100% encontró este documento útil (3 votos)
2K vistas100 páginas

S811+-Soft-Starter-User-Manual-Mn03900001e (2) .En - Es

Este documento contiene información sobre un arrancador suave S811+, incluyendo especificaciones técnicas, instrucciones de instalación y cableado. El documento también proporciona detalles sobre las certificaciones del producto y los servicios de soporte disponibles.

Cargado por

Victor
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (3 votos)
2K vistas100 páginas

S811+-Soft-Starter-User-Manual-Mn03900001e (2) .En - Es

Este documento contiene información sobre un arrancador suave S811+, incluyendo especificaciones técnicas, instrucciones de instalación y cableado. El documento también proporciona detalles sobre las certificaciones del producto y los servicios de soporte disponibles.

Cargado por

Victor
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Traducido del inglés al español - www.onlinedoctranslator.

com

Arrancador suave S811+

Manual de usuario
En vigor desde noviembre de 2012
Reemplaza a julio de 2012
Arrancador suave S811+

Renuncia de garantías y limitación de responsabilidad

La información, recomendaciones, descripciones y anotaciones de seguridad contenidas en este documento se


basan en la experiencia y el criterio de Eaton Corporation (“Eaton”) y es posible que no cubran todas las
contingencias. Si se requiere más información, se debe consultar a una oficina de ventas de Eaton. La venta del
producto que se muestra en esta literatura está sujeta a los términos y condiciones descritos en las políticas de
venta apropiadas de Eaton u otro acuerdo contractual entre Eaton y el comprador.

NO EXISTEN ENTENDIMIENTOS, ACUERDOS, GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS,


INCLUYENDO GARANTÍAS DE IDONEIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O DE
COMERCIABILIDAD, DISTINTAS A LAS ESPECÍFICAMENTE ESTABLECIDAS EN CUALQUIER
CONTRATO EXISTENTE ENTRE LAS PARTES. CUALQUIER CONTRATO ESTABLECE LA
OBLIGACIÓN COMPLETA DE EATON. EL CONTENIDO DE ESTE DOCUMENTO NO FORMARÁ
PARTE NI MODIFICARÁ NINGÚN CONTRATO ENTRE LAS PARTES.
En ningún caso Eaton será responsable ante el comprador o usuario por contrato, agravio (incluida
negligencia), responsabilidad estricta o de otro modo por cualquier daño o pérdida especial, indirecta,
incidental o consecuente, incluidos, entre otros, daños o pérdida de uso. de equipo, planta o sistema de
energía, costo de capital, pérdida de energía, gastos adicionales en el uso de instalaciones de energía
existentes, o reclamos contra el comprador o usuario por parte de sus clientes resultantes del uso de la
información, recomendaciones y descripciones aquí contenidas. La información contenida en este
manual está sujeta a cambios sin previo aviso.

Foto de portada: Arrancadores suaves S811+

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com i


Arrancador suave S811+

Servicios de apoyo

El objetivo de Eaton es garantizar su mayor satisfacción posible con el funcionamiento de nuestros productos.
Estamos dedicados a brindar asistencia rápida, amigable y precisa. Es por eso que le ofrecemos tantas
maneras de obtener el apoyo que necesita. Ya sea por teléfono, fax o correo electrónico, puede acceder a la
información de soporte de Eaton las 24 horas del día, los siete días de la semana. Nuestra amplia gama de
servicios se enumera a continuación.
Debe comunicarse con su distribuidor local para conocer los precios, la disponibilidad, los pedidos, la rapidez y las reparaciones de
los productos.

Sitio web
Utilice el sitio web de Eaton para encontrar información sobre el producto. También puede encontrar información sobre
distribuidores locales o las oficinas de ventas de Eaton.

Dirección web
www.eaton.com/electrical

Centro de atención al cliente de EatonCare


Llame al Centro de soporte de EatonCare si necesita ayuda para realizar un pedido, disponibilidad de existencias
o comprobante de envío, acelerar un pedido existente, envíos de emergencia, información sobre el precio del
producto, devoluciones que no sean de garantía e información sobre distribuidores locales u oficinas de ventas.

Voz: 877-ETN-CARE (386-2273) (8:00 am–6:00 pm EST) FAX:


800-752-8602
Emergencia fuera del horario de atención:
800-543-7038 (de 6:00 p. m. a 8:00 a. m. EST)

Si se encuentra en los EE. UU. o Canadá y tiene preguntas sobre OI o PLC, puede aprovechar nuestra línea
gratuita para obtener asistencia técnica con la selección de productos de hardware y software, diseño e
instalación del sistema, y depuración y diagnóstico del sistema. Los ingenieros de soporte técnico están
disponibles para llamadas durante el horario comercial habitual.

Centro de recursos técnicos


Voz: 877-ETN-CARE (386-2273) (8:00 am–5:00 pm EST) FAX:
828-651-0549
correo electrónico: [email protected]

Centro de soporte europeo PanelMate


Esta empresa de ingeniería, ubicada en Zurich, Suiza, brinda soporte de calidad de alto
nivel y asistencia de reparación para sus productos PanelMate. Recibirá soporte técnico y
de aplicaciones.

Para clientes en Europa, póngase en contacto con:


Soluciones BFA, Ltd.
Voz: +41 1 806.64.44 (de 9:00 a. m. a 5:00 p. m. CET)
correo electrónico: [email protected]

www.bfa.ch

Servicio de reparación y actualización


También disponemos de soporte adicional en nuestro bien equipado departamento de servicio de reparación y
actualización. Si tiene preguntas sobre la reparación o actualización de un producto OI, comuníquese con su
distribuidor local.

Servicio de Reparación y Actualización (soporte para OI)


Voz:
877-ETN-CARE (877-386-2273) (8:00 a. m. a 5:00 p. m. EST)
414-449-7100 (8:00 a. m. a 5:00 p. m. EST)
FAX: 614-882-3414
correo electrónico: [email protected]

ii Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Arrancador suave S811+

Tabla de contenido

SEGURIDAD
Definiciones y Símbolos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Alto viii
voltaje peligroso. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Advertencias viii
y precauciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . viii

INTRODUCCIÓN
Descripción general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Notas de apariencia general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1
Estándares y Certificaciones ....................................... 2
Conformidad CE. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Declaración 2
de susceptibilidad a RF. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

DATOS TÉCNICOS Y ESPECIFICACIONES


Ambiental . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Físico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3

RECIBO/DESEMPAQUE
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Desembalaje. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Almacenamiento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Envío ...................................................... 6

INSTALACIÓN
Montaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Dimensiones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Cableado de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Selección de configuración operativa en línea o dentro del triángulo. . . . . . . . . . . . . 12
Cableado de alimentación de línea y carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
S811+V10… Requisitos de instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de 13
orejetas, S811+N… y S811+R…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Instalación de orejetas, 14
estructuras S811+T…, S811+U… y S811+V…. . . . . . . . . . Entradas de cableado de 14
control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Dip 14
switch . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Bloques de 14
terminales de cableado de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cableado 15
del bloque de terminales de control S811+. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Bloque de terminales de control: descripciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
Opciones de función de entrada de control del bloque de terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . dieciséis

Uso de contactos auxiliares. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18


Bloque de terminales de control de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Diagramas de cableado de control típicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Requisitos de alimentación de control de 24 VCC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22
Notas de aplicación de cableado de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
Intercambio de un módulo de interfaz digital (DIM) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Uso 23
de un contactor de línea suplementario. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com III


Arrancador suave S811+

Tabla de contenidos, continuación

DESCRIPCION FUNCIONAL
Fuerza . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Control . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Opciones de inicio/parada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Inicio de rampa de tensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
Puntapié inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inicio 25
del límite actual. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parada suave/ 26
Parada de bomba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26
Funciones de control. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Control de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Control 27
local . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
Detección de nivel o borde. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Detección 28
de nivel ........................................... 28
Detección de bordes ........................................... 28

CONFIGURACIÓN DE FUNCIONAMIENTO DEL S811+


Introducción . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Interfaz de usuario . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Transferencia de parámetros de configuración del S811+. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Opción de nivel de acceso (contraseña). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Eliminación de atenuación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuración e inicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Antes de que empieces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Tenga en cuenta lo siguiente. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Configuracion inicial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Parámetros de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Códigos de falla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Disparos por 35
falla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Advertencias de 35
fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de disparo por 35
falla/advertencia de falla/desactivación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opción de 36
alarma sin disparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Sobrecarga 37
térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Notas de aplicación de 39
configuración de inicio suave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

SOLUCIÓN DE PROBLEMAS
General . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Antes 41
de comenzar a solucionar problemas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
Define el problema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

ACCESORIOS
Kits de orejetas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kits de accesorios opcionales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Comunicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Piezas 45
de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

IV Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Arrancador suave S811+

Tabla de contenidos, continuación

APÉNDICE A—PARÁMETROS
Menú de seguimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menú 46
de configuración de inicio suave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 47
Menú de protección. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menú de 50
E/S avanzadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menú de 51
configuración de red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Menú de 53
configuración de atenuación LCD. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54

APÉNDICE B—PROTECCIÓN
Sobrecarga térmica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55

APÉNDICE C—CLASIFICACIONES, ENFRIAMIENTO Y


PÉRDIDAS DE ENERGÍA—EN LÍNEA
Clasificaciones de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58

APÉNDICE D—CLASIFICACIONES, ENFRIAMIENTO Y


PÉRDIDAS DE ENERGÍA—DENTRO DEL DELTA
Clasificaciones de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60

APÉNDICE E—CONSIDERACIONES DEL MOTOR/APLICACIÓN


Motor de jaula de ardilla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Motor 63
estrella-triángulo ............................................... 63
Motor de bobinado parcial .............................................. 63
Motor de doble voltaje . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63
Motor de varias velocidades. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Otras 63
configuraciones de bobinado. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Condensadores 63
de corrección del factor de potencia. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 63

APÉNDICE F—OPCIÓN DE CONTROL DE BOMBA


Opción de control de bomba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Instalación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Configuración . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64
Ajustamiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

APÉNDICE G—MAPA DEL REGISTRO MODBUS


Mapa de registro Modbus. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesenta y cinco

APÉNDICE H—ADAPTADOR DE COMUNICACIONES UNIVERSAL


Adaptador de comunicaciones universal. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

APÉNDICE I—GUÍA DE SOLUCIÓN DE PROBLEMAS


Lista de verificación de nuevas aplicaciones: durante la puesta en servicio. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista 76
de verificación de instalaciones existentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Información 76
general . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com v


Arrancador suave S811+

Lista de Figuras

Arrancador suave Eaton S811+. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1

Instalación
Montaje y dimensiones
S811+N… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
S811+R… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
S811+T… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
S811+U… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9
S811+V… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
Cableado de energía
Cableado de alimentación del arrancador suave conectado en línea (predeterminado)

Diagrama S811+…N3S, S811+…P3S, S811+…V3S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11


Cableado de alimentación del arrancador suave conectado dentro del triángulo
Diagrama S811+…N3S, S811+P3S. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
Alternativas de cableado eléctrico. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13
S811+V… Se muestra con la cubierta de terminales retirada y
Kit de orejetas EML30 instalado en el lado de carga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14
Cableado de control
Bloque de terminales de control/Bloque de terminales de conexión de 14
red. . . . . . . . . . . . . . . . . Dip 14
switch . . . . . . . . . . . . .. .. . . . .. .. ... .. .. . . .. .. ... .. .. . . . .. .. ... .. .. . . .. .. ... .. .. . . . .. .. ... .Control
. . . . . . de
. . 120
. . . .VCA 18
Control de 24 VCC .................................................... 18
Diagrama de Conexión Básica para Pulsador de 3 Hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19
Diagrama de Conexión Básica para Pulsador de 2 Hilos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
Diagrama de Conexión Básico para Control de Red. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21

descripcion funcional
Arrancador suave conectado en línea (predeterminado). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24
Arrancador suave conectado dentro del Delta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Inicio de rampa 24
de tensión. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Límite 25
actual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Parada 26
suave. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

Configuración operativa del S811+


Módulo de interfaz digital (DIM). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Claves suaves . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
Claves predefinidas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
Historial de fallas. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
Advertencia de falla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35

Solución de problemas
Inicie el diagrama de flujo de solución de problemas del comando. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Diagrama de flujo de solución de problemas de control local. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Apéndice B—Protección
Curvas de disparo por sobrecarga. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 57

Apéndice F—Opción de control de bomba


Opción de control de bomba. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 64

Apéndice H—Adaptador de comunicaciones universal


Diagrama de cableado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 75

vi Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Arrancador suave S811+

Lista de tablas

Introducción
Conformidad EMC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2

Datos técnicos y especificaciones


Especificaciones ambientales ......................................... 3
Peso y dimensiones de la unidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Clasificaciones de cortocircuito: componentes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Clasificaciones de cortocircuito: control cerrado (fusibles). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Clasificaciones de cortocircuito: control cerrado (disyuntor). . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4
Información sobre cortocircuitos con disyuntores IEC. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5

Instalación
Hardware de montaje requerido. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cableado de 7
alimentación de línea y carga, S811+N… y S811+R…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Cableado de 12
alimentación de línea y carga, S811+T…, S811+U… y S811+V…. . . . . . . . . . . Capacidad de 12
cableado del bloque de terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Funciones del 15
bloque de terminales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de 15
configuración de entrada. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Opciones de dieciséis

configuración del relé. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Controlar los 17


requisitos de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Fuentes de alimentación 22
de 24 V CC recomendadas por Eaton. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

Configuración operativa
Parámetros de funcionamiento—Configuración de arranque suave—
S811+ …N3S Estándar. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
Parámetros de funcionamiento—Configuración de arranque suave—
S811+...P3S Premium. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33
Parámetros de funcionamiento—Configuración de arranque suave—
S811+ …V3S Premium (690 voltios) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
Opciones de códigos de falla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . (1) 36
Fallas de alarma-no-disparo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 37
(2) Fallas de funcionamiento del voltaje de red: inicio completo del SCR. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
(3) Advertencias de disparo por falla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
Configuraciones de torque iniciales. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
Letras de código. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40

Solución de problemas
Solución de problemas: el S811+ no ARRANCA. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
Solución de problemas: S811+ detenido o con falla. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 43
Restableciendo el S811+. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

Accesorios
Kits de orejetas—S811+T, U… . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kits de orejetas—S811+V…. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Kits de accesorios. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45
Comunicaciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Piezas 45
de repuesto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 45

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com viii


Arrancador suave S811+

Lista de tablas, continuación

Apéndice A—Parámetros
Menú de seguimiento. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
..............................
Configuración de inicio suave: S811+…N3S estándar 47
Configuración de inicio suave: S811+…P3S Premium .............................. 48
Configuración de inicio suave: S811+…V3S Premium (690 voltios) ...................... 49
Menú de Protecciones. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Lista de 50
parámetros: configuración avanzada de E/S . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
Configuración de la red ................................................... 53
Configuración de atenuación LCD ................................................... 54

Apéndice B—Protección
Sobrecarga—Rango de ajuste—Conectado en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Sobrecarga—Rango de ajuste—Conectado dentro del triángulo. . . . . . . . . . . . . . . . . 55
Tiempos de sobrecarga térmica del motor. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56

Apéndice C—Calificaciones
Servicio estándar: rampa de 15 segundos, 300 % de corriente
Límite a 40°C—Conexión en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 58
Servicio severo: rampa de 30 segundos y/o 450 % de corriente
Límite a 50°C—Conexión en línea. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 59
Servicio estándar: rampa de 15 segundos, 300 % de corriente
Límite a 40°C—Conexión dentro del triángulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
Servicio severo: rampa de 30 segundos y/o 450 % de corriente
Límite a 50°C—Conexión dentro del triángulo. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
Pérdida máxima de energía. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 62

Apéndice G—Mapa de registro Modbus


Registrarse Mapa. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . sesenta y cinco

Apéndice I—Solución de problemas


Códigos de falla S811+. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79

viii Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Arrancador suave S811+

Seguridad

Definiciones y símbolos Advertencias y precauciones


Este manual contiene precauciones y advertencias claramente
ADVERTENCIA marcadas que están destinadas a su seguridad personal y a evitar
cualquier daño involuntario al producto o a los aparatos conectados.
Este símbolo indica alto voltaje. Llama su atención sobre
elementos u operaciones que podrían ser peligrosos para
usted y otras personas que operan este equipo. Lea el Lea atentamente la información incluida en las
mensaje y siga las instrucciones atentamente. precauciones y advertencias.

PRECAUCIÓN

Este símbolo es el "Símbolo de alerta de seguridad". Ocurre con La unidad puede pesar hasta 103 libras. Utilice un dispositivo de elevación adecuado.

cualquiera de dos palabras de señal: PRECAUCIÓN o ADVERTENCIA, como


se describe a continuación. ADVERTENCIA

El voltaje peligroso puede causar descargas eléctricas y quemaduras.


ADVERTENCIA Para evitar riesgos de descarga eléctrica, desconecte toda la
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita, alimentación del controlador, motor u otros dispositivos de control
puede provocar lesiones graves o la muerte. antes de realizar cualquier trabajo en este equipo. De lo contrario, se
producirán lesiones personales, la muerte o daños sustanciales a la
propiedad.
PRECAUCIÓN
No aplique un dispositivo de desconexión en la salida del arrancador suave
Indica una situación potencialmente peligrosa que, si no se evita,
S811+ a menos que se utilice un medio para apagar el arrancador suave
puede provocar lesiones leves a moderadas o daños graves al
cuando el interruptor de desconexión esté abierto. Abrir la desconexión
producto. La situación descrita en PRECAUCIÓN puede, si no se
mientras el arrancador suave está funcionando puede causar un mal
evita, provocar resultados graves. Las medidas de seguridad
importantes se describen en PRECAUCIÓN (así como en funcionamiento. Cerrar el interruptor de desconexión mientras el
ADVERTENCIA). arrancador suave está funcionando provocará una falla del arrancador
suave y posibles daños al equipo y riesgos para el personal.

Alto voltaje peligroso


PRECAUCIÓN
ADVERTENCIA
Aplique únicamente 24 VCC al bloque de terminales de control. Todo el
Los equipos de control de motores y controladores electrónicos están cableado de control es de 22–12 AWG (0,33–2,5 mm2).
conectados a voltajes de línea peligrosos. Al dar servicio a variadores
y controladores electrónicos, es posible que haya componentes PRECAUCIÓN
expuestos con carcasas o protuberancias en el potencial de línea o
por encima de él. Se debe tener mucho cuidado para protegerse No aplique 120 VCA a los terminales de entrada de control del bloque de
contra golpes. terminales de alimentación de control.

Párese sobre una almohadilla aislante y acostúmbrese a usar solo una


PRECAUCIÓN
mano al verificar los componentes. Trabaje siempre con otra persona en
caso de que ocurra una emergencia. Desconecte la energía antes de No aplique 24 Vcc al Bloque Terminal de comunicaciones de la
revisar los controladores o realizar mantenimiento. Asegúrese de que el Red.
equipo esté correctamente conectado a tierra. Use gafas de seguridad
siempre que trabaje con controladores electrónicos o maquinaria
giratoria.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com ix


Arrancador suave S811+

PRECAUCIÓN

Si se utiliza la configuración del modo de reinicio automático, se debe tener


PRECAUCIÓN para garantizar que cualquier reinicio se produzca de manera
segura.

PRECAUCIÓN

Si se utiliza la configuración del modo de reinicio automático con detección de


nivel, se debe tener PRECAUCIÓN para garantizar que cualquier reinicio se
produzca de manera segura. El reinicio del motor puede ocurrir inmediata e
inesperadamente después de que se haya solucionado cualquier condición de
falla.

PRECAUCIÓN

En el modo de reinicio automático, se debe tener PRECAUCIÓN para garantizar


que cualquier reinicio se produzca de manera segura.

ADVERTENCIA

Asegúrese de leer y comprender los procedimientos de


este manual antes de intentar configurar u operar el
equipo.

ADVERTENCIA

No trabaje en equipos energizados a menos que sea absolutamente


necesario. Si el procedimiento de solución de problemas requiere que
el equipo esté energizado, todo el trabajo debe ser realizado por
personal debidamente calificado, siguiendo las prácticas de
seguridad y medidas de precaución adecuadas.

ADVERTENCIA

Establecer el parámetro Clase de disparo por sobrecarga en APAGADO


deshabilita esta característica, lo que resulta en una protección contra
sobrecarga térmica para el motor.

ADVERTENCIA

Ciertos parámetros de protección se pueden configurar para fallas de


DISPARO, fallas de ADVERTENCIA o DESHABILITACIÓN (sin indicación de
DISPARO o ADVERTENCIA). Los parámetros configurados en ADVERTENCIA
de fallo o DESACTIVAR no provocarán un fallo de DISPARO y pueden
producirse daños en el sistema. No se recomienda deshabilitar los
parámetros de protección.

X Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Introducción

Introducción

Descripción general

El arrancador suave Eaton S811+ del negocio eléctrico de Eaton es un El arrancador suave S811+ utiliza un módulo de interfaz digital (DIM) que
dispositivo de arranque suave de motor electrónico, autónomo, montado permite al usuario configurar el dispositivo, leer y escribir parámetros
en panel o gabinete. Está destinado a dotar a los motores de inducción del sistema y evaluar códigos de falla para solucionar problemas.
trifásicos de un arranque suave, tanto a nivel mecánico como eléctrico.
Los arrancadores suaves S811+ utilizan seis SCR conectados en un puente
El DIM incluye una pantalla fácil de leer y un teclado para desplazarse por
de potencia de onda completa. Variar el período de conducción del SCR
los parámetros. El módulo de interfaz digital permite al usuario modificar
controla el voltaje aplicado al motor. Esto a su vez controla el par
parámetros de control, habilitar o deshabilitar protecciones, configurar
desarrollado por el motor. Una vez que el motor alcanza velocidad, los
variaciones del sistema desde DISPARO por falla hasta ADVERTENCIA de
contactos internos se cierran para evitar los SCR.
falla, configurar variables de comunicación, monitorear parámetros del
sistema como voltajes y corrientes de línea y acceder a la cola de fallas.
El S811+ tiene capacidades de comunicación integradas a través de un puerto
de comunicaciones. El puerto de comunicaciones es un bloque de terminales
El S811+ está diseñado para cumplir con los requisitos de servicio
de tornillo que se utiliza para ModBus®comunicaciones o comunicación a una
industrial para aplicaciones como enfriadores, bombas y máquinas
HMI de EATON. Hay adaptadores de comunicaciones disponibles para otros
herramienta que requieren menos del 100% del par de arranque
protocolos. Consulte a Eaton para conocer la disponibilidad.
nominal del motor para las peores condiciones de arranque.

El S811+ cumple con todas las especificaciones relevantes


establecidas por UL 508, CSA 22.2-14-1995 IEC 60947-4-2 y CCC
GB14048.

Notas de apariencia general

Arrancador suave Eaton S811+

Entrada de línea Base de montaje

Base

Interfaz digital
Módulo (DIM) Dirección de red de los
interruptores DIP S1 y S2

Salida de carga
Terminales de red

Bloque de terminales de control de


bloqueo desmontable de 12 pines

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 1


Introducción

Estándares y Certificaciones Declaración de susceptibilidad a RF

- UL 508 Es posible, en presencia de fuertes campos de RF y en frecuencias de


RF específicas, que este dispositivo indique un aumento de hasta 40
- CSA 22.2-14-1995 V en los voltajes de línea medidos en el rango de frecuencia de 370 a
- CEI 60947-4-2 420 kHz; o un aumento de hasta el 10% (FLA) de las corrientes de
carga medidas en el rango de frecuencia de 111 a 132 MHz y de 152
- CCC GB14048 a 155 MHz. Si esto ocurre y afecta las funciones de los ajustes de
protección del motor requeridos, consulte la sección de solución de
problemas de este manual.

Conformidad CE

Conformidad EMC
Inmunidad Nivel de severidad

Descarga electrostática Descarga de contacto de 4 kV

IEC 61000-4-2
Descarga de aire de 8 kV

Campo electromagnetico 10 V/m


CEI 61000-4-3
80–1000MHz

2 ángulos

Ráfagas transitorias rápidas 2 kV, repetición de 5 kHz, 2 min. intervalos

CEI 61000-4-4

Sobretensiones de 1,2/50 uS a 8/20 Línea 2 kV a tierra


uS IEC61000-4-5
1 kV Línea a Línea

intervalos de 1 minuto

RF conducida 10 V eficaces

CEI 61000-4-6
0,15 a 80MHz

Campo magnético de 50 Hz N/A

IEC 61000-4-8

Caídas de tensión 30% de caída a 10 mS

Interrumpir
60% de caída a 100 mS
CEI 61000-4-11
100% de caída a 5 S

Emisiones
irradiado EN 55011, Clase A

Realizado EN 55011, Clase A

1. La fuente de alimentación de 24 Vcc debe estar conectada a tierra.

2. Agregue ferrita, Fair-Rite #0446176451 a los cables de alimentación de control de


CC y a los cables de E/S de control (todos a través de una ferrita) en S811+.

2 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Datos técnicos y especificaciones

Datos técnicos y especificaciones

Ambiental
Especificaciones ambientales
Descripción Especificación

Rango de temperatura

Operando – 40° a 122°F (–40° a 50°C)

Almacenamiento – 58° a 158°F (–50° a 70°C)


Elevación Hasta 6600 pies (2000 m) por encima de 6600 pies (2000 m), reducción de potencia del 0,5% cada 330 pies (100 m)

Humedad Funcional al 95% sin condensación

Orientación operativa Cualquier

Grado de contaminación IEC 60947-1 3


Resistencia a los golpes 15 g en cualquier dirección

resistencia de vibracion

Operando 3g en cualquier dirección

No operativo 3g en cualquier dirección

Físico
Peso y dimensiones de la unidad
Tamaño del producto: longitud en

Numero de catalogo Peso unitario libras (kg) pulgadas (mm) Ancho Altura

S811+N37… 5,8 (2,6) 7,37 (187,2) 2,66 (67,6) 6,45 (163,9)


S811+N66… 5,8 (2,6) 7,37 (187,2) 2,66 (67,6) 6,45 (163,9)
S811+R10… 10.5 (4.8) 7,92 (201,2) 4,38 (111,3) 6,64 (168,6)
S811+R13… 10.5 (4.8) 7,92 (201,2) 4,38 (111,3) 6,64 (168,6)
S811+T18… 41 (18.6) 12,71 (322,9) 7,65 (194,4) 6,47 (164,4)
S811+T24… 41 (18.6) 12,71 (322,9) 7,65 (194,4) 6,47 (164,4)
S811+T30… 41 (18.6) 12,71 (322,9) 7,65 (194,4) 6,47 (164,4)
S811+U36… 41 (18.6) 12,72 (323,1) 7,73 (196,3) 7,16 (196,3)
S811+U42… 41 (18.6) 12,72 (323,1) 7,73 (196,3) 7,16 (196,3)
S811+U50… 41 (18.6) 12,72 (323,1) 7,73 (196,3) 7,16 (196,3)
S811+V36… 91 (41.4) 16,57 (420,8) 11.05 (280.6) 7,39 (187,8)
S811+V42… 91 (41.4) 16,57 (420,8) 11.05 (280.6) 7,39 (187,8)
S811+V50… 91 (41.4) 16,57 (420,8) 11.05 (280.6) 7,39 (187,8)
S811+V65… 91 (41.4) 16,57 (420,8) 11.05 (280.6) 7,39 (187,8)
S811+V72… 91 (41.4) 16,57 (420,8) 11.05 (280.6) 7,39 (187,8)
S811+V85… 91 (41.4) 16,57 (420,8) 11.05 (280.6) 7,39 (187,8)
S811+V10… 91 (41.4) 16,57 (420,8) 11.05 (280.6) 7,39 (187,8)

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 3


Datos técnicos y especificaciones

Clasificaciones de cortocircuito—Componente

Tamaño del marco Fusibles Cortacircuitos Voltaje Calificación SCCR (A)

S811+N… j DFH 600 10 kA

S811+R… RK5/J HFD, HKD 600 10 kA

S811+T… RK5/J DAN 600 18kA


S811+U… RK5/J DAN 600 30kA
S811+V… l HND, RD 600 42kA

Clasificaciones de cortocircuito: control cerrado (fusibles)


SCCR Cambiar
Tamaño del marco Fusibles Voltaje Calificación (A) Tamaño (máx.), A Tipo de interruptor

S811+N… j 600 100 kA 100 k


S811+R… RK5/J 600 100 kA 200 k
S811+T… RK5/J 600 100 kA 600 k
S811+U… RK5/J 600 100 kA 600 k
S811+V36… RK5/J 600 100 kA 600 k
S811+V42… l 600 100 kA 800 k
S811+V50… l 600 100 kA 800 k
S811+V72… l 600 100 kA 1200 DAKOTA DEL NORTE

S811+V85… l 600 100 kA 1200 DAKOTA DEL NORTE

S811+V10… l 600 100 kA 2000 k

Clasificaciones de cortocircuito: control cerrado (disyuntor)


Magnético Térmico Circuito de motores SCCR Tamaño máximo

Tamaño del marco Cortacircuitos Protector Voltaje Calificación (A) (disyuntor) A

S811+N… DFH HMCP 600 10 kA 150


S811+R… HFD, HKD HMCP 600 10 kA 150, 300

S811+T… DAN HMCP 600 18kA 600


S811+U… DAN HMCP 600 18kA 600
S811+V… HND, RD HMCP 600 35 kA, 42 kA 1000, 2000

4 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Datos técnicos y especificaciones

Información sobre cortocircuitos con disyuntores IEC

Inicio- Motor Motor


Máximo Actual- Actual-
Clasificado Basado en Basado en
Operacional Máximo Máximo
Actual Operacional cuatro polos Cortocircuito Operacional cuatro polos Cortocircuito
Recomendado
(Estándar voltaje de kW del motor a Calificación en voltaje de kW del motor a Calificación en
Catalogar Mag—Sólo
Deber) 400 Vca 400V 50Hz 400V 50Hz 690 Vca 690V 50Hz 690V 50Hz
Número Disyuntor para
Prefijo [A] [A] [kW] [kA] [A] [kW] [kA] Mercados IEC

S811+N37… 37 34,9 18.5 50 NZMN1-S40

S811+N66… 66 55,5 30 50 NZMN1-S63


Estos dispositivos no tienen clasificaciones de 690 VCA.
S811+R10… 105 99,7 55 50 NZMN1-S100

S811+R13… 135 135 75 50 NZMN2-S160

S811+T18… 180 161 90 50 163 160 18 NZMN2-S200

S811+T24… 240 196 110 50 253 250 18 NZMN2-S200

S811+T24… 240 231 132 50 253 250 18 NZMN3-S250

S811+T30… 304 279 160 50 303 300 18 NZMN3-S320

S811+V36… 360 351 200 50 357 355 20 NZMN3-S400

S811+V42… 420 351 200 50 357 355 20 NZMN3-S400

S811+V50… 500 437 250 50 500 500 20 NZMN3-S500

S811+V65… 650 544 315 50 628 630 20 NZMN4-ME875

S811+V72… 720 683 400 50 706 710 20 NZMN4-ME875

S811+V85… 850 769 450 50 844 850 20 NZMN4-ME875

S811+V10… 1000 863 500 50 991 1000 20 NZMN4-ME1400

Nota:Para obtener más detalles sobre las selecciones de protectores contra cortocircuitos y el tamaño de la carcasa, consulte
a la hoja de cálculo vinculada en el sitio web de UL en: http://www.ul.com/global/documents/
offerings/industries/buildingmaterials/industrialcontrolpanels/shortcut.Eaton.xls

Nota:Adecuado para uso en un circuito capaz de entregar no más de 100.000 rms


amperios simétricos, 600 voltios máximo cuando están protegidos por fusibles Clase RK5.

