Vibraciones Bell 412
Vibraciones Bell 412
INGENIERÍA AERONÁUTICA
T E S I N A
INGENIERO AERONÁUTICO
P R E S E N T A N:
A S E S O R:
Antes que nada quiero agradecer a Dios, que me ha dado las fuerzas y la
salud para poder iniciar y terminar cada proyecto y cada reto que se ha
extendido frente a mí durante mi vida, dotándome de muchas y excelentes
capacidades además de habilidades para librar siempre las adversidades
perfectamente. Ahora he terminado esta etapa y comienzan nuevas etapas,
donde espero seguir teniendo la bendición de Dios.
Agradezco a mis padres por las enseñanzas que me compartieron y por los
valores y hábitos que me inculcaron, los cuales me han hecho ser la persona
que soy. También les agradezco por haber dejado en mis manos la decisión
de que carrera elegir para mi futuro.
Resumen
Introducción
Capítulo I – Protocolo.
1.1 Tema
1.2 Objetivo
1.3 Justificación
1.4 Alcance
1.5 Metodología
Capítulo V – Costos.
5.1 Sistema RADS AT
5.1.1 Puesta en trayectoria de la cabeza del rotor principal
5.2 Inspecciones periódicas aplicadas al helicóptero Bell 412
5.3 Tipos de inspecciones
5.4 Componentes que no cubren la inspección
Conclusiones.
Referencias.
GLOSARIO
- AERONAVEGABILIDAD
Entendida como la capacidad de un avión para estar listo para volar con seguridad
en cualquier ambiente y circunstancias para las que ha sido diseñado y certificado
por el fabricante.
- MANTENIMIENTO
Conjunto de acciones que tienen como objetivo mantener un artículo o restaurarlo
a un estado en el cual el mismo pueda desempeñar la función requerida o las que
venía desempeñando hasta el momento en que se dañó.
- VIBRACION
Es un movimiento oscilatorio de pequeña amplitud.
- ELASTOMÉRO
Tipo de compuesto que está incluidos no metales en ellos, que muestran un
comportamiento elástico.
- FRECUENCIA
Es el tiempo necesario para completar un ciclo vibratorio. En los estudios de
Vibración se usan los cpm (ciclos por minuto) o HZ (Hertz).
- DESPLAZAMIENTO
Es la distancia total que describe el elemento vibrante, desde un extremo al otro
de su movimiento.
- DIRECCIÓN
Las vibraciones pueden producirse en 3 direcciones lineales y 3 rotacionales.
- RESONANCIA
Fenómeno que ocurre cuando la frecuencia con la que se excita un sistema
vibratorio es igual a su frecuencia natural.
- ACELERACIÓN
Razón de cambio de la velocidad respecto al tiempo.
- ACELERÓMETRO
Sensor y transductor cuya entrada es la amplitud de aceleración y tiene una salida
de voltaje de baja impedancia.
1
- ALINEACIÓN
Posición en la cual las líneas centro de dos ejes deben ser lo más colineales
posible, durante el tiempo de operación normal de la máquina.
- AMPLITUD
Es el máximo valor que presenta una onda sinusoidal.
- ANÁLISIS ESPECTRAL
Es la interpretación que se le hace a un espectro para determinar el significado
físico de lo que pasa en una máquina.
- ARMÓNICO
Son frecuencias de vibración que son múltiples integrales de una frecuencia
fundamental específica.
- AXIAL
Posición del sensor que va en el sentido de la línea del eje.
- BALANCEO
Procedimiento por medio del cual se trata de hacer coincidir el centro de masa de
un rotor con su centro de rotación, de manera que se pueda eliminar el mayor
número de fuerzas inerciales.
- MASA EQUILIBRANTE
Masa utilizada en balanceo, para contrarrestar la masa desbalanceadora.
- PERÍODO
Es el tiempo necesario para que ocurra una oscilación o se complete un ciclo.
Generalmente está dada en minutos y segundos.
2
LISTA DE ABREVIATURAS Y SÍMBOLOS
°C Grados Celsius
C.A. Corriente alterna
C.D. Corriente directa
CD’s Compact disks
CPM Ciclos por minuto
°F Grados Fahrenheit
FT Pies
GAL Galones
HRS Horas
HZ Hertz
IN Pulgadas
KTS Nudos
KHZ Kilo Hertz
LBS Libras
M Metros
RAD Radianes
REV Revolución
RPM Revoluciones por minuto
RPS Revoluciones por segundo
SEG Segundo
VNE Velocidad de nunca exceder
3
LISTA DE FIGURAS Y TABLAS
4
Figura 3.2.2.1 (Conjunto del medidor de torque del mástil)
Figura 4.9.1 (Vibración simple)
Figura 4.9.1.1 (Respuesta de la vibración en función del tiempo)
Figura 4.9.2 (Vibración Compuesta)
Figura 4.9.3 (Vibración Aleatoria)
Figura 4.9.3.1 (Golpeteos intermitentes)
Figura 4.9.4 (Motor que gira a una velocidad similar a la frecuencia natural de su
estructura de soporte. Lo que incrementa abruptamente los niveles de vibración de
la máquina)
Figura 4.10.1 (Esquema de captura de la información)
Figura 4.10.2 (Respuesta de la condición de balanceo en función del tiempo)
Figura 4.10.2.1 (Desbalanceo Estático)
Figura 4.10.2.2 (Desbalanceo Dinámico)
Figura 4.10.2.3 (Rotor Colgante)
Figura 4.10.3.1 (Falla en pista interna)
Figura 4.10.3.2 (Falla en pista interna)
Figura 4.10.3.3 (Falla en elementos rodantes)
Figura 4.13 (Herramienta para el método del bastón)
Figura 4.13.1 (Procedimiento de puesta en trayectoria por el método del bastón
Figura 4.13.2 (Procedimiento de puesta en trayectoria por el método de bandera)
Figura 4.13.3 (Procedimiento de puesta en trayectoria por el método de luz
reflejante)
Figura 4.13.4 (Procedimiento de pre huella)
Figura 4.13.5 (Procedimiento de puesta en trayectoria por el método
estroboscópico)
Figura 4.13.6 (Trayectoria observada en el método estroboscópico)
Figura 4.14 (Corrección de vibración lateral por el método de la cinta)
Figura 4.14.1 (Ajuste de la varilla de arrastre)
Figura 5.1 (D.A.U. Unidad de adquisición de datos)
Figura 5.2 (C.A.D.U. Unidad de control y visualización)
5
Figura 5.3 (C.C.M. Memoria de tarjeta de crédito)
Figura 5.4 (U.T.D. Dispositivo universal de trayectoria)
Figura 5.5 (Sensor magnético de RPM)
Figura 5.6 (Acelerómetro)
Figura 5.7 (Sensor óptico de RPM)
Figura 5.8 (Panel del RADS)
Figura 5.9 (Cámara en la nariz)
Figura 5.10 (Instalación de los acelerómetros)
Figura 5.11 (Costo en 2013 del kit básico del sistema RADS AT)
6
RESUMEN
7
INTRODUCCIÓN
8
CAPÍTULO I-
PROTOCOLO
9
1.1 TEMA
Disminución de la vibración en un rotor principal de un helicóptero Bell 412, por
desgaste en los baleros elastoméricos
1.2 OBJETIVO
Conocer y disminuir la vibración en el rotor principal debido al desgaste de los
baleros elastoméricos para después sugerir métodos específicos que reduzcan
estas oscilaciones fuera de rango, combinando los costos de inspección con
revisiones periódicas y/o reemplazo antes del tiempo de vida de dicha pieza. Lo
anterior será posible llevarlo a cabo con datos obtenidos mediante inspecciones y
mantenimiento realizado a la aeronave.
