HXWXD) mm 278X810X551 306X879X800 338X973X832 387X1,111X832 387X1,111X1,214 785X1,619X832 785X1,619X1,214
Peso de la máquina kg 24 32 45 55 67 129 157
Sistema de intercambio de calor Intercambio de calor total de flujo cruzado aire a aire (calor sensible + calor latente)
Elemento de intercambio de calor Papel no inflamable especialmente procesado
Filtro de aire Vellón fibroso multi-direccional
Tipo Ventilador Sirocco

Caudal de aire Ultra-alta 150/150 250/250 350/350 500/500 650/650 800/800 1,000/1,000 1,500/1,500 2,000/2,000
(50/60 Hz) Alta m3/h 150/150 250/250 350/350 500/500 650/650 800/800 1,000/1,000 1,500/1,500 2,000/2,000
Low 100/95 155/155 230/230 320/295 500/470 700/670 860/840 1,320/1,260 1,720/1,580
Ventilador

Presión Ultra-alta 120/154 70/96 169/222 105/150 85/125 133/170 168/192 112/150 116/140
estática
Alta Pa 106/131 54/65 141/145 66/52 53/67 92/85 110/86 73/72 58/32
externa
(50/60 Hz) Baja 56/60 24/20 67/30 32/18 35/38 72/61 85/60 56/50 45/45
Salida del motor kW 0.030X2 0.090X2 0.140X2 0.280X2 0.280X4
Diámetro del conducto de conexión mm Ø100 Ø150 Ø200 Ø250 Ø350
Condición ambiente de la unidad (nota 9) -15–50DB, 80%RH o menos
Notas: vía el conducto, y esto dará lugar a un marcado aumento del ruido. En estos casos, si los efectos
1. El nivel de ruido se mide desde 1,5m. por debajo del centro de la unidad. periféricos se incluyen (como por ejemplo reverberación del piso y las paredes, combinación con otros
2. El índice de flujo de aire se puede cambiar a modo Bajo y modo Alto. equipos, y sonido trasero), el nivel de sonido puede llegar a 15 dB(A) más alto que el valor indicado. Cuando
3. El nivel de ruido se mide en una cámara impelente. El nivel de ruido generalmente aumenta más que este valor se instala un modelo grande, por favor otorgue una separación lo más grande posible entre la unidad
dependiendo de las condiciones de operación, el sonido reflejado y los sonidos periféricos. principal y la rejilla de descarga. Si el equipo y la rejilla de descarga están una cerca de la otra, por favor
4. El nivel de sonido en el puerto de descarga de aire es alrededor de 8 dB(A) más alto que el nivel de sonido de la considere las contramedidas como por ejemplo las siguientes:
unidad. • Use una caja amortiguadora de sonido, conductos flexibles y rejillas de suministro/descarga
5. Las especificaciones, diseños e información brindada en este manual están sujetas a cambios sin previo aviso. amortiguadoras de sonido.
6. La Eficiencia del Cambio de Temperatura es el valor significativo entre el frío y el calor. • Descentralice la instalación de las rejillas de descarga.
7. La eficiencia se mide bajo las siguientes condiciones: 11. Al instalar en el emplazamiento con particularidad el sonido trasero bajo como por ejemplo en aulas, por
La eficiencia se mide bajo las siguientes condiciones: Ratio de la presión estática externa indicada se mantiene favor considere las siguientes medidas para evitar la transmisión de sonido desde la unidad principal:
de la siguiente manera: lateral exterior a lateral interior = 7 a 1. • Utilice materiales para el techo con altas propiedades aislantes de sonido (pérdida de gran transmisión).
8. De acuerdo a los estándares JIS (JIS B 8628) el nivel de sonido se basa en el valor cuando una unidad se opera • Métodos de bloqueo de transmisión de sonido, por ejemplo, agregando materiales que aíslan el sonido
con el valor convertido para una cámara impelente. Esta es una transmisión de sonido desde la unidad alrededor de la parte inferior de la fuente que provoca el sonido.
principal y no incluye el sonido desde la rejilla de descarga. Por lo tanto, es normal para el sonido ser más Alternativamente, considere los métodos suplementarios como por ejemplo, la instalación del equipo en
potente que el valor indicado cuando la unidad se está instalando actualmente. diferentes sitios (hall, etc.).
9. El nivel de sonido desde el puerto de descarga hace que el valor sea aproximadamente de 8 db(A) (modelos
con índice de flujo de aire menores a 150 a 500m3/h) a aproximadamente 11 dB(A) (modelos con índice de
flujo de aire de 650m3/h) mayores que el valor indicado. Además, la rotación del ventilador y el ruido desde
la rejilla de descarga pueden aumentar dependiendo de las condiciones de resistencia del conducto en el
sitio. Por favor considere las contramedidas al instalar la unidad.
10.Con grandes modelos en particular (modelos 1500 y 2000m3/h), si la rejilla de suministro de aire (SA) se
instala cerca de la unidad principal, el ruido de la unidad principal se puede oír desde la rejilla de descarga
144
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Accesorios (Opcionales)
Rejilla de aire de succión/descarga
(se obtiene en el mercado local)

Conducto flexible
(opcional)
RA
Filtro de gran eficiencia
(opcional)
SA

Campana redonda
Conducto ramal (se obtiene en el mercado local)
(Obtención local)

SA Silenciador
(opcional)
Conducto
(Obtención local)
Material de aislación termal
(se obtiene en el mercado local) EA
OA

Tipo
Item
Control remoto del ventilador BRC301B61
Dispositivo de Control central remoto residencial DCS303A51 *1
control Control remoto central DCS302CA61
centralizado Control ON/OFF centralizado DCS301BA61
Temporizador de cronograma DST301BA61
Dispositivo de control

Adaptador del cableado para apéndices eléctricos.


KRP2A61
Humidificador KRP50-2
PC Board Adaptor

Caja de instalación para el PCB del adaptador KRP50-2A90 (Conjunto de componentes eléctricos montados del Ventilador de Recuperación de Calor)
Para el kit de control del calentador BRP4A50

Tipo FXFQ-S FXDQ-PB FXLQ-MA


Cableado (Unidad interiorVRV ) FXFQ-LU FXZQ-M FXUQ-A FXCQ-M FXKQ-MA FXDQ-NB FXMQ-P FXMQ-MA FXHQ-MA FXAQ-P FXNQ-MA FXVQ-M

KRP1C63 KRP1BA57 KRP1C67 KRP1B61 KRP1B61 KRP1B56 KRP1C64 KRP1B61 KRP1BA54 — KRP1B61 KRP1C67
Caja de instalación para el PCB del Notas 2, 3 Nota 4, 6 — Notas 2, 3 — Notas 4, 6 Notas 2, 3 — Nota 3 Notas 2, 3 — —
adaptado KRP1H98 KRP1BA101 KRP1B96 KRP1BA101 KRP4A96 KRP1CA93 KRP4AA93
Notas: 1. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador marcado. 5. La caja de instalación es necesario para el segundo adaptador.
2. Se pueden fijar hasta 2 adaptadores para cada caja de instalación. 6. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador.
3. Se puede instalar solo una caja de instalación para cada unidad interior. 7. *1 Solo para uso residencial. Cuando se opera con un Ventilador de Recuperación de Calor (VAM), Ud. puede solo
4. Se pueden instalar hasta 2 cajas de instalación para cada unidad interior. cambiar ON/OFF. No se puede usar con otro equipo de control centralizado.

Tipp VAM150GJVE VAM250GJVE VAM350GJVE VAM500GJVE VAM650GJVE VAM800GJVE VAM1000GJVE VAM1500GJVE VAM2000GJVE
Item
Silenciador — KDDM24B50 KDDM24B100 KDDM24B100X2
Additional
function

Diámetro nominal cañería mm — Ø200 Ø250


Filtro de alta eficiencia KAF242H25M KAF242H50M KAF242H65M KAF242H80M KAF242H100M KAF242H80MX2 KAF242H100MX2
Filtro de aire para el remplazo KAF241G25M KAF241G50M KAF241G65M KAF241G80M KAF241G100M KAF241G80MX2 KAF241G100MX2
Cañería flexible (1 m) K-FDS101D K-FDS151D K-FDS201D K-FDS251D
Cañería flexible (2 m) K-FDS102D K-FDS152D K-FDS202D K-FDS252D
Adaptador del conducto — YDFA25A1
Diámetro nominal cañería mm — Ø250

Adaptador PCI para el kit de control del calentador (BRP4A50)


Cuando se requiere la instalación de un calentador eléctrico en una región fría, este adaptador con una función interna de temporizador elimina el
complicado trabajo de conexión del temporizador que era necesario con los calentadores convencionales.
Notas acerca de la instalación
Interior Exterior Examine cuidadosamente el lugar de la instalación y la
especificación para el uso del calentador eléctrico basado en los
RA EA estándares y las normas de cada país.
Ventilador de recuperación Suministre el calentador eléctrico y los dispositivos de producción
de calor de seguridad como por ejemplo relé y termostato, etc. cuyas
SA Calentador OA
(mercado local) calidad cumplan con los estándares y normas de cada país en el
Termostáto emplazamiento.
(se obtiene en el mercado local) Use un conducto de conexión no inflamable al calentador eléctrico.
BRP4A50 cuando la temperatura
está a -10ºC o menos
Asegúrese de dejar 2m. o más entre el calentador eléctrico y el
Ventilador de Recuperación de Calor por motivos de seguridad.
Termostáto (se obtiene en el mercado local) Para el Ventilador de Recuperación de Calor utilice un suministro de
OFF cuando la temperatura está a 5ºC o más Suministro de energía
(se obtiene en el mercado local)
energía diferente a aquel usado por el calentador eléctrico e instale
un disyuntor para cada uno. 145
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