Nota:Adecuado para uso en un circuito capaz de entregar no más de 65.000 rms


amperios simétricos, 480 voltios máximo cuando está protegido por un disyuntor.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 5


Recibo/Desembalaje

Recibo/Desembalaje

General Almacenamiento

Al recibir la unidad, verifique que el número de catálogo y las opciones Se recomienda almacenar la unidad en su caja de envío
de unidad indicadas en el contenedor de envío coincidan con las original hasta el momento de su instalación.
indicadas en el formulario de pedido/compra.
La unidad debe almacenarse en un lugar donde:
Inspeccionar el equipo al momento de la entrega. Informe cualquier
- La temperatura ambiente es de –58° a 158°F (de –50° a 70°C)
daño en la caja o caja al transportista antes de aceptar la entrega. Anote
esta información en la factura de flete. Eaton no es responsable de los - La humedad relativa es del 0 al 95 %, sin condensación.
daños sufridos durante el envío.
- El ambiente es seco, limpio y no corrosivo.
- La unidad no estará sujeta a golpes superiores a 15 g ni a
Desembalaje vibraciones superiores a 3 g en ninguna dirección.

Retire con cuidado la unidad del contenedor de envío. Verifique la unidad para
detectar signos de daños durante el envío. Si encuentra daños después de
desembalar, infórmelo a la empresa de transporte. Conserve los materiales de Envío
embalaje para que el transportista los revise.
Los arrancadores suaves S811+ deben enviarse en un embalaje que
Verifique que el número de catálogo y las opciones de la unidad coincidan con proteja adecuadamente la unidad.
los indicados en el formulario de pedido/compra.
Las unidades S811+ instaladas en un sistema OEM como un conjunto
montado en un gabinete o panel en sistemas de control cerrados deben
PRECAUCIÓN asegurarse y enviarse adecuadamente a través de un transportador Air-
Ride para evitar daños por golpes o vibraciones excesivos durante el
La unidad puede pesar hasta 103 libras. Utilice un dispositivo de elevación adecuado.
envío.

6 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

Instalación

Montaje
El S811+ no requiere herramientas especiales para las operaciones de montaje.

Para ayudar con el diseño del panel, consulte los dibujos de dimensiones enPáginas 8–10. Taladre orificios por ubicación de los
orificios de montaje como se muestra. El hardware de montaje puede utilizar orificios roscados en el panel o arandelas y tuercas
de seguridad para asegurar el arrancador suave.

Para montar la unidad, utilice todo el hardware especificado en la siguiente tabla.

Hardware de montaje requerido


Longitud- Cantidad- Esfuerzo de torsión-

Tamaño del marco Diámetro del perno. Mínimo Calificación Mínimo Lb-pulg (Nm)

S811+N… # 10-32 0,5 5 4 15 (1,7)

S811+R… 1/4 pulg. 0,625 5 4 25 (2,8)

S811+T… 1/4 pulg. 0,625 5 6 30 (3,4)

S811+U… 1/4 pulg. 0,625 5 6 30 (3,4)

S811+V… 1/4 pulg. 1,50 8 8 50 (5,6)

Nota:VerPágina 3para requisitos de soporte de peso.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 7


Instalación

Dimensiones
Dimensiones aproximadas en pulgadas (mm)

S811+N…
1,97 (50,0)

2.66
(67,6)

6,87
(174,5) 7.37 5,89
(187.2) (149,7)
5.35
3.32 (135,9)
(84.4)

0,22
4X Ø
(5.5) 6,45 (163,9)

S811+R…
3,54 (90,0)

4,38 (111,3)

7,92 6.08
7.44
(201.2) (154,5)
(189.0)

3.49 5.54
(88,5) (140,7)

4X Ø0,27 6,64 (168,6)


(6.8)

8 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

Dimensiones aproximadas en pulgadas (mm)

S811+T…

6,47 (164,4)

7,65 (194,4)

5.95
(151.1)
11.77
12.71 5.40
(299.0)
(322,9) (137.3)

6X Ø
0,28
5,91 (150,0) (7.1)
2,95
(75.0)

S811+U…
7,16 (181,8)

7,73 (196,3)

12,72 6.64
11.77 (323.1) (168.6)
(299.0) 6.09
(154,8)

0,28
6X Ø
(7.1)

2.60 5,20 (132,0)


(66,0)

Arrancador suave S811+ MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 9


Instalación

Dimensiones aproximadas en pulgadas (mm)

S811+V…

0.236
(6.00)

15.63
(397.0) 16.57
(420.8)

3.05
6,79 (172,5)
(77,5)

9,84 (250,0)

11,05 (280,6)

7.39
6,50 (187,8)
(165.1)

0.2650
4X Ø
(6.731)

10 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

Cableado de energía Consulte las consideraciones sobre motor/aplicación enApéndice Epara obtener
información sobre configuraciones típicas de devanado de motores.
Utilizando los diagramas de cableado que aparecen a continuación como guías,
conecte el cableado de línea y del motor de acuerdo con los códigos locales y
nacionales correspondientes.
Diagrama de cableado de alimentación del arrancador suave conectado en

Nota:Para proporcionar una protección óptima del motor, la línea y línea (predeterminado) S811+…N3S, S811+…P3S, S811+…V3S

El cableado de alimentación del motor debe estar bien agrupado


y correr perpendicular a la orientación del S811+. 1L1 3L2 5L3

ADVERTENCIA

El voltaje peligroso puede causar descargas eléctricas y quemaduras.


Para evitar riesgos de descarga eléctrica, desconecte toda la
alimentación del controlador, motor u otros dispositivos de control
antes de realizar cualquier trabajo en este equipo. De lo contrario, se
producirán lesiones personales, la muerte o daños sustanciales a la 2 T1 4 T2 6T3
propiedad.

No aplique un dispositivo de desconexión en la salida del arrancador METRO

suave S811+ a menos que se utilice un medio para apagar el


3~
arrancador suave cuando el interruptor de desconexión esté abierto.
Abrir una desconexión mientras el arrancador suave está en
funcionamiento puede causar un mal funcionamiento. Cerrar un
interruptor de desconexión mientras el arrancador suave está Diagrama de cableado de alimentación del arrancador suave conectado
funcionando provocará una falla del arrancador suave y posibles dentro del triángulo S811+…N3S, S811+P3S
daños al equipo y riesgos para el personal.
L1
Nota:Se debe aplicar protección contra cortocircuitos en la línea. L2
lado del arrancador suave.
L3
El S811+ se puede cablear en una configuración en línea o dentro
Q1
del triángulo.

De forma predeterminada de fábrica, el S811+ debe conectarse con una


rotación de fase ABC en el cableado de alimentación entrante. Si el motor
gira en la dirección incorrecta al energizarse, intercambie dos fases en la
caja de terminales del motor o en los terminales de salida del arrancador
1L1 3L2 5L3
suave. Cambiar el cableado de entrada puede causar un disparo por T5 T4 T6
inversión de fase de voltaje.
METRO

Si la secuencia de fase de entrada al S811+ no se puede cambiar, el 3~


parámetro de secuencia de fase entrante en Soft Start Config. El menú
puede estar configurado en ACB. Configurar ACB como secuencia de T3 T2 T1 2 T1 4 T2 6T3
fase entrante hace que el S811+ reconozca la dirección inversa de
rotación de fase. La selección y el monitoreo de la rotación de fases se
pueden desactivar configurando el parámetro de secuencia de fases en
el menú de configuración de inicio suave.

!IMPORTANTE
Nunca se debe conectar un contactor inversor mientras el arrancador
suave esté en funcionamiento. Para aprovechar al máximo el beneficio del
S811+ con un contactor inversor, el S811+ debe estar apagado al cambiar
la dirección del motor. Los ajustes del arrancador suave deben tener en
cuenta la captura de un motor que gira en la dirección opuesta durante
los reinicios suaves. El tiempo necesario para reducir la velocidad del
motor hasta detenerlo y luego aumentar la velocidad en la dirección
opuesta se suma al tiempo total de arranque. Esta condición también
afectará la configuración de protección contra sobrecarga.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 11


Instalación

Selección de configuración operativa en línea o Cableado de alimentación de línea y carga


dentro del triángulo
Los arrancadores suaves S811+N… y S811+R… utilizan terminales de caja para
La configuración del cableado de red se establece con el parámetro realizar el cableado de alimentación de línea y carga. Consulte la siguiente tabla
Motor Wiring Config ubicado en el menú Soft Start Config en Inline para conocer los requisitos de tamaño de cables.
(predeterminado) o Inside the Delta.
Cableado de alimentación de línea y carga, S811+N… y S811+R…
El rango del parámetro FLA de la placa de identificación del motor cambia cuando el
parámetro Configuración de cableado del motor cambia de En línea a Dentro del Catalogar Conductor Número de Esfuerzo de torsión

triángulo. Si la FLA de la placa de identificación del motor no está dentro del rango, Número Tamaño1 Conductores Lb-pulg (Nm)

verifique que el parámetro de configuración del cableado del motor sea correcto y/o S811+N… 2 AWG 1 50 (5,6)
que se haya seleccionado el tamaño S811+ adecuado.
4–6 CAE 1 45 (5,0)
La siguiente tabla enumera los tamaños máximos de cables y la cantidad de
8 AWG 1 40 (4,5)
conductores necesarios por fase para terminales de cableado de alimentación de
línea y carga. 10-14 CAE 1 35 (4,0)

S811+R… 14–8 CAE 1 90–100 (10,1–11,3)

6–4 CAE 1
3–3/0 CAE 1
6–4 CAE 1
3–3/0 CAE 1
Nota
1Tamaños de cable Cu 75°C únicamente.

Cableado de alimentación de línea y carga, S811+T…, S811+U… y S811+V…


Catalogar Conductor Número de Esfuerzo de torsión Equipos

Número Tamaño Conductores Lb-pulg (Nm) Kit de orejetas Requerido

S811+T… 4–1/0 MCM 2 250 (28,3) EML22 2


4/0–500 MCM 1 250 (28,3) EML23 2
4/0–500 MCM 22 250 (28,3) EML24 2
2/0–300 MCM 1 225 (25,5) EML25 2
2/0–300 MCM 2 225 (25,5) EML26 2
S811+U… 4–1/0 MCM 2 250 (28,3) EML22 2
4/0–500 MCM 1 250 (28,3) EML23 2
4/0–500 MCM 22 250 (28,3) EML24 2
2/0–300 MCM 1 225 (25,5) EML25 2
2/0–300 MCM 2 225 (25,5) EML26 2
S811+V… 4/0–500 MCM 22 250 (28,3) EML28 2
4/0–500 MCM 42 250 (28,3) EML30 2
4/0–500 MCM 623 250 (28,3) EML32 2
2/0–300 MCM 4 225 (25,5) EML33 2
Notas
2CSA aprobó 350–500 MCM.
3Requiere una cubierta de orejeta especial.

Nota:Las unidades S811+T…, S811+U… y S811+V… son


Se suministra de serie sin orejetas. Un kit consta del
hardware necesario para realizar conexiones para tres (3)
fases en el lado de línea o de carga del arrancador suave.

12 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

S811+V10… Requisitos de instalación


1. Instale el dispositivo en un tamaño mínimo de gabinete de 30 pies.3.

2. Dos (2) ventiladores de ventilación de aire forzado con un mínimo de 500 pies3/min, en una
ubicación para “entrada de aire” (esquina inferior derecha o izquierda) y “salida de
aire” (opuesta a la esquina superior derecha o izquierda).

3. Disyuntor RD.
4. Para el cableado de alimentación: utilice cuatro (4) cables de 500 kcmil
para cada fase entre el disyuntor RD y el arrancador suave.

OPCIONAL:Dos (2) barras de 3 x 1/4 de pulgada con un espaciador de 1/4 de pulgada


por terminal.

Nota:Consulte la figura siguiente para ver diseños alternativos.

5. El cableado de entrada de servicio de línea y carga no debe cruzarse


en el gabinete.

Alternativas de cableado eléctrico

Servicio de línea
(4) 350 kcmil/
Terminal

RD RD
Circuito Circuito
Interruptor automático Interruptor automático

6 pulgadas

Mínimo
Distancia
(4) 500 kcmil o
isola ación
12 pulgadas
(2) Autobús de 3 x 1/4
mínimo
Distancia pulg. con 1/4 pulg. actor
continuación

Espacio/Terminal
6 pulgadas

Mínimo
Distancia

S811+V10… S811+V10…
Arranque suave Arranque suave

Servicio de línea
(4) 350 kcmil/
Terminal

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 13


Instalación

Instalación de orejetas, S811+N… y S811+R… Entradas de cableado de control

Conecte los conductores de línea y carga apropiados al arrancador El cableado de control está conectado al S811+ mediante dos (2) bloques
suave de acuerdo con los códigos federales y locales. Apriete los de terminales y una (1) conexión RJ12 ubicada en la parte frontal de la
sujetadores según la tabla enPagina 12. unidad.

Bloque de terminales de control: se utiliza un conector de 12 posiciones para


Instalación de orejetas, marcos S811+T…, realizar conexiones para alimentación de control de 24 V CC, comandos de
S811+U… y S811+V… función de control del arrancador suave y funciones de relé auxiliar.

1. Retire las cubiertas de las terminales de línea y carga quitando los Bloque de terminales de comunicaciones de red: un conector de
tornillos que sujetan cada cubierta al arrancador suave. tornillo de 3 posiciones utilizado para realizar conexiones para ModBus
y otras conexiones de red.
2. Una vez retirados los tornillos, deslice las cubiertas fuera de la unidad.
Bloque de terminales del módulo de interfaz de usuario: una
3. Coloque las orejetas e instale los accesorios de montaje de las orejetas de conexión RJ12 utilizada para realizar la conexión al módulo de
acuerdo con las instrucciones incluidas en el kit. Apriete los accesorios interfaz digital (DIM) o al módulo de interfaz de control (CIM).
de montaje de orejetas incluidos en el kit a 13,6 Nm (120 lb-pulg).

Bloque de terminales de control/Bloque de terminales de


4. Instale los conductores de línea y carga y apriete los herrajes de conexión de red
acuerdo con la tabla enPagina 12.

5. Deslice las cubiertas de las orejetas de carga y de línea nuevamente a sus posiciones
originales.

6. Asegúrelo con los tornillos que quitó anteriormente.

S811+V… Se muestra con la cubierta de terminales retirada y el kit de


orejetas EML30 instalado en el lado de carga

Dip switch
El interruptor S1 selecciona la detección de detección de borde (ON) o nivel (OFF) en
la entrada Run1 en el terminal 1 del bloque de control (predeterminado).

El conmutador S2 configura el puerto de comunicación remota para


Modbus (ON) o QCPort (OFF) al encender la unidad con 24 V CC.

Los interruptores 32–1 se utilizan para configurar una dirección de bus de campo
remoto única (1–63).

Dip switch
32
dieciséis
T1
T2

8
4
2
1
En

Puede encontrar información adicional sobre la detección de nivel y


borde en la descripción funcional que comienza enPágina 28.

14 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

Bloques de terminales de cableado de control

PRECAUCIÓN PRECAUCIÓN

Aplique únicamente 24 VCC al bloque de terminales de alimentación de control. Todo No aplique 24 Vcc al Bloque Terminal de comunicaciones de la
el cableado de control es de 22–12 AWG (0,33–2,5 mm2). Red.

Capacidad de cableado del bloque de terminales


PRECAUCIÓN
Número de
No aplique 120 VCA a los terminales de entrada de control del bloque de Tamaño del cable Conductores Requisitos de par
terminales de alimentación de control.
22 a 14 AWG (0,33 a 2,5 mm)2) 2 3,5 libras-pulg (0,4 Nm)

14–12 AWG (2,5–4,0 mm2) 1 3,5 libras-pulg (0,4 Nm)

Cableado del bloque de terminales de control S811+

Bloque de terminales de control: descripciones

El arrancador suave S811+ tiene las siguientes funciones de entrada de control de bloque de
terminales y relé auxiliar:

Funciones del bloque de terminales

Posición Opciones Mínimo Máximo Por defecto

"-" No programable — — "-"


“+” No programable — — “+”
PAG No programable — — PAG
1 Entrada de configuración de entrada 0 0 10 1
2 Entrada de configuración de entrada 1 0 10 3
3 Entrada de configuración de entrada 2 0 10 4
4 Entrada de configuración 3 0 11 5
13 Entrada de configuración de relé 0 0 10 2
14
95 Entrada de configuración de relé 1 0 10 1
96
98

“–“y“+"Poder de control—Conecte el negativo de la fuente de


alimentación al pin “–” y a tierra del sistema. Conecte la salida de +24 Vcc
al pin “+”. Verifique que la fuente de alimentación de control de 24 Vcc
tenga la capacidad recomendada. La tensión mínima de control es de 18
Vcc.

Nota:Para evitar una caída de voltaje durante la irrupción del contactor de derivación,
un mínimo de 14 AWG (2,5 mm2) se debe utilizar entre la
fuente de alimentación y las entradas “+” y “–” en el
bloque de terminales S811+.

P-permisivo—Entrada de control 24 VCC únicamente (mantenida). El permisivo debe


estar energizado (+24 V CC) para permitir el funcionamiento de ARRANQUE o
FUNCIONAMIENTO de la unidad desde cualquier fuente. Si se corta la energía del
circuito permisivo en cualquier momento, la unidad comenzará un comando de
PARADA. Si se selecciona una parada suave o una parada de la bomba, la parada
suave o la parada de la bomba comenzará y funcionará hasta el tiempo de espera.
Entrada requerida para comandos de red.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 15


Instalación

Opciones de función de entrada de control del bloque de terminales


Las funciones de entrada de control programables están disponibles en los terminales 1, 2, 3 y 4. Tenga en cuenta que
todas las señales de entrada, excepto la entrada analógica, deben ser de 18 V CC o más (Alto) y 5 V CC o menos (Bajo).

Opciones de configuración de entrada

Opción Opciones de configuración de entrada Notas

0 Sin función APAGADO

1 EJECUTAR1 Se requiere un (1) comando RUN1, mínimo.

2 Rampa2 Selecciona el perfil de la segunda rampa desde el menú de E/S avanzadas

3 EMPUJONCITO Sigue el perfil de rampa de INICIO, sin operación de derivación

4 LOCAL Habilita el control de comando desde el bloque de terminales.

5 REINICIAR Restablecimiento de fallas

6 Molestar Parada de emergencia externa

7 Alarma sin disparo Habilita la alarma sin disparo

8 viaje externo Fallo Disparo desde señal externa de 24 Vcc

9 Advertencia externa Aviso de fallo Alarma procedente de señal externa de 24 Vcc

10 Deshabilitar OL en Strt (solo borde) Deshabilite la protección contra sobrecarga en la rampa de inicio

11 Cosa análoga Entrada analogica

0–Sin función: se puede utilizar para configurar el terminal de modo que no se 2–Ramp2: entrada de control de 24 V CC únicamente. La aplicación de una señal de
reconozca ninguna señal de entrada. Esta opción no tiene funcionalidad de disparo 24 V CC antes de un comando RUN1 seleccionará la funcionalidad de un segundo
por falla o advertencia de falla. perfil de rampa de arranque/parada. Los parámetros de tiempo de rampa de
arranque, par inicial, parada suave y parada de la bomba se encuentran en el Menú
1–RUN1: entrada de control de 24 V CC únicamente (entrada momentánea con
de E/S avanzadas.
control de 3 cables, mantenida para control de 2 cables). La aplicación de 24 V
CC al terminal 1 mientras el terminal P está energizado iniciará un comando 3–JOG: entrada de control de 24 V CC únicamente (momentánea). La
de ARRANQUE. Tal como se envía de fábrica, esta entrada es sensible al aplicación de 24 V CC a esta entrada mientras P está energizada iniciará
"nivel". Se permiten múltiples comandos de control RUN1. un JOG. JOG seguirá el perfil de rampa seleccionado mientras la señal
permanezca presente. La unidad no cerrará los contactores de
derivación internos.
Nota:Para lograr el control de arranque desde el bloque de terminales, en
Se debe asignar al menos una (1) entrada de terminal con 4–Entrada de control LOCAL–MANUAL/AUTO 24 VCC únicamente
RUN1. No es necesario para el control de la red. (mantenida). La opción LOCAL es MANO. Al energizar esta entrada se
seleccionará el bloque de terminales como fuente de control del
Nota:Hay tres (3) temporizadores de retardo de inicio disponibles en el motor. Debe estar energizado para ARRANCAR o JOG el motor desde
Menú de E/S avanzadas que se puede utilizar para seleccionar el bloque de terminales.
configuraciones de retardo de inicio.
5–RESET–Falla RESET Entrada de control 24 Vcc únicamente
(momentáneo). Al energizar esta entrada se restablecerá una falla
Retardo de inicio de encendido: se iniciará un temporizador
solo si no hay fallas activas presentes.
al encender 24 VCC del S811+. Un comando RUN1 (Inicio) o
RUN2 (JOG) no se reconocerá hasta que expire este 6–Parada de emergencia–Entrada de control 24 VCC únicamente (mantenida). La acción de
temporizador. parada de emergencia de la unidad puede ser activada por un dispositivo externo. La
eliminación de la señal de 24 V CC (mantenida) del terminal de parada de emergencia iniciará
Retraso de inicio: un temporizador se iniciará al recibir un comando
una acción de disparo por falla. La funcionalidad de parada de emergencia eliminará la
RUN1 (Inicio) válido. El S811+ iniciará una rampa de inicio al expirar el
energía del motor sin parada suave ni parada de la bomba, si está habilitada.
temporizador de acuerdo con la configuración de los parámetros de
rampa de inicio seleccionados por el usuario.
7–Alarma-No-Disparo–Entrada de control 24 VCC únicamente
Retardo de cambio de ejecución: si Ramp2 (segundo perfil de
(mantenida). La eliminación o pérdida de la señal de 24 Vcc habilitará esta
rampa) está habilitado, se iniciará un temporizador cada vez que el
función. Consulte la información de Alarma sin disparo en la sección
S811+ pase de funcionar a detenerse. El S811+ iniciará un inicio
Configuración operativa para obtener información adicional.
cuando expire el temporizador de acuerdo con la configuración del
parámetro Ramp2 seleccionada por el usuario. Nota:La función Alarm-No-Trip desactiva todos menos los más
parámetros de protección severos y puede resultar en
características de rampa de ARRANQUE no deseadas. La función
Si un comando RUN1 está activo antes de que expire un
Alarma sin disparo no debe utilizarse para solucionar problemas de
temporizador habilitado, se mostrará una advertencia de falla en
el DIM. disparos molestos.

dieciséis Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

8–Disparo externo–Entrada de control 24 V CC únicamente (mantenida) La unidad 10–Deshabilitar OL en Arranque–Entrada de control 24 VCC únicamente
S811+ puede dispararse mediante un dispositivo externo. La eliminación de la señal (mantenida) La aplicación de 24 VCC a esta entrada antes de que el arrancador
de 24 VCC (mantenida) iniciará una acción de disparo por falla. La funcionalidad de suave reciba un comando de ARRANQUE deshabilitará la funcionalidad de
esta característica eliminará la energía del motor sin rampa de parada suave o rampa sobrecarga del arrancador suave solo durante el perfil de rampa de arranque.
de parada de la bomba, si está habilitada. Cuando el motor alcance la velocidad síncrona y el S811+ cierre los contactores
de derivación internos, se habilitará la protección contra sobrecarga.
9–Advertencia externa: entrada de control 24 V CC únicamente (mantenida) La unidad
S811+ puede recibir una señal de advertencia de un dispositivo externo. La
eliminación de la señal de 24 V CC (mantenida) iniciará una acción de advertencia de 11–Analógico–El terminal #4 del bloque de control de terminales se puede configurar
falla. La funcionalidad de esta característica informará una advertencia de falla y para entrada analógica. Los rangos de entrada analógica son 0,0–20,0 ma CC y 4,0–20
permitirá el control del motor mediante señales de entrada de control. ma CC. La escala de rango es de 0 a 100% con alarmas programables de disparo por
falla o advertencia de falla altas y bajas. El umbral de disparo de la entrada analógica
es ajustable por el usuario y puede configurarse como Disparo por falla, Advertencia
de falla o Desactivado.

El arrancador suave S811+ contiene dos (2) contactos auxiliares para indicar el
estado. Ambos relés aceptan atributos definidos por el usuario.

Opciones de configuración del relé

Opción Opciones de configuración de retransmisión Notas

0 Sin función APAGADO

1 Falla El relé cambia de estado cuando ocurre cualquier falla

2 Fallo NO
3 omitido El relé cambia de estado cuando se cierran los contactores de derivación interna

4 Omitido NO
5 Motor energizado El relé cambia de estado durante la rampa de inicio, la parte superior de la rampa (marcha), la parada

6
suave o la parada de la bomba.
Motor energizado NO

7 Advertencia El relé cambia de estado cuando ocurre cualquier advertencia de falla.

8 Advertencia NO

9 Aviso/aviso personalizado El relé cambia de estado cuando se detecta cualquier código de falla/advertencia
seleccionado, hasta un máximo de tres (3). Se permiten fallos + avisos. Las fallas
10 Aviso/aviso personalizado NO
tienen prioridad en la notificación.

Nota:La opción Fallo/Advertencia personalizado aceptará cualquier


combinación de códigos de disparo por falla o de advertencia de falla
seleccionados por el usuario. El relé cambiará de estado cuando cualquiera
de los códigos seleccionados esté presente. Si ocurren varios códigos
simultáneamente, los disparos por falla tendrán prioridad sobre las
advertencias de falla.

Nota:El funcionamiento del relé de fallo/advertencia personalizado depende


sobre los parámetros operativos de protección contra fallas. Si se
ingresa un parámetro de falla en la opción Advertencia de falla
personalizada, pero el parámetro de falla está deshabilitado, el relé
de Advertencia/falla personalizada no reaccionará a la condición de
falla.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 17


Instalación

Uso de contactos auxiliares Control de señal de 24 VCC—Cuando se utiliza un relé junto con un
control electrónico, se recomienda encarecidamente colocar un diodo
A menudo, estos contactos se utilizan como se muestra en las ilustraciones de supresor/de ruido a través de la bobina del relé como se muestra a
esta página con luces indicadoras. En algunas instalaciones, es posible que el continuación. Este diodo ofrece dos beneficios. En primer lugar, la
usuario desee utilizar un relé electromagnético para indicar el estado en una supresión de cualquier ruido eléctrico generado cuando se desactiva la
ubicación remota para uso de un controlador programable (PLC) o en un bobina del relé. En segundo lugar, el diodo retrasa ligeramente la
circuito de control de 120 Vca. apertura del relé ya que disipa la energía almacenada en la bobina del
Si el arrancador suave S811+ está sujeto a golpes mecánicos durante relé. Este retraso suele ser lo suficientemente largo como para
el funcionamiento, es posible que estos contactos se abran compensar los efectos potenciales de un choque mecánico que abre el
momentáneamente, provocando disparos molestos por falla de los contacto de control. Un diodo de supresión típico es el 1N4001.
dispositivos posteriores. Cuando se usa con una lámpara indicadora,
no se observa una apertura momentánea del contacto. Para
asegurar una aplicación adecuada, se sugiere implementar las Control de 24 VCC
siguientes recomendaciones:

Interfaz PLC—Se sugiere programar un retraso de 20 ms para 13


asegurar el estado del contacto antes de que se indique un cambio Derivación
de estado. La aplicación y las cuestiones medioambientales
R 14
determinarán los requisitos exactos.

Control de señal de 120 Vca—Cuando se utiliza un relé junto con un + 95


24 VCC
control electrónico, se recomienda encarecidamente utilizar un supresor Suministrar
Listo
de ruido en la bobina del relé. En el caso de una bobina de CA, el – R 96
supresor de ruido se compone de una resistencia y un condensador Falla
conectados en serie, como se muestra en la siguiente figura. R 98
Generalmente el retraso en la apertura del relé es muy pequeño, por lo
que si el sistema está sujeto a un choque, se debe agregar un retraso en
el control externo antes de que se reconozca el cambio de estado del
contacto. La resistencia tiene una potencia nominal de 100 ohmios a 0,5
vatios. El condensador es de 0,25 μF a 250 Vac.

Control de 120 VCA

13
Derivación

R 14

+ 95
20 VCA
Suministrar
Listo
– R 96
Falla
R 98

18 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

Bloque de terminales de control de red


El bloque de terminales de control de red proporciona las
conexiones D0, D1 y Tierra para la conexión directa a un sistema
ModBus. Se pueden acomodar redes adicionales utilizando
adaptadores de comunicaciones.

Diagramas de cableado de control típicos


Cada diagrama ilustra un esquema de cableado típico para las opciones
descritas. Los componentes adicionales que se muestran en los
diagramas no están incluidos, pero pueden adquirirse en Eaton.

Diagrama de conexión básica para pulsador de 3 hilos

Voltaje de control de 24 VCC Bloque de terminales de control

(+) Nosotros 24 Vcc (-) A nosotros


Permisivo

Relés auxiliares
Reiniciar
Empujoncito
+ 24V

Local
Comenzar
- 24V

- + PAG1 2 3 4 13 14 95 96 98

Ferrito

Molestar

Detener

Comenzar

mantenido

Reiniciar Momentáneo

Notas

1. Un cable mínimo de 14 AWG (2,5 mm2) debe usarse entre la


fuente de alimentación de control de 24 V CC y el bloque de
terminales de control.