1.3 JUSTIFICACIÓN
Con la elaboración de este trabajo se pretende predecir el tiempo de vida útil
promedio en los baleros elastoméricos mediante la obtención de datos
estadísticos para así contar con antecedentes y, de este modo, se facilite el
análisis de futuras fallas producidas por el desgaste de dichos baleros.
Otra razón por la cual se elige este tema, se debe a que al platicar con técnicos
experimentados en el mantenimiento de aeronaves de ala rotativa, se manifiesta el
desconocimiento por parte del personal de nuevo ingreso o que tiene poco tiempo
laborando, en el tema de las vibraciones, causando confusión al obtener datos sin
entender por completo el fenómeno físico que es generado por el uso de la
aeronave.
Al consultar este documento, el personal de mantenimiento tendrá una visión clara
de lo que sucede y las formas de mitigarlo para hacer más sencilla su labor.
Debido a las condiciones es las que opera la aeronave, es necesario y de vital
importancia evitar la vibración en las palas del rotor principal generada por el
desgaste de los baleros elastoméricos.
10
1.4 ALCANCE
En los últimos años las aeronaves que cuentan con estos baleros elastoméricos,
han presentado algún tipo de desgaste que provoca tener la aeronave en tierra
para su mantenimiento. Esto se ve reflejado en pérdidas por varios millones de
dólares por reparaciones o cambio de piezas, principalmente en el rotor principal.
1.5 METODOLOGÍA
La proposición para este trabajo se basa inicialmente en la identificación de fallas
que son provocadas por el desgaste de los baleros elastoméricos. Se desarrollara
un análisis del tipo y cantidad de operaciones que realiza la aeronave anualmente
para detectar el tiempo promedio de vida útil de los baleros ya mencionados.
Se utilizaran datos recabados por el usuario, para realizar estimaciones de cambio
físico de la pieza mediante estudios de análisis de vibraciones realizados con
anterioridad. De igual manera se obtendrá información de internet, CD´s con los
distintos manuales del Helicóptero en cuestión y el asesoramiento de los distintos
profesores que imparten el seminario, ya que ellos cuentan con la suficiente
experiencia del tema.
Para la realización del presente trabajo es necesario trabajar con objetividad y
constancia para lograr la meta en el tiempo establecido. Por lo anterior, es
conveniente que cada semana sea concluido un Capítulo, así, a principios del mes
de noviembre del presente año se esté revisando esta tesina y aun así tener un
lapso de tiempo corto para las últimas revisiones y de así requerirlo, las
modificaciones pertinentes.
11
CAPÍTULO II-
GENERALIDADES DEL
HELICÓPTERO BELL 412
12
2.1 HISTORIA, DESARROLLO Y DISEÑO
La historia del helicóptero Bell 412 comenzó a finales de 1970; El desarrollo inicio
cuando dos ejemplares del Bell 212 fueron convertidos en los primeros prototipos
del ahora conocido Bell 412. El principal cambio surgió con el reemplazo de la
configuración original de dos palas, por un avanzado rotor principal de cuatro
palas con un diámetro más pequeño, cada pala construida con fibra de vidrio y
estructura de panal de abeja tipo Nomex y dispone de una banda de titanio
resistente a la abrasión en el borde del ataque y una red pararrayos incluida en su
estructura. Otro cambio significativo fue la cabeza de rotor, que en su nuevo
diseño está construido en una estructura de acero y aleación ligera, dispone de
cojinetes y amortiguadores elastoméricos.
En Agosto de 1979 fue la primera vez que voló un prototipo del Bell 412, la
certificación del modelo inicial se dio hasta Enero de 1981 y en ese mismo mes
también comenzaron las primeras entregas. El primer modelo del Bell 412 fue
seguido por la versión 412SP (Special Performance) que cuenta con mayor
capacidad de combustible, mayor peso al despegue y opción para la distribución
de los asientos. Fue hasta 1991 que llega la variante 412HP (High Performance),
con una mejora significativa en la transmisión y que sustituye a la versión SP en la
producción.
Actualmente se han construido más de 700 helicópteros modelos Bell 412 en sus
distintas variantes; El Bell 412EP es un caballo de trabajo todos los días en los
climas más extremos del planeta. Con un amplia cabina para carga o personal,
controles digitales automáticos dobles y excelente desempeño a alta temperatura
y gran altitud, el Bell 412EP brinda flexibilidad multi-misión a sus operadores. En
su configuración estándar cuenta con asientos para 13 pasajeros y 2 tripulantes en
una cabina que puede adaptarse para cualquier misión, vuelo IFR para dos pilotos
con doble sistema de control de vuelo digital automático de 3 ejes como equipo
estándar además de estar certificado para vuelo IFR con uno o dos pilotos, cuenta
con amplias puertas de 2,32 m (7,7 pies) de ancho que permiten la carga con
13
montacargas en una cabina de 6,2 m3 (220 pies 3) de volumen, así como
confiables motores Pratt & Whitney PT6T-3D Twin Pac y sistema de transmisión
comprobado, con 4.000 y 5.000 horas, respectivamente, entre reparaciones
mayores.
14
2.2 INFORMACION GENERAL
Largo total (Con el rotor girando)……………………………………….56 ft. 2 in.
Largo del fuselaje (Con el rotor de cola horizontal…………………...45 ft. 11in.
Ancho (Con el rotor doblado)…………………………………………...9 ft. 4 in.
Altura (Con el rotor de cola horizontal)………………………………..11 ft. 5 in.
Configuración estándar (Peso vacío aproximado)…………………...6425 lbs.
Peso bruto máximo……………………………………………………...11,900 lbs.
Capacidad de combustible (total)……………………………………...337.5 galones
VNE……………………………………………………………………….140 Kts.
Temperatura mínima……………………………………………………-40°C/-40°F
Temperatura máxima…………………………………………….……..+52°C/+125°F
Temperatura mínima de arranque…………………………………….-32°C/-25°F
15
Figura 2.3 (Fuselado y cubiertas Bell 412EP)
16
2.5 TREN DE ATERRIZAJE
El tren de aterrizaje es de patines y consiste de dos tubos longitudinales
principales conectados por dos tubos transversales arqueados. Cada tubo
longitudinal está equipado con zapatos de desgaste a lo largo de la parte inferior,
un anillo para remolque en la parte delantera y un peldaño para el acceso de la
tripulación. Un peldaño para pasajeros accionado eléctricamente, y dos pernos
con argolla para instalar las ruedas de manejo en tierra.
