MOTARD 2.
5
Manual del Usuario
MOTARD 2.5
Estimado cliente:
Estamos contentos de tenerlo entre los propietarios de nuestros
modelos y le agradecemos por habernos elegido.
Para asegurarle una plena satisfacción en el uso de este moto
vehículo lo invitamos a seguir atentamente las instrucciones
provistas en este manual.
Para cada control o reparación diríjase a los concesionarios
autorizados exigiendo siempre repuestos originales.
Lo saludamos deseándole que disfrute de su nueva adquisición.
Buen viaje.
ATENCIÓN
• Para evitar inconvenientes durante el viaje se aconseja
efectuar un control rápido antes de partir.
• El conductor debe poseer licencia de conducir.
• Para conducir este vehículo utilizar siempre casco.
• Para evitar accidentes trate de no pasar inadvertido mientras
conduce conservando una distancia prudencial al vehículo que
le precede.
• Obedezca estrictamente las reglas de tránsito locales.
• Utilice la luz de giro cuando doble o cambie de carril.
• Maneje con especial atención en las esquinas, entradas de
vehículos o en autopistas.
• Conduzca con ambas manos y mantenga siempre los pies
sobre los apoya pies.
• No está permitido remolcar ni hacerse remolcar por otro
vehículo.
2
CONDUCCIÓN SEGURA CARGA DE MERCADERÍA
• Siempre utilizar casco. La motocicleta no tiene requerimientos especiales con
Respecto a la distribución de carga. Una carga inapropiada
• Conducir con manos y pies en la posición correcta. Modicará el desempeño y estabilidad del vehículo.
• Utilizar ambos frenos.
NOTA: Conduzca con precaución, para preservar su vida y la de
los demás. Respete el medio ambiente. Siempre use casco.
• Tener precaución en suelos mojados, sucios o resbaladizos.
• Nunca encender el motor en espacios cerrados.
MODIFICACIONES DEL VEHÍCULO
Las modicaciones no autorizadas o el cambio de equipamiento
provocan la pérdida inmediata de la garantía, y nuestra
empresa no se responsabiliza por los daños ocasionados a
terceros o al propio vehículo.
3
CAPÍTULO 1 • Información general Filtro de aire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Bujía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Partes principales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Caño de escape . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Identi cación del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Frenos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Intrumental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Interruptor de encendido . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Cadena . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Traba manubrio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 Batería . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Comandos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10 Lavado del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Neumáticos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Guardado del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Tanque de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Reactivación luego del guardado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
Aceite lubricante del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13 Mantenimiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Datos técnicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
CAPÍTULO 4 • Ajustes
CAPÍTULO 2 • Uso y funcionamiento
Regulación del acelerador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Inspección antes de conducir. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Regulación del embrague . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Arranque del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 Regulación del carburador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39
Conducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18 Ajuste luz de válvulas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Asentamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Ajuste de la cadena. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Frenado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19 Kit de herramientas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Detención del vehículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
ÍNDICE
CAPÍTULO 3 • Control y mantenimiento
Control y cambio del aceite del motor . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
4 Reaprovisionamiento de combustible . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
CAPÍTULO 1
Información general 1
Partes principales
Identi cación del vehículo
Instrumental
Interruptor de encendido
Traba manubrio
Comandos
Neumáticos
Tanque de combustible
Combustible
Aceite lubricante del motor
INFORMACIÓN GENERAL
Datos técnicos
5
PARTES PRINCIPALES
1
INFORMACIÓN GENERAL
1 Faro delantero 9 Tubo de giro
2 Luz de giro delantera 10 Tablero
3 Espejo retrovisor 11 Tapa tanque de combustible
4 Placa identi catoria 12 Visor nivel de aceite
5 Grifo de combustible 13 Faro trasero
6 Apoya pie acompañante 14 Luz de giro trasera
7 Sostén lateral 15 Pedal de freno trasero
8 Palanca de cambios 16 Silenciador
17 Apoya pie conductor
6
1
número
de motor
18 Instrumental
19 Llave de contacto NÚMERO DE CUADRO
20 Comandos derecha (botón de arranque, botón de pare,
cambio de luces) El número de cuadro se encuentra impreso sobre el tubo de giro
21 Leva del freno delantero del cuadro del lado derecho de la motocicleta.
INFORMACIÓN GENERAL
22 Comandos izquierda (botón bocina, tecla luz de giro, tecla
selectora de luces)
23 Leva de embrague
IDENTIFICACIÓN DEL VEHÍCULO
NÚMERO DE MOTOR
número
El número de motor se encuentra impreso en la parte inferior de cuadro
izquierda del motor.
