0% encontró este documento útil (0 votos)
52 vistas27 páginas

Proceso Ejecutivo Letra de Cambio

Este documento contiene información sobre dos procesos legales diferentes: 1) Un proceso ejecutivo singular en letra de cambio entre Diana Carolina Peralta Contreras y Juan Alberto Rodas Nives. El juez ordena el pago de $10,000 en capital adeudado más intereses. 2) Una póliza de seguro de vida individual emitida por la aseguradora Machdo a nombre de Francisco Gálvez. La póliza detalla los términos, coberturas, instancias de reclamación y condiciones generales del seguro de vida.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
0% encontró este documento útil (0 votos)
52 vistas27 páginas

Proceso Ejecutivo Letra de Cambio

Este documento contiene información sobre dos procesos legales diferentes: 1) Un proceso ejecutivo singular en letra de cambio entre Diana Carolina Peralta Contreras y Juan Alberto Rodas Nives. El juez ordena el pago de $10,000 en capital adeudado más intereses. 2) Una póliza de seguro de vida individual emitida por la aseguradora Machdo a nombre de Francisco Gálvez. La póliza detalla los términos, coberturas, instancias de reclamación y condiciones generales del seguro de vida.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como DOCX, PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

LETRA

DE
CAMBIO
PAGARÉ
CHEQUE
PROCESO
EJECUTIVO
DE LA
LETRA DE
CAMBIO
PROCESO: EJECUTIVO SINGULAR EN LETRA DE CAMBIO
DEMANDANTE: DIANA CAROOLINA PERALTA CONTRERAS
DEMANDADO: JUAN ALBERTO RODAS NIVES
RADICACION: 40 002 20 10 000 000 000 000
ASUNTO: MANDAMIENTO DE PAGO

Por venir con el lleno de los requisitos exigidos por los artículos 82, 422 y 430 del
C.G.P, la presente demanda ejecutiva singular de mínima cuantía, el Juzgado Primero
de Pequeñas
Causas y Competencia Múltiple de Santo Domingo,
RESUELVE:
PRIMERO: Libar mandamiento de pago a favor de DIANA CAROLINA PERALTGA
CONTRERAS y en contra de JUAN ALBERTO RODAS NIVES, por las siguientes sumas de
dinero:
a) Por la suma de DIEZ MIL DE DÓLARES ($10.000), Por concepto de capital adeudado,
contenido en la letra de cambio.
b) Por los intereses moratorios, a la tasa máxima legal autorizada, causados desde el
11 de enero de 2023 hasta que el pago se efectúe.
c) Por los intereses de plazo liquidados desde el 10 de septiembre de 2021 al 11 de
enero de 2022 a la tasa establecida por la Superintendencia Bancaria.
d) Por las costas que se llegaren a causar.
SEGUNDO: Notifíquese de la presente providencia al ejecutado de conformidad con el
articulo 290,293 y 301 del CÓDIGO CIVIL, hágasele (s) entrega de la copia de la
demanda y de sus anexos, para el respectivo traslado, para lo cual tiene un término de
diez (10) días para que proponga (n) las excepciones que estimen conveniente de
conformidad con el artículo 442 del CÓDIGO CIVIL.
TERCERO: Concédase a (los) demandados (s) un término de cinco (5) días para que
cancele el capital y los referidos intereses articulo 431 CÓDIGO CIVIL.
CUARTO: Téngase al doctor RICHARD STEVEN CANTILLO ZULUAGA en calidad de
endosatario en procuración del cobro jurídico de la parte demandante.
NOTIFIQUESE Y CUMPLASE
CLODOVEO ESHMAR SALINAS DOBAR
JUEZ
SEGURO
DE VIDA
PÓLIZA DE SEGURO DE VIDA

ASEGURADORA MACHDO

NOTA INFORMATIVA AL TOMADOR DEL SEGURO FRANCISCO GALVEZ


La información que se contiene en este documento se ofrece en cumplimiento de lo
dispuesto en la Ley Orgánica 6/2004 de Ordenación y Supervisión de los Seguros
Privados y de los artículos 104 a 107 de su Reglamento de desarrollo, aprobado por
Real Decreto 2486/1998.
LEGISLACIÓN APLICABLE AL CONTRATO DE SEGURO
Ley 50/1980, de 8 de octubre, de Contrato de Seguro; Ley Orgánica 6/2004 de
Ordenación y Supervisión de los Seguros Privados y su Reglamento de desarrollo (Real
Decreto nº 2486/1998, de 20 de noviembre). Condiciones Generales, Especiales y
Particulares del Contrato.
ASEGURADORA MACHDO
Denominación Social: SERVIELECTRO es el nombre comercial de FRANCISCO DE
GERÓNIMO GALVEZ con C.I.: 0701927626, con domicilio en Bello Horizonte 2.
Corresponde a la Dirección General de Seguros, dependiente del Ministerio de
Economía y Hacienda, el control y supervisión de la actividad de dicha Entidad
Aseguradora.

INSTANCIAS DE RECLAMACIÓN
1) Servicio de Atención al Cliente cuyo reglamento se encuentra a disposición de los
interesados en las oficinas de SERVIELE
2) Con carácter general los conflictos se resolverán por los jueces y tribunales
competentes.
3) Asimismo puede acudirse, para resolver las controversias que puedan plantearse, al
procedimiento administrativo de reclamación ante la Dirección General de Seguros para
el cual está legitimado el tomador, asegurado, beneficiario, tercero perjudicado o
derechohabiente de cualquiera de ellos.

