100% encontró este documento útil (1 voto)
596 vistas235 páginas

Basic Geological Mapping (2011)

Este documento es un libro sobre mapeo geológico básico. Contiene información sobre equipo de campo, mapas base topográficos, métodos de mapeo geológico, ayudas tecnológicas para la cartografía y técnicas y mediciones de campo. El libro proporciona instrucciones detalladas sobre cómo realizar mapas geológicos de manera efectiva.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
596 vistas235 páginas

Basic Geological Mapping (2011)

Este documento es un libro sobre mapeo geológico básico. Contiene información sobre equipo de campo, mapas base topográficos, métodos de mapeo geológico, ayudas tecnológicas para la cartografía y técnicas y mediciones de campo. El libro proporciona instrucciones detalladas sobre cómo realizar mapas geológicos de manera efectiva.
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

Machine Translated by Google

Machine Translated by Google


Machine Translated by Google

Mapeo geológico básico


Machine Translated by Google

Serie de guías de campo geológico

La descripción de campo de las rocas metamórficas, Norman Fry

El mapeo de estructuras geológicas, Ken McClay

Geofísica de campo, cuarta edición John Milsom

La descripción de campo de las rocas ígneas, segunda edición Dougal Jerram y Nick
Petford

Rocas sedimentarias en el campo, cuarta edición Maurice Tucker


Machine Translated by Google

Mapeo geológico básico


QUINTA EDICIÓN

Richard J. Lisle
Facultad de Ciencias de la Tierra y el Océano, Universidad de Cardiff

Peter J. Brabham
Facultad de Ciencias de la Tierra y el Océano, Universidad de Cardiff

Juan W. Barnes

Una publicación de John Wiley & Sons, Ltd.


Machine Translated by Google

Esta edición fue publicada por primera vez entre 2011 y 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

Wiley­Blackwell es una editorial de John Wiley & Sons, formada por la fusión del negocio científico, técnico y médico global de Wiley con
Blackwell Publishing.

Domicilio social: John Wiley & Sons, Ltd, The Atrium, Southern Gate, Chichester, West Sussex,
PO19 8SQ, Reino Unido

Oficinas editoriales: 9600 Garsington Road, Oxford, OX4 2DQ, Reino Unido
El atrio, Puerta Sur, Chichester, West Sussex, PO19 8SQ, Reino Unido

111 River Street, Hoboken, Nueva Jersey 07030­5774, EE. UU.

Para obtener detalles sobre nuestras oficinas editoriales globales, servicios al cliente e información sobre cómo solicitar permiso para reutilizar el
material protegido por derechos de autor de este libro, consulte nuestro sitio web en www.wiley.com/wiley­
blackwell.

El derecho del autor a ser identificado como el autor de este trabajo se ha hecho valer de conformidad con la Ley de derechos de autor, diseños
y patentes del Reino Unido de 1988.

Reservados todos los derechos. Ninguna parte de esta publicación puede reproducirse, almacenarse en un sistema de recuperación
ni transmitirse, de ninguna forma ni por ningún medio, ya sea electrónico, mecánico, fotocopiado, grabado o de otro tipo, excepto según lo
permitido por la Ley de derechos de autor, diseños y patentes del Reino Unido de 1988. sin el permiso previo del editor.

Las designaciones utilizadas por las empresas para distinguir sus productos suelen considerarse marcas comerciales. Todos los nombres de
marcas y productos utilizados en este libro son nombres comerciales, marcas de servicio, marcas comerciales o marcas comerciales
registradas de sus respectivos propietarios. El editor no está asociado con ningún producto o proveedor mencionado en este libro.
Esta publicación está diseñada para proporcionar información precisa y autorizada con respecto al tema cubierto. Se vende bajo el entendido
de que el editor no se dedica a la prestación de servicios profesionales. Si se requiere asesoramiento profesional u otra asistencia de
expertos, se deben buscar los servicios de un profesional competente.

Datos de catalogación en publicación de la Biblioteca del Congreso

Lisle, Richard J.
Cartografía geológica básica. – 5ª ed. / Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
pag. cm.
Ed. Rev. de: Mapeo geológico básico / John W. Barnes, con Richard J. Lisle. 4ª edición.
Incluye índice.
ISBN 978­0­470­68634­8 (pbk.)
1. Cartografía geológica. I. Brabham, Peter. II. Barnes, JW (John Wykeham), 1921­III. Barnes, J.W.
(John Wykeham), 1921­ Cartografía geológica básica. IV. Título.
QE36.B33 2011
550,22 3–dc23
2011022844

ISBN: 978­0­470­68634­8

Un registro de catálogo de este libro está disponible en la Biblioteca Británica.

Este libro está publicado en el siguiente formato electrónico: ePDF 978­1­119­97402­4; publicación electrónica
978­1­119­97751­3; MOBI 978­1­119­97752­0

Composición tipográfica en tiempos de 8,5/10,5 puntos por Laserwords Private Limited, Chennai, India.

Primera impresión 2011


Machine Translated by Google

CONTENIDO

Prefacio a la cuarta edición ix


Prefacio a la quinta edición xi

1 Introducción 1.1 1
Descripción y enfoque del comportamiento 1
1.2 de 2
1.3 seguridad en el campo 4
1.4 Algunas palabras de consuelo 5

2 Equipo de campo 2.1 6


Martillos y cinceles 2.2 Brújulas y 6
clinómetros 2.3 Lentes de mano 2.4 Cintas 8
2.5 Estuches para mapas 13
2.6 14
14
Cuadernos de campo 15
2,7 Escamas dieciséis

2,8 Transportadores dieciséis

2.9 Lápices, borradores y rotuladores cartográficos 17


2.10 Botellas de ácido 18
2.11 Sistema de posicionamiento global (GPS) y teléfonos móviles 2.12 19
Otros instrumentos 23
2.13 Ropa de campo 26

3 Mapas base topográficos 3.1 Tipos 27


de mapas geológicos 3.2 Mapas base 27
topográficos Coordenadas geográficas 29
3.3 y cuadrículas métricas Cuadrícula Ángulo magnético 30
3.4 Búsqueda de posición en 33
3.5 mapas 34
3.6 Uso de la fotografía aérea como herramienta cartográfica 43
3.7 Idoneidad de las imágenes para la cartografía geológica 48

4 métodos de mapeo geológico 50


4.1 Estrategia para el programa de mapeo 50
4.2 Mapeo mediante siguientes contactos 51

en
Machine Translated by Google

CONTENIDO

4.3 Atravesando 52
4.4 Mapeo de exposición 4.5 55
Mapeo en regiones pobremente expuestas Depósitos 57
4.6 superficiales Perforación 62
4.7 Ayudas 66
4.8 geofísicas para el mapeo 4.9 Mapas 67
a gran escala de áreas limitadas 4.10 Mapeo 71
subterráneo 4.11 Fotogeología 74
76

5 Ayudas tecnológicas para la cartografía 5.1 80


Modelos digitales del terreno 5.2 80
Técnicas de levantamiento topográfico 86

6 Técnicas y mediciones de campo 6.1 Medición del 95


rumbo y buzamiento de estructuras planas Trazado del rumbo y 95
6.2 buzamiento 6.3 Registro del 101
rumbo y buzamiento 6.4 Medición de 101
características lineales 6.5 Pliegues 6.6 102
Fallas 105
110
6,7 Empujes 112
6,8 Articulaciones 112
6.9 Discordancias 6.10 114
Símbolos del mapa 6.11 114
Recolección de muestras 6.12 116
Fotografía de campo 6.13 118
Panorámica 124

7 Unidades de rocas cartografiables y litología 126


7.1 Litoestratigrafía y rocas sedimentarias 7.2 126
Formaciones sedimentarias 7.3 127
Descripciones de rocas 7.4 128
Identificación y denominación de rocas en
el campo 129
7,5 Fósiles 133
7,6 Rocas ígneas faneríticas 7.7 134
Rocas ígneas afaníticas 7.8 Vetas y 135
pegmatitas 7.9 Rocas ígneas en 135
general 136

nosotros
Machine Translated by Google

CONTENIDO

7.10 Rocas piroclásticas 7.11 138


Rocas metamórficas 7.12 138
Geología económica 140

8 mapas de campo y cuadernos de campo 146


8.1 Mapas de campo 146
8.2 Cuadernos de campo 154

9 mapas en copia limpia y otras ilustraciones 162


9.1 Mapas de copia limpia 162
9,2 Transferencia de topografía 163
9,3 Transferencia de geología 163
9,4 Letras y símbolos 164
9,5 Cartas de formación 165
9.6 Diseño 9.7 165
Coloración 9.8 167
Columna estratigráfica 9.9 167
Superposiciones 168
9.10 Elaboración por computadora del mapa en copia limpia 169

10 Secciones transversales e ilustraciones 3D 10.1 171


Secciones transversales 171
10.2 Método de buzamientos aparentes 175
10.3 Método de proyección descendente 10.4 177
Secciones transversales balanceadas 179
10.5 Secciones de columnas 179
10.6 Diagramas de bloques 180
10.7 Modelos 183

11 Informes geológicos 11.1 185


Preparación 11.2 186
Revisión y edición 11.3 Diseño 186
11.4 La 186
'Introducción' 188
11.5 Cuerpo principal del informe 11.6 188
La sección 'Conclusiones' 191
11.7 Ilustraciones de texto 191
11.8 Referencias 192
11.9 Apéndices 11.10 193
Algunas reflexiones finales 193

viii
Machine Translated by Google

CONTENIDO

Apéndice A: Ajuste de una travesía con brújula cerrada 195

Apéndice B: Lista de verificación del equipo de campo 197

Apéndice C: Indicadores de ascenso estratigráfico 202

Apéndice D: Cuadros y tablas útiles 203

Referencias 205

Índice 209

viii
Machine Translated by Google

PREFACIO A LA CUARTA EDICIÓN

Este libro es una guía básica de las técnicas de campo utilizadas en el mapeo geológico. Está
pensado para llevarlo contigo en el campamento e incluso llevarlo en tu mochila en el campo.
Además, debido a que ningún mapeo geológico puede considerarse completo hasta que la
geología haya sido interpretada y explicada, se proporcionan capítulos sobre cómo dibujar
secciones transversales, preparar y presentar mapas en limpio y presentar diagramas geológicos
de su trabajo de campo adecuados. para incluirlo en su informe. Un informe que explique la
geología es una parte esencial de cualquier proyecto de campo, y un breve capítulo sobre los
elementos esenciales para escribirlo e ilustrarlo concluye este libro. También se da cierto énfasis
a los bocetos cartográficos de campo porque muchos informes carecen de mapas detallados a
gran escala de áreas pequeñas que a menudo pueden explicar aspectos complejos de la geología
que no pueden mostrarse en la escala del mapa de campo que se utiliza, y que son difíciles de
describir con palabras.
También se presta atención a los cuadernos de campo, que en muchos casos son deplorables.
Se supone que los lectores de este libro ya han tenido al menos un año de estudios
universitarios o geología equivalente, y ya se les ha dicho qué buscar en el campo. Sin embargo,
la cartografía geológica no puede enseñarse en conferencias ni en el laboratorio: debe aprenderse
sobre el terreno. Desafortunadamente, con demasiada frecuencia, los geólogos en formación se
ven en gran medida abandonados a su suerte, hundirse o nadar, y aprender a mapear por sí
mismos con un mínimo de supervisión en proyectos cartográficos "independientes". Se espera
que este libro ayude en esa tarea.

John W. Barnes y Richard J. Lisle


2003

ix
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

PREFACIO A LA QUINTA EDICIÓN

Esta quinta edición de Mapeo geológico básico fue revisada sin la ayuda de John
Wakeham Barnes, quien lamentablemente falleció en 2007. Por sugerencia de los
árbitros, hemos actualizado el texto incluyendo una mención de las ayudas
tecnológicas modernas y los datos que se utilizan en el mapeo geológico moderno. ,
como geofísica aplicada, modelos digitales del terreno y topografía óptica y basada en GPS.
También se ha dado más énfasis a la geología estructural y la construcción de
secciones transversales. Al realizar estas adiciones hemos sido conscientes de la
necesidad de mantener la exitosa fórmula de John; Ofrecer una guía práctica para
el estudiante que realiza un proyecto de mapeo con un mínimo de recursos y
supervisión académica.
Agradecemos los consejos de Jim Hendry y Rob Strachan (Universidad de
Portsmouth), Chris Berry y Alun Rodgers (Universidad de Cardiff) y los críticos del
libro.

Richard J. Lisle y Peter J. Brabham


enero 2011

xi
Machine Translated by Google
Machine Translated by Google

1
INTRODUCCIÓN

La mayoría de los mapas geológicos registran la distribución regional de rocas pertenecientes


a diferentes formaciones. Sin embargo, estos mapas revelan mucho más que dónde
podríamos encontrar rocas pertenecientes a una formación determinada. La forma
geométrica de las diferentes formaciones en el mapa geológico también puede interpretarse
en términos de la estructura geológica y la historia geológica de la región en cuestión.
Como científico terrestre, debes recordar que los mapas geológicos precisos forman la
base de la mayor parte del trabajo geológico, incluso el trabajo de laboratorio. Se utilizan
para resolver problemas de exploración de recursos terrestres (minerales e hidrocarburos),
ingeniería civil (carreteras, presas, túneles, etc.), geociencia ambiental (contaminación,
vertederos) y peligros (deslizamientos de tierra, terremotos, etc.). Por lo tanto, elaborar un
mapa geológico es una habilidad fundamental para cualquier geólogo profesional. Como
afirma Wallace (1975): "No hay sustituto para el mapa y la sección geológicos; absolutamente
ninguno". Nunca lo hubo y nunca lo habrá. La geología básica aún debe ser lo primero, y si
está equivocada, todo lo que sigue probablemente lo estará
también.' Hay muchos tipos de mapas geológicos, desde estudios de reconocimiento a
pequeña escala hasta mapas subterráneos detallados a gran escala y planos de sitios de
ingeniería, y cada uno se elabora utilizando diferentes técnicas. Sin embargo, en este libro
de texto sólo nos ocuparemos de los rudimentos de la cartografía geológica. La intención
es proporcionar métodos básicos y buenas prácticas de campo sobre las cuales se puede
desarrollar y adaptar aún más para abordar una amplia gama de tipos de mapeo geológico.

1.1 Esquema y enfoque Este libro


está organizado en lo que se espera sea un orden lógico para aquellos que están a punto
de lanzarse al campo en su primer proyecto cartográfico independiente. Este primer capítulo
incluye el importante tema de la seguridad en el trabajo de campo y la conducta adecuada
durante el trabajo de campo, que siempre debe considerarse antes que cualquier otra cosa.
El equipo que necesitará para realizar mapas se describe en el Capítulo 2, al que sigue un
capítulo dedicado a los muchos tipos de mapas geológicos con los que puede tener que
lidiar en algún momento durante su carrera profesional. A continuación se ofrece una
descripción de los diferentes tipos de mapas base topográficos que pueden estar disponibles
para trazar sus observaciones geológicas en el campo. Los métodos para ubicarse en un mapa son

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

1
Machine Translated by Google

INTRODUCCIÓN

También se describe y se dan consejos sobre qué hacer si no hay ningún mapa base topográfico
disponible.

Los siguientes cuatro capítulos describen los métodos, técnicas y estrategias utilizadas en el
mapeo geológico, incluida una breve descripción de la fotogeología, es decir, el uso de fotografías
aéreas para interpretar la geología en el terreno. Se dedica otro capítulo al uso de mapas de campo y
a los elementos más descuidados, los cuadernos de campo.

Los últimos tres capítulos se refieren al "trabajo de oficina", algunos de los cuales quizás deban
realizarse mientras aún se encuentra en su campamento. Cubren métodos para dibujar secciones
transversales y la preparación de otros diagramas para ayudar en su interpretación geológica. También
se brindan consejos sobre cómo preparar un mapa geológico "copia fiel" que muestre su interpretación
de los datos de su mapa de campo. Sin embargo, un mapa geológico no es, como a veces se supone,
un fin en sí mismo. El propósito es explicar la geología del área y su mapa es solo una parte de ese
proceso: también se necesita un informe para explicar los fenómenos geológicos encontrados en el
área y la secuencia de eventos geológicos. El Capítulo 11 es una guía sobre cómo presentar esta
parte importante del proyecto de mapeo geológico.

El enfoque aquí es práctico: es básicamente un libro de "cómo hacerlo". Evita consideraciones


teóricas. Es una guía sobre qué hacer en el campo para recopilar evidencia de la cual se puedan
extraer conclusiones. Cuáles sean esas conclusiones depende de usted, pero tenga en cuenta lo que

el eminente geólogo Lord Oxburgh ha dicho sobre el mapeo: que hacer un mapa geológico es una de
las tareas intelectualmente más desafiantes en el mundo académico (Dixon, 1999).

1.2 Seguridad
¡ NO CONTINÚE HASTA HABER LEÍDO ESTA SECCIÓN!

El trabajo de campo geológico no está exento de peligros. En Gran Bretaña, la seguridad en el campo
está cubierta por la Ley de Salud y Seguridad en el Trabajo de 1974 y sus modificaciones posteriores.
Tanto los empleadores como los trabajadores tienen obligaciones en virtud de la Ley y se extienden
por igual a profesores y estudiantes.
Los riesgos para la seguridad dependen de la naturaleza del trabajo de campo, así como de la
lejanía, las condiciones climáticas y la topografía del área que se está cartografiando.
Antes de iniciar el proyecto de mapeo, se debe realizar una evaluación formal de riesgos . Esto
determinará las precauciones de seguridad y el equipo que se llevará en el campo. La Tabla 1.1
enumera algunos riesgos comunes, pero su evaluación de riesgos también debe considerar los
peligros específicos asociados con el área que se va a mapear.
Esto implicará hacer los deberes antes de partir hacia el mapeo, por ejemplo consultar mapas
topográficos, encontrar la dirección de los servicios médicos más cercanos, mirar las tablas de mareas,
etc.

2
Machine Translated by Google

INTRODUCCIÓN

Tabla 1.1 Peligros de seguridad comunes asociados con el mapeo geológico.

Riesgo Precauciones

Caída desde pendientes pronunciadas Manténgase alejado de acantilados, pendientes pronunciadas,


bordes de canteras, campos de rocas cubiertos de maleza, etc.
No confíe en el Sistema de Posicionamiento Global (GPS), sino
examine un mapa topográfico para identificar pendientes
pronunciadas y planificar su ruta.
Evite escalar; dejar las exposiciones peligrosas sin mapear en
lugar de asumir riesgos. No corra por pendientes. En las
montañas pero no en un camino, quédese quieto en medio de
una densa niebla, neblina y oscuridad.

Golpeado por la caída de rocas Evite los salientes de rocas; use un casco si está cerca de
y astillas del martilleo acantilados o canteras. No entres en minas o cuevas. Al
martillar utilice siempre gafas de seguridad y tenga cuidado
con los transeúntes y transeúntes.

Ahogándose tras ser arrastrado Evite la orilla del agua en mares, lagos y ríos. Consultar tablas
por olas, mareas e inundaciones de mareas. No entre en cuevas, minas, baches. No intentes

cruzar ríos de corriente rápida.

No puede ser contactado por Trabajar en parejas o en estrecha asociación; dejar detalles del
los servicios de emergencia. recorrido del día en el campamento antes de salir al campo;
Use ropa brillante, lleve un teléfono móvil, un silbato, una
linterna, una baliza LED parpadeante o un espejo para atraer
la atención de

transeúntes o equipos de rescate en montaña

Exposición, un escalofrío Los síntomas van desde escalofríos incontrolados, baja


extremo que surge de una temperatura corporal, agotamiento y confusión. Llevar ropa
caída repentina de de abrigo e impermeables, manta térmica de seguridad, cerillas,
la temperatura. raciones de emergencia (p. ej., pastillas de glucosa, agua)

accidente automovilístico Conduzca con cuidado por carreteras estrechas de montaña;


En las exposiciones al borde de la carretera, tenga cuidado
con el tráfico que pasa y use chaquetas de alta visibilidad.
Nunca conduzca bajo los efectos del alcohol o las drogas.

3
Machine Translated by Google

INTRODUCCIÓN

Un geólogo debería poder nadar, incluso si está completamente vestido. Si nadas, es menos
probable que entres en pánico cuando te resbales desde un afloramiento hacia un río; o desde
rocas cubiertas de maleza hacia el mar o un charco de rocas, o incluso si simplemente te caes de
bruces al cruzar un arroyo aparentemente poco profundo. Este tipo de accidentes nos suceden a
la mayoría de nosotros en algún momento. Si te enfrentas a algo riesgoso, ve a lo seguro,
especialmente si estás solo. Un simple tropiezo y una fractura de tobillo en una zona remota
puede convertirse de repente en algo muy grave si nadie sabe dónde estás y te quedas sin
cobertura de móvil.
En algunas latitudes septentrionales (por ejemplo, el norte de Canadá, Svalbard), los geólogos
tienen que llevar armas y bengalas para protegerse de las atenciones no deseadas de los osos
polares. Por lo tanto, si planea trabajar en el extranjero, investigue los peligros especiales antes de
anda tu.