7
PLACA IDENTIFICATORIA
INSTRUMENTAL
1 La placa identi catoria se encuentra ubicada en el lado
Izquierdo del tubo de giro.
placa
Identi catoria
1 Cuenta vueltas
2 Indicador de luz de giro
INFORMACIÓN GENERAL
3 Indicador de cambios
4 Indicador luz alta
5 Velocímetro
6 Llave de contacto
7 Cuenta kilómetros
8
INTERRUPTOR DE ENCENDIDO TRABA MANUBRIO
El interruptor de encendido está situado en la parte frontal Para bloquear el manubrio proceda:
1
derecha del cuerpo del vehículo.
Coloque la llave en el tambor y gire a la posición OFF (apagado),
presione hacia abajo, luego gire en sentido anti-horario, de esta
ON (encendido) manera el manubrio se encuentra bloqueado. El motor no
arrancará y la llave puede retirarse.
OFF (apagado)
ADVERTENCIA
Mientras el manubrio se encuentre bloqueado, nunca mueva la
motocicleta ya que podría perder el equilibrio.
traba manubrio
INFORMACIÓN GENERAL
Las posiciones OFF (apagado) y ON (encendido)
indican:
OFF (apagado): El motor y las luces no funcionan. La llave
puede ser removida.
ON (encendido): El motor y las luces funcionan La llave no
puede ser removida.
NOTA: Se proveen dos llaves de encendido. Por favor utilice
una llave y ponga la otra en un lugar seguro.
9
COMANDOS DEL MANILLAR DERECHO
COMANDOS
1 COMANDOS DEL MANILLAR IZQUIERDO
1 Botón de pare
2 Tecla encendido luces
3 Pulsador de arranque
4 Freno delantero
1 Botón pase de luces
5 Acelerador
2 Tecla cambio de luces
INFORMACIÓN GENERAL
3 Pulsador bocina
NOTA: Para la puesta en marcha del motor el botón de pare
4 Tecla luces de giro
debe encontrase en la posición ON (encendido).
5 Embrague
NEUMÁTICOS
La presión de aire apropiada en los neumáticos proporcionará
mayor estabilidad, confort en la conducción y mayor vida útil de
los neumáticos.
10
Controle la presión de aire frecuentemente y ajústela de ser El inado inapropiado puede causar desgaste desparejo en
necesario de acuerdo a las condiciones climáticas y el estado sus neumáticos y poner en peligro la seguridad del conductor.
del camino. Si la presión de aire del neumático es inferior a la recomenda- 1
da los neumáticos pueden resbalarse en el suelo o salirse de
Elija el correcto reemplazo de sus neumáticos de acuerdo a las las llantas haciendo que el vehículo pierda el control.
especicaciones que se muestran en la siguiente tabla:
La utilización del vehículo con los neumáticos excesivamente
PRESIÓN DE LOS NEUMÁTICOS (EN FRÍO)
gastados es peligrosa, la tracción y la dirección se verán
severamente afectadas.
Conductor (Lb/inch) Frontal: 26 PSI Trasero: 28 PSI
Cond. + Acomp. (Lb/inch) 30 PSI 32 PSI
El uso de neumáticos inapropiados afectará adversamente el
Dimensiones cubierta Frontal: 110/70-17 Trasero: 130/70-17
manejo.
NOTA: La presión de aire del neumático debe ser chequeada Reemplace los neumáticos cuando el dibujo de los neumáticos
antes de utilizar el vehículo y mientras las cubiertas estén frías. alcance un límite máximo de desgaste de 2 mm.
