0% encontró este documento útil (0 votos)
69 vistas18 páginas

Manual Mtto DGP

El documento presenta un manual de funcionamiento y mantenimiento de un dispositivo para trasladar perfiles estructurales. Incluye normas de seguridad, inspecciones recomendadas e información técnica. Se destacan posibles desperfectos graves encontrados que podrían causar accidentes si no se realiza el mantenimiento adecuado.

Cargado por

Gildardo Cano
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Temas abordados

  • dispositivo,
  • control,
  • carga de verificación,
  • piezas mecánicas,
  • botonera,
  • carga de movimiento,
  • carga de operación segura,
  • instalación,
  • operación,
  • carga de operación
0% encontró este documento útil (0 votos)
69 vistas18 páginas

Manual Mtto DGP

El documento presenta un manual de funcionamiento y mantenimiento de un dispositivo para trasladar perfiles estructurales. Incluye normas de seguridad, inspecciones recomendadas e información técnica. Se destacan posibles desperfectos graves encontrados que podrían causar accidentes si no se realiza el mantenimiento adecuado.

Cargado por

Gildardo Cano
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Temas abordados

  • dispositivo,
  • control,
  • carga de verificación,
  • piezas mecánicas,
  • botonera,
  • carga de movimiento,
  • carga de operación segura,
  • instalación,
  • operación,
  • carga de operación

UNIVERSIDAD AUTÓNOMA DE SAN LUIS POTOSÍ

FACULTAD DE INGENIERÍA
ÁREA MECÁNICA Y ELÉCTRICA
PROYECTO INTEGRADOR IME

MANUAL DE FUNCIONAMIENTO Y MANTENIMIENTO

Integrantes del equipo:

Barboza Hernández José Leonel IM

Marcos Israhí Mejía López IM

Molina Flores José Eduardo IME

Cano Gómez Gildardo IME

Fernández Castro Carlos Emilio IMA

______________________ _______________________________ _________________________


Ing. Carlos Gonzales Burgos Ing. Carlos Adolfo Arriaga Magdaleno Dr. Hugo Iván Medellín Castillo
Profesor de Proyecto Integrador IME Sinodal Asesor de proyecto
Contenido
1. INTRODUCCIÓN............................................................................................................................................4
2. RESUMEN .....................................................................................................................................................4
3. FORMA DE REPRESENTACIÓN DE ESTE MANUAL .......................................................................................4
4. VISTA GENERAL DEL DISPOSITIVO ...............................................................................................................5

4.1 VISTA FRONTAL ..............................................................................................................................................5


4.2 VISTA LATERAL DERECHA...............................................................................................................................5
4.3 VISTA LATERAL IZQUIERDA ............................................................................................................................6
4.4 VISTA INFERIOR ..............................................................................................................................................6
4.5 VISTA SUPERIOR .............................................................................................................................................6
5. NORMAS DE SEGURIDAD.............................................................................................................................6

5.1 EQUIPO PERSONAL DE SEGURIDAD...............................................................................................................6


5.2 PARO DE EMERGENCIA ..................................................................................................................................7
5.3 CUESTIONES GENERALES DE SEGURIDAD......................................................................................................7
6. ENTORNO DE TRABAJO................................................................................................................................8
7. INFORMACIÓN TÉCNICA ..............................................................................................................................8

7.1 FICHA TÉCNICA ...............................................................................................................................................8

8. INSTALACIÓN................................................................................................................................................8
8.1 MONTAJE EN VIGA IPR...................................................................................................................................9
8.2 VERIFICACIONES DE ARRANQUE....................................................................................................................9
8.3 ROTACIÓN DEL MOTOR..................................................................................................................................9
8.4 MOVIMIENTO TRANSVERSAL.........................................................................................................................9

8.5 COMPROBACIÓN DE LIMITES.........................................................................................................................9