1.3 Comportamiento del campo


Los geólogos pasan gran parte de su tiempo al aire libre y, en la mayoría de los casos, su trabajo
los lleva a las zonas menos habitadas de un país. Si no les hubiera gustado estar en campo
abierto, presumiblemente no se habrían hecho geólogos en primer lugar: en consecuencia, se da
por sentado que los geólogos tienen una mentalidad conservacionista y una consideración
comprensiva por el campo y quienes viven en él. Por ello, recuerda lo siguiente:

1. No deje puertas abiertas, trepe cercas de alambre o muros de piedra seca, ni pisotee cultivos,
y no deje basura ni moleste a las comunidades de plantas y animales.
2. No martillees porque sí. Greenly y Williams (1930, p. 289) observan que "el martilleo
indiscriminado es la marca de un principiante" (varias localidades clave que alguna vez
mostraron hermosas estructuras han sido desfiguradas por martillazos geológicos,
perforaciones y graffitis). Cuando recolecte especímenes, no elimine ni estropee los sitios
donde se encuentran fósiles tipo o minerales raros. Lleve sólo lo que necesita para su
investigación adicional.
3. Antes de embarcarse en cualquier programa de campo, debería haber estudiado sus derechos
de acceso público a los senderos utilizando mapas o consultas basadas en la web. En el
Reino Unido, no tienes derecho a caminar a donde quieras, pero el acceso abierto a muchas
áreas remotas ahora está cubierto por la Ley de Derechos de Paso y Campos de 2000. Por lo
general, se trata de áreas de montaña, páramos, brezales, tierras bajas y áreas registradas.
tierra comun; Se pueden encontrar más detalles en el sitio web de Ramblers. Cuando esté
en el campo, siempre pida permiso para ingresar a cualquier terreno privado cuando no esté
en un sendero público. La mayoría de los propietarios están dispuestos a cooperar con los
estudiantes de geología si primero se les pide cortésmente; Los propietarios de tierras suelen
estar muy interesados en lo que hay debajo de sus tierras, pero es comprensible que se
molesten mucho al encontrar extraños probando sus rocas sin ser invitados.

4
Machine Translated by Google

INTRODUCCIÓN

Si trabaja en un país extranjero, lleve consigo una tarjeta laminada de tamaño A5 que explique en el
idioma local quién es usted y qué está haciendo; Esto a menudo disipa cualquier conflicto y confusión
con los propietarios debido a sus escasas habilidades de comunicación. Hay que tener en cuenta que
los agricultores furiosos pueden inhibir o restringir las actividades geológicas en una zona durante años,
y esto ya ha ocurrido en algunas partes de Gran Bretaña. Muchos otros países están menos poblados y
tienen espacios abiertos, y la situación puede ser más fácil, pero todos los países tienen terrenos donde
los propietarios esperan que usted les consulte antes de trabajar allí. ¡Si tienes dudas pregunta! (Ver
también el Código de Trabajo de Campo Geológico publicado por la Asociación de Geólogos, 2000.)

1.4 Unas pocas palabras de consuelo


Finalmente, algunas palabras de aliento para aquellos que están a punto de comenzar su
primer trabajo de mapeo independiente. La primera semana de casi todos los proyectos de
mapeo geológico puede ser deprimente, especialmente cuando estás solo en un área
remota. No importa cuántas horas se pasen en el campo cada día, poco parece mostrarse
en el mapa excepto fragmentos inconexos de información que no tienen nada que ver con
un mapa geológico embrionario. No te desanimes: esto es bastante normal. Como resolver
un rompecabezas, las primeras etapas son siempre lentas hasta que comienza a surgir un
patrón; luego, la tasa de progreso aumenta a medida que las piezas separadas de
información comienzan a encajar.
Los últimos días de trabajo de campo suelen ser frustrantes porque, sin importar lo que hagas,
siempre parece que queda algo por completar. Cuando esto suceda, verifica que tienes toda la
información esencial y luego trabaja hasta una fecha de finalización específica. . De lo contrario, nunca
terminarás tu mapa.
La planificación previa detallada del trabajo de campo, la ejecución de un plan de campo diario y una
buena gestión del tiempo suelen ser las claves del éxito.

5
Machine Translated by Google

2
EQUIPO DE CAMPO

Los geólogos necesitan una serie de elementos para el campo. Es imprescindible un martillo (a
veces dos) y unos cinceles. También son esenciales una brújula, un clinómetro, una cinta de acero
de bolsillo y una lupa, además de un estuche para mapas, cuadernos, escalas para mapas,
transportador, lápices y borrador, una botella de ácido y una navaja. Una cámara es imprescindible
y, en ocasiones, un pequeño par de binoculares pueden resultar útiles para estudiar a distancia
acantilados peligrosos o inaccesibles.
Un GPS es muy útil para realizar mapas de campo, pero nunca se debe confiar totalmente en
él como única forma de determinar dónde se encuentra. Recuerde que las unidades GPS no
funcionan si sus baterías se agotan o si el cielo está mínimamente cubierto, es decir, en bosques,
canteras, etc. (consulte la Sección 3.5.10).
En ocasiones será necesaria una cinta de 30 m y una red estereográfica. Si utiliza fotografías
aéreas, es posible que necesite un estereoscopio de bolsillo o un par de gafas estéreo. También
necesitará un rotulador con punta de fieltro para etiquetar las muestras. Asegúrate de que escriba
sobre plástico y que sea totalmente impermeable. Por último, necesitarás una mochila para llevarlo
todo, además de una botella de agua, raciones de emergencia, un botiquín de primeros auxilios,
un silbato, quizás un jersey extra, tu teléfono móvil y, por supuesto, tu almuerzo.
Los geólogos también deben usar ropa y calzado apropiados para el campo si quieren trabajar
de manera eficiente, a menudo en climas húmedos y fríos, cuando otras personas (quizás más
sensatas) permanecen en el interior; La ropa inadecuada puede poner al geólogo en riesgo de
hipotermia (ver Sección 1.2). En el Apéndice B se proporciona una lista de verificación de lo que
es posible que tenga que empacar antes de un viaje de campo, pero esta es una lista exhaustiva
que cubre varios tipos de trabajo de campo geológico en diversos climas; consúltelo antes de partir
hacia la base de su área de campo.

2.1 Martillos y cinceles Cualquier

geólogo que vaya al campo necesita al menos un martillo con el que romper roca. Generalmente,
un martillo que pesa menos de 0,75 kg (1,5 lb) es de poca utilidad, excepto para rocas muy
blandas; 1 kg (2 a 2,5 libras) es probablemente el peso más útil. El patrón más común que todavía
se utiliza en Europa tiene un extremo cuadrado y otro en forma de cincel. Muchos geólogos
prefieren ahora una "selección de prospección"; tiene un extremo largo en forma de pico que se
puede insertar en las grietas para sacar rocas sueltas y también se puede usar para cavar a través
de una fina capa de suelo. Los martillos pueden ser

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

6
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

(C)

(d)
(Es)

(a)

(b)

Figura 2.1 Herramientas para el campo. (a) Martillo de geólogo tradicional en cinturón de cuero
'rana'; (b) 'pico de prospección' con mango de acero. (c) Martillo de albañil con un eje más largo
reemplazado. (d) Un cincel de 45 cm con filo de 2,5 cm y (e) Un cincel de 18 cm con filo de 2
cm. (Según Cooper, GR y CD McGillem, 1967: Methods of Signal and System Analysis. Holt,
Rinehart y Winston, Nueva York, 432 págs.)

comprados con mangos de madera o fibra de vidrio, o con un eje de acero encerrado en una
empuñadura de goma (Figura 2.1).
Los geólogos que mapean rocas ígneas y metamórficas duras pueden optar por martillos
más pesados. Aunque se encuentran disponibles martillos geológicos de 2 kg (4 lb), se puede
comprar más barato un martillo de "garrota" de albañil, con una cabeza con forma de mazo
pequeño; pero reemplace su mango bastante corto por uno más largo comprado en una
ferretería.
Martillar por sí solo no siempre es la mejor manera de recolectar especímenes de rocas o
fósiles. A veces se necesita un cincel frío para romper un trozo específico de roca o fósil. El
tamaño del cincel depende del trabajo a realizar. Utilice un cincel de 5 mm (1/4 de pulgada) para
tallar delicadamente un pequeño árbol fósil de esquisto; pero para romper grandes trozos de
roca más dura se requiere un cincel de 20 a 25 mm (3/4 de pulgada) (Figura 2.1).
Una cosa que nunca debes hacer es usar un martillo como cincel y golpearlo con otro. El
templado de la cara de un martillo es bastante diferente al de la cabeza de un cincel, y pequeños
fragmentos de acero pueden salir volando de la cara del martillo con resultados desagradables.
El daño ocular causado por astillas de roca o metal suele ser permanente, por lo que siempre
use gafas de seguridad al martillar.

7
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

Algunos geólogos llevan sus martillos en una "rana" o funda, ya que esto les deja las
manos libres para trepar, escribir y trazar. Se pueden comprar o fabricar fácilmente con
cuero grueso (Figura 2.1). Las tiendas de escalada los almacenan para martillos de pitón,
aunque algunos pueden ser demasiado pequeños para soportar un martillo geológico.

2.2 Brújulas y clinómetros La brújula


perfecta del geólogo aún está por diseñarse. Los americanos tienen su
Brunton, los franceses su Chaix­Universelle, los suizos su Meridian y los
alemanes su brújula Breithaupt Clar. Todos son caros.
Muchos geólogos utilizan ahora brújulas de espejo, mucho más baratas: la sueca Silva
15TD/CL, la suiza Recta DS50 o la similar finlandesa Suunto MC2 (Figura 2.2a). Todos
los anteriores tienen clinómetros incorporados. Sin embargo, las brújulas Silva y Suunto
(Figuras 2.2 y 2.3) tienen una base transparente para que los rumbos se puedan trazar
directamente en un mapa utilizando la propia brújula como transportador (ver Figura 3.4).
Sin embargo, las brújulas prismáticas, que tienen una tarjeta graduada para llevar la aguja
magnética, son quizás más fáciles de orientarse en puntos distantes. Todas estas brújulas,
excepto la Brunton, están llenas de líquido para amortiguar el movimiento de la aguja al
tomar una lectura. El

(a)

(b) (C)

(d)

Figura 2.2 Brújulas diseñadas para el geólogo. (a) Brújula finlandesa Suunto, similar a la
sueca Silva Ranger 15 TDCL. (b) El “tránsito de bolsillo” del estadounidense Brunton. (c)
Brújula meridiana suiza y (d) Chaix­Universelle francesa. El Brunton y el Meridian también
se pueden utilizar como niveles manuales.

8
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

monumentos

tapa

espejo

marca de rumbo

flecha de
orientación

líneas de
orientación

aguja magnética

anillo de azimut

Figura 2.3 La brújula del espejo. (Según Cooper, GR y CD McGillem, 1967: Methods of
Signal and System Analysis. Holt, Rinehart y Winston, Nueva York, 432 págs.)

Brunton está amortiguado por inducción. Algunas brújulas se pueden ajustar para trabajar
en latitudes variables (Recta, Silva).

2.2.1 Graduaciones de la brújula Las


brújulas se pueden graduar de varias maneras. La elección básica es entre los títulos
tradicionales y los graduados continentales. Hay 360◦ en un círculo completo, pero 400
grados. Ambos se utilizan en Europa continental y si compras una brújula en Europa,
compruébala primero. Si opta por grados, deberá elegir entre graduar en cuatro cuadrantes
de 0 a 90◦ cada uno o leer un círculo completo de 0 a 360◦ (graduación en azimut).
Recomendamos utilizar el azimut, ya que las demoras se pueden expresar de manera
más breve y con menos posibilidades de error y confusión. Las comparaciones se hacen
en la Tabla 2.1.

Tabla 2.1 Marcaciones equivalentes


usando convenciones de cuadrante y acimut.

Rodamiento de cuadrante rumbo de azimut


N36◦E 036◦
N36◦W 324◦
S36◦E 144◦
S36◦O 216◦

9
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

Figura 2.4 La forma recomendada de utilizar una brújula Brunton al orientarse sobre un punto
distante. (Reproducido por cortesía de Brunton Company, Riverton, Wyoming).

2.2.2 Uso de brújulas Las


brújulas prismáticas y las brújulas de espejo se utilizan de diferentes maneras cuando se
apunta a un punto distante. Se sostiene un prismático a la altura de los ojos y se apunta
como un rifle, alineando la punta, la línea del cabello en la parte delantera de la brújula y
la hendidura justo encima del prisma. El rumbo se puede leer de dos maneras. The
Brunton Company recomienda que la brújula se sostenga a la altura de la cintura y el
punto distante esté alineado con la mira frontal, de modo que ambos se reflejen en el
espejo y sean atravesados por la línea del cabello en el espejo (Figura 2.4).
Con la brújula de espejo tipo Silva, mire el punto distante sosteniendo la brújula al nivel de los
ojos y reflejando la aguja de la brújula en el espejo (Figura 2.5).
De hecho, algunos prefieren leer a Brunton de la misma manera. Las brújulas de espejo tienen
una clara ventaja sobre las brújulas prismáticas en condiciones de poca luz, como en el subsuelo
de las minas. Las brújulas mineras especializadas se pueden utilizar en la oscuridad presionando
un botón para fijar la lectura de la brújula, de modo que luego pueda estudiar la aguja de la brújula
bajo la luz de una lámpara de casquillo.

10
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

(a)

(b) (C)

Figura 2.5 Tomar rumbo con una brújula de espejo: (a) apuntar a un punto de
referencia; (b) ver a través del espejo y (c) girar el anillo de acimut hasta que la flecha
de orientación se alinee con la aguja magnética.

Orientación con una brújula de espejo

1. Sostenga la brújula nivelada con la mano extendida (Figura 2.5a). Esto significará
Primero quitando la cuerda de tu cuello.
2. Incline la tapa de la brújula para que el dial de la brújula sea completamente visible a través de la
espejo (Figura 2.5b).

11
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

3. Apunte la brújula al punto de referencia utilizando las miras de la tapa.


4. Una alineación correcta de la brújula se logra mirándose en el espejo y girando toda la
brújula en la mano hasta que la línea dibujada en el espejo parezca pasar por el punto
central de la aguja magnética (Figura 2.5b).

5. Manteniendo la orientación y alineación correctas de la brújula, gire el anillo de azimut


(Figura 2.5c) hasta que la flecha de orientación se alinee con la aguja magnética con
la punta de la flecha en el extremo norte de la aguja.
6. El rumbo se puede leer en el anillo de acimut en la marca de rumbo.

2.2.3 Clinómetros Los


clinómetros se utilizan para medir el ángulo de inclinación de una estructura plana o el
ángulo de inmersión de una estructura lineal. Si tu brújula no incorpora clinómetro, este
último puedes comprarlo por separado. Hay en el mercado una variedad de clinómetros
baratos, la mayoría diseñados para uso de constructores e ingenieros. Se venden con
varios nombres: indicadores de ángulo, inclinómetros, niveles de burbuja digitales y
medidores de ángulo digitales. Ahora también se puede obtener un clinómetro digital
como aplicación para teléfono móvil, pero puede resultar poco fiable sin calibración.
Los clinómetros se pueden fabricar fácilmente, ya sea utilizando el principio del péndulo
(Figura 2.6a) o, mejor aún, el diseño del Dr. Dollar (Figura 2.6b), de la siguiente manera:
fotocopie un transportador semicircular de 10 cm de diámetro a modo de escala y péguelo. a
un trozo de Perspex después de quitar las figuras y volver a numerarlas para que 0◦ esté
ahora en el centro. Cemente un tubo de plástico transparente que contenga un cojinete de
bolas a su alrededor y llene cada extremo con plastilina o masilla para mantener la bola dentro (Barnes, 1985
Alternativamente, se pueden comprar clinómetros Dr Dollar con el nombre Maxiclin.

plomada

rodamiento de bolas

(a) (b)
Figura 2.6 Ideas para clinómetros caseros: (a) tipo plomada y (b) rodamiento de bolas en tubo
de plástico transparente.

12
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

2.2.4 Brújula de lineación Los


japoneses producen una brújula muy útil diseñada para medir la tendencia y la
caída de una lineación simultáneamente. La carcasa de esta 'brújula universal'
está montada sobre cardanes para que siempre permanezca nivelada sea cual
sea el ángulo de su marco (Figura 2.7). Es eficaz incluso en los lugares más
difíciles. El diseño se deriva de Ingerson (1942). El fabricante es Nihon Chikagasko Shaco, Kiot
Geoclino, una versión digital de la brújula universal, está fabricada por GSI de Japón.

2.3 Lentes de mano


Todo geólogo debe tener una lupa y debe desarrollar el hábito de llevarla consigo en todo
momento (Figura 2.8). Probablemente lo más útil sea un aumento de entre 7 y 10 aumentos.
Aunque hay lupas baratas en el mercado, la planitud de campo obtenida con una lente de
buena calidad vale el costo adicional, y dicha lente debería durar toda la vida. Para
asegurarse de que dure toda la vida, colóquelo alrededor de su cuello con un cordón delgado.
El cordón del monóculo es ideal si lo puedes encontrar, ya que no se retuerce formando
nudos irritantes. Sin embargo, tenga siempre un repuesto a mano.

Figura 2.7 'Clinómetro universal' japonés. La dirección de la inmersión se puede medir


directamente desde la brújula, que siempre permanece horizontal, y la inmersión se lee
mediante el puntero que cuelga debajo de la caja de la brújula.

13
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

Figura 2.8 La lupa es una herramienta esencial para el estudio de cerca de las rocas en el campo.

Campamento base: tu trabajo de campo podría verse amenazado si pierdes el único que tienes contigo.

2.4 Cintas Una


cinta de acero corta y retráctil tiene muchos usos. Una cinta de 3 m no ocupa más espacio que
una cinta de 1 m y es mucho más útil. Puede usarla para medir todo, desde el tamaño del grano
hasta el espesor del lecho, y si la cinta tiene numeración negra sobre un fondo blanco, puede
usarla como escala al tomar fotografías en primer plano de superficies rocosas o fósiles. En
ocasiones, un geólogo también necesita una cinta de fibra de vidrio de 10 mo 30 m para estudios
pequeños. Puede que no lo necesites todos los días, pero mantén uno en el campamento base
por si acaso.

2.5 Casos cartográficos


Una necesidad clave para el mapeo geológico es un caso cartográfico con un diseño apropiado.
Obviamente, un maletín para mapas es esencial cuando es necesario trabajar bajo la lluvia o la niebla;
pero incluso en climas más cálidos, sigue siendo necesaria protección tanto del sol como de las manos
sudorosas. Sin embargo, algunos estuches para mapas hechos para excursionistas son básicamente solo una

14
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

Figura 2.9 Un estuche para mapas hecho de una lámina de metacrilato unida a una base de madera contrachapada
mediante una "bisagra de piano" de nailon o latón (taller de bricolaje) y remaches "pop".

portamapas de plástico transparente; son de poca utilidad. El estuche para mapas de un geólogo debe tener una
base rígida para que puedas trazar y escribir en el mapa fácilmente. Debe tener una cubierta transparente que te
permita ver el mapa sin exponerlo a los elementos y a las manos sudorosas. Esta tapa transparente debe abrirse
fácilmente, de lo contrario le impedirá agregar información al mapa. Si resulta incómodo abrirlo, probablemente
dirás "Lo recordaré y lo agregaré más tarde" y, por supuesto, como eres humano, ¡lo olvidarás! Los mejores casos
de mapas probablemente sean hechos en casa (Figura 2.9).

Los portalápices facilitan el mapeo, ya sea que estén sujetos a su estuche para mapas, en su cinturón o como
parte de su chaqueta de mapeo. Buscar continuamente un lápiz de color en particular en los bolsillos de los
anoraks puede ser una gran pérdida de tiempo en el trabajo de campo.

2.6 Cuadernos de campo


Nunca escatime en su cuaderno de campo. Debe tener "papel resistente a la lluvia" de
buena calidad, una tapa dura y resistente y una buena encuadernación. Tendrá que
soportar un uso intenso a menudo en condiciones de humedad y viento. Nada es más
desalentador que ver páginas de tus notas de campo arrancadas de tu cuaderno por una ráfaga de vient

15
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

soplando por la ladera. Los libros de hojas sueltas encuadernados en espiral son especialmente
vulnerables. Es necesaria una tapa dura para proporcionar una buena superficie para escribir y
dibujar. Lo ideal es que en el bolsillo del anorak quepa un cuaderno para tenerlo siempre
disponible, pero que sea lo suficientemente grande como para poder escribir en la mano. Un
buen tamaño es de 12 × 20 cm, así que asegúrate de tener un bolsillo o riñonera donde caber.
Intente comprar un libro con papel cuadriculado, preferiblemente cuadriculado métrico; hace que
dibujar sea mucho más fácil. Los cuadrados de medio centímetro son bastante pequeños. Un
libro de encadenamiento para topógrafos es la siguiente mejor opción: el papel es resistente a
la lluvia, tiene un tamaño conveniente y tiene una buena tapa dura. Una banda elástica ancha
mantendrá las páginas planas y también marcará su lugar para que no esté buscando
continuamente la página actual del cuaderno.

2.7 Escalas Un
geólogo debe utilizar escalas adecuadas, lo más conveniente es que tengan unos 15 cm
de largo; una regla larga simplemente no es suficiente. Las reglas rara vez tienen un borde
lo suficientemente delgado como para trazar distancias con precisión, y tratar de convertir
mentalmente una distancia medida en el suelo al número correcto de milímetros en la
regla para la escala de su mapa solo conduce a errores. Las básculas no son caras para
el uso que se les da. Muchos tienen una sección transversal ligeramente ovalada y están
grabados en ambos lados para dar cuatro graduaciones diferentes. La combinación más
cómoda probablemente sea 1:50 000, 1:25 000, 1:12 500, 1:10 000. En EE. UU. se
necesitan escalas de 1:62 500 y 1:24 000. Codifique con colores los bordes pintando cada
uno con una tinta impermeable de diferente color o cinta adhesiva de color (incluso se
puede usar barniz de uñas) para que la escala que está utilizando actualmente sea reconocible al instan
Aunque las escamas triangulares con seis bordes, cada una con una escala diferente, pueden
parecer una apuesta aún mejor y son excelentes para la oficina de dibujo, la experiencia ha
demostrado que sus bordes afilados se rompen fácilmente en el campo (Figura 2.10a).
La escala/transportador transparente estadounidense que se muestra en la Figura 2.10c sólo
tiene dos escalas, pero están disponibles con muchas combinaciones diferentes de escalas y
son lo suficientemente baratas como para que se pueda comprar una selección con diferentes
graduaciones.

