Daikin VRV
Daikin VRV
02
Indice
03
VRV - Unidades Exteriores
04
VRV - Unidades Exteriores
Indice
VRV,
Unidades
Exteriores
Última Tecnología, la más alta eficiencia
05
VRV, Historia de su Crecimiento
Desarrollo DAIKIN
Satisfaciendo las necesidades de cada época, desarrollamos de forma contínua tecnologías que nos hacen
el principal fabricante de Aire Acondicionado del Mundo.
VRV K Plus series
VRV H series
VRV G series Hizo posible la
VRV D series -Heat pump- conexión a BMS
-Refrigeración- usando DIII-NET
VRV L series
Adaptado al refrigerante R-407C
VRV II-S
VRV F series VRV G series series
VRV C series VRV KA series
-Cooling only- -Heat recovery-
-Cooling only-
VRV K series
VRV series lanzada en 1982
El nacimiento de productos innovadores que cambiaron la
historia de la tecnología de aire acondicionado
• Plazo de desarrollo de 2 - 5 años
• Finalización del desarrollo en mayo de 1982.
• Premio técnico de la Sociedad Japonesa de Ingenieros
VRV II M series
de Refrigeración y Aire Acondicionado en 1983
Uso del nuevo refrigerante
R-410A
Expansión
Presencia mundial en más de 70 paises
Europe Asia
Italy Austria Lithuania Greece Sweden India Cambodia
France Belgium Macedonia Hungary Switzerland Vietnam Myanmar
Thailand Maldives
Middle East
Germany Bulgaria Netherlands Ireland Turkey
Spain Croatia Poland Romania Ukraine Indonesia Nepal
Russia Cyprus Portugal Serbia Malaysia Seychelles
UK Czech Finland Slovakia
UAE
Saudi Arabia
Bahrain
Singapore
Philippine
Pakistan
Sri Lanka Asia
Japan Korea
Jordan
Africa
China Taiwan
Oman
Qatar
South Africa
Algeria
Egypt
Ivory Coast
Senegal
06 Sudan
VRV, Historia de su Crecimiento
VRV-WIII series
VRV IV
S series
VRV II MA series
VRV III Q series
-Uso para reemplazo-
VRV IV Q series
-Uso para reemplazo-
North America
USA Canada
Mexico Puerto Rico
07
Unidades Exteriores
Nuevo
VRT Smart Control (Control de refrigerante totalmente automático para ahorro de energía)
Suministro óptimo solo para la capacidad necesaria de las unidades interiores
> DAIKIN ha desarrollado el control inteligente VRT mediante la combinación del control de volumen de aire (VAV: Volumen Variable de
Aire), para unidades interiores con el control convencional VRT, que optimiza la velocidad del compresor calculando la carga requerida
para el sistema completo y la temperatura óptima del refrigerante objetivo basadas en los datos enviados desde cada unidad interior.
La coordinación con el control de volumen de aire reduce la carga del compresor y minimiza las pérdidas operativas basándose en un
control detallado. El control inteligente VRT asegura un ahorro de energía y un aire acondicionado confortable para cumplir con las condi-
ciones reales de operación.
Control Coordinado
El control suave (el cual mantiene al compre- •Cambios en la temperatura del ambiente durante la operación de baja carga*
sor operando), ahorra energía y asegura confort Temperatura de Método de aire-acondicionado convencional Control del refrigerante con ahorro
durante la operación de baja carga. la habitaciòn. Cambios en la temperatura del ambiente: Grande de energía completamente automático
Notas: -Si un sistema tiene unidades interiores El consumo energético atribuido a la pérdida por Cambios en la temperatura del ambiente:
sujetas a ambos controles, VRT inteligente, y VRT, encendido-apagado, incrementa la carga. Pequeño. Se minimiza también las pérdidas
el sistema queda operado bajo el control VRT. de consumo energético.
-Si un sistema combina unidades interiores VRV Start
con unidades interiores 100% aire exterior, el Seteo de
control VRT inteligente y el control VRT se *El gráfico mostrado arriba solamente es para
temperatura Apagado por el termostato
desactivan. propósitos ilustrativos.
Flujo 4 direcciones Flujo 3 direcciones
Confort
Gran flujo de aire, alta presión estática y tecnología silenciosa
> Sin aumentar el nivel de ruido, se utilizan tecnologías analíticas avanzadas para optimizar el diseño de ventiladores e incrementar la
tasa de flujo de aire, y altas presiones estáticas externas.
Ventilador
aerodinámico
en espiral
Ventilador
ilustrado
100
57
45
Inverter convencional Nueva placa de circuito 8:00 12:00 16:00 20:00 0:00 4:00 8:00
Nota:
*1. 8hs es el seteo inicial, también disponible para 6hs y 10hs.
*2. 9hs es el seteo inicial, también disponible para 8hs y 10hs.
*3. En caso de ser una unidad exterior de 10HP durante operación de
enfriamiento.
• Esta función está disponible en el seteo en campo.
• El sonido operativo en modo de operación silenciosa es el valor real
medido por nuestra empresa.
• La relación de la temperatura exterior (carga) y el tiempo mostrado
arriba es solo un ejemplo.
Capacitores electrolíticos Capacitor tipo film
09
Unidades Exteriores
Elimina el problema de resistencia a la succión Enfriamiento suficiente para los Espacio de presión positiva
componentes eléctricos
Sin afectar el volumen del ventilador, los
componentes eléctricos están diseñados El VRV Serie H/R está diseñado con la caja
para ubicarse en la parte superior, utilizan- eléctrica estratégicamente posicionada en
do espacio muerto. Esto elimina el proble- una zona entre presión positiva y negativa.
ma de la resistencia a la succión.
Incluso en
espacio de
Este diseño facilita gran flujo de aire desde Espacio de
presión presión
negativa
la presión positiva hacia la presión negativa negativa
30 10
49°C
20 0
> El amplio rango de operación de VRV Serie H/R promueve una -6˚CWB
10
reducción en las limitaciones de los sitios de instalación. El rango 0
-10
de temperatura operativa para calefacción va desde los -20°C, -10 -5° CDB
-20 -20˚CWB
Enfriamiento &
mientras que para frío puede realizarse con temperaturas exter- Enfriamiento Calentamiento Calentamiento
11
Unidades Exteriores
secuencia secuencia
automática automática
Si una de las unidades exteriores en un sistema con unidades La unidad exterior está equipada con dos compresores. Aún en el
múltiples presenta una falla, las restantes unidades exteriores caso de falla de un compresor, el otro compresor opera en
operan en emergencia hasta que se realice la reparación. emergencia, reduciendo el riesgo de detención el aire acondicio-
nado debido a fallas de un compresor.
Operación de
emergencia
Mantenimiento sencillo
El VRV Serie H/R tiene la Función Mantenimiento*, que habilita el apagado de una unidad interna sin apagar todo el sistema VRV.
Esta característica es práctica durante el período de mantenimiento ya que las otras unidades internas continúan operando.
CONTROL DE
CONTRAPRESIÓN AHORRO DE
ENERGÍA
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor
VRV, Serie H
Unidades
Exteriores
Con la más avanzada y exclusiva
tecnología de ahorro de energía
14
SERIE H
Período de Operación
carga nominal y el tiempo
menos contabilizado para de operación (en edificios
acondicionado operan a un factor de carga de 50% o el 80% del tiempo de de oficinas en Singapur)
operación anual
menos para el 80% del tiempo de operación anual. * De acuerdo a una
encuesta realizada por
Esto nos inspiró a desarrollar nuevas tecnologías para DAIKIN (basada en datos
aumentar la eficiencia durante la operación con baja del Sistema de Red de
Servicio de Aire
carga. Acondicionado
Usando esas tecnologías, el nuevo VRV serie H de
DAIKIN mejora el parámetro de eficiencia energética. 0 10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
Nuevo
Nuevo compresor Scroll - Tecnología de Equipos
Las fugas de refrigerante se minimizan durante la operación con baja carga
> Mejoras en las cámaras en espiral de compresores que permite mejorar su eficiencia, garantizando un funcionamiento estable a
baja carga.
Mecanismo de control de contrapresión Mecanismo de control de contrapresión
> Mecanismo Convencional > Nuevo mecanismo de presión intermedia (back pressure)
> El compresor Scroll orbital se acopla por la diferencia de presión > La presión en el compresor Scroll orbital se mejora de acuerdo
entre la alta y baja presión. a condiciones de operación.
> La fuerza de acople del Scroll orbital disminuye durante opera- Como resultado, se logró aumentar la eficiencia del Scroll orbital
ciones de baja carga, resultando en una fuga de compresión durante la operación de baja carga.
desde las partes móviles.
Eficacia del compresor*
•Eficacia del compresor*
Nuevo compresor
LA PRESIÓN INTERMEDIA Compresor convencional
-14%
* Condiciones de simulación:
Mayor coeficiente de performance (COP) * Lugar: Bangkok, Tailandia
* Sistema: Unidad externa (10 HP) x1
COP para 10 HP Unidad interna (2 HP, tipo Flujo Circular con Sensor) x5
* Tiempo de operación: 8:00-20:00hs, 5 días por semana
9
COP para operación de frío
* Unidades externas:
8.16 7.78 7.57 Consumo Anual Nuevo modelo: RXYQ10A (VRV Serie H)
8 de Energía Modelo convencional: RXYQ10T (VRV IV)
7 6.77
6 5.92 *Condiciones operativas para frío: temperatura interna de 27C bulbo seco,
19C bulbo húmedo, y temperatura externa de 35C bulbo seco.
5.23
5 4.68
4 4.09 VRV IV (RXYQ10T)
3 SERIE H
0 *Condiciones operativas para frío: temperatura interna de 27°C
30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100% Carga bulbo seco, 19C bulbo húmedo, y temperatura externa de 35°C bulbo seco. 15
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor
Operación optimizada
Mayor
100%
Puede ser
ajustado con
Función demanda eléctrica
Consumo energético
70% saltos de 5%
El límite del consumo energético puede ajustarse con 50%
precisión seleccionando uno de 11 niveles. El corte del pico 40%
de potencia se puede lograr de acuerdo a cada situación del
usuario. 0%
Menor
Tiempo
Cuando se ajusta al 70% de la demanda
VRV IV
1 2 3 4 5
Calcular la cantidad de Recalcular cantidad de Carga del refrigerante. Verifique regularmente el peso Completar cerrando
refrigerante necesaria a partir refrigerante a partir del plano de del refrigerante en la balanza. manualmente las válvulas
del plano de diseño. instalación. cuando alcance el peso
adecuado.
SERIE H
1 2 3 Finalización automática mediante la
cantidad adecuada de refrigerante.
Cálculo de la cantidad de Pre-carga del refrigerante.* Inicio de la operación
refrigerante necesaria en base automática de carga de
al plano de diseño. refrigerante. No es necesario supervisar la carga de
refrigerante.
16
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor
SERIE H
Tipo Unidades exteriores simples Unidades exteriores dobles Unidades exteriores triples
12,14,16 HP 18, 20, 22, 24, 26, 28, 30, 32 HP 34, 36 HP 38, 40 HP 42, 44 HP
COP Elevado
(Ahorro de Energía)
Estándar
(Ahorro de Espacio)
RXYR26AYMV
RXYQ6AYM RXYQ14AYM RXYR22AYMV RXYR28AYMV RXYQ42AYMV RXYQ46AYMV RXYQ52AYMV RXYQ58AYMV
RXYQ8AYM RXYQ16AYM RXYR24AYMV RXYR30AYMV RXYQ44AYMV RXYQ48AYMV RXYQ54AYMV RXYQ60AYMV
RXYQ10AYM RXYQ18AYM RXYR32AYMV RXYQ50AYMV RXYQ56AYMV
RXYQ12AYM RXYQ20AYM
34, 36, 38, 40 HP
RXYR34AYMV RXYR38AYMV
RXYR36AYMV RXYR40AYMV
Nueva Serie
HP 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
Tipo estandar
(Tipo ahorro de espacio)
Mo/C Nueva línea * EL módulo 6HP no está disponible en el mercado argentino, ni como módulo simple ni combinado con otros módulos
17
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor
Especificaciones Técnicas
Especificaciones Técnicas
Modelo Estandar
Especificaciones Técnicas
Tipo Estandar
Indice de Kit de cañería de conexión Indice de Capacidad máx. de Número Máximo de unidades Int.
HP kW Capacidad Modelo Combinación múltiple para u. exterior*1 unidades interiores conectables
*2
conectables *2
6 HP 16.0 150 RXYQ6AYM RXYQ6A – 75 a 195 (300) 9 (15)
8 HP 22.4 200 RXYQ8AYM RXYQ8A – 100 a 260 (400) 13 (20)
10 HP 28.0 250 RXYQ10AYM RXYQ10A – 125 a 325 (500) 16 (25)
12 HP 33.5 300 RXYQ12AYM RXYQ12A – 150 a 390 (600) 19 (30)
14 HP 40.0 350 RXYQ14AYM RXYQ14A – 175 a 455 (700) 22 (35)
16 HP 45.0 400 RXYQ16AYM RXYQ16A – 200 a 520 (800) 26 (40)
18 HP 50.0 450 RXYQ18AYM RXYQ18A – 225 a 585 (900) 29 (45)
20 HP 56.0 500 RXYQ20AYM RXYQ20A – 250 a 650 (1,000) 32 (50)
22 HP 61.5 550 RXYQ22AYMV RXYQ10A + RXYQ12A 275 a 715 (880) 35 (44)
24 HP 67.0 600 RXYQ24AYMV RXYQ12A × 2 300 a 780 (960) 39 (48)
26 HP 73.5 650 RXYQ26AYMV RXYQ12A + RXYQ14A 325 a 845 (1,040) 42 (52)
28 HP 78.5 700 RXYQ28AYMV RXYQ12A + RXYQ16A 350 a 910 (1,120) 45 (56)
30 HP 83.5 750 RXYQ30AYMV RXYQ12A + RXYQ18A 375 a 975 (1,200) 48 (60)
BHFP22P100
32 HP 90.0 800 RXYQ32AYMV RXYQ16A × 2 400 a 1,040 (1,280) 52 (64)
34 HP 95.0 850 RXYQ34AYMV RXYQ16A + RXYQ18A 425 a 1,105 (1,360) 55 (64)
36 HP 101 900 RXYQ36AYMV RXYQ16A + RXYQ20A 450 a 1,170 (1,440) 58 (64)
38 HP 106 950 RXYQ38AYMV RXYQ18A + RXYQ20A 475 a 1,235 (1,520) 61 (64)
40 HP 112 1,000 RXYQ40AYMV RXYQ20A × 2 500 a 1,300 (1,600)
42 HP 117 1,050 RXYQ42AYMV RXYQ12A × 2 + RXYQ18A 525 a 1,365 (1,365)
44 HP 123 1,100 RXYQ44AYMV RXYQ12A × 2 + RXYQ20A 550 a 1,430 (1,430)
46 HP 130 1,150 RXYQ46AYMV RXYQ14A + RXYQ16A × 2 575 a 1,495 (1,495)
48 HP 135 1,200 RXYQ48AYMV RXYQ16A × 3 600 a 1,560 (1,560)
50 HP 140 1,250 RXYQ50AYMV RXYQ16A × 2 + RXYQ18A 625 a 1,625 (1,625) 64 (64)
BHFP22P151
52 HP 145 1,300 RXYQ52AYMV RXYQ16A + RXYQ18A × 2 650 a 1,690 (1,690)
54 HP 150 1,350 RXYQ54AYMV RXYQ18A × 3 675 a 1,755 (1,755)
56 HP 156 1,400 RXYQ56AYMV RXYQ18A × 2 + RXYQ20A 700 a 1,820 (1,820)
58 HP 162 1,450 RXYQ58AYMV RXYQ18A + RXYQ20A × 2 725 a 1,885 (1,885)
60 HP 168 1,500 RXYQ60AYMV RXYQ20A × 3 750 a 1,950 (1,950)
Nota: Ante cualquier duda en una combinación admisible de unidades exteriores, seleccionar siempre según el sofware de diseño VRVXPRESS vigente.
22
Unidades Exteriores - VRV Serie H - Bomba de Calor
23
Unidades Interiores - Serie H
Amplia gama de
opciones en
unidades interiores
Una combinación variada de unidades
interiores VRV y unidades interiores
residenciales combinables disponibles
en un único sistema. Descubra toda la
gama de unidades interiores silenciosas
y modernas.
Unidades Interiores VRV Serie H
17 tipos 94 modelos
Tipo Modelo Rango de Capacidad 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 140 200 250 400 500
0.8HP 1HP 1.25 HP 1.6HP 2HP 2.5HP 3HP 3.2HP 4HP 5HP 6HP 8HP 10HP 16HP 20HP
Indice de Capacidad 20 25 31.25 40 50 62.5 71 80 100 125 140 200 250 400 500
Unidad cassette
montado en el techo
FXFSQ-AVM
(flujo circular con Nuevo
sensor)
Unidad cassette
montado en el techo Nuevo FXFQ-AVM
(flujo circular)
Unidad cassette
montado en el techo FXZQ-MVE9
(compacto multi flujo)
Unidad cassette
FXUQ-AVEB9
suspendida del techo
Unidad cassette
montado en el techo FXCQ-AVM
(doble flujo)
Unidad cassette
esquinero montado en FXKQ-MAVE9
el techo
FXDQ-PDVE
(con bomba de desagüe)
Unidad de conducto Modelo de 700mm
de ancho
montada en el techo
de diseño delgado,
baja presión
FXDQ-NDVE
(con bomba de desagüe)
FXSQ-PAVE
Unidad de conducto
montada en el techo, FXMQ-PAVE
media y alta presión
FXMQ-MAVE
Unidad en techo
FXHQ-AVM
suspendido
Nuevo FXVQ-N1
FXVQ-N16
(de tipo presión estática elevada)
Unidades residenciales interiores con conexión a unidades multisplit BP (Solo en VRV Serie H)
Unidad de conducto
montada en el techo FFQ-BV19
de diseño delgado
FTXS - KVM
Montado en la
pared
FTXS - KVM
Nota: las unidades BP son necesarias para las unidades interiores residenciales. Solo se puede conectar la unidad exterior simple (RXYQ6-20AVM)
Max. unidades
64 interiores
VRV
Unidad BP
1. No hay requisitos especiales hasta los 40 m. La longitud máxima de cañería real puede ser 90 m, dependiendo de las condiciones. La VRV Serie H puede extenderse fácilmente a 90 m al disminuir
las condiciones de los modelos VRV IV convencionales. Asegúrese de consultar el Libro de Datos de Ingeniería sobre esas condiciones y requisitos.
2. Cuando la diferencia de nivel es de 50 m o más, debe aumentarse el diámetro de la cañería de líquido principal. Si la unidad exterior está encima de la unidad interior, se necesita un seteo dedicado
en la unidad exterior. Consulte el Libro de Datos de Ingeniería y su distribuidor local para más información.
Indice de Conexión
Condiciones de la capacidad de conexión de la unidad interior VRV
Capacidad de conexión al máximo es de
200%. Aplicable a unidades Otros modelos
interiores VRV interiores VRV*1
FXDQ, FXSQ, FXMQ-PA, FXAQ
Indice de conexión
26
Unidades Exteriores Modulares - Bomba Calor
VRV
Nota: Lo anterior es solo un diagrama esquemático.
Máximos total de cañerías 250 m
Entre la primera rama interior y la unidad interior VRV más lejana Consulte el Libro de Datos de Ingeniería para más
Entre la unidad exterior y la primera rama interior 5m detalles.
Máxima diferencia de nivel permitida entre interiores 15 m * Cuando se conecta una combinación de VRV y
Entre las unidades BP 15 m unidades interiores residenciales, o cuando se
conectan sólo unidades residenciales, la tasa de
Diferencia de nivel Entre la unidad exterior y Si la unidad exterior está encima 50 m
conexión debe ser de 80% a 130%.
máxima permitida la unidad interior Si la unidad exterior está debajo 40 m
Entre la unidad exterior y la unidad BP 40 m
Entre la unidad BP y la unidad interior 5m
27
BAJA
CARGA EFICACIA DEL
COMPRESOR SCROLL
AHORRO DE
CONTROL DE ENERGÍA
CONTRAPRESIÓN
VRV, Serie R
Unidades
Exteriores
Con la más avanzada y exclusiva
tecnología de ahorro de energía
29
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
Modo de Operación
Modo de operación de Recuperación de Calor
Operaciónde Radiación de calor (Operación de enfriamiento total) Tendencia de absorción de calor ( Operación de recuperación de calor
(Mayormente calentando, parcialmente enfriandolo)
(A) (D)
Radiación del calor
frío frío frío frío Heat absorption frío calor calor calor
Tendencia de radiación de calor Operación de recuperación de Calor Operación de Absorción de calor ( Operación de calentamiento total)
(Mayormente enfriamiento, parcialmente calentando)
(B) (E)
Radiación del calor frío frío frío calor calor calor calor calor
Ofrece, en el
mismo piso, de
forma simultánea,
enfriamiento y
calefacción.
Enfriamiento para
cuartos calentados
significativamente por Enfriamiento para
el sol. cuartos no calentados
significativamente por el sol.
30
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
corredor
* Para unidades interiores de solo enfriamiento (no conecte a la Agregando una cañería
Unidad Interior Unidad Interior Unidad Interior
unidad BS cuando use para recuperación de calor, la capacidad de gas y una unidad BS (calienta) (enfría) (solo enfría)
total debe estar a 50% o menos que la capacidad de las
unidades exteriores) Operación Recuperación de Calor!
31
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
En un sistema convencional, dos intercambiadores de calor son utilizados, uno como evapo- Ofrece
enfriamiento y
rador, y el otro como condensador. En el nuevo sistema desarrollado, una estructura de dos
calefacción de
split es utilizada, con un panel dividido en dos partes (superior e inferior) en ajuste óptimo forma simultánea
dependiendo de la capacidad requerida para enfriamiento y calentamiento. La pérdida de en el mismo piso
radiación de calor ha sido minimizada, y la eficiencia de recuperación de calor y carga parcial
han sido mejoradas.