CONSULTAR CON
DAIKIN ARGENITNA
Unidades de Tratamiento SU SELECCION Y
COMBINACION CON
o Manejadoras de Aire SISTEMAS VRV

(UTA)
> Los cambios climáticos que afectan al medio ambiente a donde se instalen.
escala global hacen que disfrutar de unas condiciones de Daikin es capaz de conseguirlo e incluso de optimizar los
confort y una buena calidad del aire en el interior de los resultados. Nuestras UTA´s se basan en un diseño completa-
edificios sea más importante que nunca, con el fin de preservar mente modular, capaz de adaptarse a las necesidades de
la salud y el bienestar de los ocupantes. El confort ideal se cualquier tipo de instalación. El diseño en el que se basan las
consigue con un control preciso de la temperatura, la humedad UTA de Daikin permite configurar unidades adecuadas para
y la calidad del aire que entra en las diferentes habitaciones. aplicaciones en todo tipo de sectores (hospitalario, farmacéu-
Dicho de otra manera, la clave está en poder garantizar unas tico, aplicaciones industriales, oficinas, etc.), conservando en
condiciones de confort en base al uso que se va a dar a cada todo momento su filosofía y tecnología estructural, gracias a
espacio. Es por todo ello que, en un sistema de climatización, sencillos cambios estructurales ya disponibles y seleccionables
las unidades de tratamiento de aire (UTA) deben ser versátiles del sistema de gran escala.
para adaptarse a las necesidades de tratamiento de los espacios

GAMA
> Daikin dispone de una amplia gama de unidades, con mente desmontadas, para montarlas directamente en el lugar
caudales de aire desde 1.100 m3/h hasta 124.000 m3/h y con de instalación.
la posibilidad de escoger la velocidad de paso más adecuada en › Tamaños estandar predefinidos Veintisiete (27)
función del tipo de tratamiento requerido. Además, con el mismo Tamaños estandar optimizados para alcanzar la mejor
caudal de aire, la sección de flujo (anchura x altura) se puede
relación calidad/precio.
› Tamaños especiales (Infinitas soluciones)
adaptar a las limitaciones dimensionales de la instalación. Todas
Diseñados para superar las limitaciones de instalación en
las unidades, independientemente de su tamaño, tienen una los casos donde las dimensiones de la sección "anchura x
estructura modular para facilitar su transporte y su montaje en el altura" deben adaptarse al espacio disponible. El sistema
lugar de instalación. Sin puntos de soldadura, las unidades permite personalizar al máximo las dimensiones de las
UTA se pueden suministrar, si el cliente así lo desea, total- unidades, con incrementos/disminuciones de 5 cm.

Gama Daikin DAHU, LA MÁS COMPLETA Y EFICIENTE DEL MERCADO Caudal de aire (m³/h x 1.000)
0 15 30 45 60 75 90 105 120 135

1.100 m3/h D-AHU Professional 140.000 m3/h

Control integrado 50.000 m3/h

500 m3/h D-AHU 17.000 m 3/h


Modular R
AHU N°: 11.05.003
Range: D-AHU

500 m3/h D-AHU 12.300 m3/h


Modular P
CONTROL INTEGRADO

146
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

SERIES Componentes principales


Filtros
> Daikin dispone de dos series de UTA´s o manejadoras DAHU: › plisado sintético
Professional y Modular. › planos de malla
La serie DAHU PROFESSIONAL se diseña y ajusta a las necesi- › de bolsa rígida
› de bolsa floja
dades exclusivas de cada proyecto en particular. › de alta eficiencia
La serie DAHU MODULAR es una unidad estándar en varios › de absorción por carbón activo intercambiadores
modelos, para el tratamiento del aire exterior (Dedicated
Humidificadores
Outdoor Air Systems – DOAS) que pueden además ampliarse › adiabático (con o sin bomba)
con módulos opcionales (adicionales) de filtrado, serpentinas › de aspersión de agua (con o sin bomba)
y baterías de agua fría, caliente, vapor, resistencias eléctri- › de lanza de vapor con producción remota
› de lanza de vapor con producción propia
cas, etc., según los requerimientos del cliente. › de aspersión de agua atomizada

Recuperación de calor
DAHU SERIE PROFESIONAL: Unidades de › rueda de calor de tipo sensible o entálpica
› de flujo cruzado
tratamiento de aire a la medida › baterías
> Las unidades de tratamiento de Aire (UTA) son un componente
Intercambiadores
fundamental en sistemas de climatización de edificios, diseñados › agua
para satisfacer las necesidades de calefacción, refrigeración, › vapor
humedad, filtrado y ventilación de una instalación. › expansión directa
› eléctricos
El diseño modular en el que se basan permite configurar
unidades adecuadas para aplicaciones en todo tipo de sectores Ventiladores
(hospitalario, farmaceútico, aplicaciones industriales, oficinas, › centrífugo con palas inclinadas hacia adelante
› ventiladores con palas inclinadas hacia atrás
etc.) conservando en todo momento su filosofía y tecnología › plug fans (con acoplamiento directo)
estructural. › plug fans con motor EC (electroconmutado)
La serie profesional de Daikin abarca un rango de cuadales
Otras secciones
desde 1.100m3/h hasta 124.000 m3/h, permitiendo la posibilidad › cajas de mezcla con:
de escoger la velocidad de paso más adecuada en función de la - compuerta motorizada
aplicación requerida. - compuerta manual
› secciones vacías
› separador de gotas
› silenciadores

SOLUCIONES A MEDIDA

SOFTWARE VANGUARDISTA EFICIENCIA


ENERGÉTICA

003
ENER G Y IJA IE

w w w.eurovent- cer

A
B
C
D
E

AHU N°: 11.05.003


Range: D-AHU

TAMAÑOS OPTIMIZADOS CERTIDICADO


EUROVENT

PLUG & PLAY ROTURA DE


SOLUCIONES PUENTE TÉRMICO
INTEGRADAS CON
ERQ / VRV /
ENFRIADORA
147
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Opciones técnicas para lograr la máxima


agresivas), con una sección de 40x40 ó de 60x60mm.
eficiencia (opcional)
Soluciones con perfiles de rotura de puente térmico
> Todas las unidades han sido desarrolladas poniendo espe- (60x60mm) o con perfil redondeado (recomendado para
cial atención en la eficiencia energética. El diseño de los aplicaciones en el sector alimentario o cuando se necesite en
intercambiadores, la eficiencia de los motores, el filtrado, elevado nivel de higiene). Todos los perfiles son de tipo de
aislamientos, la reducción de las pérdidas de carga son sólo doble cámara, de modo que los tornillos de fijación están
algunos de los más importantes parámetros considerados en totalmente ocultos y no sobresalen en el interior de la UTA (de
el desarollo. Todo esto constituye a un ahorro de energía. Las acuerdo con las normativas actuales de riesgos laborales);
UTA´s son sistemas desarrollados a medida. Cualquier unidad además, incorporan una junta que se inserta en el interior del
requiere de una selección realizada mediante un software perfil, en una ranura de cola de milano, para garantizar la
específico. Para el cálculo y diseño, una vez descritas las necesi- máxima estanqueidad. La estructura se completa con juntas
dades de las Unidades de Tratamiento de Aire, Daikin utiliza el de conexión de tres vías de nylon reforzado con fibra de vidrio,
programa ASTRA. Se trata de un programa que nos permite colocadas en las esquinas, mientras que la base, independiente
ofrecer un servicio rápido y eficaz, encaminado a conseguir la para cada sección, es de aluminio extruido e incluye unas
selección más adecuada en términos técnicos y económicos, piezas de aluminio fundido en los ángulos para que sea más
el diagrama psicrométrico con el tratamiento relativo del aire y fácil elevar y ubicar la unidad.
las curvas de rendimiento de los ventiladores. Daikin, el líder en tecnología y soluciones energéticas ha
> Estructura con bastidor de aluminio o anodizado (recomen- realizado los últimos desarrollos en los equipos para trata-
dados para instalaciones en atmóferas particularmente miento de aire pensando principalmente en dos objetivos.

Diseño de sección Paneles Compuertas


a sección Panel plano

Diseño tradicional

Perfil de aluminio con


rotura de puente térmico

Lana mineral

Diseño Daikin

Base Panel escalonado

DAHU serie PROFESSIONAL CON CONTROL


INTEGRADO
DAIKIN: Últimos desarrollos en unidades de tratamiento de aire.

Eficiencia energética y optimización de los componentes: gracias al uso de recuperadores de energía de alta eficiencia y el uso
de motores con tecnología EC (electrónicamente conmutados).

Facilidad de instalación y puesta en marcha con equipos Plug&Play: Daikin ha diseñado un sistema de control para gestionar
de manera independiente todos los componentes de la unidad. Este sistema incluye el panel de control con microprocesador
avanzado, sensores de presión y temperatura, válvulas de expansión y caja de control o válvula de tres vías, entre otros
elementos.