INFORMACIÓN GENERAL
Controle la presencia de cortes, perforaciones o elementos
clavados.
Límite máximo de desgaste
Chequee que las llantas no presenten abolladuras o deforma- Neumático frontal: 2 mm Neumático trasero: 2 mm
ciones. Reemplace los neumáticos cuando estén dañados o
cuando la cámara de aire esté perforada.
TANQUE DE COMBUSTIBLE
ADVERTENCIA
No intente emparchar los neumáticos dañados o las cámaras Para abrir la tapa del tanque de combustible, inserte la llave y
de aire dañadas ya el balance y la abilidad de las ruedas gírela en sentido anti-horario, luego gire la tapa en el mismo
pueden verse afectados. sentido hasta que sienta que está suelta y tire hacia afuera, para
volver a colocarla, proceda en sentido inverso y retire la llave. 11
PRECAUCIÓN
1 Durante la carga de combustible apague el motor y gire la llave
hasta la posición de OFF (apagado). Está estrictamente prohibido
fumar o encender fuego durante la carga de combustible.
tapa tanque
combustible
COMBUSTIBLE
Elección del combustible:
La elección del combustible es la clave para el buen funciona-
miento del motor y la limpieza de los gases del escape.
NOTA: No llene excesivamente el tanque. Nunca salpique
combustible en el motor caliente. Nunca llene el tanque hasta la Se recomienda la utilización de combustible sin plomo, con un
parte superior del conducto de llenado, porque el tanque puede octanaje mínimo de 90 o más alto.
desbordarse cuando la temperatura de combustible se eleve y
INFORMACIÓN GENERAL
se expanda, causando un gran peligro. La capacidad del tanque de combustible es de 10,6 litros
incluyendo la reserva de 1,6 litros.
ADVERTENCIA
conducto de El combustible es extremadamente inamable y explosivo bajo
llenado ciertas condiciones. Cargue combustible en lugares ventilados
y con el motor detenido. No fume ni permita la presencia de
llamas abiertas o chispas en el lugar de aprovisionamiento ni
nivel
combustible de almacenaje.
Antes de cargar combustible verique el ltro y que el motor no
12 esté caliente.
No sobrellene el tanque (no debe haber combustible en el El aceite lubricante debe ser reemplazado a los 500 Km o un mes
cuello de llenado). Después de cargar combustible, asegúrese de uso por primera vez, y luego cada 5000 Km.
que la tapa del tanque esté correctamente cerrada.
Si utiliza el vehículo en zonas polvorientas, el aceite debe ser
1
Sea cuidadoso de no derramar combustible cuando cargue el reemplazado con mayor frecuencia que la que indica el cuadro
tanque. Los derrames o sus vapores pueden ser inamables. Si de mantenimiento.
llegara a producirse un derrame accidental, asegúrese de
NOTA: Controle el nivel de aceite antes de poner en funciona-
secar la supercie mojada antes de poner en marcha el motor.
miento el motor. No utilice aceite de baja calidad ya que puede
ocasionar problemas mecánicos.
Evite el contacto repetido y prolongado del combustible con la
piel o la respiración de los vapores emanados.
PRECAUCIÓN
Mantenga alejados a los niños mientras manipula combustible. No ponga en funcionamiento el motor con aceite insuciente
ya que puede provocar daños severos en el mismo.
ACEITE LUBRICANTE DEL MOTOR
INFORMACIÓN GENERAL
La calidad del aceite lubricante del motor juega un rol decisivo
en el rendimiento del motor y su vida útil.
El aceite lubricante del motor debe ser elegido de acuerdo a las
reglas detalladas a continuación, y no se deberá utilizar en lo
absoluto aceites con características diferentes a las que aquí
guran.