8.6 AJUSTE DEL FRENO DE IZAJE ..........................................................................................................................9
9. INSPECCIONES DE SEGURIDAD ..................................................................................................................10
9.1 INSPECCION DEL CABLE DE ACERO ..............................................................................................................10
9.2 VERIFICACION DEL EQUIPO..........................................................................................................................10
9.2.1 INSPECCION INICIAL ..................................................................................................................................10
9.2.2 NIVELACION DE RIELES..............................................................................................................................10
9.2.3 VERIFICACIONES CON CARGA ...................................................................................................................10
10. OPERACION DEL EQUIPO .......................................................................................................................11
10.1 RECOMENDACIONES GENERALES ..............................................................................................................11
10.2 SUJECION DE LA CARGA .............................................................................................................................11

10.3 LEVANTAMIENTO DE CARGA .....................................................................................................................11


11. SISTEMA DE CONTROL Y POTENCIA ELECTRICO....................................................................................12
11.1 BOTONERA O MANDO DE ACCIONAMIENTO ............................................................................................13
11.2 DIAGRAMA DE CONTROL Y POTENCIA..................................................................................................14
12. MANTENIMIENTO.........................................................................................................................................15
12.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO ................................................................................................................15

12.2 MANTENIMIENTO CORRECTIVO A POSIBLES FALLAS ................................................................................17


13. LISTA DE PARTES ....................................................................................................................................18
pueden ser peligrosos y pueden resultar en
accidentes graves y mortales.
1. INTRODUCCIÓN
No opere este producto ni realice ningún
Un aspecto importante para asegurar una larga
trabajo de lubricación, mantenimiento o
duración de los equipos, son, el cuidado que
reparación hasta que haya leído y entendido
los usuarios tengan para mantener el equipo
toda la información.
en óptimas condiciones, así como el uso
apropiado de éste para las propias actividades. El presente documento es una propuesta de un
procedimiento general para las inspecciones,
La mejor garantía de duración es la selección
mantenimiento y reparación del dispositivo
del equipo, adecuada a las actividades que se
para trasladar perfiles estructurales del equipo
desarrollaran por el usuario, así como la
DGP. Se muestran resultados de las
observancia de las recomendaciones de uso y
inspecciones realizadas por el equipo, donde
mantenimiento del equipo.
se aprecian desperfectos de carácter grabe, los
La intención del presente instructivo es dar al cuales podrían dejar fuera de funcionamiento
usuario una guía adecuada para el cuidado del o en el peor de los casos provocar accidentes
equipo. Sin embargo, las recomendaciones y con graves perjuicios. Se expone finalmente
sugerencias aquí contenidas; no pretenden una propuesta de procedimiento para la
cubrir exhaustivamente las actividades de inspección, mantenimiento y reparación del
conservación, dejando a criterio del dispositivo.
propietario la realización de las actividades a
su propia conveniencia. 3. FORMA DE REPRESENTACIÓN DE ESTE
MANUAL
2. RESUMEN Símbolos utilizados
La mayoría de los accidentes relacionados con El presente manual contiene advertencias de
la operación, el mantenimiento o la reparación seguridad de las categorías: PELIGRO,
del dispositivo se deben a que no se observan ADVERTENCIA, ATENCIÓN, AVISO. Éstas
las precauciones y reglas básicas de seguridad. deberán ser observadas para excluir lesiones
Con frecuencia se puede evitar un accidente si del operador, daños materiales, o hasta peligro
se reconoce una situación que puede ser de muerte.
peligrosa antes de que ocurra el accidente.
Todo el personal debe estar alerta a la
posibilidad de peligros. Se debe tener la PELIGRO
capacitación necesaria, los conocimientos y las
herramientas para realizar estas funciones
correctamente. Indica una situación inminentemente peligrosa, la
La operación, la lubricación, el mantenimiento cual, de no evitarse, dará como resultado la muerte
y la reparación incorrectos de este producto o graves lesiones.
4.1 VISTA FRONTAL

ADVERTENCIA

Indica una situación potencialmente peligrosa, la


cual, de no evitarse, PUEDE dar como resultado la
muerte o graves lesiones.