2.8 transportadores
Poco hay que decir sobre los transportadores. Para facilitar el trazado, deben tener entre 12 y
20 cm de diámetro y ser semicirculares; Los transportadores circulares no sirven para trazar en
el campo (ver Sección 6.2). Mantenga un par de transportadores de 10 cm en su equipo de
campo en caso de pérdida. Los transportadores (y las escalas) transparentes son difíciles de
ver cuando se dejan caer en el campo, pero son más fáciles de encontrar si están marcados
con un punto naranja fluorescente. Si pierde su transportador, puede usar la brújula del espejo
en su lugar (Figura 2.11). Alinee el borde largo de la brújula con una línea y luego gire el dial de
acimut hasta que las líneas de orientación se vuelvan paralelas a la segunda.
dieciséis
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

(b)

(C)

(a)
(d)

Figura 2.10 Stereonet de bolsillo y básculas (a) Stereonet casero para el campo; El
disco giratorio superior de metacrilato está ligeramente lijado para poder dibujarlo y
limpiarlo fácilmente. (b) Combinación transparente de escala de mapa y transportador
(C­Thru Ruler Company). (c) Escala de plástico con diferentes graduaciones en
ambos bordes y ambos lados. (d) Escala de mapa triangular, que no se recomienda
para uso en el campo pero es excelente en la oficina.

Figura 2.11 Usando un compás tipo espejo como transportador.

línea. El ángulo entre las dos líneas se indica entonces en el anillo de acimut en la
marca de rumbo.

2.9 Lápices, borradores y bolígrafos para mapeo


Se necesitan al menos tres lápices de grafito de buena calidad en el campo para
mapear: un lápiz duro (2H o 4H) para trazar rumbos; un lápiz más suave (H o
2H) para trazar rumbos y escribir notas en el mapa, y otro lápiz (2H, HB o F) que
se guarda solo para escribir notas en su cuaderno. Las alternativas más difíciles
17
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

Son para climas más cálidos, los más suaves para climas fríos. No caiga en la tentación de
utilizar lápices blandos (B); se manchan y necesitan ser afilados con frecuencia. Un lápiz
blando es incapaz de trazar la finura de línea necesaria en un mapa geológico con suficiente
permanencia para durar un día completo de mapeo en condiciones rigurosas. Además,
mantenga un lápiz aparte para su cuaderno para evitar tener que afilarlo con frecuencia.
Compre sólo lápices de buena calidad y, si es posible, cómprelos con un borrador incluido;
Alternativamente, compre borradores que quepan en el extremo del lápiz. Adjunte una goma
de borrar más grande y de buena calidad a su ojal o a su estuche para mapas con un trozo
de cordel o cuerda, y lleve siempre una de repuesto. Los lápices de colores también deben
ser de primera calidad; Mantenga una lista de los números de marca y tono que utiliza para
poder reemplazarlos con exactamente los mismos tonos. En caso de pérdida durante el
mapeo, puede ser una buena idea tener un juego idéntico de lápices de colores en el campamento.
También necesitarás bolígrafos cartográficos (o técnicos) para dibujar líneas de diferentes
grosores. En el pasado, los geólogos utilizaban bolígrafos de tinta recargable (p. ej. Rotring),
pero ahora son muy caros y difíciles de conseguir. Hay muchos tipos de tipos desechables
más baratos disponibles en buenas tiendas de arte y diseño (p. ej.
Delineador de pigmento Staedtler, bolígrafos Pilot). El Edding Profipen 1800 viene en una
gama de colores de tinta. No utilizar bolígrafos técnicos en el campo. Es posible que sean
capaces de trazar líneas finas e imprimir en un mapa seco, pero no si el mapa está húmedo.
Además, la Ley de Murphy garantiza que algunas notas se escriban justo donde se
encontrará una exposición crítica más adelante durante el día y que las notas deban borrarse
y reescribirse en otro lugar. Piense detenidamente antes de entintar su mapa, ya que es
imposible borrar estas tintas permanentes sin dañar la superficie del mapa.
Si recolecta muestras en bolsas de plástico, necesitará un rotulador negro permanente y
grueso que escriba en la bolsa de plástico.

Consejo: Antes de partir al trabajo de campo, prueba tus bolígrafos; ¿son


impermeables? ¿Proporcionan líneas claras y nítidas en el tipo de papel que se utilizará?

2.10 Botellas de ácido


Lleva siempre en tu mochila una pequeña botella de ácido. La botella debe contener una
pequeña cantidad de ácido clorhídrico al 10% y debe estar etiquetada como tal. Cinco
mililitros (5 ml) suelen ser suficientes para un día completo de trabajo, incluso en zonas
calizas, siempre que se utilice sólo una gota a la vez, y una gota debería ser suficiente.
Esos pequeños frascos cuentagotas de plástico en los que se suministran gotas para los
oídos y los ojos patentados son excelentes frascos para ácido de campo. Sin embargo,
asegúrese de cambiar la etiqueta para mostrar que ahora contiene un 10 % de ácido. Estas
botellas tienen la ventaja de que solo liberan una gota a la vez, son pequeñas, no gotean y
no se rompen. Mantenga un suministro de ácido al 10 % en el campamento en una botella
segura y etiquetada a prueba de niños.

18
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

2.11 Sistema de posicionamiento global (GPS) y teléfonos móviles Hoy en día,


los habitantes de las ciudades dan por sentado que pueden utilizar sus teléfonos móviles
en cualquier lugar (excepto en los trenes subterráneos) y en todo momento. Nos hemos
vuelto totalmente dependientes de ellos para la vida urbana. Cuando trabajas como
geólogo en el campo, no hay absolutamente ninguna garantía de que tu teléfono móvil
funcione. Incluso si así fuera, la cobertura variará entre operadores de red y será irregular a nivel local.
Por ejemplo, puede obtener cobertura mientras se encuentra en la cima de una colina pero
no en un valle. Incluso en el Reino Unido, a menudo hay muchos puntos ciegos al cartografiar
las secciones costeras. Puede tener una idea general de la cobertura de un operador de red
en particular para su área cartográfica consultando los mapas que se encuentran en su sitio
web. En zonas muy remotas sólo funcionan los teléfonos satelitales, que son muy caros.
Se pueden comprar radios bidireccionales económicas por tan solo £20, y pueden ser útiles
y más económicas de usar mientras se mapean en parejas o se realizan ejercicios
topográficos.
No dé por sentado de antemano que sus teléfonos móviles funcionarán en su área de
mapeo y nunca debe confiar en ellos como su único dispositivo de seguridad. Si realiza el
mapeo en parejas, no asuma que puede simplemente llamar a su compañero si están
separados en el campo. Por último, asegúrese de tener medios para cargar su teléfono
móvil todas las noches. Si acampa en zonas muy remotas, puede considerar la posibilidad
de adquirir sistemas de carga de baterías con paneles solares, que pueden adquirirse desde
unas £10 en adelante. Las baterías de repuesto se pueden cargar durante el día cuando
esté trabajando.
A veces, ubicarse en un mapa puede llevar mucho tiempo, especialmente cuando el
mapa base carece de detalles, como en páramos abiertos o desiertos. Por este motivo los
geólogos utilizan cada vez más el GPS para localizarse en el campo.
El GPS es un sistema de radionavegación, temporización y posicionamiento basado en
múltiples satélites. Permite a una persona con un receptor terrestre localizarse en cualquier
lugar de la Tierra en tres dimensiones (latitud, longitud y altura sobre un datum global
WGS­84) de día o de noche. El GPS fue desarrollado por el gobierno de Estados Unidos
para uso militar, pero desde 1995 también está disponible para uso civil. Inicialmente su
precisión fue degradada deliberadamente para uso civil, pero desde el año 2000 a los civiles
se les ha permitido una mayor funcionalidad (pero aún no la precisión militar completa, que
está protegida por código). El GPS no es el único sistema de navegación por satélite
disponible; están el GLONASS ruso y el proyecto GALILEO de la Unión Europea (que aún
está en desarrollo). Sin embargo, los dispositivos de navegación más baratos para la
cartografía de campo son las unidades GPS portátiles básicas; estos se llaman sistemas autónomos.
Por lo tanto, nos concentraremos en comprender las limitaciones de este sistema.
Los detalles de algunos de los sistemas GPS más avanzados (y más precisos) se pueden
encontrar en el Capítulo 5 de este libro.
Los sistemas GPS resistentes y dedicados solían ser muy caros, pero ahora se pueden
comprar nuevos por entre £50 y £250 (Figura 2.12). Muchos utilizan sistemas simples de
baterías AA recargables o desechables. En áreas remotas, mantener la energía de la batería es

19
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

(a) (b)

(C) (d)

Figura 2.12 Algunos de la amplia variedad de sistemas GPS portátiles disponibles en el mercado. (a)
GPS Garmin básico y resistente de 12 canales, que sólo proporciona coordenadas de ubicación
pero se puede utilizar con un Pocket PC (d). (b) Unidad GPS Garmin con capacidad para trazar la
ubicación en un mapa base simple en pantalla. (c) Teléfono móvil con aplicación GPS instalada. (d)
Computadora de bolsillo Trimble robusta en el campo, que puede recibir información de un GPS
mediante cable o conexión Bluetooth. En pantalla se muestra una foto aérea georreferenciada. El
software instalado en la PC tiene la capacidad de registrar información de posición junto con notas
de campo. Luego, los datos se pueden integrar automáticamente en aplicaciones de software SIG.

El mayor problema con cualquier unidad de GPS, y deberías tener instalaciones de recarga en el
campamento base (red eléctrica o paneles solares) o muchos juegos de baterías desechables de
repuesto. En temperaturas bajo cero, mantenga su GPS abrigado dentro de su ropa corporal, ya que
la eficiencia de la batería se reduce considerablemente en condiciones de frío extremo.
Las unidades GPS económicas le darán solo sus coordenadas posicionales, mientras que las
unidades más caras pueden trazar su posición actual en una base precargada.

20
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

mapas o fotografías aéreas visualizadas en una pequeña pantalla. Todas las unidades tienen la capacidad
de almacenar una gran cantidad de puntos de ruta de ubicación en una memoria. Cuando realice un
mapeo, su mapa base en papel probablemente utilizará un sistema de cuadrícula de mapa local (por ejemplo,
UK Ordnance Survey), pero el GPS proporciona fundamentalmente ubicaciones globales de latitud y
longitud. Es vital que el teléfono pueda recalcular la salida de latitud/longitud del GPS en el sistema de
coordenadas del mapa local exacto que está utilizando en su mapa base. De lo contrario, perderá la
mayor parte de la útil funcionalidad cartográfica del GPS; se convertirá en un dispositivo puramente de
seguridad. La biblioteca de conversiones de mapas disponibles dentro de cada unidad difiere, así que
verifique la idoneidad de su unidad GPS particular para el país en el que planea trabajar. Puede encontrar
revisiones técnicas útiles de GPS, recursos e información práctica sobre el uso de GPS con sistemas de
coordenadas de mapas de varios países. mediante la búsqueda en la web de 'geocaching', que es un
popular pasatiempo de búsqueda de tesoros con GPS. Fabricantes como Garmin producen una gama
siempre cambiante de sistemas GPS resistentes para el campo con diferentes niveles de especificaciones,
así que investigue técnicamente antes de comprar una unidad GPS. Los relojes con GPS también están
disponibles, pero están más dirigidos al mercado de carreras de larga distancia.

También se pueden encontrar muchas aplicaciones de GPS para iPhone y teléfonos móviles con
Android, pero siempre se deben probar primero su confiabilidad y precisión. Muchas aplicaciones de GPS
no tienen capacidades de conversión de coordenadas de mapas. Los teléfonos móviles no sólo utilizan
las señales GPS de los satélites, sino que también saben aproximadamente dónde se encuentran en
relación con los transmisores locales de los teléfonos móviles. Esto permite que el GPS del teléfono móvil
sea más preciso en ciudades con edificios altos y una vista del cielo limitada, pero esta función del
Sistema de Posicionamiento Global asistido (A­GPS) es mucho menos útil en áreas remotas donde los
transmisores están a muchos kilómetros de distancia o incluso no existen. . Los teléfonos móviles no
están diseñados para dejarse caer sobre rocas, por lo que utilizar el móvil continuamente como GPS en
el campo no es una buena práctica y además consume rápidamente la batería.
Utilice su teléfono móvil sólo para emergencias y para conservar la energía de la batería para cuando
realmente la necesite. Además, la experiencia ha demostrado que tener gráficos elegantes en color de
una aplicación GPS en la pantalla de un teléfono móvil no significa necesariamente que la información
proyectada sea correcta.
Su GPS autónomo de mano recibe señales de 24 satélites que utilizan seis órbitas diferentes de la
Tierra (cuatro satélites en cada plano orbital). Su altitud media es de 20.200 km sobre la Tierra y su
período orbital es de 12 horas. Cada satélite contiene un reloj atómico y transmite un flujo continuo de
señales.
Su unidad portátil se ubica en relación con los satélites midiendo constantemente su distancia (utilizando
el retardo de tiempo de la señal del satélite al receptor terrestre) a tantos satélites en movimiento como
sea posible. Los satélites cambian constantemente su configuración encima del dispositivo GPS en la
superficie de la Tierra y el GPS puede representar esto en la pantalla. Es necesario que al menos cuatro
satélites sean visibles en el cielo para obtener una posición posicional, y se recomiendan seis satélites
visibles para una posición precisa. Si una unidad GPS no puede comunicarse con

21
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

al menos cuatro satélites no dará una posición posicional. Como estos satélites están
constantemente en órbita en el cielo y es probable que en cualquier momento 12 de los 24 estén
fuera de la vista en el otro lado de la Tierra, para obtener una posición precisa se necesita una
visibilidad del cielo lo más amplia posible. Además, cuanto más tiempo mantengas una posición
fija, generalmente más precisa será tu posición. Por lo tanto, si su vista del cielo es limitada
porque está trabajando en un barranco profundo, debajo de un acantilado o en un bosque y no
puede fijar al menos cuatro satélites, no obtendrá una posición posicional o, en el mejor de los
casos, una ubicación muy imprecisa. En este caso, el geólogo en el terreno tiene que moverse a
una mejor posición, como la cima de una colina o un claro de bosque, para obtener una mejor
visibilidad del cielo.
Es importante recordar que aunque su GPS autónomo básico le brindará una ubicación
precisa aparentemente dentro de 1 m en latitud y longitud, la precisión real de esa ubicación
será mucho menor. Cuando está fijado en seis o más satélites durante unos minutos, inicialmente
la precisión de la ubicación del GPS será de alrededor de 150 m, la precisión mejorará
gradualmente hasta alcanzar un promedio de alrededor de 10 m, y lo mejor que puede esperar
es 5 m. La precisión de la dimensión z (altura sobre un datum global) suele ser dos veces más
imprecisa cuando se utiliza una unidad portátil autónoma básica (alrededor de 15 a 20 m) y no se
debe confiar en ella para ningún estudio de campo serio. Es absolutamente esencial que los
geólogos de campo comprendan la precisión variable de su GPS. La precisión de cualquier
ubicación se expresa como dilución de precisión (DOP) o el GPS la traduce más fácilmente al
trazar un punto en un mapa base rodeado por un círculo con el radio de precisión. Recuerde que
en realidad podría estar en cualquier lugar dentro de ese círculo de precisión. Puede probar esta
precisión variable fácilmente usando un GPS con un mapa base en una pantalla (o un mapa en
papel) y caminar y observar dónde su GPS realmente traza su ubicación mientras está parado en
un punto conocido (por ejemplo, una intersección de carreteras o una carretera). punto). También
puedes notar que si permaneces absolutamente quieto, tus coordenadas GPS cambiarán con el
tiempo, oscilando alrededor de un punto.

Con una buena cobertura del cielo, un GPS autónomo básico de mano localizará a un geólogo
en el campo con una precisión de latitud/longitud de alrededor de 10 m en promedio
(aproximadamente el tamaño de una cancha de tenis). Dado este nivel de precisión, no se puede
utilizar como cinta métrica electrónica ni para crear secciones transversales topográficas muy
precisas. Sin embargo, hay una serie de funciones muy útiles que un GPS puede realizar para
mejorar la eficiencia y seguridad del mapeo de campo:

• Introduce siempre la ubicación de tu campamento base en la memoria del GPS, así si te pierdes
por completo, al menos podrás usar el GPS para caminar en la dirección correcta de regreso
al campamento.
• Si camina continuamente con el GPS en la mano, rastreará su posición y podrá usarse en modo
brújula electrónica. Esto es útil para caminar rápidamente sobre páramos abiertos y
monótonos con un rumbo fijo, especialmente en condiciones de niebla desorientadoras.

22
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

• Puede simplemente registrar las referencias de cuadrícula de todos los afloramientos de los que haya
tomado notas en su cuaderno almacenando los puntos de referencia en el GPS y luego anotando
también el número del punto de referencia en su cuaderno. Es una buena práctica anotar estas
ubicaciones del GPS en una libreta en el campamento base todas las noches, en caso de que pierda
el GPS o borre su memoria por accidente. • Puede registrar las ubicaciones de los hallazgos de
especímenes (fósiles, minerales, etc.) como puntos de ruta para poder encontrar fácilmente estas
ubicaciones en una fecha posterior para recolectar más muestras.

• Si desea encontrar un afloramiento que haya visto en las imágenes de Google Earth, puede ingresar la
referencia de cuadrícula de ese afloramiento en el GPS y luego usar el GPS en el campo para
caminar rápidamente hasta ese afloramiento. La mayoría de las unidades de GPS mostrarán una
flecha direccional que apunta a la ubicación del terreno previamente ingresada mientras camina con
el GPS frente a usted.

Las unidades de GPS no son absolutamente esenciales para el mapeo de campo en el Reino Unido,
pero obviamente son esenciales si trabaja en lugares muy remotos como los desiertos.
Para la cartografía en el Reino Unido, las unidades GPS pueden ser una ayuda de seguridad adicional
muy útil y mejorar la eficiencia de la cartografía. Sin embargo, nunca debes confiar totalmente en un GPS
para saber dónde estás en el campo. En cualquier momento la batería de su GPS podría agotarse y
entonces deberá recurrir a habilidades básicas de lectura de mapas y brújula.

Consejos sobre GPS

• Asegúrese de comprar un GPS que contenga la biblioteca de coordenadas de mapas del país en
el que planea usarlo.
• Antes de salir de casa, familiarícese con su GPS y lea el manual para comprender cómo cambiar
la salida posicional de latitud/longitud del GPS al sistema de coordenadas de la cuadrícula del
mapa local. • Pruebe cuánto tiempo funcionará
el GPS con una carga de batería completa dejándolo encendido
continuamente hasta que deje de funcionar.
• Al llegar a su área de mapeo, visite una ubicación identificable en su mapa base (por ejemplo,
una iglesia) y verifique que el GPS funcione y proporcione la ubicación correcta en comparación
con las coordenadas de su mapa con una precisión de 10 m en el terreno.

2.12 Otros instrumentos

2.12.1 Estereonet

La red estereográfica (o estereonet) es una calculadora gráfica para el geólogo.


Una estereonet de bolsillo (figura 2.10d) es útil para resolver una gran variedad de problemas
estructurales. Por ejemplo, la caída y la tendencia de una estructura lineal pueden ser

23
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

calculado sobre el terreno a partir de mediciones de rumbo y cabeceo realizadas en planos


de estratificación o foliación, o desde la intersección de planos (Lisle y Leyshon, 2004).
Se puede fabricar una estereoneta adecuada para su uso en el campo pegando una red
Wulff o Schmidt de 15 cm a un trozo de metacrilato o incluso de madera contrachapada fina,
dejando un margen de aproximadamente 1 cm alrededor del borde de la red. Corte un trozo
de metacrilato un poco más pequeño y fíjelo a la red mediante un tornillo u otro método para
que uno pueda girar sobre el otro. Con papel de lija fino, escarcha ligeramente la parte
superior de metacrilato para que puedas trazar con un lápiz y luego frota las líneas nuevamente.

2.12.2 Imágenes 3D en el campo La forma


tradicional de ver un par de fotografías aéreas estereoscópicas grandes y costosas en el
campo era reducirlas fotográficamente de tamaño y verlas usando un estereoscopio de
bolsillo en miniatura. Con práctica, esto puede proporcionarle una imagen de paisaje
tridimensional (3D) muy útil derivada de los pares estéreo. Dependiendo de los parámetros
de adquisición, la imagen 3D a menudo tiene un relieve topográfico muy exagerado, una gran
ventaja para el mapeo, ya que las características topográficas menores controladas por la
geología, como fallas, juntas y diques, se destacan más claramente. Los modelos digitales
del terreno derivados de computadora también pueden generarse como pares estéreo e
imprimirse de la misma manera (Figura 2.13a).
Usando tecnología digital, se pueden escanear un par de imágenes aéreas estéreo en
blanco y negro, combinarlas usando software de procesamiento de imágenes, superponerlas
e imprimirlas usando la técnica de anaglifo (rojo/cian) en papel de impresora de alta calidad
y luego laminarlas para el campo. . Estas imágenes estéreo anaglifo pueden llevarse al
campo y verse utilizando un par de gafas 3D rojas/cian (Figura 2.13b). Usando grandes

(a) (b)

Figura 2.13 Las fotografías aéreas estéreo o los modelos de terreno en 3D se pueden ver en
el campo (a) usando un estereoscopio de bolsillo o (b) impresos como un anaglifo de color y
vistos usando lentes 3D rojos/cian.

24
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

Impresiones anaglifos laminadas y gafas rojas/cian en el campo se está convirtiendo en una


herramienta mucho más fácil y eficiente para el mapeo de reconocimiento de características del
paisaje que mirar imágenes estéreo en miniatura usando un estereoscopio de bolsillo.