2. Consulte la sección Uso de un relé auxiliar a continuación si desea


utilizar un relé en lugar de una lámpara indicadora para los
terminales 13, 14, 95, 96 y 98.

3. Se pueden aplicar 120 VCA a los terminales 13, 14, 95, 96


y 98.
4. Agregue ferrita, Fair-Rite #0446176451 a los cables de alimentación de CC y a los
cables de E/S de control (todos a través de una ferrita) en S811+.

5. La funcionalidad de los terminales 1, 2, 3 y 4 se muestra en la


configuración predeterminada. Estos terminales son programables
para otras funciones. En un sistema de control de 3 cables, al menos
un terminal debe estar asignado a una señal de comando de inicio
(RUN1).

6. Relés auxiliares: 3 amperios a 120 Vca o 24 Vcc, 10 amperios


máx. conmutación (resistiva).

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 19


Instalación

Diagrama de conexión básica para pulsador de 2 hilos

Voltaje de control de 24 VCC Bloque de terminales de control

(+) Nosotros 24 Vcc (-) A nosotros

Permisivo
Relés auxiliares

Reiniciar
Empujoncito
+ 24V

Local
Comenzar
- 24V
- + PAG1 2 3 4 13 14 95 96 98

Ferrito

Molestar

Empieza a correr

mantenido
Local
Momentáneo
Reiniciar

Notas

1. Un cable mínimo de 14 AWG (2,5 mm2) debe usarse entre la


fuente de alimentación de control y el bloque de terminales
de control.

2. Consulte la sección Uso de un relé auxiliar a continuación si desea


utilizar un relé en lugar de una lámpara indicadora para los
terminales 13, 14, 95, 96 y 98.

3. Se pueden aplicar 120 VCA a los terminales 13, 14, 95, 96


y 98.
4. Agregue ferrita, Fair-Rite #0446176451 a los cables de alimentación de CC y a los
cables de E/S de control (todos a través de una ferrita) en S811+.

5. La funcionalidad de los terminales 1, 2, 3 y 4 se muestra en la


configuración predeterminada. Estos terminales son programables
para otras funciones. En un sistema de control de 2 cables, al menos
un terminal debe estar asignado a una señal de comando de inicio
(RUN1).

6. Relés auxiliares: 3 amperios a 120 Vca o 24 Vcc, 10 amperios


máx. conmutación (resistiva).

20 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

Diagrama de conexión básico para control de red

Voltaje de control de 24 VCC Bloque de terminales de control

(+) Nosotros 24 Vcc

permanente ss ve
( ) A nosotros

Relés auxiliares CH0 neto

Reiniciar
Empujoncito
+ 24V

Comenzar
- 24V

loca
+ PAG1 2 3 4 13 14 95 96 98 D0 D1 TIERRA

Parada E Ferrito

mantenido
Reiniciar

Momentáneo

Notas

1. Un cable mínimo de 14 AWG (2,5 mm2) debe usarse entre la


fuente de alimentación de control y el bloque de terminales
de control.

2. Consulte la sección Uso de un relé auxiliar a continuación si desea


utilizar un relé en lugar de una lámpara indicadora para los
terminales 13, 14, 95, 96 y 98.

3. Se pueden aplicar 120 VCA a los terminales 13, 14, 95, 96


y 98.
4. Agregue ferrita, Fair-Rite #0446176451 a los cables de alimentación de CC y a los
cables de E/S de control (todos a través de una ferrita) en S811+.

5. La funcionalidad de los terminales 1, 2, 3 y 4 se muestra en la


configuración predeterminada. Estos terminales son programables
para otras funciones.

6. Relés auxiliares: 3 amperios a 120 Vca o 24 Vcc, 10 amperios


máx. conmutación (resistiva).

7. El Control Local debe estar desactivado para permitir el Control de


Red.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 21


Instalación

Requisitos de alimentación de control de 24 VCC


El arrancador suave S811+ requiere alimentación de control de 24 V CC.
Las características de sellado y de irrupción del arrancador suave S811+
se resumen en la siguiente tabla:

Requisitos de alimentación de control

Sellado Irrupción
Arranque suave

Marco amperios vatios amperios vatios Duración (ms)

S811+N… 1.0 25 10 240 150


S811+R… 1.0 25 10 240 150
S811+T… 1.0 25 10 240 150
S811+V… 1.0 25 10 240 150
S811+U… 1.0 25 10 240 150

Para aplicaciones donde se utiliza un arrancador con una fuente de Las fórmulas para calcular los requisitos de potencia de control son las
alimentación, la fuente de alimentación seleccionada debe ser igual o siguientes:
mayor que los requisitos de sellado y de irrupción de los arrancadores.
- Definiciones:
SI = Suma de la corriente del sello LS =
- Estado estable máximo para la fuente de alimentación ≥ Sellado en potencia del Mayor corriente del sello LI = Mayor
motor de arranque entrada necesaria TS = Total de la
- Salida de la fuente de alimentación ≥ Potencia de entrada del motor de arranque corriente del sello necesaria LO = Mayor
salida necesaria
Se pueden utilizar varios arrancadores con una sola fuente de alimentación. Si
la aplicación requiere que los arrancadores arranquen al mismo tiempo, la
- TS = (SI-LS)
fuente de alimentación debe dimensionarse para la suma de la potencia LO = TS + LI
sellada y de entrada para cada arrancador. - Estado estacionario máximo para la fuente de alimentación ≥ SI

- Estado estacionario máximo para la fuente de alimentación ≥ Suma de la - Salida de la fuente de alimentación ≥ LO
potencia sellada de todos los arrancadores
El voltaje en los terminales de entrada de control y fuente de alimentación de control
- Salida para la fuente de alimentación ≥ Suma de la potencia de entrada de todos del S811+ debe ser de 24 V CC ±10 % para proporcionar el funcionamiento adecuado
los arrancadores del arrancador suave.

Fuentes de alimentación de 24 V CC recomendadas por Eaton

Sellado Irrupción
Catalogar Primario
Número amperios vatios amperios vatios Voltaje Vac

PSG240E 10 240 15 360 85–264

PSG240F 10 240 15 360 320–575

PSG480E 20 480 30 720 85–264

PSG480F 20 480 30 720 320–575

22 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Instalación

Notas de aplicación del cableado de control Uso de un contactor de línea suplementario

En algunas instalaciones puede ser necesario utilizar un contactor


PRECAUCIÓN
electromagnético en serie con el arrancador suave. En este caso, se
Aplique únicamente 24 V CC al bloque de terminales de control. El recomienda colocar el contactor en el lado de carga del arrancador
cableado de control es de 22 a 12 AWG (0,33 a 4,0 mm).2). No seguir esta suave. El contactor debe cerrarse antes de arrancar el arrancador suave y
precaución puede provocar daños al circuito de control. permanecer cerrado hasta que se detenga el arrancador suave para
garantizar el funcionamiento correcto del arrancador suave y del sistema.
1. Conecte el positivo del suministro de 24 VCC al terminal “+” usando un
cable mínimo de 14 AWG (2,5 mm2).
Si se utiliza un contactor electromagnético en el lado de la línea del arrancador
2. Conecte el negativo del suministro de 24 V CC al terminal “–” usando un suave, el usuario debe suministrar circuitos de control adicionales cuando se
cable mínimo de 14 AWG (2,5 mm2). utiliza el control de borde para garantizar que la alimentación de línea se
suministre al arrancador suave antes de aplicar la alimentación de control. Si
3. El voltaje de control de 24 V CC no debe exceder los 30 V CC para
no se sigue esta secuencia, el arrancador suave fallará ya sea por pérdida de
evitar daños al hardware.
fase o por falla de cruce de voltaje por cero.
4. La tensión de control de 24 V CC no debe caer por debajo de 18 V CC.
Si se desea colocar un contactor electromagnético en el lado de línea del
arrancador suave, Eaton recomienda usar la opción de detección de nivel. Con
Intercambio de un módulo de interfaz digital (DIM)
detección de nivel, no se requieren circuitos de control adicionales. Se puede
El S811+ utiliza el Módulo de interfaz digital (DIM) para cambiar la completar un arranque cuando la alimentación de línea se suministra a la
configuración de los parámetros operativos con una pantalla para unidad después de la alimentación de control, proporcionando la Modo de
indicar valores y códigos de falla. Al ingresar cambios de parámetros, la reinicioEl parámetro está configurado en AUTO y la unidad tiene el estado de
información de los parámetros se almacena en la placa de circuito luz Listo con 24 V CC en elComenzarTerminal.
impreso S811+.
Si se utiliza la configuración del modo de reinicio automático, se debe tener

El S811+ está configurado para funcionar si el módulo de interfaz digital PRECAUCIÓN para garantizar que cualquier reinicio se produzca de manera

se retira del arrancador suave (predeterminado). El arrancador suave segura.

puede configurarse para requerir la instalación del DIM para su


funcionamiento.

Tras el encendido inicial con voltaje de control de 24 VCC, el S811+


detectará automáticamente un módulo de interfaz digital o un módulo
de interfaz de control (CIM) instalado.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 23


descripcion funcional

descripcion funcional

Fuerza Nota:Para arrancadores suaves utilizados en un Dentro del Delta


Para esta aplicación, se recomienda encarecidamente el uso de un disyuntor en
El arrancador suave S811+ controla el voltaje aplicado a un motor de inducción derivación. El S811+ se puede configurar para activar un disyuntor en derivación
trifásico para controlar el par de arranque y proporcionar una característica de
en los parámetros de disparo por falla seleccionados por el usuario.
arranque suave. Dentro del arrancador suave hay tres polos de potencia, cada
uno de los cuales incluye un conjunto de SCR (tiristores) antiparalelos en
paralelo con un contacto. Durante un arranque, los períodos de conducción de
Para cada inicio, el tiempo que los SCR conducen corriente, así como la
los SCR se ajustan continuamente para aplicar un voltaje que aumenta
magnitud de esa corriente, determinan qué tan calientes se calentarán
gradualmente al motor, lo que da como resultado un par que aumenta
los SCR. Entre arranques sucesivos los SCR deben enfriarse para evitar
gradualmente y un arranque suave. A medida que el motor alcanza su
exceder sus límites térmicos.Apéndice Dproporciona las clasificaciones
velocidad nominal, los contactos de los polos de alimentación se cierran, sin
de aplicación del S811+ para diversas condiciones iniciales. Mantenerse
pasar por los SCR para lograr un funcionamiento más eficiente.
dentro de estos límites especificados ayudará a evitar viajes por exceso
de temperatura.

Arrancador suave conectado en línea (predeterminado)


Control
1L1 3L2 5L3 Hay un (1) conector de 12 posiciones, un (1) conector de terminal de
tornillo y un (1) conector RJ45 en la parte frontal del arrancador suave
S811+ que se utilizan para las funciones del circuito de control:

1. Entradas de control de 24 VCC: funciones de control de permiso,


arranque, reinicio y relé auxiliar del arrancador suave.

2. Comunicaciones de red: conexión ModBus (nativa).


2 T1 4 T2 6T3
3. Módulo de interfaz digital (DIM) o módulo de interfaz de control
METRO (CIM): comunicación del arrancador suave con un dispositivo de
3~ interfaz de usuario.

Nota: No aplique 120 VCA a ningún bloque de terminales.


Entrada de control. 120 Vac destruirán permanentemente la placa
de circuito impreso.
Arrancador suave conectado dentro del Delta
El software contenido en el arrancador suave S811+ es el corazón del
L1 producto. Este software le permite controlar casi todos los aspectos
L2 de la funcionalidad del arrancador suave. En esta sección, se
describen varias características y opciones de protección.
L3
Nota:Encontrará una lista completa de estos parámetros en
Q1 Apéndice A.

1L1 3L2 5L3


5 T4 T6

METRO

3~

3 T2 T1 2 T1 4 T2 6T3

24 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


descripcion funcional

Opciones de inicio/parada
Las siguientes opciones de arranque están disponibles en el arrancador suave S811+:

Inicio de rampa de voltaje

Este es el modo de arranque suave más utilizado. A partir de un valor Al finalizar el tiempo de rampa de inicio, completa rápidamente la rampa
inicial establecido por elTorque inicialparámetro, el voltaje aplicado al de voltaje y cierra los contactores de derivación.
motor aumenta gradualmente a una velocidad que alcanzará el voltaje
Cabe señalar que un motor con carga ligera requiere menos torque y,
nominal al final del tiempo de rampa de arranque, establecido por elHora
por lo tanto, menor voltaje y tiempo para acelerar a la velocidad máxima.
de inicio suaveparámetro. A medida que aumenta el voltaje, el motor
En este caso, el S811+ entrará en bypass antes de que la rampa alcance la
desarrolla un par que acelera la carga hasta alcanzar la velocidad
tensión máxima. En otras palabras, el S811+ puede entrar en bypass
máxima. Cuando el S811+ detecta que el motor ha alcanzado la velocidad
antes de queHora de inicio suaveha transcurrido.
síncrona antes de la expiración

Inicio de rampa de voltaje

Derivación Derivación

Voltaje
Clasificado
Rampa
Voltaje 100%

Patada
Comenzar

par 100%
Esfuerzo de torsión

Velocidad

Inicial
Hora de inicio suave
Esfuerzo de torsión

Hora de inicio rápido tr


Comenzar Correr Comenzar Correr

Tiempo (segundos) Tiempo (segundos)

Puntapié inicial

La función Kick Start funciona tanto en el modo de inicio de rampa de voltaje


como en el de inicio de límite de corriente. Al aplicar momentáneamente un
pulso de corriente de hasta dos (2) segundos al motor, proporciona un impulso
inicial en el par para superar la fricción estática o las altas cargas inerciales
comunes en algunas aplicaciones. El nivel de refuerzo de par lo establece elPar
de arranque rápidoparámetro y la duración de la “patada” es establecida por el
Hora de inicio rápido. Configurando elHora de inicio rápidoa 0 desactiva
efectivamente esta función.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 25


descripcion funcional

Inicio del límite actual

Este modo se utiliza normalmente cuando es necesario limitar la Nota:Los inicios con límite actual no se recomiendan en variables
corriente máxima durante el arranque debido a limitaciones de energía aplicaciones de carga de torque como ventiladores y bombas. El
de la línea u otras consideraciones. Durante un arranque con límite de intento comienza con el límite actual establecido en un valor del 20 %.
corriente, el S811+ aplica un voltaje constante al motor, lo que resulta Torque inicialo inferiores no se recomiendan ya que es posible que el
en una corriente limitada que fluye a través de los devanados del motor. motor no desarrolle el par adecuado para acelerar adecuadamente.
El nivel de corriente lo establece elTorque inicial parámetro. Vea abajo.

Límite actual

Derivación Derivación
Patada
Comenzar

par 100%

Inicial
Esfuerzo de torsión

Velocidad
Actual

100%

Hora de inicio suave

Hora de inicio rápido


Comenzar Correr Comenzar Correr

Tiempo (segundos) Tiempo (segundos)

Parada suave/Parada de bomba

La función de parada suave se utiliza para aplicaciones que requieren una Parada suave
parada prolongada controlada (rampa). Está diseñado para cargas de alta
fricción que tienden a detenerse repentinamente cuando se elimina el voltaje
Costa para parar
del motor. Durante la parada suave, el voltaje aumenta a cero en el tiempo
(Velocidad)
establecido por elTiempo de parada suave parámetro. La función Parada de 100%
bomba (opcional) se utiliza para aplicaciones de bomba que requieren
Rampa de parada suave
algoritmos especiales que detengan la aplicación de forma controlada para
(Voltaje)
evitar que se produzcan golpes de ariete.
Velocidad

Nota:El modo Soft Stop no es una función de freno electrónico


y no detendrá un motor más rápido de lo que Suave
normalmente tomaría para detenerse bajo carga. Para el tiempo

Correr Parada suave

Tiempo (segundos)

26 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


descripcion funcional

Funciones de control Terminal 1—Comenzar(predeterminado): si hay 24 V CC presentes en el


Permisivoterminal, aplicación momentánea de 24 Vcc al ComenzarEl
terminal iniciará un inicio de rampa de voltaje o límite de corriente para
Control de red
el arrancador suave S811+. Se puede mantener la aplicación de 24 Vcc.
Cuando el S811+ está en control de red y hay una señal de 24 V CC presente en
el terminal “P” del bloque de control, está listo para responder al motor.
COMENZARcomandos de control emitidos a través del puerto de Nota:Con control de detección de nivel, si se pierde o se elimina 24 VCC
comunicaciones de red. desde elPermisivoterminal en cualquier momento, la unidad iniciará una
parada de acuerdo con las selecciones de parámetros de configuración.
ElControl localdebe estar deshabilitado para permitir el control de la red.
Puede ocurrir un reinicio cuando se restablecen o se vuelven a aplicar 24
Control localestá disponible para configuración a través de una función
VCC si:
programable en el bloque de terminales de control (predeterminado:
terminal #3) o habilitando elSólo control local parámetro en el menú de
a) Hay 24 Vcc presentes en elComenzarterminal
E/S avanzadas.
(mantenida), y;
El puerto de comunicaciones permite comunicaciones completas entre el
b) el S811+ muestra un estado LED Listo (sin falla). Si el motor de
S811+ y la red, incluido el cambio de configuración de parámetros, la
arranque ha fallado y la condición de falla desaparece Y elModo
emisión de comandos de control y el monitoreo de valores operativos
de reinicio automáticoparámetro en la lista Modo de operación
seleccionados a través de ModBus u otras redes. El puerto de
está configurado en AUTO, el motor de arranque se reiniciará.
comunicaciones proporciona comandos de control de motor ModBus
como protocolo nativo.
Consulte las secciones Detección de borde y nivel enPágina 28
Control local para detalles adicionales.

El control local S811+ (predeterminado) consta dePermisivo,Comenzar, Si se utiliza la configuración del modo de reinicio automático con
Empujoncito,LocalyReiniciarComandos de control de 24 Vcc al Bloque de detección de nivel, se debe tener PRECAUCIÓN para garantizar que
Terminales. El S811+ también se puede iniciar/detener desde el módulo cualquier reinicio se produzca de manera segura. El reinicio del motor
de interfaz digital. puede ocurrir inmediata e inesperadamente después de que se haya
solucionado cualquier condición de falla.
La configuración predeterminada del bloque de terminales de control
utiliza cinco (5) funciones para controlar el arrancador suave S811+.
Terminal 2—Empujoncito(predeterminado): aplicación de alimentación de 24 V
Los terminales 1 a 4 pueden (re)programarse para otras funciones.
CC alEmpujoncitoEl terminal aplicará un comando de Inicio mientras la señal
esté presente. El S811+ realizará una rampa de inicio de acuerdo con los
TerminalP–Permisivo(habilitación de marcha): debe energizarse con 24 V CC parámetros de inicio. Si el motor alcanza una velocidad síncrona, los
para permitir el funcionamiento de los arrancadores suaves S811+ mediante contactores de derivación internos no se cerrarán. Cuando se elimina la señal
control local y/o de red. Si se corta o se corta la energíaPermisivoterminal en de 24 V CC, el arrancador suave realizará una parada por inercia,
cualquier momento, la unidad iniciará una parada por inercia, una parada independientemente de los valores de los parámetros Parada suave o Parada
suave o una parada de bomba de acuerdo con las selecciones de parámetros de bomba.
de configuración. Si el S811+ se controla desde una red, la pérdida de la señal
permisiva iniciará una parada por inercia, una parada suave o una parada de Terminal 3—Local(predeterminado): aplicación de alimentación de 24 V CC al
bomba de acuerdo con las selecciones de parámetros de configuración. La Localterminal permitirá el control de Arranque o Jog desde el bloque de
funcionalidad de este terminal no se puede cambiar. terminales.

Nota:El control local solo puede habilitarse mediante Ctrl local


Único parámetro en el menú E/S avanzadas. Si este
parámetro está habilitado, no se reconocerán los
comandos de control de ninguna red.

Terminal 4—Reiniciar(predeterminado): la aplicación de alimentación de 24 V CC al


terminal de reinicio restablecerá el arrancador suave después de que se eliminen
todas las condiciones de falla y no haya ninguna falla activa presente. Si el LED de
error no se puede restablecer, todavía existe una condición de error y se debe
corregir. También se puede enviar una señal de reinicio desde cualquier conexión de
red.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 27


descripcion funcional

Detección de nivel o borde Detección de bordes

La detección de nivel o borde determina cómo reacciona el arrancador suave a La selección de detección de bordes (predeterminada) se puede verificar
los comandos de control de arranque después de que se haya producido un observando el estado delEjecutar control de entradasubparámetro en la
disparo por falla. Es importante tener en cuenta si elComenzarEl comando es Configuración avanzada de IO. Menú. La detección de borde significa que la
una señal momentánea o mantenida. Si elComenzarLa señal de control es señal de 24 VCC en elComenzarEl terminal debe retirarse (si se mantiene) y
momentánea, entonces se puede seleccionar la detección de flanco o de nivel y volver a aplicarse después de que se haya producido un disparo por falla. Si el
el funcionamiento del S811+ será el mismo, ya que en cualquier caso solo se ComenzarLa señal es momentánea, no se requiere ninguna otra acción para
coloca una señal momentánea en el terminal de inicio. Si se mantiene la señal reiniciar el motor. El ciclo de alimentación de 24 VCC alComenzar terminal
de control de inicio, entonces se debe eliminar la señal y luego volver a antes de comenzar es necesario independientemente de la configuración del
aplicarla para iniciar un inicio si se selecciona Edge Sensing. Modo de reinicioparámetro.

La detección de bordes permitirá reiniciar el motor cuando:


La detección de nivel o borde se selecciona con el interruptor DIP S1 ubicado
- Se borra la condición de falla.
en la parte frontal del S811+. La posición del interruptor se verifica en el
parámetro Ejecutar control de entrada en el menú Configuración avanzada de - ElPermisivoEl terminal se alimenta con 24 Vcc.
E/S.
- ElModo de reinicioel parámetro está configurado en AUTO o MANUAL,
Detección de nivel
- Alimentación de 24 VCC alComenzarse vuelve a aplicar el terminal (
La selección de detección de nivel se puede verificar observando el estado del Comenzar comando—momentáneo)
Ejecutar control de entradasubparámetro en el menú Configuración avanzada
de IO. La detección de nivel significa que la señal de 24 V CC en el terminal de La detección de bordes permitirá reiniciar el motor cuando:
arranque puede ser continua y no requiere que se retire y vuelva a aplicar
voltaje después de que se haya producido un disparo por falla.
- Se borra la condición de falla.

- ElPermisivoEl terminal se alimenta con 24 Vcc.


La detección de nivel provocará un reinicio automático del motor después de una - ElModo de reinicioel parámetro está configurado en AUTO o MANUAL,
falla cuando:
- Alimentación de 24 VCC alComenzarSe retira el terminal y luego se
- Se borra la condición de falla. vuelve a aplicar (Comenzarcomando—mantenido)
- ElPermisivoEl terminal se alimenta con 24 Vcc.
Esta configuración de control se puede utilizar cuando el reinicio del motor
- ElModo de reinicioel parámetro está configurado en AUTO, después de un comando de parada o una falla debe supervisarse
manualmente o como parte de un esquema de control.
- Hay alimentación de 24 VCC alComenzarTerminal (
Comenzar comando—mantenido).

La detección de nivel permitirá reiniciar el motor después de una falla cuando:

- Todas las fallas permanecen borradas o reiniciadas.

- ElPermisivoEl terminal se alimenta con 24 Vcc.


- ElModo de reinicioEl parámetro está configurado en AUTO o MANUAL.

- Alimentación de 24 VCC alComenzarEl terminal se aplica nuevamente (


Comenzar comando—momentáneo)

Esta configuración de control se puede utilizar cuando es deseable


reiniciar un motor después de una falla sin control manual o automático
adicional. Un ejemplo de esta condición sería una estación de bombeo
remota donde es deseable reiniciar automáticamente una bomba
después de un corte de energía sin la intervención del operador.

En el MODO DE RESTABLECIMIENTO AUTOMÁTICO, se debe tener PRECAUCIÓN


para garantizar que cualquier reinicio se produzca de manera segura.

28 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


descripcion funcional

REINICIO AUTOMÁTICO

Modo de reinicio: hay tres (3) modos disponibles para restablecer los disparos por
falla:

0–Manual: requiere presionar el botón Restablecer en DIM, presionar el


botón Restablecer en la parte frontal del S811+ o proporcionar una señal
a un terminal de control de entrada configurado para esta función
(terminal 4 predeterminado).

1–AUTO: el firmware del S811+ intenta borrar cualquier disparo


por falla activo.

2–Reinicio de encendido: el S811+ realizará una acción de reinicio por falla


después de que la unidad haya completado el proceso de inicialización cuando
se aplique energía de control de 24 VCC. La acción de reinicio del disparo por
falla luego vuelve a Manual

Temporizador de retardo de reinicio automático: cuando el modo de reinicio se


establece en uno (1), el S811+ restablecerá automáticamente cualquier falla o
advertencia después de que el tiempo de retraso de reinicio haya expirado y la
condición ya no esté activa. El temporizador de retraso comenzará tan pronto como
se detecte cualquier falla. Si la falla aún está presente después de que haya expirado
el tiempo de retardo, el protocolo de reinicio permanecerá activo para intentar
borrar la condición de disparo por falla. El temporizador de retardo lo puede
configurar el usuario con un rango de 0,1 (predeterminado) a 600 segundos.

Recuento de reinicio automático: un contador registrará el número de intentos


de reinicio exitosos. El conteo de reinicio automático se puede observar en el
menú de monitoreo. El recuento de reinicio automático se restablecerá a cero
(0) con cada ciclo de encendido de la alimentación de control de 24 V CC.

Límite de reinicio automático: el usuario selecciona el límite de reinicio


automático, hasta un máximo de 10000 intentos de reinicio automático.
Cuando se alcanza el número máximo de reinicios automáticos, se
requiere un reinicio manual. Cuando se realiza un reinicio manual, el
contador se pone a cero (0). Establecer este parámetro en cero (0)
desactiva la función de contador.

Los parámetros Modo de reposo automático, Retardo de reinicio automático y Límite de


reinicio automático se encuentran en la Configuración de inicio suave. Menú.

ADVERTENCIAS DE FALLO

Las advertencias de fallo no requieren ninguna acción de reinicio. La indicación


de Advertencia de falla en el DIM se interrumpe cuando la condición de
Advertencia de falla ya no está activa.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 29


Configuración operativa del S811+

Configuración operativa del S811+

Introducción
El S811+ tiene una amplia gama de parámetros de operación y protección para
permitir una protección coordinada del motor y la carga. Se puede acceder
directamente a los parámetros utilizados comúnmente a través del Módulo de
interfaz digital (DIM).

La unidad se suministra con configuraciones predeterminadas que se adaptan


a aplicaciones generales de motores de inducción que brindan una protección
de motor muy básica. El usuario debe ajustar los parámetros a su aplicación
específica.

Interfaz de usuario

Se utiliza un módulo de interfaz digital (DIM) para configurar todos los


modelos del arrancador suave S811+.

Módulo de interfaz digital (DIM)


- El centro de la pantalla muestra el valor del parámetro S811+
seleccionado. La pantalla predeterminada al encender es “3 ø
Corrientes de línea”.
Barra de estado: conexión, configuración del
cableado ISD, estado del control manual/automático
y del motor
- El área de visualización de datos alfanuméricos muestra los valores del sistema y
de los parámetros.
Pantalla alfanumérica: menú, datos, datos de
edición de parámetros - Tres funciones de teclas programables en la parte inferior de la pantalla
indican las funciones de las teclas programables (botones) directamente
debajo de ellas. Las funciones de las teclas programables cambiarán a
Funciones de las teclas programables: funcionalidad de las teclas

programables medida que navegue por los diferentes menús del DIM.

- Las teclas programables se utilizan para realizar varias funciones y


navegar por los menús de parámetros. La funcionalidad de las teclas
Teclas programables—Navegación por menús
programables cambia con la selección del menú.

Claves suaves

Teclas predefinidas: teclas Escape,


Inicio y Detención

La barra de estado en la parte superior de la pantalla indica el


estado operativo y de comunicación del S811+ y DIM.
- El estado de control del motor puede ser; FALLAS REINICIAR A>H = Pantalla predeterminada al encender. =

ANTERIOR PRÓXIMO <ENTRAR> Selecciones de navegación del menú =


- Parar: el motor se detuvo. ANTERIOR PRÓXIMO Navegación de parámetros no editables =
- Run1: Ejecutar (comando de inicio) durante la rampa. ANTERIOR PRÓXIMO <EDITAR> Navegación de parámetros editables =

- Ejecutar2—Avanzar
DIC Cª <GUARDAR> Ajustar o guardar valor de parámetro =

ANTERIOR PRÓXIMO <MÁS> Navegación de fallo/advertencia


- Ref: Motor a velocidad síncrona, contactores de derivación
GRUPO MIEMBRO <ENVIAR> = Navegación de red
internos cerrados.
- Flt.—Fallado Nota:La tecla FALLAS (tecla de flecha ARRIBA izquierda) que se muestra en la
- Advertir—Advertencia La pantalla predeterminada al encender se puede configurar en la función
JOG con el parámetro de activación del botón JOG local que se encuentra
en el menú de configuración LCD DIM.

30 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Configuración operativa del S811+

- Las claves predefinidas se utilizan para realizar funciones críticas: Configuración e inicio

Claves predefinidas
Antes de que empieces

Tenga en cuenta lo siguiente:


1. El terminal permisivo debe tener 24 V CC aplicados para HABILITAR
el inicio o ejecutar comandos desde cualquier fuente.

2. Para iniciar una parada, retire el cable de 24 V CC.Permisivoentrada terminal.


Comando de parada

Comando de inicio: mínimo 0,3 segundos para


reconocer la señal. El retraso se puede ajustar a 3. Para control local de 2 cables, puentePermisivoyComenzar
0,1 segundos. Si se establece en 0, el botón Inicio
entradas de terminales juntas.
en el DIM está desactivado.

4. Después de un disparo por sobrecarga, el arrancador suave S811+ no se


ESC: navega desde la pantalla de usuario a las
pantallas de edición de parámetros y se utiliza para puede reiniciar hasta que haya transcurrido el tiempo de enfriamiento
regresar a cualquier nivel de menú anterior sin prescrito. Revise los tiempos de inhibición de ARRANQUE indicados en
guardar los cambios.
apéndice B. El ciclo de alimentación de control de 24 VCC no reinicia el
temporizador. Si se corta la energía de control, el arrancador suave
retendrá el tiempo restante y reanudará el tiempo de enfriamiento
Transferencia de parámetros de configuración del S811+ cuando se vuelva a aplicar energía.