17
2.7 ELEVADOR
El elevador consiste de dos superficies aerodinámicas para aumentar la
controlabilidad y alargar el rango del centro de gravedad.
18
Área del disco……………………………………………….57.8 ft2
Velocidad de la punta………………………………………745 ft. /seg.
RPM 100% (6600 RPM del motor)………………………..1660 RPM
2.11 VARIANTES
En la actualidad el modelo Bell 412 cuenta con distintas variantes las cuales tienen
diferentes configuraciones dependiendo las necesidades específicas de los
operadores a la operación que tengan la aeronave ya sea transporte de pasajeros,
servicios de búsqueda y rescate, etc.
A continuación se enlistan las distintas variantes de este modelo 412
Bell 412
Helicóptero utilitario de transporte.
19
Bell 412EP
Versión Enhanced Performance.
Bell 412HP
Versión High Performance.
Bell 412SP
Versión Special Performance.
Military 412
Versión militar armada.
CH-146 Griffon
Transporte utilitario de las Fuerzas Canadienses.
Bell Griffin HT1
Helicóptero de entrenamiento avanzado basado en el Bell 412EP operado por la Royal
Air Force desde 1997 como entrenador avanzado.
Bell Griffin HAR2
Helicóptero de búsqueda y rescate basado en el Bell 412EP, operado por la RAF.
Agusta-Bell AB 412
Versión civil de transporte, construido bajo licencia en Italia por AgustaWestland.
Agusta-Bell AB 412EP
Versión construida en Italia del Bell 412EP.
Agusta-Bell AB 412 Grifone
Versión militar construida en Italia bajo licencia por AgustaWestland.
Agusta-Bell AB 412 CRESO
Versión militar construida en Italia, que cuenta con un radar de vigilancia.
NBell 412
Bell 412 construido bajo licencia por IPTN.
20
2.12 ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
21
CAPÍTULO III- ROTOR
PRINCIPAL
22
3.1 ROTOR PRINCIPAL
3.1.1 INTRODUCCIÓN
El rotor principal es un sistema de viga flexible, suave en plano, de cuatro palas,
que utiliza cojinetes elastoméricos. Esta simplicidad en el diseño reduce el
mantenimiento eliminando las articulaciones mecánicas y los amortiguadores
viscosos, y también minimizando la necesidad de lubricación.
El rotor principal consta del cubo y las cuatro palas de fibra de vidrio. Cada juego
de dos palas de rotor, el cual tiene un diámetro de 46 pies, pueden ser replegadas
para reducir el espacio necesario para almacenar el helicóptero. El Cambio de
paso (pitch), se logra accionando los cuernos de paso a través de varillas
articuladas que responden a los controles accionados por el piloto. Los
movimientos del colectivo causan cambios de ángulo en las cuatro palas en igual
proporción y simultáneamente. Las inclinaciones del rotor principal para obtener
control de actitud, se hace mediante cambios angulares independiente en cada
pala dados a través del control cíclico. El balance del rotor se hace atornillando
pesos a los soportes del área externa de cada yugo.
23
3.1.2 CUBO DEL ROTOR PRINCIPAL
Los componentes principales del cubo del rotor principal (Main rotor Hub) son dos
conjuntos idénticos de yugo hechos de Titanio y Brazo (spindle) hecho de acero
unidos a un ángulo 90° uno del otro. Para instalar la pala, cada brazo del cubo
tiene perno de expansión y perno con arandela, tuerca, seguro y tapón. Los
limitadores de caída restringen la ondulación (flapping) en el interior de la parte
flexible del yugo, estando estático o a bajas RPM del rotor.
24
3.1.3 AMORTIGUADORES DE PÉNDULO SIMPLE
Los amortiguadores de péndulo simple consisten de ocho conjuntos de brazo y
cojinete, teniendo cada uno un soporte retenedor y un peso de péndulo de 12 lbs.
echos de tugstanio. Los soportes están instalados con pernos en los extremos
exteriores de los yugos y del rotor principal en los bordes de ataque y de
retroceso, sosteniendo los brazos y los pesos en forma de péndulo. Cuando están
en operación, estos amortiguadores, respondiendo a la fuerza centrífuga, son
libres para oscilar hacia arriba y hacia abajo para amortiguar las vibraciones. Los
pesos están afinados para reducir las vibraciones que se sienten en la cabina.
Los pesos de balance están instalados con pernos en los soportes para balancear
al rotor principal.
25
Figura 3.1.3 (Amortiguador de péndulo simple)
26
Figura 3.1.4.1 (Posición estática con el limitador enganchado)
27
Figura 3.1.5 (Conjunto de yugo y brazos)
28
Figura 3.1.5.1 (Ajuste de Dampers)
29
3.1.6 INSTALACIÓN DEL YUGO SUPERIOR AL YUGO INFERIOR
Las partes utilizadas para montar los conjuntos de los dos yugos y los brazos para
formar el cubo son: asientos de cono superior e inferior, placa dentada y ocho
pasadores de Impulso “drive pins” pernos arandelas y tuercas
30
3.1.7 INSTALACIÓN DEL ROTOR PRINCIPAL
El cubo principal está conectado con estrías y es impulsado por la parte superior
del mástil. Una tapa del mástil con los conos superior e inferior soporta y
aseguran el cubo al mástil. Esta tapa del mástil sirve también como argolla para
levantamiento, cuando se está instalado el cubro del rotor principal.
31
Figura 3.1.7.1 (Instalación del rotor principal sección transversal)
32
3.1.8 AJUSTES A LOS ESLABONES DE PASO (PINTCH LINKS)
INITIAL SETTING
33
3.1.9 DESMONTAJE E INSTALACIÓN DE LAS PALAS DEL ROTOR
PRINCIPAL
El desmontaje y la instalación de las palas del rotor principal se puede hacer con
el rotor instalado en el helicóptero. Cada pala está retenida a un brazo por medio
de un perno expansible y un perno con arandela, tuerca, seguro y tapón.
34
La parte principal de la estructura es el larguero. El larguero consta de dos
cubiertas delanteras (superior e inferior). Dos capas traseras y un bloque de nariz,
todos estos emparedados entre las cubiertas de torque interior y exterior.
El borde de ataque está protegido por una tira anti-abrasiva de acero inoxidable en
el exterior y de titanio en el inferior.
35
3.1.11 PALAS DEL ROTOR PRINCIPAL
Ajustes a las palas del rotor principal
Para obtener los ángulos deseados, instalar el doblador de la aleta compensadora
de forma que el indicador de ángulo está sobre la parte inferior de la aleta
compensadora. Dejar un espacio de 1/8”, entre el doblador y el borde de salida de
la pala, el doblador debe estar cuadrado con la pala y las tuercas de mariposa
apretadas. Colocar el calibrador en la pala adyacente al doblador, con la escala
apropiada para que la aleta compensadora sea ajustada. Cuando se hacen
ajustes pequeños (<1.5°) exceder el punto deseado y luego retroceder hasta llegar
a él. Esto asegurará que el ajuste permanezca y reducir la tendencia a regresar a
la posición original. El ajuste máximo para las aletas exteriores e intermedias es +
15°, Después de quitar el doblador, revise que las aletas compensadoras no
tengan grietas en la base
36
Figura 3.1.11 (Palas del rotor principal)
37
Pesos para balancear el producto
Corrección de vibraciones:
Laterales 1/rev en vuelo estacionario es radicalmente diferente de lo medido en
tierra ya sea en amplitud o en ángulo de reloj
Laterales 1/rev en vuelo es relativamente constante en vuelo o en tierra. La lateral
1/rev es inaceptable.