2.12.3 Medición de distancias en el campo Un podómetro


digital está disponible en tiendas de actividades al aire libre y normalmente simplemente se coloca
en la ropa. En realidad, no mide la distancia directamente, sino que cuenta los pasos y los expresa
en términos de distancia después de haber sido calibrado con la longitud de tu propio paso. Debes
tener en cuenta tus pasos más cortos en las pendientes, tanto cuesta arriba como cuesta abajo.
Debido a su inexactitud inherente, un podómetro sólo es realmente útil en cartografía de
reconocimiento o en escalas de 1:100.000 o inferiores.

Si tiene una unidad GPS autónoma básica, cualquier distancia grande (normalmente superior
a 500 m) que haya recorrido sobre el terreno se puede medir con el GPS entre dos puntos
señalizados con una precisión de aproximadamente 10 m. Tenga en cuenta que esta será la
distancia horizontal entre los dos puntos, que no es la misma que la distancia entre dos puntos
que se encuentran en una pendiente empinada de montaña. Sin embargo, mediante una simple
estimación del ángulo de la pendiente utilizando un clinómetro y trigonometría básica, también se
puede estimar la distancia de la pendiente.
Para mediciones de distancia rápidas y precisas en mapas a gran escala en el campo, también
podría considerar el uso de un láser de bolsillo o un dispositivo de medición de distancia ultrasónico
utilizado por los constructores para calcular los volúmenes de los edificios. Se pueden encontrar
en buenas tiendas de bricolaje por tan solo £20. Los dispositivos láser de medición de distancias
son muy útiles para mapear los volúmenes subterráneos dentro de los túneles mineros.

2.12.4 Altímetros Hay


ocasiones en las que un altímetro, es decir un barómetro graduado en altitudes, puede ser una
ayuda útil. En una zona de relieve importante, un barómetro le ayudará a fijar su posición en un
mapa con los contornos del terreno. Instrumentos excelentes, robustos y del tamaño de un reloj
de bolsillo, como el altímetro mecánico de Thommen, son suficientemente precisos para algunos
usos geológicos. Hay disponibles altímetros digitales más económicos con batería de larga
duración. Cabe recordar que la presión atmosférica no es únicamente función de la altura sobre el
nivel del mar; también varía con las condiciones climáticas y de temperatura. Para compensar
esto, el instrumento debe ajustarse periódicamente en puntos de elevación conocida.

Las unidades GPS autónomas básicas dan una lectura del altímetro, pero es imprecisa
(normalmente dos veces más imprecisa que la correspondiente ubicación de latitud y longitud). En
el mejor de los casos, la precisión vertical es de unos 15 a 20 m. Si utiliza sistemas GPS, para
lograr la precisión necesaria en la dimensión z (altura sobre un datum global) requerida para crear
secciones transversales topográficas, debe utilizar los sistemas GPS diferenciales más costosos
que se describen en el Capítulo 5.
25
Machine Translated by Google

EQUIPO DE CAMPO

2.13 Ropa de campo Para


trabajar eficientemente, un geólogo debe estar vestido adecuadamente para las condiciones. No
puede trabajar de manera eficiente si está empapado o congelado. En climas cálidos o calurosos,
la concentración total en su trabajo se verá afectada si se quema con el sol o queda cubierto de
picaduras de insectos. Tenga en cuenta que en verano, las regiones árticas suelen estar plagadas
de mosquitos en las zonas más bajas y moscas negras que pican en las laderas; Se necesitan
mangas largas y, a veces, incluso una red para la cara.
En climas templados y más fríos, use pantalones impermeables holgados; Los jeans son
inútiles bajo la lluvia y simplemente absorben agua como una esponja. Consulte con su club
local de escalada/senderismo o tienda de actividades al aire libre sobre ropa de campo y lea
los consejos que se dan en el sitio web del British Mountaineering Council. Incluso cuando el
clima parezca cálido, lleve un suéter en la mochila en zonas montañosas y, cuando compre un
anorak, elija naranjas y amarillos brillantes: ¡los grupos de búsqueda los verán más fácilmente!

En algunos condados puedes confiar en el clima, pero no en Gran Bretaña, y las noches
pueden ser muy frías si te pierdes. Lleva en tu bolso un gorro térmico de lana; No es necesario
usarlo, pero el calor se pierde más rápidamente por el cuero cabelludo que por cualquier otra
parte del cuerpo. En cuanto a los guantes, los mitones sin dedos le permiten escribir en su
mapa, pero también tenga a mano un par de guantes normales. Los guantes probablemente se
pierden en el campo con más frecuencia que cualquier otro equipo, excepto lápices,
transportadores y balanzas, así que tenga un par de repuesto. Un chaleco, o "chaleco de
pescador", con su multiplicidad de bolsillos, es una prenda ideal para el geólogo cuando hace
buen tiempo.
La ropa en climas más cálidos y tropicales es al menos menos voluminosa. Utilice siempre
un sombrero para evitar una insolación; una gorra de béisbol de color claro es buena, pero
debes recordar proteger la nuca de las quemaduras solares. En condiciones de calor extremo,
un 'sombrero de jungla' de algodón barato es excelente y el ala bajada sobre los ojos protege
mejor del resplandor que las gafas de sol. Tenga en cuenta que en las zonas más altas todavía
puede hacer frío por la noche, incluso en los trópicos. Las botas en climas templados, húmedos
y fríos deben ser fuertes y resistentes a la intemperie, con suelas con buenos tacos para mayor
agarre. Las botas de cuero pueden ser caras, pero son una parte esencial del equipo del
geólogo. Las botas de agua se pueden usar cuando se trabaja en terrenos predominantemente
pantanosos, como en algunas partes de Escocia, y algunas tienen suelas excelentes para
caminar, pero pueden resultar incómodas si hay que caminar largas distancias con ellas. En
climas cálidos, son populares las medias botas ligeras (botas chukka) o incluso las zapatillas
deportivas; Si se mojan, a quién le importa: pronto se secan. Sin embargo, las botas más
pesadas brindan mayor soporte para los tobillos y siguen siendo recomendables en las montañas, dondequiera
eres.

26
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Para hacer un mapa geológico necesitas un mapa base topográfico sobre el cual trazar tus
observaciones geológicas en el campo. También necesitará un segundo mapa base en el
que volver a trazar su interpretación de la geología como un "mapa en copia limpia" para
presentarlo a su empleador o supervisor cuando haya terminado su trabajo.
Al inicio del proyecto, es necesario tomar una decisión sobre la escala del mapeo. Nos
referimos a mapas de pequeña escala y mapas de gran escala, donde pequeño y grande se
refieren al tamaño del mapa en relación con el terreno representado.
La escala del mapeo se determina a partir del problema geológico que se aborda. Los mapas
geológicos de muy gran escala incluyen los elaborados, por ejemplo, de los cimientos de un
edificio para evaluar posibles problemas de ingeniería. Los mapas de muy pequeña escala,
como los de estados o provincias, generalmente se elaboran juntando y compilando mapas
más detallados y de gran escala de áreas más pequeñas.

Significado de 'pequeña escala' y 'gran escala'


Estos términos se refieren al tamaño del mapa en relación con el terreno representado.
Por tanto, un mapa con escala 1:10 000 es de mayor escala que un mapa con escala 1:50 000.

En Gran Bretaña, los geólogos tienen a su disposición una amplia selección de mapas de
Ordnance Survey (OS), desde una escala de 1:10.000 hasta escalas aún mayores en muchas áreas.
En otros países los mapas disponibles suelen ser de escalas mucho más pequeñas. Incluso
puede haber dificultades para conseguir un mapa base, ya que muchos países restringen la
emisión de todo tipo de mapas, excepto los turísticos, a los funcionarios. Es posible que
incluso tengas que crear tu propia base topográfica, si sabes cómo. Cualquier geólogo,
especialmente uno que pretenda ingresar a la industria minera o a la ingeniería geológica,
haría bien en aprender al menos los rudimentos de la elaboración de mapas. Les aguantará muy bien
lugar más tarde.

3.1 Tipos de mapas geológicos Los mapas


geológicos se dividen en cuatro grupos principales. Estos son: mapas de reconocimiento;
mapas elaborados de geología regional; mapas a gran escala de áreas limitadas y mapas

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes. 2011
John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
27
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

hecho para propósitos especiales. Los mapas en pequeña escala que cubren regiones muy
grandes generalmente se compilan a partir de información seleccionada de uno o más de estos grupos.

3.1.1 Mapas de reconocimiento geológico Los mapas de


reconocimiento se elaboran para averiguar todo lo posible sobre la geología de un área lo más
rápido posible. Generalmente se fabrican a escala de 1:250.000 o menos, a veces mucho más
pequeñas. Algunos mapas de reconocimiento se elaboran utilizando técnicas de teledetección, es
decir, interpretando la geología a partir de imágenes aéreas o satelitales, a menudo combinadas
con modelos digitales del terreno que utilizan datos de radar satelital. Sólo se realiza un mínimo
de trabajo en el terreno para identificar tipos de rocas e identificar características estructurales
dudosas, como lineamientos. Incluso se han elaborado mapas de reconocimiento trazando las
principales características geológicas desde una avioneta o un helicóptero con, nuevamente, sólo
breves visitas de confirmación al terreno. Los métodos de teledetección aérea son particularmente
útiles en regiones donde las temporadas de campo son cortas, como el norte de Canadá y Alaska.

3.1.2 Mapas geológicos regionales Los mapas


de reconocimiento pueden haber proporcionado el esquema de la distribución de las rocas y la
estructura general; ahora la geología debe estudiarse con más detalle, normalmente a una escala
de 1:5.000 o 1:25.000, aunque cualquier mapa resultante probablemente se publicará a escala
1:100.000.
Los mapas geológicos regionales deben trazarse sobre un mapa base confiable.
Desafortunadamente, en algunos países, la cartografía geológica supera la cobertura topográfica
cuando surge un interés económico repentino en un área específica, y los geólogos deben
entonces estudiar la topografía ellos mismos. Un mapa geológico preciso pierde gran parte de su
utilidad si se superpone a una base topográfica inadecuada.
La cartografía geológica regional realizada sobre el terreno puede estar respaldada por la
fotogeología sistemática, y cabe destacar que la evidencia fotogeológica no es inferior a la
información obtenida sobre el terreno, aunque pueda diferir en carácter. Algunas características
geológicas vistas en fotografías aéreas ni siquiera pueden detectarse en el terreno, mientras que
otras pueden incluso seguirse más cómodamente en fotografías que en exposiciones superficiales
(ver Sección 4.1). Todo mapeo geológico debe incorporar cualquier técnica que pueda ayudar a
trazar la geología y que el presupuesto permita, incluida la geofísica, sondeos de prueba,
barrenas, perforaciones y el uso de imágenes satelitales cuando estén disponibles.

3.1.3 Mapas geológicos detallados Las escalas


de los mapas geológicos detallados pueden ser desde 1:10 000 y mayores.
Estos mapas se elaboran para investigar problemas específicos que han surgido durante el
mapeo a menor escala, o a partir de descubrimientos realizados durante la exploración minera, o
tal vez para la investigación preliminar del sitio de una presa o para otros proyectos de ingeniería
importantes.
28
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

En Gran Bretaña, la escala 1:10 000 es ahora la escala de los mapas regionales del Servicio Geológico
Británico (BGS) para cubrir todo el país, reemplazando la antigua serie de "6 pulgadas por milla" (1:10 560).
Pocos países igualan este detalle en la cobertura de sus mapas topográficos y geológicos regionales.

Durante la última década ha habido un aumento gradual en la disponibilidad de mapas geológicos en


formato digital. Por ejemplo, el BGS ahora ofrece mapas digitales a escala 1:50 000 para todo el Reino
Unido. Estos datos están disponibles como archivos SIG digitales o se pueden ver en el sitio web de BGS
Geoindex.
Muchos estudiantes de ciencias de la tierra del Reino Unido tienen estos datos a escala 1:50 000 disponibles
de forma gratuita con fines educativos a través del servicio EDINA Digimap.
También hay disponible una aplicación de teléfono móvil BGS que puede descargar mapas geológicos
para saber en qué unidad geológica se encuentra.

3.1.4 Mapas especializados Los mapas


especializados son muchos y variados. Incluyen mapas a gran escala de áreas pequeñas elaborados para
registrar características geológicas específicas con gran detalle. Algunas tienen fines de investigación, otras
con fines económicos, como los planos de minas a cielo abierto a escalas de 1:10 000 a 1:2500; Planes de
minas geológicas subterráneas a escala 1:500 o más, e investigaciones de ingeniería en sitios a escalas
similares. También hay muchos otros tipos de mapas con afiliaciones geológicas. Incluyen mapas geofísicos
y geoquímicos; mapas de foliación y juntas y planes de muestreo. Hoy en día, la mayoría de este tipo de
datos especializados se conservan en forma de bases de datos SIG georreferenciadas que pueden
superponerse a mapas geológicos para estudiar su relación espacial con la geología sólida.

3.2 Mapas base topográficos Hasta hace poco,


obtener mapas topográficos en papel de la escala correcta para el mapeo geológico era a menudo un
proceso frustrante y que consumía mucho tiempo y debía llevarse a cabo mucho antes de cualquier
expedición cartográfica. Libros publicados como Perkins y Parry (1990) fueron las principales fuentes de
información.
Hoy en día, con la llegada de la cartografía digital y la búsqueda en Internet, los mapas topográficos se
pueden obtener mucho más fácilmente. Los estudiantes del Reino Unido pueden imprimir sus propios mapas
base personalizados a través del recurso EDINA Digimap, al que están suscritas la mayoría de las
universidades del Reino Unido.

Para obtener mapas del Reino Unido, el sitio web del sistema operativo Map Shop tiene detalles de todos
sus mapas publicados, o puede comunicarse con el Centro Nacional de Mapas (22 Caxton Street, Londres).
Los proveedores regionales de mapas de SO se pueden encontrar en muchas ciudades grandes del Reino Unido o

mediante una búsqueda en la web; muchos se encuentran en las librerías universitarias.

Si planea trabajar en otros países europeos o más lejos, debe consultar tiendas de mapas especializadas
como The Map Shop (Upton on­Severn; http://www.themapshop.co.uk/) para ver qué hay disponible. en el
Reino Unido.

29
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Para realizar mapas en Irlanda, se debe contactar con la Agencia Nacional de Cartografía OS
Ireland, en Dublín. Si está realizando mapas en España, el Instituto Geográfico Nacional es la
agencia cartográfica del gobierno, y en Francia el Institut Geographique National. El Servicio
´
Geológico de los Estados Unidos (USGS) produce una variedad de mapas topográficos a
diferentes escalas. En Wikipedia (Mapa topográfico) se puede encontrar una guía útil de las
distintas agencias de todo el mundo que publican mapas topográficos de sus países. El
consejo básico es que se dé tiempo suficiente para obtener mapas en papel para poder
obtenerlos y estudiarlos en detalle, mucho antes de comenzar su ejercicio de mapeo de campo.

3.3 Coordenadas geográficas y cuadrículas métricas 3.3.1


Coordenadas geográficas Las coordenadas
geográficas representan las líneas de latitud y longitud que subdividen la superficie del globo
terrestre. Para hacer un mapa, parte de la superficie curva del globo se proyecta sobre una
superficie plana. Esto puede dar como resultado que uno o ambos conjuntos de coordenadas
se muestren como líneas curvas, según el tipo de proyección que se utilice. Sin embargo, en
una proyección transversal de Mercator, la más comúnmente utilizada para los mapas a gran
escala en los que trabajan los geólogos, la latitud y la longitud aparecen como conjuntos de
líneas rectas paralelas que se cruzan. Esto produce cierta distorsión porque, por supuesto, en
realidad las líneas de longitud convergen hacia los polos. Esto significa que, a medida que
aumenta la latitud, 1◦ de longitud se acorta progresivamente hasta llegar a cero en los polos,
mientras que 1◦ de latitud sigue siendo una longitud constante de 60 millas náuticas. La
distorsión producida por la proyección de Mercator aumenta hacia los polos. Es engorroso
expresar ubicaciones en cuadernos mediante coordenadas geográficas de grados, minutos y
segundos porque 1◦ tiene una longitud diferente de este a oeste que 1◦ de norte a sur.

De ahí el uso de cuadrículas métricas o proyecciones azimutales.

3.3.2 Cuadrículas métricas (proyecciones azimutales)


La cuadrícula métrica impresa en los mapas es un dispositivo geométrico, no geodésico. En
otras palabras, la cuadrícula superpuesta a la proyección cartográfica plana no tiene (casi)
ninguna relación con la superficie del globo: es simplemente un conveniente sistema de
coordenadas rectangulares, generalmente impreso como cuadrados de 1 km en mapas de
1:10 000 a 1:10 000. 1:50 000, y como cuadrados de 10 km en mapas de escalas más
pequeñas. Esto significa que el mapa plano sólo es absolutamente exacto cuando toca el
globo esférico (Figura 3.1); cuanto más te alejas de ese punto, más inexacto y distorsionado
se vuelve. Para países pequeños como el Reino Unido, estas imprecisiones son tolerables
para el mapeo de campo.
La cuadrícula OS que cubre Gran Bretaña está numerada desde un origen 0,0 ubicado en
la esquina suroeste a 90 km al oeste de las Islas Sorlingas y se extiende 700 km hacia el este.

30
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Figura 3.1 Principio de proyección azimutal de la superficie curva de la Tierra sobre un mapa
plano. El mapa es absolutamente exacto sólo en el punto donde el plano de proyección toca la
superficie de la Tierra. (Según Duchon, CE, 1979: Lanczos filtrando en una y dos dimensiones.
J. AppliedMeteor., 18, 1016–1022.)

y 1300 km al norte. Por lo tanto, cualquier punto en el Reino Unido puede ubicarse simplemente
con una precisión de 1 m mediante su ubicación x,y medida desde el origen cero como una
referencia de cuadrícula de seis cifras; por ejemplo, Trafalgar Square en Londres es 529 927,
180 442. Para recordar esto, piense en la referencia del mapa como las coordenadas x,y de un
punto en un gráfico donde el eje x (este) corre de izquierda a derecha y el eje y (nortes) corre de
abajo hacia arriba desde el punto de origen.
Utilizando la técnica alternativa de OS Landranger, toda la red OS se divide en bloques de
100 km cuadrados, cada uno designado con dos letras de referencia. Esto es simplemente una
conveniencia para que la referencia cartográfica de un punto alejado del origen, por ejemplo,
Lerwick en las Islas Shetland, no se convierta en un número de varios dígitos difícil de manejar.
Las unidades GPS generalmente se pueden programar para generar coordenadas numéricas
completas de seis cifras o coordenadas Landranger alternativas. Otros países tienen otros
orígenes para sus redes; algunos utilizan otros sistemas de proyección de mapas. Si trabaja
fuera del Reino Unido, deberá familiarizarse con el sistema de cuadrícula de mapas apropiado si
desea calibrar su GPS con su mapa base en el campo.
Irlanda, por ejemplo, tiene un sistema de red diferente al del Reino Unido.

31
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

La cuadrícula métrica es un dispositivo muy útil para describir simplemente un punto en un


mapa con una precisión de 1 m. En Gran Bretaña, la técnica de referencia de cuadrícula x,y
numérica completa de seis cifras se utiliza para aplicaciones SIG basadas en computadora. Si
desea crear más adelante una versión SIG de su mapa de campo, deberá tener esto en cuenta.
Utilizando el sistema Landranger, más conveniente, se proporciona una referencia cartográfica
completa citando primero las letras de referencia de un bloque de 100 km cuadrados en el que se
encuentra el punto, por ejemplo, SN si se encuentra en el sureste de Gales.
Por ejemplo, Llanwrtyd Wells es una pequeña ciudad en el centro de Gales, el centro de la
ciudad está situado en 287 895, 246 700 – precisión de 1 m utilizando coordenadas numéricas
completas de seis cifras. La referencia cartográfica básica de Landranger es SN8746, lo que
significa que esta localidad galesa se encuentra a 87 km al este y 46 km al norte de los márgenes
de la plaza SN. Esta referencia de cuadrícula proporciona la posición al kilómetro más cercano (Figura 3.2).
La referencia cartográfica SN87894670, sin embargo, es más precisa y localiza la posición

86 87 88

47
SN
8772461572

72
15
46

45
ETRON

DIRECCIÓN DEL ESTE

Figura 3.2 Búsqueda de una referencia cartográfica. La figura muestra las coordenadas de una
porción de 100 km cuadrados SN de la Red Nacional Británica. El punto mencionado se encuentra
a 0,72 km al este de la coordenada de 87 km y a 0,15 km al norte de la coordenada de 46 km (el
este siempre se cita antes que el norte). La referencia cartográfica del punto es, por tanto,
SN87724615. (Según Duchon, CE, 1979: Lanczos filtrando en una y dos dimensiones. J.
AppliedMeteor., 18, 1016–1022.)

32
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

del centro de la ciudad a menos de 10 m. Si desea tener una precisión de 1 m, utilice el


sistema numérico completo de seis cifras.
Al citar referencias de cuadrícula, no tiene sentido dar la referencia de cuadrícula con
una precisión poco realista y confusa. A menudo, los estudiantes escriben las ubicaciones
del mapa medidas en un mapa usando una regla y luego calculan las referencias de la
cuadrícula con tres o más decimales. Esto se traduce en un nivel poco realista de precisión
de 1 mm en el campo. Dependiendo de la escala del estudio geológico que se esté
realizando, las referencias de posición deben citarse con una precisión adecuada de 100
m, 10 mo, en el mejor de los casos, 1 m.