Aceite lubricante recomendado: Multigrado SAE20W/50
13
DATOS TÉCNICOS SUSPENSIÓN Y FRENOS
MOTOR
SUSPENSIÓN DELANTERA / horquilla hidráulica invertida 1
SUSPENSIÓN TRASERA / mono amortiguador progresivo
TIPO / 4 tiempos / árbol de levas a la cabeza / refrigeración por aire FRENO DELANTERO / disco hidráulico
CILINDRADA / 249 cc FRENO TRASERO / disco hidráulico
DIÁMETRO x CARRERA / 72 mm x 61,2 mm
RELACIÓN DE COMPRESIÓN / 9,2 : 1 NEUMÁTICOS
ARRANQUE / eléctrico NEUMÁTICO DELANTERO / 110 / 70 - 17"
TRANSMISIÓN / caja de 5 velocidades NEUMÁTICO TRASERO / 130 / 70 - 17"
LUBRICACIÓN / bomba de aceite
POTENCIA /14 kW a 7500 R.P.M. MEDIDAS Y PESO
TORQUE / 19,5 n.M a 6000 R.P.M. DISTANCIA ENTRE EJES / 1440 mm
INFORMACIÓN GENERAL
LARGO TOTAL / 2210 mm
CAPACIDADES Y PERFORMANCE ANCHO TOTAL / 880 mm
TANQUE DE COMBUSTIBLE / 10,6 litros ALTURA TOTAL / 1120 mm
ACEITE MOTOR / 1,4 litros ALTURA ASIENTO / 900 mm
CARGA MÁXIMA / 150 Kg PESO / 142Kg
VELOCIDAD MÁXIMA / 140 Km/h
BATERÍA
CAPACIDAD DE LA BATERÍA / 12V - 9A
14
CAPÍTULO 2
Uso y funcionamiento 2
Inpección antes de conducir
Arranque del motor
Conducción
Asentamiento
Frenado
Detención del vehículo
USO Y FUNCIONAMIENTO
15
6 Vericar la tensión y el estado de la cadena. Ajustar y lubricar
INSPECCIÓN ANTES DE CONDUCIR en caso de ser necesario.
ADVERTENCIA 7 Controlar que todas las luces y testigos se encuentren en
2
Si no se efectúa una inspección del vehículo antes de conducir, perfecto funcionamiento.
existe el peligro de sufrir un accidente personal o provocar
severos daños al vehículo. 8 Vericar que la tecla pare de emergencia funcione correcta-
mente.
Controle el vehículo todos los días antes de conducirlo. Este
control solo le tomará unos pocos minutos y en el largo plazo 9 Controle la jación de todas las tuercas, tornillos y pernos.
podría hasta salvar su vida. Ajustar de ser necesario.
1 Controle el nivel de aceite y agregue si fuera necesario, 10 Controle el sistema de dirección, su suavidad y abilidad.
controle posibles pérdidas.
NOTA: Controle el estado general del vehículo y corrija cualquier
2 Controle el nivel de combustible y agregue si fuera necesario, discrepancia antes de conducir el mismo. Contacte un concesio-
USO Y FUNCIONAMIENTO
controle posibles pérdidas. nario autorizado para solucionar cualquier problema que esté
fuera de su conocimiento.
3 Controle el funcionamiento de los frenos y ajústelos si fuera
necesario. Controlar el nivel de líquido de freno.
ARRANQUE DEL MOTOR
4 Controle los neumáticos, su condición y su presión.
Siempre siga el procedimiento apropiado que aquí se describe
5 Controle el acelerador, veri que que su accionamiento y su para iniciar el motor de su vehículo.
retorno sea suave. Además controle que el cable esté correcta -
mente conectado y lubricado y que la empuñadura tenga libre
juego para su accionamiento.
16
ADVERTENCIA 3 Coloque la tecla de pare de emergencia en la posición ON
(encendido).
2 Nunca arranque el motor en un espacio cerrado. Las emisiones
del escape contienen monóxido de carbono cuya inhalación
4 Presione el botón de encendido mientras acciona ligeramente
puede causar inconsciencia y hasta terminar en la muerte.
la palanca del freno delantero para arrancar el motor. Suelte el
botón de encendido una vez que el motor haya arrancado.