38
BELL 412EP 1/REV VIBRACIONES LATERALESY VERTICALES. TABLA PARA
DETECTAR FALLAS
CAUSA
PROBLEMA CARACTERISTICAS
PROBABLE
La pala cambia avance-retroceso en relación con
rpm y potencia, el helicóptero se desliza en
Amortiguador estacionario cuando esta suave a 100%, las
Lateral 1/rev no
avance- laterales en estacionario no pueden reducirse o hay
trabajable
retroceso que balancear las palas que están muy fuera de
recorrido. La lateral en aterrizaje no puede reducirse
sin degradar la lateral en vuelo.
Lateral 1/rev muy alta en vuelo, diagnostico de
Lateral 1/rev no RADS AT no reduce fácilmente la lateral 1/rev en
Montajes pilón
trabajable vuelo, el helicóptero parece responder menos a los
mandos de control, especialmente en estacionario.
La Lateral 1/rev ha cambiado y se observa que una
Cojinetes
Cambio en pala asciende más de tierra a estacionario de lo
elastoméricos
lateral 1/rev registrado previamente (sin haber hecho ningún
del cubo
ajuste).
Lateral /rev ha cambiado y parece que la pala vuela
Juego libre del
Cambio en igual de bajo en estacionario que a 120 nudos
sistema de
lateral 1/rev comparado con la información anterior (sin haber
control
hecho ningún ajuste).
La lateral y vertical 1/rev cambia y cuando se
Cambiando Cubo
compara la información de rastreo, una pala
vertical y lateral moviéndose en
asciende en relación a su posición previa mientras
1/rev los conos.
su compañera desciende en igual proporción.
Degradación en
tirantes de los Rotor principal sensible a movimientos laterales.
Lateral sensitiva patines con Lateral 1/rev alta en vuelo. RADS no reducirá
1/rev flotadores o fácilmente la lateral en vuelo. El helicóptero parece
montajes del responder menos a los mandos de control.
pilon gastados.
Cambio en Colocación
Restablecer las aletas en los parámetros
vertical o lateral inapropiada de
previamente registrados o re trabajar el rotor.
1/rev las aletas.
39
BELL 412EP 2/REV VIBRACIONES LATERALESY VERTICALES. TABLA PARA DETECTAR
FALLAS
CAUSA
PROBLEMA CARACTERISTICAS
PROBABLE
Si se usa CHADWICK, usar la aleta intermedia para
Pares de palas
controlar separación (en vuelo).
volando con RADS controla la distancia con la aleta exterior. No
Vertical o lateral
espaciamiento no sorprenderse de ver aletas exteriores dobladas en la
2/rev
optimo (40 mm o misma dirección en un par de palas pues esto controla la
1.75”) distancia.
Usar giro (roll) para corregir en estacionario.
Tabla 3.1 (1/rev y 2/rev detección de fallas)
Con frecuencia las vibraciones 4/rev se confunden con las 1/rev. Las 4/rev son
normales y pueden variar mucho de un helicóptero a otro o entre diferentes
configuraciones de helicópteros. El equipo adicional interior o exterior como
montacargas, reflectores, flotadores, etc., afectaran a las vibraciones 4/rev. Lo
único en el rotor principal que controla las 4/rev son los Amortiguadores Péndulo
sencillos, por lo tanto, no es necesario trabajar el rotor si las 4/rev aumentan.
Generalmente aumentan debido a que hay algo suelto en el fuselaje, unido al nivel
normal de 4/rev. Los niveles normales de 4/rev en una configuración estándar es
1.0 ips lateral y 0.5 ips vertical a 120 kts.
PROBLEMA CAUSA PROBABLE ACCION CORRECTIVA
Batería o botella de flotación Inspeccionar y apretar lo
Lateral o vertical 4/rev
floja. necesario
Los soportes de batería,
repisa, paneles de la viga Inspeccionar, reparar o
Lateral o vertical 4/rev
principal o del rotor de cola reemplazar
están sueltos.
Estabilizador horizontal no
Lateral o vertical 4/rev Volver a hacer reglaje.
reglado apropiadamente.
Amortiguadores péndulos
Inspeccionar y reparar lo
Lateral o vertical 4/rev sencillos con desgaste o
necesario
fricción.
Soportes de instrumentos Inspeccionar y reparar lo
Lateral o vertical 4/rev
flojos, gastados o agrietados necesario
Puertas, asientos de piloto y
Inspeccionar y reparar lo
Lateral o vertical 4/rev copiloto, motores de limpia
necesario
parabrisas y radares flojos.
Tabla 3.2 (4/rev detección de fallas)
40
3.2 MÁSTIL
EL mástil del rotor principal es un eje tubular de acero que se apoya verticalmente
en los cojinetes de la transmisión. El conjunto de los cojinetes superiores es
dúplex de bolas de empuje doble y la pista interior de los cojinetes se acopla con
un cojinete de rodillos para alineación en la transmisión. El mástil, que esta
estirado, se acopla con sus estrías por el adaptador impulsor del mástil en la
transmisión, y es impulsada por este mismo, gira en sentido contrario a las
manecillas del reloj visto desde arriba. Las estrías en la parte superior del mástil
sirven para montar e impulsar al rotor principal y los controles.
41
Figura 3.2.1 (Sección cruzada del cojinete del mástil)
42
1. Quitar el conjunto sensor monopolo.
2. Quitar el tubo de torque del mástil.
3. Limpiar la superficie del rotor 412-040-519 rotor que hace contacto con el
tubo de torque y aplicar una capa delgada de aceite.
ATENCIÓN: NO GIRAR NINGÚN COMPONENTE DEL SISTEMA IMPULSOR
MIENTRAS LA HERRAMIENTA ESTÉ INSTALADA.
4. Insertar la herramienta de alineación en el fondo de la transmisión, girar la
herramienta en el sentido opuesto a las manecillas del reloj viendo al fondo
del mástil hasta que la herramienta toque el fondo. Asegure la herramienta
en su lugar con cuatro tornillos con arandela.
5. Limpiar la superficie del tubo de torque. Instalar el tubo en el mástil.
6. Colocar el tubo de torque de forma que caiga dentro de la herramienta.
7. Instalar el tapón cónico en el tubo de torque con pernos NAS144DH-23. Dar
entre 50 y 70 libras/pulgada de torsión de una manera simétrica.
8. Aflojar los pernos en la herramienta de alineación. Verificar que la
herramienta puede girar ligeramente y ajuste holgadamente en las estrías
del mástil y del tubo de torque.
9. Quitar la herramienta de alineación de la transmisión.
10. Asegurar el tapón cónico del tubo de torque con alambre para frenar.
Aplicar sellador a las superficies del tubo de torque que se acopian.