Condensadora Evaporadora
32
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
BSQ100AV1
BSQ160AV1 Unidad Interior
BSQ250AV1
Especificaciones mejoradas
Diseño compacto y ligero comparado con la
N° de ramas 4 6 8 10 12 16
unidad BS convencional (6 ramas)
Unidad centralizada BS convencional
Nuevo tamaño de Unidad BS Nuevo peso de la unidad BS
Nueva Unidad BS centralizada reducido
65% reducido
73%
Unidad individual BS
58 Unidad centralizada BS
22
Puntos de Puntos de
conexión conexión
Unidad
Individual
Unidad centralizada BS
BS
EV EV
Unidad centralizada BS
AHORRO DE
TIEMPO
Corte y suelde la cañería (Para unidades interiores mayores o No necesita cortar la cañería antes de soldar.
iguales a 7.1 kW (2,5 HP) Para unidades interiores menores o iguales a 5.6 kW (2,0 HP)
34
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
> La unidad externa simple se presenta en 2 formas y dimensiones, no solo simplificando el proceso de diseño, sino también
brindando un nuevo nivel de flexibilidad.
Tipo Unidades exteriores simples Unidades exteriores dobles Unidades exteriores triples
COP Elevado
(Ahorro de Energía)
8, 10, 12 HP 14, 16, 18, 20 HP 24 HP 26, 28, 30 HP 38, 40 HP 42, 44 HP 46, 48, 50, 52, 54, 56, 58, 60 HP
Estándar
(Ahorro de Espacio)
REYQ26TAY1
REYQ8TAY1 REYQ14TAY1 REYQ24TAY1 REYQ28TAY1 REYQ38TAY1 REYQ42TAY1 REYQ46TAY1 REYQ54TAY1
REYQ10TAY1 REYQ16TAY1 REYQ30TAY1 REYQ40TAY1 REYQ44TAY1 REYQ48TAY1 REYQ56TAY1
REYQ12TAY1 REYQ18TAY1 REYQ50TAY1 REYQ58TAY1
REYQ20TAY1 REYQ52TAY1 REYQ60TAY1
32, 34, 36 HP
REYQ32TAY1
REYQ34TAY1
REYQ36TAY1
Nueva Serie
HP 6 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48 50 52 54 56 58 60
Tipo estandar
(Tipo ahorro de espacio)
Mo/C Nueva línea * EL módulo 6HP no está disponible en el mercado argentino, ni como módulo simple ni combinado con otros módulos
35
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
Especificaciones Técnicas
36
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
(1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765)+(1,657×1,240×765)
37
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
Especificaciones Técnicas
38
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
39
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
Nota: *1. Para la conexión múltiple de 22 sistemas HP y superiores, se requiere el kit de cañería de conexión múltiple de la unidad exterior (se vende por separado).
*2. Los valores dentro de los corchetes se basan en la conexión de unidades interiores con capacidad máxima, 200% para unidades exteriores individuales, 160% para unidades exteriores dobles y
130% para unidades exteriores triples.
Opción PCB
Tipo REYQ26TA REYQ38TA REYQ50TA
REYQ14TA REYQ28TA REYQ40TA REYQ52TA
REYQ8TA
No. REYQ16TA REYQ22TA REYQ30TA REYQ42TA REYQ54TA
REYQ10TA
REYQ18TA REYQ24TA REYQ32TA REYQ44TA REYQ56TA
REYQ12TA
REYQ20TA REYQ34TA REYQ46TA REYQ58TA
Item REYQ36TA REYQ48TA REYQ60TA
1 Adaptador de expansión DIII-NET DTA109A51
2 Adaptador de control externo DTA104A61
3 Placa opcional para adaptador de control BKS26A *1 BKS26A *1
Nota: *1.Esta placa es necesaria para cada adaptador marcado .
Nota: Ante cualquier duda en una combinación admisible de unidades exteriores, seleccionar siempre según el sofware de diseño VRVXPRESS vigente.
40
Unidades Exteriores - VRV Serie R - Recuperación de Calor
Unidades BS individuales
Modelo BSQ100AV1 BSQ160AV1 BSQ250AV1
Fuente de alimentación eléctrica 1 fase, 220-240 V, 50Hz
N° de ramas 1
Capacidad total de u. int. conectables 20 a 100 mas de 100 pero 160 o menos Más de 100 pero 250 o menos
N° de unidades int. conectables Máx. 5 Máx. 8 Máx. 8
Cubierta Placa de Acero Galvanizado
Dimensiones (HxWXD) mm 207x388x326
Unidad Líquido mm Ø9.5 (Soldado)*1 Ø9.5 (Soldado) Ø9.5 (Soldado)
Conexiones Interior Gas Ø15.9 (Soldado)*1 Ø15.9 (Soldado)*2 Ø22.2 (Soldado)*3
de cañería Líquido mm Ø9.5 (Soldado)*1 Ø9.5 (Soldado) Ø9.5 (Soldado)
Unidad Gas
Exterior Ø15.9 (Soldado)*1 Ø15.9 (Soldado)*2 Ø22.2 (Soldado)*3
P. gas alta y baja Ø12.7 (Soldado)*1 Ø12.7 (Soldado)*2 Ø19.1 (Soldado)*3
Peso de máquina kg 11 11 14
Nivel de sonido dB(A) 35 (40)*4 41 (45) 41 (45)*4
Notas:
*1 Cuando se conecte a una unidad interior con índice de capacidad entre 20 y 50, conecte la cañería incluida a la cañería de campo. (Soldar la unión de ambas cañerías).
*2 Cuando conecte a una unidad interior con índice de capacidad entre 150 y 160, conecte la cañería incluida a la cañería de campo. (Soldar la unión de ambas cañerías).
*3 Cuando conecte a una unidad interior con índice de capacidad 200, o con capacidad total de más de 160 y menos de 200, conecte la cañería incluida a la tubería de campo. (Soldar la unión de
ambas tuberías).
*4 Datos en paréntesis () indican el valor máximo de sonido transitorio (el cambio de enfriamiento y calentamiento)
No instale en lugares como recámaras, sonido de refrigerante será emitido y puede generar molestias.
4 ramas 16 ramas
Unidades BS centralizada
Modelo BS4Q14AV1 BS6Q14AV1 BS8Q14AV1 BS10Q14AV1 BS4Q12AV1 BS6Q16AV1
Fuente de alimentación eléctrica 1-fase, 220-240 V, 50Hz
N° de ramas 4 6 8 10 12 16
Indice de capacidad de u. Int. o ramas Máx. 140
Capacidad total de u. int. conectables Máx. 400 Máx. 600 Máx. 750
N° de unidades int. conectables 5
Cubierta Placa de Acero Galvanizado
Dimensiones (HxWXD) mm 298x370x430 298x580x430 298x580x430 298x820x430 298x820x430 298x1060x430
Unidad Líquido mm Ø9.5,Ø6.4 (Soldado)*1
Conexiones Interior Gas Ø15.9, Ø12.7 Soldado*1
de cañería Líquido mm Ø9.5 (Soldado)*2 Ø12.7 (Soldado)*2 Ø12.7 Soldado(Ø15.9)*2 Ø12.7 (Soldado)*2 Ø9.5 (Soldado)*2 Ø19.1 (Soldado)*2
Unidad Gas
Exterior Ø22.2 Soldado( Ø19.1) *2
Ø28.6 Soldado *2
Ø28.6 Soldado (Ø34.9) *2
Ø34.9 (Soldado)*2
P. gas alta y baja Ø19.1 Soldado(Ø15.9)*2 Ø19.1 Soldado(22.2,28.6)*1 Ø19.1 Soldado(Ø22.2)*2 Ø28.6 Soldado*2
Peso de máquina kg 17 24 26 35 38 50
Nivel de sonido dB(A) 38 (45)*3 39 (47)*3 39 (47)*3 40 (48)*3 41(49)*3
Tamaño cañería mm VP20 (Diámetro ext 26, Diametro Int, 20)
Notas:
*1 Cuando se conecte a una unidad interiore con indice de capacidad entre 20 y 50, conecte la cañería incluida a la cañería de campo. (Soldar la unión de ambas cañerías).
*2 Un reductor puede ser requerido (obtenga localmente) si el diámetro de la unión no cabe en el lado de triple cañería. Datos en paréntesis () son los datos al usar el reductor adjunto. Aisladores
son necesarios (obtenga localmente) para las conexiones de cañerías en la unidad exterior.
*3 Datos en paréntesis () indican el valor máximo de sonido transitorio (el cambio de enfriamiento y calentamiento)
No instale en lugares como recámaras, sonido de refrigerante será emitido y puede generar molestias.
41
Unidades Interiores
Amplia gama de
opciones en
unidades interiores
Una combinación variada de unidades
interiores VRV.
Descubra toda la gama de unidades
interiores silenciosas y modernas.
VRV+
VRT+
VAV
Unidades Interiores VRV
17 tipos 94 modelos
Tipo Modelo Rango de Capacidad 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 140 200 250 400 500
0.8HP 1HP 1.25 HP 1.6HP 2HP 2.5HP 3HP 3.2HP 4HP 5HP 6HP 8HP 10HP 16HP 20HP
Indice de Capacidad 20 25 31.25 40 50 62.5 71 80 100 125 140 200 250 400 500
Unidad cassette VRV+
montado en el techo VRT+
FXFSQ-AVM VAV
(flujo circular con Nuevo
sensor)
Unidad cassette
montado en el techo FXZQ-MVE9
(compacto multi flujo)
Unidad cassette
FXUQ-AVEB9
suspendida del techo
Unidad cassette
montado en el techo FXCQ-AVM
(doble flujo)
Unidad cassette
esquinero montado en FXKQ-MAVE9
el techo
VRV+
VRT+
FXDQ-PDVE VAV
(con bomba de desagüe)
Unidad de conducto Modelo de 700mm
de ancho
montada en el techo
de diseño delgado,
baja presión
FXDQ-NDVE
(con bomba de desagüe)
VRV+
FXSQ-PAVE VRT+
VAV
Unidad de conducto
montada en el techo, FXMQ-PAVE
media y alta presión
FXMQ-MAVE
Unidad en techo
FXHQ-AVM
suspendido
Nuevo FXVQ-N1
FXVQ-N16
(de tipo presión estática elevada)
1° ramal interior
Q
1° ramal exterior 1° ramal interior A F G H I
K B C D E
P A F
B
R S
Max. Max.
90 m 2
30 m
*El resto de las unidades interiores son iguales a las de único uso.
Los colores en los diagramas son sólo para identificar las cañerías enumeradas con símbolos.
1. No existen requerimientos especiales hasta 40m. La longitud real máxima de la cañería puede ser 90m, de acuerdo a las condiciones. Se deben cumplir varias condiciones y
requerimiento para permitir el uso de una cañería cuya longitud sea 90m. Asegúrese de remitirse al Manual de Datos de Ingeniería (Engineering Data Book) para más detalles
sobre estas condiciones y requerimientos.
2. Cuando las diferencias de nivel son de 50m o más, el diámetro de la cañería de líquido principal se debe incrementar. Si la unidad exterior está por encima de la unidad interior,
se requiere un ajuste exclusivo en la unidad exterior. Remítase al Manual de Datos de Ingeniería y comuníquese con su distribuidor local para más información.
Indice de Conexión
Condiciones de la capacidad de conexión de la unidad VRV interior
Capacidad de conexión al máximo es de
unidades interiores Modelos: FXSQ, FXDQ, FXMQ-P, FXAQ Otros modelos VRV
200%. VRV aplicables interiores*1
Indice de conexión
unidades ext. simples 200% 200%
50%–200% unidades ext. dobles 200% 160%
unidades ext. triples 200% 130%
Indice de conexión = *1 Para los modelos FXFQ25A, FXFSQ25A y FXVQ, el índice máximo de conexión es 130% para el rango total
de las unidades exteriores.
Índice de capacidad total de las u. interiores Si la capacidad de operación de las unidades interiores es mayor a 130%, se ejecuta la operación de flujo de
Índice de capacidad de las u. exteriores aire bajo en todas las unidades interiores.
43
IDEAL PARA ESPACIOS
REDUCIDOS
COMPACTO
AHORRO DE
ENERGÍA
DELGADO
VRV, Serie S
Unidades
Exteriores
Con la más avanzada y exclusiva
tecnología de ahorro de energía
45
Unidades Exteriores - Serie S (Small) - No Modulares - Bomba de Calor
Diseño
Optimizado
para la instalación.
1,657 mm
1,430 mm
8HP y 9HP.
Nueva Serie
HP RXYMQ4AVE RXYMQ5AVE RXYMQ6AVE RXYMQ8AY1 RXYMQ9AY1
Combinaciones
Modelo RXYMQ4AVE RXYMQ5AVE RXYMQ6AVE RXYMQ8AY1 RXYMQ9AY1
1* Cuando sólo se conectan unidades interiores VRV la relación de conexión debe ser 60% a 130%
2* Cuando se conecta una combinación de unidades interiores VRV y residenciales o cuando sólo se conectan unidades interiores residenciales, la relación debe ser 80% a 130%.
46
Unidades Exteriores - Serie S ( Small) - No Modulares - Bomba de Calor
Amplia gama de
unidades interiores
Se puede incluir una combinación
mezclada de unidades interiores VRV y
unidades interiores residenciales en un
único sistema para obtener unidades
interiores actuales y silenciosas.
Unidad cassette
montado en el techo Nuevo FXFQ-AVM
(flujo circular)
Unidad cassette
montado en el techo FXZQ-MVE9
(compacto multi flujo)
Unidad cassette
FXUQ-AVEB9
suspendida del techo
Unidad cassette
montado en el techo FXCQ-AVM
(doble flujo)
Unidad cassette
esquinero montado en FXKQ-MAVE9
el techo
FXDQ-PDVE
(con bomba de desagüe)
FXDQ-NDVET
(Sin bomba de desagüe) Modelo de 900/1, 100mm de ancho
FXSQ-PAVE
FXMQ-PAVE
FXMQ-MAVE
Unidad en techo
FXHQ-AVM
suspendido
Nuevo FXVQ-NY1
47
Unidades Exteriores - Serie S (No Modulares) - Bomba de Calor
Unidad de conducto
montada en el techo FFQ-BV19
de diseño delgado
FTXS - KVM
Montado en la
pared
FTXS - KVM
Nota: las unidades BP son necesarias para las unidades interiores residenciales.
Max. unidades
14 interiores
solamente
VRV
Max. unidades
14 interiores
Unidad BP
48
Unidades Exteriores- Serie S (No Modulares) - Bomba de Calor
VRV
Longitud máxima de la cañería
120 m A B C D I
E F G H
4 HP 5 HP 6 HP 8,9 HP
Longitud de la cañería de refrigerante A+B+C+D+I 50 m 70 m 120 m 100 m
Longitud máxima
permitida de la Longitud total de la cañería A+B+C+D+E+F+G+H+I 250 m 300 m 300 m 300 m
cañería Entre el primer ramal interior y la unidad interior más lejana B+C+D+I 40 m 40 m 40 m 40 m
1. No existen requerimientos especiales hasta 40m. La longitud real máxima de la cañería puede ser 90m, de acuerdo a las condiciones. Se deben cumplir varias condiciones y requerimiento para
permitir el uso de una cañería cuya longitud sea 90m. Asegúrese de remitirse al Manual de Datos de Ingeniería (Engineering Data Book) para más detalles sobre estas condiciones y requerimientos.
2. Cuando las diferencias de nivel son de 50m o más, el diámetro de la cañería de líquido principal se debe incrementar. Si la unidad exterior está por encima de la unidad interior, se requiere un
ajuste exclusivo en la unidad exterior. Remítase al Manual de Datos de Ingeniería y comuníquese con su distribuidor local para más información.
Cuando se conecta una combinación mixta de Unidades Interiores VRV y Residenciales ó cuando solo se conectan Unidades Residenciales
Max. VRV
L 15m RA
RA
4 HP 5 HP 6-9 HP
Longitud de la cañería de refrigerante A+B+C+G+K, A+B+C+D 50 m 70 m 100 m
Longitud máxima Longitud total de la cañería A+B+C+D+E+F+G+H+I+J+K 250 m 250 m 250 m
de cañería permitida
El primer ramal interior – la u. interior BP o VRV más alejada B+C+G, B+C+D 40 m 40 m 40 m
Indice de capacidad de la u. interior es < 60 2 m– 15 m 2 m–15 m 2 m–15 m
Longitud máx. & mín. BP unidad -
de cañería permitida Indice de capacidad de la u. interior es 60 H, I, J, K 2 m– 12 m 2 m–12 m 2 m–12 m
Unidad interior
Indice de capacidad de la u. interior es 71 2 m–8 m 2 m–8 m 2 m–8 m
Long. mín. de cañería permitida Unidad exterior – el primer ramal interior A 5m 5m 5m
49
Unidades Exteriores - Serie S (No Modulares) - Bomba de Calor
50
LA MEJOR OPCION EN EL
RAPIDEZ MERCADO
PIEZAS PARA
REMPLAZOS
CALIDAD
51
VRV, Serie Q
Unidades
Exteriores
Rapidez y Alta Calidad en sistemas
de reemplazo
52
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
Max. unidades
Reutilización de la cañería existente
64 interiores
VRV
Después del reemplazo
Reemplazo
Reemplazo
** Las unidades interiores de R-22 pueden mantenerse si son de la Serie K o versiones posteriores. Las unidades interiores antiguos de R-22 no se pueden combinar con
unidades interiores nuevas de R-410A debido a incompatibilidad en el sistema de comunicaciones.
Cuando se reutiliza una unidad interior R-22, se requiere el seteo en campo de la unidad exterior. Para más detalles, ver el manual de instalación. En el caso de unidades
interiores de R-22 de la Serie L, se requiere el seteo en campo por el control remoto interior. Para más detalles, tomar contacto con el distribuidor local.
53
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
Reutilización
Utilización simple de las cañerías de refrigerante existentes
Cuando se reutilizaban cañerías existentes se requería el lavado de las mismas. Gracias a una nueva función automática del
equipo, se puede controlar la contaminación de las cañerías durante la carga del refrigerante, es decir, antes de la carga
automática se procede a una limpieza final en forma totalmente instantánea.
•
resistan presiones hasta 3,3 MPa.
Reutilizar el cableado del control remoto
Puede reutlizarse el cableado si se reemplaza un
sistema VRV DAIKIN.
En otros casos, dependerá del tipo de cable utilizado.
* Las unidades interiores de R-22 pueden mantenerse si son de la Serie K o versiones posteriores. Las unidades interiores antiguos de R-22 no se pueden combinar con
unidades interiores nuevas de R-410A debido a incompatibilidad en el sistema de comunicaciones.
Cuando se reutiliza una unidad interior R-22, se requiere el seteo en campo de la unidad exterior. Para más detalles, ver el Manual de Instalación. En el caso de
unidades interiores de R-22 de la Serie L, se requiere el seteo en campo por el control remoto interior. Para más detalles, tomar contacto con el distribuidor local.
54
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
Integrados a un solo
En donde se requerían sistema
muchos sistemas…
2.5HP x4 units
Reemplazo
Reemplazo
* * Para la reutilizar la cañería de refrigerante existente, su uso es posible siempre y cuando las cañerías o las derivaciones puedan resistir presiones de 3,3 MPa o mayores. Se requiere
aislación térmica para cañerías de líquido y gas.
55
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
750 mm 765 mm
3,005 mm 1,240 mm
Ahorro de Energía
Mayor coeficiente de performance (COP)
81% incremento
(Comparado con el VRV K (A) de 8HP) 7.0
6.45
6.0 5.79
4.5 4.32 5.27
4.07 3.80 5.0 4.83
4.0 3.74 4.46
3.46 4.07
COP operando en frío
3.0
2.5 3.0
2.0
1.5 2.0
1.0
1.0
0.5
0 0
8 HP 10 HP 12 HP 14 HP 16 HP 18 HP 20 HP 100% 90% 80% 70% 60% 50% Load
VRV K(A): RSX-K(A) VRV II: RX-M SERIES VRV K(A): RSX-K(A) VRV II: RX10M SERIES
** Condición de operación para frío: Temperatura interior 27°C (BS), 19°C (BH), temperatura exterior 35°C (BS)
05
56
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
Cambios típicos en la temperatura de evaporación y COP en función de los cambios de la carga interior.
100%
Carga de frío
y capacidad
VRT
refrigerante
control automatico
para ajustar la temperatura
Low
VRT
Se mejora la
High
eficiencia de energía
COP
manteniendo las
Low
sin VRT
condiciones
de confort
20°C 25°C 30°C 35°C Temp.
Exterior
05
57
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q- Bomba de Calor
Los diámetros de cañería para refrigerante R-22 normalmente son una medida mayor a los de R410A. Para
que sea compatible con la cañería existente, el VRV Serie Q necesita aplicar la tecnología de descom-
presión, para reducir la presión del refrigerante en todo el sistema.
Presión
A
La presión se reduce a 3,3 MPa y así se 3.8MPa
puede utilizar la cañería existente de 3.3MPa
R-22.
Entalpía
El VRV Q de reemplazo opera a una presión más baja comparado con el VRV estandar, permitiendo el uso
de la cañería de R-22, mientras se mantiene un alto nivel de eficiencia.
Automático
La carga del refrigerante, la autolimpieza y
la prueba de operación se hace con una simple llave.
El exclusivo sistema de carga de refrigerante elimina la necesidad de cálculo de volumen de refrigerante, simplificando el
proceso de instalación. El hecho de no conocer la longitud exacta de la cañería, sea por cambios o errores en caso que Ud no
realizó la instalación original o no reemplazó las instalaciones de su competidor, ahora no es un problema.
NOTA: SIEMPRE SE DEBE PROCEDER A UNA LIMPIEZA DE LAS CAÑERÍAS POR LOS MÉTODOS TRADICIONALES ANTES DE LA
AUTOLIMPIEZA AUTOMÁTICA.
05
58
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q- Bomba de Calor
> Con la mejora de la gama de productos a 2 tipos, Estandar y Ahorro de Espacio, las unidades exteriores de VRV Serie Q
ofrecen altas capacidades de hasta 48 HP para cubrir una amplia variedad de necesidades.
> La unidad exterior simple tiene solamente 2 diferentes formas y dimensiones, lo cual no solo simplifica el proceso de diseño
sino también lleva al sistema a un nuevo nivel de flexibilidad.