CONDICIONES GENERALES DEL SEGURO DE VIDA INDIVIDUAL


El presente contrato de seguro de vida se rige por lo dispuesto en la Ley 50/1980, de 8
de octubre, de contrato de Seguro, T.R de Ordenación y Supervisión de los Seguros
Privados, R.D. Leg 6/2004, R.D. 2486/1998 de 20 de Noviembre y por lo convenido en
las Condiciones Generales, Especiales y Particulares de este contrato, sin que tengan
validez las cláusulas limitativas de los derechos de los asegurados que no sean
específicamente aceptadas por el tomador de la póliza. No requerirán dicha aceptación
las meras transcripciones o referencias a preceptos legales.
El control de la actividad que desarrolla la Entidad Aseguradora, le corresponde al
Ministerio de Economía y Hacienda del Estado español, que lo ejerce a través de la
Dirección General de Seguros y Fondos de Pensiones.
ARTÍCULO PRELIMINAR. DEFINICIONES.
Para los efectos de este contrato se entenderá por:
a) ASEGURADOR, ENTIDAD ASEGURADORA MACHDO
Cualquiera de las anteriores denominaciones se utiliza por “MACHDO SEGUROS”,
entidad que asume la cobertura de los riesgos objeto de este contrato y garantiza el pago
de las indemnizaciones que pudieran corresponder, de acuerdo con las condiciones del
mismo.
b) TOMADOR DEL SEGURO
La persona física o jurídica que suscribe el contrato con el ASEGURADOR, asumiendo
las obligaciones del mismo -salvo aquéllas que por su naturaleza deban ser cumplidas
por el ASEGURADO.
c) ASEGURADO
La persona física sobre cuya vida se estipula el seguro.
d) BENEFICIARIO
La persona física o jurídica que es titular del derecho a la indemnización en el momento
en que se produzca el evento que es objeto de cobertura por este contrato.
e) PÓLIZA
El documento, soporte del contrato, que contiene las condiciones que regulan el seguro.
Forman parte de la PÓLIZA, estas Condiciones Generales, las Condiciones Especiales,
las Particulares y los anexos, suplementos o apéndices que pudieran emitirse para
completarla o modificarla. También forman parte del contrato la solicitud
cumplimentada por el tomador del seguro y las declaraciones formuladas por tomador
del seguro y asegurado a requerimiento del asegurador.
f) PRIMA
El precio del seguro. El recibo contendrá además los recargos e impuestos que sean de
legal aplicación.
ARTÍCULO 1º. OBJETO DEL SEGURO.
Es la cobertura de los riesgos detallados en las Condiciones Especiales y Particulares de
esta póliza, de acuerdo con las condiciones y límites que en ellas se detallan. Todas las
garantías del presente contrato surtirán efecto en cualquier parte del mundo y son
compatibles con cualquier otro seguro, salvo que se establezcan limitaciones en
Condiciones Especiales o en Condiciones Particulares.
ARTÍCULO 2º. BASES DEL CONTRATO. DECLARACIONES.
Forman parte del contrato, constituyendo las bases del mismo, las declaraciones del
tomador y, cuando sea aplicable, del asegurado, sobre el cuestionario sometido por el
asegurador, incluyendo la declaración de salud y si procede el reconocimiento médico,
incluyendo los resultados de los análisis y pruebas clínicas de cualquier tipo realizadas a
requerimiento del asegurador o aportadas por el tomador del seguro o asegurado. El
asegurado quedará exonerado del deber de declarar las circunstancias por él conocidas
que puedan influir en la valoración del riesgo si el asegurador no le somete cuestionario
o cuando, aún sometiéndoselo, se trate de circunstancias que pueden influir en la
valoración del riesgo y que no estén comprendidas en él. Si el contenido de la póliza
difiere de la proposición de seguro o de las cláusulas acordadas, el tomador del seguro
podrá reclamar a la entidad aseguradora en el plazo de un mes, a contar desde la entrega
de la póliza para su formalización, a fin de que se subsane la divergencia existente.
Transcurrido dicho plazo sin efectuar la reclamación, se estará a lo dispuesto en la
póliza.
Si el tomador del seguro o el asegurado hubieran actuado con dolo o culpa grave, el
asegurador podrá impugnar la validez de este contrato quedando los beneficiarios sin
derecho a indemnización y las primas satisfechas en favor del asegurador.
ARTÍCULO 3º. PERFECCIÓN, TOMA DE EFECTO Y DURACIÓN DEL
CONTRATO.
El contrato se perfecciona mediante el consentimiento, manifestado por la suscripción
de la póliza por las partes contratantes. La cobertura contratada y sus modificaciones o
adiciones no tomarán efecto mientras no haya sido satisfecho el primer recibo de prima,
salvo pacto en contrario establecido en las Condiciones Particulares.
Las obligaciones de la entidad aseguradora comenzarán a las veinticuatro horas del día
en que hayan sido cumplimentados ambos requisitos.
La cobertura finaliza en la forma establecida en las Condiciones Particulares.
El tomador del seguro tendrá derecho, durante los treinta días siguientes a la recepción
de la póliza, a resolver unilateralmente el contrato mediante comunicación por escrito
dirigida al asegurador.
Esta resolución unilateral implicará el cese inmediato de la cobertura y la devolución al
tomador del seguro de la prima que hubiera abonado salvo la parte correspondiente al
período en que el contrato hubiera tenido vigencia.
ARTÍCULO 4º. INDISPUTABILIDAD.
La póliza será indisputable una vez haya transcurrido el plazo de un año -salvo plazo
más breve contenido en las Condiciones Particulares- a contar desde la fecha de su
perfección a no ser que medie actuación dolosa del tomador del seguro o concurra lo
dispuesto en el artículo 7º de estas Condiciones Generales.
ARTÍCULO 5º. DELIMITACIÓN DE LOS RIESGOS GARANTIZADOS.
ASEGURADORA MACHDO garantiza, en los exclusivos términos que se expresan en
estas Condiciones Generales, en las Especiales y en las Particulares que las acompañan,
el pago de la suma asegurada cuyo importe figura en las Condiciones Particulares, en