11. Instalar el sensor de torque monopolo.
12. Instalar el conjunto de la tapa del mástil.
13. Realizar una calibración de torque cero al sistema de torque de mástil
14. Realizar un vuelo de prueba del sistema de torque del rotor.
43
3.2.2 CONJUNTO DEL MEDIDOR DE TORQUE DEL MÁSTIL
La torsión o la fuerza mecánica de torcimiento aplicada al mástil del rotor principal
es medido por un sensor colocado en el fondo de la transmisión y que se extiende
hacia arriba adentro del fondo del mástil. Este sensor consiste de dos detectores
monopolos. Estos detectores están dentro de dos engranajes (estrías) para
detectar desplazamiento de torsión entre los dos engranajes. El engranaje del
fondo está fijo en el mástil y es el engranaje de referencia. El engranaje superior
está en el extremo inferior del tubo medidor de torque, el cual está sujetando a la
parte superior del mástil y gira con respecto al engranaje de referencia mientras el
mástil se tuerce debido a las cargas de torsión. Este engranaje es llamado el
engranaje de señal. Las ondas eléctricas de salida (sine) de los sensores
monopolos están en fase en cero torsión y producen un cambio eléctrico de fase
140.2 a 100% de torsión correspondiente a 4.7 grados mecánicos de torsión de un
mástil grado “H”. Esta señal es transmitida al acondicionador de señal de torsión
en el compartimiento trasero de electrónica y aviónica. Debido a las variaciones en
la fabricación del mástil es necesario asignar una letra a cada mástil (de la A a la
R). Durante el montaje original del mástil la proporción del resorte (twist) es
determinada y la placa de datos del mástil es estampada con la letra más cercana
correspondiente a ese mástil en particular. En el extremo del acondicionador de
señal de torsión hay una placa pequeña que puede quitarse para revelar un
interruptor de 15 posiciones marcado de la A a la R. Este interruptor debe estar
siempre puesto en la letra correspondiente ala estampada en la placa de datos del
mástil que está instalado. La salida del acondicionador de señal se muestra en la
escala del lado izquierdo del indicador triple del medidor de torsión.
Hay un interruptor “BITE” (Built-In-Test-Equipment o equipo de prueba integrado)
en el panel de instrumentos que hará que el indicador marque 0% y 105%. Si
marca otros valores ello indica que hay problemas con los componentes del
sistema.
44
C. Jalar el rompe circuito de torsión del mástil. Poner el DMM en la escala de
200 ohm y conectar los conductores a los pines “F” y “G” en el cable
conectador del acondicionador de señal. La resistencia debe indicar entre
70 y 113 ohm para temperatura ambiente de 22 ° F a 131 ° F (-30 ° C a 55 °
C) varía con la temperatura del ambiente. Reconectar el conectador del
acondicionador de señal.
45
3) Verificar que la luz de aviso OVER TORQ del piloto se ilumina
después de que el indicador de torsión del mástil excede 100% de
torsión.
4) Verificar que el indicador del piloto del torque del mástil indique 105 ±
1%
NOTA: El indicador iris indica blanco si el torque excede de 110 ± 0.5 % por .5
segundos
F. Si hay instrumentos instalados para el copiloto, repetir el paso “E” para la
luz OVER TORQ del copiloto.
46
3.2.2.2 CALIBRACIÓN DE TORQUE EN CERO
1. Pruebas de corrida en tierra
d. Arrancar el motor uno o dos y correr entre 95% y 100% Nr. Con
interruptor del gobernador en posición manual.
NOTA: Una vez que la señal se ha reducido a menos de 0.2 VDC, debe
mantenerse una mayor exactitud seleccionando un rango de voltaje más bajo en el
DMM.
g. Apagar el motor.
47
i. Restablecer el indicador Iris de aviso de torsión excesiva y reinstalar la
placa que cubre al acondicionador de señal.Ç
NOTA: Durante los vuelos de prueba del sistema de torsión del mástil, el
helicóptero debe ser cargado para mantener el CG lateral cerca de su centro.
48
CAPÍTULO IV -
PROCEDIMIENTO DE
ANÁLISIS DE VIBRACIÓN
EN EL ROTOR
PRINCIPAL DEBIDO AL
DESGASTE DE LOS
BALEROS
ELASTOMÉRICOS.
49
4.1 INSPECCIONES
Estas inspecciones son programadas de inspección diseñada y recomendada por
Bell Helicopter Textron para el Modelo 412. Pueden ser usados por los dueños o
los operadores registrados que deseen desarrollar un sistema de inspección
progresivo como parte del programa completo de mantenimiento del helicóptero.
Para usar este sistema se debe enviar una solicitud por escrito a las autoridades
de aviación civil que tienen jurisdicción sobre el área en la cual el dueño u
operador está ubicado.
Los intervalos de inspección que se especifican en este capítulo son los máximos
permitidos y no deben ser excedidos. Cuando se presentan condiciones locales
inusuales y cuando estas condiciones como clima, utilización, etc., lo requieren, es
la responsabilidad del operador el aumentar el alcance y la frecuencia de las
inspecciones cuanto sea necesario para asegurar una operación segura.
La inspección anual y por horas debe ser visual y debe ser una inspección a fondo
para determinar la aeronavegabilidad del helicóptero y sus componentes. La
inspección debe hacerse por personal calificado, de acuerdo con las practicas
estándar de calidad y usando los manuales apropiados. Se debe cumplir con
todos los Alert Service Bulletins y Airworthiness Directives correspondientes.
Antes de una inspección se deben quitar o abrir, según el caso, las cubiertas,
tapas, puertas y paneles. Los requerimientos de lubricación y servicio son aparte
de los mencionados en este capítulo.
50
4.1.1 PROGRAMA DE INSPECCIÓN PARTE A.
a. Inspecciones diarias – Se llevan a cabo antes del primer vuelo del día.
51
Si un helicóptero está bajo el programa de inspección parte B y se desea
cambiarlo al programa de inspección Parte A, se debe hacer una inspección
completa Parte B de 600 horas. El helicóptero puede entonces ser cambiado al
programa de inspección Parte A empezando con la inspección diaria.
NOTA:
Ver los requisitos del fabricante para las Inspecciones Condicionales
correspondientes solamente al motor. (TB412-82-1 Componet life
retirement time extended).
PRECAUCIÓN
52
ALERTA
53
b. Galling: Desgaste por fricción causado por la acción de rozamiento con
poca o nada de lubricación.
54
4.6 TERMINOLOGIA DE INSPECCIÓN DE COJINETES
Hay tres tipos básicos de cojinetes elastoméricos usados en el rotor y los controles
del 412. El primer tipo es el cojinete de empuje convencional (juego
amortiguador) diseñado para llevar las cargas axiales altas en comprensión a las
vez que acomoda los movimientos de torsión a través de las cargas de resistencia
(shear loading) del elastomérico. El segundo tipo es el cojinete conico (pivot
bearing) que puede llevar altas cargas y dirección axial y radial mientras acomoda
los movimientos de torsión. El tercer tipo es el de cojinete de muñón radial
(damper/spindle bearing). Lleva las altas cargas radiales mientras acomoda los
movimientos torsionales y axiales. El otro tipo que se usaba era el cojinete del
extremo de la varilla (pitch link bearing). Este lleva las altas cargas radiales
mientras acomoda los movimientos en la dirección de des alineamiento y la de
torsión así como algunos movimientos axiales dependiendo de la geometría de la
55
lámina. Se pueden incorporar en un cojinete, dependiendo de las configuraciones
básicas mencionadas anteriormente.