Tipo Unidades exteriores simples Unidades exteriores dobles Unidades exteriores triples
COP Elevado
(Ahorro de Energía)
8, 10, 12 HP 14, 16 HP 18, 20, 22, 24 HP 26, 28 HP 34, 36 HP 38, 40 HP 42, 44, 46, 48 HP
Estándar
(Ahorro de Espacio)
RQYQ8TY1 RQYQ14TNY1 RQYQ18TNY1 RQYQ26TNY1 RQYQ34TNY1 RQYQ38TNY1 RQYQ42TNY1
RQYQ10TY1 RQYQ16TNY1 RQYQ20TNY1 RQYQ28TNY1 RQYQ36TNY1 RQYQ40TNY1 RQYQ44TNY1
RQYQ12TY1 RQYQ22TNY1 RQYQ46TNY1
RQYQ24TNY1 RQYQ48TNY1
30, 32 HP
RQYQ30TNY1
RQYQ32TNY1
Nueva Serie
HP 8 10 12 14 16 18 20 22 24 26 28 30 32 34 36 38 40 42 44 46 48
Tipo estandar
(Tipo ahorro de espacio)
59
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
VRV Q Series,
Unidad Exterior Heat Pump
Unidades de combinación – – – – –
60
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
61
Especificaciones Técnicas
VRV Q Series,
Unidad Exterior Heat Pump
Peso de la máquina kg 195+195+195 195+195+195 185+195+300 195+195+285 195+285+285 195+285+285 285+285+300 285+285+300
Nivel sonoro dB(A) 63 64 64 65 65 65 66 66
62
VRV Q Series,
Unidad Exterior Heat Pump
Unidades de combinación
– –
Compresor Salida de
motor
kW (4.4X1)+(4.0X1) (4.6X1)+(5.5X1)
63
Especificaciones Técnicas
VRV Q Series,
Unidad Exterior Heat Pump
64
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
65
Especificaciones Técnicas
66
Unidades Exteriores Modulares - VRV Serie Q - Bomba de Calor
Solo para
conexiones
de las unidades
interiores 1° ramal interior
VRV
Q
1° ramal exterior 1° ramal interior A F G H I
K B C D E
P A F
B
R S
Max. Max.
90 m 2
30 m
CAJAS BS
AHORRO DE
ENERGÍA
AMPLIA GAMA
DE UNIDADES
INTERIORES
VRV, Serie W
Unidades
Exteriores
Modulares, Bomba de Calor
69
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y Bomba de Calor
Unidades
Exteriores por
agua (Water) de
Recuperación y
Bomba de Calor
Características Cajas Bs
> Misma unidad exterior tanto para bomba de calor o recu- > Permite el funcionamiento simultáneo en frío o calor según
peración de calor como para aplicación geotérmica. Sistema con las necesidades del usuario.
posibilidad de recuperación de calor que garantiza una > Garantiza la llegada de refrigerante (gas y líquido) en las
operación individual en frío o calor de las unidades de un condiciones idóneas para el perfecto funcionamiento de las
mismo sistema. Se produce un ahorro energético debido a unidades interiores.
que el frío o calor sobrante de las unidades es utilizado por las > Exclusiva gama de cajas BS individuales y múltiples para
demás del sistema sin consumir capacidad de la unidad lograr un diseño rápido y flexible.
exterior. > Cajas individuales con una salida o múltiples con 4, 6, 8, 10,
> Valores más altos de eficiencia que la serie anterior llegan- 12 y 16 salidas.
do a un EER / COP de 6,40 / 6,50 aumentando un 26%. Calor sobrante
> Posibilidad de conectar un máximo de 64 unidades interiores a Unidad interior climatización
Recuperación de calor
refrescante
box LT y HT y unidades interiores.
> Diseño compacto (1.000 x 780 x 550 mm). Panel solar
Daikin
> Control válvula 0-10V para caudal variable de condensación.
> Flexibilidad de instalación: longitud real de tubería de 120 m
Agua
(longitud de tubería equivalente de 140m). Depósito Agua
Caliente Sanitaria
Caliente
Sanitaria
>65ºC
Radiador convencional
condensación): 10-45ºC. Límites de aplicación de geotermia Unidad exterior VRV Hidrobox HT (HXHD125A)
(RWEYQ8-14T9) 35ºC Agua
(-10ºC / 45ºC). Suelo radiante
caliente
Sanitaria
> Compatible con los sistemas de control Daikin actuales.
Cañería de líquido
> No es necesaria la instalación de un filtro de agua a la Cañería de gas
Cañería de aspiración (gas)
entrada de cada unidad RWEYQ-T9 porque viene internamente Agua caliente
Tubería agua caliente / fría
de serie.
70
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y Bomba de Calor
ESCENARIO 1 ESCENARIO 2
Recuperación de calor entre unidades interiores Recuperación de calor entre unidades exteriores (recuperación de calor y bomba de calor)
71
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y Bomba de Calor
K
1° ramal interior
Q
1° ramal exterior 1° ramal interior A F G H I
B C D E
P A F
B
R S
40 m si la unidad exterior VRV-W está situada por debajo de las unidades interiores.
Longitud real de la cañería Ejemplo Long. equivalente de la cañería
Longitud de la cañería de refrigerante 120 m A+F+G+H+I 140 m
Longitud máxima Longitud total de la cañería 300 m A+B+C+D+E+F+G+H+I —
permitida de la
Entre el primer ramal interior y la unidad interior más lejana. 90 m 1 F+G+H+I —
cañería
Entre el ramal exterior y la última unidad exterior. 10 m K+P+L+ M 13 m
3,2 m
72
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y Bomba de Calor
> El control de flujo de agua variable reduce el exceso de consumo de energía de la bomba de circulación de agua.
> Controlando el flujo de agua variable por una válvula de 2 vías modulante, el caudal de agua se reduce utilizando una bomba inverter,
ahorrando energía.
> Señal de salida de la exterior 0-10V.
-10º C -10º C
Aplicación Geotermia
73
Unidades Exteriores por Agua (Water) de Recuperación y
Bomba de Calor
SISTEMA DE EXTERIORES RWEYQ 16T9 18T9 20T9 22T9 24T9 26T9 28T9
Sistema Módulo unidad exterior 1 RWEYQ8T9 RWEYQ8T9 RWEYQ10T9 RWEYQ10T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9
Módulo unidad exterior 2 RWEYQ8T9 RWEYQ10T9 RWEYQ10T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9 RWEYQ14T9
Rango de Capacidad HP 16 18 20 22 24 26 28
Capacidad en frío 35°CDB kW 44.8 50.4 55.9 61.5 67 73.5 80
EER a capacidad nominal 35°CDB kW 6.4 6.4 5.98 5.65 5.55 5.30 5.04
Capacidad en calor 6°CWB kW 50 56.5 62.5 69 75 82.5 90
COP a Capacidad nominal 6°CWB kW 6.5 6.45 6.3 6.25 6.1 5.735 5.37
SISTEMA DE EXTERIORES RWEYQ 30T9 32T9 34T9 36T9 38T9 40T9 42T9
Sistema Módulo unidad exterior 1 RWEYQ8T9 RWEYQ8T9 RWEYQ8T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9
Módulo unidad exterior 2 RWEYQ10T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9 RWEYQ14T9
Módulo unidad exterior 3 HP RWEYQ12T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9 RWEYQ12T9 RWEYQ14T9 RWEYQ14T9 RWEYQ14T9
Rango de Capacidad kW 30 32 34 36 38 40 42
Capacidad en frío 35°CDB kW 83.9 89.4 95.9 100.5 107 113.5 120
EER a capacidad nominal 35°CDB kW 5.9 5.83 5.66 5.5 5.38 5.21 5.04
Capacidad en calor 6°CWB kW 94 100 107.5 112.5 120 127.5 135
35°CDB kW 6.33 6.23 5.99 6.1 5.85 5.61 5.37
NOTA
1. Las capacidades de refrigeración nominales se basan en; temperatura interior: 27ºCBS, 19ºCBH temperatura exterior: 35ºCBS; condiciones de entrada de agua 30ºC, con un caudal de 80 l/min.;
cañería refrigerante equivalente: 7,5m; diferencia de nivel: 0m.
2. Las capacidades de calefacción nominales se basan en; temperatura interior: 20ºCBS; temperatura exterior: 7ºCBS, 6ºCBH; condiciones de entrada de agua 20º C, con un caudal de 80 l/min.; cañería
refrigerante equivalente: 7,5m; diferencia de nivel: 0m.
74
ALTOS VALORES EPS
CAJAS BS
AHORRO DE
ENERGÍA
MÁXIMA
SUPERFICIE DE
CONDENSACIÓN
VRV, Serie Indoor
Unidades
Exteriores
76
Unidades Exteriores Indoor (No Modulares)
Unidad
intercambiador de calor
Máx. 70 m
Máx. 30 m
> Configuración en 2 módulos: permite mayor flexibilidad en la Características del intercambiador de calor
instalación, ajustándose a las características arquitectónicas. Atendiendo a razones de espacio y flexibilidad, con una altura
Reducción de pesos. de tan solo 397 mm, el intercambiador de calor en forma de V
> Intercambiador de calor en forma de V y ventiladores Inverter: se ajusta perfectamente a las dimensiones de un falso techo
altos valores de eficiencia gracias a la gran superficie de estándar.
condensación. > Máxima superficie de condensación: aumenta la eficiencia
> Mantenimiento sencillo: buena accesibilidad de los compo- energética.
nentes. Además, las reducidas dimensiones maximizan el uso > Altos valores de ESP (presión disponible para instalación de
del espacio. conducto): Incorpora la tecnología Inverter que modula la
> ESP ajustable desde 30 hasta 150Pa: adaptabilidad a un frecuencia del ventilador para variar la presión disponible
rango amplio de configuraciones de conductos gracias al venti- (30-150 Pa).
lador Inverter. > Ventiladores Plug Fan con aspas convexas que reducen las
> Amplio rango de unidades interiores compatibles (VRV y clima- pérdidas por fricción.
tizadores de expansión directa): hasta 17 unidades interiores > Caudal nominal reducido para cumplir con la legislación
conectables con simultaneidades del 130%. vigente.
> Sistema VRT: Ajuste continuo de la temperatura de evapo-
Configuración del sistema ración de acuerdo con la capacidad requerida y las condiciones
> Intercambiador de calor remoto RDXYQ-TV1B: climáticas exteriores.
intercambiador de calor compacto con ventiladores centrífu-
gos. Presión disponible desde 30 hasta 150Pa. Altura 397 mm. Características del módulo de compresión
> Módulo de compresión RKXYQ-T7Y1B:diseño compacto para En cuanto al módulo de compresión, sus reducidas dimen-
ubicar en almacén, cuarto técnico o back office. Con una siones permiten su instalación en cualquier cuarto técnico,
presión sonora de 47dBA. almacén, archivo... En su interior se encuentra el compresor
> Unidades interiores: compatible con todas las unidades Scroll, separador de aceite, válvula de 4 vías, sensores de alta
interiores de VRV y climatizadores de expansión directa. y baja presión, etc. Además, el cuadro de conexiones es abati-
ble, posibilitando un acceso rápido y sencillo para un correcto
mantenimiento.
77
Unidades Exteriores Indoor (No Modulares)
Unidad
Descarga
Succión
Notas
3m 3m
1. Condiciones de campo libre.
1,5m 2. Condiciones de funcionamiento nominal.
3. dBA= Nivel de presión sonora ponderado A
Medición (escala de A de acuerdo en IEC).
1m del sonido 4. Presión acústica de referencia 0 dB = 20 µPa.
emitido por 5. Para más información, remitirse al catálogo técnico.
Micrófono la carcasa
78
BENEFICIOS VRV
SIMPLICIDAD
79
VRV, Serie H y R
Unidades
Interiores
Unidades Interiores bajo el control VRV Smart
80
Unidades Interiores
Amplia gama de
opciones en
unidades interiores Nuevas unidades VRV+
interiores! VRT+
Una combinación variada de unidades
Unidades interiores bajo VAV
interiores VRV y unidades interiores
el control VRT Smart
residenciales disponibles en un único
sistema ( Sólo VRV Serie H y Small).
Descubra toda la gama de unidades interiores
silenciosas y modernas.
Unidades Interiores VRV
17 tipos constructivos, 94 modelos
Tipo Modelo Rango de Capacidad 20 25 32 40 50 63 71 80 100 125 140 200 250 400 500
0.8HP 1HP 1.25 HP 1.6HP 2HP 2.5HP 3HP 3.2HP 4HP 5HP 6HP 8HP 10HP 16HP 20HP
Indice de Capacidad 20 25 31.25 40 50 62.5 71 80 100 125 140 200 250 400 500
Unidad cassette
montado en el techo
FXFSQ-AVM
(flujo circular con Nuevo
sensor)
Unidad cassette
montado en el techo Nuevo FXFQ-AVM
(flujo circular)
Unidad cassette
montado en el techo FXZQ-MVE9
(compacto multi flujo)
Unidad cassette
FXUQ-AVEB9
suspendida del techo
Unidad cassette
montado en el techo FXCQ-AVM
(doble flujo)
Unidad cassette
esquinero montado en FXKQ-MAVE9
el techo
FXDQ-PDVE
(con bomba de desagüe)
FXMQ-MAVE
Unidad en techo
FXHQ-AVM
suspendido
Nuevo FXVQ-MY1
FXVQ-MY16
(de tipo presión estática elevada)
Unidades Interiores
Unidad cassette montada en el techo Unidad flujo de 4 vías suspendida del techo
(compacto multi flujo)
FXUQ-AVEB 9
FXZQ-MVE 9
M
(doble flujo) techo
Y
FXCQ-AVM FXKQ-MAVE 9
CM
Nuevo
MY
CY
CMY
Delgado, liviano y fácil de instalar en espacios angostos del Diseño delgado para una instalación
K
techo. flexible.
FXDQ-NDVE FXMQ-MAVE
Diseño delgado y silencioso y baja presión estática La presión estática externa elevada permite una instalación
flexible
FXHQ-AVM
Cuerpo delgado con flujo de aire amplio y silencioso Diseño del panel plano y moderno armonizado con la decoración
interior
FXNQ-MAVE 8
Adecuado para una zona perimetral de aire De tipo flujo de aire amplio para grandes espacios. Diseño
82 acondicionado interior flexible para cada propietario.
82-83.pdf 2 25/3/2021 11:08:22 a. m.
Unidades Interiores
Nuevo
C FXFSQ
solamente
panel estandar
M
Y
con sensor
CM
MY
CY
CMY
Paneles Diseñados (Opcional)
K
Panel de diseño
Nuevo diseño de panel circular
Pla no Simple
Estilo aplanado Forma con corte libre Fina distinción:
Panel de succión con malla Cambiando una imagen dura Plateado de bordes en toma
Textura suavizada a un panel de vista suave de aire es un toque especial.
Solamente para serie FXFSQ *1. La función sensor es aplicable cuando se instala Panel auto-grilla*2
Paner estandar con sensor*1 Panel Estandar *2 el panel con sensor. BYCQ125EASF
*2. Estos paneles no incluyen la función sensor. (Blanco Fresco)
BYCQ125EEK (Negro) BYCQ125EAK (Negro)
83
Unidades Interiores
Confort y Ahorro
de Energía gracias
>Sensor infrarrojo de presencia
El sensor detecta la presencia humana y ajusta automática-
mente la dirección del flujo de aire para evitar corrientes
al sensor molestas.
>Sensor infrarrojo de temperatura
Tecnología avanzada DAIKIN de sensores El sensor detecta la temperatura del piso y ajusta automática-
mente la operación de la unidad interior para reducir la diferen-
cia de temperatura entre el techo y el piso.
La dirección del flujo de aire para evitar corrientes molestas.
Altura del techo 2.7m 3.5m 4.0m
aprox. aprox. aprox.
Detecta la presencia Rango de detección (diámetro)*1
8.5m 11.5m 13.5m
de personas en
distintas áreas *1. El sensor infrarrojo de presencia detecta 80 cm arriba del piso.
La operación se reduce en
lugares donde no hay
personas
Desocupado
minutos y luego funciona a
16°C.
Tiempo
84
Después de 30 min Después de otros 30 min
Unidades Interiores
La temperatura y tiempo de cambios se puede seleccionar de 0,5 a 4°C en incrementos de 0,5° y en 15, 30, 45, 90 o
120 minutos respectivamente usando el control remoto.
*1. Estas funciones no están disponibles cuando se utiliza el sistema de control del
grupo.
*2. El usuario puede fijar estas funciones con el control remoto.
*3. Cabe notar que al volver a entrar a la habitación el acondicionador no se vuelve a
encender automáticamente.
Cuando no se detecta a una persona durante 5 minutos, la unidad automáticamente vuelve a controlar los flaps para un ambiente sin ocupantes.
*1.La dirección del flujo de aire debe fijarse en Auto
*2.La función de prevención de corrientes de aire está APAGADA en la configuración inicial. Se puede ENCENDER usando el control remoto.
La temperatura cercana a la persona se calcula automáticamente detectando la temperatura del piso. Se ahorra energía
porque el área alrededor de los pies no se enfría demasiado. AHORRO
*1.2 Modo automático de la dirección del flujo de aire +Modo automático de la velocidad del flujo de aire ENERGÍA
85
Unidades Interiores
Calor Los pies se mantienen calientes y cómodos mientras se reducen las corrientes de aire incómodas
Sin función de sensor Con función de sensor
Cuando el aire sopla horizontal
Los pies se enfrían porque el aire caliente se El aire sopla en forma
junta cerca del techo.
horizontal donde se encuentra
Cuando sopla el aire en El área cerca del piso no llega a la temp.
forma horizontal fijada y los pies se enfrían.
la persona para reducir
la corriente de aire.
Por esta razón subimos la temperatura fijada 20°C cerca del piso
17 °C cerca del piso
Airflow circulante (2 vías horizontal + 4 vías Swing) Ahorro de energía 15% através
de la reducción de temperaturas
no uniformes
*3. Calculado bajo la siguiente condición
de comparación:
Cuando la temperatura promedio a 0,6 m
sobre el piso alcanza la temperatura de
seteo (26 °C).
Si se lo compara con los modelos convencionales, el nuevo alerón Convencional flap*5 *5. FXFQ-S
permite un flujo de aire más recto, de modo tal que la cobertura casi
se duplica
Alerón convencional *5
Nuevo flap
20°
El diseño del nuevo dirección
horizontal
87
Unidades Interiores
Posición 0
(Flujo de aire fijo para
la posición más alta)
Seteo de flujo individuales
-Sin seteo individual (flujo automático)
-Posición 0 (punto más alto)
-Posición 1
-Posición 2
Sin seteo
individual -Posición 3
(flujo automático) -Posición 4 (punto más abajo)
-Swing
Flujo Swing Posición 4 El seteo individual es posible tal como se indica arriba
(hacia arriba - abajo) (Flujo fijo para la última
*1. Aplicable cuando se utiliza el control remoto BRC1E63.
posición hacia abajo)
Swing
Se selecciona
“Swing” para
las áreas cerca Sin seteo individual
de las ventanas.
Se setea “auto” para
la gente ubicada lejos de la
Aquí hace calor por el aire Los asientos de puerta de entrada.
caliente que viene de aquí son
afuera. confortables, pero
88
Unidades Interiores
(Por ej. Instalado en el centro del cielorraso). (Por ej. Instalado cerca (Por ej. Instalado en una esquina) (Por ej. Instalado en una sala alargada)
Se dispone también versión de 4 vías de una pared)
Confort óptimo y ventajas que se obtienen con los 3 modos de descarga de aire
Nota:
Seteo para prevenir corrientes Seteo para Prevención de suciedad
Dirección del aire Seteo estandar 1 1. La dirección del aire se setea
(seteo en campo) en cielorraso (seteo en campo)
en la posición estándar, cuando
Para comercios con cielorrasos la unidad se despacha desde
Situación deseada Para corrientes suaves Cuando las corrientes de colores claros, fábrica. La posición puede ser
no son requeridas que se deben mantener limpios.
modificada desde el control
remoto.
Auto Swing 2. Se recomienda el cierre de las
bocas de descarga de las
esquinas.
Seteo de dirección
de aire en 5 niveles
20°
Control de dirección La dirección del aire se setea automáticamente, en la posición horizontal
flow
automática guardada en la memoria de la última dirección utilizada.
8
Unidades Interiores
*2.La altura del cuerpo (altura requerida en cielorraso) es 55mm mayor que el panel estándar.
Fácil montaje temporario del
Fácil ajuste de altura panel decorativo
En cada esquina del equipo hay una Además de los dispositivos de
boca que permite un fácil ajuste de montaje temporario en 2 puntos,
altura de suspensión desde el techo. de uso normal, se proveen 4
Nota:
Si se aplica el control remoto sin cable, se instala un receptor dispositivos en las esquinas.
de señal en una de las bocas de ajuste de altura. Dispositivos de fijación Dispositivos de montaje
en esquinas (4 puntos) temporario (2 puntos)
Conector de
drenaje transparente.
90
Unidades Interiores
Limpieza
Bandeja de drenaje con tratamiento antibacteria Alerones anti-polvillo
con iones de plata Los alerones pueden removerse sin herramientas.
El tratamiento No forma facilmente condensación y la suciedad no se
antibacteriano que utiliza adhiere en los alerones anti-polvillo.
iones de plata previene el Son de fácil limpieza.
crecimiento de barros,
bacterias y moho que
produce olores y
taponamiento.
(La vida útil de las
cápsulas de iones de
plata depende del
ambiente donde se los
Filtros con tratamiento anti-moho
utiliza. Pero deben
y antibacteria
reemplazarse cada 2 a 3 Tienen tratamiento que previene la presencia de moho y
años.) microorganismos que surgen del polvo y humedad que se
adhiere en los filtros.