ATENCIÓN

Indica una situación potencialmente peligrosa,


la cual, de no evitarse, PUEDE dar como
resultado lesiones menores o moderadas. Se
utiliza también para avisar contra operaciones
no seguras.

4. VISTA GENERAL DEL DISPOSITIVO 4.2 VISTA LATERAL DERECHA


4.3 VISTA LATERAL IZQUIERDA 4.5 VISTA SUPERIOR

4.4 VISTA INFERIOR

5. NORMAS DE SEGURIDAD
Son muchas las posibles causas que pueden
ocasionar un accidente cuando se mueven
cargas importantes, observe siempre las reglas
de seguridad y contribuya a evitar accidentes
en su empresa.

5.1 EQUIPO PERSONAL DE SEGURIDAD.


Utilice el equipo de seguridad durante la
operación del dispositivo.
5.3 CUESTIONES GENERALES DE SEGURIDAD
A. Casco protector
B. Protector de oídos 1 No utilice cables o cadenas de
C. Guantes amarre en mal estado.
D. Calzado de seguridad
E. Lentes de seguridad
2 No sobrepase la capacidad
F. Mascara facial
del dispositivo. (7.5 TON)
G. Linterna para pasillos con poca 7500

iluminación kg

H. Overol 3 Nivele correctamente la


carga antes de levantarla.

4 No desplace la carga sobre


áreas de trabajo, use vías
libres de obstáculos.

5 No pase la carga por encima


de personas.

6 Evite hacer movimientos


mientras el personal hace
maniobras cerca de la carga.

8 Inspeccione el dispositivo
regularmente y corrija las
anormalidades que
encuentre.

5.2 PARO DE EMERGENCIA


PELIGRO
En caso de funcionamiento defectuoso del equipo
o en otro caso de emergencia, todos los
movimientos pueden ser detenidos de inmediato
pulsando el botón rojo de parada de emergencia HACER CASO OMISO DE CUALQUIER
ubicado en el controlador. Durante el NORMA Y CUESTIÓN DE SEGURIDAD PUEDE
funcionamiento normal, dicho botón no debiera de OCASIONAR GRAVES LESIONES FÍSICAS
ser utilizado en vez del uso debido de los controles COMO FRACTURAS, QUEMADURAS,
de dirección. MACHUCONES QUE PUEDEN PROVOCAR
INVALIDEZ PERMANENTE.
6. ENTORNO DE TRABAJO 7. INFORMACIÓN TÉCNICA
El producto de uso general puede utilizarse en
un entorno industrial normal que cumpla con 7.1 FICHA TÉCNICA
las siguientes condiciones: La ficha se encuentra ubicada en la parte lateral
derecha del dispositivo.
A) Los productos de interiores deben situarse
a cubierto, protegidos de las condiciones Modelo D2022
Marca DGP
climáticas externas. Capacidad de Carga Max. 7500 kg.
B) La temperatura ambiente se especifica en Capacidad Tambor 30 m.
Tipo de movimiento Vertical y horizontal
la confirmación del pedido. La típica está Accionamiento Manual
entre -20 °C (-4 °F) y +40 °C (104 °F) o +50 Motor de Izaje SIEMENS 7.5 Hp - 460/230V - 1765 rpm
Motor para Trole SIEMENS 1.5 Hp - 460/230V - 1765 rpm
°C (122 °F). Sistema de Freno Electromagnético de disco
C) La calidad del aire cumple los requisitos Transmisión Reductor de engranajes
Polipasto 4 Poleas - 5 caídas - Cable de acero 10 mm.
indicados en la norma EN 14611-1 1999. Peso Aproximado 450 kg.
D) El producto no debe exponerse a Dimensiones
Ancho Largo Altura
60 cm. 75 cm. 80 cm.
productos químicos corrosivos ni a
Velocidad 2 - 3 m/min
ambientes explosivos.
E) El producto no debe ubicarse en áreas
8. INSTALACIÓN
propensas a terremotos.
Antes de su montaje en el sitio donde quedará
F) El producto debe permanecer a una altitud
operando el dispositivo, debe ser revisado
inferior a los 1000 metros (3280 pies)
cuidadosamente para detectar cualquier posible
sobre el nivel del mar.
daño causado durante las maniobras de
G) La humedad relativa del aire no debe ser
transporte, o bien por almacenamientos
superior al 90%.8
prolongados, revise los siguientes aspectos:

PELIGRO

multiconductor de la botonera.

Roturas por rozamiento del cable trifásico


UTILIZAR EL DISPOSITIVO EN UN AMBIENTE
PARA EL QUE NO HA SIDO DISEÑADO PUEDE Cables de acero oxidados o rotos.
RESULTAR PELIGROSO. TAMBIÉN SE
Manchas por derrames de aceite, verifique no
REDUCIRÁ SU VIDA ÚTIL Y SE AUMENTARÁN
provengan de fugas del depósito de aceite, de la
LAS NECESIDADES DE MANTENIMIENTO.
transmisión o de algún reductor de velocidad.

ATENCIÓN

EN CASO DE ENCONTRAR ALGUN


DESPERFECTO, ASEGURESE DE
CORREGIRLO ANTES DE PONER EL
DISPOSITIVO EN SERVICIO.
8.1 MONTAJE EN VIGA IPR topar el gancho con el tambor. Con extrema
Verifique que, una vez montado en su lugar, las precaución, levante poco a poco el gancho hasta
ruedas queden debidamente instaladas, como se que este se detenga automáticamente y no
indica en la figura. 8.1.1 responda a la señal se subir, si este es el caso
compruebe que exista una distancia razonable
entre gancho y tambor (Aproximadamente de 1
metro a 60 cm.).

8.6 AJUSTE DEL FRENO DE IZAJE


Prepare una carga de peso aproximado al de la
capacidad del dispositivo y realice los siguientes
pasos:
Figura 8.1.1 Montaje de rueda sobre patín de viga

La distancia "C" (claro) deberá ser menor a , de lo


contrario se procederá a efectuar el ajuste
agregando o rebajando los separadores a todos en deslice.
igual medida.

8.2 VERIFICACIONES DE ARRANQUE


Una vez instalado, proceda a ejecutar las siguientes movimiento a la mitad de la altura, la carga debe
verificaciones y ajustes. detenerse y permanecer sin deslizarse, en cuyo
caso el freno está ajustado correctamente.
8.3 ROTACIÓN DEL MOTOR
Verifique con uno o dos pulsos cortos al botón subir
o bajar, comprobando que el gancho suba o baje
según el botón pulsador.

ADVERTENCIA

8.4 MOVIMIENTO TRANSVERSAL


Con pulsos interrumpidos proceda a desplazar el
dispositivo hacia un extremo de la viga y observe UN AJUSTE INADECUADO DE LOS FRENOS
PUEDE OCASIONAR QUE LA FLECHA
cuidadosamente que el cable de alimentación
PRINCIPAL DE LA TRANSMISIÓN SUFRA
eléctrica se extienda libremente y sin atorones, de UNA FRACTURA O QUE EL MOTOR SE
no ser así revise el riel y los cortacables. SOBRECARGUE DEBIDO AL TIEMPO QUE
TARDEN LAS BOBINAS MAGNÉTICAS EN
8.5 COMPROBACIÓN DE LIMITES LIBERAR EL PLATO.
El dispositivo tiene integrado en su sistema de
control un sensor de final de carrera, para proteger
el equipo contra levante excesivo que lo dañaría al
9. INSPECCIONES DE SEGURIDAD
Realice las inspecciones de seguridad
9.2 VERIFICACION DEL EQUIPO
pertinentes antes de operar el dispositivo, si
Se recomienda utilizar los puntos que se enlistan
encuentra anomalías y desperfectos avise al
enseguida, para facilitar la inspección y asegurar la
personal calificado para realizar el correcta instalación de su equipo.
mantenimiento correspondiente
9.2.1 INSPECCION INICIAL
9.1 INSPECCION DEL CABLE DE ACERO a) Daños