Todo ello completamente integrado y cableado dentro la de unidad y con la garantía de haber sido probado en fábrica.

148
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Opciones técnicas
para lograr la
i a eficiencia
Diseño de sección a sección
exclusivo de Daikin Amplia gama de filtros
Panel eléctrico Mirillas de doble
con control cámara Aletas de entrada

.
Actuadores de
compuerta

Sección de
recuperación de
calor de alta
eficiencia
Paneles de bajo factor Compuertas de Perfil innovador
de transmisión acceso

SOLUCIÓN TRADICIONAL SOLUCIÓN DAIKIN

A realizar en obra: Panel de Válvulas de expansión y cajas de


Tubería gas control control instaladas en el climatizador
Tubería líquido
Cableado integrado
+ instalación de
sensores, sondas Caja de expansión
y ajustes de programación DAHU-DX EKEXV ERQ
A realizar en obra:
Tubería gas
Tubería líquido
Cableado
sonda impusión

sonda líquido / gas

BRC1D

P1 / P2 F1 / F2
Control Externo 0-10v
Sensores de temperatura
Caja de control: montados en fábrica
EKEQFCB: control en impulsión ERQ
EKEQDCB: control en retorno ERQ
EKEQM CB: control en retorno VRV
Se eliminan todos los trabajos de montaje de sondas y sensores y el
cableado se reduce al mínimo. La puesta en marcha es inmediata, el
climatizador se convierte en una unidad interior más.
149
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

La serie DAHU MODULAR


El grupo Daikin cuenta con una experiencia muy amplia en el
diseño y fabricación de unidades de tratamiento de aire para
suministrar aire a edificios con un equilibrio preciso de la
temperatura, limpieza y humedad. Esto optimiza el bienestar
y rendimiento de las personas que trabajan en el edificio. La
nueva serie Modular viene cableada de fábrica y también está
preconfigurada, con el software de la unidad ajustado y los
puntos de consigna preestablecidos. En el lugar de la instalación,
todo lo que hay que hacer es conectarla a la red eléctrica,
conectar las tuberías y los cables y encender la unidad.

Toda una vida útil de ahorro


La inversión y la instalación son factores menores en el costo
total de una unidad de tratamiento de aire. La serie Modular
está diseñada para reducir los costes energéticos en toda su
vida útil de servicio.
Características como el Flujo de Aire Constante (CAV), el
Control de Presión (VAV), el modo económico, el funcionamiento
silencioso nocturno y la programación mediante temporizador
contribuyen a un ahorro total considerable. Ahorros que garan-
tizan un rápido retorno de la inversión. Daikin participa en el
programa de Certificación Eurovent para las unidades de
tratamiento de aire. Las unidades de tratamiento de aire
Daikin están certificadas con el número de diploma
11.05.003. CONSULTAR CON
Controlador Motor Turbina
DAIKIN ARGENITNA
SU SELECCION Y
COMBINACION CON
SISTEMAS VRV

La ventaja más decisiva en ventiladores y motores con


tecnología EC (motores electrónicamente conmutados de
Soluciones de recuperación de calor imán permanente sin escobillas) en comparación con los
La serie Modular se presenta en tamaños predefinidos y está motores convencionales asíncronos recae en su eficiencia
disponible en versión para instalación interior o exterior. significativamente mayor de hasta un 90%. Esto no solo
Esto supone que este sistema modular pueda diseñarse e significa un mejor uso de la energía primaria sino también
instalarse para varias aplicaciones. Y con unos límites de menor pérdida de calor y por tanto una vida de servicio más
funcionamiento de -25 °C (-40 °C con calentadores eléctri- larga. Estos motores permiten además estar preparados para
cos) a +43 °C, es adecuada para cualquier clima europeo. No el futuro y la nueva legislación sobre el uso de la energía y la
solo es modular, la nueva serie es muy eficiente y respetuosa eficiencia de los motores en la industria (ErP2015). La nueva
con el medio ambiente. Cuenta con certificación Eurovent y un ley no solamente ha definido las nuevas clases de eficiencia
motor con eficiencia premium IE4 y recuperador de calor (IE=International Efficiency) y técnica de medición, sino que
rotativo de alta eficiencia. establece unos niveles mínimos exigibles con una fecha
límite de cumplimiento. A día de hoy, el nivel de eficiencia
mínimo exigido es IE3. Todo esto significa, que con los nuevos
Diseño inteligente que proporciona alta eficiencia
motores EC en las unidades (DAHU), Daikin ya estará prepara-
En Daikin, examinamos cada aspecto del diseño de nuestros
do para el futuro, sin fecha de caducidad.
productos para garantizar que sean lo más eficientes y
económicos posibles, y la serie Modular no es una excepción.
Naturalmente, cuentan con carcasas bien aisladas y controles COMPARACIÓN CLASES DE EFICIENCIA PARA MOTORES
y componentes de recuperación de calor de alto rendimiento.
EVOLUCIÓN
Además, las suaves superficies internas y el accesorio de
Eficiencia

reducción del nivel sonoro (NRLS), hacen que el funcionamiento IE4


Gama
Super
de la serie Modular sea increíblemente silencioso. IE2
IE3
Premiun
Premium DAHU DAIKIN

IE
High
IE1

Motores con tecnología EC Standard


IE: International Efficiency
150
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Compatibilidad sin rival


Al igual que todas las unidades de tratamiento de aire Daikin,
la serie Modular es compatible con todos los equipos de
calefacción y refrigeración comunes. Es muy fácil de utilizar
gracias a su total compatibilidad con el ITM (mediante Protocolo
Bacnet) y demás equipos de Daikin. En combinación con las
enfriadoras Daikin, los sistemas de expansión directa ERQ y
VRV, ofrecen un paquete exclusivo que garantiza una
recuperación de calor y calidad del aire interior excelentes, así
como alta calidad y fiabilidad.

Instalación rápida y sencilla


El diseño de fácil conexión de la serie Modular es mucho más
Consultar con
que una característica cómoda para los instaladores. Ofrece
DAIKIN ARGENTINA
ventajas rentables puesto que no hay necesidad de realizar su selección y
costosos ajustes antes de poner en marcha la unidad. El combinación con
concepto de conexión fácil e intuitivo hace que la instalación sistemas VRV
sea más sencilla, segura y económica.

Ventiladores EC Recuperador
(IE4 Premium Alta Eficiencia
Efficiency) Rotativo / Placas

Perfil de
aluminio anodizado
internamente
redondeado

Paneles exteriores Tecnología de juntas


prepintados continuas garantiza una
alta estanqueidad
Paneles interiores
Aluzinc
Batería DX o agua
Embalaje SOLUCIÓN DX
Plug & Play EXCLUSIVA
especial para
Daikin On Site DE DAIKIN
transporte

Características climatizadores Daikin > Acabado interior de los paneles en Aluzinc® que garantiza la
1] Diseño Plug & Play. resistencia a la corrosión y permite alargar la vida útil del producto en
2] Motores con tecnología EC (IE4 Premium Efficiency). entornos agresivos.
3] Recuperador rotativo de alta eficiencia. 5] Unidad más silenciosa gracias al accesorio NRLS que consigue un flujo
4] Tecnología de vanguardia. laminar del aire reduciendola presión sonora hasta en 9 dB en el ruido
5] Diseño avanzado. tonal.
6] Gran ahorro.
7] Calidad del aire exterior excelente.
8] Posibilidad de módulo adicional con batería de expansión directa o
agua.
CONSULTAR CON
Ventajas gama DAHU Modular DAIKIN ARGENITNA
1] Bajos costes de instalación y operación. SU SELECCION Y
2] Facil y rápida puesta en marcha. COMBINACION CON
3] Control preconfigurado de fábrica. SISTEMAS VRV
4] Excelente resistencia a la corrosión.
> Perfil internamente redondeado de aluminio anodizado que garantiza
una excelente protección contra la corrosión. NRLS
151
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire

Configuración del módulo


principal
Compuerta de aire exterior Compatible
Filtro aire impulsión con expansión
Recuperador rotativo directa o agua
Ventilador de impulsión EC
Filtros aire retorno
DAHU Modular R
Panel de control
Ventilador de extracción EC
Compuerta de aire extracción

Opcionales
Batería de expansión directa (se incluye Retorno
válvula de expansión y caja de control
montadas).
Batería de agua (se incluye válvula de 3
vías).
Módulo de filtrado adicional Silenciadores
Impulsión

Módulo principal Opcional Opcional


Recuperador
rotativo de muy
alta eficiencia

D-AHU MODULAR R 1 2 3 4 4H 5 5H 6 6H 7 7H 8 9 9H 10 10H


Caudal de aire m3/h 1.400 1.400 2.700 4.000 4.500 5.800 - 6.100 6.600 7.900 8.100 10.700 12.400 12.900 16.300 17.000
Eficiencia de temperatura
(invierno) % 77,5 82,0 79,6 80,3 78,7 78,4 - 79,6 78,5 79,5 79,1 77,9 78,9 78,4 79,2 78,6
Presión estática
externa Nom. Pa 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200 200
3
SFPv kW/m /s 1,97 1,86 2,01 1,90 2,10 2,20 2,20 1,90 2,34 2,00 2,20 1,91 1,88 2,35 1,90 2,22
230-1- 230-1- 230-1- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N- 400-3+N-
Alimentación eléctrica V-fase-Hz
50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50 50

largo mm 1.700 1.700 1.800 1.920 1.920 2.080 2.080 2.280 2.280 2.400 2.400 2.450 2.280 2.280 2.400 2.400