los casos de acaecimiento del evento o eventos previstos en las mismas Condiciones
Particulares.
Salvo pacto en contrario, las siguientes delimitaciones y exclusiones serán de aplicación
en este contrato, además de las que puedan preverse en Condiciones Especiales y
Particulares.
a) Suicidio: El riesgo de suicidio del asegurado quedará cubierto, a partir del transcurso
de un año del momento de la conclusión del contrato y, en su caso, de la rehabilitación
del mismo prevista en el artículo 10º de las presentes Condiciones Generales.
A estos efectos, se entiende por suicidio la muerte causada consciente y voluntariamente
por el propio asegurado.
b) Aviación: Este riesgo será cubierto sólo cuando el asegurado realice los vuelos, como
pasajero en líneas comerciales regulares, vuelos “chárter” o, en general, en aparatos
civiles provistos de un certificado de navegabilidad debidamente autorizado.
En todos los casos se requiere que los aparatos vayan conducidos por personas provistas
de un título de piloto válido para el aparato considerado.
c) Quedan excluidos de garantía los siniestros debidos a las siguientes causas: Los
producidos como consecuencia directa o indirecta de la reacción o radiación nuclear o
contaminación radiactiva. Riesgos de guerra y demás extraordinarios.
ARTÍCULO 6º. MODIFICACIONES DEL RIESGO.
El tomador del seguro y, en su caso, el asegurado o beneficiario deberán comunicar a la
aseguradora, tan pronto como les sea posible, todas las circunstancias, que según el
cuestionario presentado por la entidad, antes de la conclusión del contrato agraven el
riesgo y sean de tal naturaleza que, si hubieran sido conocidas por ésta en el momento
de la perfección del contrato, no lo habría celebrado o lo habría concluido en
condiciones más gravosas.
ARTÍCULO 7º. ERROR DE EDAD.
En el supuesto de indicación inexacta de la fecha de nacimiento del asegurado, el
asegurador podrá impugnar el contrato si la verdadera edad del asegurado en el
momento en la entrada en vigor del contrato, excede de los límites de admisión que
tuviera establecidos.
En otro caso, si como consecuencia de una declaración inexacta de la edad, la prima
pagada es inferior a la que correspondería pagar, la prestación de la entidad se reducirá
en proporción a la prima percibida. Si, por el contrario, la prima pagada es superior a la
que debería haberse abonado, la entidad está obligada a restituir el exceso de las primas
percibidas, sin intereses.
ARTÍCULO 8º. DESIGNACIÓN Y CAMBIO DE BENEFICIARIO.
Durante la vigencia del contrato, el tomador del seguro puede designar beneficiario o
modificar la designación anteriormente señalada sin necesidad del consentimiento del
asegurador, salvo que el mismo haya renunciado expresamente y por escrito a tal
facultad.
La designación de beneficiario o la revocación de ésta, se podrá hacer constar en las
Condiciones Particulares o en una posterior declaración por escrito comunicada a la
entidad o bien en testamento. La revocación deberá hacerse en la misma forma
establecida para la designación.
Si en el momento del acaecimiento del siniestro o contingencia cubierta no hubiese
beneficiario concretamente designado, ni reglas para su determinación, la suma
asegurada formará parte del patrimonio del tomador del seguro. No obstante lo anterior,
en los seguros con garantía de supervivencia y/o invalidez se entenderá que el
beneficiario para dichas contingencias será el propio asegurado, salvo que se indiquen
expresamente otros beneficiarios para dichas contingencias en Condiciones Particulares.
En el supuesto de que el fallecimiento del asegurado sea causado intencionadamente por
su único beneficiario, la entidad aseguradora quedará desligada de sus obligaciones
respecto a dicho beneficiario, integrándose el capital asegurado en el patrimonio del
tomador del seguro. Si existieran varios beneficiarios, los no intervinientes en el
fallecimiento del asegurado conservarán su derecho.
ARTÍCULO 9º. CESIÓN Y PIGNORACIÓN DE LA PÓLIZA.
El tomador del seguro podrá, en todo momento, ceder o pignorar la póliza, siempre que
no haya designado beneficiario con carácter irrevocable. La cesión o pignoración de la
póliza implica la revocación del beneficiario.
El tomador del seguro deberá comunicar por escrito, de manera fehaciente, a la entidad
la cesión o pignoración realizada.
ARTÍCULO 10º. REHABILITACIÓN DEL SEGURO.
El seguro reducido o rescindido puede ser rehabilitado en las mismas condiciones en
que se contrató, mediante el pago de las primas atrasadas al interés máximo anual igual
al interés legal del dinero, más cuatro puntos, debiendo presentar el asegurado las
pruebas que, a juicio de la entidad aseguradora, sean suficientes y satisfactorias para
demostrar que, en el momento de la rehabilitación, se halla en las condiciones de salud
exigidas para contratar esa modalidad de seguro.
ARTÍCULO 11º. PAGO DE PRIMAS.
1.1. PERIODICIDAD
Los recibos de prima deberán hacerse efectivos por el tomador del seguro en los
correspondientes vencimientos por anualidades completas anticipadas. Dichos recibos
incluirán los impuestos y recargos legalmente repercutibles que se deban pagar por
razón de este contrato y que correrán a cargo del tomador del seguro.
Podrá pactarse que las primas se paguen fraccionadamente por semestres, trimestres o
meses anticipados aplicando el recargo correspondiente. En caso de producirse un
siniestro previsto en la póliza, la entidad aseguradora deducirá de la suma que tenga que
satisfacer, la fracción o fracciones de prima pendientes de vencimiento correspondientes
a la anualidad durante la que ocurra dicho siniestro.
1.2. DURACIÓN
Las primas son pagaderas mientras viva el asegurado, en las fechas de vencimiento
pactadas y como máximo hasta completar el plazo de duración convenido para el pago
de las mismas.
1.3. PLAZO DE GRACIA
Para el pago de cada prima con excepción de la primera, se concede un plazo de gracia