56
transductores empleados para la medición de vibración, y su interfaz con los
sofisticados equipos de instrumentación y de adquisición de datos.
57
El tiempo que tarda la masa para ir y regresar al punto X siempre es constante.
Este tiempo recibe el nombre de período de oscilación (medido generalmente en
segundos o mseg) y significa que el resorte completó un ciclo.
El recíproco del período es la frecuencia (es decir F=1/T) la cual generalmente es
dada en Hz (Ciclos por segundo) o también Ciclos por minuto (cpm).
58
demasiado difícil detectar donde comienza un ciclo y donde termina. Estas
vibraciones están asociadas generalmente turbulencia en blowers y bombas, a
problemas de lubricación y contacto metal-metal en elementos rodantes o a
cavitación en bombas.
Los golpeteos intermitentes están asociados a golpes continuos que crean una
señal repetitiva. Estas se encuentran más comúnmente en los engranajes, en el
paso de las aspas de un impulsor o ventilador, etc. Este tipo de señales tiende a
morir debido a la amortiguación del medio. Aquí se muestra claramente este
fenómeno: un golpe intermitente que se amortigua con el medio.
59
4.9.4 FRECUENCIA NATURAL Y RESONANCIAS
La frecuencia natural presenta un carácter muy diferente a las anteriormente
nombradas, debido a que depende de las características estructurales de la
máquina, tales como su masa, su rigidez y su amortiguación, incluyendo los
soportes y tuberías adjuntas a ella. No depende de la operación de la máquina, a
no ser que la rigidez sea función de la velocidad.
Si la frecuencia natural es excitada por un agente externo, la amplitud de vibración
de la máquina se incrementará enormemente causando perjuicios que a corto o
mediano plazo pueden llegar a ser catastróficos. Esto es lo que se conoce con el
nombre de resonancia. Cuando una resonancia es detectada, es necesario
identificar el agente externo que la está produciendo e inmediatamente debe
aislarse estructuralmente o cambiar su velocidad de operación. La muestra un
motor que gira a una velocidad similar a la frecuencia natural de su estructura de
soporte. Lo que incrementa abruptamente los niveles de vibración de la máquina.
Figura 4.9.4 (Motor que gira a una velocidad similar a la frecuencia natural de su estructura de
soporte. Lo que incrementa abruptamente los niveles de v
60
condiciones de operación en que se encuentra la máquina. A continuación se
muestra un esquema de cómo sería la captura de la información
4.10.2 DESBALANCEO
Determinado por condiciones de desequilibrio, que provoca niveles de vibraciones
no permitidas que conllevan a daño en la estructura del eje y del conjunto
rotatorio.
4.10.2.1 ESTÁTICO
Producido generalmente por desgaste radial superficial no uniforme en rotores en
los cuales su largo es despreciable en comparación con su diámetro. El espectro
presenta vibración dominante con una frecuencia igual a 1 X RPS del rotor. Se
61
recomienda para corregir la falla balancear el rotor en un sólo plano (en el centro
de gravedad del rotor) con la masa adecuada y en la posición angular calculada
con un equipo de balanceo.
4.10.2.2 DINÁMICO
El desbalanceo dinámico ocurre en rotores medianos y largos. Es debido
principalmente a desgastes radiales y axiales simultáneos en la superficie del
rotor. El espectro presenta vibración dominante y vaivén simultáneo a frecuencia
igual a 1 X RPS del rotor. Se recomienda para corregir la falla balancear el rotor
en DOS PLANOS con las masas adecuadas y en las posiciones angulares
calculadas con un equipo de balanceo dinámico.
62
4.10.2.3 ROTOR COLGANTE
Ocurre en rotores que se encuentran en el extremo de un eje. Es producido por
desgaste en la superficie del rotor y doblamiento del eje. El espectro presenta
vibración dominante a 1X RPS del rotor, muy notoria en dirección axial y radial.
Para corregir la falla, primero debe verificarse que el rotor no tenga excentricidad
ni que el eje esté doblado. Luego debe realizarse el balanceo adecuado.
63
Figura 4.10.3.1 (Falla en pista interna)
64
4.10.3.3 FALLA EN ELEMENTOS RODANTES
Agrietamiento o desastillamiento del material en los elementos rodantes,
producido por errores de ensamble, esfuerzos anormales, corrosión, partículas
externas o lubricación deficiente. Se produce una serie de armónicos siendo los
picos predominantes 1X y 2X RPS la frecuencia de falla de los elementos
rodantes, en dirección radial. Además el contacto metal – metal entre los
elementos rodantes y las pistas producen pulsos en el dominio del tiempo del
orden de 1-10 KHz. El rodamiento debe ser reemplazado, debido a que la falla
seguirá incrementándose. Antes revise el estado de lubricación del rodamiento.
Generalmente la medida más confiable es en dirección de la carga.
65
en los circuitos del equipo de medida obteniendo los niveles de la aceleración
expresados en m/s² o rad/s².
4.12.1TRAYECTORIA (HUELLA)
La puesta en trayectoria (huella o tracking) es un procedimiento usado para
verificar que todas las palas pasen sobre el mismo plano de rotación. Si una pala
esta fuera de trayectoria (huella), el helicóptero tendrá una vibración vertical 1:1.
Estos problemas se presentan en todos los tipos de helicópteros.
Generalmente los helicópteros requieren de la verificación de la trayectoria de las
puntas de pala (huella), cuando se cambian las palas, núcleos o varillas de cambio
de paso. La verificación de la trayectoria deberá ser siempre el primer paso
durante la corrida inicial. Será imposible corregir condiciones de desbalance, sin
antes corregir la trayectoria de puntas de palas.
Existen varios métodos para determinar la trayectoria de las palas en los
helicópteros. Estos varían dependiendo del fabricante y del sistema, el cual
deberá ser el más apropiado para el rotor. Algunos métodos son:
Todos los métodos utilizados deben iniciar con la puesta en trayectoria de las
palas, procedimiento que se lleva a cabo en tierra. Muchos helicópteros también
requieren ser puestos en huella en vuelo por el diseño del propio rotor. Esto
requerirá la puesta en huella en vuelo estacionario (Hover) y a diferentes
velocidades, según especifique el fabricante, siempre con viento en calma o con
viento de frente.
66
4.13 METODOS DE ALINEACION Y BALANCEO
67
Figura 4.13.1 (Procedimiento de puesta en trayectoria (huella) por el método del bastón)
Si las marcas observadas en ambas palas son de la misma magnitud, se dirá que
ambas palas están en la misma trayectoria. Si la marca en una pala se acentúa
más que la otra, esta se sube o la menos acentuada se baja, hasta que las dos
palas den la misma marca.
