TEMA 3.
ANÁLISIS GRAMATICAL Y TRADUCCIÓN
3.1.Unidades, categorías y funciones gramaticales
El estudio de lo gramatical de las lenguas:
Consiste en el estudio de todos los elementos dotados de significado con un funcionamiento
sistemático en la lengua (por tanto, predecibles en su forma y/o estructura)
Lo gramatical se opone al léxico de las lenguas: se centra en elementos pertenecientes a
inventarlos finitos portadores de significado gramatical y en los conjuntos de reglas, también
finitos, que especifican las posibilidades combinatorias de estos elementos.
Unidades gramaticales: de menor a mayor
Morfema. Es la unidad menor del ámbito gramatical, identificada por segmentación, con valor
distribucional y con valor semántico.
Palabra
Sintagma
Cláusula
Oración. Unidad mayor del ámbito gramatical (su forma y estructura está prevista por la
lengua)
Tipo de análisis gramatical en el marco de la dicotomía morfología/ sintaxis (unidad fundamental del
análisis: la palabra):
Clasificación de las palabras según categorías gramaticales: clases de palabras o partes de la
oración.
Estudio de la forma y estructura interna de la palabra: morfología
Estudio de las leyes que rigen las combinaciones de unidades gramaticales entre la palabra y la
oración: sintaxis.
3.2.Morfología y gramática
La primera gramática conocida de la tradición europea (se atribuye a Dionisio de Tracia, siglo II
a.C.) es una teoría sobre las partes de la oración, partes del discurso o clases de palabras del
griego.
Primera gramática del español: la Grammatica de Antonio de Nebrija (publicada en 1492).
La distinción entre Morfología y Sintaxis fue debatida en el Congreso Internacional de
Lingüística de París (1948):
Para los estructuralistas, la distinción Morfología/ Sintaxis no está justificada: no existe una
frontera en las lenguas entre lo morfológico y lo sintáctico.
Competencia lingüística: lo morfológico
La competencia lingüística de un hablante nativo incluye el conocimiento tácito de la
segmentación de una palabra en sus constituyentes y las reglas de su combinación.
Reglas morfológicas:
RAÍZ + /-s/ SUSTANTIVO PLURAL (coches)
BASE + /-ura/ SUSTANTIVO (blancura, montura, armadura)
Competencia lingüística: lo sintáctico
Reglas sintácticas:
Compararemos la creación de una cláusula con el participio del verbo en las siguientes
oraciones:
A. Juan se comió las manzanas/ Comidas las manzanas.
B. Los perros ladraron/ *Ladrados los perros.´
La agramaticalidad de la cláusula de B podría deberse a que comer es transitivo (CD = las
manzanas), mientras que ladrar es intransitivo y entonces podríamos formular la siguiente
hipótesis:
“Se crean cláusulas de participio con el participio de un verbo transitivo seguido de su objeto
directo, pero no con el sujeto de un verbo intransitivo”
Sin embargo, encontramos la siguiente excepción, en la que se crea una cláusula con el sujeto de un
verbo intransitivo (lo que no podíamos hacer con Los perros ladraron):
Los invitados llegaron./ Llegados …
La explicación es la siguiente:
Los verbos intransitivos (la acción del verbo no se extiende a un objeto, esto es, no tienen CD)
pueden ser de dos tipos: inergativos (denotan actividades que dependen de la voluntad de un
agente, como reír: sujeto agente) o ergativos (denotan estados o eventos no agentivos, como
existir: sujeto paciente). La regla es la siguiente:
Con los intransitivos puros (inergativos) no es posible crear una cláusula con el participio (ladrar),
pero si con los inacusativos o ergativos, en los que el sujeto se comporta gramaticalmente como un
CD (llegar).
Clases de palabras: no hay acuerdo en cuántas clases de palabras hay, por los distintos criterios
usados para su clasificación:
Criterio semántico: se clasifica por su significado. Ej: un sustantivo designa una
persona, animal o cosa.
- Ejemplo: libro.
- Contraejemplo: la traducción del libro le llevó tres días, donde traducción denota
una acción.
Criterio morfológico: se clasifican por su forma (Ej: palabras prefijadas, como
interlengua) y otros aspectos morfólogicos (Ej. Palabras invariables, como el adverbio).
Criterio sintáctico: se clasifican por su distribución en la oración (Ej. La preposición
siempre está seguida de un SN).
Las siguientes clases de palabras (que incluyen demostrativos, posesivos, conjunciones,
numerales, etc.) se identifican en algunos estudios como “clases sintácticas”, no como clases de
palabras, porque no denotan elementos del mundo (no tienen significado léxico):
Pronombre
Determinante
Conjunción
Interjección
Estas “clases sintácticas” incluyen en ocasiones un significado léxico.
Por ejemplo, el determinante demostrativo este incluye un contenido de ‘cercanía’
que está también en el adverbio cerca.
Clases de palabras:
En la Nueva Gramática de la ASALE, clases sintácticas:
Sustantivo
Adjetivo
Verbo
Preposición
Pronombre
Determinante
Conjunción
Interjección
Clases de palabras transversales:
La Nueva Gramática de la ASALE considera las nueve clases como clases sintácticas, mientras
que serían clases semánticas las siguientes clases transversales:
Demostrativos
Posesivos
Cuantificadores indefinidos
Cuantificadores numerales
Relativos
Interrogativos
Exclamativos
En la Nueva Gramática, la clase de determinantes incluye:
Artículo (el libro, un libro)
Subclases transversales o semánticas:
Demostrativos: este libro
Posesivos: mi libro
Cuantificadores indefinidos: algún libro
Cuantificadores numerales: dos libros
Relativos: … cuyo libro
Interrogativos: ¿cuál libro?
Exclamativos: ¡qué libro!
Subclases transversales de pronombres en la Nueva Gramática:
Pronombres demostrativos: este es más veloz; pasó por aquí´
Pronombres cuantificadores indefinidos: alguien llegó; no tengo nada
Pronombres indefinidos: …
Subclases transversales de adjetivos en la Nueva Gramática:
Adjetivos demostrativos: el libro aquel; el libro es este.
Adjetivos posesivos: el libro mío; el libro es tuyo.
Adjetivos cuantificadores indefinidos: un libro cualquiera; los libros son muchos.
Adjetivos cuantificadores numerales (cardinales y ordinales): los dos libros; el segundo
libro.
3.4. Análisis morfológico
MORFOLOGÍA
El morfema es la unidad mínima con significado gramatical: plural, masculino, femenino,
primera persona, etc.
Segmentación en unidades significativas de desglobalización:
Des-glob-al-iz-a-ción