3.4 Ángulo magnético de la


cuadrícula En la mayoría de los lugares de la superficie de la tierra, la aguja de una brújula
magnética no apunta ni al norte verdadero ni al norte de la cuadrícula del mapa. La
diferencia angular entre el norte magnético dado por la brújula y el norte verdadero se llama
declinación magnética o variación magnética y cambia una pequeña cantidad cada año.
La declinación magnética y su tasa de cambio anual también varían de un planeta a otro.
ubicación a otra.
Una cuestión más relevante para el cartógrafo geológico que utiliza una brújula
magnética es el ángulo entre el norte magnético y el norte de la cuadrícula (la dirección de
las líneas de la cuadrícula del mapa). Este ángulo lleva el nombre lógico de ángulo
magnético de rejilla. Este ángulo también varía con el tiempo y el lugar y su valor suele
figurar en el margen de la hoja del mapa. El ángulo magnético de la cuadrícula debe
compensarse al trazar los rumbos de la brújula y las direcciones de las estructuras geológicas en el mapa
Muchas personas prefieren establecer su propia corrección tomando un rumbo entre
dos puntos en el mapa, o a lo largo de una característica larga y recta que se muestra en
el mapa, como el límite de un campo, y luego compararlo con el rumbo que se está
midiendo en el mapa mismo. Esta es una buena forma de comprobar que no estás restando
una corrección que debería añadirse, o viceversa.
En muchas brújulas de aguja, como Silva, Suunto y Brunton, esta corrección se puede
compensar mediante un pequeño tornillo (Figura 3.3).
A partir de ese momento, la brújula dará sus lecturas en relación con el norte de la
cuadrícula. Los compases de tarjetas no se pueden compensar. Con la práctica, lo haces
mentalmente sin pensar en ello.

Recuerde averiguar el ángulo magnético de la cuadrícula para su área de mapeo y ajuste


su brújula en consecuencia antes de comenzar el trabajo de campo; de lo contrario, todas
sus lecturas contendrán un error sistemático. No lo cambie a mitad de la encuesta, ya que
esto sólo agregará más confusión.

33
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Figura 3.3 Ajuste de una brújula de espejo para el ángulo magnético de la rejilla. Al girar
el tornillo de ajuste se modifica el ángulo entre la flecha de orientación y las líneas de
orientación. Estos representan las direcciones del norte magnético y del norte de la
cuadrícula, respectivamente, cuando se realiza la medición. Por tanto, el ángulo es igual
al ángulo magnético de la rejilla (11◦W en la figura). (Según Duchon, CE, 1979: Lanczos
filtrando en una y dos dimensiones. J. AppliedMeteor., 18, 1016–1022.)

3.5 Localización de posiciones en mapas


En el campo, un geólogo debería poder señalar su ubicación en un mapa con una
precisión de 1 mm de la posición correcta, cualquiera que sea la escala del mapa; es
decir, dentro de 10 m en el suelo o mejor en una escala de 1:10 000, y dentro de 25 m en
una hoja de 1:25 000. En los mapas británicos 1:10 000, un punto a menudo se puede
fijar simplemente mediante inspección, o siguiendo una brújula desde una esquina de
campo, edificio o cruce de arroyos impreso en el mapa, o mediante resección desde
puntos conocidos. De lo contrario, se pueden construir mojones temporales (palabra
gaélica para montones de piedras) en lugares prominentes y fijar su posición para
proporcionar puntos adicionales desde los cuales resecar. Cuando se deben utilizar
mapas de peor calidad, es posible que un geólogo tenga que pasar varios días
inspeccionando las posiciones de una red de mojones y otros puntos útiles para trabajar
al mapear la geología. Si se utiliza un GPS, no sólo se debe anotar la posición determinada
sino también su precisión (por ejemplo, x, y± 10 m). La precisión de un GPS es variable;
Depende del número de satélites visibles, su configuración y de cuánto tiempo ha estado
fijado en ellos (consulte la Sección 2.11). Nunca confíes totalmente en tu GPS; Es posible
que no siempre esté disponible por varias razones: por ejemplo, trabajar en valles
profundos o bajo el dosel de un bosque, o más probablemente simplemente por quedarse
sin batería. En cualquier caso, los geólogos deberían saber ubicarse en el planeta Tierra sin depender to

3.5.1 Lea su mapa Incluso si


está utilizando un GPS, consulte su mapa mientras realiza el mapeo para monitorear
continuamente su posición en el mapa. Esto ahorrará valioso tiempo de campo.
34
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

(a) (b)
Figura 3.4 Orientación de un mapa. (a) Coloque la brújula en el mapa de modo que la marca norte
en el anillo de orientación (N) esté en la dirección norte del mapa. (b) Gire el mapa y la brújula
juntos hasta que la aguja magnética quede paralela a la flecha de orientación de la brújula. El mapa
ahora está correctamente orientado con respecto al paisaje y es más fácil de leer.

porque llegar a un lugar y luego tener que ubicarse desde cero puede ser un negocio que requiere
mucho tiempo. Lleve su mapa bajo el brazo, no en la mochila, e inspeccione periódicamente bajo
la cubierta protectora transparente de su estuche para mapas. Al navegar,

1. Mantenga su mapa en su orientación correcta, usando su brújula si es necesario


(Figura 3.4).
2. Mire a su alrededor en busca de características en el terreno y verifique si se muestran en
el mapa.
3. Antes de abandonar una localidad, busca más exposiciones a tu alrededor y considera dónde
será tu próxima parada. Luego, estima mentalmente su ubicación aproximada en el mapa. Eso
podría ahorrar tiempo cuando llegue allí.

3.5.2 Caminar
Como geólogo, usted debe conocer la duración de su paso. Con práctica, deberías poder
determinar distancias marcando el paso con un error de menos de 3 m en 100 m, incluso
en terrenos moderadamente accidentados. Esto significa que cuando se utiliza un mapa
1:10 000 debería ser posible avanzar 300 m y aún permanecer dentro de la precisión
permitida de 1 mm, y más de medio kilómetro si se utiliza un mapa 1:25 000. Sin
embargo, no se recomienda caminar largas distancias a menos que sea esencial. Con
un GPS se pueden medir distancias superiores a 500 m con una precisión de unos 5 m.
Establezca la longitud del ritmo marcando 200 m sobre el tipo de terreno promedio que se
encuentra en el campo (no es un camino asfaltado plano y agradable). Recorre la distancia dos veces en

35
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

cada dirección cuenta pasos dobles , ya que es menos probable que se cuenten mal
cuando se caminan distancias largas. Utilice un paso natural constante y en ningún caso
intente ajustar su ritmo a una longitud específica, como una yarda o un metro. Mire al
frente para no ajustar inconscientemente sus últimos pasos para obtener el mismo
resultado cada vez. Cada medición debe estar dentro de dos pasos dobles del promedio
de los cuatro.
Dibuje una tabla de pasos y distancias (ver ejemplo en la Tabla 3.1) y fotocópiela.
Adjunte una copia en la parte posterior de su cuaderno y otra en su estuche para mapas.
Al utilizar esta tabla, recuerda que acortas el ritmo tanto en subidas como en bajadas, por
lo que debes tener en cuenta para no sobreestimar: esto es cuestión de práctica. Si hay
que recorrer distancias muy largas, pasar un guijarro de una mano a otra o de bolsillo en
bolsillo, cada 100 pasos para no perder la cuenta.

3.5.3 Ubicación mediante el paso y el rumbo de la brújula La


forma más sencilla de ubicarse en un mapa, si la mera inspección no es suficiente, es
pararse en el punto desconocido y medir el rumbo de la brújula con respecto a cualquier
elemento cercano impreso en el mapa, como un casa, esquina de campo o cruce de
caminos (ver Figura 2.5). Trace el rumbo en el mapa (Figura 3.5). Luego, mida la
distancia, siempre que esté dentro de la precisión de la escala del mapa que está
utilizando; trazar el rumbo posterior a partir de la característica; convertir la distancia marcada a metros

(a) (b)

Figura 3.5 Trazado de un rumbo con la brújula especular. (a) Se toma una orientación
sobre una característica identificada en el mapa, por ejemplo la cima de una colina de 176
m, y (b) sin mover el anillo de azimut, se coloca la brújula en el mapa con las líneas de
orientación paralelas al norte de la cuadrícula y también con el norte (N) en el anillo de
azimut en la dirección norte del mapa. Dibuje una línea hacia atrás a través del punto de
referencia utilizando el borde largo de la brújula; este es el soporte trasero.

36
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Tabla 3.1 Ejemplo de tabla de ritmos y correspondientes


distancias.

Doble Metres Doble Metres

pasos pasos

1,7 20 33.3
12 3,3 30 50.0
5,0 40 66,4
34 6,6 50 83.0
8,3 60 100.0
56 10,0 70 116,6
7 11,6 80 133.2
8 13,3 90 150.0
15,0 100 166.0
9 10 16,6

su propia versión de la Tabla 3.1) y mida si está fuera a lo largo del soporte trasero con
Una escala.

Si está utilizando una brújula prismática, la forma más rápida de trazar un rumbo es
mediante el método del lápiz sobre punta (POP). Solo toma unos segundos, de la siguiente manera:

1. Coloca tu lápiz en el punto del mapa donde se realizó la observación.


(Figura 3.6a).
2. Utilizando el lápiz como punto de apoyo, deslice el transportador a lo largo de él hasta el origen.
del transportador se encuentra en la línea de cuadrícula norte­sur más cercana; entonces, todavía manteniendo
el origen del transportador en la línea de la cuadrícula, deslice y gire su transportador
alrededor del lápiz aún más, hasta que indique el rumbo correcto (Figura 3.6b).
3. Dibuje la línea de rumbo a través del punto de observación a lo largo del borde del
transportador (Figura 3.6c).

Cuanto más grande sea el transportador, mejor: se recomiendan 15 cm. Si necesario,


dibuje líneas de cuadrícula adicionales si las impresas en su mapa de campo están demasiado separadas. Alguno
Los rumbos, como los que se encuentran entre 330◦ y 030◦, son más fáciles de trazar desde
las líneas este­oeste.

3.5.4 Compensaciones

La compensación es un método sencillo para trazar detalles en un mapa. es particularmente


útil cuando se va a trazar una gran cantidad de puntos en un área pequeña. Llevar

37
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

(a) (b)

(C)

Figura 3.6 Trazado de un rumbo mediante POP (método del lápiz sobre la punta).

una brújula que marca desde una posición conocida (por ejemplo, la casa en la Figura 3.7)
hasta cualquier punto conveniente en la dirección general de las exposiciones que desea ubicar
en su mapa (el árbol en la Figura 3.7). Camine a lo largo de esta línea hasta que esté frente a
la primera exposición a examinar. Deje caer su mochila y luego camine hasta la exposición en
ángulo recto con respecto a su rumbo principal: esta línea es el desplazamiento. Traza la exposición.
Vuelve a tu mochila y continúa caminando hacia el árbol hasta enfrente de la siguiente
exposición. Este método es comparativamente rápido, porque una vez determinada la dirección
de la travesía (o "línea de cadena" en el lenguaje de los topógrafos), no hay necesidad real de
volver a utilizar la brújula; Siempre que las compensaciones sean cortas, debería poder estimar
el ángulo correcto para la compensación desde la línea de la cadena para longitudes cortas,
pero verifique con la brújula para compensaciones más largas.
Se puede utilizar una variación de este método en mapas que muestran vallas y muros.
Utilice la valla como línea de cadena. Camina por él desde una esquina del campo y toma tu

38
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Figura 3.7 Localización de puntos por desplazamientos. Se recorre una travesía (rumbo
062◦) desde la casa, utilizando el árbol como punto de mira, hasta llegar a A, justo enfrente
de una exposición en A. Marque A con su mochila y luego avance el desplazamiento A–A
en ángulo recto con respecto a la línea transversal. Trazar la posición de A ; Haz tus
observaciones de la exposición en A y regresa a tu mochila. Reanude la estimulación y
, Cpuntos
repita el proceso para los B.
y así sucesivamente.

compensaciones de ello. Si la cerca es larga, tome un rumbo de brújula ocasional hacia un


punto distante y trace el rumbo trasero. Debe cruzar la pared donde estás parado.

Consejo: Aprovecha al máximo las vallas y muros impresos en muchos mapas para
localizarte. Una intersección de vallas, etc., proporciona un punto conocido. Verifique
también su instrumento GPS con dichas características del mapa.

3.5.5 Intersección de rumbo y característica lineal Su posición en


cualquier característica larga mostrada en un mapa, como una carretera, sendero, cerca
o arroyo, se puede encontrar tomando una brújula con rumbo a cualquier característica que
39
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Rumbo
al punto A
Rumbo
al punto B

Camino

Niño C

TU POSICIÓN niño d

Figura 3.8 Ubicarse en una carretera o característica curvilínea similar. Vista sobre puntos que
dan buenas intersecciones con la carretera.

se puede identificar en el mapa. Traza el rumbo trasero desde este punto (Figura 3.5) para
cruzar el río del camino, y así sucesivamente y esa es tu posición. Siempre que sea posible,
verifique con un segundo rodamiento desde otro punto. Elija sus puntos de modo que los
cojinetes posteriores corten la cerca u otra característica lineal en un ángulo de entre 60◦ y 90◦
para obtener mejores resultados (Figura 3.8).

3.5.6 Trisección con brújula: intersección de tres apoyos posteriores La trisección con
brújula se utiliza cuando el terreno es demasiado accidentado, demasiado empinado,
demasiado pantanoso o las distancias son demasiado largas para caminar. Los rumbos de la
brújula se toman desde el punto desconocido hasta tres características fácilmente reconocibles
en el mapa, elegidas de manera que los rumbos posteriores de ellos se crucen entre sí en
ángulos entre 60 ◦ y 90 ◦. Desafortunadamente, las intersecciones ideales rara vez son posibles,
pero se debe hacer todo lo posible para aproximarse a ellas (Figura 3.9). Las características
sobre las cuales se puede orientar incluyen esquinas de campo, granjas, rediles de ovejas,
caminos o intersecciones de arroyos, puntos 'trigomáticos' o incluso un mojón que usted mismo
haya erigido en un punto prominente para este mismo propósito.
Normalmente los rumbos no se cruzan en un punto sino que forman un triángulo de error.
Si el triángulo tiene menos de 1 mm de ancho, tome su centro como la posición correcta. Si es
más grande, compruebe su orientación y su trazado. Si todavía queda un triángulo, mira un
cuarto punto, si puedes encontrar uno. Si el error persiste, puede ser que haya configurado la
corrección incorrecta para el ángulo magnético de la cuadrícula en su brújula (Sección 3.4); o
puede que esté parado sobre una roca que contiene magnetita, como la serpentinita, o
demasiado cerca de una puerta de hierro o de una torre eléctrica; o puede que hayas leído la
brújula con una pulsera magnética antirreumática o con el martillo colgando

40
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

(a) (b) (C)

Figura 3.9 Intersección de apoyos: (a) relativamente buena, apoyos bien espaciados en
términos de ángulo; (b) pobre, y (c) muestra un triángulo de error.

de una tanga alrededor de tu muñeca – ¡sí, se ha visto que se hace! En el peor de los casos,
tal vez su brújula simplemente no esté a la altura del trabajo. Al trazar, no dibuje líneas de
rumbo desde el punto de observación distante, sino lo suficientemente largas como para
cruzar su supuesta posición; No escribas las líneas, simplemente dibújalas ligeramente y
cuando hayas establecido tu punto, bórralas.

3.5.7 Intersecciones con brújula y a nivel de mano Cuando


faltan puntos desde los cuales se pueden tomar rumbos con brújula, la región es montañosa
y el mapa está bien contorneado, un nivel de mano puede ser útil. Estos dispositivos están
integrados en las brújulas de los geólogos Brunton y Meridian, mientras que el nivel Abney
está diseñado específicamente como un nivel manual preciso. El clinómetro Suunto también
se puede utilizar como nivel manual. Para encontrar su posición, establezca el nivel en 0◦,
es decir, horizontal. Luego escanee la topografía para encontrar la cima de una colina, una
colina o una cresta que pueda identificar claramente y que esté a su propio nivel; Siempre
que esta característica esté a menos de 1 km de distancia y dentro de 0,5◦ de su propio
nivel, debería poder determinar su propia elevación, es decir, en qué contorno se encuentra,
a más de 10 m (tenga en cuenta la altura de sus propios ojos). ). Establezca su posición
mediante un apoyo desde cualquier punto que proporcione una buena intersección con el
contorno en el que ha determinado que se encuentra. Aunque no es preciso, esto puede ser
todo lo que pueda hacer en algunos lugares (Figura 3.10), especialmente en laderas
empinadas donde la vista está restringida.

3.5.8 Intersecciones entre brújula y altímetro Un altímetro


es un barómetro aneroide equipado con una escala ajustable adicional graduada en
metros sobre el nivel del mar. Si está configurado para leer la altitud correcta de su
punto de partida, y siempre que la presión barométrica permanezca constante, el
altímetro debería mostrar la elevación real dondequiera que vaya ese día.
Lamentablemente, la presión barométrica no es constante. Tiene una variación regular

41
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Figura 3.10 Nivelación de un contorno mediante un nivel. Establezca el nivel en cero y luego
busque una característica dentro de 0,5◦ de su línea de nivel.

a lo largo del día (la variación diurna) y a ella se superponen variaciones más erráticas
causadas por el cambio climático.
Utilice un altímetro de forma similar a un nivel de mano, es decir, establezca el contorno en
el que se encuentra a partir del barómetro para que una simple intersección con la brújula
determine su posición en ese contorno. El principal problema es la variación diurna de la
presión barométrica; esto se puede controlar de varias maneras:

1. En condiciones muy estables, pase un día en el campamento registrando los cambios de


presión en un gráfico; Este gráfico se puede utilizar en el campo para corregir lecturas
según la hora del día.
2. Consulta tu altímetro cada vez que ocupes un punto de elevación conocida.
3. Si las lecturas de altitud sólo son necesarias ocasionalmente, lea su altímetro cuando llegue
a un punto que no pueda localizar mediante otros métodos y luego encuentre la diferencia
de altitud regresando a un punto en un contorno conocido.
4. Mejor aún, regrese a un punto de elevación conocida, regrese a lo desconocido y luego
continúe hasta otra altura conocida. Luego puede corregir cualquier cambio de presión
entre lecturas.

3.5.9 Avistamiento de puntos topográficos adicionales Un


error de 2◦ en el rumbo medido de un elemento a 100 m de distancia produce un error de 3,5
m. Un punto de referencia más lejano a 300 m podría dar lugar a errores

42
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

de más de 10 m, lo que, en un mapa a escala 1:10.000, sería inaceptablemente grande. Para


reducir tales errores, Charles Thomas Clough (1852­1916), un geólogo topográfico muy respetado
por la calidad de sus mapas en el Reino Unido, examinó puntos de referencia locales adicionales
en su mapa para ayudar a encontrar la posición. Los puntos de reconocimiento temporales
también pueden resultar útiles cuando se trabaja en un valle donde es difícil ver las cimas de las
colinas circundantes. Construya mojones en las laderas más altas y luego examínelos mediante
una trisección con brújula desde otros puntos o mediante GPS. Si la madera es barata, se pueden
erigir postes altos con banderas en lugar de mojones; se pueden ver desde distancias
considerables.

3.5.10 Sistema de Posicionamiento Global (GPS)


Anteriormente en la Sección 2.11 se proporcionó una descripción de los sistemas GPS autónomos
básicos. Con una cobertura de cielo despejado, un GPS portátil localizará su posición después
de unos minutos en cualquier lugar de la Tierra, de día y de noche. Aunque el GPS generará su
ubicación con una precisión aparente de 1 m en x, y y z, la precisión de esa ubicación es muy
variable. Lo mejor que se puede esperar de una unidad básica es una precisión de 10 a 5 m en
el suelo (aproximadamente el tamaño de una cancha de tenis). Debes tener en cuenta la precisión
de cualquier ubicación utilizando un GPS, así como la ubicación de la cuadrícula en sí.

3.6 Uso de la fotografía aérea como herramienta cartográfica La


fotografía aérea se ha empleado en la elaboración de mapas topográficos y geológicos
durante más de un siglo, aunque la ciencia de la fotogrametría se ha desarrollado
realmente desde la década de 1940. Gradualmente, en los últimos 20 años, los complejos
métodos gráficos tradicionales desarrollados utilizando impresiones fotográficas han sido
reemplazados por imágenes digitales combinadas con procesamiento de imágenes SIG y
análisis fotogramétricos basados en PC. No se deben ignorar los archivos de fotografías
aéreas antiguas, porque las impresiones fotográficas en blanco y negro de alta calidad
contienen potencialmente más información que cualquier imagen tomada con la cámara
digital de un fotógrafo aficionado.
No se puede sobrestimar el valor de las fotografías aéreas para el geocientífico.
En los estudios de reconocimiento, se pueden cartografiar rápidamente grandes extensiones de
terreno utilizando fotografías aéreas con sólo una cantidad mínima de trabajo de campo realizado
en el terreno ("verificación sobre el terreno"). Pocos proyectos de mapeo geológico pueden
permitirse el lujo de contratar una avioneta para volar alrededor del área de estudio en busca de
características geológicas de interés. En tales casos, se pueden tomar imágenes oblicuas útiles
desde la ventana lateral del avión para registrar las estructuras geológicas más importantes (Figura 3.11).
La herramienta de mapeo científico comúnmente utilizada por el geólogo de campo consiste
en una serie de imágenes aéreas superpuestas verticales que fueron tomadas usando una
cámara profesional de gran formato alojada verticalmente en el fuselaje de un avión de
reconocimiento fotográfico. Estas fotografías aéreas son tomadas secuencialmente por los aviones que vuelan

43
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Figura 3.11 Fotografía aérea oblicua tomada en 1935 de una estructura anticlinal de gran escala
en piedra caliza, provincia de Luristán (Lorestán), Irak. Fuente: Universidad de Cardiff, Biblioteca
de fotografías aéreas de la Facultad de Ciencias de la Tierra.

a lo largo de una serie de trayectorias de vuelo paralelas, que pueden ser a lo largo de rumbos
lineales comunes o a lo largo de arcos de círculo, dependiendo del método de navegación empleado.
Se toman múltiples fotografías aéreas verticales con un intervalo de tiempo repetido, de modo que
cada fotografía a lo largo de una línea de vuelo se superponga a la siguiente en aproximadamente
un 60% y cada línea de fotografías se superponga a la siguiente en aproximadamente un 30%
(Figura 3.12). Esta superposición aparentemente inútil tiene como objetivo que las fotografías
adyacentes a lo largo de una trayectoria de vuelo puedan verse bajo un estereoscopio para crear
una imagen estereográfica tridimensional. La superposición de líneas de vuelo adyacentes
garantiza que se puedan "coser" para formar un fotomosaico completo sin que aparezcan espacios en la imagen.
La Figura 3.13 ilustra una típica fotografía aérea vertical basada en una película. A medida que
se realiza cada exposición, también se registra una fotografía de un reloj, un altímetro y una
burbuja de nivel circular en la tira de título en la parte inferior de la fotografía para mostrar la hora,
la altitud y la inclinación. La tira también muestra el número de contrato, el número de salida y, en
algunos sistemas, la escala nominal de la fotografía o la distancia focal de la lente de la cámara.
En el anverso de cada fotografía, la línea de vuelo y el número de imagen están impresos,
generalmente en la esquina inferior derecha. Se imprimen marcas fiduciales en las esquinas o en
el centro de cada lado para que se pueda marcar el punto principal (pp); Algunas cámaras imprimen
las pp automáticamente. Diferentes marcas de cámaras tienen información diferente en la tira de
título o la organizan de manera diferente.