El cable de acero es una importante pieza b) Roturas


mecánica que debe estar debidamente colocado
c) Cables
y lubricado.
Suba y baje el gancho en toda su longitud y d) Fugas de aceite
observe que el block del gancho, no se tuerza
durante el desplazamiento. Esta torcedura e) Partes Faltantes
puede suceder principalmente después de
algunos días de uso del equipo, debido a ligero 9.2.2 NIVELACION DE RIELES
alargamiento del cable o a des torcimiento del a) Comprobación de alineamiento de rieles
entramado, por lo que es recomendable
observarlo. b) Comprobación de paralelismo de rieles
En caso de que así sea, proceda a desmontar el
c) Localización de topes
cable, excepto en el extremo sujeto al tambor,
extiéndalo totalmente en el piso y proceda a d) Comprobación de librajes
enrollarlo nuevamente.
9.2.3 VERIFICACIONES CON CARGA
Cargue el dispositivo con un peso cercano a la
capacidad máxima que fue especificado y observe
los siguientes puntos:

a) Que las cuatro ruedas hagan contacto con los


rieles.

b) Que el frenado del movimiento vertical sea


instantáneo
PELIGRO c) Que, al recorrer la trayectoria de la estructura,
no se observen rechinidos excesivos de las ruedas
ni atravesamiento del dispositivo.
POR NINGUN MOTIVO DE DEBE INTENTAR
LEVANTAR CARGAS CON MENOS DE 3
ATENCIÓN
VUELTAS DE CABLE EN EL TAMBOR.

ELIMINE LOS DESPERFECTOS Y SUS CAUSAS


ANTES DE PONER EN SERVICIO DEFINITIVO SU
DISPOSITIVO.
10. OPERACION DEL EQUIPO 10.3 LEVANTAMIENTO DE CARGA
Suba con precaución el gancho, dándole pulsos
10.1 RECOMENDACIONES GENERALES cortos pero firmes al botón de subida. Evitando el
Una buena operación del dispositivo ayudara en "joggin", hasta tensar el cable de sujeción de la
una larga duración de este, así como una mayor carga, inspeccione el acomodo del cable en el
disponibilidad, observe en todo momento las gancho y la carga, levante la carga unos
recomendaciones de operación y obtenga el centímetros y compruebe que la carga esté
máximo rendimiento de su dispositivo. nivelada, de lo contrario, baje la carga y reacomode
los cables y repita la operación hasta lograr que
El equipo está fabricado para levantar y
esté nivelada.
bajar cargas verticalmente, nunca lo haga
inclinada o lateralmente. No levante totalmente la carga y desplace primero
Nunca levante carga mayor que la la grúa hasta el lugar donde la carga se subirá
capacidad de su equipo. evitando que ésta choque con cualquier objeto en
el camino. Para esto, accione los botones de
No lo opere sabiendo que tiene algún
movimiento vertical y horizontal con pulsos firmes,
desperfecto, no corra riesgos. evitando interrupciones innecesarias que hacen
Realice el mantenimiento recomendado. únicamente que se mueva la carga y causar riesgos.
No intente arrastras cargas con el
Si la carga a mover es muy voluminosa, es
dispositivo recomendable amarrar cable a manera de rienda
para evitar que esta gire durante la maniobra.
caja de botones) a los motores.
Para colocar la carga en su lugar, bájela hasta unos
centímetros antes del apoyo y posicione el
10.2 SUJECION DE LA CARGA
dispositivo lo más preciso posible, baje la carga
La sujeción de la carga se debe hacer mediante
accesorios de elevación como: balancín, cadenas o
bandas. El gancho rotatorio permite un fácil
acoplamiento para estos accesorios.