Dimensiones Fondo mm 720 820 990 1.200 1.200 1.400 1.400 1.400 1.400 1.600 1.600 1.940 1.940 1.940 2.300 2.300

Alto mm 1.320 1.320 1.540 1.740 1.740 1.740 1.740 1.920 1.920 1.920 1.920 2.180 2.460 2.460 2.570 2.570

Peso kg 325 350 475 575 575 750 750 790 790 950 950 1.330 1.410 1.410 1.750 1.750

OPCIONALES DISPONIBLES SERIE MODULAR


REFERENCIA DESCRIPCIÓN
ES.BAT-DX Batería expansión directa (incluye vál. de expansión y caja de control)
ES.BAT-H2O Batería agua (incluye válvula de 3 vías)
ES.AD-F7-IDA3 Módulo de filtrado adicional F7 (IDA3)
ES.AD-F9-IDA2 Módulo filtrado adicional F9 (IDA2)
ES.AD-F9-IDA1 Módulo filtrado adicional F9 (IDA1)
ES.INTEM Tejadillo para intemperie
ES.REC.SOR Recuperador rotativo tipo sorción
ES.NRLS Bajo nivel sonoro
ES.LANA Aislamiento paneles en lana de roca
ES.FLEX.IMP Conexión externa flexible impulsión
ES.FLEX.RET Conexión externa flexible retorno
ES.CIR.IMP Conexión externa circular impulsión
ES.CIR.RET Conexión externa circular retorno
ES.REJ Rejillas intemperie en aire exterior y expulsión
ES.CO2 Sonda de CO2 para control de caudal
ES.Q-CTE Control para caudal constante
ES.P-CTE Control para presión constante
ES.RUI Interface para control remoto
ES.SIL Módulo de silenciadores: impulsión y retorno
ES.SIL.IMP Silenciador en impulsión
ES.DIV Módulo divisor corrientes de aire: extracción y aire exterior
ES.MINIH Visualización presión diferencial de filtros
Accesorios
ES.BACNET Tarjeta para conexión a BACNET (para integración en ITM)
ES.MODBUS Tarjeta para conexión a MODBUS

152
CONFORT SIMPLE

SIMPLE

CONFORT

CONTROL

153
Sistemas de Control

Sistemas Individuales de BRC1E63

Control para las Unidades


Interiores
Control remoto de navegación (control remoto con
cable) (opcional)

> Visor claro


Visor de matriz de puntos La combinación de puntos permite
varios íconos. Se puede observar fácilmente grandes textos.
Visor con luz de fondo El visor con luz de fondo ayuda a operar
en la oscuridad. con la operación del ventilador, una temperatura de alcance
medio es confortable y la operación permite un ahorro de
energía.
> Temporizador en Off (apagado) Apaga el acondicionador de
aire luego del pre-ajuste del período de tiempo. El período se
puede pre-ajustar a partir de 30 a 180 minutos en aumentos
> Operación Simple de 10 minutos.
Grandes botones y teclas con fechas Los grandes botones y > Ajuste del alcance del punto de ajuste
teclas con flechas permiten una operación fácil. El ajuste Ahorra energía limitando el mínimo y máximo de la temperatu-
básico como por ejemplo la velocidad del ventilador y la ra de ajuste. Evita el frío o calor excesivo. Esta función es
temperatura se pueden activar intuitivamente. Para otros conveniente cuando el control remoto se instala en un lugar
ajustes solo debe seleccionar la función desde la lista de donde hay varias personas que lo pueden operar.
menú.

> Punto de ajuste de reinicio


Aún si la temperatura de ajuste se cambia, esta regresa a la
temperatura actual luego de período de pre-ajuste de tiempo.
> Guía en el Visor Período configurable desde 30min./60min./90min./120.
El visor brinda una explicación de cada ajuste para una fácil
operación.
> Ahorro de energía
Modo operación automática En la unidad ahora no solo la
temperatura de un punto se puede fijar, sino también el nuevo
control remoto (BRC1E64) permite el ajuste de Frío y Calor, y

Ejemplo Restaurant
Restaurant abierto Capacidad completa Luego de 30 min*
La temp. se ajusta a 27ºC Se baja a 24ºC para local Regresa automáticamente
con gente a la temperature de
Vuelve
27 °C 24 °C pre-ajuste (27ºC)
27°C
automáticamente

*ajustes posibles luego de


30, 60, 90 y 120 minutos.
152
Sistemas de Control

Ventajas Comodidad

> Función setback (por defecto: OFF) > Dirección individual del caudal de aire (*1)
Mantiene la temperatura de la habitación en un rango específico La dirección de cada una de las cuatro salidas de aire se
durante los períodos desocupados y temporalmente comienza puede controlar individualmente (se pueden configurar:
el funcionamiento del acondicionador de aire que estaba Posición 0 a 4, Oscilación y Sin ajuste individual).
apagado.
Ej. Temperatura de retroceso Frío: 35 ºC. Diferencia de recuperación Frío -2
ºC. Cuando la temperatura de la habitación alcanza 35 ºC, el acondicionador 2
de aire comienza la operación de enfriamiento con modo Frío automática-
Outlet mark
mente. Cuando la temperatura de la habitación alcanza los 33 ºC, el acondi-
cionador de aire se apaga.

Temperatura Diferencial de 1
3
Setback recuperación

Frío 33 37 ºC -2 -8 ºC

Calor 10 15 ºC +2 +8 ºC

4
> Cronograma semanal
Se pueden programar 5 acciones por día para cada día de la 1 2

semana.
• La función de vacaciones desactivará el temporizador del
cronograma para los días que han sido fijados como “vacaciones”.
• Se pueden fijar 3 cronogramas independientes (por ej.
verano, invierno, media estación). 3 4

> Indice de flujo de aire automático (*1)


Ejemplo de una clase (lunes en verano)
1) 8:30 ON 2) 10:00 OFF
El índice de flujo de aire se controla automáticamente de
El primer período comienza y Segundo periodo, la clase está acuerdo a la diferencia entre la temperatura de la habitación
el acondicionador de aire se desocupada y el acondicionador y la temperatura fijada.
enciende en modo frío. ON de aire se detiene. OFF
*1. Solamente disponible para las series FXUQ-A modelo VRV Flujo de 4
Vías en Techo Suspendido y series FXFQ-S modelo Cassette Montado en
el Techo (flujo circular con detector)

3) 13:00 ON 4) 15:00 OFF

La operación comienza de Luego del tercer periodo, la clase vuelve


nuevo. a estar desocupada y el acondicionador
ON de aire se detiene. OFF

153
Sistemas de Control

Sistemas de Control
Individual para Unidades
Interiores VRV
Control remoto de navegación (control remoto con
cable) (opcional)
BRC1E63 BRC1D619
> Control remoto con cable (opcional) > Control remoto con cable con temporizador
Muestra el flujo de aire actual, oscilación temperatura, modo de cronograma semanal (Opcional)
de operación y ajustes del temporizador. Se agrega la función del temporizador de cronograma semanal
La dirección del flujo de aire individual, el índice del flujo de aire automático Notas: 1. No se requieren los controles remotos estándar (BRC1C62).
y el control del sensor de detección se pueden fijar solamente mediante el 2. Si se conecta el BRC1D61 a los controles remotos centralizados
control remoto con cable BRC1E62. No se pueden ajustar usando otros (DCS303A51, DCS302A61, DCS301BA61, DST301BA61) la función del
controles remotos. cronograma no está disponible.
3. La dirección del flujo de aire individual, el índice del flujo de aire
automático y el control del sensor de detección se pueden fijar solamente
mediante el control remoto con cable BRC1E62.
No se pueden ajustar usando otros controles remotos.

El control remoto con cable contiene una gran variedad de funciones

Control de cambio En todas las series de VRV, el cambio de Frío/Calor en el mismo circuito del refrigerante se
frío/calor puede cambiar con el control remoto de la unidad interior.

Control de grupo
Equipo relacionado Un control remoto puede controlar
Unidad con el control la operación de máximo 16
Exterior central unidades interiores al mismo
tiempo.