El 811+ tiene la capacidad de capturar (almacenar) parámetros de 5. Cuando los contactores de derivación internos del S811+ se cierran, se
configuración en el DIM. Los parámetros de configuración luego se puede escuchar un sonido similar al ruido del contactor. Este sonido
pueden descargar en otras unidades S811+. es el resultado de que varios contactores en algunos modelos se
cierran uno tras otro en un período muy corto.
Para cargar parámetros: desde el menú de configuración LCD DIM,
Es una operación normal destinada a reducir los requisitos de
seleccione "Cargar configuración"
sobrecorriente de su fuente de alimentación. Durante el
Para descargar parámetros: desde el menú de configuración LCD DIM, funcionamiento normal, el S811+ activará los contactores de derivación
seleccione "Descargar configuración" internos a intervalos aleatorios para limpiar los contactos. Durante esta
operación, se puede escuchar que los contactores se liberan y luego se
Para borrar el conjunto de parámetros almacenado en la memoria DIM, vuelven a cerrar como se describe arriba.
seleccione "Lavar" en el parámetro "Cargar configuración".

Configuración
Opción de nivel de acceso (contraseña)
Después de realizar todas las conexiones de alimentación y control y de
Se pueden establecer niveles de edición para proteger la configuración de los parámetros. haber leído y comprendido los diferentes modos de funcionamiento y
características de protección del arrancador suave, configure los
- Nivel 0: todos los parámetros son de solo lectura
parámetros de Operaciones y Protección para su aplicación. En muchos
- Nivel 1: edición básica casos, sólo el parámetro FLA del motor requiere ajuste al valor adecuado,
y todos los demás parámetros pueden usarse con los valores
- Nivel 2: la edición avanzada permite el acceso a todos los
predeterminados para el arranque inicial. Revise las opciones de
parámetros editables.
protección del S811+apéndice By ajuste según sea necesario.
- La contraseña predeterminada para los niveles 1 y 2 es 0. No se
requiere contraseña para el nivel 0.

Eliminación de atenuación

El DIM se puede eliminar en cualquier momento (predeterminado) y el


S811+ mantendrá su funcionalidad. El S811+ se puede configurar para
disparo por falla si se elimina el DIM desactivando el parámetro DIM
extraíble ubicado en el menú de configuración del DIM LCD.

Nota:Si el S811+ recibió un comando de INICIO del


DIM, la unidad se disparará por falla si se retira el DIM mientras
la unidad está funcionando. Si el comando START se recibió
desde el bloque de terminales de control o una conexión de red,
el S811+ continuará funcionando.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 31


Configuración operativa del S811+

Configuracion inicial:
1. Se sugiere configurar el arrancador suave S811+ antes de aplicar 2. Establezca los parámetros operativos en los valores deseados.
el voltaje de línea. Antes de aplicar el voltaje de Línea, aplique Estos ajustes suponen que el motor tiene un factor de servicio
24 Vcc a las conexiones de Alimentación del bloque de de 1,15.
terminales de control del S811+.

Parámetros de funcionamiento—Configuración de arranque suave—S811+ …N3S estándar

Mínimo Máximo Por defecto

En línea En línea En línea Acceso


Menú de configuración de inicio suave Unidades (Dentro de Delta) (Dentro de Delta) (Dentro de Delta) Notas Nivel

Placa de identificación FLA 2


S811+N37… amperios 11 (19) 37 (65) 11 (19) El parámetro FLA del motor debe configurarse según la placa de 2
S811+N66… amperios 20 (35) 66 (114) 20 (35)
identificación del motor FLA para lograr una protección adecuada
2
contra sobrecarga.

S811+R10… amperios 32 (55) 105 (182) 32 (55) 2


S811+R13… amperios 42 (73) 135 (234) 42 (73) 2
S811+T18… amperios 56 (97) 180 (311) 56 (97) 2
S811+T24… amperios 75 (130) 240 (415) 75 (130) 2
S811+T30… amperios 95 (164) 304 (526) 95 (164) 2
S811+U36… amperios 112 (195) 360 (623) 112 (195) 2
S811+U42… amperios 131 (227) 420 (727) 131 (227) 2
S811+U50… amperios 156 (270) 500 (865) 156 (270) 2
S811+V36… amperios 112 (195) 360 (623) 112 (195) 2
S811+V42… amperios 131 (227) 420 (727) 131 (227) 2
S811+V50… amperios 156 (270) 500 (865) 156 (270) 2
S811+V65… amperios 203 (352) 650 (1125) 203 (352) 2
S811+V72… amperios 225 (389) 720 (1246) 225 (389) 2
S811+V85… amperios 265 (458) 850 (1471) 265 (458) 2
S811+V10… amperios 312 (539) 1000 (1732) 312 (539) 2
Clase de viaje mundial 5 30 20 2
Fallo de revolución de fase 0 1 0 0=Activado 2
1=Desactivado

Secuencia de fase 0 1 0 0=A B C 2


1=ACB
Método de inicio 0 1 0 0=Rampa de voltaje 2
1=Límite actual

Torque inicial % 0 85 45 1
Hora de inicio suave Segundos 0,5 180 20 1
Par de arranque rápido % 0 85 0 1
Hora de inicio rápido Segundos 0 2 0 1
Tiempo de parada suave Segundos 0 60 0 1
Modo de reinicio 0 2 0 0=Manual 2
1=Auto
2=Reinicio de encendido

Retardo de reinicio automático Segundos 0.1 600 0.1 2


Límite de reinicio automático 0 10000 0 2
Configuración del cableado del motor 0 1 0 0=En línea 2
1=DentroDelta

32 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Configuración operativa del S811+

Parámetros de funcionamiento—Configuración de arranque suave—S811+ …P3S Premium

Mínimo Máximo Por defecto

En línea En línea En línea Acceso


Menú de configuración de inicio suave Unidades (Dentro de Delta) (Dentro de Delta) (Dentro de Delta) Notas Nivel

Placa de identificación FLA 2


S811+N37… amperios 11 (19) 37 (65) 11 (19) El parámetro FLA del motor debe configurarse según la placa de 2
2
identificación del motor FLA para lograr una protección adecuada
S811+N66… amperios 20 (35) 66 (114) 20 (35)
contra sobrecarga.

S811+R10… amperios 32 (55) 105 (182) 32 (55) 2


S811+R13… amperios 42 (73) 135 (234) 42 (73) 2
S811+T18… amperios 56 (97) 180 (311) 56 (97) 2
S811+T24… amperios 75 (130) 240 (415) 75 (130) 2
S811+T30… amperios 95 (164) 304 (526) 95 (164) 2
S811+U36… amperios 112 (195) 360 (623) 112 (195) 2
S811+U42… amperios 131 (227) 420 (727) 131 (227) 2
S811+U50… amperios 156 (270) 500 (865) 156 (270) 2
S811+V36… amperios 112 (195) 360 (623) 112 (195) 2
S811+V42… amperios 131 (227) 420 (727) 131 (227) 2
S811+V50… amperios 156 (270) 500 (865) 156 (270) 2
S811+V65… amperios 203 (352) 650 (1125) 203 (352) 2
S811+V72… amperios 225 (389) 720 (1246) 225 (389) 2
S811+V85… amperios 265 (458) 850 (1471) 265 (458) 2
S811+V10… amperios 312 (539)1 1000 (1732)1 312 (539)1 2
Clase de viaje mundial 5 30 20 2
Fallo de revolución de fase 0 1 0 0=Activado 2
1=Desactivado

Secuencia de fase 0 1 0 0=A B C 2


1=ACB
Método de inicio 0 3 0 0=Rampa de voltaje 2
1=Límite actual 2=
No utilizado
3=Arranque de la bomba

Torque inicial % 0 85 45 1
Hora de inicio suave Segundos 0,5 360 20 1
Par de arranque rápido % 0 85 0 1
Hora de inicio rápido Segundos 0 2 0 1
Hora de parada de la bomba Segundos 5 120 10 1
Tiempo de parada suave Segundos 0 60 0 1
Modo de reinicio 0 2 0 0=Manual 2
1=Auto
2=Reinicio de encendido

Retardo de reinicio automático Segundos 0.1 600 0.1 2


Límite de reinicio automático 0 10000 0 2
Configuración del cableado del motor 0 1 0 0=En línea 2
1=DentroDelta

Nota Nota:Las unidades S811+… no se pueden configurar con arranque de bomba


1No tiene referencia. + Funcionalidad dentro del Delta habilitada al mismo
tiempo.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 33


Configuración operativa del S811+

Parámetros de funcionamiento—Configuración de arranque suave—S811+ …V3S Premium (690 voltios)

Mínimo Máximo Por defecto Acceso


Menú de configuración de inicio suave Unidades En línea En línea En línea Notas Nivel

Placa de identificación FLA 2


S811+T18… amperios 56 180 56 El parámetro FLA del motor debe configurarse según la placa de 2
75 240 75 2
identificación del motor FLA para lograr una protección adecuada
S811+T24… amperios
contra sobrecarga.

S811+T30… amperios 95 304 95 2


S811+V36… amperios 112 360 112 2
S811+V42… amperios 131 420 131 2
S811+V50… amperios 156 500 156 2
S811+V65… amperios 203 650 203 2
S811+V72… amperios 225 720 225 2
S811+V85… amperios 265 850 265 2
Clase de viaje mundial 5 30 20 2
Fallo de revolución de fase 0 1 0 0=Activado 2
1=Desactivado

Secuencia de fase 0 1 0 0=A B C 2


1=ACB
Método de inicio 0 3 0 0=Rampa de voltaje 2
1=Límite actual 2=
Indisponible
3=Arranque de la bomba

Torque inicial % 0 85 45 1
Hora de inicio suave Segundos 0,5 360 20 1
Par de arranque rápido % 0 85 0 1
Hora de inicio rápido Segundos 0 2 0 1
Hora de parada de la bomba Segundos 5 120 10 1
Tiempo de parada suave Segundos 0 60 0 1
Modo de reinicio 0 2 0 0=Manual 2
1=Auto
2=Reinicio de encendido

Retardo de reinicio automático Segundos 0.1 600 0.1 2


Límite de reinicio automático 0 10000 0 2
Configuración del cableado del motor 0 0 0 0=En línea 2

34 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Configuración operativa del S811+

Parámetros de protección Códigos de falla

Además de la protección contra sobrecarga del motor, el S811+ tiene Para obtener detalles adicionales sobre la solución de problemas de
muchas funciones programables diseñadas para proteger el motor. códigos de falla y condiciones de falla, consulteSolución de problemasy
Apéndice I.
- Disparos por inversión de fase de línea entrante, pérdida,
desequilibrio, sobretensión y subtensión.
Disparos por falla
- Niveles de disparo por sobrecorriente seleccionables.
El S811+ viene configurado de fábrica con la mayoría de los parámetros
- Viajes de Stall y Jam.
de protección habilitados. Los parámetros de protección seleccionados se
Una falla de inversión de fase es una condición de falla probable en pueden cambiar a Advertencias de falla, en cuyo caso la falla se detecta y
instalaciones nuevas. Se puede solucionar cambiando el Secuencia se informa, pero el arrancador suave permanece en funcionamiento. Se
de fasede ABC a ACB, deshabilitando el monitoreo de rotación de recomienda que todos los parámetros de protección apropiados estén
fases o quitando la alimentación de red y cambiando las conexiones habilitados para una operación y protección adecuadas del arrancador
de línea entrante en L1 y L2 del S811+. suave y la carga.

Para la resolución de problemas, los disparos se registran, a medida que


ocurren, en el Registro de fallas del S811+. Advertencias de falla

Aplique tensión de red y verifique que no haya ninguna falla. Los parámetros de configuración y protección seleccionados del S811+ se pueden
El S811+ indica fallas con un mensaje de falla y el código de configurar para proporcionar indicaciones de advertencia únicamente. Si un
falla correspondiente en el DIM. parámetro se establece en estado de Advertencia, la unidad no se disparará si la
operación no está dentro del nivel de protección del parámetro.
Cuando ocurre un disparo por falla, la pantalla de disparo por falla se
mostrará automáticamente en el DIM. Los disparos por falla se muestran con Se muestra una advertencia de falla en el DIM cuando el mensaje
la falla más actual en la parte superior de la lista. Si la falla ya no está activa, el "Advertencia" se alterna con el estado actual del motor en la barra
S811+ se puede restablecer manualmente presionando la tecla programable de estado del DIM.
correspondiente en el DIM.
Advertencia de falla
Historial de fallas

El historial de fallas se puede mostrar en cualquier momento presionando la


tecla programable Fallas en el Módulo de interfaz digital (DIM).

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 35


Configuración operativa del S811+

Opciones de disparo por falla/advertencia de falla/desactivación

El S811+ tiene una amplia gama de parámetros de protección. Los parámetros de protección seleccionados tienen opciones
para configurarse como disparo por falla, advertencia de falla o desactivarse. No se recomienda deshabilitar las protecciones
contra fallas.

Opciones de código de falla

Código Descripción Opciones de falla

1 Firmware incompatible Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

3 Fallo de comunicación interna Disparo por falla

4 Control bajo V Disparo por falla

5 Sobretemperatura del polo Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

6 Pérdida de Fase Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

7 Desequilibrio de fase Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

9 Subcarga Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

10 Atasco de sobrecorriente (contactor) deshabilitado Disparo por falla

11 Mermelada Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

13 Evitar el abandono Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

14 Sobrecarga Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

18 Inst I sobrecorriente Disparo por falla

32 Error interno de NV Disparo por falla

36 Fallo de parada ComLoss Disparo por falla

38 Fallo del sensor de temperatura Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

39 Fallo interno de la CPU Disparo por falla

40 Motor de baja potencia Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

41 Motor de alta potencia Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

42 Bajo voltaje Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

43 Sobretensión Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

44 Fallo de inversión de fase Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

54 Molestar Disparo por falla

55 Falta el dispositivo MotorControl Disparo por falla

56 Fallo interno Com2 Disparo por falla

57 Fallo interno Disparo por falla

58 SCR no dispara Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

59 SCR en corto Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

60 Sobrecorriente del SCR (bloqueo deshabilitado) Disparo por falla

61 Red AC V perdida Disparo por falla

63 Fallo de calado del motor Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

64 V cruce por cero Disparo por falla

sesenta y cinco Entrada analógica Fuera de rango (alto) Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

66 Entrada analógica Fuera de rango (bajo) Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

71 Sobremarcha de entrada analógica Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

72 Disparo/aviso externo Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

73 Desconexión de carga del motor Disparo por falla

74 Frecuencia de línea (alta) Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

75 Frecuencia de línea (baja) Disparo por falla, advertencia de falla, deshabilitar

76 Límite de reinicio automático Disparo por falla

36 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Configuración operativa del S811+

Opción de alarma sin disparo Cuando la opción Alarma-No-Disparo está habilitada, sólo las fallas críticas
para el control del motor son efectivas. Estas fallas se indican en la tabla (1) a
La opción Alarma sin disparo está diseñada para usarse con aplicaciones que continuación:
tienen protocolos de funcionamiento del motor hasta su destrucción en las
especificaciones de la aplicación. Esta característica permite que el S811+
(1) Fallas de alarma sin disparo
arranque/funcione el motor en las condiciones más severas con protecciones
mínimas del motor y arrancará/funcionará hasta; Código Parámetros de disparo por falla de alarma sin disparo

A) el S811+ ya no puede mantener un control efectivo de * Perro guardián

la carga, y/o; * Reinicio de vigilancia

B) se produce una falla catastrófica del motor. * FRam


* Fallo de comunicación
Habilitar el parámetro Alarma-No-Disparo desde el Menú de Protecciones
cambiará drásticamente la forma en que el S811+ reacciona ante * CRC flash
condiciones de falla, anulando algunos de los protocolos de protección 5 Sobretemperatura del polo

normales del S811+. Se debe comprender a fondo la funcionalidad de


alarma sin disparo antes de habilitar esta función.
58 SCR no dispara

59 SCR en corto
Nota:Parámetros configurables por el usuario que han sido deshabilitados en
el Menú de Protecciones también desactivará las Fallas
18 SCR Sobrecorriente Instantánea

de Alarma-No-Disparo en la tabla (1). 60 Sobrecorriente SCR

La funcionalidad de alarma sin disparo responderá de acuerdo con los (1) Protocolo de disparo por falla de alarma sin disparo S811+:
protocolos enumerados en las tablas (1), (2) y (3).
Condición
Es posible que se muestren advertencias de falla en el DIM o en la
conexión de red. Las advertencias de falla no activarán el S811+. 1. La función de alarma sin disparo está habilitada;

Nota:La señal del terminal de alarma sin disparo está activa en nivel bajo. Este 2. Una o más fallas indicadas en la tabla (1) están activas.
significa que cada vez que la señal de 24 Vcc caiga por
debajo de 5 Vcc, se habilitará la opción Alarma-No-Disparo.
Acción

1. Motor no funcionando = S811+ Inhibe la función ARRANQUE/MARCHA del


motor.

2. Motor en marcha, parte superior de la rampa = S811+ realiza una acción de disparo por
falla y detiene el motor.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 37


Configuración operativa del S811+

Cuando la opción Alarma sin disparo está habilitada, el S811+ monitorea las Cuando la opción Alarma-No-Disparo está habilitada, el S811+
condiciones de funcionamiento del voltaje de red indicadas en la tabla (2) a monitorea las fallas indicadas en la tabla (3) a continuación. Una o
continuación. más fallas activarán únicamente el relé de disparo por falla.

(2) Fallas de funcionamiento del voltaje de red: inicio completo del SCR (3) Advertencias de disparo por falla

Código Condición de alarma sin disparo Parámetros de inicio de voltaje completo Código Parámetros de solo relé de falla de condición de alarma sin disparo

64 Cruz de voltaje cero perdida 44 Inversión de fase

61 Pérdida de red 7 Desequilibrio de fase

6 Pérdida de fase de voltaje 14 Sobrecarga

74 Frecuencia de línea alta 11 Mermelada

75 Frecuencia de línea baja 63 Parar

42 Tensión de red baja


(2) Fallas de funcionamiento del voltaje de red S811+: protocolo de inicio de 43 Tensión de red alta
SCR completo:
9 Subcarga
Condición 13 Omitir abandono

1. El motor no funciona 40 Baja potencia

41 Alto Voltaje
2. La función de alarma sin disparo está habilitada;

3. Ninguna falla indicada en la tabla (1) está activa; (3) Protocolo S811+ de solo relé de falla de condición de alarma sin
disparo:
4. Una o más fallas indicadas en la tabla (2) están activas.

5. El comando START es recibido por el S811+ Condición

Acción 1. La función de alarma sin disparo está habilitada;

1. El motor no funciona = los SCR reciben la orden de cerrar la puerta por completo + los 2. No hay fallos en las tablas (1) o (2) activos.
contactores de derivación internos se cierran.
3. Una o más fallas indicadas en la tabla (3) están activas.
2. Motor en marcha = ninguna acción.
Acción

1. El motor no funciona = El relé de disparo por falla cambia de estado, la rampa de


inicio ocurre de acuerdo con la configuración de los parámetros de inicio
cuando se recibe el comando de inicio.

2. Motor en funcionamiento = El relé de disparo por falla cambia de estado, no hay cambios

en el estado de funcionamiento.

38 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Configuración operativa del S811+

Sobrecarga térmica Notas de aplicación de configuración de inicio suave

El arrancador suave S811+ cuenta con una función electrónica de protección contra a) Configuración de inicio de rampa de voltaje
sobrecarga del motor. Está diseñado para proteger el motor y el cableado de
Se pueden utilizar valores predeterminados para la hora de inicio y el par
alimentación contra el sobrecalentamiento causado por el funcionamiento a niveles
inicial..
de corriente excesivos durante períodos prolongados.

Par de arranque=0% (ventiladores y bombas), 75% (altas


Ingresar la clasificación de corriente de carga completa del motor, usando elPlaca de
cargas de rotura)
identificación del motor FLAEl parámetro programa la sobrecarga. ElPlaca de
identificación del motor FLAse puede configurar entre 32 y 100 % de la corriente Hora de inicio rápido=0 s (ventiladores y bombas), 1 s (altas
nominal del S811+ (tamaño de bastidor). cargas de rotura)
La clase de disparo de sobrecarga (predeterminado = 20) se establece en elClase de viaje Arranque el motor y determine las peores condiciones de
antiguaparámetro en el menú de configuración de inicio suave. arranque. Ajuste el par inicial para un arranque suave y sin
dudas. La rotación del motor debe comenzar en 2 segundos.
La sobrecarga térmica se puede desactivar durante las rampas de inicio
de rampa de voltaje o límite de corriente (predeterminado = activado) Si ocurren fallas de pérdida al final del tiempo de rampa, aumente Torque
desactivando elSobrecargaenComenzarparámetro ubicado en el menú inicial,Par y tiempo de arranque rápidoy/oHora de inicio suavepara entrar
Protecciones. No se recomienda desactivar este parámetro de en derivación antes de que transcurra el tiempo de inicio suave. Además,
protección. verifique que el motor no esté sobrecargado.

Se pueden encontrar detalles adicionales sobre la sobrecarga térmica en b) Configuración inicial del límite actual
apéndice B.
Configuración inicial:

Torque inicial=50% Hora


de inicio suave=60 seg Par
de arranque=0%
Hora de inicio rápido=0 seg (deshabilitado)

c) Arrancar el motor y determinar las peores condiciones de arranque.


AjustarTorque inicialpara un comienzo suave y sin dudarlo. La
rotación debe comenzar en 2 segundos y el motor debe acelerar
suavemente hasta alcanzar la velocidad máxima.

d) Si ocurren fallas de bloqueo, aumenteTorque inicialy/oHora de inicio


suavepara entrar en derivación antes de que transcurra el tiempo
de inicio suave. Además, verifique que el motor no esté
sobrecargado. Verifique que el motor no esté calado. Se notará una
condición de calado cuando el motor no continúa acelerando
durante la rampa de arranque.

e) Después de lograr el rendimiento adecuado, determine el tiempo de


inicio para evitar y configurarHora de inicio suavea 1,25 veces esta
vez. Por ejemplo, si se necesitan 10 segundos para acelerar el motor
y entrar en bypass, configure elHora de inicio suavedurante 12,5
segundos. Ajustar elTiempo de parada suavedurante el tiempo de
parada deseado.

f) La configuración de par inicial se ajusta para lograr la rotación del motor


dentro de los 2 segundos posteriores a la activación del motor. El valor
de par inicial también determina el límite superior de corriente
aplicada durante un inicio de límite de corriente.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 39


Configuración operativa del S811+

La siguiente tabla indica los valores de los ajustes de par inicial como Letras de código
porcentaje de la corriente del rotor bloqueado.
Kilovoltio-amperio por hp con rotor bloqueado
Código

Configuraciones de torque iniciales


Carta mínimo Máximo

Esfuerzo de torsión Actual como % A 0 3.14


Configuración Rotor bloqueado Par inicial del motor B 3.15 3.54
85% 92% Máximo C 3.55 3,99
71% 84% D 4.0 4.49
56% 75% mi 4.5 4,99
45% 67% Valor por defecto F 5.0 5.59
36% 60% GRAMO 5.6 6.29
33% 57% Equivalente estrella-triángulo h 6.3 7.09
27% 52% j 7.1 7,99
19% 44% Límite actual mínimo k 8.0 8,99
14% 37% l 9.0 9,99
1% 10% Mínimo METRO 10.0 11.19

El Código Eléctrico Nacional exige que todos los motores de corriente norte 11.2 12.49
alterna de 1/2 caballo de fuerza y superiores tengan letras de código PAG 12.5 13,99
en la placa de datos que indiquen la corriente del motor en condición
R 14.0 15,99
de rotor bloqueado. Este código denota el
Kilovoltio-Amperio por caballo de fuerza del motor. S 16.0 17,99

El valor KVAhp se obtiene de las publicaciones NEMA y/o t 18.0 19,99


NEC. La siguiente tabla se proporciona como referencia. Ud. 20.0 22.39

La corriente de rotor bloqueado de un motor trifásico se puede V 22.4 > 22.41


calcular mediante la siguiente fórmula:

Caballos de fuerza x KVAhp x 1000


Corriente de rotor bloqueado =
Ex 1,73

Ejemplo: Para calcular el rango de corriente del rotor bloqueado de un motor


de 50 caballos de fuerza que funciona a 460 voltios con una letra de
código B, proceda de la siguiente manera;

Rotor bloqueado 50 x 3,15 x 1000


= 197,91 amperios
Actual (mínimo) = 460 x 1,73

Rotor bloqueado 50 x 3,54 x 1000


= 222,42 amperios
Actual (máximo) = 460 x 1,73
Para determinar el valor de corriente inicial esperado del ejemplo
anterior, aplique el valor de reducción de corriente correspondiente en
base al ajuste de par inicial del arrancador suave. Utilizando el valor de
par inicial predeterminado del 45%, la corriente esperada será el 67% de
los valores anteriores, o 132,26 amperios a 149,02 amperios
respectivamente.

Nota:La corriente en el circuito del motor estará sujeta a la


impedancia total del circuito del motor, por lo que los valores reales
pueden ser ligeramente diferentes de los valores calculados.

40 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Solución de problemas

Solución de problemas

General Antes de comenzar a solucionar problemas

En esta sección del manual, presentamos un procedimiento que


puede seguir para diagnosticar un problema con su S811+. ADVERTENCIA

Si bien en esta sección se describen muchas situaciones Asegúrese de leer y comprender los procedimientos de
potenciales, es posible que se encuentre con un problema que este manual antes de intentar configurar u operar el
no se trata aquí. Si ha trabajado en lo siguiente equipo.
procedimiento de solución de problemas y descubre que necesita más
ayuda, comuníquese con Eaton. ADVERTENCIA
Tenga a mano la siguiente información cuando llame: ALTO VOLTAJE. No trabaje en equipos energizados a menos que
sea absolutamente necesario. Si el procedimiento de solución de
problemas requiere que el equipo esté energizado, todo el
Número de orden:
trabajo debe ser realizado por personal debidamente calificado,
Numero de catalogo: siguiendo las prácticas de seguridad y medidas de precaución
adecuadas.
Número de estilo:
Le recomendamos encarecidamente que lea esta sección completa del manual
Número de serie:
antes de comenzar a solucionar problemas del arrancador suave S811+.

Es posible que desee obtener el siguiente equipo para ayudarle a


solucionar problemas:

- Multímetro
- Amperímetro de pinza

Siempre asuma que el S811+ tiene alto voltaje aplicado y tome las
precauciones adecuadas al solucionar problemas del arrancador suave y
el equipo asociado. Lea todas las precauciones al principio de este
manual antes de comenzar el proceso de solución de problemas.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 41


Solución de problemas

Define el problema
1. Si el arrancador suave S811+ no responde de ninguna manera a un comando de arranque, mire el módulo
de interfaz digital del arrancador suave S811+ y determine el estado de falla de la unidad. Los siguientes
diagramas de flujo de solución de problemas proporcionan una secuencia lógica para determinar
problemas y sugerir posibles soluciones a cada problema.

Iniciar diagrama de flujo de solución de problemas del comando

Comenzar

No Sí
Comprobar 24 Vcc ¿Hay alguno?
Fuerza ¿LED encendidos?

24 Vcc Es el No Es el
Sí LED de fallo Listo
Suministrar
¿LED encendido?
Presente ¿Iluminado?


No Sí

Controlar Comprobar 24V


Proteccion Permisivo
LED y
código de fallo

e intentar
Alimentación 24 Vcc
limpiar
Fuerza
Comprobar 24V

Señal de inicio

Fin

Solución de problemas: el S811+ no ARRANCA


Fuente de inicio intentada Acción correctiva sugerida

Bloque de terminales del módulo Verifique que el LED de estado esté VERDE antes del intento de inicio.

de interfaz digital Verifique que el LED de estado no esté ROJO.

Verifique que la señal permisiva de 24 V CC tenga el voltaje adecuado.

Verifique que la señal de arranque de 24 VCC tenga el voltaje adecuado.

Si el parámetro Control de arranque está configurado en Flanco, verifique que la señal de arranque de 24 V CC pase de 0 V CC después de un disparo por falla.

Red Determine si el S811+ se puede iniciar localmente desde TB1 o el DIM. Verifique

que la señal permisiva de 24 V CC tenga el voltaje adecuado. Verifique que el

LED de estado esté VERDE.

a. Con el LED de estado iluminado en ROJO, el dispositivo no b. Si el LED de estado está VERDE, el arrancador suave S811+ está
se iniciará. Intente restablecer el arrancador suave listo para arrancar. Determine la fuente de inicio en la tabla
S811+ presionando el botón RESET del S811+ durante un anterior para ayudar a determinar la acción correctiva
segundo. Si el LED de estado permanece ROJO, use el adecuada. Verifique que elPermisivoEl terminal de entrada
Módulo de interfaz digital (DIM) para determinar la falla está a 24 V CC. Luego inicie el S811+ el bloque de terminales
y el código de falla y vaya a de entrada de control. Si el S811+ no arranca, verifique que el
Solución de problemas de la tabla de fallas enApéndice Ipara ComenzarEl terminal de entrada está a 24 V CC.
encontrar la acción correctiva para la falla.

42 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Solución de problemas

Nota:Si está conectado a una red, iniciar el S811+ desde Consulte el diagrama de flujo enPágina 44para ayudar a determinar la
el bloque de terminales de entrada de control puede aislar acción correctiva adecuada durante las distintas fases de ejecución de la
problemas asociados con la red y no con el arrancador operación.
suave.
Nota:Si no hay códigos de falla presentes durante un evento inesperado
“disparo” del arrancador suave, verifique que el arrancador suave no haya
2. A menudo resulta útil para determinar la naturaleza de la condición de
recibido un comando de PARADA.
falla observando cuándo ocurre el disparo durante el
funcionamiento del arrancador suave S811+. El funcionamiento del
Puede encontrar información detallada que describe los
S811+ se puede clasificar en los siguientes períodos;
códigos de falla y las acciones correctivas en el Apéndice I..
- El arrancador suave S811+ se dispara inmediatamente cuando se
emite el comando ARRANQUE.

- El Arrancador Suave S811+ se dispara durante la rampa de


ARRANQUE y nunca llega a bypass.

- El Arrancador Suave S811+ se dispara cuando los


contactores de bypass se cierran.

- El arrancador suave S811+ se dispara durante el funcionamiento mientras


los contactores de derivación están cerrados.