de un mes a contar desde el día siguiente a la fecha de su vencimiento. El contrato
permanecerá en vigor durante el plazo de gracia.
1.4. LUGAR DE PAGO
Si se pacta domiciliación bancaria de los recibos de prima, se aplicarán las siguientes
normas:
a) El obligado al pago de la prima entregará a la entidad aseguradora carta dirigida al
establecimiento bancario o caja de ahorros dando la orden oportuna al efecto.
b) La prima se entenderá satisfecha a su vencimiento, salvo que intentado el cobro
dentro del plazo de gracia de un mes previsto en la Ley de Contrato de Seguro no
existiesen fondos suficientes en la cuenta del obligado a pagarla. En este caso, el
asegurador notificará al asegurado que tiene el recibo a su disposición en el domicilio de
la entidad aseguradora, y el asegurado vendrá obligado a satisfacer la prima en dicho
domicilio.
c) Si la entidad aseguradora dejase transcurrir el plazo de gracia sin presentar el recibo
al cobro, y al hacerlo no existiesen fondos suficientes en la cuenta, aquella deberá
notificar tal hecho al obligado a pagar la prima, por carta certificada o un medio
indubitado concediéndole un nuevo plazo de un mes para que comunique al asegurador
la forma en que satisfará su importe. Este plazo se computará desde la recepción de la
expresada carta o notificación en el último domicilio comunicado al asegurador por el
obligado al pago. En caso de no pactarse domiciliación bancaria, se entenderá que el
pago de la prima ha de hacerse en el domicilio del tomador.
1.5. FALTA DE PAGO DE LA PRIMERA PRIMA
Salvo pacto en contrario, la primera prima será exigible, conforme al artículo 15 de la
Ley de Contrato de Seguro, simultáneamente a la firma del contrato; si no hubiera sido
pagada por culpa del tomador, el asegurador tiene derecho a resolver el contrato o a
exigir el pago en vía ejecutiva con base en la póliza, y si no hubiera sido pagada antes
de que se produzca el siniestro, el asegurador quedará liberado de cualquier obligación
por razón de este contrato.
1.6. FALTA DE PAGO DE LA SEGUNDA Y SUCESIVAS PRIMAS
En caso de falta de pago de una de las primas siguientes a la primera, la cobertura del
asegurador quedará suspendida un mes después del día de su vencimiento. Si la entidad
aseguradora no reclamara el pago dentro de los seis meses siguientes al vencimiento de
la prima, se entenderá que el contrato queda extinguido.
El asegurador, cuando el contrato esté en suspenso, sólo podrá exigir el pago de la
prima del período en curso. Si el contrato no hubiera sido resuelto o extinguido
conforme a lo anteriormente expuesto, la cobertura volverá a tener efecto a las
veinticuatro horas del día en que el tomador pague la prima. Si el tomador del seguro ha
satisfecho las dos primeras anualidades completas y el contrato tuviera reconocidos
valores garantizados, el seguro quedará en situación de reducido, conforme a la tabla de
valores inserta en la póliza.
ARTÍCULO 12º. VALORES GARANTIZADOS.
Este contrato tendrá valores garantizados si así se establece en las Condiciones
Especiales de la modalidad o modalidades de seguro contratadas, y en los términos
indicados en dichas Condiciones Especiales. Cuando la modalidad contratada tenga
derecho a valor de rescate el tomador deberá entregar a la entidad aseguradora la
siguiente documentación:
a) Carta, firmada por el tomador del seguro, solicitando el rescate.
b) Fotocopia de Documento Nacional de Identidad y Número de Identificación Fiscal
del tomador.
c) La póliza y el último recibo satisfecho.
ARTÍCULO 13º. PARTICIPACIÓN EN LOS EXCEDENTES DE RENTABILIDAD.
Si así se establece en las Condiciones Especiales de este contrato, el mismo tendrá
derecho a un porcentaje de participación en los excedentes de rentabilidad sobre la
inversión de las provisiones técnicas, en los términos que se prevean en dichas
Condiciones Especiales.
ARTÍCULO 14º. PROCEDIMIENTO EN CASO DE SINIESTRO.
En caso de la ocurrencia de un siniestro cubierto por la póliza, la entidad aseguradora
pagará la prestación contratada en su domicilio social al beneficiario o beneficiarios
designados por el tomador del seguro.
14.1 En caso de fallecimiento del asegurado, los beneficiarios deberán presentar los
siguientes documentos:
a) Certificado original de defunción.
b) Informe médico en el que se detalla la enfermedad que causó el fallecimiento, su
fecha de diagnóstico y la evolución de la misma. En caso de que el fallecimiento se
produjese por causa accidental, deberán aportarse los documentos que acrediten dicho
accidente, diligencias judiciales e informe de autopsia completo incluyendo pruebas
toxicológicas si las hubiera.
c) Carta de pago del Impuesto de Sucesiones y Donaciones, liquidación parcial o
declaración de exención, en su caso, debidamente diligenciada por la Delegación de
Hacienda.
d) Documentación acreditativa de la personalidad y, en su caso, de los derechos de los
beneficiarios.
e) Certificado del registro de últimas voluntades y, en su caso, copia del último
testamento o declaración de herederos ab intestato.
f) Fotocopia de Documento Nacional de Identidad y Número de Identificación Fiscal de
los beneficiarios.
14.2 Cuando el pago del capital deba hacerse en caso de supervivencia del asegurado, se
presentarán:
a) Fe de vida del asegurado referida al día del vencimiento del contrato.
b) Si hay beneficiario o beneficiarios distintos del asegurado, documentación
acreditativa de la personalidad y, en su caso, de los derechos de los mismos.
c) Fotocopia de Documento Nacional de Identidad y Número de Identificación Fiscal
del beneficiario.
Cuando el pago de capital haya de hacerse por cualquier otra cobertura prevista en las
Condiciones Especiales de la póliza, se presentará la documentación establecida en
dichas Condiciones Especiales.
Todos los justificantes documentales habrán de presentarse legalizados debidamente, en