Unidad Interior
Control remoto
Control remoto

Control
remoto
Entrada
forzada
apagada

Ventilador de
Control recuperación
Control remoto Control de calor
remoto
Control remoto remoto Control
remoto

1 2 3 4

1 Control mediante dos 2 Control remoto 3 Control combinado 4 Expansión del control
controles remotos del sistema
La unidad interior se puede conectar El cableado del control remoto La operación del Ventilador de El sistema se puede expandir
mediante dos controles remotos, por se puede extender a un máximo Recuperación del Calor se puede para agregar más controles como
ejemplo uno en la habitación y el otro de 500m y es posible instalar controlar mediante el control por ejemplo BMS, Entrada
en la habitación de control, que puede los controles remotos para las remoto de la unidad interior. Por Forzada Apagada, etc.
controlar la operación de la unidad diferentes unidades interiores en supuesto que el control remoto
interior libremente. (El último un único lugar. puede mostrar el momento de
comentario tiene prioridad). Por limpieza del filtro.
supuesto, el control de grupo mediante
dos controles remotos también es
156
posible.
Sistemas de Control

Control remoto sin cable (opcional) Control remoto simplificado (opcional)

> Los mismos modos de operación y ajuste que los controles > Con solo seis botones, los usuarios tienen acceso directo
remotos con cable son posibles. a las funciones básicas. Esto les permite configurar
fácilmente la comodidad según sus preferencias.
* La dirección del flujo de aire individual, el índice del flujo de aire automático
> Modo de funcionamiento ON / OFF
y el control del sensor de detección se pueden fijar solamente mediante el
control remoto con cable BRC1E62. No se pueden ajustar usando otros > Ajuste de temperatura
controles remotos.
> Dirección del flujo de aire hacia arriba y hacia abajo (5
> Incluye una unidad receptora y compacta de la señal (tipo pasos y oscilación)
separada) a ser ubicada en la pared o techo. > Temporizador de encendido / apagado
> Una unidad receptora de la señal (tipo instalada) para el > Mediante el uso de pictogramas, la interfaz fácil de usar
modelo Cassette Montado en el Techo (flujo circular, flujo permite que el funcionamiento sea mucho más sencillo y
múltiple compacto, doble flujo), modelo Suspendido en el fluido.
Techo y modelo Montado en la Pared se ubican en la unidad > Con sólo 85 x 85 mm, el nuevo mando a distancia es
interior. extremadamente compacto y complementa cualquier diseño
de interiores.
PARA CONDUCTO (BRC4G65)
EXCEPTO FXMQ200-250
(BRC4G62-9

Unidad receptora
de la señal
(tipo separada)
*El control remoto sin cable y la unidad
Control remoto Wireless
receptora de la señal se venden en
conjunto. BRC2E61
La unidad receptora de la señal se Nuevo
puede instalar sobre el panel.
Por ejemplo: modelo Cassette Montado Algunos modelos se
en el Techo (flujo circular). están discontinuando y
al mismo tiempo
BRC7M634F (FXFQ - BLANCO)
BRC7M634K (FXFQ - NEGRO) aparecen modelos
Control Remoto (wireless)
BRC7M634F (FXFSQ - BLANCO) nuevos. Por favor,
BRC7M634K (FXFSQ - NEGRO)
BRC 7F634F ( FXFQ /FXFSQ)
Unidad receptora de señal
consultar con DAIKIN
Argentina

> Gran variedad de controles remotes para unidades interiores VRV


FXFQ-S FXZQ FXCQ FXUQ FXKQ FXDQ FXMQ FXHQ FXAQ FXL(N)Q FXVQ
Control remoto con cable
(BRC1E63)

Control remoto con cable


con temporizador de
cronograma semanal.(BRC1D61)
Control remoto sin cable*
(tipo unidad receptora
de la señal instalada en unidad)

Control remoto sin cable*


(unidad receptora de la señal,
separada de la unidad)
Control remoto simplificado
(tipo expuesto)
(BRC2E61)

157
Sistemas de Control

Sistema de Monitoreo
Integrado del Edificio

La transmisión de alta velocidad de DIII-NET permite un control más avanzado del sistema VRV, suministrándole una
comodidad mejorada.

Controles para control centralizado

(DCS601C51)

(DCM601A51)

Control remoto control Temporizador


Vía Internet central ON/OFF de cronograma
(DCS302CA61) (DCS301BA61) (DST301BA61)

Vía Internet Interfaz de control / conexión


Centro ACC

Sistema de Servicio de Red del Acondicionador de Aire


(Existen restricciones en las áreas aplicables y liberación Adaptador de unión para control
de horas, por lo tanto por favor consúltenos separadamente computarizado
para más detalles) (DCS302A52)
(Servicio de Mantenimiento Opcional)

Control maestro
automático
Adaptador de Interfaz de
del hogar
Automatización del Hogar
(DTA116A51)

BMS (se obtiene localmente)

Línea de Comunicación de Red BACnet®/


(DMS502B51)

Línea de Comunicación LonWorks®

(DMS504B51)

Línea de la Señal de Contacto


(KRP2A61/62/53)

158
Sistemas de Control

The DIII-NET brinda:


DIII-NET Line • Control cerrado y monitoreo integrando una gran variedad de acondicionadores de aire en todo el
edificio.
Línea de Comunicación de Red BACnet®/
• Guarda el cableado en el edificio usando cables de dos hilos sin polaridad. Trabajo de cableado
Ethernet o LonWorks® fácil con pequeñísimos errores de cableado.
Contact Signal Line • Arreglos adicionales listos y en funcionamiento. Cable extendido hasta 2km. en total.
• Equipo de control diferente flexiblemente unido en el sistema para diversificación de riesgo
RS485 Modbus Line jerarquizado.
• Intercambiadores de calor totales de Daikin y otros servicios bajo control integral.

VRV

DIII-NET Ventilador de recuperación de calor

(Transmisión Múltiple
de Alta Velocidad)

Interface adaptor for SkyAir Series


(DTA112BA51) SkyAir
DIII-NET, el único sistema
de transmisión múltiple de
* No se require adaptador para
alta velocidad de Daikin, FCQ-B y FHQ-BV

conecta los acondicionadores Central control adaptor Kit Aire


de aire y varios equipos del (DTA107A55) acondiconado
Packaged
edificio de acuerdo a las
aplicaciones, escala y
condiciones, transmitiendo
Interface adaptor for DIII-NET use
vastas cantidades de (KRP928BB2S)
Aire acondicionado residencial
información entre ellos.

Unidad Di (DEC101A51) Equipos de servicio del edificio


Unidad Dio (DEC102A51) • Equipo eléctrico
• Equipo de desagüe y suministro de agua
• Alarma contra incendio automática
• Equipo de estacionamiento
• Elevador
• Equipo de ventilación
• Iluminación
• Equipo de prevención de incendio (seguridad)

VRV Cuidado:
Se puede aplicar limitaciones a algunos modelos y funciones. Por favor comuníquese con su local de ventas para más
información. Es necesario realizar la consulta antes de utilizar este sistema de control. Por favor comuníquese con su local
de ventas antes de comprar el producto.
Note: BACnet® es una marca registrada de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers (ASHRAE).
LonWorks® es una marca registrada de Echelon Corporation registrado en los Estados Unidos y otros países.

159
Sistemas de Control

Sistema de Monitoreo
Integrado del Edificio

intelligent Touch Manager maximiza las ventajas de las características de VRV

Hasta 512 grupos


(1024 unidades interiores)
Hasta 650 puntos de administración
Sistema de Servicio para
Redes de Aire Acondicionado
DCM601A51

Un único sistema DII-NET Máx. 64 grupos de


unidades interiores (128 unidades interiores)
Adaptador iTM Plus
100Mbps Máx. 64 grupos de unidades interiores
Ethernet

USB 2.0 Puerto Di/Pi


Flash drive
Máx. 64 grupos de unidades interiores
Di/Pi Line

Acceso a la web
a través de Internet

Máx. 64 grupos de unidades interiores


KRP928BB2S

Acceso a la web
a través de LAN Hasta 7 adaptadores

Alarma incendio kWh WAGO I/O (hasta 30 nodos)

BACnet / IP

Unidad de Iluminación Bomba Ventilador Sensor Interruptor


Control
administración BACnet tercerizado
de Aire

> Control Central > Resolución de problemas


• Las configuraciones sencillas de área simplifican la administración • La información de contacto de los contratistas de mantenimiento se
detallada del sistema VRV. pueden registrar y visualizar.
• El visor del plano del piso permite una búsqueda rápida de las unidades • Se pueden enviar emails automáticamente para alertar sobre mal
de aire acondicionado deseadas. funcionamiento y potenciales problemas.
• El historial de operaciones muestra la forma de control y el origen en • El sistema intelligent touch Manager se puede conectar al Sistema de
operaciones anteriores de las unidades de aire acondicionado. Servicio de Red del Acondicionador de Aire durante las 24 horas monitoreando
> Acceso Remoto las condiciones y status de operación.
• El acceso remoto con una PC permite la administración total del aire > Escalabilidad
acondicionado usando el mismo tipo de pantallas que las que se muestran • Con un solo sistema intelligent Touch Manager se puede administrar un
en el Intelligent Touch Manager. edificio pequeño o se puede ampliar para manejar edificios de mediano y
• Los usuarios autorizados pueden controlar centralmente las unidades de gran tamaño.
aire acondicionado individual desde sus propias computadoras. > Conectividad
> Control Automático • Conexión BACnet con una amplia variedad de equipos de edificio.
• Los sistemas VRV se controlan automáticamente a lo largo del año • WAGO Ao y Pi recientemente comenzaron a tener soporte y se agregan los
mediante la función de programación. módulos WAGO conectables.
• El sistema VRV de interbloqueo y otros equipos facilitan la automa-
tización de la operación de las instalaciones del edificio.
• La función de retroceso fija las configuraciones de temperatura aún
cuando las habitaciones están desocupadas.
> Administración de energía
• La función del Navegador de Energía simplifica la administración de
energía rastreando los datos de consumo de energía e identificando la
operación ineficiente.

160
Sistemas de Control

UNIDADES EXTERIORES
Las funciones de comunicación en el control multilenguaje basado en íconos. de fácil uso simplifican el
control centralizado del sistema VRV.