68
4.13.3 MÉTODO DE LA LUZ REFLEJANTE
El método puede ser usado en tierra o en vuelo y tiene una ventaja porque todas
las palas no son puestas en trayectoria (huella) de la misma forma, en tierra que
en vuelo. Los reflejantes se colocan en las puntas de las palas del helicóptero
mirando hacia el interior de la cabina. Uno de estos reflejantes será plano (circular)
mientras que el otro tendrá colocada una tira a través de medio círculo.
Figura 4.13.3 (Procedimiento de puesta en trayectoria (huella) por el método de luz reflejante)
69
Figura 4.13.4 (Procedimiento de pre huella)
70
La luz estroboscópica se usa para ver los reflejantes. La lámpara se acciona por
un interruptor y un colector de pulsos magnéticos (pick up) montado en el plato
oscilante. Esto permite que la luz estroboscópica este destellando cada vez que la
pala pase en cierto punto dando la apariencia de inmovilidad en donde se
muestran los reflejantes sobrepuestos.
71
El ángulo del reloj se lee desde el sincronizador de fase y la amplitud en pulgadas
por segundo (IPS) desde el medidor del balanceador. El ángulo de reloj, dirá que
pala o que palas necesitan ajuste y en qué dirección. La amplitud es convertida en
caras de ajuste en las varillas de cambio de paso y en grados en las aletas
compensadoras, por medio de las cartas de puesta en huella.
72
Después de poner la cinta en la pala, correr el helicóptero. Si la vibración
disminuye, se para el helicóptero y se pone otra vuelta de cinta. Si la vibración
empeora, se remueve la cinta y se pone en otra pala, cuando se alcanza el nivel
más bajo, el peso de la cinta se sustituye por peso y se coloca en la pala, donde
indique el manual.
Como previamente se mencionó, frecuentemente es difícil determinar la diferencia
de un problema de balance de envergadura a uno de cuerda y a menudo puede
tener ambas vibraciones presentes al mismo tiempo, por esta razón, se hace
necesario hacer la otra corrección después de reducir la vibración de envergadura
y tampoco debe extrañar una nueva vibración cuando esta (la de envergadura) es
eliminada. Y esto es normal porque una vibración permanece oculta en la
presencia de otra más fuerte.
En cualquier caso el balance de envergadura debe hacerse, si se efectuó cambio
de núcleo o de palas, principalmente.
El barrido de palas es un procedimiento empleado después de la instalación de
nuevas palas, núcleo o componentes mayores del núcleo. Este procedimiento se
emplea solamente en rotores semirrígidos y solamente después del alineamiento
de palas. El barrido se hace para obtener un balance dinámico de la cuerda de la
pala y no siempre se obtiene después del balance estático. La condición que
requiere este tipo de balance es similar al del balance de la cuerda, una vibración
lateral 1:1 del rotor principal es siempre indicación de condición de desbalance. Es
muy difícil para la mayoría de los técnicos determinar si la vibración es de
envergadura o de cuerda.
Un fabricante establece que si la vibración se hace más grande en amplitud con
un incremento o reducción de rpm, el problema es de envergadura, si la amplitud
permanece a pesar de variar el rango de rpm, el problema es de cuerda. Esto
puede o no ser obvio para el técnico. Otra indicación del desbalance de la cuerda
son los movimientos ligeros del cíclico en vuelo y colectivo pesado. Pero esto no
indica necesariamente barrido de palas.
El procedimiento de pala es simple, involucra una o ambas palas atrás de su eje
de adelanto/atraso. Cada movimiento debe registrarse, las palas pueden moverse
solamente hacia atrás sin afectar la estabilidad del helicóptero. Por esta razón
muchos brazos de arrastre se marcan con una calcomanía indicando la dirección
del movimiento (hacia atrás).
73
Figura 4.14.1 (Ajuste de la varilla de arrastre)
74
bujes de las varillas dañados o componentes de la estructura flojos que estén
vibrando debido a una vibración inherente de 2:1.
Un aumento en el nivel de las vibraciones 2:1 procedente del rotor, puede
originarse por partes flojas o desgastadas en el núcleo del rotor u holgura en los
controles rotativos.
La corrección para vibraciones excesivas de 2:1 compete principalmente al
mecánico. El piloto, generalmente no puede determinar la causa exacta y por lo
tanto, no podrá prescribir procedimientos correctivos específicos. Ocasionalmente
los ajustes de las aletas compensadoras o el mover hacia atrás las palas afectaran
el promedio del nivel de las vibraciones 2:1.
Si no hay alguna causa mecánica que origine las vibraciones excesivas de 2:1, se
hará el intento para disminuir el nivel, corrigiendo al rotor principal. Moviendo
pocos grados ambos compensadores arriba o abajo (lo segundo se usa con mayor
frecuencia). Se deberá efectuar una prueba sin presión hidráulica. Se ha
encontrado que cuando ambas palas se mueven hacia atrás en la misma dirección
en pequeñas cantidades, algunas veces disminuyen las vibraciones de 2:1.
Otros sistemas de balance que no sean electrónicos no aseguran que pala debe
ser movida ni cuanto movimiento es necesario. Esto será una situación de adivinar
que pala hay que empezar a mover y en ocasiones hay que regresar la pala a su
posición original, por lo que es importante marcar el alineamiento original. Todo
movimiento en el barrido debe ser pequeño porque el movimiento en los brazos de
arrastre se multiplica.
75
La vibración es censada a través de un acelerómetro. Este dispositivo electrónico
tiene un elemento sensitivo de cristal, que genera una señal eléctrica cuando es
forzado o comprimido. Los cristales son intercalados entre una base y una masa
interna. Esta masa en particular está hecha de tungsteno el cual es más denso
que el plomo. Cuando la aeronave vibra, el acelerómetro se mueve como una
unidad causando que la masa a empuje y comprima al cristal, generando un
voltaje alterno con cada ciclo de vibración.
Esta señal es filtrada electrónicamente para eliminar cualquier otra vibración que
pudiera ser censada por el acelerómetro, por ejemplo: en las vibraciones del rotor
principal, el cual opera a 325 rpm, es necesario eliminar todas la vibraciones que
estén fuera de este rango, producidas por el motor, flechas y baleros; después de
que el impulso es filtrado es llevado a un indicador, el cual, muestra la vibración en
IPS. Este movimiento indica la intensidad de la vibración del sistema rotor. Este
método reduce la vibración al nivel más bajo posible como valores debajo de 0.2
IPS.
El ajuste de este filtro es extremadamente importante, sin embargo, si esto no es
hecho correctamente, ambas, la amplitud y las lecturas del reloj serán erróneas y
se obtendrán falsos resultados. Si el punto en el cual fue colocado el acelerómetro
existen varias frecuencias, inducidas por varios elementos rotativos, el
acelerómetro censará todas ellas. Sin embargo, el medidor del balanceador se
ajustara a la lectura que uno quiera registrar.
76
varillas de control (rod ends), sellos, etc. La reducción de estos problemas se logra
balanceando el rotor de cola.
