Manual de Lavadora Automática
Manual de Lavadora Automática
LDA11BX0
LDA11SX0
Automáticas
Indice
Instrucciones importantes de seguridad .............................................. 3
Características principales ..................................................................... 4
Partes ...................................................................................................... 4
Instalación .............................................................................................. 5
Instalación de la manguera de alimentación ...................................... 6
Instalación de la manguera de desague ................................................... 7
Operación ................................................................................... 8
Programas Automáticos ....................................................... 10
Descripción de los programas de lavado ........................................... 10
Lavado programable ........................................................................... 11
Lavando una cobija ........................................................................... 12
Cantidad recomendada de detergente .............................................. 13
Peso estándar de algunas prendas .............................................. 14
Solución de problemas ........................................................................ 15
Mantenimiento .................................................................................... 16
Especificaciones .................................................................................... 17
Serviplus ............................................................................................... 18
Garantía ................................................................................................ 19
2
ADVERTENCIA:
EL APARATO TIENE QUE CONECTARSE A LA RED
DE ALIMENTACIÓN DE AGUA USANDO TUBOS DE
ALIMENTACIÓN NUEVOS. NO SE DEBEN REUTILIZAR
TUBOS DE ALIMENTACIÓN ANTIGUOS.
instrucciones importantes de seguridad
La lavadora usa corriente alterna del voltaje No instale la lavadora en ambientes
y frecuencia indicados en la etiqueta extremadamente húmedos ya que la
característica. Desconecte la lavadora humedad podría debilitar el aislamiento de
tomando siempre la clavija eléctrica, no el la máquina lo que a su vez puede causar un
cordón. choque eléctrico o daños.
No permita que salpique agua sobre el panel Para evitar accidentes y/o la deformación de las
de controles. partes de plástico del aparato, no coloque velas,
cigarros, ahuyentadores de insectos, etc. sobre
la lavadora ni cerca de ella.
3
características principales
• Su apariencia aerodinámica hace lucir el aparato elegante y lujoso.
• Produce poca vibración y ruido. Los sistemas especiales de engranaje y desagüe disminuyen
el ruido.
• El panel de controles con varias pantallas facilita su operación.
• Multifunciones de acuerdo con diferentes situaciones. El usuario puede elegir entre ocho
diferentes programas totalmente automáticos.
• Hay dieciseis niveles de agua para elegir el más apropiado para ahorrar agua y energía.
• Detección de desbalanceo, apagado automático y alarma de error.
partes y accesorios
1
4
2
3 9
8
7
5
6
5
instalación de la manguera de alimentación
Después de la instalación, abra la llave de agua que alimenta a la lavadora para buscar fugas de
agua en ambas conexiones. Algunas veces la instalación de la manguera de alimentación puede
dificultarse debido a la diferencia de diámetros de la llave de agua y la manguera.
Le sugerimos acudir a un plomero si encuentra problemas con la conexión.
6
instalación de la manguera de desague
conexión a tierra
ADVERTENCIA:
EL CABLE DE TIERRA NO DEBE CONECTARSE CON EL NEUTRAL
YA QUE EL GABINETE DEL APARATO QUEDARÍA "CARGADO"
ELÉCTRICAMENTE, LO QUE CAUSARÍA UN CHOQUE ELÉCTRICO.
7
operación
nota: El botón "encendido" responde en cualquier momento. Una vez que la máquina
se encuentra trabajando correctamente, los botones "NIVEL DE AGUA" e "inicio/pausa"
responden, sin embargo el resto de los botones no. Cuando usted ha programado un
lavado, entonces solamente el botón "LAVADO PROGRAMABLE" responderá.
botón función.
Presione éste botón para seleccionar entre
• Lavar, enjuagar y exprimir.
• Remojar, lavar, enjuagar y exprimir.
• Lavar, lavar y enjuagar.
• Enjuagar y exprimir.
• Exprimir solamente.
8
botón automático.
Presione éste botón para seleccionar uno de los diferentes programas de lavado: fuzzy, rápido,
blancos, pesado, delicado, color, económico y lana.
El indicador luminoso se mueve para indicar el programa seleccionado.