los casos en que fuese preciso.
Una vez recibidos los anteriores documentos y terminadas las investigaciones y
peritaciones que, en su caso, resulten necesarias para determinar la existencia del
siniestro, la entidad aseguradora en el plazo máximo de cinco días, deberá pagar o
consignar la prestación garantizada y en cualquier caso, dentro de los cuarenta días a
partir de la recepción de la declaración del siniestro la entidad deberá pagar la cantidad
mínima de lo que, en su caso, pueda deber según las circunstancias por ella conocida.
A petición del tomador del seguro o, en su caso, del beneficiario, la totalidad o una parte
de la suma a satisfacer por la entidad aseguradora en virtud de esta póliza, puede ser
pagada en una de las siguientes formas:
OPCIÓN 1ª Renta vitalicia, pagadera por mensualidades iguales, durante la vida del
beneficiario, o de otra persona designada por el tomador del seguro, o, en su defecto,
por el beneficiario. Dichos pagos cesarán a la muerte de la persona sobre cuya vida se
haya constituido la renta.
OPCIÓN 2ª Renta vitalicia, pagadera por mensualidades iguales durante la vida del
beneficiario o de otra persona designada por el tomador del seguro o, en su defecto, por
el beneficiario. Dichos pagos cesarán a la muerte de la persona sobre cuya vida se haya
constituido la renta, pero la entidad aseguradora pagará como mínimo, según se elija: a)
Sesenta (60) mensualidades. b) Ciento veinte (120) mensualidades. c) Ciento ochenta
(180) mensualidades.
El importe de las mensualidades correspondientes, según la opción elegida será
calculado aplicando los valores que se desprendan de las últimas bases técnicas que para
este tipo de rentas tenga presentada la entidad aseguradora en el organismo oficial
competente.
La cuantía mínima de cada mensualidad, cualquiera que sea la opción elegida, no será
inferior al mínimo que en el momento de iniciarse el cobro de la renta tenga establecida
la entidad aseguradora en función de los costes mínimos de dichas rentas.
Si resultarán valores inferiores a dicha cuantía mínima, la entidad aseguradora ofrecerá
pagos trimestrales, semestrales o anuales de modo que la rebasen. La cuantía de estos
pagos será la que resulte de la aplicación de las bases técnicas que tenga autorizadas la
entidad.
Las opciones descritas anteriormente solamente serán aplicables mediante la
constitución de las correspondientes rentas sobre la vida de personas físicas.
Se presentará en su momento, justificación fehaciente de la edad de la persona sobre
cuya vida se constituya la renta. Si el tomador del seguro hubiera elegido una
determinada opción para la liquidación de la suma asegurada, no podrán ser
modificados los vencimientos o la cuantía de los correspondientes pagos ni dicha opción
podrá ser cancelada o sustituida por otra de las establecidas en esta póliza, excepto por
el propio tomador del seguro.
Salvo en el caso mencionado en el punto anterior, la opción podrá ejercitarse por parte
del beneficiario en el momento en que el mismo tenga derecho a una indemnización.
Una vez tomada una opción, esta no podrá ser modificada.
ARTÍCULO 15º. REGIMEN FISCAL.
Cobertura de Fallecimiento:
Las indemnizaciones derivadas de coberturas de fallecimiento, estarán sometidas, con
carácter general, al Impuesto sobre sucesiones y donaciones vigente en el momento del
siniestro.
Coberturas de Invalidez:
Las indemnizaciones derivadas de coberturas de invalidez tendrán la consideración, a
efectos de IRPF, de rendimientos de capital mobiliario y deberán, en su caso, ser objeto
de retención en el porcentaje establecido en su caso por la legislación vigente en el
momento del acaecimiento del siniestro, previa aplicación de las reducciones
correspondientes.
Rescates y supervivencia:
Al igual que en el supuesto anterior, las cantidades recibidas por los beneficiarios, por
estos conceptos, tendrán la consideración, a efectos de IRPF, de rendimientos de capital
mobiliario y deberán, en su caso, ser objeto de retención en el porcentaje establecido en
su caso por la legislación vigente en el momento del acaecimiento del pago, previa
aplicación de las reducciones correspondientes.
ARTÍCULO 16º. EXTRAVÍO O DESTRUCCIÓN DE LA PÓLIZA.
En caso de extravío de la póliza, el asegurador, a petición del tomador del seguro o, en
su defecto, del beneficiario, tendrá obligación de expedir copia o duplicado de la misma,
la cual tendrá idéntica eficacia que la original. La petición se hará por escrito en el que
se expliquen las circunstancias del caso, se aporten las pruebas de haberlo notificado a
quienes resulten titulares de algún derecho en virtud de la póliza y el solicitante se
comprometa a devolver la póliza original si apareciese y a indemnizar al asegurador de
los perjuicios que le irrogue la reclamación de un tercero.
ARTÍCULO 17º. COMUNICACIONES ENTRE TOMADOR DEL SEGURO
YASEGURADOR.
Las comunicaciones al asegurador por parte del tomador del seguro, el asegurado o el
beneficiario se realizarán al domicilio social del asegurador, señalado en la póliza. Las
comunicaciones que efectúe el tomador del seguro al agente de seguros que medie o que
haya mediado en el contrato surtirán los mismos efectos que si se hubiesen realizado
directamente a la entidad aseguradora.
Las comunicaciones del asegurador al tomador del seguro y, en su caso, al asegurado y
al beneficiario, se realizarán al domicilio de éstos, recogido en la póliza, salvo que los
mismos hayan notificado al asegurador, a través de un medio del que pueda quedar
constancia, el cambio de su domicilio.
Las comunicaciones hechas por un corredor de seguros mediador en la operación al
asegurador en nombre del tomador surtirán los mismos efectos que si las realizara éste,
salvo expresa indicación en contrario del tomador del seguro.
ARTÍCULO 18º. PRESCRIPCIÓN.