Asegúrese de que los cerrojos de seguridad del hasta tocar el apoyo y detenga el gancho antes de
gancho están cerrados. Compruebe que el cerrojo des tensionar el accesorio usado, asegúrese que
de seguridad no esté sometido a ningún tipo de está firmemente apoyada antes de bajar
fuerza por parte de la carga. totalmente el gancho.

ATENCIÓN

REVISE QUE SE ENCUENTRE BIEN


ENGANCHADA LA CARGA ANTES DE REALIZAR
CUALQUIER MOVIMINTO
11. SISTEMA DE CONTROL Y POTENCIA
ELECTRICO 7 8

Es el sistema con el cual se dará accionamiento a


los motores, para realizar el trabajo de mover el
carro del dispositivo de manera horizontal, así
como el movimiento vertical del polipasto.

Es de vital importancia que cada uno de los


elementos, se revise detalladamente antes de 9 10
utilizarse, y se conecte de una forma adecuada,
para evitar cortocircuitos o algún otro tipo de fallas
en el dispositivo al momento de encontrarse en
funcionamiento. Los componentes principales se
muestran a continuación.

ESPECIFICACIONES ELECTRICAS
1 2 Número Elemento Especificaciones Cantidad
1 Contactores 25 Amp 2

2 Contactores 12 Amp 3

3 Relevadores 25 Amp 2

4 Relevadores 12 Amp 2
3 4

5 Conductor eléctrico 14 AWG mts

6 Transformador 440/127-110v 1

7 Interruptor termomagnético 15 Amp. 440v 1

8 Interruptor termomagnético 15 Amp. 127v 1


5 6
9 Motor movimiento vertical 7.5 Hp 1

10 Motor movimiento 2 Hp 1
horizontal
11.1 BOTONERA O MANDO DE ACCIONAMIENTO

Paro de
emergencia

Movimiento de
subir

Movimiento de
bajar

Movimiento
derecha

Movimiento
izquierda

ADVERTENCIA

REVISE LA CONEXIÓN INTERNA DE LA


BOTONERA EN CASO DE DETECTAR FALTA DE
CORRIENTE ELÉCTRICA
11.2 DIAGRAMA DE CONTROL Y POTENCIA
12. MANTENIMIENTO

12.1 MANTENIMIENTO PREVENTIVO


Para asegurar un buen funcionamiento del equipo y alargar la vida útil del mismo, se incluye en seguida
una lista guía de mantenimiento, con las actividades y sus frecuencias recomendadas.

ACTIVIDAD FRECUENCIA MANTENIMIENTO


(MESES)
POLIPASTO
Revisión y cambio de cable de 1 Apriete correctamente los nudos de sujeción, destuerza el cable
acero en caso de que se encuentre encimado.
Si el cable presenta desgaste, cámbielo aflojando los nudos con
una llave 9/16 o 1/2 según el nudo.
Retire por completo el cable averiado del polipasto.
Introduzca el cable nuevo, primero sujetándolo a la bola inferior
o bola móvil, Asegúrese de que las caídas el cable de acero no
presenten torceduras entre sí.
Lubricación 1 Aplique grasa grafitada fibrosa a cable de acero y poleas
Revisión de poleas 1 Abra cubierta de poleas, desmonte con la herramienta adecuada
para realizar la inspección, en caso de alto desgaste proceda al
cambio de refacciones, asegure posición de perno y seguros de
retención
Cambio de rodamientos 4 Realice cambio de rodamientos en taller especializado, utilice
rodamiento 6207
Verificación de estado de 1 Verifique desgaste de gancho, asegure el giro a 360 grados.
gancho
Freno Electromagnético 1 Levante la carga nominal a una altura de 3 m, (asegúrese de
seguir todas las indicaciones de seguridad para levantamiento de
cargas) al dejar de
estática, de no ser así, proceda al ajuste de freno:
Use una llave 9/16 para apretar las tuercas interiores que hacen
contacto con los resortes, a su vez, apriete las tuercas exteriores.
La distancia recomendada entre el disco de fricción y la bobina
debe ser de 2 mm
Lubricación de reductor de 3 Utilice 5 litros de aceite para transmisiones
izaje Aceite monogrado API GL-1
Lubricación de reductor de 3 Utilice 1 o 2 kg de grasa grafitada fibrosa
carro Cubra en su totalidad la superficie de contacto de los engranes.
MOTORES
Inspección de giro 1 Verifique de manera visual el giro del motor
Sujeción 1 Asegúrese de que el motor se encuentre fijo, debido a que la
vibración excesiva puede provocar el aflojamiento de los
tornillos, utilice una llave 9/16
Final de carrera 1 Suba el gancho hasta que haga contacto con el contrapeso
incorporado al final de carrera.
Asegúrese de que se corte el movimiento vertical una vez
accionado el final de carrera.
En caso de no accionar, revise el brazo incorporado al sensor e
inspeccione la conexión eléctrica.