El nivel de agua preestablecido, el número de enjuagues y el tiempo total para completar el
programa aparecen en las pantallas.
botón temperatura.
De acuerdo con las diferentes cargas de ropa, usted puede elegir la temperatura del agua entre
frío, tibio y caliente.
botón inicio/pausa.
Después de seleccionar el programa de lavado presione inicio/pausa para arrancar. El indicador
luminoso que parpadea indica que el programa seleccionado se encuentra en curso de
operación así como su estado. Para hacer una pausa durante el programa de lavado, presione
de nuevo inicio/pausa. Presione una vez más inicio/pausa para reanudar la operación.
botón encendido.
Cuando se presiona encendido, la lavadora se encuentra en condiciones de operar y si después
presiona el botón inicio/pausa, entonces el aparato inicia con el programa estándar de lavado.
Si presiona éste botón durante la operación, entonces se da fin al programa de lavado y se
apaga el aparato.
9
programas automáticos
Elija entre 8 diferentes programas automáticos:
fuzzy
Lavado poderoso y general para la ropa de la familia.
pesado
Lavado poderoso apropiado para ropa muy sucia.
delicado
Diseñado especialmente para lavar ropa interior y del bebé.
rápido
El tiempo de lavado es corto. Apropiado para un volumen pequeño de ropa poco sucia.
económico
Tiempo de lavado corto. Apropiado para cargas ligeramente sucias.
lana
Apropiado para lavar prendas de lana.
blancos
Diseñado especialmente para lavar prendas de algodón y de color blanco.
color
Apropiado para lavar ropa de color que no se destiñe. No mezcle prendas de diferentes colores.
10
lavado programable
1. Encienda la lavadora.
2. Introduzca la carga de ropa y el detergente en la tina.
3. Seleccione el nivel de agua apropiado de acuerdo con el peso de la carga.
4. Presione el botón FUNCIÓN. Los indicadores luminosos jabón, lavar, enjuagar y exprimir se
encienden.
5. Presione el botón inicio/pausa y cierre la tapa de la lavadora.
11
lavando una cobija
1. Disuelva el detergente con la cantidad apropiada de agua templada (por debajo de 50 ºC)
y entonces viértalo en la tina de la lavadora.
2. Doble la cobija como se muestra en las ilustraciones e introdúzcala en la tina.
3. Encienda el aparato y presione el botón AUTOMÁTICO hasta seleccionar el programa
pesado y el nivel de agua "Alto" o "Medio".
4. Presione el botón inicio/pausa y cierre la tapa de la lavadora.
5. Después de lavar la cobija, cuélguela para secarla. Asegúrese de acomodar la cobija de
manera que quede plana y sin arrugas.
notas:
12
peso estándar de algunas prendas
Par de calcetines de
algodón: 50 g
14
solución de problemas
15
las siguientes condiciones no son un síntoma de falla
• Agua ingresando al aparato durante el lavado o enjuague. El control
electrónico revisa el nivel de agua y permite el ingreso automático
del líquido si éste ha descendido.
• Durante el centrifugado, el control electrónico permite el ingreso de
agua a la tina para balancear una carga de ropa desbalanceada.
mantenimiento
limpieza
Después de usar la lavadora, use un trapo suave y limpio para retirar
el agua y el polvo de la superficie del aparato. No use detergentes,
solventes ni químicos ya que pueden dañar las partes de plástico.
16
limpiando el o atrapapelusas de la bomba de desagüe
1. Drene el agua de a
la bomba de de- de la bomba ha- atrapapelusas.
sagüe. Coloque un ciéndola girar en
recipiente apropia- sentido opuesto al
do bajo ella para de las manecillas
recibir el agua. del reloj.