77
CAPÍTULO V – COSTOS
78
Todos los helicópteros están sujetos a vibraciones, ya que parte de sus
componentes están en rotación. Por esta razón es muy importante mantener un
nivel mínimo de vibración, por que los factores de desgaste no solo afectan a los
componentes rotativos sino que también fatigaran a los componentes estáticos
que están en relación con los giratorios, provocando un desgaste prematuro de los
componentes y accesorios, daños estructurales, fatiga del material, remaches
flojos, grietas en la cubierta, etc.
Revisar la trayectoria de las palas del rotor principal se debe hacer cada vez que se
cambia una pala o cuando es reparada, cada vez que la cabeza es cambiada o si se tiene
la sospecha de que el rotor se encuentra fuera de trayectoria o balance.
Se debe checar la vibración del motor cada vez que se haga cambio del mismo o si se
sospecha que los límites de vibración exceden lo permitido.
79
Figura 5.1 (D.A.U. Unidad de adquisición de datos)
80
Figura 5.3 (C.C.M. Memoria de tarjeta de crédito)
La C.C.M. contiene todos los archivos para la CADU. Datos del vuelo pueden ser
guardados en la tarjeta, la cual contiene una batería interna.
C.A.D.U./D.A.U.
Para todas las medidas de trayectoria y vibración se necesita utilizar C.A.D.U. y D.A.U. la
primera contiene todos los controles para correr los programas de trayectoria y vibración.
La segunda recibe todas las señales de los acelerómetros, sensor magnético de rpm y
cámara y envía una señal acondicionada a la C.A.D.U.
81
Figura 5.5 (Sensor magnético de RPM)
82
Figura 5.7 (Sensor óptico de RPM)
83
5.1.1 PUESTA EN TRAYECTORIA DE LA CABEZA DEL ROTOR
PRINCIPAL
La puesta en trayectoria y balanceo del rotor principal requiere: C.A.D.U., D.A.U., U.T.D.,
sensor magnético de rpm y dos acelerómetros.
Unir el D.T.U. con el soporte del parasol en la nariz del helicóptero. Asegurarse de que el
U.D.T. está a 75° de la Horizontal. Unir el cable entre U.D.T. y el helicóptero. Para
incrementar la relación de certidumbre, es importante pintar de negro el lado de abajo de
las palas. Aplicar una capa consistente de pintura en la pala principal.
75º
84
Instalar los acelerómetros en la cabina. Asegurarse que uno de los acelerómetros apunte
hacia la izquierda y el otro hacia arriba.
Unir el acelerómetro lateral con D.A.U. ACC 1 y el vertical con D.A.U. ACC 2. La aeronave
esta precableada para las conexiones restantes. Los cables van de los componentes
hacia el panel RADS en la cabina. Dicho cableado del RADS está unido al Panel y a la
D.A.U. la C.A.D.U. está conectada en la D.A.U. 28 VCD son suministrados a la D.A.U. del
panel RADS.
Ahora que todos los componentes están conectados a la C.A.D.U. se necesita establecer
las mediciones deseadas.
Ahora, es momento de poner en trayectoria la cabeza del rotor principal. Se cuenta con 4
configuraciones de vuelo:
85
100% NR en tierra
Hover sin carga
Nivel de vuelo a 80 nudos
Nivel de vuelo VNE
Cuando la C.A.D.U. indica que fue completamente medido con las palabras
“Procesamiento de Datos” informar al piloto para proceder con las mediciones en la
siguiente condición de vuelo.
Una vez que todas las condiciones han sido medidas se pueden ver los datos pulsando
F2 o se puede iniciar un diagnostico en la C.A.D.U. pulsando F3.
Repetir el plan de vuelo tantas veces como sea requerido para lograr una puesta en
trayectoria aceptable.
Los ajustes a la puesta en trayectoria de la cabeza del rotor principal son hechos de forma
individual en el enlace de cambio de paso de las palas.
Alargar el enlace de cambio de paso añade ángulo a la pala haciendo que vuele en una
pista superior. Sucede lo contrario al acortar el cambio de paso.
86
Figura 5.11 (Costo en 2013 del kit básico del sistema RADS AT)
Plan B
Inspeccione el helicóptero cada 25 horas/30 días, cada 300 horas/12 meses, cada
600 horas/12 meses, cada 5000 horas/5 años.
Es importante mencionar que los intervalos que aparecen divididos por una
diagonal, únicamente se considerará uno, siempre el que ocurra primero.
Cualquiera de las dos anteriores puede ser utilizada y se deberá continuar con ese
plan hasta el final, pero se pueden considerar las siguientes condiciones en caso
de decidir un cambio de plan:
87
INSPECCION DE TOLERANCIA INSPECCION PROXIMA
300 HORAS MAXIMA LLEVADA A INSPECCION DE
HECHA A: PERMITIDA CABO A: 300 HORAS
3400 horas 10% de 300 3420 horas (10% 3730 horas
horas= 30 horas de tolerancia
aplicada)
3730 horas 10% de 300 3750 horas 4050 horas
horas= 30 horas (dentro del 10%
de tolerancia)
4050 horas 10% de 300 4050 4350 horas
horas= 30 horas hora(tolerancia no
aplicada)
Ejemplo de horario (10% o hasta máximo 100 horas, lo que ocurra primero)
88
11 000 horas/31 10% de 5000 11 000 horas/2 de 16 100 horas/31
de enero de 2016 horas= (máximo enero de 2016 de enero de 2021
permitido son 100 (100 horas de
horas o 10% de tolerancia
60 meses = aplicada)
máximo permitido
son 30 días)
16 100 horas/31 10% de 5000 16 175 horas/20 21 175 horas/ 28
de enero de 2021 horas= (máximo de febrero de de febrero de
permitido son 100 2021 (dentro de 2026
horas o 10% de las 100 horas y 30
60 meses = dias calendario de
máximo permitido tolerancia)
son 30 días)
Ejemplo Horario/Calendario (10% o hasta máximo 100 horas de tiempo de
operación/ 30 días tiempo calendario, lo que sea menor)
89
calibración y el tubo pitot. En este caso las autoridades correspondientes, como el
fabricante de esas partes son las que darán la programación de estos
componentes.
Se maneja un apartado en el manual donde nos determina las responsivas que
tiene el operador y/p dueño de la aeronave como son:
1- Revisar las bitácoras por las discrepancias ocurridas en el vuelo o en el pre-
vuelo y pos-vuelo.
Es por este motivo que el control sobre la vibración excesiva de la aeronave debe
ser un puto muy importante para el mantenimiento de la misma ya que en cada
una de las inspecciones ya sean por horas de vuelo, fecha calendario, generan un
costo por mantenimiento eso sin contar que se deba reemplazar alguna pieza que
generaría costos adicionales imprevistos que se podrían evitar con un buen
mantenimiento y análisis de vibración de la aeronave.
90
CONCLUCIONES
91
Todo lo anterior hace que los equipos de balance y análisis de vibraciones sean
una herramienta indispensable para lograr un mantenimiento preventivo efectivo
en las aeronaves.
92
REFERENCIAS
93