91
8
Unidades Interiores
Especificaciones Técnicas
Cassette Montado al Techo (Round Flow con sensor)
Modelo FXFSQ25AVM FXFSQ32AVM FXFSQ40AVM FXFSQ50AVM FXFSQ63AVM FXFSQ80AVM FXFSQ100AVM FXFSQ125AVM FXFSQ140AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220 - 240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200 30,700 38,200 47,800 54,600
Capacidad de frío
kW 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1 9.0 11.2 14.0 16.0
Btu/h 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300 34,100 42,700 54,600
Capacidad de calor
kW 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0 10.0 12.5 16.0
Frío 0.028 0.035 0.056 0.061 0.092 0.164 0.170 0.194
Consumo eléctrico kW
Calor 0.026 0.034 0.056 0.060 0.092 0.144 0.159 0.183
Color de cubierta Chapa acero galvanizado
m3/min 13/12.5/11.5/11/10 17/13.5/12.5/12/11 23/20.5/19/14.5/11 23.5/21/20/16/13.5 24.5/22/20.5/20/15 33.5/30.5/27/23.5/21 34.5/31.5/28.5/25.5/23 35.5/32.5/29.5/26.5/23
Capacidad de aire (H/HM/M/ML/L)
cfm 459/441/406/388/353 600/477/441/424/388 812/724/671/512/388 830/741/706/565/477 865/777/724/706/530 1,183/1,077/953/830/741 1,218/1,112/1,006/900/812 1,253/1,147/1,041/935/812
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A) 30/29.5/28.5/28/27 35/29.5/29/28/27 38/35/34.5/29.5/27 38/36/35.5/31.5/28 39/37/36/35.5/31 44/41/38/35/33 45/42.5/39.5/37/35 46/43.5/40.5/38/35
Dimensiones (H×W×D) mm 256×840×840 298×840×840
Peso de la máquina kg 19 24 22 25 26
Líquido (Flare) 6.4 Ø 9.5 Ø
Conexiones de
cañerías Gas (Flare) mm 12.7 Ø 15.9 Ø
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)
Panel Decorativo Round Flow con Sensing Round Flow Funciones Round Flow con Sensor Round Flow sin Sensor
(Opcional) FXFSQ-A FXFQ-A FXFSQ-A FXFQ-A
Modelo BYCQ125EEF (Fresh White) / BYCQ125EEK (Black) — Cable BRC1E63 — BRC1E63 —
Panel
Estándar Dimensiones(H×W×D) mm 50×950×950 — Control remoto BRC7M635F(K) BRC7M635F(K)
Inálambrico — —
con Detección Peso kg 5.5 — BRC7M634F(K) BRC7M634F(K)
Modelo BYCQ125EAF (Fresh White ) / BYCQ125EAK (Black) Sensores duakes * 1
Panel
Estándar Dimensiones(H×W×D) mm 50×950×950 Flujo de aire directo *1
Peso kg 5.5 Sensor de detección en modo bajo*1
Modelo BYCQ125EAPF (Fresh White) Sensor de detección modo stop*1
Panel
Diseñado Dimensiones(H×W×D) mm 97×950×950 Circulación de aire
Peso kg 6.5 Control individual de la dirección del flujo de aire.
Panel Modelo BYCQ125EASF (Fresh White) Velocidad de ventilador conmutable de 5 pasos
Auto-grilla Dimensiones(H×W×D) mm 105×950×950 Tasa de flujo de aire automático
Peso kg 8 Oscilación automática
Selección de patrón de swing
Aplicación de techo alto
*1. Aplica cuando el Panel Sensing esta instalado
92
Unidades Interiores
VRV Unidades
FXUQ71A / FXUQ100A VEB9
Nuevo
Interiores
Presentación Cassette de 4
vías, bajo cielorraso
Esta unidad interior delgada y moderna logra una FILTRO
ANTIBACTERIAL
distribución óptima del aire, y se puede instalar sin
necesidad de perforar el techo.
> El cuerpo de la unidad y el panel de succión adoptan una > El control de la intensidad del flujo de aire se mejoró de un
forma circular creando un diseño de apariencia delgada. La control de dos pasos a uno de 3 pasos. El control de la inten-
unidad se puede usar en varias ubicaciones como por ejemplo sidad del flujo de aire se puede seleccionar con el control
en techos sin cavidad superior y techos expuestos. remoto con cable BRC1E63.
> Los flaps se cierran en forma automática cuando la unidad > Se mejoró la eficiencia energética gracias a la adopción de
se detiene, brindando una apariencia delicada. un nuevo intercambiador de calor con tubos más pequeños,
> Su escasa altura unificada de 198mm para todos los un motor CC para el ventilador y un motor CC para la bomba
modelos brinda una impresión pareja aun cuando se instalan de desagote.
modelos con diferentes capacidades en la misma área. > La bomba de desagote se incluye como accesorio estándar
y la altura de elevación se mejoró de 500 mm a 600 mm.
> Dependiendo de los requisitos de instalación del lugar o las
198 mm condiciones del ambiente, se cuenta con secuencias de
descarga de 2, 3 y 4 direcciones.
Flujo 4 direcciones Flujo 3 direcciones Flujo 2 direcciones
En forma de l
> La válvula de expansión electrónica incorporada elimina la
necesidad de una unidad BEV, lo cual incrementa la flexibilidad
al momento de realizar la instalación.
Nuevo Modelo
Limpieza
Bandeja de drenaje con tratamiento antibacteria
BEV unit is
con iones de plata
BEV unit is
needed not needed El tratamiento antibacteriano que utiliza iones de plata
previene el crecimiento de barros, bacterias y moho que
produce olores y taponamiento.
> Con la incorporación del control individual del flap, el ajuste
(La vida útil de las cápsulas de iones de plata depende
de la dirección del flujo de aire se puede fijar individualmente del ambiente donde se los utiliza. Pero deben
para cada salida de aire. Se pueden seleccionar 5 direcciones reemplazarse cada 2 a 3 años.)
de flujo de aire y oscilación automática usando el control
Alerones anti polvillo
remoto con cable BRC1E63, logrando una óptima distribución
Los alerones pueden removerse sin herramientas.
del aire. No forma facilmente condensación y la suciedad no se
Ejemplo adhiere en los alerones anti-polvillo.
Posición 0 Posición 2 Son de fácil limpieza.
Especificaciones Técnicas
Modelo FXUQ71AVEB FXUQ100AVEB
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 27,300 38,200
Capacidad de frío
kW 8.0 11.2
Btu/h 30,700 42,700
Capacidad de calor
kW 9.0 12.5
Cooling kW 0.090 0.200
Consumo eléctrico
Heating kW 0.073 0.179
Color de cubierta Blanco
m 3/min 22.5/19.5/16 31/26/21
Capacidad de aire (H/M/L)
cfm 794/688/565 1,094/918/741
Nivel sonoro (H/M/L) dB(A) 40/38/36 47/44/40
Dimensiones (H×W×D) mm 198×950×950
Peso de máquina kg 26 27
Líquido (Flare) Ø 9.5
Conexiones de
Gas (Flare) mm Ø 15.9
cañerías
Drenaje VP20 (External Dia, 26/Internal Dia, 20)
94
Unidades Interiores
Cassette montada en el
techo de 4 vías
(multiflujo compacto)
FXZQ20MVE9 / FXZQ25MVE9 /FXZQ32MVE9 /FXZQ40MVE9 /
FXZQ50MVE9
0° 0°
60° 60°
Angulos fijos 5
0° 0°
60° 60°
> Los patrones de flujo de 2, 3 y 4 vías están disponibles, habilitan- >Bomba de drenaje equipadas como accesorio estandar con
do la instalación en la esquina del cuarto. elevación de 750 mm.
750 mm
Flujo 2 vías
Flujo 4 vías Flujo 3 vías tipo L
* Para instalación de flujo de 2 o 3 vías, el material sellante para las salidas de descarga de
aire (opcional), debe ser usado para cerrar cada salida sin uso.
95
Unidades Interiores
Especificaciones Técnicas
Modelo FXZQ20MVE FXZQ25MVE FXZQ32MVE FXZQ40MVE FXZQ50MVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3
Frío 0.073 0.076 0.089 0.115
Consumo eléctrico kW
Calor 0.064 0.068 0.080 0.107
Color de cubierta Chapa de acero galvanizado
m 3/min 9/7 9.5/7.5 11/8 14/10
Capacidad de aire (H/L)
cfm 318/247 335/265 388/282 493/353
Nivel sonoro (H/L) 230 V 30/25 32/26 36/28 41/33
dB(A)
240 V 32/26 34/28 37/29 42/35
Dimensiones (H×W×D) mm 286×575×575
Peso de máquina kg 18
Líquido (Flare) Ø 6.4
Conexiones de mm
cañerías Gas (Flare) Ø 12.7
Drenaje VP20 (External Dia, 26/Internal Dia, 20)
Modelo BYFQ60B3W1
Panel Color Blanco (6.5Y9.5/0.5)
(Optional) Dimensiones(H×W×D) mm 55×700×700
Peso kg 2.7
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27°CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35°CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20°CDB. Temp. exterior 7°CDB, 6°CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.
96
Unidades Interiores
VRV Unidades
Interiores
Cassette de 2 vías montada
en el techo
Delgado, liviano y fácil de instalar en techos con poco
espacio. FXCQ20AVM / FXCQ25AVM /
FXCQ32AVM/ FXCQ40AVM /
> La unidad delgada (con una altura de sólo 305 mm) se puede FXCQ50AVM / FXCQ63AVM/
FXCQ80AVM / FXCQ125AVM
instalar en un espacio en el techo desde 350mm.
Todos los modelos tienen un diseño compacto con una profundi-
dad de 600 mm
FILTRO
305 mm ANTIBACTERIAL
157 63
200
(65% y 95%, método colorimétrico). 41 59
132 132
> Se pueden realizar trabajos de mantenimiento mayor quitando el 100 81 31 95 39
panel. Con la rejilla de succión plana y la paleta removible se facilita
0
la limpieza. 20 25/32 40 50
Modelo class
63 80 125
(Flujo de Aire en la
posición más alta)
0
20 25/32 40 50 63 80 125
Modelo Clásico
Funciones mejoradas desde varios aspectos, como el mantenimiento
- Las partes del flap son fáciles de limpiar porque es difícil - La bomba de drenaje está equipada como accesorio
que se condensen y se ensucien estándar con una elevación de 850 mm.
- Compruebe la contaminación en la bandeja de drenaje
simplemente quitando la rejilla de succión y el panel.
- Equipado con un filtro de larga duración que requiere solo 850 mm
un intervalo de mantenimiento de 1 año.
- Fácil inspección visual del drenaje a través de la toma de
drenaje del cuerpo transparente.
- Se ha aplicado un tratamiento antibacteriano que utiliza
iones de plata a la bandeja de drenaje, evitando el
crecimiento de limo, moho y bacterias que causan bloqueos
y olores (La vida útil de un cartucho de iones de plata
Adjuster Pocket depende del entorno de uso, pero debe cambiarse una vez
Drain socket part
dos o tres años).
Especificaciones Técnicas
MODELO FXCQ20AVM FXCQ25AVM FXCQ32AVM FXCQ40AVM FXCQ50AVM FXCQ63AVM FXCQ80AVM FXCQ125AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200 30,700 47,800
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1 9.0 14.0
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300 34,100 54,600
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0 10.0 16.0
Frío kW 0.031 0.039 0.041 0.059 0.063 0.090 0.149
Consumo eléctrico
Calor kW 0.028 0.035 0.037 0.056 0.060 0.086 0.146
Color de cubierta Chapa Galvanizada
m³/min 10.5/9.5/9/8/7.5 11.5/10.5/9.5/8.5/8 12/11/10.5/9.5/8.5 15/14/13/11.5/10.5 16/15/14/12.5/11.5 26/24/22.5/20.5/18.5 32/29.5/27.5/25/22.5
Capacidad de aire (H/HM/M/ML/L)
cfm 371/335/318/282/265 406/371/335/300/282 424/388/371/335/300 530/494/459/406/371 565/530/494/441/406 918/847/794/724/653 1,130/1,041/971/883/794
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A) 32/31/30/29/28 34/33/31/30/29 34/33/32/31/30 36/35/33/32/31 37/36/35/33/31 39/38/37/35/32 42/40/38/36/33 46/44/42/40/38
Dimensiones (H×W×D) mm 305x775x620 305x990x620 305x1,445x620
Peso de la máquina kg 19 22 25 33 38
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de
Gas (Flare) mm Ø 12.7 Ø 15.9
cañerías
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)
Modelo BYBCQ40CF BYBCQ63CF BYBCQ125CF
Nuevo
FXKQ25MAVE9 / FXKQ32MAVE9 /
FXKQ63MAVE9 /
Presentación
Cassette de 1 vía
Diseño delgado para flexibilidad de Instalación.
> El cuerpo delgado necesita solo 220 mm de espacio por
encima del techo. Si Ud. utiliza un separador del panel (opcional),
la unidad se puede instalar en un espacio mínimo de 195mm.
Min.195 mm
Espaciador de panel
20 mm
500 mm
0 1 2 3 4 5 6 (m)
99
Unidades Interiores
Especificaciones Técnicas
Modelo FXKQ25MAVE FXKQ32MAVE FXKQ40MAVE FXKQ63MAVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 9,600 12,300 15,400 24,200
Capacidad de frío
kW 2.8 3.6 4.5 7.1
Btu/h 10,900 13,600 17,100 27,300
Capacidad de calor
kW 3.2 4.0 5.0 8.0
Cooling kW 0.066 0.076 0.105
Consumo eléctrico
Heating kW 0.046 0.056 0.085
Color de cubierta Chapa acero galvanizado
m 3/min 11/9 13/10 18/15
Capacidad de aire (H/L)
cfm 388/318 459/353 635/530
220 V 38/33 40/34 42/37
Nivel sonoro dB(A)
240 V 40/35 42/36 44/39
Dimensiones (H×W×D) mm 215 X 1,110 X 710 215 X 1,310 X 710
Peso de la máquina kg 31 34
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de
cañerías Gas (Flare) mm Ø 12.7 Ø 15.9
Drenaje VP25 (External Dia, 32/Internal Dia, 25)
Modelo BYK45FJW1 BYK71FJW1
Panel Color Blanco (10Y9/0.5)
(Optional)
Dimensiones(H×W×D) mm 70 X 1,240 X 800 70 X 1,440 X 800
Peso kg 8.5 9.5
Nota: Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones:
*Frío: Temp. Interior 27 °CDB, 19°CWB. Temp. exterior 35 °CDB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Calor: Temp. Interior 20 °CDB. Temp. exterior 7 °CDB, 6 °CWB. Longitud equivalente de la cañería 7,5m. Diferencia de nivel: 0m
*Nivel de ruido: Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1 m en frente de la unidad a una altura de 1.5m.
Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado de las condiciones ambiente.
100
Unidades Interiores
¡especial
para utilizar
en hoteles! Perfecto par el uso en cielorrasos falsos!
200 mm Ideal para instalar en espacios FXDQ20-32PD
700 mm limitados, tiene un peso de 23 kg,
solo 700 mm de ancho
FXDQ32PDVE / FXDQ40NDVE / FXDQ50NDVE / FXDQ63NDVE
200 mm
> Con solo 200mm de altura, este modelo se puede instalar en solo 700 mm
habitaciones con espacios pequeños de 240mm de profundidad
entre la losa del techo y el techo colgante.
> La selección de la presión estática exterior mediante el cambio
con control remoto hacen que esta unidad interior sea muy FXDQ40/50ND
AIRE 240mm
750 mm
Rejilla de descarga *
Rejilla de succión *
Techo AIRE
* A obtener en el mercado local
101
Unidades Interiores
Especificaciones Técnicas
Modelo Conexiones de cañerías FXDQ20PDVE FXDQ25PDVE FXDQ32PDVE FXDQ40NDVE FXDQ50NDVE FXDQ63NDVE
* 1 Los valores de consumo de energía se basan en condiciones de presión estática externa nominal.
* 2 La presión estática externa es configurable desde el control remoto. Estos valores significan “ Presión Estática Alta - Presión Estática Baja”. De fábrica está configurada en 10Pa los modelos
FXDQ-PD y en 15Pa para los modelos FXDQ-ND.
Estos valores indican las presiones estáticas más bajas y más altas posibles. La presión estática nominal es de 50Pa.
102
Unidades Interiores
> Todos los modelos tienen una altura de 300mm, una mejora
con respecto a la altura de 390mm de los modelos convencio-
nales. El peso del modelo FXMQ40P se redujo de 44kg a 28kg.
> La bomba de desagote se incluye como accesorio estándar
con elevación de 700mm.
700 mm
> El control de la intensidad del flujo de aire se mejoró de dos > Mayor facilidad en la instalación
pasos a 3 pasos. La intensidad del flujo de aire se puede controlar utilizando un
> Bajo nivel de ruido durante el funcionamiento. control remoto durante la operación de prueba. Con el modelo
FXMQ-P 20/25 32 40 50 63 80/100 125 140 convencional, la intensidad de flujo de aire se controlaba
Nivel Sonoro 33/31/29 34/32/30 39/37/35 41/39/37 42/40/38 43/41/39 44/42/40 46/45/43
(H/M/L) desde el panel de la PC. Se ajusta automáticamente al rango
> Eficiencia energética La incorporación del motor CC para el entre aproximadamente ±10% del flujo de aire nominal HH
ventilador es mucho más eficiente que el motor CA convencio- indicada para el modelo FXMQ20P-125P.
nal, produciendo una disminución aproximada de 20% en el Mejora la facilidad de la instalación
consumo de energía (FXMQ125P).
FXMQ200MA/FXMQ250MA
Control simplificado de la presión estática. La presión estática externa se puede ajustar con facilidad utilizando un interruptor de cambio
dentro de la caja eléctrica para coincidir con la resistencia en el sistema de conductos.
0–250
mm
470 mm 470 mm
222 mm
25 mm
103
Unidades Interiores
Limpieza
Bandeja de drenaje con tratamiento antibacteria con iones
de plata.
Un flujo de aire confortable se alcanza de acuerdo a condiciones como la longitud del ducto.
Facil instalación
Función de ajuste automático del caudal de aire" en la configuración de campo (configuración local por control remoto)
*Esta función solo se puede configurar a través de BRC1E63 y BRC2E61. * Esta función no está disponible con FXMQ140PAVE.
Resistencia del
Configuración sin "función de conducto diseñado
Se requieren varios ajustes (debido al rpm 1
ajuste automático del caudal Resistencia del
exceso o deficiencia del flujo de aire) p. Ej.
de aire" rpm 2 conducto
Presión Estática Externa (ESP)
rpm 8
Mecanismo
Flujo de aire nominal Caudal de Aire
1. Durante la configuración de campo, se detecta la entrada de energía del ventilador de CC.
2. La presión estática externa se estima a partir de la entrada de alimentación del ventilador de CC porque la PCB de FXMQ-PA tiene una tabla de
presión estática externa versus entrada de potencia del ventilador de CC.2.
3. La resistencia real del conducto se calcula de acuerdo con 1 y 2.
4. La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente para producir un flujo de aire nominal.
Nota: ・La "función de ajuste automático del caudal de aire" se debe utilizar únicamente en la configuración de campo.
・La "función de ajuste automático del caudal de aire" se puede ajustar dentro de ± 10% del flujo de aire nominal. (Consulte el Libro de datos de ingeniería para obtener más detalles).
104
8
Unidades Interiores
Especificaciones Técnicas
MODELO FXMQ20PAVE FXMQ25PAVE FXMQ32PAVE FXMQ40PAVE FXMQ50PAVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3
Cooling kW 0.056 1 0.060 1 0.151 1 0.128 1
Consumo eléctrico
Heating kW 0.044 1 0.048 1 0.139 1 0.116 1
220 V 48/45
Nivel sonoro (H/L) dB(A)
240 V 49/46
Dimensiones (H×W×D) mm 470×1,380×1,100
Peso de la máquina kg 137
Líquido (Flare) Ø 9.5
Conexiones de
Gas (Brazing) mm Ø 19.1 Ø 22.2
cañerías
Drenaje PS1B
105
Unidades Interiores
Una presión estática externa media y el diseño baja silue- Flexibilidad en el diseño
ta permiten instalaciones flexibles Presión estática externa ajustable
Flexibilidad de instalación -Usando un ventilador con motor CC, la presión estática externa
Diseño baja silueta puede ser controlada dentro de un rango de 30 Pa* a 150 Pa*.
-Con una altura de solo 245 mm, es posible la instalación incluso
Presión estática externa ajustable
en edificios con poco espacio en el cielorraso.
30 Pa* 150 Pa*
245
245
Un flujo de aire confortable se alcanza de acuerdo a condiciones como la longitud del conducto.
Bomba de drenaje de CC estándar
*30 Pa–150 Pa for FXSQ20-40PAVE
-La bomba de drenaje CC es equipada como un accesorio estándar *50 Pa–150 Pa for FXSQ50-125PAVE
*50 Pa–140 Pa for FXSQ140PAVE
con elevación de 850 mm..
Confort
850
Flujo de aire ajustable
Cielorraso El control del flujo de aire puede seleccionarse en 3 pasos.
Succión de Aire
Cielorraso
La dirección de la succión de aire puede ser modificada desde Nivel de ruido operativo bajo (dB(A))
posterior a succión inferior.
FXSQ-PAVE 20/25 32 40 50 63
Succión posterior Succión inferior
Placa de blindaje para cierre lateral* (opción)
Nivel Sonoro
(H/M/L) 33/30/28 34/32/30 36/33/30 34/32/29 36/32/29
8
Unidades Interiores
Fácil mantenimiento
-La inspección y limpieza se facilitan separando los tubos de
drenaje y la apertura de inspección, y por el orificio de
inspección de la bandeja de drenaje.
- La bandeja de drenaje tiene un tratamiento antibacteriano
que utiliza iones de plata y previene el crecimiento de barros,
bacterias y moho que produce olores y taponamiento.
(La vida útil de las cápsulas de iones de plata depende del
ambiente donde se los utiliza. Pero deben reemplazarse cada
2 a 3 años.)
Orificio de inspección de la
bandeja de drenaje
Fácil instalación
Función de ajuste automático del caudal de aire" en la configuración de campo (configuración local por control remoto)
*Esta función solo se puede configurar a través de BRC1E63 y BRC2E61.
Resistencia del
Configuración sin "función de conducto diseñado
Se requieren varios ajustes (debido al rpm 1
ajuste automático del caudal Resistencia del
exceso o deficiencia del flujo de aire) p. Ej.
de aire" rpm 2 conducto
Presión Estática Externa (ESP)
rpm 8
Mecanismo
Flujo de aire nominal Caudal de Aire
1. Durante la configuración del campo, se detecta la entrada de energía del ventilador de CC.
2. La presión estática externa se estima a partir de la entrada de alimentación del ventilador de CC porque la PCB de FXMQ-PA tiene una tabla de
presión estática externa versus entrada de potencia del ventilador de CC.2.
3. La resistencia real del conducto se calcula de acuerdo con 1 y 2.
4. La velocidad del ventilador se ajusta automáticamente para producir un flujo de aire nominal.
Nota: ・La "función de ajuste automático del caudal de aire" se debe utilizar únicamente en la configuración de campo.