de su lavadora
Modelos LDA11BX0
LDA11SX0
Tensión nominal (Volt) 127 V ~
Frecuencia nominal (hertz) 60 Hz
Corriente nominal (Ampere) 470 W
Capacidad (kg) 11 kg
Presión de agua 0,1 ~ 0,6 Mpa
17
Tel. sin costo (dentro de México): [Link].900 Servicio exclusivo para Argentina, Chile y Colombia
Internet: [Link] Argentina: (5411) 4489.8900
Atención al distribuidor (dentro de México): [Link].600
Chile: 600.364.3000
[Link]
Dentro de Bogotá (571) 423.3177
Colombia: Fuera de Bogotá 01800.051.6223
[Link]
Recuerde que su producto está 2. Localice y tenga a la mano su Además de respaldar la garantía de su
respaldado por SERVIPLUS, la empresa garantía debidamente sellada o bien producto, Serviplus le ofrece los
líder en Servicio para línea blanca, la factura, nota o comprobante de siguientes servicios:
donde siempre encontrará el trato compra. Este documento es • Instalación de línea blanca
amable de profesionales dispuestos a indispensable para hacer válida la • Reparaciones con cargo para
resolver cualquier falla en el garantía. aparatos fuera de garantía
funcionamiento de su producto. 3. Anote la marca, modelo y número de • Contratos de extensión de garantía
serie del producto y tenga a la mano • Venta de refacciones originales
Antes de solicitar un servicio de papel y lápiz.
garantía: 4. En el directorio anexo, localice el
1. Asegúrese de haber seguido las Centro de Servicio más cercano a su
indicaciones de instalación, uso y localidad y llame para reportar la
cuidados que menciona el instructivo. falla que presenta el aparato.
Perú
Costa Rica El Salvador Honduras 080070630 Llamada
(506) 2277.2100 (503) 2527.9300 (504) 2221.2313 Panamá gratuita a nivel
266.2222 y nacional.
Ecuador Guatemala Nicaragua (507) 260.7050
1800.73.7847 (502) 6644.6464 (505) 2249.6952 Venezuela
(0501) 737.8475
18
Póliza de garantía
Mabe, garantiza este producto por 1 año a partir de la fecha de compra, contra cualquier defecto atribuible a la calidad de sus
materiales o mano de obra durante su fabricación, bajo las siguientes condiciones:
1. Para hacer efectiva esta garantía, deberá recurrir a cualquiera de nuestros Centros de Servicio Serviplus/Serviciomabe*,
llamando a los teléfonos que se indican en el directorio que forma parte de esta garantía y donde podrá obtener las partes,
refacciones, consumibles y accesorios.
2. Mabe, se compromete a reparar o reemplazar cualquier parte del producto encontrada con falla, en el domicilio del cliente y sin
ningún cargo para el consumidor por concepto de mano de obra, refacciones y gastos de transportación del producto que
pudieran generarse. Los técnicos de Serviplus/Serviciomabe* están capacitados y cuentan con las herramientas necesarias para
hacer las reparaciones a domicilio, asegurándose de que el producto funcione correctamente.
3. Cuando nuestro técnico de Serviplus/Serviciomabe* asista a revisar el producto, se deberá presentar el producto con la póliza de
garantía debidamente sellada por la casa comercial donde se adquirió, o la factura, nota o comprobante de compra.
4. El tiempo de reparación no excederá de 30 días, contados a partir de la recepción de la llamada en nuestros Centros de Servi cio
Serviplus/Serviciomabe*.
5. La garantía no podrá hacerse efectiva en los siguientes casos:
• Si el producto ha sido usado en condiciones distintas de las normales.
• Si no ha sido operado de acuerdo con el instructivo de uso proporcionado en idioma español.
• Si el producto ha sido alterado o reparado por personas y/o talleres de servicio no autorizados.
6. Limitaciones de la garantía. Esta garantía no será válida:
• Si no presenta la póliza de garantía debidamente sellada, factura, nota, o algún otro documento que acredite la fecha de
compra del producto.
• Por la eliminación o modificación de los números de serie o la ruptura de cualquier sello que lleve el artefacto.
• Por la alteración o falsedad de la información suministrada en este certificado.
• Si el producto se encuentra fuera del periodo de garantía otorgado por el fabricante.
• Si ha sido utilizado con fines comerciales, de prestación de servicios o cualquier otro propósito que no sea estrictamente
doméstico.
• Daños en pintura y partes de apariencia, cuando el producto esté expuesto a la intemperie.
• Rotura de piezas por mal manejo.
• Daños causados por fluctuaciones de voltaje provocadas por corto circuito, sobrecargas accidentales en la línea de
alimentación o sobrecargas por causa de descargas eléctricas.
• Daños por uso de partes que no sean genuinas.