- El arrancador suave S811+ se dispara después de recibir el comando


de parada.

- El arrancador suave S811+ se detiene antes de lo esperado durante


una parada suave. Si elTiempo de parada suavese establece
demasiado tiempo para la carga del motor (cargas altas), el motor
comenzará a detenerse cuando retrasar el disparo del SCR reduce el
voltaje. El arrancador suave S811+ detectará este bloqueo debido al
aumento en el flujo de corriente y finalizará la parada
inmediatamente y no indicará ninguna falla.

Solución de problemas: S811+ detenido o con falla


Condición Posible problema Acción correctiva sugerida

El LED de estado es VERDE Comando de parada recibido. Se perdió la señal permisiva de 24 V CC: investigue el sistema de control. Verifique el

El cableado del bloque de terminales no está seguro. cableado de control por seguridad.

Pérdida de alimentación de control de 24 Vcc. Verifique que la fuente de alimentación de 24 VCC tenga el tamaño y las conexiones del

Fallo transitorio cuando el modo de reinicio está configurado en circuito correctos.

Cambie el modo de reinicio a Manual para capturar la condición de falla. Inspeccione los
AUTO. Fallo del dispositivo de control externo.

Fallo del dispositivo de red externo o condición de disparo. dispositivos de control externos para verificar su correcto funcionamiento. Inspeccione los

dispositivos externos para verificar su condición y funcionamiento adecuado. Posible error fatal
Fallo del tablero de control.
del dispositivo.

El LED de estado es ROJO Los parámetros de protección/operación no están configurados en los valores adecuados. Determine la condición de falla a partir del historial de fallas.

Existe una condición de falla. Ajuste los valores de los parámetros de protección para evitar fallos recurrentes.

Falla no restablecida del viaje anterior. Modo de Corregir problemas con tensiones de red y/o condiciones de fase.

reinicio establecido en Manual. Intente restablecer la falla: la falla no se restablecerá si la condición


de falla existe.

Configure el Modo de reinicio en Manual para mantener el arrancador suave en

condición de falla para solucionar problemas. Corrija la condición de falla y cambie

el modo de reinicio a automático si lo desea.

Establezca los parámetros de protección en Advertencia.

El modo de reinicio se estableció en Manual y no se envió ninguna señal de reinicio al

arrancador suave. Reinicie el arrancador suave o cambie el modo de reinicio a AUTO.

No hay LED de estado iluminados, la Sin control Fuente de alimentación Proporcione 24 VCC al bloque de terminales de alimentación de control.

pantalla DIM está oscura. Fallo del dispositivo. Verifique que Control Power tenga el valor y la confiabilidad adecuados.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 43


Solución de problemas

Diagrama de flujo de solución de problemas de control local

Comenzar

Sí Detener No Es el Sí Comprobar protección

Dominio LED de fallo LED/código de falla e


recibió ¿Iluminado?
intento de limpieza

No

Falla
Reiniciar

Se reinicia No No
Consultar base Modo establecido

para PARAR
a AUTOMÁTICO?
Dominio demanda
Sí manual para
diagnosticar Falla
Código de fallo Condición
Posible Comprobar
no presente
falla transitoria, externo
configurar el modo de reinicio dispositivo

a manual fracasos
Falla No
Código
repite

viajes unitarios Sí Verificar falla


código de fallo
condición
presente
no es
existir
No
Fallo correcto
condición

Contacto
Contacto Eaton
Eaton Apoyo
Apoyo

Fin

En casos extremos, puede ser necesario restablecer la configuración de los


parámetros y los valores operativos para restaurar el funcionamiento adecuado. El
S811+ se puede restablecer siguiendo las instrucciones a continuación.

Restablecer el S811+
# 1 Coloque todos los interruptores DIP en la cubierta frontal del S811+ en la posición APAGADO

# 2 Usando la siguiente tabla, active (ON-OFF) el interruptor indicado 5 veces para realizar el reinicio deseado.
# 3 Una vez completado el reinicio, vuelva a configurar los interruptores DIP en el ID de nodo del puerto de comunicación de red deseado (1-63)

Cambiar “1” Restablecimiento de fábrica (restablecimiento al estado predeterminado de fábrica [listo para usar])

Cambiar “2” Restablecer la configuración de la aplicación (restablece todos los parámetros de la aplicación a los valores predeterminados. Deja los parámetros de la red QCP sin cambios).

Cambiar “4” Restablecimiento de la comisión (solo modo de reinicio y velocidad en baudios)

Cambiar “8” Restablecer configuración de red (restablecer ID de nodo, baudios y modo únicamente)

44 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Accesorios

Accesorios
Kits de orejetas Comunicaciones
Comuníquese con EatonCare para conocer la disponibilidad de adaptadores de
Kits de orejetas—S811+T, U…
comunicaciones.
Descripción Número de pieza

2 conexiones de cable, cable de 4 AWG a 1/0 EML22 Comunicaciones


Catalogar
1 conexión de cable, cable de 4/0 a 500 kcmil EML23
Descripción Número
2 conexiones de cables. Cable de 4/0 a 500 kcmil EML24
Adaptador CH0 RJ-12 S811+QCPA
1 conexión de cable, cable de 2/0 a 300 kcmil EML25
Adaptador de comunicación EtherNet/IP / Modbus C441U
2 conexiones de cable, cable de 2/0 a 300 kcmil EML26 TCP con E/S de 120 Vca

Adaptador de comunicación EtherNet/IP / Modbus C441V


Kits de orejetas—S811+V… TCP con E/S de 24 V CC
Descripción Número de pieza

2 conexiones de cables. Cable de 4/0 a 500 kcmil EML28

4 conexiones de cables. Cable de 4/0 a 500 kcmil EML30


Piezas de repuesto
6 conexiones de cables. Cable de 4/0 a 500 kcmil EML32 Piezas de repuesto
2 conexiones de cable, cable de 2/0 a 300 kcmil EML33 Reemplazo
Descripción Marco S811+ Número de pieza

DIM para unidad estándar S811+… EMA91


Kits de accesorios opcionales Conector del cable de control S811+… EMA75

Kits de accesorios CIM para unidad estándar S811+… EMA71

Estuche de accesorios

Descripción Marco S811+ Número de pieza

Kit de montaje en panel: cable de 3 pies S811+… EMA69A

Kit de montaje en panel: cable de 5 pies S811+… EMA69B


Kit de montaje en panel: cable de 8 pies S811+… EMA69C
Kit de montaje en panel: cable de 10 pies S811+… EMA69D

Placa de montaje, S811+N… S811+N… EMM13N


Placa de montaje, S811+R… S811+R… EMM13R

Placa de montaje, S811+T… S811+T… EMM13T


Placa de montaje, S811+U… S811+U… EMM13T
Placa de montaje, S811+V… S811+V… EMM13V

Placa vibratoria, S811+N… S811+N… EMM14N


Placa vibratoria, S811+R… S811+R… EMM14R
Placa vibratoria, S811+T… S811+T… EMM14T

Placa vibratoria, S811+U… S811+U… EMM14T


Placa vibratoria, S811+V… S811+V… EMM14V
Kit IP20, S811+N… S811+N… SS-IP20-N

Kit IP20, S811+R… S811+R… SS-IP20-R


Kit IP20, S811+T… S811+T… SS-IP20-TU
Kit IP20, S811+U… S811+U… SS-IP20-TU

Kit IP20, S811+V… S811+V… SS-IP20-V


Kit de ventilador S811+… EMM18

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 45


Apéndice A—Parámetros

Apéndice A—Parámetros

Menú de monitoreo

Menú de monitoreo
Acceso
Descripción Unidades Nivel

Fallo/aviso activo 0
Lista de fallos/advertencias 0
Historial de fallas/advertencias 0
Corrientes de línea 3Ø amperios 0
Actual como % FLA % 0
Voltaje de control CC Voltios 0
Tensiones de polos de 3 Ø Voltios 0
Frecuencia de línea Hz 0
Secuencia de fase 0
Línea eléctrica de avenida kilovatios 0
Factor de potencia 0
Memoria térmica % 0
Temperatura del polo °C 0
Iniciar conteo 0
Conteo de reinicio automático 0

46 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice A—Parámetros

Menú de configuración de inicio suave

Configuración de inicio suave: S811+…N3S estándar

Mínimo Máximo Por defecto

En línea En línea En línea Acceso


Menú de configuración de inicio suave Unidades (Dentro de Delta) (Dentro de Delta) (Dentro de Delta) Notas Nivel

Placa de identificación FLA 2


S811+N37… amperios 11 (19) 37 (65) 11 (19) El parámetro FLA del motor debe configurarse según la placa de 2
2
identificación del motor FLA para lograr una protección adecuada
S811+N66… amperios 20 (35) 66 (114) 20 (35)
contra sobrecarga.

S811+R10… amperios 32 (55) 105 (182) 32 (55) 2


S811+R13… amperios 42 (73) 135 (234) 42 (73) 2
S811+T18… amperios 56 (97) 180 (311) 56 (97) 2
S811+T24… amperios 75 (130) 240 (415) 75 (130) 2
S811+T30… amperios 95 (164) 304 (526) 95 (164) 2
S811+U36… amperios 112 (195) 360 (623) 112 (195) 2
S811+U42… amperios 131 (227) 420 (727) 131 (227) 2
S811+U50… amperios 156 (270) 500 (865) 156 (270) 2
S811+V36… amperios 112 (195) 360 (623) 112 (195) 2
S811+V42… amperios 131 (227) 420 (727) 131 (227) 2
S811+V50… amperios 156 (270) 500 (865) 156 (270) 2
S811+V65… amperios 203 (352) 650 (1125) 203 (352) 2
S811+V72… amperios 225 (389) 720 (1246) 225 (389) 2
S811+V85… amperios 265 (458) 850 (1471) 265 (458) 2
S811+V10… amperios 312 (539) 1000 (1732) 312 (539) 2
Clase de viaje mundial 5 30 20 2
Fallo de revolución de fase 0 1 0 0=Activado 2
1=Desactivado

Secuencia de fase 0 1 0 0=A B C 2


1=ACB
Método de inicio 0 2 0 0=Rampa de voltaje 2
1=Límite actual

Torque inicial % 0 85 45 1
Hora de inicio suave Segundos 0,5 180 20 1
Par de arranque rápido % 0 85 0 1
Hora de inicio rápido Segundos 0 2 0 1
Tiempo de parada suave Segundos 0 60 0 1
Modo de reinicio 0 2 0 0=Manual 2
1=Auto
2=Reinicio de encendido

Retardo de reinicio automático Segundos 0.1 600 0.1 2


Límite de reinicio automático 0 10000 0 2
Configuración del cableado del motor 0 1 0 0=En línea 2
1=DentroDelta

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 47


Apéndice A—Parámetros

Configuración de inicio suave: S811+…P3S Premium

Mínimo Máximo Por defecto

En línea En línea En línea Acceso


Menú de configuración de inicio suave Unidades (Dentro de Delta) (Dentro de Delta) (Dentro de Delta) Notas Nivel

Placa de identificación FLA 2


S811+N37… amperios 11 (19) 37 (65) 11 (19) El parámetro FLA del motor debe configurarse según la placa de 2
2
identificación del motor FLA para lograr una protección adecuada
S811+N66… amperios 20 (35) 66 (114) 20 (35)
contra sobrecarga.

S811+R10… amperios 32 (55) 105 (182) 32 (55) 2


S811+R13… amperios 42 (73) 135 (234) 42 (73) 2
S811+T18… amperios 56 (97) 180 (311) 56 (97) 2
S811+T24… amperios 75 (130) 240 (415) 75 (130) 2
S811+T30… amperios 95 (164) 304 (526) 95 (164) 2
S811+U36… amperios 112 (195) 360 (623) 112 (195) 2
S811+U42… amperios 131 (227) 420 (727) 131 (227) 2
S811+U50… amperios 156 (270) 500 (865) 156 (270) 2
S811+V36… amperios 112 (195) 360 (623) 112 (195) 2
S811+V42… amperios 131 (227) 420 (727) 131 (227) 2
S811+V50… amperios 156 (270) 500 (865) 156 (270) 2
S811+V65… amperios 203 (352) 650 (1125) 203 (352) 2
S811+V72… amperios 225 (389) 720 (1246) 225 (389) 2
S811+V85… amperios 265 (458) 850 (1471) 265 (458) 2
S811+V10… amperios 312 (539) 1000 (1732) 312 (539) 2
Clase de viaje mundial 5 30 20 2
Fallo de revolución de fase 0 1 0 0=Activado 2
1=Desactivado

Secuencia de fase 0 1 0 0=A B C 2


1=ACB
Método de inicio 0 3 0 0=Rampa de voltaje 2
1=Límite actual 2=
Indisponible
3=Arranque de la bomba

Torque inicial % 0 85 45 1
Hora de inicio suave Segundos 0,5 360 20 1
Par de arranque rápido % 0 85 0 1
Hora de inicio rápido Segundos 0 2 0 1
Hora de parada de la bomba Segundos 5 120 10 1
Tiempo de parada suave Segundos 0 60 0 1
Modo de reinicio 0 2 0 0=Manual 2
1=Auto
2=Reinicio de encendido

Retardo de reinicio automático Segundos 0.1 600 0.1 2


Límite de reinicio automático 0 10000 0 2
Configuración del cableado del motor 0 1 0 0=En línea 2
1=Dentro del Delta

Nota:Las unidades S811+… no se pueden configurar con arranque de bomba


+ Funcionalidad dentro del Delta habilitada al mismo
tiempo.

48 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice A—Parámetros

Configuración de inicio suave: S811+…V3S Premium (690 voltios)

Mínimo Máximo Por defecto Acceso


Menú de configuración de inicio suave Unidades En línea En línea En línea Notas Nivel

Placa de identificación FLA 2


S811+T18… amperios 56 180 56 El parámetro FLA del motor debe configurarse según la placa de 2
75 240 75 2
identificación del motor FLA para lograr una protección adecuada
S811+T24… amperios
contra sobrecarga.

S811+T30… amperios 95 304 95 2


S811+V36… amperios 112 360 112 2
S811+V42… amperios 131 420 131 2
S811+V50… amperios 156 500 156 2
S811+V65… amperios 203 650 203 2
S811+V72… amperios 225 720 225 2
S811+V85… amperios 265 850 265 2
Clase de viaje mundial 5 30 20 2
Fallo de revolución de fase 0 1 0 0=Activado 2
1=Desactivado

Secuencia de fase 0 1 0 0=A B C 2


1=ACB
Método de inicio 0 3 0 0=Rampa de voltaje 2
1=Límite actual 2=
Indisponible
3=Arranque de la bomba

Torque inicial % 0 85 45 1
Hora de inicio suave Segundos 0,5 360 20 1
Par de arranque rápido % 0 85 0 1
Hora de inicio rápido Segundos 0 2 0 1
Hora de parada de la bomba Segundos 5 120 10 1
Tiempo de parada suave Segundos 0 60 0 1
Modo de reinicio 0 2 0 0=Manual 2
1=Auto
2=Reinicio de encendido

Retardo de reinicio automático Segundos 0.1 600 0.1 2


Límite de reinicio automático 0 10000 0 2
Configuración del cableado del motor 0 0 0 0=En línea 2

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 49


Apéndice A—Parámetros

Menú de protección

Menú de protecciones: todos los números de catálogo

Código de fallo Menú de protecciones Unidades Mínimo Máximo Por defecto Notas

14 Habilitación de falla de sobrecarga 0 2 1 0=Desactivar


1=Permitir
2=Advertencia

* Anulado al iniciar 0 1 1 0=Desactivar


1=Permitir
* Voltios nominales del motor voltios 115 600 480
voltios 115 690 480 opción de 690 voltios

42 Habilitación de disparo por bajo voltaje 0 2 1 0=Desactivar


1=Permitir
2=Advertencia

Nivel de voltaje bajo % 1 99 90


Retardo de disparo de baja V segundos 1 60 3
43 Disparo por alto voltaje: habilitar 0 2 0 0=Desactivar
1=Permitir
2=Advertencia

Hola nivel de voltios % 101 120 110


Hola V retraso de viaje segundos 1 60 3
7 V Imbal Viaje Lev % 1 100 6
V Imbal viaje retrasado segundos 1 60 0,5
6 Fallo de pérdida de fase 0 2 1 0=Desactivar
1=Permitir
2=Advertencia

% de pérdida de fase Trp % 1 100 80


Retardo de viaje por pérdida de Ph segundos 1 60 0,5
9 Activación de disparo Lo I 0 2 1 0=Desactivar
1=Permitir
2=Advertencia

% de disparo I bajo FLA % 0 100 6


Retraso del viaje Lo I segundos 1 60 2
7 Fallo de fase imb—Habilitar 0 2 1 0=Desactivar
1=Permitir
2=Advertencia

I Imbal Viaje Lev % 1 100 40


I Imbal Viaje Dly segundos 1 60 0,5
11 Fallo de atasco: habilitar 0 2 1 0=Desactivar
1=Permitir
2=Advertencia

63 Fallo de bloqueo: habilitar 0 2 1 0=Desactivar


1=Permitir
2=Advertencia

50 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice A—Parámetros

Menú de protecciones, continuación

Código de fallo Menú de protecciones Unidades Mínimo Máximo Por defecto Notas

40 3Ø Fallo de energía—Habilitar 0 2 0 0=Desactivar


1=Permitir
2=Advertencia

Nivel de disparo de baja potencia % 0 100 50


Nivel de disparo de alta potencia % 0 800 125
Pwr Flt Trip Dly segundos 1 60 3
74, 75 Frecuencia de línea nominal Hz 50 60 60
Fallo de frecuencia de línea: habilitar 0 2 0 0=Desactivar
1=Permitir
2=Advertencia

Desviación Frec Trp % 5 150 50


Retardo de disparo de frecuencia segundos 1 60 3
59 Fallo corto de SCR—Habilitar 0 2 1 0=Desactivar
1=Permitir
2=Advertencia

58 Fallo de conducto del SCR: habilitar 0 2 1 0=Desactivar


1=Permitir
2=Advertencia

38 Fallo de detección de temperatura: habilitar 0 2 1 0=Desactivar


1=Permitir
2=Advertencia

* Alarma sin disparo 0 1 0 0=Desactivar


1=Permitir

Menú de E/S avanzadas

Lista de parámetros—Configuración avanzada de E/S—Todos los números de catálogo

E/S avanzadas Acceso


Menú de configuración Unidades Mínimo Máximo Por defecto Notas Nivel
Configuración de entrada Entrada 0 = Terminal “1” 0 10 1 0 = Sin función 2
Entrada 1 = Terminal “2” 0 10 3 1 = EJECUTAR1
2 = Rampa2
Entrada 2 = Terminal “3” 0 10 4 3 = MARCHA
Entrada 3 = Terminal “4” 0 11 5 4 = LOCALES
5 = REINICIAR
Entrada 4 = Entrada de red 1 0 10 0 6 = Parada de emergencia
Entrada 5 = Entrada de red 2 0 10 0 7 = Alarma-No-Disparo
8 = viaje externo
Entrada 6 = Entrada de red 3 0 10 0 9 = Aviso externo
Entrada 7 = Entrada de red 4 0 10 0 10=Deshabilitar OL en Strt (solo borde) 11=
Cosa análoga

Ejecutar control de entrada 0 0 0 0 = Sólo lectura 0


Sólo control local 0 1 0 0 = Desactivar 2
1 = Habilitar

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 51


Apéndice A—Parámetros

Lista de parámetros—Configuración avanzada de E/S—Todos los números de catálogo, continuación

E/S avanzadas Acceso


Menú de configuración Unidades Mínimo Máximo Por defecto Notas Nivel
Configuración de retransmisión Entrada 0 = Terminales 13, 14 0 10 3 0 = Sin función 2
Entrada 1 = Terminales 95, 96, 98 0 10 1 1 = Fallo
2 = Fallo NO
Entrada 2 = Salida de red 1 0 10 0 3 = anulado
Entrada 3 = Salida de red 2 0 10 0 4 = Omitido NO
5 = Motor energizado
6 = Motor energizado NO =
7 Advertencia
8 = Advertencia NO
9 = Aviso/aviso personalizado

10=Aviso/aviso personalizado NO

Cfg personalizado de relé Códigos de advertencia de falla ingresados por el — — — 2


usuario

ENCENDIDO INICIO DLY Segundos 0 60 0 2


Retraso del inicio Segundos 0 60 0 2
Ejecutar Chg Strt Dly Segundos 0 60 0 2
Advertencia de retraso de inicio 0 1 1 0 = Desactivar 2
1 = Habilitar

Secuencia de fase R2 0 1 0 0 =ABC 2


1 = ACB
Método de inicio de R2 0 3 0 0 = Rampa de voltaje 2
1 = Límite actual
2 = No disponible
3 = Arranque de bomba (opcional)

Par inicial R2 % 0 85 45 1
R2 Arranque Suave Tm Segundos 5 180 20 1
R2 Patada St Torq % 0 85 0 1
Tiempo de patada R2 Segundos 0 2 0 1
Parada bomba R2 Tm Segundos 20 120 60 1
R2 Parada Suave Tm Segundos 0 60 0 1
Fallo de entrada analógica 0 2 0 0 = Desactivar 2
1 = Habilitar
2 = Advertencia

Disparo analógico bajo % 0 100 10 2


Disparo analógico alto % 0 100 90 2
Retardo de disparo analógico Segundos 1 60 3 2
Rango de entrada analógica 2 3 3 2 = 0–20,0 ma CC 2
3 = 4,0–20,0 ma CC
Analógico en sentido % 0
Estado de entrada analógica 0

52 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice A—Parámetros

Menú de configuración de red

Configuración de la red

Acceso
Configuración de la red Mínimo Máximo Por defecto Notas Nivel

Acción de pérdida de comunicación 0 7 0 0=Autoestop 2


1=Ejecución automática1

2=Indisponible
3=Mantener último

4=Indisponible
5=Indisponible
6=Indisponible
7=Fallo de parada total

Velocidad de transmisión Modbus 0 7 4 0=1200 2


1=2400
2=2800
3=9600
4=19200
5=38400
6=57600
7=115200
Dirección Modbus 0
Paridad Modbus 0 1 0 0=Incluso (1 bit de parada) 2
1=Impar (1 bit de parada)

Bits de parada Modbus 1 2 1 2


Modo Modbus 2
Configurar CRC 0
Versión de firmware 0
versión del hardware 0
Entrada discreta 0
Salida discreta 0
Estado del motor 0
Nombre de usuario Modbus 2
Código de producto 0
Red 2 habilitada 0 1 0 0=deshabilitado, registra 500 activos 1= 2
habilitado, registro 501 activo

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 53


Apéndice A—Parámetros

Menú de configuración de atenuación LCD

Configuración de atenuación LCD

Acceso
Configuración de atenuación LCD Unidades Mínimo Máximo Por defecto Nivel

Cargar configuración 2
Configuración de descarga 2
Nivel de acceso atenuado 0 3 2 0
Tiempo de espera de acceso segundos 0 600 600 2
Cambiar la contraseña 2
Borrar historial de fallos 1
Obtener Registro 0
Establecer registro 2
Retardo del botón Ejecutar segundos 0 0.3 0.3 2
atenuación extraíble12 0.3 0 1 2
Tiempo de visualización de fallos 1
Tiempo de visualización del menú 1
Restablecer: suave 2
Nivel de retroiluminación 3 1
Salida retroiluminada 0 300 0 1
Versión de firmware DIM 0
Botón de avance local 0 1 0 2
permitir3

Notas
1Módulo de interfaz digital.
20 = Deshabilitado (Fallo)
1 = Habilitado (sin falla).
30 = Deshabilitado (Fallo)
1 = Habilitado (Jog).

54 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice B—Protección

Apéndice B—Protección

Sobrecarga térmica Sobrecarga—Rango de ajuste—Conectado dentro del


triángulo
El arrancador suave S811+ cuenta con una función electrónica de protección contra
Catalogar
sobrecarga del motor. Esto tiene como objetivo proteger el motor y el cableado de
Número mín. máx. Por defecto Notas
alimentación contra el sobrecalentamiento causado por una corriente excesiva
durante períodos de tiempo prolongados. S811+N37… 19 sesenta y cinco 19 Parámetro FLA del motor

35 114 35
debe configurarse en la placa de
Nota: Se debe aplicar protección contra cortocircuitos en el S811+N66…
identificación del motor FLA para lograr
lado de línea del arrancador suave. S811+R10… 55 182 55 una sobrecarga adecuada

proteccion
Ingrese la clasificación de corriente de carga completa del motor, usando elPlaca de
S811+R13… 73 234 73
identificación FLAparámetro en el menú de configuración de inicio suave para S811+T18… 97 311 97
programar la corriente de disparo. Es programable entre 32% y 100% de la corriente
S811+T24… 130 415 130
nominal de la unidad.
S811+T30… 164 526 164
Sobrecarga—Rango de ajuste—Conectado en línea S811+V36… 193 623 193
Catalogar S811+V42… 227 727 227
Número mín. máx. Por defecto Notas
S811+V50… 270 865 270
S811+N37… 11 37 11 Parámetro FLA del motor
S811+V65… 352 1125 352
20 66 20
debe configurarse en la placa de
S811+N66…
identificación del motor FLA para lograr S811+V72… 389 1246 389
S811+R10… 32 105 32 una sobrecarga adecuada
S811+V85… 458 1471 458
proteccion
S811+R13… 42 135 42 S811+V10… 539 1732 539
S811+T18… 56 180 56
Nota:Placa de identificación FLAEl parámetro es ajustable a cualquier
S811+T24… 75 240 75
punto dentro de su rango.
S811+T30… 95 304 95
La sobrecarga térmica está diseñada para proteger el motor del
S811+V36… 112 360 112
sobrecalentamiento causado por una corriente excesiva. Si el motor está
S811+V42… 131 420 131 sobrecargado, la corriente consumida aumenta y calienta el motor. La
S811+V50… 156 500 156 FLA establece el umbral de viaje y la clase de viaje (5 a 30) se establece
con elClase de viaje mundialparámetro.
S811+V65… 203 650 203
Si el dispositivo se dispara debido a una sobrecarga térmica, se activa un
S811+V72… 225 720 225
temporizador interno que inhibe el reinicio durante tres minutos. Una vez que
S811+V85… 265 850 265 expire este temporizador, el dispositivo se puede restablecer y se elimina la
S811+V10… 312 1000 312 falla térmica. En este punto se inicia otro temporizador interno, este
temporizador es de 26 x 3 o 48 minutos. Si ocurre otro disparo antes de que
expire este temporizador, el tiempo de inhibición de reinicio aumenta a 6
minutos.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 55


Apéndice B—Protección

Una vez que el nivel de viaje alcanza el nivel 3, tomará 144 minutos volver al
nivel 2, luego 96 minutos para regresar al nivel 1. Para pasar del nivel 3 a una
sobrecarga térmica reiniciada en el nivel 1, se necesitan 240 minutos sin viaje.
Un reinicio de sobrecarga térmica en el nivel 1 significa que el siguiente
disparo por sobrecarga térmica tendrá una inhibición de reinicio de 3 minutos
como se muestra en la siguiente tabla.

Tiempos de sobrecarga térmica del motor

Viaje Restablecer el tiempo al nivel de

Nivel Tiempo de inhibición preestablecido viaje anterior

1 3 minutos N/A

2 6 minutos 96 minutos

3 9 minutos 144 minutos

Total de 240 minutos para restablecer el nivel 1.

El ciclo de encendido del dispositivo NO borrará el disparo térmico. La


memoria térmica y el tiempo de inhibición de reinicio se guardan en la
memoria no volátil. Estos valores se recargan cuando se inicia el dispositivo y
el temporizador se reinicia en el momento de reinicio completo. Esto significa
que si el temporizador de inhibición de 3 minutos ha estado funcionando
durante dos minutos, el ciclo de energía requerirá que el usuario espere los
tres minutos completos antes de que un reinicio pueda eliminar la falla de
sobrecarga.

Si el dispositivo se apaga cuando se activa la falla de sobrecarga, la


temperatura también se guarda en la memoria no volátil. Si el
dispositivo se deja enfriar y luego se enciende, la temperatura leída
por el sensor se compara con la temperatura guardada. Si la
temperatura actual es el 87% o menos de la temperatura guardada,
se inicia un reinicio completo de la memoria térmica.

56 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice B—Protección

Curvas de disparo por sobrecarga

10000.0

115%

C lass 5
1000.0 C lass 10
C lass 20
C lass 30
Tiempo (segundos)

100.0

CLass 30

Class 10 Class 20

Class 5
10.0

1.0
0 100 200 300 400 500 600 700 800 900
Porcentaje FLA

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 57


Apéndice C—Clasificaciones, enfriamiento y pérdidas de energía—En línea

Apéndice C—Clasificaciones, enfriamiento y pérdidas de energía—En línea

Clasificaciones de potencia

Servicio estándar: rampa de 15 segundos, límite de corriente del 300 % a 40 °C: conexión en línea
Motores Trifásicos
Clasificación en kW (50 Hz) Potencia nominal (60 Hz)

Máximo 230 V 380–400 V 440V 200 V 230V 460V 575-690 V Catalogar


Actual 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1,0 pies2 1,15 pies2 1,0 pies2 1,15 pies2 1,0 pies2 1,15 pies2 1,0 pies2 1.15 pies cuadrados Número

Tamaño de marco N

37 10 18.5 18.5 10 10 10 10 25 20 30 30 S811+N37N3S

66 18.5 30 37 20 15 20 20 50 40 60 50 S811+N66N3S

Tamaño del marco R

105 30 55 59 30 25 40 30 75 60 100 75 S811+R10N3S

135 40 63 80 40 30 50 40 100 75 125 100 S811+R13N3S

Tamaño de marco T

180 51 90 110 60 50 60 60 150 125 150 150 S811+T18N3S

240 75 110 147 75 60 75 75 200 150 200 200 S811+T24N3S


304 90 160 185 100 75 100 100 250 200 300 250 S811+T30N3S
Tamaño de marco U

360 110 185 220 125 100 150 125 300 250 350 300 S811+U36N3S

420 129 220 257 150 125 175 150 350 300 450 350 S811+U42N3S

500 150 257 300 150 150 200 150 400 350 500 450 S811+U50N3S

Tamaño de marco V

360 110 185 220 125 100 150 125 300 250 350 300 S811+V36N3S
420 129 220 257 150 125 175 150 350 300 450 350 S811+V42N3S

500 150 257 300 150 150 200 150 400 350 500 450 S811+V50N3S
650 200 355 425 250 200 250 200 500 450 600 500 S811+V65N3S
720 220 400 450 1 1 300 250 600 500 700 600 S811+V72N3S

850 257 475 500 1 1 350 300 700 600 900 700 S811+V85N3S
1000 277 525 500 1 1 400 350 800 700 900 800 S811+V10N3S

Notas
1,0 pies cuadrados = 1,0 factor de servicio.