・La "función de ajuste automático del caudal de aire" se puede ajustar dentro de ± 10% del flujo de aire nominal. (Consulte el Libro de datos
de ingeniería para obtener más detalles
107
Unidad Interior
Especificaciones Técnicas
MODELO FXSQ20PAVE FXSQ25PAVE FXSQ32PAVE FXSQ40PAVE FXSQ50PAVE
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3
Consumo eléctrico Frío kW 0.058 1 0.066 1 0.101 1
0.075 1
Calor kW 0.101 1
0.121 1
0.146 1
0.201 1
0.217 1
108
Unidades Interiores
FXHQ125AVM / FXHQ140AVM /
Solapa Anti-rocío
100°
Confort
> El Auto-swing (arriba y abajo) y las rejillas (izquierda y derecha
brindan un flujo de aire que le da comodidad a la habitación.
110
Unidades Interiores
Especificaciones técnicas
MODELO FXHQ32MAVE FXHQ63MAVE FXHQ100MAVE FXHQ125AVM FXHQ140AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220 V, 50/60 Hz 1 fase, 220-240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 12,300 24,200 38,200 48,000 52,900
Capacidad de frío
kW 3.6 7.1 11.2 14.1 15.5
Btu/h 13,600 27,300 42,700 54,600 58,000
Capacidad de calor
kW 4.0 8.0 12.5 16.0 17.0
Consumo eléctrico Frío 0.111 0.115 0.135 0.168 0.181
kW
Calor 0.111 0.115 0.135 0.168 0.181
Color de cubierta Metalizado / Blanco (10Y9/0.5) Metalizado / Blanco
m 3/min 12/-/10 17.5/-/14 25/-/19.5 34/26/20 36/27/20
Capacidad de aire (H/M/L)
cfm 424/-/353 618/-/494 883/-/688 1,200/918/706 1,271/953/706
Nivel sonoro (H/HM/M/ML/L) dB(A) 36/-/31 39/-/34 45/-/37 46/41/37 48/42/37
Dimensiones (H×W×D) mm 195×960×680 195×1,160×680 195×1,400×680 235×1,590×690
Peso de la máquina kg 24 28 33 41
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de
cañerías Gas (Flange) mm Ø 12.7 Ø 15.9
Drenaje VP20 (External Dia. 26/Internal Dia. 20)
111
Unidades Interiores
Montaje de Pared
FXAQ20AVM / FXAQ25AVM / FXAQ32AVM / FXAQ40AVM/
FXAQ50AVM / FXAQ63AVM/
Diseño de panel delgado y estilizado que
armoniza con su decoración interior.
>El diseño de panel plano y moderno crea una armonía
elegante que realza cualquier espacio interior.
> Bajo sonido de operación.
FXMQ-P 20 25 32 40 50 63
Nivel Sonoro 35/31 36/31 38/31 39/34 42/37 47/41
(H/M/L)
Altura de drenaje
1,000 mm
Unidad Interior
Kit External EV
(Para calefacción)
* Esta opción solo es efectiva para reducir el
sonido de operación durante la operación de BEV15/30D
calefacción. Por lo tanto, es ineficaz cuando se
conecta a unidades exteriores de enfriamiento
112 solamente.
Unidades Interiores
Especificaciones Técnicas
Modelo FXAQ20AVM FXAQ25AVM FXAQ32AVM FXAQ40AVM FXAQ50AVM FXAQ63AVM
Tensión eléctrica 1 fase, 220-240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Btu/h 7,500 9,600 12,300 15,400 19,100 24,200
Capacidad de frío
kW 2.2 2.8 3.6 4.5 5.6 7.1
Btu/h 8,500 10,900 13,600 17,100 21,500 27,300
Capacidad de calor
kW 2.5 3.2 4.0 5.0 6.3 8.0
Consumo eléctrico Frío 0.040 0.040 0.040 0.050 0.060 0.100
kW
Calor 0.050 0.040 0.050 0.050 0.070 0.110
Color de cubierta Resina / Blanco N9.5
m 3/min 9.1/7.0 9.4/7.0 9.8/7.0 12.2/9.7 15.0/12.0 19.0/14.0
Capacidad de aire (H / L)
cfm 321/247 332/247 346/247 431/342 530/424 671/494
Nivel sonoro Frío 33.0/28.5 35.0/28.5 37.5/28.5 37.0/33.5 41.0/35.5 46.5/38.5
dB(A)
(H / L) Calor 34.0/28.5 36.0/28.5 38.5/28.5 38.0/33.5 42.0/35.5 47.0/38.5
Dimensiones (H×W×D) mm 290×795×266 290×1,050×269
Peso de la máquina kg 12 15
Líquido (Flare) Ø 6.4 Ø 9.5
Conexiones de
cañerías Gas (Flange) mm Ø 12.7 Ø 15.9
Drenaje VP13 (External Dia. 18/Internal Dia. 15)
113
Unidades Interiores
114
Unidades Interiores
115
Unidades Interiores
VRV Unidades
Interiores
Por Conducto de Piso
FXVQ125N / FXVQ200N / FXVQ250N / FXVQ400N /
FXVQ500N /
Con flujo de aire amplio para grandes espacios.
Diseño interior flexible para cada propietario.
>El modelo de flujo de aire amplio es adecuado para áreas
espaciosas como por ejemplo fábricas y grandes tiendas.
Varias instalaciones pueden ser soportadas con grandes
conductos, hasta una descarga directa que permite una fácil
instalación.
>Una conexión con grandes conductos permite la distribución
del aire acondicionado uniformemente en áreas amplias.
>El agregado de una cámara impelente (opcional) permite una
operación simple con flujo de aire directo. * Nota: el ruido de
funcionamiento aumenta aproximadamente 5 dB(A).
Modelo Flujo de Aire Directo.
>El modelo de alta presión estática con sistema de acciona-
miento por correa prevé el uso de salidas de descarga de aire
con formas distintas así como también conductos largos.
Permite una instalación altamente flexible.
>Un diseño de simple mantenimiento, que permite realizar el
service y las tareas de mantenimiento mayor desde el frente.
>Se incluye como accesorio estándar un filtro de larga vida
(libre de mantenimiento hasta 1 año*) * 8hrs/día, 25
días/mes. Para concentración de polvo de 0,15mg/m3.
>Existe una amplia variedad de accesorios opcionales como
por ejemplo filtros de gran eficiencia.
>Se utiliza el modo de toma de aire exterior como acondiciona-
dor de aire que procesa el aire exterior. *Cuando se utiliza la CONEXIÓN DE CONDUCTO TIPO DE FLUJO
TIPO DE FLUJO DE AIRE DE AIRE DIRECTO
unidad como procesador del aire exterior, existen algunas
restricciones. Es necesario seguir estrictamente las restric-
ciones especificadas en el Manual de Datos de Ingeniería
Sistema todo fresco (usando solo aire exterior) Sistema de aire exterior + retorno
Exterior Exterior
Circulated air
Aire Aire
acondicionado acondicionado
Introducción
de aire Introducción
exterior de aire
exterior
116 * El aire introducido desde el exterior y el circulante deben ser mezclados en el lado primario acondiconado antes de entrar al aire acondionado.
Unidades Interiores
Especificaciones Técnicas
MODELO FXVQ125NY1 FXVQ200NY1 FXVQ250NY1 FXVQ400NY1 FXVQ500NY1 FXVQ500NY16
Tensión eléctrica 3 fases. 4 cables, 380–415 V, 50 Hz
Btu/h 47,800 76,400 95,500 154,000 191,000
Capacidad de frío
kW 14.0 22.4 28.0 45.0 56.0
Btu/h 54,600 85,300 107,500 171,000 215,000
Capacidad de calor
kW 16.0 25.0 31.5 50.0 63.0
Frío kW 0.53 1.33 1.61 3.97 2.62 4.70
Consumo eléctrico
Calor kW 0.53 1.33 1.61 3.97 2.62 4.70
Color de cubierta Blanco (5Y7.5/1)
Dimensiones (H×W×D) mm 1,670×750×510 1,670×950×510 1,670×1,170×510 1,900×1,170×720 1,900×1,470×720
Peso de la máquina kg 118 144 169 236 281 306
Nivel sonoro *1 dB(A) 52 56 60 65 62 66
Líquido mm Ø 9.5 (Soldadura) Ø 12.7 (Soldadura) Ø 15.9 (Soldadura)
Conexiones de
cañerías Gas mm Ø 15.9 (Soldadura) Ø 19.1 (Soldadura) Ø 22.2 (Soldadura) Ø 28.6 (Soldadura)
Drenaje mm Rp1 (PS1B rosca interna)
Filtro de aire Tipo Filtro de larga vida (anti-moho)
Salida del motor kW 0.75 1.5 3.7 5.5
m 3/min 43 69 86 134 165 172
Capacidad de aire
Ventilador cfm 1,518 2,436 3,036 5,825 6,072
4,730
Presión estática externa*2 Pa 152 217 281 420 142 390
Sistema Sistema de transmisión por correa
117
Unidades Interiores Residenciales con Conexón a Unidades BP
FFQ25BVB1 / FFQ35BVB1
Unidades Interiores
FFQ50BVB1 / FFQ60BVB1
Residenciales
con conexión a unidades BP
Cassette compacto de 4 vías
Silencioso, compacto y diseñado para la comodidad
del usuario.
Opcional Unidad de recepción de la señal.
> Diseñado para adaptarse a una cuadrícula del techo de 600mm Nota: los cables del Nota: el control remoto
control remoto no están Opcional sin cable y la unidad de
x 600mm. incluidos. recepción de la señal
se venden juntos.
575 mm
575 mm
PANEL 286
mm
DECORATIVO
COMPACTO
700 mm
700 mm
Barra T
600 mm
600 mm
Nivel de sonido silencioso de solo 24.5 dB(A) > No produce corrientes de aire molestas.
En velocidades bajas de ventilación, el modelo 2.5 kW produce
sonido de solo 24.5 dB(A) y el modelo 6.0 kW tan bajo como 32
dB(A). Esto se debe a una cubierta espiralada que reduce la 0º FLUJO 0º
MENOS HORIZONTAL
resistencia interna del flujo de aire. CORRIENTES
MOLESTAS
(H/L)
FFQ25BVB1 FFQ35BVB1 FFQ50BVB1 FFQ60BVB1
29.5/24.5 dB (A) 32/25 dB (A) 36/27 dB (A) 41/32 dB (A)
118
Unidades Interiores
750 mm
119
Unidades Interior Residenciales con Conexión a Unidades BP
CDXS25KVM / CDXS35KVM
CDXS50KVM / CDXS60KVM
IDEAL PARA
HOTELES
200 mm
Solo 700 mm
FTXS25 / FTXS35KVM
Accesorio
estándar*
Unidad de Pared
Panel delgado y moderno armoniza con la
Accesorio
decoración interior estándar*
> Las unidades interiores de pared logran un nivel de sonido de *No se pueden utilizar aquellos controles remotos que no sean los controles remotos
sin cable y como accesorio estándar
22 dB(A) durante la operación de frío.
(H/L/SL)
> El filtro eliminador de olores de titanio es un material Estos filtros no son dispositivos médicos. Benefician la absorción y descomposición de bacterias
que se juntan sobre y en contacto directo con el filtro de purificación de aire fotocatalítico del
fotocatalítico con gran poder de absorción. Este elemento elemento de titanio. Test de eliminación de bacterias Método de prueba: método de eliminación
Certificado del resultado: Nº012553-1 y 012553-2 Organización que realiza la prueba: Japan
también absorbe efectivamente y descompone bacterias a lo Spinners Inspecting Foundation.
121
Unidades Interiores Residenciales con Conexión a Unidades BP
FTXJ25N / FTXJ35N / FTXJ50N
Accesorio
estándar*
Unidad de Pared
Apariencia elegante con estilo europeo
*No se pueden utilizar aquellos controles remotos que no sean los controles remotos
sin cable y como accesorio estándar
> Apariencia elegante con panel curvo El delicado diseño de la
unidad interior FTXJ-M tiene un estilo europeo único. Este
exterior elegante aloja tecnología de punta con un desempeño
sobresaliente. La serie FTXJ-M ofrece alternativas versátiles
para propietarios, diseñadores y arquitectos.
> Ojo inteligente para dos áreas Una combinación del Modo de
flujo de aire confortable y el Ojo inteligente aleja los flujos de
aire de las personas para evitar las corrientes. Si no hay movi-
miento en una habitación durante 20 minutos, el ojo inteligen-
te ajusta automáticamente la temperatura fijada en aproxima-
damente 2°C para ahorrar energía.
122
Unidades Interiores Residenciales - Especificaciones Técnicas
Unidad de Pared
MODELO FTXS20KVM FTXS25KVM FTXS35KVM FTXS50KVMA FTXS60KVM FTXS71KVM
Tensión eléctrica Monofásica, 220 - 240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Color de panel Blanco
Caudal de Frío 8.7 (307) 8.9 (314) 14.7 (519) 16.2 (572) 17.4 (614)
m /min (cfm)
3
aire (H) Calor 9.4 (332) 9.7 (342) 16.2 (572) 17.4 (614) 21.5 (759)
Nivel sonoro Frío 37/25/22 39/26/23 43/34/31 45/36/33 46/37/34
dB (A)
(H/L/SL) Calor 37/28/25 38/29/26 42/33/30 44/35/32 46/37/34
Velocidad del ventilador 5 pasos, silencioso y automático
Control de temperatura Control del microprocesador
Dimensiones (HXWXD) mm 283X800X195 290X1,050X238
Peso de la máquina kg 9 12
Líquido Ø6.4
Conexiones
de la cañería Gas mm Ø9.5 Ø12.7 Ø15.9
Drenaje Ø18.0
Aislación térmica Cañerías de líquido y gas
123
Unidades Interiores Residenciales - Especificaciones Técnicas
Nuevo
Unidad de Pared
MODELO FTXJ25 -MV1B FTXJ35 -MV1B FTXJ505 -MV1B
Tensión eléctrica 1 fase, 220 - 240 V/220-230 V, 50/60 Hz
Color de panel Blanco (W) Plateado (S) Blanco (W) Plateado (S) Blanco (W) Plateado (S)
Frío 8.3 (293) 10.6 (374) 10.8 (361)
FTXD-MV1BW Caudal de m3/min (cfm)
aire (H) Calor 10.4 (367) 11.9 (420) 12.4 (438)
Nivel sonoro Frío 38/25/19 45/26/20 46/35/32
dB (A)
(H/L/SL) Calor 41/28/19 45/29/20 47/35/32
Velocidad del ventilador 5 pasos, silencioso y automático
FTXD-MV1BS Control de temperatura Control del microprocesador
Dimensiones (HXWXD) mm 303x998x212
Peso de la máquina kg 12
Líquido Ø6.4
Conexiones
de la cañería Gas mm Ø9.5 Ø12.7
Drenaje Ø18.0
Aislación térmica Cañerías de líquido y gas
124
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente/ Fría - Especificaciones Técnicas
HXY-A8
> Se puede conectar al sistema de bomba de calor VRV Serie H y R.
> Calefacción/refrigeración de espacios de alta eficiencia.
> Se puede utilizar en una amplia variedad de aplicaciones como
calefacción por suelo radiante, unidades de tratamiento de aire,
radiadores de baja temperatura.
> Rango de temperatura del agua de salida de 5 a 45 °C; sin
resistencia eléctrica.
> Rango de funcionamiento amplio para producción de agua
caliente, con temperaturas exteriores de entre -20 a +15 ºC.
unidades de tratamiento de aire, radiadores de baja temperatura.
> Control preciso de la temperatura, suministro de aire fresco y
producción de agua caliente, todo ello integrado en un único sistema
que solo necesita un punto de contacto.
> Ahorra tiempo en el diseño e instalación del sistema, puesto que
todos los componentes están totalmente integrados con control
directo sobre la temperatura del agua de salida.
> Ahorra espacio gracias al diseño de montaje en pared.
> No es necesaria una conexión de gas ni un depósito de gasoil.
10 ºC -20 ºC 5 ºC 25 ºC
125
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente/ Fría - Especificaciones Técnicas
Nuevo
126
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente/ Fría - Especificaciones Técnicas
0 kWh
ENE FEB MAR ABR MAY JUN JUL AGO SEP OCT NOV DIC
Recuperación parcial Calefacción y ACS gratuita gracias a la recuperación 100% Recuperación parcial
Caja múltiple
múltipl
Hidrobox LT
Fancoil
REYQ-T
5º-45ºC
Recuperación de calor
Rango de funcionamiento de
Agua Caliente Sanitaria
80ºC 75ºC
Agua >65ºC
Depósito Agua Caliente
Caliente Sanitaria Sanitaria
45ºC~ 80ºC
HXHD125A8
Radiador convencional
Hidrobox HT (HXHD125A)
35ºC
Unidad exterior VRV (REYQ-T)
Recuperación de calor
Suelo radiante
25ºC 45ºC
127
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente / ACS - Especificaciones Técnicas
Nuevo
128
Unidades Interiores para Producción de Agua Caliente / ACS - Especificaciones Técnicas
Energía Fase 1- 3-
Frecuencia Hz 50
Voltage V 220-240 380-415
Nivel de potencia Rango de Voltage Min % -10
sonora Máx % 26
Rango de Max corriente de arranque Calor A 16.5 12.5
operación
Fusibles recomendados Agua A 20 16
Alimentación eléctrica Cantidad 26 46
Tipo de cableado Seleccionar diámetro y tipo de cable segun las regulaciones nacionales locales
Refrigerante Para conexión con Cantidad 2
unidad exterior Cables F1 +F2
Alimentación eléctrica Interna para unidades interiores y exteriores
Nota:
1. EW: 40 °C; LW: 45 °C; DT: 5 °C; CONDICIONES AMBIENTALES 7 °CBS / 6 °CBH
2. Para el agua Dt: 5 °C
3. Para el agua Dt: 10 °C
4. Ajustes en la obra
5. Los niveles sonoros se miden en EW: 55 °C; LW 65 °C
5. Los niveles sonoros se miden en EW: 70 °C; LW 80 °C
129
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
AIRE
RECUPERACIÓN LIMPIO
DE ENERGIA
FILTRADO
HUMIDIFICACIÓN
130
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Ventilación y
Unidades de
Tratamiento
de Aire
131
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
5 componentes
en la calidad VENTILACIÓN
TIPO MODELO 0 200 400 600 800 1000 2000 4000 10000 25000 140000 COMPONENTES
> Ventilación
VKM-GA Ventilación con recuperación de calor con
> Recuperación de Energía
serpentín DX (VKM-GA)
> Procesamiento de Aire
• Ahorro de energía en la ventilación con aire
exterior
• Recuperación de calor y humedad
• Humidificación y procesamiento
(pre-acondicionamiento) del aire entrante
• Crea un medio ambiente de alta calidad
• Conexión al sistema de cañerías de
refrigerante con unidades VRV de Daikin
> Filtración
UNIDAD MANEJADORA
> Una tendencia reciente que esta ganado popularidad rápidamente consiste en tratar el aire, además de climatizarlo también.
La unidad de procesamiento de aire exterior de Daikin puede combinar el tratamiento del aire con la climatización del aire que
es suministro por un solo sistema. La temperatura del aire exterior se ajusta utilizando un control de temperatura de descarga
fija. Junto con las unidades de procesamiento de aire exterior también ofrecemos sistemas de ventilación con recuperación
de calor (HRV). Las unidades HRV de las serie VAM-GJ en particular han sido reconocidas por su característica compacta,
ahorro de energía y amplia gama de funcionamiento con temperaturas exteriores. Esta serie de unidades provee una eficiencia
de entalpía más alta, gracias al rendimiento sumamente mejorado del elemento de película fina. Además, la presión estática
externa mejorada ofrece más flexibilidad para hacer la instalación. Las unidades HRV de la serie VKM-GAM, equipadas con una
batería DX y un humidificador, incluyen más características avanzadas, como el ajuste de temperatura para la adaptación a las
condiciones del interior y para impedir que el aire frío se dirija directamente hacia las personas durante el funcionamiento de
la calefacción. La utilización de este serie también supone un ahorro significativo de energía gracias a la función de
recuperación de calor.
Unidad de procesamiento Ventilación con recuperación de calor
de aire exterior Tipo VKM-GAM Tipo VKM-GA Tipo VAM-GJ
Cañería del
refrigerante Connectable Connectable Not connectable
Conecciones Cableado Connectable Connectable Connectable
con VRV IV Control post-
refrigeración y Disponible Disponible Disponible
post-calefacción
Intercambiador de calor — Ahorro de energía obtenido Ahorro de energía obtenido
Humidificación — Adaptado — —
Filtro de gran eficiencia Opcional Opcional Opcional
Sistema de ventilación Solo suministro de aire Suministro de aire & aire de salida Suministro de aire & aire de salida
Tensión eléctrica 220-240 V, 50 Hz 220-240 V, 50 Hz 220-240 V/220 V, 50 Hz/60 Hz
150 m3/h
250 m3/h
350 m3/h
500 m3/h 500 m3/h
Caudal de aire 650 m3/h
800 m3/h 800 m3/h
1000 m3/h 1000 m3/h
3
1080 m /h 1500 m3/h
1680 m3/h 2000 m3/h
2100 m3/h
*Hace referencia a traer el aire exterior cercano a la temperatura interior y distribuirla en la habitación. 133
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Unidad de Procesamiento de
Aire Exterior
Combina el tratamiento de aire puro y el aire acondi-
cionado suministrado desde un único sistema.
UNIDAD DE PROCESAMIENTO
DE AIRE EXTERIOR
Aire Suministro de
Acondicionado Aire Exterior
Condiciones de Conexión
Se deberán cumplir las siguientes restricciones con el fin de mantener las unidades interiores conectadas al mismo sistema
• Cuando están conectadas las unidades de procesamiento de aire exterior, el índice de capacidad total de conexión deberá ser de 50% a 70% del índice de capacidad
de las unidades exteriores.
• Cuando las unidades de procesamiento de aire exterior y las unidades interiores estándar están conectadas, el índice total de capacidad de conexión de las unidades
de procesamiento de aire exterior no deberán exceder el 30% del índice de capacidad de las unidades exteriores.
• Las unidades de procesamiento de aire exterior se pueden usar sin las unidades interiores.