• Daños en el producto causados en su transportación, cuando ésta sea por cuenta del comprador.
Advertencia: Esta garantía no tiene cobertura internacional. Solamente tiene vigencia en el país en donde fue adquirido el
producto, de acuerdo con los términos establecidos para cada país por parte del fabricante y respetando las leyes de garantía del
mismo. El cliente debe presentar la factura de compra para respaldar el origen de la misma.
Mabe garantiza la disponibilidad de repuestos por 5 años (aplica solamente para Colombia).
19
Información aplica a Argentina exclusivamente
Certificado de garantía
Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador
de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca
a causas de fabricación. Se entiende por reponer a la sustitución de la pieza por otra igual o similar a la original y que a juicio de
KRONEN INTERNACIONAL S.A. asegure el correcto funcionamiento de la unidad, no obligándose la Empresa al cambio de la unidad
completa.
La garantía quedará anulada si los defectos, faltas mecánicas o deterioros fueran ocasionados por uso abusivo, mal manejo y exceso
o caída de tensión.
Caducará igualmente la validez de este certificado en los casos de culpa del adquiriente, intervención de personal extraño al servicio
técnico autorizado, cambio de propiedad, cambio de domicilio no informado, enmiendas o raspaduras en los datos consignados en
este certificado o la factura de compra.
Las reparaciones se realizarán en un plazo máximo de (30) días a partir del recibo fehaciente de solicitud de reparación en nuestro
Departamento de Servicio Técnico o Centro de Servicio Autorizado, quienes le otorgarán el número de "orden de servicio"
correspondiente.
Este plazo podrá ampliarse por razones de fuerza mayor y casos fortuitos, debiendo previamente comunicarlo el Servicio al usuario.
En el caso de que las reparaciones no puedan efectuarse en el domicilio del comprador original, KRONEN INTERNACIONAL, S.A. se
hará cargo de los costos del flete y seguro necesarios para el traslado del producto a nuestros talleres o Centros de Servicio Autorizados
en un radio máximo de 50 km. de los mismos.
Toda intervención de nuestro personal realizada a pedido del comprador, dentro del plazo de esta garantía, que no fuera originada
por falta o defecto cubierto por este certificado, deberá ser abonada por el interesado de acuerdo a la tarifa vigente.
Se deja constancia que la garantía no cubre daños ocasionados al interior y exterior del gabinete producidos por roturas, golpes,
rayaduras, caídas, etc., como así tampoco los plásticos y accesorios, las lámparas, ni los daños ocasionados por deficiencias o
interrupciones que afecten el circuito eléctrico de conexión, o si los daños fueran producidos por causa de fuerza mayor o caso
fortuito, y los ocasionados por mudanzas o traslados.
En ningún caso KRONEN INTERNACIONAL S.A. asume responsabilidad por ningún daño y/o perjuicio, sea directo y/o indirecto que
pudiesen sufrir el adquiriente, usuarios o terceros en relación al bien, no pudiendo interpretarse esta garantía como generadora de
obligaciones distintas a las expresamente indicadas en el presente certificado de garantía.
IMPORTANTE
1. El presente certificado anula cualquier otra garantía implícita o explícita por la cual y expresamente no autorizamos a ninguna otra
persona, sociedad o asociación a asumir por nuestra cuenta ninguna responsabilidad con respecto a nuestros productos.
2. Hacemos constar que esta unidad ha sido diseñada para uso familiar, por tal motivo su uso comercial, industrial o afectación a
cualquier otro tipo de utilización no está amaparado por esta garantía.
3. Cualquier gestión judicial a que pudiera dar lugar la presente, será resuelta ante la Justicia Ordinaria de la Capital Federal.
Identificación de la unidad
Propietario:
Lugar y fecha de compra: Factura No.:
Firma y sello de la casa vendedora:
20
Información aplica a Chile exclusivamente
ADVERTENCIA
Las visitas de nuestros técnicos por causas injustificadas, dan lugar al pago por parte del usuario del
valor correspondiente al transporte y el tiempo del técnico.
Rogamos por lo tanto, antes de solicitar un servicio, comprobar todos los puntos acerca del funciona-
miento indicados en el manual de instrucciones.
21