SISTEMA ELÉCTRICO

Apriete de terminales y 3 Revise ajuste


conexiones
Contactos de arrancadores y 3 Cambie si se encuentra alguno flameado, verifique la conexión.
relevadores
Estado del cable de botonera 3 Revise que no existan daños en el recubrimiento, en caso de
encontrar un cable deteriorado, cambiar inmediatamente
Cable trifásico 3 Inspeccione posibles rupturas y desgaste del cable. Use un
multímetro para comprobar continuidad.
Botonera 1 Abra la cubierta de la botonera, utilice desarmador de punta de
cruz.
Asegúrese de que los cables se encuentran en buen estado y
conectados correctamente.

PELIGRO
ADVERTENCIA

DESCONECTE LA ENERGÍA ELÉCTRICA


NO REALIZAR EL MANTENIMIENTO PREVENTIVO MIENTRAS SE REALIZAN LABORES DE
CONFORME A LO INDICADO OCACIONARÁ UNA MANTENIMIENTO
DISMINUCIÓN EN LA VIDA ÚTIL DEL
DISPOSITIVO, ADEMÁS DEL DESGASTE
ACELERADO DE PIEZAS MECÁNICAS
12.2 MANTENIMIENTO CORRECTIVO A POSIBLES FALLAS

A continuación, se mencionan las fallas de operación que pueden presentarse eventualmente en el


equipo. Para orientar con efectividad los esfuerzos para resolver la falla, se proporciona la siguiente tabla.
FALLA CAUSA PROBABLE SOLUCIÓN
Retire el seguro de la cadena para
proceder al cambio de cuñas.
Utilice cuñas de 3/8 para el
acoplamiento mediante cadena,
utilice tornillos opresores para el
Desacoplamiento de cuñero.
flecha motor de izaje- Mala operación, la capacidad de carga Desatornille la base del motor para
flecha transmisión fue superada. maniobrar mejor las flechas.
Jalones bruscos ocasionados por el Des energice el dispositivo, después
Desconexión de movimiento del carro, cuando el cable proceda a realizar las maniobras de
alimentación trifásica trifásico es retenido en la guía conexión.
Retire por completo el cable averiado
del polipasto.

Introduzca el cable nuevo, primero


sujetándolo a la bola inferior o bola
móvil, Asegúrese de que las caídas el
Capacidad de carga superada, desgaste cable de acero no presente
Ruptura de cable de acero de cable por rozamiento. rozamiento entre sí.
En caso de engrane:
Retire la tapa de aceite y almacene el
aceite en un recipiente
Proceda a desmontar la pieza dañada,
utilice herramienta adecuada.
Asegúrese de contar con refacciones
para realizar el cambio de pieza.
En caso de polea
Retirar cubierta de polea, retirar
Falta de lubricante, uso brusco del polea dañada y reemplazar por una
Pieza mecánica dañada dispositivo, capacidad de carga en buen estado.
(engrane, balero, polea) superada