79
134
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
> La unidad introduce el aire exterior y ajusta la temperatura del una eficiencia de recolección de polvo (colorimetría JIS de
aire exterior mediante el control de temperatura de descarga fija, 90% al 65%)
y por lo tanto se reduce la carga de aire acondicionado. > Tal como en el sistema VRV, se puede desplegar una gran
* El sistema puede operar con un rango de temperaturas de aire exterior variedad de sistemas de control, incluyendo el control remoto
desde -5 a 43 ºC. El rendimiento en calor es de alguna manera adversa- desde distancias de hasta 500m.
mente afectado cuando la temperatura de aire exterior es de 0 °C ó
menor. BRC1E63
Control remoto con
* Cuando el termostato sale de fábrica, el mismo se fija a una tempera- navegación inalámbrica
tura de 18 ºC para frío y 25 ºC para calor. La temperatura de ajuste
puede variar dentro de un rango de 13 - 25 ºC durante la operación de * El control de grupo no es posible entre esta unidad y las unidades
frío y 18 - 30 ºC durante la operación de calor, en el modo de ajuste local interiores tipo estándar. Conecte los controles remotos a cada unidad.
usando un control remoto con cable. La temperatura, sin embargo, no se > La función de “auto-diagnóstico” indica el suceso y naturaleza
muestra en el control remoto. de las anormalidades en el sistema visualizando los códigos en el
* En modo de protección del aparato y dependiendo de las condiciones control remoto.
del aire exterior, la temperatura del aire de descarga puede no ser la > Se puede instalar un sistema de control central compatible con
temperatura establecida. el sistema VRV.
* El ventilador se detiene con la operación en descongelamiento, * No es posible cambiar los ajustes de la temperatura del aire de descarga
desde el sistema de control central.
retorno de aceite y operaciones de inicio en caliente. El ventilador * No asocie este equipo dentro de las zonas con unidades interiores
también puede detenerse debido al control de protección mecánica. estándar, ya que no será posible el control central.
> Las unidades de conducto montadas en el techo con tres
capacidades diferentes están disponibles. Estas se pueden DCS302CA61
conectar a las unidades exteriores en serie VRV para cumplir con Control remoto central
(opcional)
variados y diferentes requerimientos.
Indice de Flujo de Aire > Tal como en el sistema VRV, el equipo utiliza un sistema de
FXMQ125MFV1 1,080 m3/ h cableado tipo bus de comunicación de manera que los cables que
FXMQ200MFV1 1,680 m3/ h
unen las unidades interior y exterior se pueden también usar para
FXMQ250MFV1 2,100 m3/ h
control central.
> El equipo opcional incluye filtros de larga vida.
> Compatible con temperaturas externas de -5 a 43 °C.
Notas: * El control conectado del producto y el Ventilador de
Recuperación de Calor no están respaldados. * Este equipo no tiene
como fin ser tratado como solo de aire exterior. No se debe usar para
Uso de Limitaciones
el mantenimiento de la temperatura del aire interior. Se debe
tiv 32
a
Hu lativ eda
ex
t. unidad cambia al modo termostato apagado (Off) y el aire exterior
ire
de
la Rango de operación sopla dentro de la habitación directamente. * Para los conductos
u ra B)
rat ( W del frío de soporte exteriores, asegúrese de suministrar la aislación de calor para evitar
m pe
Te la condensación. *El control de grupo del producto y las unidades
interiores estándar no están respaldadas. Se deberá conectar un
d
Operación eda control remoto separado para cada unidad individual. * El sistema no
iva Hum a
del ventilador relat 20% elativ
edad r operará en modo ventilador cuando la temperatura del aire exterior
Hum
30%
eración del sea de 5ºC o menos. * Si el producto tiene permitido operar las 24
Rango de op rte
calor de sopo horas del día, se deberá realizar en forma periódica el mantenimien-
–5 15 19 (33.5) 43 to (reemplazo de las partes, etc.). * El ajuste de temperatura y la
Notas: 1. Los datos muestran en el gráfico ilustrado los rango de operación de soporte Distribución Proporcional de Energía (PPD, Power Proportional
bajo las siguientes condiciones: - Unidad interior y exterior - Longitud efectiva de la Distribution) no son posibles aún si el Control intelligent touch o
cañería: 7,5m. - Diferencia de altura: 0m. 2. La temperatura de descarga se puede fijar intelligent touch Manager están instalados * El control remoto
usando el control remoto. Sin embargo, la temperatura actual quizá no combine con el
conectado a la unidad de procesamiento de aire exterior no se debe
ajuste de temperatura bajo alguna circunstancia debido a la carga de procesamiento de
aire exterior o controles de protección mecánica. 3. El sistema no operará en modo
fijar como control remoto maestro. De lo contrario cuando se fije en
ventilador cuando la temperatura del aire exterior sea 5 ºC o menor. “Auto”, el modo de operación cambiará de acuerdo a las condiciones
del aire exterior, sin importar la temperatura interior.
> Hay disponibles filtro opcionales de alto rendimiento con
135
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Unidad Interior
Tipo Modelo de conducto montada en el techo
Modelo FXMQ125MFV1 FXMQ200MFV1 FXMQ250MFV1
Tensión eléctrica Monofásico, 220 - 240 V (también se requiere para unidades interiores), 50 Hz
kcal/h 12,000 19,300 24,100
Capacidad de frío *1 Btu/h 47,800 76,400 95,500
kW 14.0 22.4 28.0
kcal/h 7,700 12,000 15,000
Capacidad de calor *1 Btu/h 30,400 47,400 59,400
kW 8.9 13.9 17.4
Consumo de energía kW 0.359 0.548 0.638
Cubierta Placa de acero galvanizado
Dimensiones (HXWXD) mm 470X744X1,100 470X1,380X1,100
Salida del motor kW 0.380
m3/min 18 28 35
Ventilador Caudal de Aire
cfm 635 988 1,236
Presión estática externa 220 V/240 V Pa 185/225 225/275 205/255
Filtro de aire *2
Líquido mm Ø9.5 (acampanado)
Cañería
Gas mm Ø15.9 (acampanado) Ø19.1 (soldadura) Ø22.2 (soldadura)
refrigerante
Drenaje mm PS1B rosca hembra
Peso de la máquina kg 86 123
Nivel sonoro*3 220 V/240 V dB(A) 42/43 47/48
Unidad exterior conectable *4 6 HP y menos 8 HP y menos 10 HP y menos
Notas: *1 Las especificaciones se basan en las siguientes condiciones: por encima durante la operación actual como resultado de las condiciones ambientales.
• Frío: Temp. exterior: 33 ºC, 28 ºC (68% HR) y temp. de descarga de 18 ºC. Durante la operación actual, estos valores son generalmente más altos como resultado
• Longitud equivalente de referencia de la cañería: 7,5m. (0m. horizontal). de las condiciones del ambiente.
*2 No se suministra un filtro de toma por lo tanto asegúrese de instalar un filtro *4.Es posible conectarse a la unidad exterior si la capacidad total de las unidades
opcional de larga vida o filtro de gran eficiencia. Por favor colóquelo en el sistema de interiores es de 50% a 100% del índice de capacidad de las unidades exteriores.
polvo del lateral de succión. Seleccione una eficiencia de recolección de polvo (método *5 Modo de ajuste local. No se muestra en el control remoto.
de gravedad) de 50% o más. • Este equipo no se puede incorporar en el control de grupo remoto del sistema
VRV.
*3 Valor de la conversión de la cámara anecoica, medida en un punto de 1,5m hacia
abajo desde el centro de la unidad. Estos valores están normalmente y de alguna manera
Accesorios Opcionales
Modelo FXMQ125MFV1 FXMQ200MFV1 FXMQ250MFV1
Operación del control remoto BRC1E62/BRC1C62/BRC1D61
Operación/control
Notas: *1. La cámara del filtro tiene una brida de tipo succión (la unidad principal no la tiene). • Algunas opciones no se pueden usar en combinación.
• Las dimensiones y peso del equipo puede variar de acuerdo a las opciones usadas. • El ruido de operación puede aumentar de acuerdo a las opciones utilizadas.
• Algunas opciones no se pueden usar debido a las condiciones de instalación del
equipo. Por favor confírmelo antes de ordenar.
136
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
FXMQ125/200/250MFV1
9 1148 Tamaño de la cañería de conexión local
10 Modelo Diámetro cañería de Gas Diámetro cañería líquida
FXMQ125MFV1 Ø15.9 Ø9.5
FXMQ200MFV1 Ø19.1 cañería adjunta Ø9.5
FXMQ250MFV1 Ø22.2 cañería adjunta Ø9.5
C
B Tabla de dimensiones
A
Modelo A B C D
FXMQ125MFV1 744 685 5X100=500 20 - Ø4.7 hole
D FXMQ200MFV1 1380 1296 11X100=1100 32 - Ø4.7 hole
(Todo alrededor)
FXMQ250MFV1 1380 1296 11X100=1100 32 - Ø4.7 hole
mantenimiento)
(espacio para el
650 o más
Notas:
150
Aprox.
Vista
470
B Vista 1 Conexión de la cañería de líquido 7 Conexión del cableado del suministro de energía
2 Conexión de la cañería de gas 8 Conexión del cableado de transmisión
613
3
50
FXMQ200/250MFV1 FXMQ125MFV1
245
60 12 61
3X100=300
3X100=300
360
330
360
330
390
390
296
296
250
250
25
25
250
250
5X200=1000 2X200=400
7 1230 7 580
16-M5 hole 10-M5 hole 630
(All around) (All around)
Vista B (For FXMQ200MFV1) Vista B
1004
200
360
330
250
5X200=1000
7 1230
16-M5 hole
(All around)
137
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Ventilación de Recuperación
de Calor con Serpentín DX y
idificador erie
La gama de Unidades HRV incluye batería DX en
respuesta a los recientes requerimientos para la inye-
cción de aire exterior
VENTILADOR DE RECUPERACIÓN
DE CALOR CON SERPENTÍN
DX & HUMIDIFICADOR Aire de
retorno
Aire Suministro de
Acondicionado Aire exterior
Condiciones de Conexión
Se deberán cumplir las siguientes restricciones con el fin de mantener las unidades interiores conectadas al mismo sistema
• Cuando están conectadas las unidades de procesamiento de aire exterior, el índice de capacidad total de conexión deberá ser de 50% a 70% del índice de capacidad
de las unidades exteriores.
• Cuando las unidades de procesamiento de aire exterior y las unidades interiores estándar están conectadas, el índice total de capacidad de conexión de las unidades
de procesamiento de aire exterior no deberán exceder el 30% del índice de capacidad de las unidades exteriores.
• Las unidades de procesamiento de aire exterior se pueden usar sin las unidades interiores.
138
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
de calor
SA
EA Amortiguador Integrally-
(Aire de salida) RA RA
26
formed liner
RA
(Retorno de aire desde 50% RH
Temperatura
la habitación) 32
y humedad
70% RH Integrally-formed liner
OA
(Aire puro desde
el exterior)
Serpentín DX
Ventilador (serpentín de expansión directa)
SA
(Suministro de aire
Caja electrónica
a la habitación)
(caja de control) Serpentín DX
Humidificador
Introducción eficiente del aire exterior con intercambiador de calor y operación frío/calor
–5 0 5 10 15 20 25 30 35 40
Dry bulb temperature (DB)
139
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Especificaciones
MODELO VKM50GAMV1 VKM80GAMV1 VKM100GAMV1 VKM50GAV1 VKM80GAV1 VKM100GAV1
Refrigerante R-410A
Tensión eléctrica 1-phase, 220–240 V, 50 Hz
Ultra Caudal de aire m3/h 500 750 950 500 750 950
elevada Presión estática Pa 160 140 110 180 170 150
Caudal de aire Caudal de aire m3/h 500 750 950 500 750 950
Elevada
y presión estática Presión estática Pa 120 90 70 150 120 100
(Nota 7) Caudal de aire m3/h 440 640 820 440 640 820
Baja
Presión estática Pa 100 70 60 110 80 70
Ultra-alta 560 620 670 560 620 670
Modo
intercambio Alta W 490 560 570 490 560 570
de calor 420 470 480 420 470 480
Baja
Consumo de energía
Ultra-alta 560 620 670 560 620 670
Modo
Alta W 490 560 570 490 560 570
bypass
Baja 420 470 480 420 470 480
Tipo ventilador Ventilador Sirocco
Salida del motor kW 0.280 x 2 0.280 x 2 0.280 x 2 0.280 x 2 0.280 x 2 0.280 x 2
Ultra-alta 37/37.5/38 38.5/39/40 39/39.5/40 38/38.5/39 40/41/41.5 40/40.5/41
Modo
intercambio Alta dB(A) 35/35.5/36 36/37/37.5 37/37.5/38 36/36.5/37 37.5/38/39 38/38.5/39
de calor Baja 33.5/34.5/35.5 34.5/36/37 35/36/36.5
Nivel sonoro (Nota 5) 32/33/34 33/34/35.5 34/34.5/35.5
(220/230/240 V) Ultra-alta 37/37.5/38 38.5/39/40 39/39.5/40 38/38.5/39 40/41/41.5 40/40.5/41
Modo
Alta dB(A) 35/35.5/36 36/37/37.5 37/37.5/38 36/36.5/37 37.5/38/39 38/38.5/39
bypass
Baja 32/33/34 33/34/35.5 34/34.5/35.5 33.5/34.5/35.5 34.5/36/37 35/36/36.5
Capacidad de humidificación (Nota 4) kg/h 2.7 4 .0 5.4 —
Ultra elevada 76 78 74 76 78 74
Eficiencia del intercambio Elevada % 76 78 74 76 78 74
de temp.
Baja 77.5 79 7 6.5 77.5 79 76.5
Ultra elevada 64 66 62 64 66 62
Eficiencia del intercambio 64 66 62
Elevada % 64 66 62
de entalpía (frío)
Baja 67 68 66 67 68 66
Ultra elevada 67 71 65 67 71 65
Eficiencia del intercambio 67 71 65
Elevada % 67 71 65
de entalpía (calor)
Baja 69 73 69 69 73 69
Cubierta Placa de acero galvanizado
Material de aislación Espuma de uretano auto-extinguible
Sistema del intercambiador de calor intercambio de calor total de flujo cruzado aire a aire (sensible + calor latente)
Elemento del intercambiador de calor papel no inflamable especialmente procesado
Filtro de aire vellón fibroso multi-direccional
Capacidad de Frío (Nota 2) 2.8 4.5 5.6 2.8 4.5 5.6
serpentín DX kW
Calor (Nota 3) 3.2 5.0 6.4 3.2 5.0 6.4
Alto 387 387 387 387 387 387
Dimensiones Ancho mm 1,764 1,764 1,764 1,764 1,764 1,764
Profundidad 832 1,214 1,214 832 1,214 1,214
Diámetro del conducto de conexión mm Ø200 Ø250 Ø200 Ø250
Neto 102 120 125 96 109 114
Peso del aparato kg
Bruto (Nota 8) 107 129 134 —
Alrededor de la unidad 0–40 DB, 80%RH o menos
Condición ambiente de la unidad ( Nota 9) OA (Nota 9) -15–40 DB, 80%RH o menos
RA (Nota 9) 0–40 DB, 80%RH o menos
Notas: 1. Las capacidades de frío y calor se basan en las siguientes condiciones. El ventilador se basa en 13. En la operación calor, el congelamiento aumenta en el serpentín de la unidad exterior. La capacidad
Elevado y Ultra-elevado. de calor disminuye y el sistema comienza a operar en modo descongelamiento. Durante dicha
Cuando calcule la capacidad de las unidades interiores, use las siguientes cifras: operación, los ventiladores de la unidad continúan con su impulso (ajuste de fábrica). El fin de esto
VKM50GAMV1/GV1: 3.5KW, VKM80GAMV1/GV1: 5.6KW, VKM100GAMV1/GV1: 7.0KW. es mantener la cantidad de ventilación y humidificación.
2. Temperatura interior: 27ºC DB, 19ºC WB, Temperatura exterior: 35ºC DB. 14. Cuando se conecta con la unidad exterior de recuperación de calor del sistema VRV y se mueve RA
3. Temperatura interior: 20ºC DB, Temperatura exterior: 7ºC DB, 6ºC WB. (toma de gas de salida) de esta unidad directamente desde el techo, se conecta a una unidad BS
4. La capacidad de humidificación se basa en las siguientes condiciones: idéntica a la unidad interior VRV (unidad maestra) y se usa una operación conectada al grupo. (Ver el
Temperatura interior: 20ºC DB, 15ºC WB, Temperatura exterior: 7ºC DB, 6ºCWB. Manual de Datos de Ingeniería para más detalles).
5. El sonido de la operación medido a un punto de 1.5m. por debajo del centro de la unidad se convierte 15. Cuando se conecta la unidad interior directamente al conducto, siempre se usa el mismo sistema en
a esa medida en una cámara impelente construida de acuerdo a las condiciones JIS C 1502. El la unidad interior como en la unidad exterior, se ejecuta la operación de conexión del grupo y se
sonido de operación actual varía dependiendo de las condiciones circundan-tes (operación cercana realizan los ajustes la conexión directa del conducto desde el control remoto. (Modo número 17(27))
al sonido de la unidad, sonido reflejado, etc.) y es normalmente más alta que este valor. – Primer código Nº 5 – Segundo código Nº 6).
6. El nivel de sonido en el puerto de descarga de aire es alrededor de 8-11 dB(A) o más alta que el Además no conecte al lateral de salida de la unidad interior. Dependiendo de la potencia del ventilador y
sonido de operación de la unidad. Para la operación en una habitación silenciosa, se requiere tomar la presión estática, la unidad puede retroceder.
medidas para disminuir el ruido. *Alimentar con agua limpia (agua potable, agua de canilla o similar). El agua sucia puede obstruir la
7. El índice de flujo de aire se puede cambiar a modo Bajo o modo Alto. válvula o causar depósitos de suciedad en el contenedor de agua dando lugar a un desempeño pobre
8. En caso de tener agua completa en el humidificador. del deshumidificador (nunca use cualquier torre de agua y agua con propósito de calor).
9. OA: aire puro desde el exterior. RA: aire de retorno desde la habitación. Además si el suministro de agua es de agua dura use un suavizante de agua debido a la corta vida útil.
10. Estas especificaciones, diseño e información están sujetas a cambios sin previo aviso. *La vida del elemento de humidificación es alrededor de 3 años (4.000 horas) bajo las condiciones del
11. El consumo de energía y la eficiencia dependen del valor anterior del índice de flujo de aire. suministro de agua dura. 150mg/l. (Vida del elemento de humidificación es alrededor de 1 año (1.500
140 12. La eficiencia de intercambio de temperatura es el valor significativo para Frío y Calor. La eficiencia horas) bajo las condiciones del suministro de agua dura: 400mg/l.
se mide bajo las siguientes condiciones: Ratio de la presión estática externa indicada exterior a Horas operativas anuales: 10 horas/mes x 5 meses = 1300 horas.
interior se mantiene constante a 7 a 1.
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Dimensiones
VKM50/80/100GA(M)V1
Ventilador de Placa Serpentín de Alimentación
suministro de aire de la compuerta expanción directa tanque agua *1 Gancho de soporte
387 agujero ovalado 4-14 x 40
1688
235 Ventilador de salida de aire 160
20
D
B
RA
EA Retorno de aire
Salida de aire al exterior desde la habitación 210
E
G
A
SA
OA Suministro de aire
F
153
34
42
Aire desde el exterior
130
20
60
153 160 Cubierta de Válvula solenoide *1
Más de 600
28
150– 250
Mantenimiento Humidificador
(Tipo evaporativo natural) *1 94
Caja de control
Cubierta de Mantenimiento 144
Inspección Inspección
(Para el humidificador) *1
de escotilla de escotilla 210
Espacio de mantenimiento para los elementos del 360 (En caso de 450 escotilla de inspección)
intercambiador de calor, los filtros de aire, ventiladores (y humidificador) 140 (En caso de 650 escotilla de inspección)
H 1764 I
VKM50GA(M)V1 VKM80/100GA(M)V1 10 515 Puerto de conexión de la alimentación al agua *1
A 832 1,214 Filtro de gran eficiencia (opcional) 322 (ø6.4C1220T)
102
B 248 439
C 431 622
D 164 183
K
J
E 420 592
F 248 439
G 878 1,262 Elementos del Conexión de la * La especificación está sujeta a cambios sin previo aviso.
H 137 89 intercambiador cañería
de calor * Asegúrese de suministrar dos escotillas de inspección.
de gas
I 137 89 (ø12.7) ( 450 o 600) en el lateral de servicio de los filtros y elementos.
Filtro de aire Salida del * El filtro de gran eficiencia (opcional) se puede anexar a la superficie SA
J ø196 ø246 desagüe
Conexión de la cañería de los elementos del intercambiador de calor.
K ø250 ø263 de líquido (PT3/4 Tornillo macho)
Nota *1. Solo VKM50/80/100GAMV1.
(ø6.4)
Accesorios Opcionales
Tipo VKM50/80/100GA(M)V1
Item
Control remoto BRC1E62/BRC1C62/BRC1D61 *1
Dispositivo de Control remoto residencial central DCS303A51 *2
control Control remoto central DCS302CA61
centralizado Control ON/OFF DCS301BA61
Temp. del programa DST301BA61
Adaptador de cableado para
KRP2A61
Controlling device
apéndices eléctricos
Salida de la señal ON para el humidificador KRP50-2
Kit de control del calentador BRP4A50
PC Board Adaptor
KRP1C63 KRP1BA57 KRP1C67 KRP1B61 KRP1B61 KRP1B56 KRP1C64 KRP1B61 KRP1BA54 — KRP1B61 KRP1C67
Notas 2, 3 Nota 4, 6 — Notas 2, 3 — Notas 4, 6 Notas2, 3 — Nota 3 Notas 2, 3 — —
Caja de instalación PCB KRP1H98 KRP1BA101 KRP1B96 KRP1BA101 KRP4A96 KRP1CA93 KRP4AA93
Notas: 1. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador marcado.* 6. La caja de instalación es necesario para cada adaptador.
2. Se pueden fijar hasta 2 adaptadores para cada caja de instalación. 7. *1 Necesario cuando se opera un Ventilador de Recuperación de Calor (VKM) independiente. Cuando se opera interconectado
3. Se puede instalar solo una caja de instalación para cada u. interior. con otros acondicionadores de aire, utilice los controles remotos de los acondicionadores de aire.
4. Se pueden instalar hasta 2 cajas de instalación para cada u. interior. *2. Solo para uso residencial. Cuando se conecta con un Ventilador de Recuperación de Calor (VKM), Ud. puede solo cambiar
5. La caja de instalación es necesario para el segundo adaptador. Cuando se el botón ON/OFF. No se puede usar con otro equipo de control centralizado.
conecta con un Ventilador de Recuperación de Calor (VKM), Ud. puede solo
cambiar el botón ON/OFF. No se puede usar con otro equipo de control
centralizado.