44
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
Ejecute C

43 21
10 9 87 sesenta y cinco Ejecutar B

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10
a1
Ejecutar A

Figura 3.12 Un bloque típico de tres series de fotografías aéreas, A, B y C.


Las fotografías tomadas en cada recorrido se superponen entre sí en aproximadamente un 60%, de
modo que la posición en el terreno del punto principal (a1) de la foto A­1 también se puede encontrar en
la foto A­2 y así sucesivamente. Los tramos de vuelo adyacentes se superponen en aproximadamente
un 30%, de modo que se puede crear un "fotomontaje" completo del área de estudio.

La información cartográfica se puede trazar directamente en fotografías aéreas en el campo utilizando


una superposición transparente y luego transferirse a un mapa base.
Este enfoque es particularmente útil cuando los detalles topográficos en su mapa base son de tan mala
calidad que localizar su posición en el campo es difícil y requiere mucho tiempo.

Sin embargo, las fotografías aéreas verticales no son lo mismo que los mapas; se toman desde un
punto de vista mirando verticalmente hacia abajo (o casi vertical) sobre una superficie de paisaje
tridimensional (Figura 3.14). La escala de la fotografía aérea original depende de la distancia focal de la
cámara utilizada, el tamaño del negativo original y la altura media del avión sobre el suelo. Las fotografías
aéreas rara vez están orientadas de norte a sur, ya que el avión puede volar en cualquier dirección
mientras toma las imágenes. Debido a la distorsión radial, la lente y los efectos topográficos, la imagen
no se superpondrá exactamente sobre un mapa base que sea geométricamente correcto (Figura 3.14).
Estos efectos de distorsión se magnifican aún más si las fotografías se toman a una altitud relativamente
baja en un terreno accidentado. Si desea intentar no distorsionar la fotografía aérea, debe georreferenciar
la imagen.

Esto se realiza escaneando primero digitalmente la fotografía aérea para hacer una copia digital de
alta resolución. Utilizando el software adecuado, se localizan un gran número de lugares fácilmente
identificables llamados puntos de enlace (por ejemplo, edificios, intersecciones de límites de carreteras
o campos) distribuidos uniformemente por toda la imagen. Las referencias de la cuadrícula de seis
figuras de todas las ubicaciones de los puntos de enlace se ingresan en el software.
Luego, el software gira la imagen hacia el norte geográfico y también la "cumple con láminas de goma"
distorsionándola en dos dimensiones para que todos los puntos de unión estén ahora

45
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

9 pulgadas (23 cm)

marcas
fiduciales

Figura 3.13 Un ejemplo de una fotografía aérea típica impresa directamente a partir del
negativo de película original. Las marcas fiduciales, utilizadas para encontrar el punto principal
de la imagen, se encuentran en las esquinas (cruces) y en los puntos medios de los lados
(triángulos). El número de vuelo y de imagen están claramente marcados. En la parte inferior,
la tira de título muestra un nivel de burbuja circular, un altímetro y un reloj, todos fotografiados
en el momento de la exposición. La tira de título registra la ubicación, fecha y escala de la
impresión de contacto directo del negativo. La fotografía cubre el área alrededor de Mumbles
Head, Gales del Sur (ver Figura 4.2).

corregido geográficamente en la imagen. Luego, la imagen se genera como un archivo digital


junto con detalles del sistema de coordenadas utilizado, la escala y las coordenadas del
borde. Existen muchos formatos especiales de archivos de imágenes SIG digitales (por
ejemplo, Geo TIFF o ECW), que contienen dicha información geográfica incorporada. La
imagen georectificada aún no será un mapa perfecto, especialmente en terreno accidentado,
pero puede usarse con éxito como mapa base para el mapeo geológico. Para crear un mapa
base fotográfico de gran tamaño, se pueden unir digitalmente numerosas imágenes
georreferenciadas superpuestas para crear un mosaico fotográfico grande. Existen numerosos
tipos de software SIG que pueden georreferenciar fotografías aéreas y permitirle realizar mediciones.

46
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Figura 3.14 Variaciones de escala en una única fotografía aérea tomada en un terreno
ondulado. El plano A–B es el plano nocional de la fotografía, que incluye el punto principal
(pp). La escala nominal de una fotografía aérea es f/H, donde f es la distancia focal de la
lente de la cámara y H es la altura sobre el punto principal.
Sin embargo, en un paisaje accidentado una fotografía aérea no puede producir una escala
uniforme ya que el paisaje 3D se proyecta sobre un negativo plano. Los puntos con mayor
elevación que el punto principal (por ejemplo, una colina) se distorsionan radialmente hacia
afuera y parecerán estar más lejos del punto principal en una fotografía aérea que en un
mapa. Los puntos a una elevación menor que el punto principal (por ejemplo, un valle) están
distorsionados radialmente hacia adentro (parecen estar más cerca del punto principal en
comparación con un mapa).

directamente desde la imagen y también para crear mosaicos de varias imágenes (por
ejemplo, Global Mapper, Pitney Bowes MapInfo, Erdas Imagine, ER Mapper, Manifold y ESRI
ArcGIS). También se puede encontrar algún software shareware gratuito para realizar tareas
SIG básicas realizando una búsqueda en la web.
Para investigaciones detalladas, los pares estéreo de fotografías aéreas de alta calidad
(tomadas en un día soleado y sin nubes), cuando se ven en 3D ampliadas bajo un
estereoscopio, pueden revelar muchas estructuras geológicas, lineamientos y características
geomorfológicas que son difíciles (o imposibles) de reconocer en el campo a nivel del suelo.
Las fotografías aéreas son una herramienta para el geólogo de campo tanto como un martillo
y una lupa. Incluso si posee mapas base de buena calidad, éstos no eliminan la necesidad
de fotografías aéreas; ambos deben usarse juntos en combinación.

47
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

Se pueden elaborar excelentes mapas topográficos con contornos del terreno a partir de fotografías
aéreas estereoscópicas utilizando diversas técnicas fotogramétricas digitales. Sin embargo, la descripción
técnica de tales métodos fotogramétricos está fuera del alcance de este libro de texto básico.

Las populares plataformas web Google Earth y Microsoft Virtual Earth tienen grandes bases de datos
de fotografías aéreas digitales y satelitales georreferenciadas que se pueden ver de forma gratuita. Estos
deben estudiarse en detalle antes de embarcarse en cualquier programa de mapeo de campo para obtener
una visión general del área de mapeo.
Las imágenes de Google Earth también se pueden ver en modo 3D, donde se utiliza un crudo modelo de
terreno digital subyacente para proporcionar un paisaje 3D que se puede recorrer (Lisle, 2006). Este tipo
de paisaje virtual es una buena manera de familiarizarse con su área cartográfica y también es muy útil
para planificar la logística práctica de las excursiones sobre el terreno.

3.7 Idoneidad de las imágenes para la cartografía geológica


Históricamente, la fotografía utilizada para la cartografía geológica detallada se ha obtenido con
cámaras de película de gran formato montadas en aviones o globos. La gran mayoría de estas
imágenes cinematográficas de gran formato a baja altitud se tomaron utilizando películas en
blanco y negro de alta resolución; las imágenes en color se volvieron más fácilmente
disponibles a partir de la década de 1960 y las películas infrarrojas se utilizaron ocasionalmente.
Estas imágenes profesionales contienen una gran cantidad de información terrestre de alta
resolución, a menudo a una escala inferior a un metro, de posible uso para la cartografía. La
fotografía aérea digital en color moderna adquirida desde aviones en vuelo utiliza complejos
sistemas de escaneo digital, que realizan correcciones para el balanceo y el cabeceo de la
aeronave, y los puntos de ubicación de referencia geográfica de la aeronave y del terreno se determinan media
Este tipo de imágenes digitales ya están disponibles comercialmente en el Reino Unido con resoluciones
de píxeles terrestres tan pequeñas como 12,5 cm (por ejemplo, productos de Getmapping plc).
La ciencia del uso de imágenes digitales multiespectrales procedentes de satélites de teledetección
para la cartografía geológica se ha desarrollado significativamente desde la aparición del programa Landsat
de la NASA en 1972 y del SPOT (Satellite pour l'Observation de la Terre) en 1986. La resolución de píxeles
terrestres de Las imágenes producidas han mejorado gradualmente de 50 m a 25 m, a 5 m y mejores. Hoy
en día existen sistemas avanzados de imágenes por satélite, como el ASTER (radiómetro avanzado de
emisión y reflexión térmica a bordo de los EE. UU.), IKONOS y WORLDVIEW o el IRS (Indian Remote
Sensing) de la India, que son capaces de producir imágenes geológicamente muy útiles con un nivel
cartográfico detallado. escala. Está más allá del alcance de esta guía práctica de campo profundizar en
las imágenes de sensores remotos multiespectrales aplicadas al mapeo geológico, pero hay muchos libros
disponibles que cubren el tema (por ejemplo, Lillesand et al., 2008; Liu y Mason, 2009 ) . . A menos que
esté trabajando para un programa de investigación o una empresa comercial, es poco probable que tenga
el presupuesto financiero para comprar, o los recursos informáticos para

48
Machine Translated by Google

MAPAS BASE TOPOGRÁFICOS

interpretar datos de teledetección satelital para su área de estudio particular como parte de su
estrategia cartográfica general.
La visualización gratuita de imágenes satelitales y digitales en color real georreferenciadas
está disponible a través de Internet utilizando plataformas web como Google Earth y Microsoft
Virtual Earth. Este es un recurso gratuito fantástico para cualquier geólogo. En muchos lugares
del mundo, es posible hacer zoom hasta una resolución terrestre máxima de sólo unos pocos
metros. Potencialmente, puede localizar las referencias de cuadrícula de características de interés
que luego podrá verificar en el campo.
Sin embargo, el tipo de imágenes disponibles a través de estas plataformas no es necesariamente
el más útil para el mapeo geológico. Las imágenes utilizadas se pueden tomar en cualquier época
del año, pero a menudo se toman alrededor del mediodía en verano para evitar los problemas de
los ángulos bajos del sol y las largas sombras resultantes. La cubierta vegetal suele estar llena de
hojas, lo que puede oscurecer cualquier paisaje sutil o característica geológica. Por otro lado, la
vegetación a veces puede ser útil como herramienta de mapeo, ya que a menudo crecen diferentes
tipos de plantas en diferentes tipos de rocas.
El mejor tipo de imágenes aéreas o satelitales utilizadas para la cartografía geológica suelen
tomarse en días soleados de invierno, donde la cubierta vegetal es mínima y la escasa luz solar
resalta sutiles características topográficas, geológicas y geomorfológicas. Estas características
suelen visualizarse mejor en imágenes en blanco y negro de alta resolución. En el Reino Unido,
muchas zonas de tierras altas están cubiertas de modernas plantaciones de árboles que ocultan
cualquier característica geológica sutil. Las imágenes históricas en blanco y negro contenidas en
fototecas a menudo revelan el paisaje previo a la plantación. Al observar las fotografías aéreas
sistemáticas del Reino Unido, que ya tienen 60 años de antigüedad y que fueron realizadas por la
Royal Air Force en el período posterior a la Segunda Guerra Mundial, se revela una asombrosa
riqueza de detalles topográficos y geológicos en bruto, totalmente ocultos hoy por los bosques y
el desarrollo urbano modernos. Las imágenes de este período también muestran detalles de los
paisajes de explotación de carbón, mineral de hierro y otros recursos naturales del Reino Unido,
ahora en gran parte regenerados.

49
Machine Translated by Google

4
MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

El mapeo geológico implica la realización de observaciones geológicas objetivas en el campo


y su registro para que se pueda producir uno de los diferentes tipos de mapas geológicos
descritos en el Capítulo 3. Sin embargo, a diferencia de la elaboración de un mapa topográfico,
el proceso no consiste únicamente en registrar datos fácticos. Los datos disponibles para el
geólogo suelen ser limitados por la falta de roca expuesta, lo que hace inevitable que también
se requiera interpretación por parte del geólogo de campo. De hecho, es este trabajo
detectivesco lo que hace que el mapeo geológico sea una experiencia tan satisfactoria.

Obviamente, la minuciosidad con la que se puede estudiar una región depende del tipo de
mapeo que se realice. Un mapa de reconocimiento se basa en menos observaciones que,
digamos, un mapa regional, pero esas observaciones deben ser igualmente exhaustivas.
Cualquiera que sea el tipo de mapeo y cualquiera que sea su conocimiento previo de un área,
mapee con el mismo cuidado y objetividad.
El autor original de este libro, John Barnes, cuando trabajaba en el extranjero, descubrió
que los geólogos recién graduados de Gran Bretaña, capacitados en los excelentes mapas
de gran escala de Ordnance Survey, a menudo se encontraban en un dilema cuando se
enfrentaban a los mapas de pequeña escala y poco detallados que a veces eran. se espera
que trabaje con; A veces no había ningún mapa base. Es por eso que aquí se describe una
selección de métodos, para cubrir la mayoría de las situaciones en las que eventualmente se
pueda encontrar. A veces, es posible que incluso necesite mezclar métodos para adaptarse a
las condiciones en diferentes partes de un área, o incluso idear nuevos métodos a su medida. propio.

4.1 Estrategia para el programa de mapeo El primer día


aproximadamente en el campo generalmente se dedica al trabajo de reconocimiento, para
obtener una impresión inicial de:

1. los tipos de rocas presentes;


2. el "grano estructural" general; y 3. las
cuestiones de topografía, dónde existen las exposiciones de rocas, rutas, acceso y
pronto.

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

50
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Un enfoque sensato es planificar estos primeros viajes para aprovechar al máximo los caminos
y caminos que se muestran en el mapa, de modo que no se pierda demasiado tiempo localizándose
o luchando a través de la densa vegetación. Los arroyos pueden ofrecer una buena exposición de
las rocas, pero los terrenos más elevados pueden proporcionar mejores panoramas de la geología
del área.
El trabajo de reconocimiento le ayudará a decidir el programa de trabajo para los días siguientes.
Greenly y Williams (1930) describen tres estrategias diferentes para producir un mapa geológico.
Estos, conocidos como contactos siguientes, mapeo transversal y de exposición, se describen en
las secciones siguientes.

4.2 Mapeo siguiendo contactos Aunque es posible que


aún no hayas hecho un mapa geológico, probablemente ya hayas visto uno. Estos mapas muestran
a menudo patrones de color dramáticos e intrincados, cada uno de los cuales corresponde a una
unidad o formación geológica diferente. El término formación se utiliza aquí para referirse a una
unidad de roca cartografiable, en lugar de a una exposición de lecho rocoso que muestra una
forma curiosa o interesante. Una formación se compone de un conjunto de rocas que colectivamente
poseen algo distintivo que hace que el conjunto sea reconocible en toda la región que se está
cartografiando y que lo distinga de otras formaciones. No existe una forma única de subdividir las
rocas de una región en formaciones; Depende del juicio del geólogo y también de la escala del
mapeo (ver Sección 7.2). Las formaciones rara vez se componen de una única litología (tipo de
roca) porque las rocas, por su propia naturaleza, son de composición variable a pequeña escala.
En los mapas geológicos se dibujan líneas para mostrar la

límites de las formaciones individuales. Estas líneas suelen denominarse contactos.


Un objetivo principal del mapeo geológico es rastrear contactos entre diferentes formaciones,
grupos y tipos de rocas y mostrar en un mapa dónde ocurren. Una forma de hacerlo es seguir un
contacto a través del terreno tanto como sea posible. Ocasionalmente, en algunas regiones bien
expuestas y con algunos tipos de geología, se puede ver un contacto directamente; en otros lugares
los contactos no están expuestos continuamente y deben inferirse. La continuación de los contactos
debajo de la deriva y otros depósitos superficiales a menudo se puede localizar trazando los
contornos de la estructura (ver Sección 4.5.4). A veces los contactos se pueden seguir más
fácilmente y con mayor precisión en fotografías aéreas, incluso utilizando un estereoscopio de
bolsillo, que en tierra. Las fotografías muestran pequeños cambios en la topografía y la vegetación
que no se pueden detectar en el terreno pero que indican la posición del contacto incluso cuando
está oculto por depósitos superficiales. Una vez calcado sobre las fotografías comprobar la posición
del contacto en el campo en sus puntos más accesibles. Incluso cuando se tienen en cuenta todas
las pruebas disponibles, normalmente quedan interpretaciones alternativas de la posición de los
contactos. En el mapeo geológico aplicamos el principio científico de la navaja de Occam: trazamos
el contacto con la forma más simple que se ajuste a nuestros datos.

51
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Dondequiera que se vean rocas en contacto, muestre el límite como una línea continua en el mapa
y marque cada lado de la línea con el lápiz de color apropiado para esas rocas. Cuando los contactos
se infieren o se interpolan mediante métodos geométricos, muestre el límite mediante una línea
discontinua (consulte la Sección 8.1.3 para obtener más detalles). Al rastrear un contacto, no olvide el
terreno entre él y el siguiente contacto, ya sea hacia arriba o hacia abajo en la sucesión; A veces los
contactos son lo suficientemente cercanos como para ser rastreados al mismo tiempo, a veces no.

4.3 Atravesar
Atravesar es una estrategia de mapeo alternativa a seguir contactos. Es básicamente
un método para controlar tu progreso a través del país, de modo que no tengas que
reubicarte desde cero cada vez que hagas una observación en un
exposición.
También es un método para cubrir el terreno con el detalle requerido por su empleador. Una
travesía se realiza recorriendo una ruta más o menos predeterminada de un punto del mapa a otro,
trazando la geología del camino. Las travesías son una excelente manera de controlar la densidad de
sus observaciones. Deben planificarse para cruzar la veta geológica general de la parte de la región en
la que se trabaja, y en trabajos de reconocimiento, que es su uso principal, se pueden recorrer varias
travesías aproximadamente paralelas a través del país a intervalos muy espaciados. Entre ellos se
extrapolan contactos y otras características geológicas.

Esto conduce a pocas complicaciones en regiones donde las rocas tienen buzamientos moderadamente
pronunciados y las fallas de buzamiento son pocas, pero la confiabilidad disminuye a medida que las
estructuras se vuelven más complejas. La travesía también se puede utilizar para mapear en detalle
áreas donde las rocas están bien expuestas, especialmente aquellas donde hay una exposición casi
total. En tales casos, las travesías están muy próximas entre sí. El GPS es una ayuda obvia para atravesar.
Incluso con un mapeo más detallado, en campo abierto donde la visibilidad es buena y el mapa
base adecuado, se pueden recorrer 'tramos' transversales con desplazamientos de una característica
del mapa a otra, como una forma conveniente de ubicar las exposiciones, como se describe en la
Sección 3.5.3. . Si deseas cambiar de dirección en una travesía, marca tu punto de giro en el suelo,
con algo que puedas localizar más tarde dependiendo de dónde te encuentres. Obviamente no serás
popular si construyes mojones en el campo de un granjero; en tales casos, busque alguna característica
que ya esté allí. De lo contrario, puede ser suficiente una piedra plana marcada con un rotulador o unas
pocas piedras. En recorridos cortos, trace la geología mediante estimulación y resección.

A veces el terreno hace que sea inevitable atravesarlo. Al realizar mapas en los densos bosques
de Guyana, se cortaron líneas transversales paralelas en los rumbos de la brújula, midiendo la distancia
con una rueda de bicicleta/ciclómetro y la elevación para el contorno medida con un altímetro. Al final
de una travesía, se cortó una nueva línea en ángulo recto a lo largo de una distancia determinada por
la escala de mapeo necesaria, y un nuevo corte paralelo en el rumbo inverso con travesías transversales
ocasionales para enlazar con

52
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

la línea anterior. Este es un terreno donde el GPS no habría sido de mucha utilidad, incluso
si hubiera existido entonces, excepto como control en cualquier claro grande.
El método transversal puede ser útil al inicio de un proyecto de mapeo donde las
observaciones tomadas en líneas a lo largo de la tendencia general del rumbo deberían
revelar una variedad de litologías presentes en el área.

4.3.1 Control de las travesías A menos


que las travesías estén estrictamente controladas, los errores del levantamiento se
acumulan hasta un nivel inaceptable. Si una travesía realizada con orientación de la brújula
consta de varios tramos, es deseable comenzar y terminar en puntos conocidos o cerrar la
travesía regresando al punto de partida. Invariablemente, cuando traza esta travesía
'cerrada' encontrará que el último rumbo no cae exactamente donde debería, debido a una
acumulación de errores menores de dirección y medición de distancia. Este error de cierre
debe corregirse distribuyéndolo por toda la travesía, no alterando el último tramo. El método
adecuado se muestra en el Apéndice A.