PELIGRO ADVERTENCIA

AL TRABAJAR EN LAS ALTURAS, UTILCE EL SI ENTRA EN CONTACTO CON ACEITE EN LA PIEL,


EQUIPO DE SEGURIDAD ADECUADO, POR LAVESE CON ABUNDANTE AGUA Y JABÓN
NINGUN MOTIVO TRABAJE EN ANDAMIOS DESENGRASANTE
CON DERRAMES DE GRASA O ACEITE
24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

T T

13. LISTA DE PARTES


R R

P P
N.º DE N.º DE PIEZA CANTIDAD
ELEMENTO
1 Carcas metálica 1

2
flecha acoplada a 1
motor de izaje

3
Piñón helicoidal 1
izaje
N 4 DIN 625 - 6306 - 1 N
Full,DE,AC,Full_68
5
flecha 2 con piñón 1
recto izaje
6 DIN 625 - 6305 - 4
Full,DE,AC,Full_68
7
EngraneHelicoidal 1
izaje
8 DIN 625 - 6307 - 2
Full,DE,AC,Full_68
M 30 M
9 ERflecha 3 izaje 1
10 ERTambor 1
11 DIN 625 - 6213 - 2
Full,DE,AC,Full_68
12
flecha 3 con piñón 1
recto izaje
14 flecha4 1
7.5 hp Motor
L 16
siemens 1765 rpm
1 L
17 tambor 1

18
2 hp Motor Siemens 1
1200 rpm
19
Engrane helicoidal 1
izaje
flecha 2 con
20 engrane recto 1
tallado- carro
K K
engrane
helicoidal(DIN - RH
21 Helical gear 2M 113T 1
15HA 20PA 35FW ---
113A75H50L28N)
22 Engrane recto 1
23 Rueda entada 2
24 Eje de rueda 4
radial ball
J bearing_68_din(DIN J
25 625 - 6208 - 2
12,SI,NC,12_68)

28 Base de carro 2
29 rueda 2
30 DIN 625 - 6311 - 6
Full,DE,AC,Full_68
31 Tapa transmision 1
H H
32 polea 4
radial ball
33 bearing_68_din(DIN 2
625 - 6311 -
10,SI,NC,10_68)

34
tapa de cubierta 1
para poleas
circlip for shafts
35 heavy_din(Circlip DIN 1
G 471 - 52 x 3) G
36 tapa con eje 1
37 Cubierta de polea 1
38 DIN15401(1) 1
16
39
tapa de reductor 1
de carro
40 brida para tambor 1
Chain wheel DIN 8192
F 41 - B 16Z 08A-1 -- 1 F
16SB60H40L32N
Chain wheel DIN 8192
42 - B 16Z 08A-1 -- 1
16SB60H40L25N
45 40 tapa de aceite de
43 1
ransmision
44 tapa de tablero 1

45
frenoelectromagné 1
E tico E
46 eje de poleas 1

D 10 D
17

C 36 38 37 35 34 32 30 7 44 1 24 29 25 22 23 28 20 19 18 C

B B

SI NO SE INDICA LO CONTRARIO: ACABADO: REBARBAR Y


NO CAMBIE LA ESCALA REVISIÓN
LAS COTAS SE EXPRESAN EN MM ROMPER ARISTAS
ACABADO SUPERFICIAL: VIVAS
TOLERANCIAS:
LINEAL:
ANGULAR:

NOMBRE FIRMA FECHA TÍTULO:

A DIBUJ.

VERIF.
A
APROB.

FABR.
MATERIAL: N.º DE DIBUJO

EnsambleFINALListadP
CALID.
A0

PESO: ESCAL[Link] HOJA 1 DE 1

24 23 22 21 20 19 18 17 16 15 14 13 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1

También podría gustarte