DCS601C51

Sistema de Servicio de Red


de aires acondicionados para
conexiones RS-232C D -NET

POR INTERNET
Adaptador DIII-NET Plus Unidades Ventilador de
DCS601A52 (Optional) Interiores recuperación de calor
Sistema
de componentes
Cantidad de unidades interiores aumentada de 64 a 128
ACC centre
• Sistema de Servicio de Red de Aire Acondicionado
(Servicio de Mantenimiento Opcional)

Características
• Visor de íconos en el panel táctil LCD a color.
• Tamaño pequeño y manejable.
• Ingeniería simplificada.
• Multilenguaje (inglés, francés, italiano, alemán,
español, holandés, portugués, chino y coreano).
• Programación anual.
• Intercambio automático frío/calor.
• Limitación de temperatura.
• Función del historial mejorada.
• Modem incorporado para conectar el Sistema de
Servicio de Red del Acondicionador de Aire (opción).
• Doble cantidad de unidades interiores conectables
agregando un Adaptador Plus DIII-NET (opción).

161
Sistemas de Control

Sistemas de control avanzado


para unidades interiores VRV
Adaptador de interfaz para automatización del hogar.

El sistema VRV se puede operar desde el sistema de


automatización del hogar
HASTA 16
UNIDADES
Unidad interior VRV
INTERIORES

Uso del protocolo Otras


Controlador Maestro aplicaciones
Modbus de Automatización del hogar para el hogar

Protocolo Modbus RS485


Television
Longitud del cable hasta 500m

Unidad Exterior VRV


Instalación Simple Cortinas eléctricas
La unidad exterior VRV y el sistema
Se pueden conectar de automatización del hogar se
hasta 2 unidades Compatible con
DTA116A51* puede conectar de manera sencilla
Se requiere un usando este adaptador dedicado. una unidad Iluminación
adaptador para existente
una casa

Funciones
Monitor
On/Off Status de encendido / apagado de unidades interiores
Modo de operación Frío, calor, ventilador, seco, automático (depende de la capacidad de la unidad interior)
Configuración Configuración de las unidades interiores
Temperatura ambiente Temperatura de succión de las unidades interiores
Dirección del ventilador Oscilación, dirección del flap (depende de la capacidad de la unidad interior)
Volumen del ventilador B, M, A (depende de la capacidad de la unidad interior)
Estado de apagado forzado Estado de apagado forzado para unidades interiores
Error Mal funcionamiento, Advertencia con código de error
Señal de filtro Señal de filtro de unidades interiores
Status de comunicación Comunicación normal / error de unidades interiores
Control
On/Off Control de encendido / apagado de unidades interiores
Modo de operación Frío, calor, ventilador, seco, automático (depende de la capacidad de la unidad interior)
Configuración Configuración de Frío / Calor
Dirección del ventilador Oscilación, Detención, dirección del flap (depende de la capacidad de la unidad interior)
Volumen del ventilador B, M, A (depende dela capacidad de la unidad interior)
Reseteo de señal de filtro Reseteo de señal de filtro de unidades interiores
Obtener información del sistema
Unidades interiores conectadas Se puede obtener el domicilio DIII-NET de las unidades interiores conectadas
Capacidades de las u. interiores Se pueden obtener capacidades de las u. interiores como modo de operación, control de ventilador, HV de la configuración.

162
Sistemas de Control

Interface para BACnet® y LONWORKS®

Por favor comuníquese con Daikin para la compatibilidad con el sistema BMS
Ethernet

BMS

Ascensor
Bomba DMS502B51 DMS504B51
Luces, etc (Interfaz para BACnet
®
) (Interfaz para LONWORKS
®
)
Alarma Seguridad Suministro de
incendio energía Sistema VRV

Ventilador de
Control Local recuperación
de calor

•Compatibilidad con BMS mejorada utilizando las normas de comunicación internacional, BACnet® o LonWorks®
DMS502B51 / Interfaz para utilizar en BACnet®
• Respaldo para las series VAM del Ventilador de Recuperación de Calor.
• Selección de temperatura de la unidad.
• Certificación BTL.
• Datos PPD (se requiere tablero opcional Di).
• ISO 16484-5 (No respalda el protocolo IEEE 802.3 para BACnet®).
• Hasta 40 unidades exteriores y 256 grupos de unidades interiores en un solo portal (adaptador opcional). DMS504B51
Interfaz para utilizar en LonWorks®.
• Archivo XIF para confirmación de las especificaciones de las unidades.
• Conectable hasta 10 unidades exteriores y 64 grupos de unidades interiores.

Transferencia automática de datos


INTERNET UNIDAD I/F *4

CENTRO ACC Informe de mal


funcionamiento por email

Distribuidores locales

•Sistema de diagnóstico on-line las 24 horas.


• Ahorro de energía y extensión de la vida operativa del acondicionador de aire.
• Administración de mantenimiento a través de informes del sistema de servicio de red de acondicionadores de aire.
• Servicio confiable con el menor tiempo de espera.

*1. El nombre del modelo varía según el tamaño del sistema. *2. BACnet® es una marca registrada de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning
Engineers (ASHRAE). *3 LonWorks® es una marca registrada de Echelon Corporation registrado en los Estados Unidos y otros países. *4. Para una unidad I/F, se puede
seleccionar uno de los siguientes: Local Controller [Control Local], intelligent touch Controller [Control inteligente táctil], intelligent touch Manager [Administrador
inteligente táctil]. *5. Ver el nombre de cada modelo en la página de Opciones.

163
Sistemas de Control

Interface para BACnet® y LONWORKS®

Sistemas de control
centralizado para
unidades interiores VRV
> Se pueden controlar centralmente hasta 64 grupos de > Es fácil lograr la integración del sistema con varios
unidades interiores (128 unidades). equipos de aire acondicionado periféricos como por
> Se pueden combinar libremente los controles opciona- ejemplo Ventilador de Recuperación de Calor.
les para lograr control centralizado, y se puede diseñar > El cableado se puede extender hasta una longitud
el sistema según la escala del edificio y el propósito total de 2km. y se adapta fácilmente a una expansión
del mismo. del sistema de gran escala.

HASTA 128
UNIDADES Control on/off
de la unidad
INTERIORES (DCS301BA61)
Conexión de
hasta 8 Se puede realizar
unidades control
posible
Se puede ejecutar el ajuste de la dirección del control independiente y
remoto desde el control remoto centralizado del
Ventilador de
Recuperación de
Calor

Cantidad conectable
de equipos de control
centralizado
Control remoto 2 u. Se puede lograr control de un grupo de hasta 16 unidades
central
(control de grupo a través de ajuste automático de la dirección)
Control on/off 8 u.
unificado

Temporizador de 1 u.
programación

Sistema sin control remoto también disponible

Entrada
de parada
forzada
kit del adaptador Adaptador del
del control central cableado para se puede conectar
(DTA107A55). una u. ext. de
otros aires
acondicionados procesamiento de
(DTA103A51) aire
Control remoto
Adaptador de interfaz
central
para la serie SkyAir
(DCS302CA61)
(DTA102A52)
Hasta 2
unidades
conectables
6 núcleos 7 núcleos max. También es posible un sistema de
administración del edificio interconectado
Temporizador de programación (DST301BA61) (panel de monitoreo de la computadora host)
Conexión de una unidad posible adaptador de unificación para
8 secuencias semanales posibles de control de control por computadora
programación (DCS302A52)

164
Sistemas de Control

Control remoto central residencial* (opcional) Control unificado ON/OFF (opcional)


> Se puede controlar fácilmente un máximo de 16 grupos > Se puede operar un máximo de 16 grupos de unidades
de unidades interiores usando el panel LCD grande. interiores simultáneamente/individualmente.
• Se puede controlar un máximo de 16 grupos (128 unidades • Se puede controlar un máximo de 16 grupos (128 unidades
interiores). interiores).
• Luz de fondo y panel LCD grande para fácil lectura. • Se pueden usar 2 controles remotos para controlar desde 2
• Se puede controlar individualmente en las unidades interiores las lugares diferentes.
funciones ON/OFF, los ajustes de temperatura y la programación. • Indicador del estado de operación (operación normal, alarma).
• Todas las unidades interiores se pueden encender o apagar al • Indicación del control centralizado.
mismo tiempo con el botón “ALL”. • Longitud máxima del cableado 1000m. (total: 2000m.).
• Cada grupo tiene un botón exclusivo para mayor comodidad. • Cubierta tamaño compacta (espesor 16mm.).
• Visor de temperatura exterior. • Conectable con el control remoto central, el temporizador de
*Solamente para uso residencial. No se puede usar con otro equipo programación y el sistema BMS.
de control centralizado

DCS301BA61
DCS303A51
Control remoto central (opcional)
> Máximo 64 grupos (zonas) de unidades interiores se Temporizador de programación (opcional)
pueden controlar individualmente, igual que con el >Se puede operar un máximo de 128 unidades interiores
control remoto LCD. con cronograma programado.
• Se puede controlar un máximo de 64 grupos (128 unidades interi- • Se puede controlar un máximo de 128 unidades interiores. •
ores). Cuando se usa en combinación con un control remoto central, se
• Se puede controlar un máximo de 128 grupos (128 unidades interi- puede fijar un máximo de 8 secuencias semanales de programación,
ores) usando 2 controles remotos centrales que controlan desde 2 mientras que el control central se puede usar para seleccionar las
lugares diferentes. • Control de la zona. zonas deseadas. Se pueden fijar por día hasta 2 pares ON/OFF. •
• Visor del código de mal funcionamiento. Máximo 48 horas de reserva de suministro de energía. • Longitud
• Longitud máxima del cableado 10000m. (total: 2000m.). máxima del cableado 1000m. (total: 2000m.). • Cubierta tamaño
• Conectable con el control unificado de ON/OFF, temporizador de compacta (espesor 16mm.). • Conectable con el control remoto
programación y el sistema BMS. central, el ON/OFF unificado y el sistema BMS.
• El volumen y la dirección del flujo de aire de las unidades interiores
se pueden controlar individualmente en cada operación de grupo.
• Se pueden controlar el volumen de ventilación y el modo del
Ventilador de Recuperación de Calor.
• Se pueden ajustar hasta 4 pares ON/OFF por día conectando un
temporizador de programación.