Debido a que una travesía compleja con brújula siempre necesitará corrección, no
registre la geología directamente en el mapa en el campo. Trace ligeramente los tramos
transversales desde un punto de giro a otro en su mapa, pero registre los detalles en su
cuaderno como un boceto en una escala exagerada. Si el cuaderno es un "libro en cadena"
de un topógrafo, con dos líneas rojas paralelas en el centro de la página, entonces tome
prestada la técnica del topógrafo: use la columna como si fuera su línea transversal y
registre la distancia de cada observación desde el punto de inflexión. a lo largo de él y
muestra la geología a ambos lados (Figura 4.1).

4.3.2 Secciones transversales a lo largo de


transversales Cualquiera que sea el método de mapeo que utilice, es muy útil trazar una
sección transversal a medida que avanza. Dibuja en tu cuaderno o en papel cuadriculado
(guardado en tu estuche de mapas para ese propósito), pero también muestra la línea
transversal en tu mapa de campo. Las ventajas de dibujar secciones en el campo son obvias:
los problemas salen a la luz inmediatamente y pueden investigarse rápidamente.

4.3.3 Travesías de costas, arroyos y crestas Las costas,


arroyos y crestas son características que suelen ser identificables incluso en mapas de mala
calidad. Los arroyos suelen ofrecer excelentes exposiciones semicontinuas y, en algunas
zonas montañosas, pueden estar tan bien espaciados que se puede cartografiar una parte
importante de la geología de esa zona atravesándolos, especialmente cuando las laderas
están parcialmente cubiertas por coluviones. Encontrar la posición en arroyos suele ser
relativamente fácil a partir de la forma y dirección de las curvas y la posición de islas, cascadas
y cruces de arroyos, o, a veces, resecando en puntos distantes. En la densa selva tropical de
montaña, los arroyos y ríos pueden ser los únicos lugares donde se puede

53
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Figura 4.1 Registro de una travesía en un libro de cadena de topógrafo. La columna


en el centro de la página (a menudo impresa en rojo) representa el recorrido o "línea
de cadena". No tiene un ancho real en el suelo, es simplemente para registrar la
distancia desde el inicio del tramo transversal.

54
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

ubíquese, siempre que, por supuesto, el mapa base en sí sea preciso o tenga la suerte de
disponer de fotografías aéreas. Recuerde que el GPS no sirve en los bosques.
Las crestas y las estribaciones que parten de ellas pueden ser excelentes lugares para
atravesar. Por lo general, se pueden identificar en un mapa o fotografía aérea. Incluso en
bosques densos, las crestas pueden estar relativamente abiertas, lo que brinda la oportunidad
de orientarse hacia puntos distantes. Las exposiciones suelen ser buenas. Hay muchas
crestas allí porque son las más resistentes a la erosión y, en las rocas sedimentarias, tienden
a seguir el rumbo. Los recorridos por estribaciones proporcionan información sobre la
sucesión, aunque los arroyos entre las estribaciones pueden ser aún mejores.

4.3.4 Atravesamientos por


carretera A menudo se puede realizar un reconocimiento rápido de un área no cartografiada a lo
largo de pistas y caminos y siguiendo caminos entre ellos. Especialmente las carreteras en las
regiones montañosas suelen presentar una exposición excelente y a veces casi continua en los
cortes. En algunos lugares, los caminos descienden en zigzag por las laderas de las montañas
para exponer repetidamente una o más unidades de roca. Un recorrido rápido por todas las
carreteras es una excelente manera de introducirse en cualquier área nueva que desee mapear en detalle.

4.4 Mapeo de exposición El


mapeo por exposición es el pilar de un mapeo muy detallado a escalas de 1:10 000 o mayores.
La extensión de cada exposición, o grupo de exposiciones, se indica en el mapa de campo
coloreándolas con el lápiz de color elegido para esa formación. Algunos geólogos van más
allá y marcan los límites de la exposición dibujando una línea a su alrededor, luego pintada
con tinta verde, de ahí el mapeo de líneas verdes (Greenly y Williams, 1930). Si trazas o no
una línea alrededor de cada exposición es una cuestión de elección, pero si el mapa se va a
utilizar en el campo durante períodos prolongados marcados únicamente con lápiz de color,
sin límites de exposición, encontrarás que el color se volverá borroso como un lápiz. el
sombreado se desvanece o desaparece con el manejo. Si los límites están entintados, el color
se puede retocar cuando sea necesario; De lo contrario, los límites de exposición se vuelven
vagos y resulta difícil realizar una recoloración precisa, ¡y las exposiciones tienden a aumentar
con cada recoloración!
Marcar los límites de exposiciones muy grandes ayuda objetivamente en el campo:
delinear la exposición y luego mapear dentro de ella. Si es complejo, o si hay características
específicamente interesantes que ver, se puede dibujar un croquis a gran escala en su
cuaderno. No sea demasiado exigente al trazar el contorno de una exposición a menos que
esté mapeando a una escala muy grande (consulte la Sección 4.9); sin embargo, a menos
que se tenga cuidado, el optimismo natural de la naturaleza humana casi siempre resulta en
que la exposición se muestre mayor de lo que realmente es. Recuerde también que una
exposición de 10 m2 es apenas 1 mm2 en su mapa 1:10 000: uno del tamaño de un campo
de fútbol tiene sólo 10 × 5 mm aproximadamente (Tabla 4.1). Muestre grupos de exposiciones
que obviamente son parte del mismo afloramiento cubierto finamente por suelo como una sola exposición. M

55
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Tabla 4.1 Equivalentes de 1 mm en


mapas de diferentes escalas.

Escala del mapa 1 mm equivalente a:

1:1000 1 metro

1:5000 5m
1:10 000 10m
1:25 000 25m
1:100 000 100m

pequeñas exposiciones aisladas por un punto con una nota o símbolo al lado para indicar su
naturaleza.
El motivo del mapeo de exposición debe ser claro. Muestra la evidencia fáctica en la
que se basa su interpretación de la geología; muestra lo que has visto, no lo que infieres. Un
mapa de campo debidamente preparado no debería dejar dudas sobre la calidad de la
evidencia en la que se basa.
De lo anterior resultará evidente que no existe un único método de mapeo que cubra
todas las eventualidades. A veces es posible que tengas que utilizar varios métodos
diferentes en diferentes partes de un área de mapeo grande. La lámina 1 ilustra ejemplos de
varios métodos de mapeo (ver el interior de la portada).

4.4.1 Símbolos descriptivos del mapa Hay


algunas áreas donde la geología se puede cartografiar sólo identificando cada exposición
por turno; por ejemplo, en terrenos metamórficos las pizarras pasan a filitas, luego a
esquistos, migmatitas y gneises de diferentes tipos.
Muchos límites son gradacionales y los contactos deben decidirse según las características
texturales y mineralógicas. En estas condiciones, el código de colores habitual que se utiliza
para distinguir las formaciones en el mapa es inadecuado, aunque puede servir para clasificar
las rocas en grupos amplios. Debes idear un código de letras para poder dar una descripción
abreviada de cada exposición en tu mapa para mostrar cómo cambian las litologías
metamórficas y así decidir tus límites geológicos. Es posible que deba distinguir, por ejemplo,
el gneis de microclina­porfiroclasto de cuarzo­albita­microclina­moscovita­biotita de grano
grueso de otros gneises no muy similares. Esto podría condensarse en Mc/gr q­ab­m­mu/bi
gn, donde M representa porfiroblasto de microclina y m para microclina en la masa
fundamental, c/gr para grano grueso, y así sucesivamente. Diseñe su propio código y anótelo
en su cuaderno, para que otros que trabajen después de usted puedan entender su mapa.
Estos códigos dan los nombres de los campos. Se refieren a tipos de rocas particulares y no
tienen el estatus de nombres de formaciones. Trate de mantenerlos más concisos que los
extremos.

56
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

ejemplo citado anteriormente, aunque esa fue una designación utilizada por un autor (JWB) al
mapear gneises de granito muy variables en el sótano de África oriental.
Cualquiera que sea el código que diseñe, hágalo flexible, porque invariablemente descubrirá
que ha cubierto sólo una proporción de las posibilidades que eventualmente podrá encontrar
en el campo.
En el caso de las rocas sedimentarias la situación suele ser más sencilla. Debes decidir tú
mismo cuál sería una formación reconocible y nombrarla (Sección 7.2.1).
En algunas áreas, se mapean formaciones ya reconocidas, que ya tendrán una letra de
formación designada.

4.4.2 Mapas de líneas de forma


La subdivisión de rocas de un área en unidades (o formaciones) cartografiables puede verse
obstaculizada en algunas áreas por la falta de variedad de tipos de rocas. Algunas rocas
metamórficas pueden mostrar variaciones de litología a escala de afloramiento, pero pueden
parecer monótonas en composición a mayor escala. Si no se pueden trazar los límites de la
formación a lo largo del área, la comprensión de la estructura geológica debe basarse en
lecturas de rumbo y buzamiento de las capas composicionales tomadas en numerosos
afloramientos. Esta estratificación puede representar lecho, pero podría ser de origen
tectónico­metamórfico.
Un mapa de líneas de forma es una interpretación de la forma de la estructura geológica
basada en los supuestos de los rumbos y buzamientos medidos que surgen de la sección de
superficies geológicas continuas. Aunque estos mapas están dibujados a mano alzada y son
algo subjetivos, son útiles para el reconocimiento de cambios importantes de golpes provocados
por el plegado. La Figura 4.2 muestra un ejemplo de un mapa de líneas de forma dibujado a
partir de actitudes medidas de la ropa de cama. Se ha intentado reducir el espaciado de las
líneas de forma en áreas de pendiente más pronunciada. Marshak y Mitra (1988) analizan
estos mapas.

4.5 Mapeo en regiones poco expuestas Si un área está


poco expuesta, o las rocas están ocultas por la vegetación, suba a un terreno elevado
conveniente y marque en su mapa las posiciones de todas las exposiciones que pueda ver
(aquí es donde los binoculares podrían resultar útiles); entonces visítalos. De todas las rocas,
las lutitas y los esquistos de mica constituyen probablemente las exposiciones más pobres,
pero incluso ellas pueden mostrar huellas en senderos donde el suelo ha sido desgastado
por los pies o por la lluvia canalizada hacia ellos. A veces se pueden encontrar evidencias
de rocas no expuestas donde las tormentas han arrancado árboles y en los escombros de
los agujeros excavados para postes de cercas o pozos, en los cortes de carreteras y
ferrocarriles, y de muchas otras excavaciones hechas por el hombre, o incluso por animales.
En resumen, busque esa evidencia indirecta y regístrela en su hoja de campo; es mucho
más valioso que simplemente indicar "SIN EXPOSICIÓN".

57
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

norte

BAHÍA DE SWANSEA

100m
Langlandia
Anticlinal

Figura 4.2 Mapa de líneas de forma de Mumbles Head, Gales del Sur, basado en
orientaciones de estratificación en calizas del Carbonífero.

4.5.1 Indicaciones de rocas en los suelos Los suelos,


siempre que no sean transportados, reflejan las rocas que se encuentran debajo, pero en mucha
menor medida de lo que cabría esperar. Los suelos arenosos se derivan obviamente de rocas que
contienen cuarzo, y los suelos arcillosos de rocas cuyos constituyentes se descomponen más
completamente. La dolerita (diabasa) y otras rocas básicas tienden a producir suelos distintivos de
color marrón rojizo; Las rocas ígneas más ácidas forman suelos de colores más claros en los que
puede ser visible mica y, a menudo, cuarzo. Un suelo depende no sólo de su roca madre, sino
también del clima y la edad. Las diferencias tienden a difuminarse con el tiempo. Cuando trabaje
en cualquier área, mal expuesta o no, tome notas donde se vea que los suelos están asociados
con rocas específicas para que puedan usarse como guía cuando sea necesario.

4.5.2 Pistas de la vegetación Las plantas


están influenciadas por elementos en las rocas debajo de ellas donde los suelos no son demasiado
profundos. Los diferentes tipos de rocas se modifican para producir diferentes tipos de suelo, a
menudo con diferentes valores de pH. La presencia de minerales metálicos naturales como el cobre
o el arsénico en el lecho de roca también puede aumentar el contenido de metales de los suelos
erosionados, haciéndolos tóxicos para la mayoría de las plantas. Diferentes especies de plantas
prosperan en estos diferentes suelos. A menudo, los cambios importantes en el tipo de planta, o la
ausencia de cualquier planta, como se ve en fotografías aéreas en color, pueden revelar la
presencia de diferentes unidades geológicas subyacentes y contactos de límites.

58
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Como guías de mapeo geológico, las plantas forman tres grupos principales: algunas prosperan
en piedra caliza, otras en rocas ácidas y otras en rocas serpentinosas. La lista es larga (Brooks,
1983). Las floras de piedra caliza incluyen hayas, enebros, cornejos y mejorana silvestre. Los
suelos ácidos, sin cal y ricos en sílice presentan numerosas plantas fácilmente reconocibles,
como brezos, aulagas, retamas, rododendros, helechos y serbales, abetos y cicutas. Las floras
serpentinosas prosperan en suelos deficientes en Ca, K y P, ricos en Fe, Mg, Cr y Ni, y el cambio
en el contacto suele ser brusco, con una repentina escasez de vegetación. Desafortunadamente,
las variedades de plantas amantes de las serpentinas tienden a ser regionales y uno debe
aprender por sí mismo en cualquier área. Algunas variedades de plantas son tan específicas que
indican minerales metálicos. Hay numerosas plantas indicadoras de cobre, mientras que en la
meseta del Colorado el 80% de los depósitos de uranio están asociados con la arveja venenosa
que contiene selenio, la "locoweed" de la literatura vaquera. Sin embargo, lamentablemente es un
mito que la cola de caballo (Equisetum) indique oro (Brooks, 1983; Barnes, 1990).

Los indicadores vegetales varían con el clima, aunque algunas plantas tienen amplia tolerancia;
Por ejemplo, el enebro crece incluso en las grietas de Grikey en la árida piedra caliza kárstica de
Turquía, mientras que el aroma de la mejorana llena el aire incluso a 4.000 m de altura en las
montañas iraníes de Alborze. Los cambios de vegetación suelen aparecer más claramente en las
fotografías aéreas que en el suelo.

4.5.3 Mapeo de características


El mapeo geomorfológico es una habilidad clave de los geólogos del Cuaternario y de
la ingeniería, pero incluso cuando se hace un mapa de la geología sólida, a menudo
existe una relación entre las características del paisaje y el tipo de roca subyacente que
no se puede ignorar.
Numerosos factores diferentes han determinado la forma actual de la superficie terrestre. Estos
incluyen procesos tanto deposicionales como de erosión, que han llevado a la formación de una
amplia gama de accidentes geográficos, por ejemplo, terrazas fluviales, drumlins, sumideros,
deslizamientos de tierra y dunas de arena. Sin embargo, en algunas áreas donde la estructura
geológica no es demasiado compleja y el grado de exposición es bueno, se puede observar un
estrecho vínculo entre el patrón de las formaciones de afloramiento y la forma de la superficie
topográfica. Este vínculo, cuando existe, puede atribuirse a la resistencia contrastante a la erosión
de las unidades rocosas adyacentes. Esta correlación entre el patrón de afloramiento geológico y
la topografía forma la base del mapeo de características, una técnica auxiliar del mapeo de
contactos que se puede utilizar en áreas de mala exposición. El mapeo de características es la
técnica principal utilizada por el Servicio Geológico Británico para estudiar sus mapas geológicos
a gran escala (1:10 000) de Gran Bretaña.

En el campo, el mapeo de características implica reconocer largas extensiones de terreno de


pendiente bastante uniforme separadas por líneas en el terreno donde ocurre un cambio abrupto
de pendiente (Figura 4.3a). Estas líneas se denominan rupturas de pendiente y potencialmente
indican la tendencia de los contactos geológicos en áreas no expuestas. Estos deben estar marcados

59
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

cóncavo
jefe convexo
jefe

(a) (b)

Figura 4.3 Líneas de ruptura de pendiente (bos) convexas y cóncavas. (a) Las rupturas de pendiente
ocurren en los contactos de unidades de roca resistentes y menos resistentes. (b) Símbolos para
indicar rupturas de pendiente.

en sus hojas de campo usando los símbolos en la Figura 4.3b. Los quiebres de pendiente convexos,
donde la pendiente se hace más pronunciada cuesta abajo, pueden coincidir con el contacto cuesta
abajo de la unidad resistente, mientras que los quiebres de pendiente cóncavos con pendientes que
se aflojan cuesta abajo pueden marcar el contacto cuesta arriba (Figuras 4.3 y 4.4). ). Los cambios
de pendiente pueden ayudar con el mapeo de fallas sospechosas que reúnen litologías contrastantes.

Los contactos geológicos interpretados a partir de tales características topográficas deben


marcarse en el mapa en el campo. La razón de esto es obvia; Su visión de cómo se encuentra el
terreno le ayudará a tomar un buen juicio.

Figura 4.4 País de mapeo de características, Geoparque Fforest Fawr, Brecon Beacons, Gales. El
curso de las unidades de piedra caliza está estrechamente relacionado con la geomorfología, de
modo que, incluso en áreas con poca exposición rocosa, registrar las rupturas de pendiente en su
registro de campo es un método útil para mapear los límites de las formaciones.

60
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

4.5.4 Contornos de la estructura


Los contactos de la formación deben dibujarse en el mapa de campo incluso a través de
terreno no expuesto. Cuando no haya exposiciones y haya poca evidencia indirecta de
la tendencia de los límites como la descrita anteriormente, utilice las mediciones
estructurales tomadas en las exposiciones más cercanas. Una predicción del curso de
un límite a través de un tramo de terreno no expuesto puede basarse en el supuesto de
que el rumbo y el buzamiento de la formación siguen siendo los mismos que los medidos
en la exposición más cercana. La figura 4.5a muestra una exposición de un

36 PAG

900
880
860

(a)
840

900

880
36

860

840
860
880
900

(b)
840
Figura 4.5 Uso de contornos estructurales para interpretar un contacto. (a) La trayectoria y el
buzamiento se han medido en el punto P; (b) los contornos se dibujan paralelos al paso por P
con un espaciamiento calculado por el intervalo del contorno/tan (ángulo de inclinación); y (c)
el afloramiento previsto es donde los contornos de la estructura calculados se cruzan con los
contornos topográficos.

61
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

900

880
36
860 900
880
840
860

(C)
840
Figura 4.5 (continuación)

contacto en el que se han medido el rumbo y el buzamiento. Desde cualquier punto P del contacto mapeado,
se dibuja un contorno de estructura para el contacto. Este contorno corre paralelo al rumbo medido y tiene
una elevación igual a la altura del suelo en P. Luego se pueden dibujar contornos paralelos (Figura 4.5b) con
un espaciado dado por

Espaciado de contorno = intervalo de contorno/tan (ángulo de inclinación)

Las posiciones previstas de los afloramientos están dadas por las intersecciones de los contornos de la
estructura y los contornos topográficos de la misma elevación (Figura 4.5c).

4.6 Depósitos superficiales


Dependiendo de la naturaleza del proyecto de mapeo, los depósitos superficiales
pueden considerarse como una molestia que oculta la geología sólida más interesante
o como una fuente importante de información sobre los procesos geológicos que
operaron durante los últimos 2,6 millones de años.
En el Reino Unido, la extensión máxima hacia el sur de las capas de hielo del Cuaternario Angliano y
Devensiano se encuentra a lo largo de una línea que va aproximadamente desde el estuario del Severn
hasta el Támesis. Al norte de esta línea se esperará encontrar depósitos glaciares superficiales; al sur de
esta línea no habrá depósitos glaciales presentes, pero las rocas pueden estar profundamente erosionadas
por la acción periglaciar de hielo y deshielo.
Los depósitos superficiales no consolidados son los escombros resultantes de la erosión de las rocas
durante la formación del paisaje, por ejemplo, de la deposición de sedimentos por glaciares o sistemas
fluviales. Dichos depósitos incluyen pedregal (astrágalo), que forma pendientes inestables de fragmentos
principalmente gruesos y sin clasificar de rocas quebradas.

62
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

roca y "coluvio", término general para los suelos rocosos de las laderas desprendidos por la erosión de las
rocas y los suelos poco desarrollados en las laderas más bajas. También incluyen los suelos bien
desarrollados y más gruesos en terrenos más bajos formados en gran parte por la erosión de las rocas en
el lugar. A excepción del pedregal, no es necesario que se muestren en su mapa final de geología sólida,
aunque aparecen en su mapa de campo como el material que ocupa el espacio entre los afloramientos
rocosos. Sin embargo, se pueden hacer notas, como 'suelos rojos' para justificar la continuación oculta de
un dique de dolerita; o 'suelos arenosos' para reflejar las rocas ácidas subyacentes (ver Sección 4.6.1).

El aluvión es material no consolidado transportado por el agua que fluye y depositado donde la corriente
disminuye, e incluye todo, desde cantos rodados y grava, pasando por arenas, hasta limo y arcilla (ver
Apéndice D, Tabla D.2). Luego está la "deriva", que abarca una variedad de sedimentos de origen glacial
y fluvioglacial, por ejemplo arcillas de canto rodado, morrenas; depósitos de playa de muchos tamaños de
grano; arenas arrastradas por el viento que forman dunas (sí, incluso en Gran Bretaña) y loess de grano
fino. En algunos países, las cenizas volcánicas arrastradas por el viento cubren grandes superficies. Los
productos de meteorización más consolidados, pero aún superficiales, incluyen lateritas, mientras que
algunos arroyos alimentados por manantiales pueden depositar terrazas de travertino. Todo esto deberías
mostrarlo en tus mapas.

En general, seleccione lo que es importante para la historia posterior de su área y para


el objetivo principal del mapa. Si es necesario, prepare un "mapa de deriva" por separado.