PROCEDIMIENTO DE ARRANQUE ELÉCTRICO (botón de
encendido) NOTA: No use el arranque eléctrico por más de 5 segundos por
vez. Suelte el botón de encendido por aproximadamente 10
1 Coloque el vehículo sobre una super cie nivelada. segundos antes de presionarlo nuevamente.
IMPORTANTE: Antes de intentar poner en marcha el motor, 5 Una vez que el motor haya arrancado y se haya calentado,
levante la pata lateral ya que posee un cortacorriente que asegúrese de mantener el acelerador ligeramente abierto.
deberá ser desactivado para que este procedimiento sea
exitoso. 6 Antes de comenzar a andar, asegúrese que el motor se haya
tecla pare de emergencia
calentado sucientemente.
USO Y FUNCIONAMIENTO
freno delantero
PRECAUCIÓN
acelerador El accionamiento completo y rápido del acelerador causa
movimientos bruscos del vehículo hacia adelante. Para evitar
botón encendido
accidentes asegúrese que el cambio se encuentre en posición
N (neutral).
2 Inserte la llave de arranque en el interruptor y posiciónelo en
ON (encendido). Veri que que el cambio se encuentra en
posición N (neutral), el indicador del tablero se encenderá.
17
PUESTA EN MARCHA CON EL MOTOR FRÍO MOTOR AHOGADO
IMPORTANTE: Tenga presente el procedimiento de puesta en Si el motor falla al arrancar luego de sucesivos intentos, 2
marcha descripto anteriormente. probablemente se encuentre ahogado con exceso de combusti -
ble. Para desahogarlo, presione la tecla pare de emergencia y
posicione la leva del cebador en la posición A. Acelere a fondo
y accione el botón de arranque repetidas veces. Luego
desactive la tecla de emergencia y sin acelerar accione el
leva cebador botón de arranque.
C (desactivado)
B (apertura media)
CONDUCCIÓN
A (activado)
Controle la seguridad de su vehículo antes de conducirlo.
Una vez que el motor se calienta, el vehículo se encuentra listo
USO Y FUNCIONAMIENTO
para su conducción.
1 Llevar el cebador hasta que haga tope en la posiciónA (activado).
CAMBIOS
2 Acelerando moderadamente (1/8 de su recorrido), accionar el
botón de arranque. NOTA: El cambio no pasará
a menos que se presione el
3 Luego llevar el cebador hasta la posición B (apertura media). embrague y se reduzca la
aceleración.
4 Calentar el motor a 1400 R.P.M. hasta que funcione
normalmente, llevando luego la leva del cebador hasta la
posición C (desactivado).
18
Con el motor en marcha, presione el embrague y coloque el • No acelerar más del 75% y realizar los cambios de marcha
cambio (1ra) pisando la palanca de cambios. correspondientes sin forzar el motor.
2 Lentamente suelte la palanca de embrague y al mismo tiempo • Evitar girar el acelerador más de ¾ de su recorrido.
acelere gradualmente. La coordinación del acelerador y el
embrague, asegurarán un suave y correcto arranque. PRECAUCIÓN
Cambiar el aceite del cárter luego de los primeros 500 Km.
Una vez que el vehículo se encuentra en movimiento proceda
de manera similar para pasar los siguientes cambios.
Utilizar siempre nafta con alto octanaje y aceite de alta
calidad.
Para frenar desacelere y utilice ambos frenos.
En este período prestar especial atención al cuadro de
PRECAUCIÓN
mantenimiento.
No conduzca con una sola mano, ya que puede causar la
pérdida de control del vehículo. NOTA: Luego del período de asentamiento, asegúrese de llevar
USO Y FUNCIONAMIENTO
correctamente los tiempos jados en el cronograma de
ASENTAMIENTO mantenimiento para garantizar una prolongada vida útil al
vehículo y su motor.
Asegúrese la futura abilidad y rendimiento de su vehículo
prestando especial atención durante las dos primeras semanas FRENADO
de funcionamiento.
Para frenar el vehículo normalmente, utilice gradualmente
En los primeros 1000 Km recomendamos:
ambos frenos.
• Evitar circular a velocidad constante.
Para lograr un frenado máximo, soltar el acelerador y aplicar
ambos frenos rmemente.
19