1,15 pies cuadrados = 1,15 factor de servicio.

1Consultar a fábrica.

58 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice C—Clasificaciones, enfriamiento y pérdidas de energía—En línea

Servicio severo: rampa de 30 segundos y/o límite de corriente del 450 % a 50 °C: conexión en línea
Motores Trifásicos
Clasificación en kW (50 Hz) Potencia nominal (60 Hz)

Máximo 230 V 380–400 V 440V 200 V 230V 460V 575-690 V Catalogar


Actual 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1,0 pies cuadrados 1,15 pies cuadrados 1,0 pies cuadrados 1,15 pies cuadrados 1,0 pies cuadrados 1,15 pies cuadrados 1,0 pies cuadrados 1.15 pies cuadrados Número

Tamaño de marco N

22 5.5 10 11 5 5 7.5 5 15 10 20 15 S811+N37N3S

42 11 18.5 22 10 10 15 10 30 25 40 30 S811+N66N3S

Tamaño del marco R

sesenta y cinco 15 30 33 15 15 20 15 50 40 50 50 S811+R10N3S

80 22 40 45 25 20 30 25 60 50 75 60 S811+R13N3S

Tamaño de marco T

115 33 59 63 30 30 40 30 75 75 100 100 S811+T18N3S


150 45 80 90 50 40 50 50 100 100 150 125 S811+T24N3S

192 55 100 110 60 50 75 60 150 125 200 150 S811+T30N3S


Tamaño de marco U

240 75 110 147 75 60 75 75 200 150 200 200 S811+U36N3S

305 90 160 185 100 75 100 100 250 200 300 250 S811+U42N3S

Tamaño de marco V

240 75 110 147 75 60 75 75 200 150 200 200 S811+V36N3S

305 90 160 185 100 75 100 100 250 200 300 250 S811+V42N3S
365 110 185 220 125 100 150 125 300 250 350 300 S811+V50N3S
420 129 220 257 150 125 150 150 350 300 450 350 S811+V65N3S

480 147 257 295 150 150 200 150 400 350 500 450 S811+V72N3S
525 160 280 335 150 150 200 150 450 350 500 450 S811+V85N3S
575 172 303 370 200 150 250 200 500 450 600 500 S811+V10N3S

Notas
1,0 pies cuadrados = 1,0 factor de servicio.

1,15 pies cuadrados = 1,15 factor de servicio.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 59


Apéndice D—Clasificaciones, enfriamiento y pérdidas de energía—Dentro del delta

Apéndice D—Clasificaciones, enfriamiento y pérdidas de energía—Dentro del delta

Clasificaciones de potencia

Servicio estándar: rampa de 15 segundos, límite de corriente del 300 % a 40 °C: conexión dentro del triángulo
Motores Trifásicos
Clasificación en kW (50 Hz) Potencia nominal (60 Hz)
Máximo
Continuo 230 V 380–400 V 440V 200 V 230V 460V 575-690 V Catalogar
Corriente de línea 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1,0 pies2 1,15 pies2 1,0 pies2 1,15 pies2 1,0 pies2 1,15 pies2 1,0 pies2 1.15 pies cuadrados Número

Tamaño de marco N

sesenta y cinco 10 18.5 18.5 15 15 15 15 40 30 50 50 S811+N37N3S

114 18.5 30 37 30 25 30 30 75 60 100 75 S811+N66N3S

Tamaño del marco R

182 30 55 59 50 40 60 50 125 100 150 125 S811+R10N3S

234 40 63 80 60 50 75 60 150 125 200 150 S811+R13N3S

Tamaño de marco T

311 51 90 110 100 75 100 100 250 200 250 250 S811+T18N3S

415 75 110 147 125 100 125 125 300 250 300 300 S811+T24N3S
526 90 160 185 150 125 150 150 400 300 400 400 S811+T30N3S
Tamaño de marco U

623 110 185 220 200 150 250 200 450 400 550 450 S811+U36N3S

727 129 220 257 250 200 300 250 550 450 700 550 S811+U42N3S

865 150 257 300 250 250 300 250 600 550 750 700 S811+U50N3S

Tamaño de marco V

623 110 185 220 200 150 250 200 450 400 550 450 S811+V36N3S
727 129 220 257 250 200 300 250 550 450 700 550 S811+V42N3S

865 150 257 300 250 250 300 250 600 550 750 700 S811+V50N3S
1125 200 355 425 400 300 400 300 750 700 900 750 S811+V65N3S
1246 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 S811+V72N3S

1471 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 S811+V85N3S
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 S811+V10N3S

Notas
1,0 pies cuadrados = 1,0 factor de servicio.

1,15 pies cuadrados = 1,15 factor de servicio.

1Consultar a fábrica.

60 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice D—Clasificaciones, enfriamiento y pérdidas de energía—Dentro del delta

Servicio severo: rampa de 30 segundos y/o límite de corriente del 450 % a 50 °C: conexión dentro del triángulo
Motores Trifásicos
Clasificación en kW (50 Hz) Potencia nominal (60 Hz)
Máximo
Continuo 230 V 380–400 V 440V 200 V 230V 460V 575-690 V Catalogar
Corriente de línea 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1.0 pies cuadrados 1.15 pies cuadrados 1,0 pies cuadrados 1,15 pies cuadrados 1,0 pies cuadrados 1,15 pies cuadrados 1,0 pies cuadrados 1,15 pies cuadrados Número

Tamaño de marco N

39 5.5 10 11 7.5 7.5 10 7.5 25 15 30 25 S811+N37N3S

73 11 18.5 22 15 15 25 15 50 40 60 50 S811+N66N3S

Tamaño del marco R

111 15 30 33 25 25 30 25 75 60 75 75 S811+R10N3S

138 22 40 45 40 30 50 40 100 75 125 100 S811+R13N3S

Tamaño de marco T

199 33 59 63 50 50 60 50 125 125 150 150 S811+T18N3S


257 45 80 90 75 60 75 75 150 150 250 200 S811+T24N3S

324 55 100 110 100 75 100 100 250 200 300 250 S811+T30N3S
Tamaño de marco U

415 75 110 147 125 100 125 125 300 250 300 300 S811+U36N3S

526 90 160 185 150 125 150 150 400 300 450 400 S811+U42N3S

623 110 185 220 200 150 250 200 450 400 550 450 S811+U50N3S

Tamaño de marco V

415 75 110 147 125 100 125 125 300 250 300 300 S811+V36N3S
526 90 160 185 150 125 150 150 400 300 450 400 S811+V42N3S
623 110 185 220 200 150 250 200 450 400 550 450 S811+V50N3S

727 129 220 257 250 200 250 250 550 450 700 550 S811+V65N3S
816 147 257 295 250 250 300 250 600 550 750 700 S811+V72N3S
908 160 280 335 250 250 300 250 700 550 750 700 S811+V85N3S
1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 1 S811+V10N3S

Notas
1,0 pies cuadrados = 1,0 factor de servicio.

1,15 pies cuadrados = 1,15 factor de servicio.

1Consultar a fábrica.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 61


Apéndice D—Clasificaciones, enfriamiento y pérdidas de energía—Dentro del delta

Pérdidas de energía

La siguiente tabla enumera la pérdida de energía máxima para cada arrancador suave S811+ cuando funciona en
derivación con la corriente de tamaño máximo de estructura. Estas pérdidas deben usarse junto con las pérdidas de
otro dispositivo montado en gabinete para determinar el tamaño del gabinete y los requisitos de enfriamiento.

Pérdida máxima de energía

Catalogar FLA actual Rango actual FLA


Número Rango en línea Dentro del Delta Pérdida de energía (vatios)

S811+N37… 11 a 37 amperios 19 a 65 amperios 30


S811+N66… 20 a 66 amperios 35 a 114 amperios 33
S811+R10… 32-105 amperios 55–182 amperios 47
S811+R13… 42-135 amperios 73–234 amperios 55
S811+T18… 56–180 amperios 97–311 amperios 37
S811+T24… 75-240 amperios 130–415 amperios 40
S811+T30… 95–304 amperios 164–526 amperios 45
S811+U36… 112–360 amperios 193–623 amperios 76
S811+U42… 131–420 amperios 227–727 amperios 92
S811+U50… 156 a 500 amperios 270–865 amperios 116
S811+V36… 112–360 amperios 193–623 amperios 56
S811+V42… 131–420 amperios 227–727 amperios 64
S811+V50… 156 a 500 amperios 270–865 amperios 78
S811+V65… 203–650 amperios 352–1125 amperios 109
S811+V72… 225–720 amperios 389–1246 amperios 127
S811+V85… 265–850 amperios 458–1471 amperios 164
S811+V10… 312–1000 amperios No disponible 215

62 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice E—Consideraciones de motor/aplicación

Apéndice E—Consideraciones de motor/aplicación

Motor de jaula de ardilla Motor de doble voltaje


Esta es la aplicación más común. Un motor de doble voltaje debe cablearse en la configuración adecuada para
el voltaje de línea al que se aplica. Consulte la placa de identificación del
El motor está configurado con tres cables de motor disponibles.
motor para obtener la información correcta sobre el cableado. El arrancador
En este caso, conecte el motor al arrancador suave con un cable por suave debe seleccionarse para el voltaje de línea apropiado.
fase, observando la rotación adecuada de las fases. Se debe instalar un
medio de desconexión a la vista, según el código.
requisitos.
Motor de varias velocidades

Algunos motores tienen múltiples devanados para permitir el


Motor estrella-triángulo
funcionamiento a diferentes velocidades base. Las velocidades múltiples
El motor estrella-triángulo es una forma tradicional de lograr un arranque de a veces se utilizan para un arranque suave y otras veces para un requisito
voltaje reducido utilizando contactores y arrancadores regulares. En este de proceso de la máquina a la que está conectada. Si sólo se requiere una
método, el motor se construye con los seis cables sacados para conectar la velocidad, el motor debe estar cableado para esa velocidad. Si se
unidad en configuración en estrella. Esto permite aplicar aproximadamente el requieren múltiples velocidades, será necesario conectar los contactores
58 % de la corriente (33 % del par de arranque) durante el arranque. Se utiliza apropiados a la salida del arrancador suave. Los contactores deben estar
un temporizador para controlar el circuito y cambiar a la configuración delta a en la posición de velocidad seleccionada antes de arrancar el arrancador
medida que la unidad se acerca a la velocidad máxima. suave. Se debe detener el motor y apagar el arrancador suave antes de
cambiar los contactores de selección de velocidad.

En este caso, cablee el motor de seis conductores en una configuración


delta estándar. Luego, el arrancador suave se utiliza para controlar el
voltaje y el par del motor sin necesidad de circuitos adicionales. Se debe
Otras configuraciones de bobinado
instalar un medio de desconexión de Insight, según el código local. El
arrancador suave S811+ debe conectarse a la línea trifásica que alimenta Los motores con otras configuraciones de devanados, diseñados para
los tres cables de entrada del motor principal como se haría para un características específicas, deben cablearse de manera consistente con
arranque normal a través de la línea.No debe cablearse internamente su uso previsto. La placa de características del motor contiene
entre los devanados del motor en una configuración dentro del información sobre las configuraciones disponibles. La configuración del
triángulo.. devanado del motor elegida debe ser apropiada para el voltaje de línea
disponible. El arrancador suave también debe seleccionarse en función
de la configuración elegida.
Motor de bobinado parcial

El motor de bobinado parcial es otro diseño creado para ayudar a lograr un


Condensadores de corrección del factor de potencia
arranque suave de la carga. Un motor de devanado parcial está construido con
dos devanados separados (pero paralelos). Cuando se utiliza un arrancador Los condensadores de corrección del factor de potencia deben instalarse en el
tradicional, el primer devanado recibiría voltaje completo. Este devanado lado de línea del arrancador suave. Se recomienda que haya al menos 10 pies
alimenta hasta el 400% de los motores FLA; alrededor del 45% del par de de cable entre el capacitor y el arrancador suave. Los condensadores de
arranque en una configuración delta para el arranque del motor. Después de corrección del factor de potencia se pueden conmutar con un contactor
un retraso cronometrado, se aplica tensión total al segundo devanado. El independiente. NEMA ICS2-1988 Parte 2-210.81.01 proporciona
segundo devanado actúa en paralelo con el primero para proporcionar recomendaciones sobre cuándo se debe usar un contactor separado para
corriente de funcionamiento normal. Los motores de bobinado parcial están conmutar el capacitor de corrección del factor de potencia, incluidas cargas de
disponibles en configuración estrella y triángulo, según el fabricante. Consulte alta inercia, motores reversibles, motores con movimientos frecuentes y
la placa de identificación del motor para obtener la información correcta sobre motores de varias velocidades.
el cableado. En este caso, conecte los dos devanados en paralelo. Luego, el
arrancador suave se utiliza para controlar la corriente aplicada al motor. Se No se recomienda utilizar condensadores de corrección del factor de
debe instalar un medio de desconexión visible, según los requisitos del código. potencia en el lado de carga del arrancador suave. Si se usa en el lado de
la carga, el relé de sobrecarga medirá la combinación de corriente del
capacitor y del motor, lo que provocará que el relé de sobrecarga no
funcione correctamente.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 63


Apéndice F—Opción de control de bomba

Apéndice F—Opción de control de bomba

Opción de control de bomba Ajustamiento

Esta opción tiene como objetivo reducir el potencial de golpe de ariete en Todos los ajustes al arrancador suave Premium S811+ se realizan como
un sistema de bomba centrífuga mediante la utilización de un algoritmo se indica en este manual del usuario. La principal diferencia entre el
de arranque y parada desarrollado para el control de la bomba. Ante un arrancador suave S811+ estándar y el Premium es el algoritmo especial
comando de arranque, la velocidad del motor aumenta, bajo el control para un arranque y parada suaves con cargas de flujo centrífugo para
del microprocesador del Arrancador Suave S811+, para lograr un minimizar el potencial de golpe de ariete.
arranque suave. Una vez que la velocidad ha alcanzado su valor nominal,
los contactores de bypass se cierran y la bomba funciona como con
Usando el DIM, configure los parámetros de configuración de arranque suave del
cualquier otro arrancador. Tras una orden de parada, los contactores de
S811+ que se describen a continuación:
derivación se abren y la velocidad del motor se reduce de forma gradual,
para disminuir gradualmente el flujo hasta que el motor se detenga. Los ElTiempo de rampa de arranque de la bombaEl parámetro ajusta la rampa de
tiempos de rampa de inicio y parada son ajustables por el usuario y inicio. Tiene un rango estándar de 0,5 a 180,0 segundos. El valor
deben configurarse según los requisitos de la aplicación. predeterminado de fábrica es 20,0 segundos. El tiempo de parada de la bomba
se ajusta medianteParada de bomba, que tiene un rango de 5,0 a 120,0
segundos y el valor predeterminado de fábrica es 10,0 segundos. (NOTA: El
Tiempo de rampa de paradaLa configuración utilizada en S811+ sin bomba no
Instalación tiene ningún efecto en unidades con la opción de control de bomba instalada si
Instale y cablee su arrancador suave S811+ según las instrucciones que el método de arranque es Arranque de bomba). Estos ajustes dependen de la
se encuentran al principio de este manual. aplicación y deben realizarse para minimizar cualquier efecto de sobretensión
o golpe de ariete. TípicamenteParada de bombano sería breve, ya que la
parada podría no diferir mucho de una parada por inercia. El ajuste del tiempo
Configuración de parada suave a menudo puede estar en el rango de 30 a 40 segundos, pero
debe configurarse adecuadamente para los requisitos del sistema. Si no se
Todos los parámetros de control de la bomba se configuran a través del DIM o
logra la reducción o eliminación del golpe de ariete, puede ser necesario
la conexión de red. Las unidades configuradas con la opción de control de
alargarParada de bombapara lograr el resultado deseado. Tenga en cuenta
bomba pueden activar esta función seleccionando la opción de bomba en el
que los tiempos de parada prolongados provocarán un mayor calentamiento
parámetro “Método de inicio” DIM.
del motor que los tiempos de parada más cortos. Esto puede afectar la
cantidad de ciclos de arranque/parada permitidos por hora debido al
arrancador suave S811+ o a los límites térmicos del motor.

Opción de control de bomba

Costa para parar


100%
Velocidad

tr ts

Comenzar Correr Parada suave de la bomba

Tiempo (segundos)

64 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Registrarse Mapa

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Estado de control del motor 1 300 R UINT8 poco estado


0 Corriendo1
1 Corriendo2

2 Permisivo
3 Rampa2
4 Estado de control local

5 Fallado
6 Advertencia

7 en bypass

Lista de advertencias y fallas activas 2 301 R UINT16 Último código de falla/advertencia


(última falla)
2 302 R UINT16 Segundo código de falla/advertencia más reciente

2 303 R UINT16 Tercer código de falla/advertencia más reciente

Fallas de control del motor 2 304 R UINT16 poco falla


0 Pérdida de fase

1 Desequilibrio de fase

2 Pila Térmica
3 sobrecorriente

4 Fallo del interruptor

5 Fallo de tierra

6 Parada del motor

7 Atasco de motor

8 Demasiado calor

9 Subcarga
10 Reservado
11 Molestar

12 Reservado
13 Reservado
14 Reservado
15 Otro
Advertencias de control del motor 2 305 R UINT16 poco advertencia

0 0 pérdida de fase

1 Desequilibrio de fase

2 Pila Térmica
3 sobrecorriente

4 Fallo del interruptor

5 Fallo de tierra

6 Parada del motor

7 Atasco de motor

8 Demasiado calor

9 Subcarga
10 Sobrecarga viaje inminente
11 reservado
12 Reservado
13 Reservado
14 Reservado
15 Otro
Corriente CA RMS trifásica promedio 2 306 R UINT8 0–255%; Porcentaje de configuración FLA
como % de FLA

Porcentaje de pila térmica 1 307 R UINT8 0–255%; Pila Térmica % utilizada (100% viaje)

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com sesenta y cinco


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Voltaje CA RMS trifásico 2 308 R UINT16 Voltaje RMS L1


2 309 R UINT16 Voltaje RMS L2

2 310 R UINT16 Voltaje RMS L3


Número total de arranques de motor 4 311 R UINT32 # de arranques de motor

312 R Reg311 = LSB1, LSB0


Reg312 = MSB, LSB2

Porcentaje de entrada analógica del rango 1 313 R UINT8 0–255%; Estado de la entrada analógica informado como% del rango

nominal seleccionado

Estado del valor de entrada analógica 1 314 R UINT8 Valor Descripción


0x00 No activo
0x01 Bajo rango
0x02 Fuera de rango

0x03 Sobremarcha de entrada

0x04 Entrada en rango

Entrada de datos discretos 1 315 R UINT8 poco Descripción


0 S811 TB Estado de entrada n.° 1

1 S811 TB Estado de entrada n.° 2

2 S811 TB Estado de entrada n.° 3

3 S811 TB Estado de entrada n.° 4

4 C441 Estado de entrada n.° 1

5 C441 Estado de la entrada n.º 2

6 C441 Estado de la entrada n.º 3

7 C441 Estado de la entrada 4

Salida de datos discretos 1 316 R UINT8 poco Descripción


0 Relé S811 forma 1C
1 Relé S811 forma A
2 C441—Q1/Salida de red 0
3 C441—Q2/Salida de red 1
4
5
6
7
Salidas de red 1 317 R UINT8 poco Descripción
0 C441—Q1/Salida de red 0
1 C441—Q2/Salida de red 1
2
3
4
5
6
7

66 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Cola de fallas 2 318 R UINT16 Último código de falla/advertencia

(Los códigos de falla/advertencia


2 319 R UINT16 Segundo código de falla/advertencia más reciente
no se repiten en la lista)
2 320 R UINT16 Tercer código de falla/advertencia más reciente

2 321 R UINT16 Cuarto código de falla/advertencia más reciente

2 322 R UINT16 Quinto código de falla/advertencia más reciente

2 323 R UINT16 Sexto código de falla/advertencia más reciente

2 324 R UINT16 Séptimo código de falla/advertencia más reciente

2 325 R UINT16 Octavo código de falla/advertencia más reciente

2 326 R UINT16 Noveno código de falla/advertencia más reciente

2 327 R UINT16 Décimo código de falla/advertencia más reciente

Corriente CA RMS promedio: línea 4 328 R FLOTAR Corriente de línea RMS promedio

329 R Reg329 = LSB1, LSB0


Reg330 = MSB, LSB2

Corriente RMS trifásica en 4 330 R FLOTAR Corriente de línea L1 RMS


línea
331 R Reg331 = LSB1, LSB0
Reg332 = MSB, LSB2

4 332 R FLOTAR Corriente de línea L2 RMS

333 R Reg333 = LSB1, LSB0


Reg334 = MSB, LSB2

4 334 R FLOTAR Corriente de línea L3 RMS

335 R Reg335 = LSB1, LSB0


Reg336 = MSB, LSB2

Corrientes trifásicas promedio 2 336 R UINT16 Corriente promedio escalada en amperios

escaladas en amperios: línea

Corrientes trifásicas escaladas en 2 337 R UINT16 Corriente RMS L1 en amperios


amperios: línea
2 338 R UINT16 Corriente L2 RMS en amperios

2 339 R UINT16 Corriente RMS L3 en amperios

Corrientes trifásicas promedio 2 340 R UINT16 Corriente media escalada en 0,1 amperios.
escaladas en deciamperios—Línea

Corrientes trifásicas escaladas en 2 341 R UINT16 Corriente RMS L1 en 0,1 amperios


deciamperios: línea
2 342 R UINT16 Corriente L2 RMS en 0,1 amperios

2 343 R UINT16 Corriente L3 RMS en 0,1 amperios.

Corriente CA RMS promedio: polos 4 344 R FLOTAR Corriente de polo RMS promedio

345 R Reg345 = LSB1, LSB0


Reg346 = MSB, LSB2

Corriente RMS trifásica en el 4 346 R FLOTAR Corriente de polo L1 RMS


propio polo
347 R Reg347 = LSB1, LSB0
Reg348 = MSB, LSB2

4 348 R FLOTAR Corriente de polo L2 RMS

349 R Reg349 = LSB1, LSB0


Reg350 = MSB, LSB2

4 350 R FLOTAR Corriente de polo L3 RMS

351 R Reg351 = LSB1, LSB0


Reg352 = MSB, LSB2

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 67


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Corrientes trifásicas promedio 2 352 R UINT16 Corriente de polo promedio escalada en amperios

escaladas en amperios: polos

Corrientes trifásicas escaladas en 2 353 R UINT16 Corriente de polo L1 RMS en amperios

amperios: polos
2 354 R UINT16 Corriente de polo L2 RMS en amperios

2 355 R UINT16 Corriente de polo L3 RMS en amperios

Corrientes trifásicas promedio 2 356 R UINT16 Corriente de polo promedio escalada en 0,1 amperios

escaladas en deciamperios: polos

Corrientes trifásicas escaladas en 2 357 R UINT16 Corriente de polo L1 RMS en 0,1 amperios
deciamperios: polos
2 358 R UINT16 Corriente de polo L2 RMS en 0,1 amperios

2 359 R UINT16 Corriente de polo L3 RMS en 0,1 amperios.

Factor de potencia 2 360 R SINT16 0 a 1,0000 (en 0,0001)

Entero Promedio Trifásico Real 2 361 R UINT16 Potencia real media (kW)
Potencia kW

Poste del dispositivo de alimentación 2 362 R SINT16 Temperatura del polo L1 en 0,1°C

Temperatura
2 363 R SINT16 Temperatura del polo L2 en 0,1°C

2 364 R SINT16 Temperatura del polo L3 en 0,1°C

Voltaje de control de CC 2 365 R UINT16 Voltaje CC reportado en 0.001V

Temperatura del dispositivo en grados C 2 366 R SINT16 Temperatura del dispositivo en 0,1°C

Conteo de reinicio automático 2 367 R UINT16 # de veces que S811+ se ha reiniciado automáticamente

Frecuencia de línea 2 368 R UINT16 Frecuencia de línea (en 0,01 Hz)

Secuencia de fase de línea 1 369 R UINT8 0x01—Secuencia de fases ABC


0x02—Secuencia de fases ACB

Lista de fallas 2 370 R UINT16 Último código de falla/advertencia


(Los códigos de falla/advertencia
2 371 R UINT16 Segundo código de falla/advertencia más reciente
se repetirán en la lista)
2 372 R UINT16 Tercer código de falla/advertencia más reciente

2 373 R UINT16 Cuarto código de falla/advertencia más reciente

2 374 R UINT16 Quinto código de falla/advertencia más reciente

2 375 R UINT16 Sexto código de falla/advertencia más reciente

2 376 R UINT16 Séptimo código de falla/advertencia más reciente

2 377 R UINT16 Octavo código de falla/advertencia más reciente

2 378 R UINT16 Noveno código de falla/advertencia más reciente

2 379 R UINT16 Décimo código de falla/advertencia más reciente

Estado de la aplicación 2 380 R UINT16 Estado de las aplicaciones (falla presente)

Habilitación de detección de nivel de entrada de motor 1 381 R UINT8 0x00: detección de borde

RUN1 0x01—sentido de nivel

Control de motor Modbus (3 cables) 1 500 R/E UINT8 poco Descripción


0 Ejecutar1

1 Ejecutar2

2 Permisivo
3 Restablecimiento de fallas

4 reservado
5 reservado
6 reservado
7 Habilitar rampa 2

68 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Control de dos cables del motor Modbus 1 501 R/E UINT8 poco Descripción
0 Ejecución 1: detección de nivel

1 Ejecución 2: detección de nivel

2 reservado
3 Restablecimiento de fallas

4 reservado
5 reservado
6 reservado
7 Habilitar rampa 2

Entradas de red 1 502 R/E UINT8 poco Descripción


0 C441/Entrada de red n.º 1
1 C441/Entrada de red n.º 2
2 C441/Entrada de red n.º 3
3 C441/Entrada de red n.º 4
4
5
6
7
Velocidad de transmisión MODBUS 1 503 R/E UINT8 Valor Descripción
0x00 1200 baudios
0x01 2400 baudios
0x02 4800 baudios
0x03 9600 baudios
0x04 19,2 k baudios
0x05 38,4k baudios
0x06 57,6k baudios
0x07 115,2 k baudios
0x08 Velocidad de baudios de 230,4 k

0x09 Velocidad de baudios de 460,8 k

Dirección del esclavo MODBUS 1 504 R UINT8 valores de dirección 1–63

Paridad MODBUS 1 505 R/E UINT8 Valor Descripción


0x00 Incluso paridad

0x01 paridad impar

0x02 Ninguno

Bits de parada MODBUS 1 506 R/E UINT8 Valor Descripción


0x01 1 bit de parada

0x02 2 bits de parada

Modo de transmisión MODBUS 1 507 R/E UINT8 Valor Descripción


(RTU/ASCII) 0x00 modo RTU
0x01 modo ASCII

Valor FLA del motor 4 600 R/E FLOTAR Placa de identificación del motor fla

601 R/E Reg600 = LSB1, LSB0


Reg601 = MSB, LSB2

Valor FLA del motor escalado en 0,1A 2 602 R/E UINT16 Rango de 110 a 10 000

Valor de clase de disparo por sobrecarga 1 603 R/E UINT8 Clase 5-30

Voltios nominales del motor 2 604 R/E UINT16 115 V–600 V (voltaje de placa de identificación del motor)

Clasificación de frecuencia de línea del motor 2 605 R/E UINT16 50,00–60,00 Hz (en 0,01 Hz)

Cfg de cableado del motor 1 606 R/E BOOL 0 = Cableado en línea 1

= Dentro del triángulo

Secuencia de fases del motor 1 607 R/E UINT8 0 = Secuencia de fases ABC 1
= Secuencia de fases ACB

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 69


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Método de arranque del motor 1 608 R/E UINT8 0 = Rampa de voltaje 1


= Límite de corriente 2
= No disponible

3 = Arranque de bomba (con opción de bomba)

Porcentaje de torsión inicial 1 609 R/E UINT8 0-100%

Tiempo de rampa de arranque del motor 2 610 R/E UINT16 0,5–180 s (en 0,1 s)
Tiempo de rampa de parada del motor 2 611 R/E UINT16 0,0–60,0 s (en 0,1 s)
Tiempo de parada de la bomba del motor 2 612 R/E UINT16 20,0–120,0 (en 0,1 segundos)

Par inicial de arranque rápido 1 613 R/E UINT8 0-100%


Hora de inicio rápido 1 614 R/E UINT8 0,0–2,0 s (en 0,1 s)
Secuencia de fases del motor Ramp2 1 615 R/E UINT8 0 = Secuencia de fases ABC 1
= Secuencia de fases ACB

Método de arranque del motor Ramp2 1 616 R/E UINT8 0 = Rampa de voltaje 1

= Límite de corriente 2

= No disponible
3 = Arranque de bomba (con opción de bomba)

Torque inicial porcentual del motor 1 617 R/E UINT8 0-100%


Ramp2

Tiempo de rampa de arranque del motor Ramp2 2 618 R/E UINT16 0,5–180 s (en 0,1 s)

Tiempo de rampa de parada del motor Ramp2 2 619 R/E UINT16 0,0–60,0 s (en 0,1 s)
Tiempo de parada de la motobomba de rampa 2 2 620 R/E UINT16 20,0–120,0 (en 0,1 segundos)

Par inicial de arranque rápido del 1 621 R/E UINT8 0-100%


motor Ramp2

Tiempo de arranque del motor Ramp2 1 622 R/E UINT8 0,0–2,0 s (en 0,1 s)
Bloque de terminales de control del motor 1 623 R/E UINT8 1 = solo control local habilitado
Habilitación de control local 0 = desactivar (la entrada del bloque de terminales selecciona el control local/

de red)