Tipe VKM50GA(M)V1 VKM80GA(M)V1 VKM100GA(M)V1
Item
Silenciador — KDDM24B100
Función adicional
UNIDAD INTERIOR
Control remoto del Ventilador de Recuperación de Calor*
BRC301B61 (opcional)
• Señal ON/OFF
*Este control remoto se usa en caso de una operación
• Señal Frío/ Calor
• Señal de ajuste de temperatura
independiente del Ventilador de Recuperación de Calor.
• Señal de Ventilación
* Para VAM500GJVE
OA
(Aire desde
exterior) -15˚CDB 50˚CDB
SA
(suministro de
aire a la -20 -10 0 10 20 30 40 50
habitación)
306 mm
142
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Interior Exterior 0%
Material delgado de
película preciso
NORMAL VAM-GJ VAM-GJ
Salida de VENTILADOR OPERACIÓN INDIVIDUAL OPERACIÓN INTERCONECTADA CON
aire Suministro de aire
Aire de baja humedad EL AIRE ACONDIOCNADO
Molécula de agua
SA Molécula de gas
CO2 misceláneo, etc. • Los valores de reducción de la carga del aire acondicionado puede variar de
acuerdo al clima y otras condiciones ambientales en el emplazamiento de la
La eficiencia de intercambio de humedad se
mejora enormemente usando una película
instalación. • Los valores de reducción de la carga del aire acondicionado se basan
RA Entrada de
delgada óptima y materiales de en las siguientes condiciones: Aplicación: edificio de oficinas en Tokyo. Forma del
(Aire interior aire
humedad-absorción. Además, las propiedades edificio: 6 pisos encima del piso, 2 subsuelos, superficie del piso 2,100m2.
No limpio
de la barrera de gas misceláneo se mantienen Densidad de población: 0.25 personas/m2 Volumen de ventilación: 25m3/h Nivel de
disminuyendo la porosidad en los materiales aire acondicionado interior: verano 25ºC 50% HR, estaciones intermedias 24ºC 50%
de absorción-humedad. HR, invierno 22ºC 40% HR. Tiempo de operación. 2745 horas (9 horas por día, aprox.
CARGA DE CALOR
25 días por mes) Método de cálculo: simulación basado en “MICRO-HASP/1982” del
SENSIBLE DE Japan Building Mechanical and Electrical Engineers Association.
AIRE ACONDICIONADO
5% !
*2
aprox.
El calor interior acumulado se descarga de noche.
Esto reduce la carga de aire acondicionado el día
> La operación de frío libre nocturno es una función de conservación de energía que siguiente, aumentando así la eficiencia.
trabaja de noche cuando el acondicionador de aire está apagado (OFF). Al ventilar las
habitaciones que tienen equipos de oficina y que elevan la temperatura de la
Aire Fresco
habitación, la operación de frío libre nocturna reduce la carga de frío cuando el acondi-
Unidad
• La operación de frío libre nocturno funciona solo para enfriar y si se conecta a los sistemas VRV
o Building Multi. • La operación de frío libre nocturno se fija en “off” en los ajustes de fábrica, por
lo tanto si Ud. quiere usarla, le debe solicitar al distribuidor que la active.
*1 Esta función se puede operar solo cuando se inter-conecta con los acondicionadores de aire.
*2. El valor se basa en las siguientes condiciones: Unidad
Interior
Especificaciones
MODELO VAM150GJVE VAM250GJVE VAM350GJVE VAM500GJVE VAM650GJVE VAM800GJVE VAM1000GJVE VAM1500GJVE VAM2000GJVE
Tensión eléctrica Monofásico, 220-240 V/ 220 V, 50/60 Hz
Ultra-alta 79/79 75/75 79/79 74/74 75/75 72/72 78/78 72/72 77/77
Eficiencia del intercambio
de temp. Alta % 79/79 75/75 79/79 74/74 75/75 72/72 78/78 72/72 77/77
(50/60 Hz)
Baja 84/85 79/79 82/82 80/80.5 77/77.5 74/74.5 80.5/81 75.5/76 79/81
Ultra-alta 72/72 71/72 70/70 67/67 67.5/67.5 65/65 70/70 65/65 72/72
Eficiencia del Calor Alta % 72/72 71/71 67/67 67.5/67.5
70/70 65/65 70/70 65/65 72/72
intercambio
de entalpía Baja 76/76.5 74/74 77/77 74/74.5 71.5/72 67.5/68 72.5/73 67/67.5 76/76
(50/60 Hz) Ultra-alta 66/66 63/63 66/66 55/55 61/61 61/61 64/64 61/61 62/62
Frío Alta % 66/66 63/63 66/66 55/55 61/61 61/61 64/64 61/61 62/62
Baja 70/70.5 66/66 70/70 59/59.5 64/64.5 64/64.5 68.5/69 64/64.5 66/67
Sistema de Ultra-alta 125/134 137/141 200/226 248/270 342/398 599/680 635/760 1,145/1,300 1,289/1,542
intercambio Alta W 111/117 120/125 182/211 225/217 300/332 517/597 567/648 991/1,144 1,151/1,315
Consumo de de calor
Baja 57/58 60/59 122/120 128/136 196/207 435/483 476/512 835/927 966/1,039
energía
(50/60 Hz) Ultra-alta 125/134 137/141 200/226 248/270 342/398 599/680 635/760 1,145/1,300 1,289/1,542
Modo
bypass Alta W 111/117 120/125 182/211 225/217 300/332 517/597 567/648 991/1,144 1,151/1,315
Baja 57/58 60/59 122/120 128/136 196/207 435/483 476/512 835/927 966/1,039
Sistema de Ultra-alta 27-28.5/28.5 27-29/29 31.5-33/33 33-35.5/34 34-36/36 39-40.5/39.5 39.5-41.5/39.5 39.5-41.5/41.5 41.5-43.5/42
intercambio Alta dB(A) 26-27.5/27.5 26-27.5/28 30-31.5/30 31.5-34/32 33-34.5/34 37-39.5/37.5 37.5-39.5/37.5 37.5-39.5/39.5 39-43/40
de calor
Nivel sonoro Baja 20.5-21.5/21 21-22/21 23-25/23 25-28.5/24 27.5-29.5/28 35-37.5/34 35-37.5/34.5 35-37.5/36 36-39/39
(50/60 Hz) Ultra-alta 28.5-29.5/29.5 28.5-30.5/30.5 33-34.5/34.5 34.5-36/35.5 35-37.5/37.5 40.5-42/41 40.5-42.5/40.5 41-43/42.5 43-45.5/44
Modo
bypass Alta dB(A) 27.5-28.5/28.5 27.5-29/29.5 31.5-33/31.5 33-34.5/33.5 33-35.5/35.5 38.5-40/39 38.5-40.5/38.5 39.5-41/41.5 40.5-45/42
Baja 22.5-23.5/22 22.5-23/22.5 24.5-26.5/24.5 25.5-28.5/25.5 27.5-30.5/29.5 36-38.5/35.5 36-38.5/35.5 36.5-38/37.5 37.5-39.5/41
Cubierta Placa de acero galvanizada
Material de aislación Espuma de poliuretano auto-extinguible
Dimensiones (HXWXD) mm 278X810X551 306X879X800 338X973X832 387X1,111X832 387X1,111X1,214 785X1,619X832 785X1,619X1,214
Peso de la máquina kg 24 32 45 55 67 129 157
Sistema de intercambio de calor Intercambio de calor total de flujo cruzado aire a aire (calor sensible + calor latente)
Elemento de intercambio de calor Papel no inflamable especialmente procesado
Filtro de aire Vellón fibroso multi-direccional
Tipo Ventilador Sirocco
Caudal de aire Ultra-alta 150/150 250/250 350/350 500/500 650/650 800/800 1,000/1,000 1,500/1,500 2,000/2,000
(50/60 Hz) Alta m3/h 150/150 250/250 350/350 500/500 650/650 800/800 1,000/1,000 1,500/1,500 2,000/2,000
Low 100/95 155/155 230/230 320/295 500/470 700/670 860/840 1,320/1,260 1,720/1,580
Ventilador
Presión Ultra-alta 120/154 70/96 169/222 105/150 85/125 133/170 168/192 112/150 116/140
estática
Alta Pa 106/131 54/65 141/145 66/52 53/67 92/85 110/86 73/72 58/32
externa
(50/60 Hz) Baja 56/60 24/20 67/30 32/18 35/38 72/61 85/60 56/50 45/45
Salida del motor kW 0.030X2 0.090X2 0.140X2 0.280X2 0.280X4
Diámetro del conducto de conexión mm Ø100 Ø150 Ø200 Ø250 Ø350
Condición ambiente de la unidad (nota 9) -15–50DB, 80%RH o menos
Notas: vía el conducto, y esto dará lugar a un marcado aumento del ruido. En estos casos, si los efectos
1. El nivel de ruido se mide desde 1,5m. por debajo del centro de la unidad. periféricos se incluyen (como por ejemplo reverberación del piso y las paredes, combinación con otros
2. El índice de flujo de aire se puede cambiar a modo Bajo y modo Alto. equipos, y sonido trasero), el nivel de sonido puede llegar a 15 dB(A) más alto que el valor indicado. Cuando
3. El nivel de ruido se mide en una cámara impelente. El nivel de ruido generalmente aumenta más que este valor se instala un modelo grande, por favor otorgue una separación lo más grande posible entre la unidad
dependiendo de las condiciones de operación, el sonido reflejado y los sonidos periféricos. principal y la rejilla de descarga. Si el equipo y la rejilla de descarga están una cerca de la otra, por favor
4. El nivel de sonido en el puerto de descarga de aire es alrededor de 8 dB(A) más alto que el nivel de sonido de la considere las contramedidas como por ejemplo las siguientes:
unidad. • Use una caja amortiguadora de sonido, conductos flexibles y rejillas de suministro/descarga
5. Las especificaciones, diseños e información brindada en este manual están sujetas a cambios sin previo aviso. amortiguadoras de sonido.
6. La Eficiencia del Cambio de Temperatura es el valor significativo entre el frío y el calor. • Descentralice la instalación de las rejillas de descarga.
7. La eficiencia se mide bajo las siguientes condiciones: 11. Al instalar en el emplazamiento con particularidad el sonido trasero bajo como por ejemplo en aulas, por
La eficiencia se mide bajo las siguientes condiciones: Ratio de la presión estática externa indicada se mantiene favor considere las siguientes medidas para evitar la transmisión de sonido desde la unidad principal:
de la siguiente manera: lateral exterior a lateral interior = 7 a 1. • Utilice materiales para el techo con altas propiedades aislantes de sonido (pérdida de gran transmisión).
8. De acuerdo a los estándares JIS (JIS B 8628) el nivel de sonido se basa en el valor cuando una unidad se opera • Métodos de bloqueo de transmisión de sonido, por ejemplo, agregando materiales que aíslan el sonido
con el valor convertido para una cámara impelente. Esta es una transmisión de sonido desde la unidad alrededor de la parte inferior de la fuente que provoca el sonido.
principal y no incluye el sonido desde la rejilla de descarga. Por lo tanto, es normal para el sonido ser más Alternativamente, considere los métodos suplementarios como por ejemplo, la instalación del equipo en
potente que el valor indicado cuando la unidad se está instalando actualmente. diferentes sitios (hall, etc.).
9. El nivel de sonido desde el puerto de descarga hace que el valor sea aproximadamente de 8 db(A) (modelos
con índice de flujo de aire menores a 150 a 500m3/h) a aproximadamente 11 dB(A) (modelos con índice de
flujo de aire de 650m3/h) mayores que el valor indicado. Además, la rotación del ventilador y el ruido desde
la rejilla de descarga pueden aumentar dependiendo de las condiciones de resistencia del conducto en el
sitio. Por favor considere las contramedidas al instalar la unidad.
10.Con grandes modelos en particular (modelos 1500 y 2000m3/h), si la rejilla de suministro de aire (SA) se
instala cerca de la unidad principal, el ruido de la unidad principal se puede oír desde la rejilla de descarga
144
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Accesorios (Opcionales)
Rejilla de aire de succión/descarga
(se obtiene en el mercado local)
Conducto flexible
(opcional)
RA
Filtro de gran eficiencia
(opcional)
SA
Campana redonda
Conducto ramal (se obtiene en el mercado local)
(Obtención local)
SA Silenciador
(opcional)
Conducto
(Obtención local)
Material de aislación termal
(se obtiene en el mercado local) EA
OA
Tipo
Item
Control remoto del ventilador BRC301B61
Dispositivo de Control central remoto residencial DCS303A51 *1
control Control remoto central DCS302CA61
centralizado Control ON/OFF centralizado DCS301BA61
Temporizador de cronograma DST301BA61
Dispositivo de control
Caja de instalación para el PCB del adaptador KRP50-2A90 (Conjunto de componentes eléctricos montados del Ventilador de Recuperación de Calor)
Para el kit de control del calentador BRP4A50
KRP1C63 KRP1BA57 KRP1C67 KRP1B61 KRP1B61 KRP1B56 KRP1C64 KRP1B61 KRP1BA54 — KRP1B61 KRP1C67
Caja de instalación para el PCB del Notas 2, 3 Nota 4, 6 — Notas 2, 3 — Notas 4, 6 Notas 2, 3 — Nota 3 Notas 2, 3 — —
adaptado KRP1H98 KRP1BA101 KRP1B96 KRP1BA101 KRP4A96 KRP1CA93 KRP4AA93
Notas: 1. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador marcado. 5. La caja de instalación es necesario para el segundo adaptador.
2. Se pueden fijar hasta 2 adaptadores para cada caja de instalación. 6. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador.
3. Se puede instalar solo una caja de instalación para cada unidad interior. 7. *1 Solo para uso residencial. Cuando se opera con un Ventilador de Recuperación de Calor (VAM), Ud. puede solo
4. Se pueden instalar hasta 2 cajas de instalación para cada unidad interior. cambiar ON/OFF. No se puede usar con otro equipo de control centralizado.
Tipp VAM150GJVE VAM250GJVE VAM350GJVE VAM500GJVE VAM650GJVE VAM800GJVE VAM1000GJVE VAM1500GJVE VAM2000GJVE
Item
Silenciador — KDDM24B50 KDDM24B100 KDDM24B100X2
Additional
function
CONSULTAR CON
DAIKIN ARGENITNA
Unidades de Tratamiento SU SELECCION Y
COMBINACION CON
o Manejadoras de Aire SISTEMAS VRV
(UTA)
> Los cambios climáticos que afectan al medio ambiente a donde se instalen.
escala global hacen que disfrutar de unas condiciones de Daikin es capaz de conseguirlo e incluso de optimizar los
confort y una buena calidad del aire en el interior de los resultados. Nuestras UTA´s se basan en un diseño completa-
edificios sea más importante que nunca, con el fin de preservar mente modular, capaz de adaptarse a las necesidades de
la salud y el bienestar de los ocupantes. El confort ideal se cualquier tipo de instalación. El diseño en el que se basan las
consigue con un control preciso de la temperatura, la humedad UTA de Daikin permite configurar unidades adecuadas para
y la calidad del aire que entra en las diferentes habitaciones. aplicaciones en todo tipo de sectores (hospitalario, farmacéu-
Dicho de otra manera, la clave está en poder garantizar unas tico, aplicaciones industriales, oficinas, etc.), conservando en
condiciones de confort en base al uso que se va a dar a cada todo momento su filosofía y tecnología estructural, gracias a
espacio. Es por todo ello que, en un sistema de climatización, sencillos cambios estructurales ya disponibles y seleccionables
las unidades de tratamiento de aire (UTA) deben ser versátiles del sistema de gran escala.
para adaptarse a las necesidades de tratamiento de los espacios
GAMA
> Daikin dispone de una amplia gama de unidades, con mente desmontadas, para montarlas directamente en el lugar
caudales de aire desde 1.100 m3/h hasta 124.000 m3/h y con de instalación.
la posibilidad de escoger la velocidad de paso más adecuada en › Tamaños estandar predefinidos Veintisiete (27)
función del tipo de tratamiento requerido. Además, con el mismo Tamaños estandar optimizados para alcanzar la mejor
caudal de aire, la sección de flujo (anchura x altura) se puede
relación calidad/precio.
› Tamaños especiales (Infinitas soluciones)
adaptar a las limitaciones dimensionales de la instalación. Todas
Diseñados para superar las limitaciones de instalación en
las unidades, independientemente de su tamaño, tienen una los casos donde las dimensiones de la sección "anchura x
estructura modular para facilitar su transporte y su montaje en el altura" deben adaptarse al espacio disponible. El sistema
lugar de instalación. Sin puntos de soldadura, las unidades permite personalizar al máximo las dimensiones de las
UTA se pueden suministrar, si el cliente así lo desea, total- unidades, con incrementos/disminuciones de 5 cm.
Gama Daikin DAHU, LA MÁS COMPLETA Y EFICIENTE DEL MERCADO Caudal de aire (m³/h x 1.000)
0 15 30 45 60 75 90 105 120 135
146
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Recuperación de calor
DAHU SERIE PROFESIONAL: Unidades de › rueda de calor de tipo sensible o entálpica
› de flujo cruzado
tratamiento de aire a la medida › baterías
> Las unidades de tratamiento de Aire (UTA) son un componente
Intercambiadores
fundamental en sistemas de climatización de edificios, diseñados › agua
para satisfacer las necesidades de calefacción, refrigeración, › vapor
humedad, filtrado y ventilación de una instalación. › expansión directa
› eléctricos
El diseño modular en el que se basan permite configurar
unidades adecuadas para aplicaciones en todo tipo de sectores Ventiladores
(hospitalario, farmaceútico, aplicaciones industriales, oficinas, › centrífugo con palas inclinadas hacia adelante
› ventiladores con palas inclinadas hacia atrás
etc.) conservando en todo momento su filosofía y tecnología › plug fans (con acoplamiento directo)
estructural. › plug fans con motor EC (electroconmutado)
La serie profesional de Daikin abarca un rango de cuadales
Otras secciones
desde 1.100m3/h hasta 124.000 m3/h, permitiendo la posibilidad › cajas de mezcla con:
de escoger la velocidad de paso más adecuada en función de la - compuerta motorizada
aplicación requerida. - compuerta manual
› secciones vacías
› separador de gotas
› silenciadores
SOLUCIONES A MEDIDA
003
ENER G Y IJA IE
w w w.eurovent- cer
A
B
C
D
E
Diseño tradicional
Lana mineral
Diseño Daikin
Eficiencia energética y optimización de los componentes: gracias al uso de recuperadores de energía de alta eficiencia y el uso
de motores con tecnología EC (electrónicamente conmutados).
Facilidad de instalación y puesta en marcha con equipos Plug&Play: Daikin ha diseñado un sistema de control para gestionar
de manera independiente todos los componentes de la unidad. Este sistema incluye el panel de control con microprocesador
avanzado, sensores de presión y temperatura, válvulas de expansión y caja de control o válvula de tres vías, entre otros
elementos.
Todo ello completamente integrado y cableado dentro la de unidad y con la garantía de haber sido probado en fábrica.
148
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Opciones técnicas
para lograr la
i a eficiencia
Diseño de sección a sección
exclusivo de Daikin Amplia gama de filtros
Panel eléctrico Mirillas de doble
con control cámara Aletas de entrada
.
Actuadores de
compuerta
Sección de
recuperación de
calor de alta
eficiencia
Paneles de bajo factor Compuertas de Perfil innovador
de transmisión acceso
BRC1D
P1 / P2 F1 / F2
Control Externo 0-10v
Sensores de temperatura
Caja de control: montados en fábrica
EKEQFCB: control en impulsión ERQ
EKEQDCB: control en retorno ERQ
EKEQM CB: control en retorno VRV
Se eliminan todos los trabajos de montaje de sondas y sensores y el
cableado se reduce al mínimo. La puesta en marcha es inmediata, el
climatizador se convierte en una unidad interior más.
149
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
IE
High
IE1
Ventiladores EC Recuperador
(IE4 Premium Alta Eficiencia
Efficiency) Rotativo / Placas
Perfil de
aluminio anodizado
internamente
redondeado
Características climatizadores Daikin > Acabado interior de los paneles en Aluzinc® que garantiza la
1] Diseño Plug & Play. resistencia a la corrosión y permite alargar la vida útil del producto en
2] Motores con tecnología EC (IE4 Premium Efficiency). entornos agresivos.
3] Recuperador rotativo de alta eficiencia. 5] Unidad más silenciosa gracias al accesorio NRLS que consigue un flujo
4] Tecnología de vanguardia. laminar del aire reduciendola presión sonora hasta en 9 dB en el ruido
5] Diseño avanzado. tonal.
6] Gran ahorro.
7] Calidad del aire exterior excelente.
8] Posibilidad de módulo adicional con batería de expansión directa o
agua.
CONSULTAR CON
Ventajas gama DAHU Modular DAIKIN ARGENITNA
1] Bajos costes de instalación y operación. SU SELECCION Y
2] Facil y rápida puesta en marcha. COMBINACION CON
3] Control preconfigurado de fábrica. SISTEMAS VRV
4] Excelente resistencia a la corrosión.
> Perfil internamente redondeado de aluminio anodizado que garantiza
una excelente protección contra la corrosión. NRLS
151
Serie de Equipos de Tratamiento de Aire
Opcionales
Batería de expansión directa (se incluye Retorno
válvula de expansión y caja de control
montadas).
Batería de agua (se incluye válvula de 3
vías).
Módulo de filtrado adicional Silenciadores
Impulsión
largo mm 1.700 1.700 1.800 1.920 1.920 2.080 2.080 2.280 2.280 2.400 2.400 2.450 2.280 2.280 2.400 2.400
Dimensiones Fondo mm 720 820 990 1.200 1.200 1.400 1.400 1.400 1.400 1.600 1.600 1.940 1.940 1.940 2.300 2.300
Alto mm 1.320 1.320 1.540 1.740 1.740 1.740 1.740 1.920 1.920 1.920 1.920 2.180 2.460 2.460 2.570 2.570
Peso kg 325 350 475 575 575 750 750 790 790 950 950 1.330 1.410 1.410 1.750 1.750
152
CONFORT SIMPLE
SIMPLE
CONFORT
CONTROL
153
Sistemas de Control
Ejemplo Restaurant
Restaurant abierto Capacidad completa Luego de 30 min*
La temp. se ajusta a 27ºC Se baja a 24ºC para local Regresa automáticamente
con gente a la temperature de
Vuelve
27 °C 24 °C pre-ajuste (27ºC)
27°C
automáticamente
Ventajas Comodidad
> Función setback (por defecto: OFF) > Dirección individual del caudal de aire (*1)
Mantiene la temperatura de la habitación en un rango específico La dirección de cada una de las cuatro salidas de aire se
durante los períodos desocupados y temporalmente comienza puede controlar individualmente (se pueden configurar:
el funcionamiento del acondicionador de aire que estaba Posición 0 a 4, Oscilación y Sin ajuste individual).
apagado.