Las acciones que se deriven del contrato prescribirán en el término de cinco años, a
contar desde el día en que pudieron ejercitarse.
ARTÍCULO 19º. INSTANCIAS DE RECLAMACIÓN.
1. Servicio de Atención al Cliente cuyo reglamento se encuentra a disposición de los
interesados en las oficinas de MACHDO
2. Con carácter general los conflictos se resolverán por los jueces y tribunales
competentes.
3. Asimismo puede acudirse, para resolver las controversias que puedan plantearse, al
procedimiento administrativo de reclamación ante la Dirección General de Seguros y
Fondos de Pensiones para el cual está legitimado el Tomador del seguro, Asegurado,
Beneficiario, tercero perjudicado o derechohabiente de cualquiera de ellos.
ARTÍCULO 20º. PROTECCIÓN DE DATOS DE CARÁCTER PERSONAL.
En cumplimiento de la Ley Orgánica 15/1999 de 13 de diciembre sobre Protección de
Datos de Carácter personal, ASEGURADORA MACHDO informa de la existencia de
un fichero informático de su propiedad en el que se almacenarán los datos necesarios
para el cumplimiento del presente contrato y sobre el cual podrán el Tomador del seguro
o los Asegurados ejercer sus derechos reconocidos por la Ley, autorizándose la
incorporación de dichos datos.
Entre otros, el Tomador del seguro y los Asegurados gozaran de los derechos de acceso,
rectificación, oposición y cancelación de sus datos contenidos en el referido fichero.
El ejercicio de los derechos mencionados podrá ser mediante comunicación a
FRANCISCO GALVEZ, en la dirección 10 de Agosto y Bolivar.
La suscripción del presente contrato, conlleva el consentimiento y aceptación del
Tomador del Seguro a la cesión total o parcial de los datos incorporados al mencionado
fichero a Entidades dedicadas a la prestación de servicios de información para la
prevención del fraude y a efectos estadísticos.
Dicho consentimiento no se extiende a los datos relativos a la salud del asegurado a los
que la entidad aseguradora tenga acceso en aplicación de las cláusulas del presente
contrato como consecuencia de la formalización del boletín de adhesión o por otras
causas.
El tomador del seguro autoriza a ASEGURADORA MACHDO al tratamiento
mecanizado de los datos referidos, incluso en el caso de que ello requiera su cesión a
otras entidades a los exclusivos efectos de poder prestar adecuadamente los servicios
definidos en el presente contrato, por razones de coaseguro y/o reaseguro o por motivos
de colaboración con otras instituciones del sector asegurador con fines estadísticos.
Igualmente, autoriza a ASEGURADORA MACHDO y acepta el tratamiento del
mencionado fichero para la comercialización de sus productos y servicios. Asimismo, el
tomador del seguro, autoriza a la aseguradora mencionada y acepta la cesión de los
antedichos datos, a excepción de los datos de salud, a cualquiera de las siguientes
sociedades pertenecientes al grupo privado en Ecuador: teléfonos celulares y correos,
para las finalidades expresadas así como para recibir por el medio que proceda cualquier
información publicitaria sobre los servicios, productos, ofertas o promociones
especiales propios del objeto social de las compañías mencionadas.
Expresamente se informa de que sobre los ficheros informáticos se han adoptado los
niveles de seguridad de protección de datos legalmente requeridos y se han instalado los
medios técnicos y medidas necesarias al alcance de Francisco Gálvez para evitar la
pérdida, mal uso, alteración, acceso no autorizado y robo de los datos personales
facilitados, garantizando igualmente la confidencialidad de los datos proporcionados por
el tomador del seguro y, en su caso, por los asegurados.
CONDICIONES ESPECIALES DEL SEGURO DE VIDA INDIVIDUAL
COBERTURA DE FALLECIMIENTO
ARTÍCULO 1º. OBJETO DEL SEGURO.
En virtud de estas Condiciones Especiales, la entidad aseguradora se obliga a pagar al
beneficiario en caso de fallecimiento del asegurado ocurrido durante la vigencia de la
póliza, la suma asegurada establecida en las Condiciones Particulares para esta garantía.
ARTÍCULO 2º. PRIMAS.
Serán anuales renovables, el importe de las primas de cada anualidad, será el
correspondiente a la edad actuarial del asegurado, según el cuadro que figura en las
Condiciones Particulares.
ARTÍCULO 3º. DURACIÓN DEL SEGURO.
La duración de esta póliza de seguro será la que se indique en las Condiciones
Particulares o hasta el fallecimiento, o declaración de invalidez absoluta y permanente
del asegurado si se produce antes del término de dicha duración, o cancelación del
préstamo hipotecario que cubre, y, en todo caso, hasta el fin de la anualidad del seguro
en que el asegurado cumpla los ochenta (80) años de edad.
El seguro se pacta por una duración de un año renovable, el mismo se prorrogará
automáticamente cada año en el aniversario de su fecha de efecto, salvo que el tomador
o la entidad aseguradora se opongan a la renovación mediante notificación escrita a la
otra parte, efectuada con dos meses de anticipación a la conclusión de la anualidad de
seguro en curso.
ARTÍCULO 4º. TERMINACIÓN DEL SEGURO.
Esta póliza se cancelará cuando se cancele el préstamo hipotecario que cubre, al
fallecimiento o declaración de invalidez absoluta del asegurado.
ARTÍCULO 5º. PROCEDIMIENTO EN CASO DE SINIESTRO.
En caso de producirse un siniestro que pudiera ser objeto de cobertura por alguna de las
garantías cubiertas en las presentes Condiciones Especiales, además de los documentos
enumerados en el artículo titulado «Procedimiento en caso de siniestro» de las
Condiciones Generales de esta póliza, en lo relativo al fallecimiento del asegurado,
deberá presentarse a la entidad aseguradora: 1. Certificado de la entidad prestataria,
beneficiaria de la garantía, indicando el importe del capital pendiente de amortizar a la
fecha de fallecimiento.
COBERTURA COMPLEMENTARIA DE INVALIDEZ ABSOLUTA Y
PERMANENTE