Configuración de entrada de control del motor 0 = Sin función


S811 entrada n.º 1 cfg 2 624 RW UINT16 1 = Ejecutar1

Entrada S811#2 cfg 2 625 RW UINT16 2 = Rampa2


Entrada S811#3 cfg 2 626 RW UINT16 3 = Avance

Entrada S811#4 cfg 2 627 RW UINT16 4 = Habilitación de control local 5 =

Entrada de red#1 cfg 2 628 RW UINT16 Restablecimiento de falla

Entrada de red#2 cfg 2 629 RW UINT16 6 = Entrada de parada de

Entrada de red#3 cfg 2 630 RW UINT16 emergencia 7 = Alarma sin disparo

Entrada de red#4 cfg 2 631 RW UINT16 8 = Disparo externo 9 =


Advertencia externa
10 = Desactivar sobrecarga al inicio
11 = Entrada analógica (sólo entrada #4 del S811)

Rango de datos de entrada analógica 1 632 R/E UINT8 Valor Descripción


0x01 No soportado
0x02 Rango de 0 a 20 mA

0x03 Rango de 4 a 20 mA

70 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Salida de control del motor 0 = Sin función


Configuración 1 = Fallado
S811 salida n°1 cfg 2 633 R/E UINT16 2 = Sin fallo
S811 salida#2 cfg 2 634 R/E UINT16
3 = Omitir
4 = No anular
Salida de red#1 cfg 2 635 R/E UINT16
5 = Motor energizado 6 =
Salida de red#2 cfg 2 636 R/E UINT16
Motor no energizado 7 =
Advertencia
8 = Sin advertencia
9 = Códigos personalizados 10 =

Códigos no personalizados

Configuración de falla personalizada de 2 637 R/E UINT16 Código de falla personalizado n.° 1

salida de control del motor 2 638 R/E UINT16 Código de falla personalizado n.° 2

2 639 R/E UINT16 Código de falla personalizado n.° 3

Modo de reinicio de fallas 1 640 R/E UINT8 0 = Reinicio manual 1 =

Reinicio automático

2 = Reinicio de encendido

Tiempo de retardo de reinicio automático 2 641 R/E UINT16 0,1–600,0 s (en 0,1 s)
Restablecimiento automático Límite de 2 642 R/E UINT16 0–10000
número de intentos de reinicio

Habilitación de falla de sobrecarga 1 643 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1


= Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Sobrecarga del motor durante el arranque 1 644 R/E UINT8 1 = habilitar


habilitado 0 = desactivar

Habilitación de falla de inversión de fase 1 645 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1


= Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Habilitación de disparo por falla 1 646 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1


(advertencia) de baja corriente del motor = Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Nivel de disparo por falla de baja corriente 1 647 R/E UINT8 0-100%
del motor (% FLA)

Duración de la falla de corriente 2 648 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)


insuficiente del motor

Habilitación de falla de atasco del motor 1 649 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1
= Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Habilitación de falla de calado del motor 1 650 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1
= Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Habilitación de falla de pérdida de fase del motor 1 651 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1
= Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Nivel de disparo por pérdida de fase del motor 1 652 R/E UINT8 1-100%
Duración de la pérdida de fase del motor 2 653 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)
Habilitación de falla de desequilibrio de fase del 1 654 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1
motor = Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Nivel de falla de desequilibrio de fase del 1 655 R/E UINT8 1-100%


motor

Duración de la falla por desequilibrio de 2 656 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)
fase del motor

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 71


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Nivel de falla de desequilibrio de voltaje del 1 657 R/E UINT8 1-100%


motor

Duración de la falla por desequilibrio de 2 658 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)
voltaje del motor

Fallo de bajo voltaje del motor habilitado 1 659 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1
= Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Fallo de bajo voltaje del motor (% del 1 660 R/E UINT8 1–99%
voltaje nominal)

Duración de la falla de bajo voltaje del 2 661 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)
motor (en funcionamiento)

Habilitación de falla por sobrevoltaje del motor 1 662 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1
= Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Fallo de sobrevoltaje del motor (% del 1 663 R/E UINT8 101-120%


voltaje nominal)

Duración de la falla por sobrevoltaje 2 664 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)
del motor

Habilitación de falla de frecuencia de 1 665 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1


línea del motor (advertencia), Len=1 = Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Desviación de la frecuencia de la línea del motor 1 666 R/E UINT8 0–100 % de desviación del ajuste
respecto del nivel de falla nominal

Duración de la falla de frecuencia de la línea 2 667 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)
del motor

Habilitación de falla de potencia promedio 1 668 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1


del motor (advertencia) = Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Porcentaje de potencia promedio del motor 2 669 R/E UINT16 0,0–100,0% (en 0,1%)
Nivel de falla bajo nominal

Porcentaje de potencia promedio del motor 2 670 R/E UINT16 0,0–800,0% (en 0,1%)
Nivel de falla alto nominal

Duración promedio de falla de energía 2 671 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)
del motor

Habilitación de fallo de entrada analógica 1 672 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1


(advertencia) = Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Porcentaje de entrada analógica del rango 1 673 R/E UINT8 0–100% (del rango)
nominal Nivel de falla bajo

Porcentaje de entrada analógica del rango 1 674 R/E UINT8 0–100% (del rango)
nominal Nivel de falla alto

Duración del fallo de entrada analógica 2 675 R/E UINT16 0,1–60,0 s (en 0,1 s)
Habilitación de falla del sensor de 1 676 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1
temperatura = Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Habilitación de falla de SCR que no dispara 1 677 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1
= Fallo habilitado

2 = Advertencia habilitada

72 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Habilitación de falla en cortocircuito de SCR 1 678 R/E UINT8 0 = Protección deshabilitada 1


= Fallo habilitado
2 = Advertencia habilitada

Habilitación de alarma sin disparo 1 679 R/E UINT8 1 = habilitar


0 = desactivar

Habilitación de advertencia de retardo de 1 680 R/E UINT8 1 = habilitar


inicio de control del motor 0 = desactivar

Retardo de inicio de encendido del control del 2 681 R/E UINT16 0,0–600,0 s (en 0,1 s)
motor

Retardo de inicio del control del motor 2 682 R/E UINT16 0,0–600,0 s (en 0,1 s)
Control del motor Marcha Comando 2 683 R/E UINT16 0,0–600,0 s (en 0,1 s)
Cambio Inicio Retardo

Acción de pérdida de comunicación del motor 1 684 R/E UINT8 0 = Parada automática

1 = Ejecución automática1

2 = No disponible
3 = Mantener último

4 = No disponible
5 = No disponible
6 = No disponible
7 = Fallo de parada total

Tiempo de espera transitorio del control del motor 2 685 R UINT16 2000 ms

Falta el tiempo de espera del comando del 2 686 R UINT16 2000 ms


dispositivo de control del motor

Habilitación de red de 2 cables 1 687 R UINT8 0 = Deshabilitado, registro #500 activo 1


= Habilitado. #501 registro activo

Registro de reinicio del dispositivo Modbus 1 800 R/E UINT8 0 = Sin reinicio
1 = reinicio suave
2 = Restablecimiento de fábrica

3 = Restablecer parámetro de la

aplicación 4 = reservado

5 = reservado
6 = Historial de fallas de lavado/Cola 7 =

Reiniciar arranques del motor

Modbus_User_App_Name 2 900 R/E UINT8 Carácter ASCII#0

2 901 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 1

2 902 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 2

2 903 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 3

2 904 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 4

2 905 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 5

2 906 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 6

2 907 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 7

2 908 R/E UINT8 Carácter ASCII#8

2 909 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 9

2 910 R/E UINT8 Carácter ASCII#10

2 911 R/E UINT8 Carácter ASCII n.º 11

2 912 R/E UINT8 Carácter ASCII#12

2 913 R/E UINT8 Carácter ASCII#13

2 914 R/E UINT8 Carácter ASCII#14

2 915 R/E UINT8 Carácter ASCII#15

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 73


Apéndice G—Mapa de registro Modbus

Mapa de registro, continuación

Modbus
Datos Registro Datos
Parámetro Longitud Número Leer escribir Tipo Descripción

Modbus_Lista de producción 2 1000 R/E UINT16 1.° Registro de producción Modbus# 2°


Tenga en cuenta que los valores deben 2 1001 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 3°
ser Dirección de registro Modbus (es 2 1002 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 4°
decir, Número de registro-1), no Número 2 1003 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 5°
de registro. 2 1004 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 6°
2 1005 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 7°
2 1006 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 8°
2 1007 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 9°
2 1008 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 10°
2 1009 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 11°
2 1010 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 12°
2 1011 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 13°
2 1012 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 14°
2 1013 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 15°
2 1014 R/E UINT16 Registro de producción Modbus# 16°
2 1015 R/E UINT16 Registro de producción Modbus#

Modbus_Datos de producción 2 2000 R 1.º Datos del registro de producción Modbus 2.º

2 2001 R Datos del registro de producción Modbus 3.º

2 2002 R Datos del registro de producción Modbus 4.º

2 2003 R Datos del registro de producción Modbus 5.º

2 2004 R Datos del registro de producción Modbus 6.º

2 2005 R Datos del registro de producción Modbus 7.º

2 2006 R Datos del registro de producción Modbus 8.º


2 2007 R Datos del registro de producción Modbus 9.º
2 2008 R Datos del registro de producción Modbus 10.º
2 2009 R Datos del registro de producción Modbus 11.º
2 2010 R Datos del registro de producción Modbus 12.º
2 2011 R Datos del registro de producción Modbus 13.º
2 2012 R Datos del registro de producción Modbus 14.º
2 2013 R Datos del registro de producción Modbus 15.º
2 2014 R Datos del registro de producción Modbus 16.º
2 2015 R Datos del registro de producción Modbus

Lista de consumo_Modbus Tenga en 2 3000 R/E UINT16 1er Registro de Consumo Modbus#
cuenta que los valores deben ser Dirección 2 3001 R/E UINT16 2º Registro de Consumo Modbus#
de registro Modbus (es decir, Número de 2 3002 R/E UINT16 3er Registro de Consumo Modbus#
registro-1), no Número de registro.

Modbus_Consumo_Datos 2 4000 W. 1º Datos del registro de consumo Modbus


2 4001 W. 2º Datos del registro de consumo Modbus
2 4002 W. 3º Datos del registro de consumo Modbus

Código de producto del dispositivo de 2 65521 R UINT16 Código de producto del dispositivo utilizado para el adaptador UCA

comunicación

74 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice H—Adaptador de comunicaciones universal

Apéndice H—Adaptador de comunicaciones universal

Se pueden conectar adaptadores externos al S811+ para permitir que la unidad sea controlada
por redes distintas de Modbus.

Conecte el adaptador de acuerdo con el diagrama de cableado a continuación.

Diagrama de cableado

S811+ CH0 Caliente

D0 D1 TIERRA

-
RS485
+ -
24 Vcc O
Fuente de alimentación Pin 1 D1 D0

+ 24 +
- 0V -
C C
I1 I1
I2 I2
I3 I3 EN
DE
I4 I4 F
NO Q1 1
2
NO Q1 4
8
NO Q2 dieciséis

32
64
C C 128
Q2
CAROLINA DEL NORTE
En

clavija 12

Notas
1. Conecte el puerto Modbus C441 RS485 del adaptador de comunicaciones universal al bloque
de terminales S811+ CH0 Net.

2. Conecte 24 VCC al puerto RS485 o al terminal de E/S de 12 posiciones como se muestra.


Sólo se requiere una (1) conexión.

3. Configure el puerto de comunicaciones S811+ para Modbus configurando el interruptor DIP S2 (encendido).

4. Utilice los interruptores DIP de dirección del S811+ para configurar la dirección Modbus del S811+ en 1.

5. El interruptor DIP S2 se utiliza para la detección de nivel/borde y no tiene ningún efecto en el adaptador de comunicaciones.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 75


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Apéndice I—Guía de solución de problemas

Esta guía tiene como objetivo proporcionar la información necesaria para Los siguientes códigos de falla se pueden experimentar durante la puesta en
solucionar con éxito los problemas que puedan ocurrir durante el servicio de una nueva instalación o un nuevo arranque suave en una
funcionamiento del arrancador suave S611. La secuencia de solución de aplicación existente. Verifique todas las conexiones y configuraciones con el
problemas y los códigos de falla (FC) se identifican a continuación en dos equipo de prueba según corresponda.
grupos básicos, aplicaciones nuevas e instalaciones existentes. Si bien
Códigos de falla comunes de puesta en servicio
cualquier falla puede ocurrir en cualquiera de las categorías, la experiencia ha
demostrado que algunas fallas se experimentan rutinariamente en una - FC6—Pérdida de fase
categoría. La siguiente información pretende ser una guía de referencia para
- FC7—Desequilibrio de fase
avanzar rápidamente a través del proceso para lograr o restaurar el estado
operativo del arrancador suave.
- FC11—Atasco
- FC14—Sobrecarga
- FC44—Inversión de fase de voltaje del motor
Lista de verificación de nuevas aplicaciones: durante - FC58—SCR no dispara
la puesta en servicio - FC63: Fallo de calado del motor

Nota:No es inusual que el arrancador suave S811+ se dispare


el proceso de puesta en servicio ya que es probable
que uno o más parámetros no sean apropiados. Lista de verificación de instalaciones existentes

Se aplica alimentación de control de 24 V CC. Problemas con los componentes del circuito externo

- Potencia mínima y valor de voltaje y capacidad de irrupción mínimos


- Alimentación de control de 24 VCC insuficiente y/o fallida.
suficientes. - Contactores de aislamiento abiertos o dañados.

Red aplicada. - Red eléctrica defectuosa.


- Carga desconectada.
- Todos los disyuntores cerrados, fusibles instalados; no hay fusibles abiertos.
- Fallo de carga.
- Todos los dispositivos de aislamiento cerrados.
- Los circuitos de línea/carga/control no se restauran después del reemplazo de
- Verifique la continuidad de la alimentación de red al arrancador suave.
componentes.
Carga conectada.
Verificación de funciones de mantenimiento recientes
- Todos los dispositivos de aislamiento cerrados.
- Todas las conexiones desconectadas se restauraron.
- Contactores inversores (si se utilizan) en la posición adecuada. - Dispositivos de aislamiento restaurados a sus posiciones operativas adecuadas.
- Continuidad del circuito desde el arrancador suave hasta el motor. - Selección adecuada de componentes de repuesto.
Configuración de parámetros—Modo de operación - Verifique la idoneidad de los componentes agregados o modificados al
circuito.
- Motor FLA (A): valor FLA de la placa de identificación del motor (tamaño mínimo de
bastidor predeterminado). Verificación del código de falla
- Voltaje nominal del motor (predeterminado: 480 V). - Uso de equipos de prueba para confirmar/refutar la validez del código de
- Método de inicio: rampa de voltaje o límite de corriente (predeterminado: falla.
rampa de voltaje). - Determine si la falla se puede restablecer.
- Hora de inicio: según sea necesario (predeterminado: 20 segundos).
- Determine si la falla es continua o intermitente.
- Torque inicial: según sea necesario (predeterminado: 45 %). - Si es posible, observe las condiciones de funcionamiento en el momento de la falla.
- Modo de reinicio automático: según sea necesario (predeterminado: manual).
Códigos de falla comunes
Configuración de parámetros—Modo de protección
- FC5—Sobretemperatura del poste de energía
- Clase de viaje anterior: según sea necesario (predeterminado: 20).
- FC7—Desequilibrio de fase
Configuración de parámetros—Modo de operación—Parámetros de - FC11—Atasco
configuración avanzada
- FC14—Sobrecarga
- Control de inicio: según sea necesario (predeterminado: nivel). - FC38—Sensor de temperatura
- Relé auxiliar 1: según sea necesario (predeterminado: ejecutar). - FC58—SCR no dispara
- Relé auxiliar 2: según sea necesario (predeterminado: en fallo). - FC59—SCR en cortocircuito.
- Configuración de parámetros de comunicaciones de red según sea necesario. - FC61—Pérdida de voltaje de CA de la red eléctrica

- FC64—Cruce por cero de voltaje

76 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Información general - Sentido de nivel

Alimentación de control de 24 V CC: conexiones del bloque de terminales


- Configuración de parámetros de control de inicio más utilizada.

- Habilitación de ejecución de 24 V CC aplicada al terminal “P”. Esta entrada


- mantenidoTerminal “1” energizado:
de 24 V CC debe mantenerse continuamente durante la operación de
– El comando START está presente cuando el terminal “P” está
Ejecución desde el bloque de terminales o una red.
energizado (mantenido).
- Habilitación del comando de ARRANQUE desde el bloque de terminales. Voltaje – El comando START está presente cuando se borra cualquier falla y
aplicado al terminal “3” del bloque de terminales de alimentación de control. luego se RESET.
Cuando se aplica una señal de 120 VCA al terminal de selección de
La función RESET puede ser AUTO o MANUAL.
comunicaciones, no se reconocerá el control de ARRANQUE desde el bloque de
terminales. - NOTA IMPORTANTE: Si se seleccionan el parámetro de detección de
NIVEL Y los parámetros de REINICIO AUTOMÁTICO, existirá un comando
- Comando INICIO con 24 Vcc aplicados al Terminal “P”, de ARRANQUE del motor si hay una señal de 24 VCC presente en el
aplique 24 VCC al terminal “1”. El requisito de señal es momentáneo,
Terminal “P” y el Terminal “1 y permanece energizada cuando se
pero su mantenimiento es aceptable. Los terminales “P” y “1” se
soluciona la condición de falla. Después de una falla transitoria, esta
pueden unir para comandos de ARRANQUE/PARO de control de 2
condición puede hacer que el motor arranque
cables.
inesperadamente.
- Comando DETENER Retire los 24 VCC del terminal “P”. - MomentáneoTerminal “1” energizado:
Los terminales “P” y “1” se pueden unir para comandos de
ARRANQUE/PARO de control de 2 cables. – El comando START está presente cuando el terminal “P” está
energizado (mantenido).
- Tamaño del cable, mínimo: 14 AWG para todas las conexiones del bloque
de terminales. Al cable no le deben faltar soportes ni dañarlo durante el – El comando START no está presente cuando se borra cualquier
pelado de cables. Se recomienda el uso de casquillos terminales para falla y luego se RESET.
mantener la integridad de la conexión. – El terminal “1” debe energizarse nuevamente para emitir un
comando de ARRANQUE.
- Requisitos de la fuente de alimentación de control.
- Sentido de borde
- Debe cumplir o superar los requisitos de capacidad de estado estable y
de irrupción. - mantenidoTerminal “1” energizado:

– Estado estable (sellado) = 25 Watts, 24 Vcc. – Después de que se haya RESETADO una falla, se debe eliminar la señal
de 24 V CC del terminal “1” para permitir un comando de ARRANQUE.
– Salida = 240 vatios, 24 V CC durante 150 ms como mínimo.
Después de que se haya RESETADO una falla, al volver a energizar la
– Tensión mínima de alimentación 24 Vcc medida en el Bloque Terminal “1” (mantenida o momentánea) se emitirá un comando de
de Terminales. ARRANQUE.

– Caída de voltaje máxima permitida medida en el Bloque - MomentáneoTerminal “1” energizado:


de Terminales = 5 Vac.
– Si el sistema de control del arrancador suave energiza
Detalles del restablecimiento de fallas
(momentáneamente) el terminal “1”, la señal de ARRANQUE debe
volver a aplicarse después de que se haya realizado el RESET.
- Si el LED de estado está en ROJO, el arrancador suave está en - En cualquiera de los casos anteriores, el terminal “1” debe
condición de falla y no reconocerá un comando de ARRANQUE. Si un
desenergizarse momentáneamente si el parámetro RESET está en
intento de reinicio no tiene éxito, la falla aún está presente y debe
MANUAL o AUTO para habilitar un comando de ARRANQUE.
corregirse.
- Sobrecarga térmica
- Si parece que el arrancador suave se ha "disparado", pero el LED de estado
está VERDE y no hay ningún código de falla nuevo en la memoria, verifique - Después de un disparo por sobrecarga, no se permite reiniciar hasta que
que el arrancador suave no se haya detenido debido a un comando de haya transcurrido el período de tiempo prescrito.
PARADA.
- Periodos de descanso del viaje
- El terminal “P” (permisivo) debe estar energizado (mantenido)
para permitir la operación, pero no evitará que se restablezca una – 1er disparo = inhibición de RESET de 3 minutos.

falla. El LED de estado puede estar VERDE sin una señal en el – 2do disparo (dentro de los 48 minutos del 1er disparo) = inhibición de
terminal “P”. RESET de 6 minutos.

96 minutos para restaurar el nivel de inhibición de 3 minutos.


- El terminal “1” se energiza (momentáneamente o se mantiene) para
emitir un comando de ARRANQUE. La duración de la señal debe ser de – 3er disparo (dentro de los 48 minutos del 2do disparo) = inhibición de
un mínimo de 500 ms para que el arrancador suave reconozca el RESET de 9 minutos.
comando de ARRANQUE. 144 minutos para restaurar el nivel de inhibición de 6 minutos. 240

- El terminal "P" se desactiva para emitir un comando de PARADA. minutos para restaurar el nivel de inhibición de 3 minutos.

– El ciclo de alimentación de control de 24 V CC no restablece los


tiempos de inhibición.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 77


Apéndice I—Guía de solución de problemas

- Memoria térmica - Solución de problemas del comando INICIO

- Este parámetro no es lo mismo que la sobrecarga térmica. - Desde el bloque de terminales

- El parámetro se puede ver en el menú de monitoreo. – Verificar que el Terminal “P” esté energizado continuamente.

- Al 100 % de la memoria térmica, el arrancador suave se detendrá con un – Verifique que se apliquen 24 VCC al terminal “1” para emitir el
LED de estado ROJO. comando de ARRANQUE.

- Al 99% de la memoria térmica se permitirá un comando de ARRANQUE PERO, – Si los Terminales “P” y “1” están unidos, verifique que ambos
tan pronto como se alcance nuevamente el 100%, como sucederá durante la Terminales reciban señal de ARRANQUE de 24 Vcc.
secuencia de inicio, el arrancador suave se detendrá nuevamente.
– Si el parámetro Control de arranque está configurado en EDGE, verifique que se
hayan ciclado (eliminado y luego vuelto a aplicar) 24 VCC después de que se
- El ciclo de alimentación de control de 24 V CC no reducirá el hayan restablecido las fallas.
valor de la memoria térmica.

- Categorías de ocurrencia de fallas

- Inmediatamente cuando se emite el comando START.

- Durante la rampa de ARRANQUE, antes de que se cierren los


contactores de bypass internos.

- Durante el evento de cierre del contactor de derivación interna.

- En cualquier momento durante la operación RUN.

- Durante el comando PARADA (PARADA BOMBA, PARADA SUAVE).

- Condiciones de indicación del LED de estado

- ROJO
– La falla activa está presente, no se puede RESETEAR.

- VERDE
– No responde al comando START del cableado de campo.

Sentido de nivel

Tensión insuficiente en el Terminal “P”.

Tensión insuficiente en el Terminal “1”.

Sentido de borde

Ciclo 24 Vdc en Terminal “1” Voltaje

insuficiente en Terminal “P”. Tensión

insuficiente en el Terminal “1”.


- Fuera de todo

– Verifique si hay pérdida de energía de control de 24 VCC y/o menos


de 17 VCC.

– Verifique el estado y la seguridad del bloque de terminales.

– Verifique 24 VCC en los terminales apropiados.

– Verificar el correcto funcionamiento y capacidad de la fuente de alimentación de


control.

78 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Códigos de falla S811+

Código Falla Estado Condición Solución

N/A Advertencia de falla Viaje OL inminente El viaje por sobrecarga es inminente. Corriente del motor 120 % por encima del ajuste del

parámetro FLA.

1 firmware Disparo por falla/Falla Fallo de componente en la placa de Unidad fallida. Comuníquese con EatonCare para obtener información sobre el servicio.

Incompatibilidad o Advertencia/Diable circuito impreso.


Fallo de hardware. Firmware corrupto.

3 Interno Disparo por falla Se han interrumpido las El firmware no se comunica internamente.
Comunicaciones. comunicaciones con DSP. Realice un ciclo de alimentación del voltaje de control de 24 VCC para intentar solucionar el problema.

Posible fallo de hardware.

4 Bajo voltaje de control Disparo por falla Bajo voltaje de suministro del terminal de Verifique la capacidad de potencia (amperaje) de la fuente de alimentación de 24 V para cerrar los

control de 24 VCC. contactores.

Fuente de alimentación de 24 Vcc de El voltaje de la fuente de alimentación es intermitente y/o varía. Lea el valor en el menú
capacidad insuficiente (menos de 240 de monitoreo.
vatios) Verifique el tamaño correcto del cable (calibre 14 mínimo) utilizado para conectar la fuente de

alimentación al S811+. Inspeccione si hay daños o corrosión en los cables.

Verifique la caída de voltaje entre la fuente de alimentación y el

Terminal “+”. Posible falla interna del hardware.

Notas:
Sólo se monitorea el voltaje en el terminal “+” para detectar condiciones que puedan generar esta falla. Inspeccione el circuito de voltaje de control para ver si está configurado correctamente. Si el
voltaje de control de 24 VCC se pierde en el Terminal “P” justo antes de la pérdida de voltaje en el Terminal “+”, el arrancador suave reconocerá esta condición como un comando de PARADA. Esta
condición provocaría el apagado del arrancador suave sin registrar el FC4. El voltaje de la fuente sospechosa debe monitorearse durante el período de tiempo adecuado para determinar si el voltaje
se desvía más de 0,1 V CC del nominal o si el voltaje es intermitente.

Al seleccionar una fuente de alimentación, asegúrese de que la capacidad de salida de la fuente de alimentación alcance o supere los 240 vatios a 24 V CC durante 100 ms, como mínimo.

5 Poste de energía sobre Disparo por falla Uno o más postes de energía superan los Ventile a las temperaturas máximas especificadas. Despeje
Temperatura Advertencia de falla 100°C las obstrucciones.

Desactivar Verifique que los ventiladores estén operativos,

Verifique que el sistema no exceda el máximo de inicios por hora especificado. Verifique que los

contactos de derivación se estén cerrando al final del tiempo de rampa.

Reduzca la temperatura excesiva del gabinete. Arrancador

suave funcionando continuamente en modo JOG.

Notas:
Cualquier temperatura del poste de energía superior a 100°C provocará un disparo por falla. Observe los valores de temperatura en el Menú de Monitoreo para verificar que
tengan sentido para la aplicación y que estén razonablemente cerca uno del otro. Si un valor es significativamente más alto que los demás, el sensor en el poste de energía puede
ser sospechoso. Un valor significativamente más bajo que los demás indicaría un cable del sensor dañado y/o abierto. Nota: Si los valores de temperatura observados en el Menú
de Monitoreo son todos significativamente más altos de lo normal, es muy probable que indiquen una condición real de sobrecalentamiento en los postes de energía y/o en el
motor de arranque en general.

El arrancador suave intentará cerrar los contactores de derivación al final del tiempo de rampa o si el motor alcanza la velocidad síncrona durante 30 segundos. Si los contactores
de derivación se cierran, luego se abren, luego se cierran, etc. varias veces, es posible que los contactores no estén sellando eléctricamente. Un informe común de esta condición es
el "vibración" del arrancador suave. Después del período de 30 segundos, la unidad dejará de intentar cerrar los contactores de derivación y continuará funcionando con los SCR.
En algún momento en el futuro, es muy probable que la unidad se sobrecaliente debido a una refrigeración insuficiente de los postes de energía.

Si el arrancador suave se ejecuta continuamente en el modo JOG, el arrancador utilizará los parámetros de arranque normales, PERO los contactores de derivación no se cerrarán.
El funcionamiento continuo de los SCR generará más calor del que pueden disipar los ventiladores internos, lo que provocará una falla por sobretemperatura.

6 Pérdida de fase Disparo por falla Pérdida de una o más fases. Reparar la conexión rota.

Advertencia de falla Reemplace el fusible.

Desactivar Inspeccione el sistema en busca de condiciones de desequilibrio de fases.

Notas:
La pérdida de fase es una condición grave de desequilibrio de fase, incluso momentáneamente. En casos de desequilibrio severo que cause disparos molestos, esta función puede desactivarse (no
recomendado). Antes de desactivar esta protección, ajusteel % de pérdida de faseValor del parámetro de disparo (el valor predeterminado es 80%) para ver si mejorará la condición. Ajustando el
Retraso de pérdida de fase(el valor predeterminado es 0,5 segundos) también puede mejorar el rendimiento en casos donde la inestabilidad de fase es un problema. El rendimiento de la fase debe
monitorearse durante un período de tiempo adecuado para garantizar que la fase no caiga el tiempo suficiente para que el arrancador suave detecte la condición.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 79


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Códigos de falla S811+, continuación

Código Falla Estado Condición Solución

7 Desequilibrio de fase Disparo por falla El desequilibrio de fase excede el Corregir problema de desequilibrio con la red eléctrica.

Advertencia de falla valor del parámetro. Aumenta elActualy/oDesequilibrio de falla de voltajeparámetros. Deshabilite

Desactivar la falla si los otros problemas no se pueden resolver.

Notas:
El desequilibrio de fase puede verse afectado por problemas de voltaje y/o problemas de corriente.

El rango del umbral de disparo por desequilibrio actual es de 1 a 100 % (el valor predeterminado es 40 %). El rango de retardo de disparo por desequilibrio actual es de 0 a 60 segundos (el valor predeterminado es 0,5 segundos).

Desequilibrio de voltaje El rango del umbral de disparo es de 1 a 100 % (predeterminado 6 %). El rango de retardo de disparo por desequilibrio de voltaje es de 0 a 10 segundos (el valor predeterminado es 0,5 segundos). Es posible

que se deshabiliten las protecciones de desequilibrio de fase de corriente y voltaje (no recomendado).

9 Falla de baja corriente Disparo por falla Sin carga Repare/reemplace los acoplamientos defectuosos.

Advertencia de falla Motor accionado por aplicación. Aumentar la carga.


Desactivar Reducir% de disparo I bajo FLAa un valor aceptable (0% lo desactivará).

Notas:
Cuando los contactores de derivación internos están cerrados, el valor promedio de las corrientes trifásicas se monitorea como % de FLA. El rango del umbral de

disparo I bajo (motor bajo carga) es de 1 a 100 % (predeterminado 6 %). El retardo de viaje es de 2 segundos y el usuario no lo puede configurar.

10 Disparo por falla de sobrecorriente del motor Sobrecorriente del motor con el Retire la obstrucción en el tren de transmisión del motor. Verifique que

parámetro Jam deshabilitado. S811+ tenga el tamaño adecuado para la aplicación.

Notas:
Esta característica está activa sólo con elMermeladaEl parámetro de disparo por falla está deshabilitado y los contactores de derivación interna están cerrados. Esto da como resultado un umbral de
disparo de corriente más alto en la mayoría de los casos. Supervisa el valor RMS máximo de la corriente trifásica. El catálogo FLA se refiere a la capacidad máxima de corriente de línea continua del
tamaño de bastidor del S811+, NO a la clasificación FLA del motor. No confunda este parámetro con sobrecorriente instantánea (FC18), sobrecarga térmica (FC14) o sobrecorriente SCR (FC60).