DST301BA61

DCS302CA61 165
Sistemas de Control

Accesorios (Opcionales)

Accesorios Opcionales del Sistema de Control de Operaciones


Para uso de la unidad interior VRV
No. Tipo FXDQ-PB
Item FXFQ-S FXFQ-LU FXZQ-M FXUQ-A FXCQ-M FXKQ-MA FXDQ-NB
Sin cable BRC7F634F BRC7E530WBRC7CB58 BRC4C62 BRC4C61 BRC4C65
1 Control remoto
Con cable BRC1C62
2 Control remoto de navegación (control remoto con cable) BRC1E62 Nota 7
3 Control remoto c/ cable con temp. de cronograma semanal — BRC1D61 — BRC1D61
4 Control remoto simplificado (tipo expuesto) — BRC2C51
5 Control remoto para uso en hoteles (tipo oculto) — BRC3A61
6 Adaptador para el cableado KRP1C63 KRP1BA57 — KRP1B61 KRP1B61 KRP1B56
7-1 Adaptador del cableado para apéndices eléctricas (1) KRP2A62 KRP2A62 — KRP2A61 KRP2A61 KRP2A53
7-2 Adaptador del cableado para apéndices eléctricas (2) KRP4AA53 KRP4AA53 KRP4AA53 KRP4AA51 KRP4AA51 KRP4A54
8 Sensor remoto (para temperatura interior) KRCS01-4B KRCS01-1B KRCS01-4B KRCS01-1B
Nota 2, 3 Nota 4, 6 Nota 2, 3 Nota 4, 6
9 Caja de instalación para adaptador PCB KRP1BA97 —
KRP1H98 KRP1BA101 KRP1B96 KRP1BA101
10 Adaptador del control externo para unidad exterior DTA104A62 DTA104A62 — DTA104A61 DTA104A61 DTA104A53
11 Adaptador para múltiples propietarios DTA114A61 —

Tipo FXLQ-MA
No. FXMQ-P FXMQ-MA FXHQ-MA FXAQ-P FXVQ-M
Item FXNQ-MA
Sin Cable BRC4C65 BRC4C62 BRC7EA63W BRC7EA618 BRC4C62 —
1 Control remoto
Con cable BRC1C62 BRC1C62 Nota 8
2 Control remoto de navegación (control remoto con cable) BRC1E62 Nota 7 BRC1E62 Nota 9
3 Control remoto con cable con temporizador de cronograma semanal BRC1D61 —
4 Control remoto simplificado (tipo expuesto) BRC2C51 BRC2C51 — BRC2C51 —
5 Control remoto para uso en hoteles (tipo oculto) BRC3A61 BRC3A61 — BRC3A61 —
6 Adaptador para el cableado KRP1C64 KRP1B61 KRP1BA54 — KRP1B61 KRP1C67
7-1 Adaptador del cableado para apéndices eléctricas (1) KRP2A61 KRP2A61 KRP2A62 KRP2A61 KRP2A61 KRP2A62
7-2 Adaptador del cableado para apéndices eléctricas (2) KRP4AA51 KRP4AA51 KRP4AA52 KRP4AA51 KRP4AA51 —
8 Sensor remoto (para temperatura interior) KRCS01-4B KRCS01-1B
Nota 1 Nota 3 Nota 1
9 Caja de instalación para adaptador PCB — —
KRP4A96 KRP1CA93 KRP4AA93
Nota 10
10 Adaptador del control externo para unidad exterior DTA104A61 DTA104A61 DTA104A62 DTA104A61 DTA104A61 DTA104A62
11 Adaptador para múltiples propietarios DTA114A61 — — DTA114A61 —
12 Adaptador del control externo para frío/calor — KRP6A1 Nota 10
13 Control remoto con clave — KRCB37-1
Nota: 1. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador marcado
2. Se pueden fijar hasta 2 adaptadores para cada caja de instalación.
3. Se puede instalar solo una caja de instalación para cada unidad interior.
4. Se pueden fijar hasta 2 cajas para cada unidad interior.
5. La caja de instalación es necesaria para el segundo adaptador.
6. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador.
7. La dirección del flujo de aire individual, el índice de flujo de aire automático y el control del sensor de detección se pueden fijar solo
vía control remoto con cable BRC1E62. No se pueden fijar usando otros controles remotos.
8. Como el panel de control está equipado como estándar, use la opción para el sistema de control remoto 2.
9. Cuando usa el BRC1E62, asegúrese de quitar el panel de control, y como el BRC1E62 no se puede guardar dentro de la unidad
interior, por favor colóquelo separado.
10. Quite el adaptador de control del grupo que es un equipo estándar antes de montar KRP6A1 y DTA104A62. KRP6A1 y DTA104A62
no se pueden montar en la misma unidad interior al mismo tiempo.

Para uso de la unidad interior residencial


Tipo CDXS-EA
No. FCQ-B FFQ-B FBQ-B FTXS-D,E,F
Item FDXS-C
Con cable Nota 1 BRC1C61 —
1 Control remoto — —
Sin cable BRC7C612W BRC7E530W Nota 2

Nota 3 Nota 4
2 Adaptador para el cableado KRP1BA54 —
KRP1BA57 KRP1BA57
Nota 3 Nota 4
3 Adaptador del cableado para apéndices eléctricas
KRP4AA53 KRP4AA53 KRP4AA51 —
4 Caja de instalación para adaptador PCB KRP1B98 KRP1BA101 —
5 Sensor remoto (para temperatura interior) — KRCS01-1B —
Adaptador del cableado para reloj registrador/
6 control remoto nota 5 (contacto de pulso abierto normal / — KRP413AB1S
contacto abierto normal)
7 Cadena de prevención de pérdida del control remoto — KKF917A4
Notas: 1. El cableado para el control remoto con cable se debe adquirir en el mercado local.
2. El control remoto sin cable es un accesorio estándar para los modelos C(F)DXS y FTXS.
3. Es necesaria la caja de instalación para el adaptador PCB (KRP1B98).
4. Es necesaria la caja de instalación para el adaptador PCB (KRP1BA101).
5. El reloj registrador y otros dispositivos se deben obtener en el mercado local.
166
Sistemas de Control

Configuración del Sistema

No. Item Model No. Función


Nota 2 • Hasta 16 grupos de unidades interiores (128 unidades) se pueden controlar fácilmente utilizando el gran
1 Control remoto central residencial / Nota 2 DCS303A51 panel LCD. La función ON/OFF, ajustes de temperatura y cronograma se pueden controlar individualmente
para las unidades interiores.
2 Control remoto central DCS302CA61 • Hasta 64 grupos de unidades interiores (128 unidades) se pueden conectar, y ON/OFF, ajuste de
Caja eléctrica con terminal de temperatura y monitoreo se pueden lograr individualmente o simultáneamente. Conectable hasta 2 controles
2-1 KJB311AA en un sistema.
puesta a tierra (3 bloques)
3 Control unificado ON/OFF DCS301BA61 • Hasta 16 grupos de unidades interiores (128 unidades) se pueden ON/OFF individualmente o
3-1 Caja eléctrica con terminal depuesta a tierra (2 bloques) KJB212AA simultáneamente y la operación y mal funcionamiento se pueden visualizar. Se puede usar en combinación
con hasta 8 controles.
3-2 Filtro sonoro (para uso de la interfaz electromagnética) KEK26-1A
• El programador horario semanal puede controlar en forma unificada hasta 64 grupos de unidades interiores
4 Temporizador de cronograma DST301BA61 (128 unidades) fijando un ON/OFF dos veces al día.
Control centralizado de 5
For CDXS, FDXS, Nota 3 • Hasta 5 unidades interiorespueden ser controladas. Es un sistema económico con el cual puede solamente
5 habitaciones para unidades
interiores residenciales / Nota 3 FTXS KRC72A controlarse el ON/OFF de los equipos.