ARTÍCULO PRELIMINAR. DEFINICIONES.
INVALIDEZ ABSOLUTA Y PERMANENTE: A los efectos de esta garantía
complementaria, se entiende por invalidez absoluta y permanente, la situación física
irreversible, originada independientemente de la voluntad del asegurado, determinante
de la total incapacidad de éste para realizar cualquier profesión, ocupación, actividad o
trabajo remunerados o con ánimo de lucro.
ARTÍCULO 1º. OBJETO DEL SEGURO COMPLEMENTARIO.
Siempre que figure contratada en las Condiciones Particulares de la póliza, la entidad
aseguradora garantizará la siguiente cobertura: INDEMNIZACIÓN POR INVALIDEZ
ABSOLUTA Y PERMANENTE: En caso de producirse la invalidez absoluta y
permanente del asegurado, la entidad aseguradora pagará al beneficiario designado en la
póliza de seguro de vida, la suma asegurada establecida en las Condiciones Particulares
para esta garantía.
Producido el pago por la garantía complementaria de invalidez absoluta y permanente,
la póliza y todas sus coberturas quedarán automáticamente canceladas, salvo pacto en
contrario.
Asimismo, no se cubrirá ninguna de las situaciones de invalidez del asegurado previstas
en las presentes Condiciones Especiales cuando éstas procedan o sean consecuencia de:
1) Accidentes ocurridos al asegurado antes de la entrada en vigor de esta cobertura o
enfermedades preexistentes a dicha entrada en vigor. Se entiende por enfermedad
preexistente toda dolencia, enfermedad o lesión previamente diagnosticada o tratada
médicamente o puramente sintomática, iniciada o contraída con anterioridad a la fecha
de efecto o de rehabilitación de esta cobertura.
2) Imprudencias o negligencias graves.
3) Cualquier accidente o enfermedad sufridos por efecto del alcohol o cualquier droga,
fármaco y/o tratamiento que no le hubiera sido prescrito o administrado por un médico.
4) Participación en actos delictivos, reyertas, alborotos o luchas, salvo caso de legítima
defensa.
5) Lesiones a causa de guerra (declarada o no), huelgas, motines, algaradas, revolución
o cualquier acción bélica.
6) Participación en certámenes de velocidad y ejercicio como profesional de cualquier
deporte, así como, en cualquier caso, la práctica de la escalada, boxeo, polo a caballo y
concursos hípicos, ascensiones a alta montaña, caza mayor o cualquier actividad
deportiva que implique riesgo aéreo.
7) Síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA), afecciones relacionadas con el
SIDA, infección por el virus HIV o presencia del virus del SIDA descubierto mediante
test de anticuerpos de SIDA con resultado positivo para el asegurado.
ARTÍCULO 2º. PAGO DE PRIMAS.
El tomador del seguro se obliga a pagar las primas correspondientes a la garantía
complementaria contratada, durante el período de vigencia de la misma, indicado en
Condiciones Particulares, o hasta la invalidez absoluta y permanente del asegurado, si
ocurriera antes del término de dicho período.
Las primas e impuestos legalmente repercutibles correspondiente a la garantía
complementaria contratada, deberá hacerse efectivo juntamente con los de la póliza de
seguro de vida y en las mismas fechas, lugar y forma de pago.
ARTÍCULO 3º. DURACIÓN Y TERMINACIÓN DE ESTA COBERTURA.
1. Con independencia de la duración de la póliza, la cobertura de invalidez absoluta y
permanente terminará en cualquiera de los siguientes supuestos:
a) En la fecha en que el asegurado reciba una indemnización derivada de cualquiera de
las coberturas contratadas.
b) En la fecha de vencimiento de la anualidad de seguro en que el asegurado cumpla los
sesenta y cinco (65) años de edad.
Este seguro complementario se prorrogará automáticamente cada año en el aniversario
de su fecha de efecto, salvo que el tomador se oponga a la renovación mediante
notificación escrita a la entidad aseguradora, efectuada con dos meses de anticipación a
la conclusión de la anualidad de seguro en curso. Las primas aplicables en cada
renovación serán las correspondientes a las edades actuariales alcanzadas por el
asegurado en las fechas de cada renovación.
2. Adicionalmente, la garantía complementaria contratada terminará automáticamente
cuando la póliza quede extinguida, obtenga su rescate total o quede liberada del pago de
primas, y, asimismo, cuando se extinga o anule la cobertura principal del epígrafe de las
Condiciones Particulares en que se halle encuadrada.
3. Los plazos señalados en las Condiciones Generales, respecto a indisputabilidad, se
computarán, asimismo, desde la fecha de efecto de la garantía complementaria
contratada, indicada en Condiciones Particulares.
ARTÍCULO 4º. VALORES GARANTIZADOS.
El seguro complementario cubierto bajo estas Condiciones Especiales carece de valores
de reducción, rescate y anticipo.
ARTÍCULO 5º. PROCEDIMIENTO EN CASO DE SINIESTRO.
En caso de producirse un siniestro que pudiera ser objeto de cobertura por alguna de las
garantías cubiertas en las presentes Condiciones Especiales, además de los documentos
enumerados en el artículo titulado «Procedimiento en caso de siniestro» de las
Condiciones Generales de esta póliza, en lo relativo a la supervivencia del asegurado,
deberá presentarse a la entidad aseguradora:
1. Informe médico o historial clínico completo y detallado, en el que conste origen y
fecha de diagnóstico de la enfermedad o enfermedades por las que se haya producido la
invalidez. En caso de que la invalidez se hubiera producido por accidente, deberán
aportarse, además, los documentos que acrediten y describan la ocurrencia del mismo.
2. Original o fotocopia compulsada de la propuesta y resolución de la Seguridad Social,
en la que se declara la invalidez.
3. Certificado de la entidad prestataria, beneficiaria de la garantía, indicando el importe
del capital pendiente de amortizar a la fecha de declaración de invalidez absoluta y
permanente.
CONTRATO
PRENDARIO
CONTRATO DE PRENDA COMERCIAL SIN TENENCIA