11 Mermelada Disparo por falla Carga mecánica excesiva en el Retire la obstrucción.


Advertencia de falla motor. Verifique la configuración FLA adecuada en el Menú de Protecciones.

Desactivar La falla de atasco se puede desactivar si se producen disparos durante el funcionamiento normal (la

falla de sobrecorriente brindará protección en un umbral de corriente más alto del catálogo FLA 4X).

Notas:
Es posible que el fallo de atasco esté desactivado (no recomendado). El valor RMS máximo de las corrientes trifásicas se controla cuando los contactores de derivación internos
están cerrados.

El umbral de disparo por falla por atasco es 3X Motor FLA y no es configurable por el usuario. El retardo de disparo de atasco es de 1,5 segundos y el usuario no lo puede configurar. Este parámetro da como resultado un umbral de disparo de

corriente más bajo que el de sobrecorriente (FC10) cuando está habilitado en la mayoría de los casos.

13 Bypass interno Disparo por falla Uno o más contactores de derivación internos Verifique que todos los contactores de derivación estén cerrados (ruido audible).

contactor abierto Advertencia de falla se abren o no logran sellar eléctricamente Verifique que todos los contactores de derivación no se abran durante el ciclo de funcionamiento
durante la operación de ejecución. debido a vibraciones y/o golpes excesivos. Reducir los niveles de vibración y/o impacto.
Desactivar

Verifique que la potencia de control y el tamaño del cable cumplan con las especificaciones.

Verifique que la fuente de alimentación de control cumpla con los requisitos de voltaje
y corriente de 24 VCC del arrancador suave IT.

Notas:
Esta falla puede ocurrir incluso si un solo contactor (los arrancadores suaves más grandes tienen múltiples contactores) no logra sellar eléctricamente, o si los contactores se abren durante la
operación. Si el firmware detecta que los contactores de derivación no se han cerrado (según lo medido por la caída de voltaje en los polos de alimentación), el firmware ordenará a los contactores
que se liberen (abran) y luego volverá a aplicar la señal a la bobina del contactor. (s). Este proceso puede repetirse durante 30 segundos. Si después de 30 segundos y los contactores de derivación
no se han cerrado eléctricamente, el firmware interrumpirá la señal para cerrar los contactores y el arrancador suave funcionará utilizando los SCR. Los contactores de derivación pueden abrirse
durante el funcionamiento del motor debido a una descarga excesiva o una caída del voltaje de control de 24 V CC (voltaje y/o corriente insuficiente para mantener el cierre de los contactos). Si el
arrancador suave OT está funcionando continuamente en los SCR (modo JOG), puede ocurrir una falla por sobretemperatura del polo después de un período de tiempo. Si la falla ocurre después
del comando STOP, es probable que uno o más contactores no hayan sellado eléctricamente durante la rampa de ARRANQUE y la unidad haya estado funcionando con los SCR.

80 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Códigos de falla S811+, continuación

Código Falla Estado Condición Solución

14 Fallo de sobrecarga Disparo por falla Operación del motor superior al Reducir la carga del motor.

Advertencia de falla 115 % o FLA nominal. Verificar elViaje al extranjero FLAy/oClase de viaje mundialpara un

Desactivar Tiempos de rampa excesivos. ajuste adecuado.

Arranques excesivos por hora. Nota: Exceder las clasificaciones de la placa de identificación acortará la vida útil del equipo.

Fallo durante el arranque del motor: Verifique que el sistema no exceda el máximo de
arranques por hora especificado.

Aumente el par inicial y/o reduzca el tiempo de rampa para acelerar el


motor más rápido.
Aumente la configuración de Clase de viaje (30 como máximo) y/o reduzca la configuración de tiempo de

rampa.

Notas:
Se puede observar una memoria térmica normal durante el funcionamiento de rutina en elSupervisiónmenú. Una memoria térmica superior a la normal puede indicar una condición de
funcionamiento anormal y señalar una falla inminente.Sobrecargafalla. Después de un arranque del motor, la memoria térmica debería estabilizarse en un valor consistente con la carga.

18 Instantáneo sobre Disparo por falla Carga excesiva del motor. Reducir la carga inicial.
Actual Arrancador suave de tamaño insuficiente. Aumente la capacidad del arrancador suave (asegúrese de que las capacidades del modelo puedan

soportar las demandas actuales).

Notas:
Durante el tiempo de rampa de inicio, se monitorea el valor RMS máximo de las corrientes trifásicas. El umbral de disparo instantáneo por sobrecorriente es 6 X catálogo FLA. El retardo de viaje es
de 1,5 segundos y el usuario no lo puede configurar. El catálogo FLA se refiere a la capacidad máxima de corriente de línea continua del arrancador suave S811+, NO a la clasificación FLA del motor.

No confunda este parámetro con sobrecorriente (FC10), sobrecarga térmica (FC14) o sobrecorriente SCR (FC60).

32 Disparo por falla de la memoria NV interna Fallo de componente en la placa de No reparable en el campo. Comuníquese

circuito impreso. con EatonCare para obtener servicio.

Notas: La falla puede deberse potencialmente a la exposición del componente a calor o vibración excesivos.

36 CommLoss Stop Fallo Fallo Disparo Se perdieron las comunicaciones de control. Vuelva a conectar el controlador de red y verifique que el controlador del sistema
reconozca la unidad.

Comuníquese con EatonCare para obtener servicio.

Notas:
Esta falla corresponde únicamente a las comunicaciones de la red. No se relaciona con las comunicaciones internas entre los componentes de la placa de circuito impreso (PCB).

38 Sensor de temperatura Disparo por falla Sensor fallido. Fallo de hardware interno (sensor y/o cable).
Falla Advertencia de falla Cable del sensor o conexión del Nota: Deshabilitar esta función (Fallo de detección de temperaturaenProteccionmenú)

Desactivar cable fallida. eliminará la protección contra la exposición a temperaturas excesivas (no
recomendado).

No se puede reparar en campo; comuníquese con el soporte de Eaton.

Notas:
Son tres (3) sensores de temperatura independientes que incorporan un sensor de corriente en cada polo de energía (fase). Esta falla puede ser generada por cualquiera de los
sensores.

Valores de temperatura y/o corriente observados en elSupervisiónLos menús deben tener una diferencia de ± 5 % entre sí. Verifique que los valores de todas las fases sean aproximadamente
iguales. Los sensores se calibran en la placa de circuito impreso (PCB) durante la fabricación y no se les puede dar servicio en campo. ElTemperatura del dispositivovalor mostrado en elSupervisiónEl
menú monitorea un sensor montado directamente en la PCB y no está relacionado con ninguna falla del sensor de temperatura. Comuníquese con EatonCare para obtener servicio.

39 CPU interna Disparo por falla Fallo de hardware en la placa de Comuníquese con EatonCare para obtener ayuda.

circuito impreso (PCB). El firmware


está dañado.

Notas: La falla puede deberse potencialmente a la exposición del componente a calor o vibración excesivos.

40 Motor de baja potencia Disparo por falla La potencia promedio ha disminuido por Inspeccione la aplicación para detectar la causa de la baja potencia.

Advertencia de falla debajo del umbral bajo establecido por el Disminuir el umbral de disparo de baja potencia
usuario.
Desactivar

Notas:
Potencia nominal = √3 x 0,8 Factor de potencia x FLA del motor x Voltaje del motor. Como ejemplo, la Potencia Nominal para una aplicación con Motor FLA o 156 amperios a un
voltaje 460 Vac = 99,4kW.Motor de baja potenciaEl rango es 0–100% (50% predeterminado) de este valor calculado.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 81


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Códigos de falla S811+, continuación

Código Falla Estado Condición Solución

41 Motor de alta potencia Disparo por falla La potencia media ha aumentado por encima Inspeccione la aplicación para detectar la causa de la alta potencia.

Advertencia de falla del umbral alto establecido por el usuario. Aumentar el umbral de disparo de alta potencia

Desactivar

Notas:
Potencia nominal = √3 x 0,8 Factor de potencia x FLA del motor x Voltaje del motor. Como ejemplo, la Potencia Nominal para una aplicación con Motor FLA o 156 amperios a un
voltaje 460 Vac = 99,4kW.Motor de alta potenciaEl rango es 0–800% (predeterminado 125%) de este valor calculado.

42 Bajo voltaje Disparo por falla Tensión de red por debajo del Conecte al voltaje de suministro correcto. Verifique que el voltaje de la red eléctrica esté dentro de

Advertencia de falla umbral de disparo. los valores aceptables.

VerificarVoltios nominales del motoren el menú de configuración de protección está configurado en el valor
Desactivar
correcto

Notas:
Verifique que el valor en elVoltios nominales del motorEl parámetro está configurado en el voltaje de línea correcto y no en un valor nominal.Bajo voltajeEl rango del umbral del nivel de disparo es del 1 al 99 %

(predeterminado, 90 %) del voltaje de línea. ElRetardo de disparo por bajo voltajeEl rango es de 1 a 60 segundos (el valor predeterminado es 3 segundos). Esta función puede estar deshabilitada (no recomendado).

Verifique que los niveles de voltaje de la red eléctrica no estén disminuyendo a niveles inaceptables durante la secuencia de arranque o durante la operación del motor. ElVoltios nominales del motorEl rango es de 115 a

690 Vca. El umbral de disparo no lo puede configurar el usuario.

RED BAJA: una falla similar que puede ocurrir si el voltaje de la red entrante es inferior a 80 voltios CA. El umbral de disparo no lo puede configurar el usuario.

43 Sobretensión Disparo por falla Tensión de red por encima del Conecte al voltaje de suministro correcto.

Advertencia de falla umbral de disparo VerificarVoltios nominales del motoren elProteccionEl menú está configurado en el valor correcto.

Desactivar

Notas:
Verifique que el valor en elVoltios nominales del motorEl parámetro está configurado en el voltaje de línea correcto y no en un valor nominal.Hola voltajeEl rango del umbral del nivel de disparo es
del 101 al 120 % (predeterminado, 110 %) del voltaje de línea. ElHola voltajeEl rango de retardo de viaje es de 1 a 60 segundos (3 segundos predeterminado). Esta función puede estar deshabilitada
(no recomendado). Verifique que los niveles de voltaje de la red eléctrica no aumenten a niveles inaceptables durante la secuencia de arranque o durante la operación del motor. ElVoltios nominales
del motorEl rango es de 115 a 690 Vca. RED ALTA: una falla similar que puede ocurrir si el voltaje de la red supera los 800 VCA. El umbral de disparo no lo puede configurar el usuario.

44 Fallo de inversión de fase Disparo por falla Secuencia de rotación de fase de línea ColocarSecuencia de fasepara que coincida con la secuencia entrante

Advertencia de falla entrante opuesta a la configuración del O intercambie dos fases de red entrantes.
dispositivo.
Desactivar Verifique que todos los disyuntores estén cerrados o que los fusibles estén en buen estado.
Falta una fase y/o fusible o
disyuntor abierto.

Notas:
Si es necesario cambiar los cables de red, intercambie los cables entrantes y configureSecuencia de fasepara que coincida con la secuencia entrante. Si se utiliza un inversor ascendente, deshabilite
Fallo de revolución de fase(no recomendado). Esta falla no es infrecuente en instalaciones nuevas. En caso de que se queme un fusible antes de un comando de ARRANQUE, esta falla puede ocurrir
ya que la unidad no puede determinar la rotación de fases con un fusible abierto. Si la rotación del motor requiere intercambio de fases, intercambie los cables entre el arrancador suave y el motor.

54 Molestar Disparo por falla La señal de entrada de parada de emergencia Acción de parada de emergencia comandada por dispositivo externo.

externa se eliminó o se perdió.


Se perdió la señal de parada de emergencia debido a un circuito externo roto o dañado.

Notas:
Esta falla puede ser el resultado de una función de parada de emergencia comandada por un dispositivo externo. Se mantienen 24 Vcc en el terminal seleccionado por el usuario. Cuando se
elimina la señal, se producirá una función de parada de emergencia. El S811+ se apagará sin ninguna rampa de parada ni parada de la bomba si así está habilitado.

55 Falta disparo por falla del dispositivo de control Dispositivo de mando de control de motores. Vuelva a conectar el dispositivo de comando de control del motor, es decir, la interfaz digital.

del motor se eliminó (DIM, Control de cubierta, Módulo (DIM) y restableció la falla o
dispositivo similar).

Notas:
El S811+ de forma predeterminada funcionará sin un DIM instalado de acuerdo con la configuración de los parámetros almacenados en la placa de circuito impreso. Si se elimina el DIM o se
pierden las comunicaciones durante la operación, se producirá este disparo por falla. Para reinstalar un DIM que se ha eliminado, retire la alimentación de control de 24 V CC, reinstale el DIM y
luego restablezca la alimentación de control de 24 V CC. El DIM o CIM será reconocido durante el proceso de inicialización.

82 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Códigos de falla S811+, continuación

Código Falla Estado Condición Solución

56 Fallo interno de comunicación 2 Disparo por falla Error de comunicaciones Pruebe un ciclo de encendido del voltaje de control de 24 VCC para intentar solucionar el problema.

internas. Ruido eléctrico excesivo Comuníquese con EatonCare para obtener servicio.
o falla de hardware.

Notas
Esta falla se refiere a la comunicación de los dispositivos ubicados en las 2 placas de circuito impreso (PCB) dentro de la unidad. No es relevante para fallas de
comunicaciones externas a redes.

57 Fallo interno Disparo por falla Firmware o memoria dañados. Realice un ciclo de alimentación de control de 24 V CC al S811+.

Comuníquese con EatonCare para obtener servicio.

58 SCR no dispara Disparo por falla El SCR no conduce cuando está Fallo del SCR.

Advertencia de falla cerrado. Fase entrante perdida. Vuelva a aplicar la fase perdida.

Desactivar Aplicación especial: motor de tamaño Revise la aplicación S811+. Circuitos dañados por la
insuficiente o de alta impedancia
prueba del megger. Comuníquese con EatonCare para
Carga desconectada.
obtener servicio.

Notas:
Verifique que tanto las líneas principales como las de carga estén conectadas y seguras. Verifique que todos los contactores de aislamiento y/o inversión estén correctamente acoplados antes de
que el arrancador suave reciba un comando de ARRANQUE. Si el consumo de corriente es significativamente menor que el tamaño del bastidor del arrancador suave (menos de 1/16 del FLA del
motor), es posible que no fluya suficiente corriente para permitir que los SCR se activen. Si esta falla ocurre inmediatamente cuando se emite el comando ARRANQUE, los contactores de aislamiento
pueden estar abiertos y/o en transición. Esta función puede estar deshabilitada (no recomendado).

59 SCR en corto Disparo por falla El SCR está en cortocircuito. Prueba de resistencia de cada fase. Comuníquese

Advertencia de falla Contactor de derivación interno con EatonCare para obtener servicio.

Desactivar soldado.
No hay carga en los SCR cuando se
emite el comando START.

Notas:
Los SCR en cortocircuito son el modo más común de falla del SCR. Con la energía completamente desconectada de la unidad, mida la resistencia de cada polo, línea a carga. Si la resistencia está
cerca de cero (menos de 5 ohmios), lo más probable es que el SCR esté en cortocircuito. La resistencia de un SCR en buen estado es de aproximadamente 10k ohmios. La resistencia normalmente se
mueve a un valor más bajo a medida que el SCR envejece. Esta función puede estar deshabilitada (no recomendado).

60 Disparo por falla por sobrecorriente de SCR Corriente SCR excesiva durante la rampa de AumentarHora de inicio suavey/oTorque inicialparámetros enConfiguración de inicio
(bloqueo deshabilitado) arranque. suavemenú.

Sólo activo cuandoPararLa falla está Reducir la carga inicial.


deshabilitada. Verifique que S811+ tenga la clasificación adecuada para corriente (unidad de tamaño insuficiente).

Notas:
Se controla el valor RMS máximo de las corrientes trifásicas. Los valores actuales observados en elSupervisiónEl menú debe estar dentro de ± 5 % de cada uno. El umbral de
disparo por sobrecorriente del SCR es 3 X FLA y no es configurable por el usuario.

61 Pérdida de disparo por falla de voltaje de CA de Fusibles o disyuntor abiertos. Reemplace los fusibles, cierre el interruptor o reinicie el disyuntor.

red Desconectar abierto.

Notas:
El umbral de disparo por falla de pérdida de red es de 80 voltios de CA y no lo puede configurar el usuario.

63 Parada del motor Disparo por falla El motor no está a las RPM nominales al AlargarHora de inicio suavey/o aumentarTorque inicialen elConfiguración de

Advertencia de falla final del tiempo de rampa de arranque y/o inicio suaveMenú.
la corriente excede 2 X FLA. Las cargas que están muy cargadas (alta inercia) durante un arranque, como los
Desactivar
Los contactores de derivación no están cerrados al ventiladores, a menudo necesitarán un ajuste de par inicial mucho mayor que el
final del tiempo de inicio (corriente de inicio baja/ predeterminado de fábrica.
tiempo de rampa corto).
ColocarPuntapié inicialparámetros.

Notas:
Las rpm del motor se monitorean para determinar una condición de velocidad síncrona. Se producirá una falla de calado del motor al final del tiempo de rampa (el valor predeterminado es 20
segundos) si el motor no está a velocidad síncrona y la corriente excede 2 X FLA. Esta característica no es configurable por el usuario. Verifique que el motor tenga el tamaño adecuado para la carga.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 83


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Códigos de falla S811+, continuación

Código Falla Estado Condición Solución

64 V Cruz Cero Perdida Disparo por falla Falta de tensión de red. Restaurar red o fases perdidas.
Fase L1 o L3 perdida. Verifique que la carga esté conectada y que todos los dispositivos de desconexión estén

Carga desconectada correctamente acoplados.

Comuníquese con EatonCare para obtener servicio.

Notas:
Los SCR no pueden dispararse si no hay fuente de voltaje o carga en la unidad. Verifique que todos los dispositivos de control de red estén conectados y alimentados correctamente antes de
iniciar un comando de ARRANQUE.

Entrada analogica
sesenta y cinco Disparo por falla Se superó el límite superior del rango. Establezca el rango operativo de la entrada al valor
Fuera de rango (alto) Advertencia de falla correcto. Validar la calibración del circuito analógico.

Desactivar Inspeccione el circuito analógico en busca de componentes o circuitos defectuosos.

Establezca el límite de rango al valor adecuado.

Notas:
Hay dos rangos de operación analógica disponibles y son configurables por el usuario: Los rangos de entrada analógica son 2,0–20,0 ma CC y 4,0–20 ma CC. Si la entrada analógica está por encima
del límite máximo del rango, se debe ajustar el rango de entrada o la escala.

66 Entrada analogica Disparo por falla Se superó el límite de rango inferior. Establezca el rango operativo de la entrada al valor
Fuera de rango (bajo) Advertencia de falla correcto. Validar la calibración del circuito analógico.

Desactivar Inspeccione el circuito analógico en busca de componentes o circuitos defectuosos.

Establezca el límite de rango al valor adecuado.

Notas:
Hay dos rangos de operación analógica disponibles y configurables por el usuario: Los rangos de entrada analógica son 2,0–20,0 ma CC y 4,0 –20 ma CC. Si la entrada analógica
está por debajo del límite mínimo del rango, se debe ajustar el rango de entrada o la escala.

71 Entrada analogica Disparo por falla La corriente de entrada analógica La entrada de corriente analógica ha excedido la limitación máxima.
Sobremarcha Advertencia de falla ha excedido los 25 mA.

Desactivar

Notas:
Esta entrada volverá a una funcionalidad de entrada de voltaje. Se requiere un reinicio por software para restaurar la funcionalidad de entrada actual.

72 Disparo externo/Disparo por fallo de advertencia La señal de entrada externa indica Acción de disparo/aviso comandada por dispositivo externo. Señal de disparo/

Advertencia de falla falla o advertencia advertencia perdida debido a un circuito externo roto o dañado.

Desactivar

Notas:
La señal de entrada se mantiene a 24 V CC. La eliminación o pérdida de señal iniciará la acción de disparo/advertencia de acuerdo con la configuración de los parámetros seleccionados por el usuario.

73 Carga del motor Disparo por falla Sin carga Repare/reemplace los acoplamientos defectuosos.

Desconectar Motor accionado por aplicación. Aumentar la carga.


Reducir% de disparo I bajo FLAa un valor aceptable (0% lo desactivará).

Notas:
Cuando los contactores de derivación internos están cerrados, el valor promedio de las corrientes trifásicas se monitorea como % de FLA. El rango del umbral de

disparo I bajo (motor bajo carga) es de 1 a 100 % (predeterminado 6 %). El retardo de viaje es de 2 segundos y el usuario no lo puede configurar.

74 Frecuencia de línea (alta) Disparo por falla Frecuencia de tensión de entrada de red Reducir la frecuencia de la línea dentro de los límites.

Advertencia de falla ha aumentado por encima del umbral Ajuste los límites de los parámetros. establecido

por el usuario.
Desactivar

Notas:
Para abordar la inestabilidad de la frecuencia de la línea y/o variaciones excesivas, ajuste los parámetros límite según corresponda. Esta protección se puede configurar en Estado de advertencia de falla para permitir el

funcionamiento continuo durante variaciones excesivas de frecuencia.Frecuencia de línea (alta)El rango del umbral del nivel de disparo es del 5 al 150 % (predeterminado, 150 %) del voltaje de línea. ElRetardo de disparo

de frecuencia de líneaEl rango es de 1 a 60 segundos (el valor predeterminado es 3 segundos).

84 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Apéndice I—Guía de solución de problemas

Códigos de falla S811+, continuación

Código Falla Estado Condición Solución

75 Frecuencia de línea (baja) Disparo por falla La frecuencia de la tensión de entrada de la Aumente la frecuencia de la línea dentro de los límites.

Advertencia de falla red ha disminuido por debajo del umbral Ajustar los límites de los parámetros.
establecido por el usuario.
Desactivar

Notas:
Para abordar la inestabilidad de la frecuencia de la línea y/o variaciones excesivas, ajuste los parámetros límite según corresponda. Esta protección se puede configurar en Estado de advertencia de falla para permitir el

funcionamiento continuo durante variaciones excesivas de frecuencia.Frecuencia de línea (baja)El rango del umbral del nivel de disparo es del 5 al 150 % (predeterminado, 50 %) del voltaje de línea. ElRetardo de disparo

de frecuencia de líneaEl rango es de 1 a 60 segundos (el valor predeterminado es 3 segundos).

76 Disparo por falla de límite de reinicio automático Se ha excedido el número de intentos de Restablecer el contador de límite con un reinicio manual.

reinicio AUTOMÁTICO. Ajuste el umbral del contador de límite de reinicio.

Notas:
Esta condición requiere un reinicio MANUAL. Un reinicio manual borra la condición de disparo por falla y restablece el contador de límite a cero (0).

* Fallo del producto Disparo por falla Problemas internos de PCB Comuníquese con EatonCare para obtener servicio.

Fallo de control

* Configuración de atenuación LCD Disparo por falla Adaptador de comunicaciones Instale el adaptador de comunicaciones en el puerto correcto.

conectado al CH1 con DIM Realice un ciclo de 24 V CC para intentar solucionar la falla.
instalado.
Realice un reinicio completo para intentar solucionar la falla.
Fallo de PCB
Fallo de firmware

* Tenue pantalla Disparo por falla Fallo del módulo de interfaz digital Reemplace el DIM para restaurar la operación.
Ilegible Purgue el dispositivo de comando (DIM) de la memoria para permitir que el arrancador
suave funcione sin el DIM.

Notas:
Sólo hay un modelo DIM, número de pieza EMA91 para todos los arrancadores suaves S811+. Todos los parámetros operativos del arrancador suave se almacenan en una memoria no volátil en la
placa de circuito impreso, por lo que los DIM se pueden intercambiar entre todos los modelos (tamaños) de arrancadores suaves si no hay un DIM de reemplazo disponible.

* No se puede RESTABLECER falla Disparo por falla La condición de falla aún existe. Solucionar fallas y corregir la condición defectuosa.
El arrancador suave no ha recibido la Pruebe métodos alternativos de RESET
señal de RESET

Notas:
La señal RESET se puede aplicar desde cualquiera de tres ubicaciones: la tecla programable DIM, el pequeño botón RESET empotrado en la parte frontal del arrancador suave y
aplicando 24 VCC al terminal “4” del bloque de terminales de voltaje de control. El pequeño botón de RESET empotrado en la parte frontal del arrancador suave es un interruptor
subminiatura montado en la PCB. Sentirá un ligero tope cuando se cierre el interruptor. Presionar el interruptor más allá de este punto no aumenta las posibilidades de solucionar
una falla, pero puede causar daños permanentes al interruptor. Si no se puede sentir el retén al presionar el botón, se sospecha que el interruptor funciona correctamente. Si el
arrancador suaveno puedo RESETEAR con el pulsador, peropoder Si se RESTAURA aplicando 24 Vcc al bloque de terminales “4”, el interruptor del botón está dañado.

* Ejecutar sin DIM — DIM no funciona o es El arrancador suave se puede ejecutar con los parámetros existentes sin el DIM
intermitente. instalado.

Se puede reinstalar el DIM y aplicar energía de control; el proceso de


inicialización reconocerá el DIM.

Notas:
Para ejecutar el arrancador suave sin el DIM, simplemente retire el DIM del S811+.
Para reinstalar un DIM que se ha eliminado, retire la alimentación de control de 24 V CC, reinstale el DIM y luego restablezca la alimentación de control de 24 V CC. Si el comando
START se emitió desde el botón Start en el DIM, la eliminación del DIM iniciará un DISPARO debido a la pérdida de comunicación. Si el comando START se emitió desde el bloque de
terminales de control o la red, el S811+ continuará funcionando.

Notas

Todas las conexiones de alimentación eléctrica y de control deben completarse Todos los contactores de aislamiento y/o inversión deben prepararse antes de
y aplicarse voltaje antes de un comando de ARRANQUE. Si no se realizan todas cualquier comando de ARRANQUE. La manipulación de los contactores
las conexiones, se producirán una o más fallas. después del comando START resultará en una o más fallas.

Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com 85


Apéndice I—Guía de solución de problemas

86 Arrancador suave S811+MN03900001E—Noviembre de 2012 www.eaton.com


Eaton se dedica a garantizar que haya energía confiable, eficiente y segura
disponible cuando más se necesita. Con un conocimiento incomparable de
la gestión de energía eléctrica en todas las industrias, los expertos de Eaton
ofrecen soluciones integradas y personalizadas para resolver los desafíos
más críticos de nuestros clientes.

Nuestro objetivo es ofrecer la solución adecuada para la aplicación. Pero los


tomadores de decisiones exigen algo más que productos innovadores.
Recurren a Eaton en busca de un compromiso inquebrantable con el soporte
personal que hace del éxito del cliente una prioridad absoluta. Para más
información,visite www.eaton.com/electrical.

Corporación Eaton
Sector Eléctrico
1111 Avenida Superior
Cleveland, OH 44114 EE. UU.
Eaton.com

© 2012 Eaton Corporation Todos Eaton es una marca registrada de


los derechos reservados Eaton Corporation.
Impreso en EE.UU.
Publicación No. MN03900001E / Z12760 El resto de marcas registradas son propiedad
Noviembre 2012 de sus respectivos propietarios.

Common questions

Con tecnología de IA

The S811+ offers a comprehensive Diagnostic Interface Module (DIM) that displays fault history, current alerts, and warning messages. This module supports quick fault resolution by recording recent faults and any warnings, enabling users to trace and address issues swiftly . Monitoring features such as temperature values in the system offer insights into potential overheat issues, critical for ongoing health checks .

The S811+ uses specific parameters to manage current and voltage imbalances effectively, activating protection mechanisms like fault trips if predetermined thresholds are breached. These parameters include current imbalance, voltage imbalance thresholds, and delay settings, which must be correctly configured to prevent false trips while maintaining protective responsiveness . This balance prevents motor damage due to electrical discrepancies.

During prolonged operation in JOG mode, the S811+ avoids overheating by not closing the bypass contactors, thus only operating with SCRs. Extended SCR operation can generate excess heat; hence, the system relies on internal fans. Users must monitor temperature readings and avoid excessive use to prevent overheating .

It is essential to apply only 24 VDC to the control terminal block of the S811+, and ensure all control wiring is within 22–12 AWG (0.33–2.5 mm²) range . The control terminal block cannot have 24 VDC applied to its communication network terminals, and it’s vital not to apply 120 VAC to the control power block's input terminals . Additionally, correct tightening of mounting lugs accessories to 13.6 Nm is necessary .

The S811+ manages overcurrent situations during startup by controlling the RMS values of the three-phase currents, ensuring they are within ±5% tolerance . If overcurrent faults occur, increasing the soft start time or initial torque settings may help alleviate the issue, provided the unit is adequately rated for the startup conditions .

The DIP switch is used to select the communication protocol for the S811+. Switch S2 configures the remote communication port for Modbus when switched ON or for QCPort when switched OFF, allowing for flexible integration with different network systems via 24 VDC power setup .

Enabling fault protection parameters is critical because they provide alerts or trigger shutdowns when abnormal conditions are detected, preventing damage to the motor or system. For instance, the S811+ protects against phase imbalances, overcurrent, and overheating, ensuring safety and reliability . Disabling these protections could lead to catastrophic failures or extensive repair costs .

A noise suppressor on an AC relay coil in the S811+ system should be configured with a resistor and capacitor connected in series, where the resistor is rated 100 ohms at 0.5 watts, and the capacitor is 0.25 μF at 250 VAC . This setup mitigates noise, prevents false signals, and ensures the relay opens without delay .

In the S811+, phase loss detection is crucial because it identifies when one or more phases are lost, which can severely damage the motor. The system can be configured to trigger an alarm or shutdown if phase loss occurs. Adjustments, like setting the phase loss trigger level (typically at 80%) and delay (default 0.5 seconds), improve phase stability and prevent nuisance trips .

An inappropriate FLA (Full Load Amperes) setting can lead to inadequate motor overload protection, resulting in potential motor damage due to excessive heat or mechanical stress. It is crucial to match the FLA setting with the motor's nameplate rating to ensure proper protection . Misadjustments can trigger incorrect fault codes, like overcurrent or phase reversal, leading to unnecessary downtime .

También podría gustarte