Adaptador de interfaz For CDXS, FDXS,


6 para u. interiores residenciales. KRP928BB2S • Los adaptadores requeridos para la conexión de productos aparte de aquellos del sistema
FTXS
VRV al sistema de comunicación de alta velocidad DIII-NET adoptado por el sistma VRV.
Adaptador interfaz For FCQ-B, FFQ-B,
7 DTA112BA51
para series SkyAir FHQ-BV, FBQ-B
* Para usar cualquiera de los controladores opcionales anteriores, se debe usar un adaptador
8 Kit del adaptador de control central. For UAT(Y)-K(A), FD-K DTA107A55 apropiado instalado en la unidad del producto a controlar.
9 Adaptador del cableado para otros acondicionadores de aire. DTA103A51
• Se pueden controlar centralmente hasta 1024 unidades en 64 grupos diferentes.
DIII-NET
10 DTA109A51 • Las restricciones del cableado (longitud máxima: 1,000m. longitud total del cableado 2,000m.,
Adaptador cantidad máxima de ramales: 16) aplican a cada adaptador.
10-1 Placa fija KRP4A92 • Placa fija para DTA109A51
Nota: 1. La caja de instalación para el adaptador se debe obtener en el mercado local.
2. Solo para uso residencial. No se puede utilizar con otro equipo de control centralizado.
3. Se requiere un adaptador del cableado (KRP413AB1S) para cada unidad interior.

Sistema de Administración del Edificio

No. Item Model No. Función


Control • Sistema de administración de aire acondicionado que puede ser
1 Básico Hardware DCS601C51 controlado por una unidad todo en uno compacta.
Control inteligente
Inteligente
1-1 Optional Hardware DIII-NET plus DCS601A52 • Es posible 64 grupos adicionales (10 unidades exteriores).
adaptor
1-2 Caja eléctrica con terminal de puesta a tierra (4 bloques). KJB411A • Caja del interruptor empotrada en la pared.
2 Básico Hardware Intelligent touch • Sistema de administración del acondicionador de aire que se puede controlar
Manager DCM601A51 por pantalla táctil.
2-1 • Es posible 64 grupos adicionales (10 unidades exteriores).
Hardware iTM plus adaptor DCM601A52 Se pueden conectar un máximo de adaptadores plus 7 iTM al intelligent
2-2 touch Manager.
Intelligent touch iTM power • El consumo de energía de las unidades interiores se pueden estimar
2-3 Manager Opcional proportional DCM002A51 propocionalmente de acuerdo al estado de operación del consumo de energía de la
distribution unidad interior y unidad exterior medido en KW-h.
Software
iTM energy • Se visualiza el consumo de energía del edificio. Se puede encontrar el desperdicio
navigator DCM008A51 de aire acondicionado.
2-4
BACnet client DCM009A51 • El equipo BACnet se puede administrar con el intelligen touch Manager.
2-5 Di unit DEC101A51 • 8 pares basados en un par de entrada ON/OFF y entrada de anormalidad.
2-6 Dio unit DEC102A51 • 4 pares basados en un par de entrada ON/OFF y entrada de anormalidad.
• Unidad de la interfaz para permitir las comunicaciones entre VRV y BMS.
3 *1 Interfase para el uso en BACnet® DMS502B51 Operación y monitoreo de los sistemas de aire acondicionado a través de la
comunicación BACnet®.
• Kit de expansión, instalado en DMS502B51, para suministrar 2 puertos más
3-1 Opcional pizarrón DIII DAM411B51 de comunicación DIII-NET.

Opcional pizarrón Di DAM412B51 • Kit de expansión, instalado en DMS502B51, para suministrar 16 puntos de
3-2 Adaptador de entrada de pulso de medidor de vatios más. No se utilizan en forma independiente.
interfaz de
• Unidad de la interfaz para permitir las comunicaciones entre VRV y BMS.
4 automatización
*2 Interfase para uso en LONWORKS® DMS504B51 Operación y monitoreo de los sistemas de aire acondicionado a través de la comunicación
del hogar.
LonWorkst®.
• Uso del protocolo Modbus permite la conexión del sistema VRV con una gran variedad de
5 Adaptador automático para interface DTA116A51 sistemas de automatización del hogar desde otros fabricantes.
hogareña
Señal analógica/ Adaptador de unificación para • Interfaz entre el panel de monitoreo central y las unidades de control central.
6 contacto DCS302A52
control computarizado.
Notes: *1. BACnet® es una marca registrada de la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE).
*2. LonWorks® es una marca comercial de Echelon Corporation registrada en los Estados Unidos y otros países.
*3. La caja de instalación para el adaptador debe obtenerse localmente.
167
Soporte

Soporte

Asistencia al Diseño VRV y su


Propuesta de Venta
Unidades exteriores de VRV Serie H y R

DAIKIN proporciona el soporte técnico para sus sitemas VRV, esto consiste en el soporte de diseño que pueden ayudar a
consultores y arquitectos, así como a las propuestas comerciales de ventas para ingenieros y distribuidores de sistemas de
aire acondiconado. Desde DAIKIN proveemos los programas, el resultado de simulaciones y el material técnico de dibujo para
apoyo del modelado (BIM - Business - Information Modeling) actualmente utilizado en la Industria de la Construcción.

Diseñado
Para Consultores y Arquitectos

COMBINA EFICIENCIA ENERGÉTICA Y COMODIDAD.

Simulación CFD para optimizar


Cálculo de carga de calor
diseños de unidades exteriores

DISEÑO FLEXIBLE

Material técnico
Cálculo de carga de calor Selección de modelo
de apoyo

Propuestas de Venta
Para Ingenieros y Distribuidores de Aire Acondicionado.

Cálculo de carga de calor Selección de modelo

168
Soporte

Software de selección de equipos


VRV Xpress

VRV Xpress es un software de diseño flexible que optimiza la selección de


equipos. Puede capacitar a consultores e ingenieros de aire acondicionado
para que puedan mejorar completamente sus selecciones de equipos para
diseñar los sistemas más efectivos y óptimos posibles. El software también
permite la selección de unidades exteriores basadas en cargas máximas en
lugar de la suma de las capacidades requeridas para cada unidad interior. Esta
característica de ajuste fino reduce los tamaños del sistema VRV y aumenta
la eficiencia.

Simulación CFD para optimizar diseños de unidades exteriores


DT FLOW II

DT FLOW II es un software de simulación que utiliza dinámica de fluidos


computacional (CFD), con el objetivo de optimizar el diseño de las unidades
exteriores en la etapa de diseño. Cuando el aire descargado de la unidad
exterior vuelve a la ventilación de succión, puede provocar un cortocircuito en
el sistema y provocar: disminución de la eficiencia de las operaciones de
enfriamiento, escasez de capacidad, cortes de operación y una vida útil más
corta para la unidad exterior. Para evitar la necesidad de costosas modifica-
ciones de diseño una vez que se completa la construcción, Daikin utiliza el
método CFD en la etapa inicial de diseño. Esto puede ayudar a los consultores
y arquitectos a optimizar la disposición de su unidad exterior.

Cálculo de Carga de Calor


DACCS-HKGSG y HKGSA
El programa DACCS utiliza un método de cálculo de carga en estado estable
para calcular la carga de calor durante un período de 24 horas en los días de
verano e invierno. La carga de calor que entra a través de las paredes
exteriores y los tejados de la fuerte luz solar del verano puede ser considerable,
pero el programa DACCS aplica diferencias efectivas de temperatura basadas
en los efectos del calor acumulado en las paredes. El programa también
accede a datos meteorológicos las 24 horas de todas las ciudades principa-
les. Los datos de diseño estándar incluyen información meteorológica precisa
para 140 países.

Dibujos de apoyo
CAD
Los usuarios descargan materiales de dibujo de símbolos CAD, incluidos símbolos CAD
2D y datos Revit 3D, para el diseño de sistemas VRV. Los datos de 3D Revit contienen
especificaciones para los productos Daikin, que incluyen elementos como capacidades
y características eléctricas para admitir Business Information Modeling (BIM).

169
Consulte al personal de instalación calificado o contratista para instalar el producto. No trate de instalar el aparato Ud.
mismo. La instalación incorrecta puede generar pérdidas de agua o refrigerante, descarga eléctrica, fuego o explosión.
CUIDADO!
Utilice solamente aquellas partes y accesorios suministrados o especificados por Daikin. Consulte al personal de
instalación calificado o contratista para instalar las partes y accesorios. El uso de partes y accesorios no autorizados o
la instalación incorrecta de partes y accesorios puede provocar pérdidas de agua y refrigerante, descarga eléctrica,
fuego o explosión.

Lea cuidadosamente el Manual del Usuario antes de utilizar el aparato. Dicho Manual contiene instrucciones de
seguridad importantes y advertencias. Asegúrese de cumplir estas instrucciones y advertencias.

Para consultas, por favor comuníquese con el importador local, distribuidor y/o vendedor.

Cuidados acerca del desgaste del producto


1. El acondicionador de aire no se debe colocar en áreas donde existen gases corrosivos, como por ejemplo gas ácido o
alcalino.
2. Si la unidad exterior se instala cerca de áreas costeras, se deberá evitar la exposición directa de la brisa marina. Si Ud.
necesita instalar la unidad exterior en dichas zonas, por favor comuníquese con el distribuidor local.

DAIKIN AIR CONDITIONING ARGENTINA S.A.


Av. del Libertador 1295, 2° Piso, B1638 Vicente López, Por consultas:
Provincia de Buenos Aires, Argentina
Tel.: (54 11) 7090-4400
E-mail: [email protected] © Todos los derechos reservados
www.daikin-argentina.com ARG.

Las especificaciones, diseños y otros contenidos en este folleto están vigentes a partir de Marzo 2021, sin embargo están sujetos a cambios sin previo aviso.

También podría gustarte