La señora Diana Elizabeth Contreras Romero mayor de edad, identificada con la cédula
de ciudadanía ecuatoriana número 0702413980 de Machala con domicilio en la ciudad
de Santo Domingo de los Colorados, quien para efectos del presente contrato se
denomina deudora y Diana Carolina Peralta Contreras mayor de edad, identificada con
la cédula de ciudadanía número 1721728879 con domicilio en la ciudad de Santo
Domingo de los Colorados, quien para efectos del presente contrato se denomina la
acreedora, por medio del presente documento, hemos convenido de mutuo acuerdo
celebrar el presente contrato de prenda comercial sin tenencia el cual se regirá por las
siguientes cláusulas.

ART 1. MUTUO COMERCIAL. Los señores reciben a título de mutuo


comercial la suma de $ 360 trecientos sesenta dólares, los cuales declaran
recibir de conformidad, a la firma del presente contrato.

ART 2. PAGO DE OBLIGACIONES ANTERIORES. Para efecto del presente contrato


se declaran a paz y salvo por las obligaciones contraídas en favor de la primera,
existentes y anteriores a la vigencia del presente contrato.

ART 3. FORMA DE PAGO. Los deudores se comprometen a cancelar la obligación de


la siguiente forma: 6 ALICUOTAS MENSUALES POR LA SUMA DE 60 dólares por
concepto de capital, más interés del 1% sobre el saldo insoluto, pagaderos por mes, a
partir del día 21 de Junio, se establece como fecha de vencimiento el día 21 de
diciembre del 2022.
ART 4. GARANTÍA DEL PAGO DE LA OBLIGACIÓN.Para efecto de
garantizar el pago de la obligación los deudores, constituye en favor de los acreedores
PRENDA COMERCIAL: se entrega 2 televisores pantalla plana de 65” en perfecto
estado de funcionamiento.
ART 5. BIENES LIBRES DE GRAVÁMENES. El deudor declara y garantiza por la
firma del presente contrato que los bienes anteriormente descritos, se encuentran libres
de embargos, gravámenes, multas, impuestos, condiciones resolutorias, pactos
incluyendo de reserva de dominio y cualquiera otra circunstancia que afecte el libre
comercio de los bienes, o cualquier gravamen que pueda impedir su comercialización

ART 6. CUSTODIA DE LOS BIENES GRAVADOS. Lo deudor se compromete a


mantener y conservar los bienes sujetos a prenda comercial en la dirección Av. Tsáchila
y Av. Quito de la ciudad de Santo Domingo, lugar que actualmente ocupa en virtud del
contrato de arrendamiento No. 440 123 220 340 cuyo arrendatario es Amelia Guzmán
quien tiene la tenencia desde 10 de Abril del 2012.
ART 7. CLÁUSULA ACELERATORIA. Por el incumplimiento o el no pago o ponina
de dos o más cuotas los acreedores podrán exigir la cancelación total de la obligación
sin necesidad de constituir en mora el deudor es y por tanto los deudores renuncian
expresamente los todos los requerimientos que exija la Iey.

ART 8. PAGO DE LAS CUOTAS. Los deudores cancelarán las cuotas


correspondientes en la mutualista de la ciudad de Santo Domingo el deudor se
reserva el derecho de hacer abonos superiores a capital, pudiendo cancelar la obligación
antes del vencimiento del término estipulado, previo aviso de 30 días inmodificable y el
pago de una cuota adicional.

ART 9. INSCRIPCIÓN DEL CONTRATO. El presente contrato deberá inscribirse por


cuenta de los deudores en la oficina de registro mercantil de la ciudad de Santo
Domingo.

ART 10. DECLARACIÓN BAJO JURAMENTO. Los acreedores prendarios declaran


bajo la gravedad del juramento que los bienes dados en prenda dentro del presente
contrato son de su exclusiva propiedad.

ART 11. PÓLIZA DE GARANTÍA DE LOS BIENES GRAVADOS. Los bienes aquí
gravados se encuentran asegurados contra todo riesgo, hasta la suma de $3.500 por la
compañía de seguros ASEGURADORA MACHDO póliza No 524 desde el día 15 de
Agosto del 2018 hasta el día 15 de Agosto del 2025.

ART 12. GASTOS DEL CONTRATO. Los gastos que se ocasionen con ocasión de este
contrato, serán por cuenta de los deudores prendarios. En constancia se firma el presente
contrato por las partes el día 17, del mes de Junio del 2022
C. C No. 1721728879 C. C No. 0702413980
ACREEDORA PRENDARIO DEUDORA PRENDARIO

NOTA: AI momento de diligencias estos modelos, recuerde eliminar por completo la


información que se encuentra resaltada con letras rojas, incluyendo este párrafo. Esta
información es meramente explicativa y no debe aparece al momento de hacer entrega
del documento a la entidad correspondiente o realizar el archivo de dicho material.

También podría gustarte