Ej. Temperatura de retroceso Frío: 35 ºC. Diferencia de recuperación Frío -2
ºC. Cuando la temperatura de la habitación alcanza 35 ºC, el acondicionador 2
de aire comienza la operación de enfriamiento con modo Frío automática-
Outlet mark
mente. Cuando la temperatura de la habitación alcanza los 33 ºC, el acondi-
cionador de aire se apaga.
Temperatura Diferencial de 1
3
Setback recuperación
Frío 33 37 ºC -2 -8 ºC
Calor 10 15 ºC +2 +8 ºC
4
> Cronograma semanal
Se pueden programar 5 acciones por día para cada día de la 1 2
semana.
• La función de vacaciones desactivará el temporizador del
cronograma para los días que han sido fijados como “vacaciones”.
• Se pueden fijar 3 cronogramas independientes (por ej.
verano, invierno, media estación). 3 4
153
Sistemas de Control
Sistemas de Control
Individual para Unidades
Interiores VRV
Control remoto de navegación (control remoto con
cable) (opcional)
BRC1E63 BRC1D619
> Control remoto con cable (opcional) > Control remoto con cable con temporizador
Muestra el flujo de aire actual, oscilación temperatura, modo de cronograma semanal (Opcional)
de operación y ajustes del temporizador. Se agrega la función del temporizador de cronograma semanal
La dirección del flujo de aire individual, el índice del flujo de aire automático Notas: 1. No se requieren los controles remotos estándar (BRC1C62).
y el control del sensor de detección se pueden fijar solamente mediante el 2. Si se conecta el BRC1D61 a los controles remotos centralizados
control remoto con cable BRC1E62. No se pueden ajustar usando otros (DCS303A51, DCS302A61, DCS301BA61, DST301BA61) la función del
controles remotos. cronograma no está disponible.
3. La dirección del flujo de aire individual, el índice del flujo de aire
automático y el control del sensor de detección se pueden fijar solamente
mediante el control remoto con cable BRC1E62.
No se pueden ajustar usando otros controles remotos.
Control de cambio En todas las series de VRV, el cambio de Frío/Calor en el mismo circuito del refrigerante se
frío/calor puede cambiar con el control remoto de la unidad interior.
Control de grupo
Equipo relacionado Un control remoto puede controlar
Unidad con el control la operación de máximo 16
Exterior central unidades interiores al mismo
tiempo.
Unidad Interior
Control remoto
Control remoto
Control
remoto
Entrada
forzada
apagada
Ventilador de
Control recuperación
Control remoto Control de calor
remoto
Control remoto remoto Control
remoto
1 2 3 4
1 Control mediante dos 2 Control remoto 3 Control combinado 4 Expansión del control
controles remotos del sistema
La unidad interior se puede conectar El cableado del control remoto La operación del Ventilador de El sistema se puede expandir
mediante dos controles remotos, por se puede extender a un máximo Recuperación del Calor se puede para agregar más controles como
ejemplo uno en la habitación y el otro de 500m y es posible instalar controlar mediante el control por ejemplo BMS, Entrada
en la habitación de control, que puede los controles remotos para las remoto de la unidad interior. Por Forzada Apagada, etc.
controlar la operación de la unidad diferentes unidades interiores en supuesto que el control remoto
interior libremente. (El último un único lugar. puede mostrar el momento de
comentario tiene prioridad). Por limpieza del filtro.
supuesto, el control de grupo mediante
dos controles remotos también es
156
posible.
Sistemas de Control
> Los mismos modos de operación y ajuste que los controles > Con solo seis botones, los usuarios tienen acceso directo
remotos con cable son posibles. a las funciones básicas. Esto les permite configurar
fácilmente la comodidad según sus preferencias.
* La dirección del flujo de aire individual, el índice del flujo de aire automático
> Modo de funcionamiento ON / OFF
y el control del sensor de detección se pueden fijar solamente mediante el
control remoto con cable BRC1E62. No se pueden ajustar usando otros > Ajuste de temperatura
controles remotos.
> Dirección del flujo de aire hacia arriba y hacia abajo (5
> Incluye una unidad receptora y compacta de la señal (tipo pasos y oscilación)
separada) a ser ubicada en la pared o techo. > Temporizador de encendido / apagado
> Una unidad receptora de la señal (tipo instalada) para el > Mediante el uso de pictogramas, la interfaz fácil de usar
modelo Cassette Montado en el Techo (flujo circular, flujo permite que el funcionamiento sea mucho más sencillo y
múltiple compacto, doble flujo), modelo Suspendido en el fluido.
Techo y modelo Montado en la Pared se ubican en la unidad > Con sólo 85 x 85 mm, el nuevo mando a distancia es
interior. extremadamente compacto y complementa cualquier diseño
de interiores.
PARA CONDUCTO (BRC4G65)
EXCEPTO FXMQ200-250
(BRC4G62-9
Unidad receptora
de la señal
(tipo separada)
*El control remoto sin cable y la unidad
Control remoto Wireless
receptora de la señal se venden en
conjunto. BRC2E61
La unidad receptora de la señal se Nuevo
puede instalar sobre el panel.
Por ejemplo: modelo Cassette Montado Algunos modelos se
en el Techo (flujo circular). están discontinuando y
al mismo tiempo
BRC7M634F (FXFQ - BLANCO)
BRC7M634K (FXFQ - NEGRO) aparecen modelos
Control Remoto (wireless)
BRC7M634F (FXFSQ - BLANCO) nuevos. Por favor,
BRC7M634K (FXFSQ - NEGRO)
BRC 7F634F ( FXFQ /FXFSQ)
Unidad receptora de señal
consultar con DAIKIN
Argentina
157
Sistemas de Control
Sistema de Monitoreo
Integrado del Edificio
La transmisión de alta velocidad de DIII-NET permite un control más avanzado del sistema VRV, suministrándole una
comodidad mejorada.
(DCS601C51)
(DCM601A51)
Control maestro
automático
Adaptador de Interfaz de
del hogar
Automatización del Hogar
(DTA116A51)
(DMS504B51)
158
Sistemas de Control
VRV
(Transmisión Múltiple
de Alta Velocidad)
VRV Cuidado:
Se puede aplicar limitaciones a algunos modelos y funciones. Por favor comuníquese con su local de ventas para más
información. Es necesario realizar la consulta antes de utilizar este sistema de control. Por favor comuníquese con su local
de ventas antes de comprar el producto.
Note: BACnet® es una marca registrada de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning Engineers (ASHRAE).
LonWorks® es una marca registrada de Echelon Corporation registrado en los Estados Unidos y otros países.
159
Sistemas de Control
Sistema de Monitoreo
Integrado del Edificio
Acceso a la web
a través de Internet
Acceso a la web
a través de LAN Hasta 7 adaptadores
BACnet / IP
160
Sistemas de Control
UNIDADES EXTERIORES
Las funciones de comunicación en el control multilenguaje basado en íconos. de fácil uso simplifican el
control centralizado del sistema VRV.
DCS601C51
POR INTERNET
Adaptador DIII-NET Plus Unidades Ventilador de
DCS601A52 (Optional) Interiores recuperación de calor
Sistema
de componentes
Cantidad de unidades interiores aumentada de 64 a 128
ACC centre
• Sistema de Servicio de Red de Aire Acondicionado
(Servicio de Mantenimiento Opcional)
Características
• Visor de íconos en el panel táctil LCD a color.
• Tamaño pequeño y manejable.
• Ingeniería simplificada.
• Multilenguaje (inglés, francés, italiano, alemán,
español, holandés, portugués, chino y coreano).
• Programación anual.
• Intercambio automático frío/calor.
• Limitación de temperatura.
• Función del historial mejorada.
• Modem incorporado para conectar el Sistema de
Servicio de Red del Acondicionador de Aire (opción).
• Doble cantidad de unidades interiores conectables
agregando un Adaptador Plus DIII-NET (opción).
161
Sistemas de Control
Funciones
Monitor
On/Off Status de encendido / apagado de unidades interiores
Modo de operación Frío, calor, ventilador, seco, automático (depende de la capacidad de la unidad interior)
Configuración Configuración de las unidades interiores
Temperatura ambiente Temperatura de succión de las unidades interiores
Dirección del ventilador Oscilación, dirección del flap (depende de la capacidad de la unidad interior)
Volumen del ventilador B, M, A (depende de la capacidad de la unidad interior)
Estado de apagado forzado Estado de apagado forzado para unidades interiores
Error Mal funcionamiento, Advertencia con código de error
Señal de filtro Señal de filtro de unidades interiores
Status de comunicación Comunicación normal / error de unidades interiores
Control
On/Off Control de encendido / apagado de unidades interiores
Modo de operación Frío, calor, ventilador, seco, automático (depende de la capacidad de la unidad interior)
Configuración Configuración de Frío / Calor
Dirección del ventilador Oscilación, Detención, dirección del flap (depende de la capacidad de la unidad interior)
Volumen del ventilador B, M, A (depende dela capacidad de la unidad interior)
Reseteo de señal de filtro Reseteo de señal de filtro de unidades interiores
Obtener información del sistema
Unidades interiores conectadas Se puede obtener el domicilio DIII-NET de las unidades interiores conectadas
Capacidades de las u. interiores Se pueden obtener capacidades de las u. interiores como modo de operación, control de ventilador, HV de la configuración.
162
Sistemas de Control
Por favor comuníquese con Daikin para la compatibilidad con el sistema BMS
Ethernet
BMS
Ascensor
Bomba DMS502B51 DMS504B51
Luces, etc (Interfaz para BACnet
®
) (Interfaz para LONWORKS
®
)
Alarma Seguridad Suministro de
incendio energía Sistema VRV
Ventilador de
Control Local recuperación
de calor
•Compatibilidad con BMS mejorada utilizando las normas de comunicación internacional, BACnet® o LonWorks®
DMS502B51 / Interfaz para utilizar en BACnet®
• Respaldo para las series VAM del Ventilador de Recuperación de Calor.
• Selección de temperatura de la unidad.
• Certificación BTL.
• Datos PPD (se requiere tablero opcional Di).
• ISO 16484-5 (No respalda el protocolo IEEE 802.3 para BACnet®).
• Hasta 40 unidades exteriores y 256 grupos de unidades interiores en un solo portal (adaptador opcional). DMS504B51
Interfaz para utilizar en LonWorks®.
• Archivo XIF para confirmación de las especificaciones de las unidades.
• Conectable hasta 10 unidades exteriores y 64 grupos de unidades interiores.
Distribuidores locales
*1. El nombre del modelo varía según el tamaño del sistema. *2. BACnet® es una marca registrada de American Society of Heating, Refrigerating and Air-Conditioning
Engineers (ASHRAE). *3 LonWorks® es una marca registrada de Echelon Corporation registrado en los Estados Unidos y otros países. *4. Para una unidad I/F, se puede
seleccionar uno de los siguientes: Local Controller [Control Local], intelligent touch Controller [Control inteligente táctil], intelligent touch Manager [Administrador
inteligente táctil]. *5. Ver el nombre de cada modelo en la página de Opciones.
163
Sistemas de Control
Sistemas de control
centralizado para
unidades interiores VRV
> Se pueden controlar centralmente hasta 64 grupos de > Es fácil lograr la integración del sistema con varios
unidades interiores (128 unidades). equipos de aire acondicionado periféricos como por
> Se pueden combinar libremente los controles opciona- ejemplo Ventilador de Recuperación de Calor.
les para lograr control centralizado, y se puede diseñar > El cableado se puede extender hasta una longitud
el sistema según la escala del edificio y el propósito total de 2km. y se adapta fácilmente a una expansión
del mismo. del sistema de gran escala.
HASTA 128
UNIDADES Control on/off
de la unidad
INTERIORES (DCS301BA61)
Conexión de
hasta 8 Se puede realizar
unidades control
posible
Se puede ejecutar el ajuste de la dirección del control independiente y
remoto desde el control remoto centralizado del
Ventilador de
Recuperación de
Calor
Cantidad conectable
de equipos de control
centralizado
Control remoto 2 u. Se puede lograr control de un grupo de hasta 16 unidades
central
(control de grupo a través de ajuste automático de la dirección)
Control on/off 8 u.
unificado
Temporizador de 1 u.
programación
Entrada
de parada
forzada
kit del adaptador Adaptador del
del control central cableado para se puede conectar
(DTA107A55). una u. ext. de
otros aires
acondicionados procesamiento de
(DTA103A51) aire
Control remoto
Adaptador de interfaz
central
para la serie SkyAir
(DCS302CA61)
(DTA102A52)
Hasta 2
unidades
conectables
6 núcleos 7 núcleos max. También es posible un sistema de
administración del edificio interconectado
Temporizador de programación (DST301BA61) (panel de monitoreo de la computadora host)
Conexión de una unidad posible adaptador de unificación para
8 secuencias semanales posibles de control de control por computadora
programación (DCS302A52)
164
Sistemas de Control
DCS301BA61
DCS303A51
Control remoto central (opcional)
> Máximo 64 grupos (zonas) de unidades interiores se Temporizador de programación (opcional)
pueden controlar individualmente, igual que con el >Se puede operar un máximo de 128 unidades interiores
control remoto LCD. con cronograma programado.
• Se puede controlar un máximo de 64 grupos (128 unidades interi- • Se puede controlar un máximo de 128 unidades interiores. •
ores). Cuando se usa en combinación con un control remoto central, se
• Se puede controlar un máximo de 128 grupos (128 unidades interi- puede fijar un máximo de 8 secuencias semanales de programación,
ores) usando 2 controles remotos centrales que controlan desde 2 mientras que el control central se puede usar para seleccionar las
lugares diferentes. • Control de la zona. zonas deseadas. Se pueden fijar por día hasta 2 pares ON/OFF. •
• Visor del código de mal funcionamiento. Máximo 48 horas de reserva de suministro de energía. • Longitud
• Longitud máxima del cableado 10000m. (total: 2000m.). máxima del cableado 1000m. (total: 2000m.). • Cubierta tamaño
• Conectable con el control unificado de ON/OFF, temporizador de compacta (espesor 16mm.). • Conectable con el control remoto
programación y el sistema BMS. central, el ON/OFF unificado y el sistema BMS.
• El volumen y la dirección del flujo de aire de las unidades interiores
se pueden controlar individualmente en cada operación de grupo.
• Se pueden controlar el volumen de ventilación y el modo del
Ventilador de Recuperación de Calor.
• Se pueden ajustar hasta 4 pares ON/OFF por día conectando un
temporizador de programación.
DST301BA61
DCS302CA61 165
Sistemas de Control
Accesorios (Opcionales)
Tipo FXLQ-MA
No. FXMQ-P FXMQ-MA FXHQ-MA FXAQ-P FXVQ-M
Item FXNQ-MA
Sin Cable BRC4C65 BRC4C62 BRC7EA63W BRC7EA618 BRC4C62 —
1 Control remoto
Con cable BRC1C62 BRC1C62 Nota 8
2 Control remoto de navegación (control remoto con cable) BRC1E62 Nota 7 BRC1E62 Nota 9
3 Control remoto con cable con temporizador de cronograma semanal BRC1D61 —
4 Control remoto simplificado (tipo expuesto) BRC2C51 BRC2C51 — BRC2C51 —
5 Control remoto para uso en hoteles (tipo oculto) BRC3A61 BRC3A61 — BRC3A61 —
6 Adaptador para el cableado KRP1C64 KRP1B61 KRP1BA54 — KRP1B61 KRP1C67
7-1 Adaptador del cableado para apéndices eléctricas (1) KRP2A61 KRP2A61 KRP2A62 KRP2A61 KRP2A61 KRP2A62
7-2 Adaptador del cableado para apéndices eléctricas (2) KRP4AA51 KRP4AA51 KRP4AA52 KRP4AA51 KRP4AA51 —
8 Sensor remoto (para temperatura interior) KRCS01-4B KRCS01-1B
Nota 1 Nota 3 Nota 1
9 Caja de instalación para adaptador PCB — —
KRP4A96 KRP1CA93 KRP4AA93
Nota 10
10 Adaptador del control externo para unidad exterior DTA104A61 DTA104A61 DTA104A62 DTA104A61 DTA104A61 DTA104A62
11 Adaptador para múltiples propietarios DTA114A61 — — DTA114A61 —
12 Adaptador del control externo para frío/calor — KRP6A1 Nota 10
13 Control remoto con clave — KRCB37-1
Nota: 1. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador marcado
2. Se pueden fijar hasta 2 adaptadores para cada caja de instalación.
3. Se puede instalar solo una caja de instalación para cada unidad interior.
4. Se pueden fijar hasta 2 cajas para cada unidad interior.
5. La caja de instalación es necesaria para el segundo adaptador.
6. La caja de instalación es necesaria para cada adaptador.
7. La dirección del flujo de aire individual, el índice de flujo de aire automático y el control del sensor de detección se pueden fijar solo
vía control remoto con cable BRC1E62. No se pueden fijar usando otros controles remotos.
8. Como el panel de control está equipado como estándar, use la opción para el sistema de control remoto 2.
9. Cuando usa el BRC1E62, asegúrese de quitar el panel de control, y como el BRC1E62 no se puede guardar dentro de la unidad
interior, por favor colóquelo separado.
10. Quite el adaptador de control del grupo que es un equipo estándar antes de montar KRP6A1 y DTA104A62. KRP6A1 y DTA104A62
no se pueden montar en la misma unidad interior al mismo tiempo.
Nota 3 Nota 4
2 Adaptador para el cableado KRP1BA54 —
KRP1BA57 KRP1BA57
Nota 3 Nota 4
3 Adaptador del cableado para apéndices eléctricas
KRP4AA53 KRP4AA53 KRP4AA51 —
4 Caja de instalación para adaptador PCB KRP1B98 KRP1BA101 —
5 Sensor remoto (para temperatura interior) — KRCS01-1B —
Adaptador del cableado para reloj registrador/
6 control remoto nota 5 (contacto de pulso abierto normal / — KRP413AB1S
contacto abierto normal)
7 Cadena de prevención de pérdida del control remoto — KKF917A4
Notas: 1. El cableado para el control remoto con cable se debe adquirir en el mercado local.
2. El control remoto sin cable es un accesorio estándar para los modelos C(F)DXS y FTXS.
3. Es necesaria la caja de instalación para el adaptador PCB (KRP1B98).
4. Es necesaria la caja de instalación para el adaptador PCB (KRP1BA101).
5. El reloj registrador y otros dispositivos se deben obtener en el mercado local.
166
Sistemas de Control
Opcional pizarrón Di DAM412B51 • Kit de expansión, instalado en DMS502B51, para suministrar 16 puntos de
3-2 Adaptador de entrada de pulso de medidor de vatios más. No se utilizan en forma independiente.
interfaz de
• Unidad de la interfaz para permitir las comunicaciones entre VRV y BMS.
4 automatización
*2 Interfase para uso en LONWORKS® DMS504B51 Operación y monitoreo de los sistemas de aire acondicionado a través de la comunicación
del hogar.
LonWorkst®.
• Uso del protocolo Modbus permite la conexión del sistema VRV con una gran variedad de
5 Adaptador automático para interface DTA116A51 sistemas de automatización del hogar desde otros fabricantes.
hogareña
Señal analógica/ Adaptador de unificación para • Interfaz entre el panel de monitoreo central y las unidades de control central.
6 contacto DCS302A52
control computarizado.
Notes: *1. BACnet® es una marca registrada de la Sociedad Americana de Ingenieros de Calefacción, Refrigeración y Aire Acondicionado (ASHRAE).
*2. LonWorks® es una marca comercial de Echelon Corporation registrada en los Estados Unidos y otros países.
*3. La caja de instalación para el adaptador debe obtenerse localmente.
167
Soporte
Soporte
DAIKIN proporciona el soporte técnico para sus sitemas VRV, esto consiste en el soporte de diseño que pueden ayudar a
consultores y arquitectos, así como a las propuestas comerciales de ventas para ingenieros y distribuidores de sistemas de
aire acondiconado. Desde DAIKIN proveemos los programas, el resultado de simulaciones y el material técnico de dibujo para
apoyo del modelado (BIM - Business - Information Modeling) actualmente utilizado en la Industria de la Construcción.
Diseñado
Para Consultores y Arquitectos
DISEÑO FLEXIBLE
Material técnico
Cálculo de carga de calor Selección de modelo
de apoyo
Propuestas de Venta
Para Ingenieros y Distribuidores de Aire Acondicionado.
168
Soporte
Dibujos de apoyo
CAD
Los usuarios descargan materiales de dibujo de símbolos CAD, incluidos símbolos CAD
2D y datos Revit 3D, para el diseño de sistemas VRV. Los datos de 3D Revit contienen
especificaciones para los productos Daikin, que incluyen elementos como capacidades
y características eléctricas para admitir Business Information Modeling (BIM).
169
Consulte al personal de instalación calificado o contratista para instalar el producto. No trate de instalar el aparato Ud.
mismo. La instalación incorrecta puede generar pérdidas de agua o refrigerante, descarga eléctrica, fuego o explosión.
CUIDADO!
Utilice solamente aquellas partes y accesorios suministrados o especificados por Daikin. Consulte al personal de
instalación calificado o contratista para instalar las partes y accesorios. El uso de partes y accesorios no autorizados o
la instalación incorrecta de partes y accesorios puede provocar pérdidas de agua y refrigerante, descarga eléctrica,
fuego o explosión.
Lea cuidadosamente el Manual del Usuario antes de utilizar el aparato. Dicho Manual contiene instrucciones de
seguridad importantes y advertencias. Asegúrese de cumplir estas instrucciones y advertencias.
Para consultas, por favor comuníquese con el importador local, distribuidor y/o vendedor.
Las especificaciones, diseños y otros contenidos en este folleto están vigentes a partir de Marzo 2021, sin embargo están sujetos a cambios sin previo aviso.