4.6.1 Evidencia del flotador


Muchos suelos, particularmente en las laderas de las colinas, contienen fragmentos de roca llamados
flotadores. Los fragmentos de las rocas más resistentes tienden a ser grandes y pueden yacer en la superficie.
Los de rocas más blandas son más pequeños y suelen estar enterrados; hay que excavarlos con el
extremo afilado de un martillo o con una herramienta de atrincheramiento. Los contactos en las laderas a
veces pueden ubicarse con considerable precisión buscando el límite superior de flotación derivado de una
formación que se encuentra inmediatamente debajo de un contacto con otra roca (Figura 4.6).
Evidentemente, en las regiones glaciares hay que tener cuidado de que los suelos de las laderas, los
coluviones, no hayan sido transportados.

4.6.2 Deslizamientos de
tierra Los deslizamientos de tierra pueden ocurrir en pendientes poco profundas y empinadas
dependiendo de la competencia del material rocoso subyacente, la orientación de su lecho, el patrón
de juntas y el contenido de agua. Los deslizamientos de tierra deben ser reconocidos por el geólogo
de campo al realizar el mapeo geológico. Los deslizamientos de tierra pueden ser pequeños o
grandes (Figura 4.7), activos o relictos. Los terrenos activos suelen ser reconocibles por la presencia
de escarpes posteriores, fisuras y material recientemente movilizado. Por el contrario, los antiguos
deslizamientos de tierra relictos pueden no ser obvios en absoluto y pueden haberse mezclado con
el paisaje natural durante miles de años. Si el geólogo no reconoce que está dentro de un gran
complejo de deslizamientos de tierra, entonces se podría desperdiciar una gran cantidad de esfuerzo
haciendo observaciones sobre el material que se ha deslizado pendiente abajo y se ha convertido en un desastre.

63
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

verdadero contacto
un solo tipo de flotador

flotador mixto

Figura 4.6 Flotación en coluvión de ladera como indicador de contacto; el contacto es donde
aparecen los primeros signos de flotación mixta en el suelo.

Figura 4.7 Imagen digital infrarroja del deslizamiento de tierra de Mynydd yr Eglwys en el
valle superior de Rhondda Fawr, Gales del Sur, tomada en 2005. Se indican elementos
importantes de la morfología del deslizamiento de tierra.

64
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Cicatriz

cara de resbalón

Superficie original de la colina

flujo de tierra

Figura 4.8 Una sección transversal de un deslizamiento de tierra rotacional, que muestra cómo el pie se extiende más

allá de la base original de la pendiente de la colina, lo que resulta en una pendiente promedio más baja, y por qué la

superficie del deslizamiento consiste en pequeñas crestas y zumbidos con pequeños arroyos y estanques entre ellos.

También existen otros tipos de toboganes.

desprendido del lecho de roca. El cartógrafo del lecho de roca puede optar simplemente por marcar una gran zona de

deslizamiento de tierra en el mapa geológico sin registrar más detalles y seguir adelante. Si usted es un ingeniero

geólogo preocupado por el mapeo de peligros o el desarrollo de infraestructura (carreteras, ferrocarriles, viviendas,

etc.), dedicará un tiempo considerable a crear un mapa geomorfológico detallado y factual del terreno (Crozier, 1986).

Los deslizamientos de tierra tienen muchas formas, como caídas, derrumbes, deslizamientos, extensiones y flujos.

De hecho, la mayoría son complejos y exhiben muchas de estas características en un solo lado del terreno (Cruden y

Varnes, 1996). La Figura 4.8 ilustra las características principales de un deslizamiento de tierra rotacional. A menudo,

la característica del paisaje más destacada es la cicatriz arqueada principal o la escarpa posterior, que es el punto de

origen. La pendiente ascendente de esto puede haber más evidencia de fisuras. Ladera abajo de este punto se

encuentra el material que se ha deslizado hasta su máxima extensión en la punta (McDonald, 2000). Las partes del

deslizamiento de tierra que están en tensión se pueden mapear por la presencia de grietas y fisuras. Las partes del

deslizamiento de tierra bajo compresión exhiben pliegues y muestran crestas y montículos paralelos. Una observación

clave sobre los deslizamientos de tierra en movimiento es que los árboles que alguna vez crecieron verticalmente

ahora crecen en ángulo o están arqueados en su base mientras se esfuerzan por crecer verticalmente. Mapear las

líneas de drenaje y manantiales es muy importante ya que la presencia de agua subterránea aumenta las presiones

de los poros internos, lo que luego moviliza aún más la superficie terrestre.

sesenta y cinco
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

4.6.3 Perforación, excavación de zanjas, barrenado y marga Cuando


es esencial examinar la roca debajo del suelo en un área poco expuesta, es posible que sea
necesario cavar pozos de prueba y zanjas. Si la capa de suelo es muy fina, sólo es cuestión
de excavar con el martillo geológico. Si la capa de suelo tiene más de 0,5 m de espesor,
probablemente será necesario cavar un pozo de prueba con una excavadora mecánica, lo
que costará dinero. Esta es una práctica común en la investigación de sitios de ingeniería,
donde regularmente se excavan pozos de prueba utilizando una excavadora mecánica JCB o similar.
Las muestras de roca se extraen con la cuchara JCB, de la que un geólogo recoge una muestra
desde una distancia segura. Las paredes del pozo de prueba también pueden registrarse mediante
inspección o fotografiarse desde una distancia segura fuera del pozo.
Los geólogos no deben entrar en ningún pozo de prueba de más de 1 m de profundidad; es
demasiado peligroso. Tenga en cuenta que geólogos han muerto al quedar atrapados dentro de
un pozo de prueba no asegurado que se derrumbó. Cavar a mano pozos de prueba profundos en
arena suelta es muy peligroso. Existen directrices según la norma británica BS5930:1999, Código
de prácticas para investigaciones de sitios, y deben seguirse en todo momento.

4.7 Perforación
Todo geólogo profesional se ocupará de la perforación en alguna etapa de su carrera. La
tecnología de perforación puede abarcar desde los sistemas más simples de percusión de
gasolina hasta los equipos de perforación orientables multimillonarios utilizados en las
industrias del petróleo y el gas para penetrar profundidades de muchos kilómetros. La
perforación se emplea más comúnmente para probar formaciones rocosas en profundidad,
resolver problemas estructurales u obtener muestras profundas de rocas y minerales. Se
utiliza para encontrar minerales, explotar agua, en ingeniería terrestre y por supuesto hidrocarburos.
Básicamente, existen dos tipos de taladros: de percusión (o mantequera) y rotativos.
Los equipos de percusión perforan levantando repetidamente una broca pesada unida a un cable
y dejándola caer para golpear el fondo del agujero. Un método alternativo es el uso de un
vibrocorer, que es una masa desequilibrada colocada encima de la broca, que luego se hace girar
mediante un motor de gasolina portátil. En ambos casos, la roca es triturada y astillada por la
broca. A intervalos, los escombros se sacan del pozo con agua para su examen o simplemente
se recuperan mediante un gato.
la broca vuelva a salir del agujero.
Por otra parte, las perforadoras rotativas hacen girar una broca fijada al extremo de un tubo o
varilla de perforación tubular: la roca se va muriendo gradualmente (Figura 4.9). Para reducir la
fricción sobre la broca, se bombea agua hacia abajo por el vástago de perforación (sistemas de
descarga de agua); alternativamente, en los sedimentos más blandos se sopla aire comprimido
(sistemas de descarga de aire). Frecuentemente, pero no siempre, la broca se fija con diamantes
industriales, de ahí el término "perforación con diamante". Algunas brocas giratorias son tubulares
y cortan un orificio en forma de anillo, que deja un "núcleo" cilíndrico de roca adherido al fondo del
orificio. Esta muestra de núcleo se puede romper y recuperar usando un sistema con cable sin
necesidad de sacar todas las varillas del pozo (perforación con cable).

66
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

(b)

(a) (C)

Figura 4.9 (a) Exploración con perforación diamantina, rotativa, con chorro de agua y con cable en la mina
de oro Dolaucothi, en el centro de Gales. (b) Núcleos recuperados de la perforación. (c) Núcleos
almacenados secuencialmente en cajas de núcleos e indexados según la profundidad.

Los equipos de percusión sólo pueden perforar agujeros verticales poco profundos: producen virutas
y harina de roca sin una muestra del núcleo en agujeros de entre 20 y 60 cm de diámetro.
Las plataformas rotativas pueden perforar agujeros inclinados y, en las industrias de hidrocarburos, son
orientables de forma remota, incluso capaces de perforar agujeros horizontales. La perforación rotatoria
puede dar como resultado o no una muestra del núcleo. Los agujeros pueden tener entre 4 y 60 cm de
diámetro, y los agujeros más grandes se perforan con "brocas tricónicas" que constan de tres ruedas de
corte cónicas en forma de dientes. El lodo de harina de roca molida que se forma durante la perforación
rotativa se bombea hacia arriba desde el pozo mediante el fluido de perforación en circulación
(generalmente agua) y se recolecta como material de muestra de lodo, ya sea que se extraiga el núcleo
o no. Los geólogos que toman muestras y estudian este material, generalmente bajo un microscopio, se
conocen como "registradores de lodo".

4.8 Ayudas geofísicas para la cartografía La


geofísica puede desempeñar un papel importante al proporcionar información muy útil
para cualquier programa cartográfico. Todo geólogo debería al menos conocer la amplia
variedad de técnicas que se ofrecen, los principios físicos básicos de cada una y lo que
probablemente podrán detectar. La aplicación de la mayoría de las técnicas requiere
67
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Un geofísico capacitado puede aplicar e interpretar los datos, pero algunos métodos pueden usarse
después de unas horas de capacitación básica.
Las técnicas geofísicas aplicadas se dividen en dos grandes categorías: pasivas y activas. Las
técnicas pasivas simplemente miden los campos naturales terrestres ya existentes utilizando un receptor.
Las técnicas activas son experimentos geofísicos en los que el geofísico se encarga de algún tipo de
fuente de energía activa y mide la interacción de esa fuente con la Tierra mediante un sistema transmisor
y receptor.

Hay cuatro sistemas pasivos principales:

• Mediciones de gravedad: La gravedad en cualquier punto de la superficie terrestre varía debido a la


distancia desde el centro de la Tierra, los efectos de las mareas, el terreno local y las variaciones
locales de densidad en la corteza terrestre. Con un gravímetro muy costoso se pueden medir
variaciones espaciales muy pequeñas de la gravedad.
Aplicando correcciones numéricas por latitud, altura sobre el nivel del mar, mareas y terreno local
llegamos a un valor de gravedad de Bouguer. Los valores de gravedad de Bouguer se relacionan
con variaciones locales de la densidad de la corteza terrestre. La gravedad de Bouguer negativa
significa que la densidad de la corteza local es inferior a la media (por ejemplo, rocas ígneas ácidas
o cuencas sedimentarias). Los valores positivos de gravedad de Bouguer son lo contrario, lo que
indica que las densidades de las rocas de la corteza local son más altas que el promedio (por
ejemplo, rocas ígneas básicas). Los mapas de gravedad de Bouguer de las áreas del Reino Unido
se pueden obtener en el BGS.

• Mediciones magnéticas: La Tierra tiene su propio campo magnético, pero las rocas subterráneas que
contienen magnetita mineral pueden producir otros campos magnéticos. Al mapear el campo de la
Tierra utilizando un magnetómetro portátil, se puede detectar la presencia de magnetita en geología
enterrada al mapear anomalías locales en el fondo general del campo de la Tierra. La magnetometría
es popular en el mapeo arqueológico, pero también se utiliza regularmente en el mapeo geológico
de campo para mapear diques y umbrales ígneos básicos o yacimientos metalíferos que contienen
magnetita (Figura 4.10). • Autopotencial eléctrico: si la geología local contiene minerales metalíferos
debajo del nivel freático, las reacciones
electroquímicas pueden producir un voltaje eléctrico natural similar al de una batería de automóvil. Estos
voltajes, típicamente inferiores a 1 V, se pueden mapear usando un voltímetro simple y dos
electrodos no polarizantes.

• Radiometría: Las rocas ígneas ácidas, ricas en feldespato potásico, contienen suficiente 40K
(potasio­40) para permitir distinguirlas de las rocas con menos feldespato potásico cercano si se
utiliza un instrumento suficientemente sensible y la capa de suelo es fina. Un espectrómetro de
rayos gamma (cintilómetro) detectará estas diferencias, aunque el antiguo contador Geiger no
puede.

68
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Figura 4.10 Estudio con magnetómetro de protones realizado para detectar y mapear un
dique gabroico enterrado en Rhoscolyn, Anglesey, Norte de Gales.

Los sistemas activos más sofisticados incluyen:

• Refracción sísmica: Los tiempos de viaje y las velocidades de las ondas P de compresión
y las ondas S de corte se miden a través del subsuelo poco profundo. Normalmente
un mazo actúa como fuente sísmica y se utiliza un sistema de registro de 48
geófonos para medir los tiempos de viaje. Al interpretar los tiempos de viaje y las
trayectorias de los rayos a través de diferentes capas geológicas, se pueden realizar
estimaciones simples de la profundidad del lecho rocoso bajo la
cubierta superficial. • Reflexión sísmica: La reflexión sísmica es la principal técnica
empleada en las industrias multimillonarias de hidrocarburos en tierra y mar. Las
'imágenes' del subsuelo en 2D o 3D se producen haciendo rebotar ondas P de
compresión en cada capa geológica hasta llegar a muchos kilómetros de profundidad.
El método de reflexión es muy complejo y financieramente está más allá de la
mayoría de los ejercicios de mapeo. • Resistividad eléctrica: 'imágenes' 2D o 3D de las
propiedades de resistividad eléctrica del subsuelo se obtienen impulsando corrientes
eléctricas a través del suelo utilizando una batería de automóvil de 12 V y un par de electrodos de a

69
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

se hacen entre otro par de electrodos. Los sistemas modernos emplean cables
multielectrodos capaces de recopilar automáticamente cientos de lecturas para crear
una "imagen". La resistividad se puede utilizar para encontrar el contacto defectuoso
entre dos unidades de roca de diferente resistividad o la presencia de minerales
metalíferos, pero una aplicación popular de la resistividad eléctrica es la exploración
hidrogeológica. La presencia de agua subterránea hace que una roca sea eléctricamente
conductora, por lo que las zonas poco profundas de alta conductividad dentro de una
"imagen" pueden
implicar la presencia de agua subterránea. • Conductividad electromagnética del suelo: las
ondas electromagnéticas (E/M) se envían desde un transmisor a una unidad receptora.
Además de una onda primaria que viaja a través del aire hasta el receptor, las ondas
E/M también penetran cierta distancia en la geología del subsuelo. Si la tierra es
conductora de electricidad, la onda E/M produce una onda E/M secundaria, que
también es captada por el receptor. Usando electrónica compleja, la onda secundaria
se puede comparar con la onda primaria para llegar a un valor de la conductividad
promedio del suelo debajo del instrumento. La profundidad de la investigación se
puede controlar cambiando la frecuencia de la señal E/M y el espacio entre el
transmisor y el receptor. Los "detectores de metales" son un tipo de instrumento de
conductividad del suelo, pero para la cartografía geológica se emplean sistemas más
especializados con mayores profundidades de penetración. Los sistemas como el
EM­31 o el GEM­2 suelen estar conectados a unidades GPS y configurados para
tomar automáticamente una lectura de la conductividad del suelo cada segundo junto
con su ubicación. Al caminar sobre un área de mapeo con dicho sistema, se puede
hacer un mapa de conductividad del suelo como ayuda para el
mapeo geológico (Figura 4.11). • Radar de sondeo terrestre (GPR): Este es otro tipo de
sofisticado sistema E/M que hace rebotar pulsos de ondas de radar E/M de alta
frecuencia en la geología del subsuelo para producir una 'imagen'. Sin embargo, en
geología normal con una capa superficial delgada, la profundidad de penetración es
muy limitada. Aunque el radar de sondeo terrestre (GPR) se utiliza ampliamente en la
cartografía arqueológica, tiene un uso limitado en la cartografía geológica.

De los nueve métodos geofísicos descritos brevemente anteriormente, los tres que se
utilizan más comúnmente en combinación con el mapeo geológico son la magnetometría,
la radiometría y la conductividad E/M del suelo. Los tres también pueden adaptarse y
desplegarse desde aviones o helicópteros para estudios de reconocimiento de grandes
áreas. Todos ellos pueden usarse para crear mapas geofísicos que pueden superponerse
a un mapa geológico, especialmente usando sistemas SIG, para llenar vacíos de
conocimiento donde la exposición de las rocas es pobre. Potencialmente, todos los demás
métodos geofísicos pueden emplearse para resolver problemas geológicos específicos
localizados dentro de un programa de mapeo.

70
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Figura 4.11 Instrumento electromagnético GEM­2 acoplado a un sistema de posicionamiento


dGPS que se utiliza para ayudar a mapear los límites geológicos con fallas en el valle de
Rhondda, Gales del Sur.

4.9 Mapas a gran escala de áreas limitadas De vez en


cuando surge la necesidad de mapear aspectos específicos de la geología en una escala
mucho mayor que la utilizada para el mapa principal. Es posible que puedas ampliar
fotográficamente parte de tu mapa base o, en Gran Bretaña, utilizar un mapa de 1:2500.
Más a menudo surge la necesidad de un croquis a muy gran escala de un área muy limitada,
a veces de sólo unos pocos 100 m de extensión. La necesidad es ilustrar la geología y no se
requiere gran precisión. De este modo se pueden utilizar métodos que bien podrían ser
ridiculizados por un agrimensor. Algunos se describen a continuación; pueden modificarse o
cambiarse para hacer frente a contingencias. El ingenio y un conocimiento básico de topografía
son activos. Mantenga hojas de papel cuadriculado en su estuche para mapas en caso de
que las necesite.

4.9.1 Travesía con brújula y cinta El método


más simple para trazar detalles geológicos es tomando distancias de una línea de cadena
o travesía, como se describe en la Sección 3.5.4. Incluso puede ser suficiente un solo
recorrido (Figura 4.12). El mismo método se puede utilizar como un 'mini recorrido' para
mapear en detalle una sola exposición grande.

71
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

85

norte

065/75 063/80

0 5 10 15m

Figura 4.12 Una travesía con brújula y cinta para trazar características geológicas a mayor
escala.

4.9.2 Poligonal con desplazamientos


Cuando una serie de exposiciones se extienden sobre un área de terreno más o menos
nivelado, pero están demasiado separadas para ser mapeadas por una sola línea
transversal, la geología se puede cartografiar rápidamente ejecutando una serie de tramos
transversales en un bucle, que termina en el comenzar. El detalle se mapea mediante
desplazamientos de los tramos transversales (Figura 4.13). Para áreas pequeñas, mida
primero los tramos transversales y marque los puntos de giro en el suelo para poder
encontrarlos fácilmente nuevamente. Trazar las travesías y corregir el error de cierre (ver
Apéndice A), luego trazar el detalle geológico. La alternativa es ingresar todos los detalles,
incluida la geología, en su cuaderno a medida que avanza por cada etapa, y volver a
trazar todo en el campamento. Se prefiere el primero porque entonces tienes el terreno
frente a ti mientras trazas los detalles.

4.9.3 Mapeo detallado de una exposición A veces


es necesario mapear detalladamente una exposición grande. Si la superficie es más o
menos plana, trazar una línea base; utilice piedras para marcar puntos a lo largo del
mismo a intervalos fijos (digamos 10 m); luego mida los travesaños en ángulo recto con
respecto a él, con piedras nuevamente a intervalos de 10 m. El efecto es construir una
cuadrícula para guiar su croquis (Figura 4.14). Cuando se deben realizar muchos
bocetos, una rejilla de cuerdas que se puede colocar sobre una exposición y anclarla allí
con piedras simplificará la tarea. La cuadrícula que se muestra en la Figura 4.15 fue construida primero
72
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Figura 4.13 Una travesía cerrada de varios tramos para trazar en varias exposiciones para un croquis de mediana
escala.

Figura 4.14 Mapeo de una gran área expuesta mediante la construcción de una cuadrícula aproximada.

73
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Figura 4.15 Una malla de cuerdas de 4 m, utilizada como cuadrícula para facilitar el mapeo de bocetos,
colocada sobre una exposición en Badcall, noroeste de Escocia (ver Figura 4.16).

clavar un área de 16 × 20 m (en la playa) con estacas cada 4 m a lo largo de los lados. Se utilizó cordón de
nailon de tres capas para hacer una red con una malla de 4 m. Los detalles se trazan mediante estimación
en papel cuadriculado resistente al agua, con mediciones utilizando una cinta de bolsillo de acero cuando
sea necesario. Los rumbos de la brújula se miden asumiendo que un lado de la cuadrícula es el "norte de la
cuadrícula" y corrigiendo la brújula para leer en consecuencia. La Figura 4.16 muestra la estructura mapeada
en el dique deformado 'Scourie' que se muestra en la Figura 4.15.

Recuerde que otras personas pueden utilizar otros métodos no descritos aquí. Elija los métodos que
mejor se adapten a usted y a la geología, pero asegúrese de que los que utilice den resultados aceptables
en términos de la precisión requerida.
Los diferentes tipos de entorno geológico afectarán la forma en que crees el mapa, al igual que los diferentes
terrenos, diferentes climas y diferentes mapas base. Adaptarse e inventar.

4.10 Mapeo subterráneo Aunque el


mapeo geológico en trabajos subterráneos, especialmente en minas de metales o en
cuevas, no es el tema de este pequeño libro, se pueden describir algunos principios
muy básicos. Los geólogos de exploración que deseen aprender cómo realizar mapas
subterráneos en detalle deben consultar a Forrester (1946), por sus excelentes ejemplos
de hojas de campo subterráneas coloreadas, y también a Peters (1978) y Marjoribanks
(2010). La diferencia entre el mapeo de superficie y el subterráneo es que en el mapeo
subterráneo en realidad estás dentro de la geología en un espacio 3D, trabajando

74
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Figura 4.16 Estructuras mapeadas en un dique 'Scourie' deformado en Badcall, mapeadas


utilizando la malla de cordón de 4 m que se muestra en la Figura 4.15 (cortesía de RH Graham).

en túneles a diferentes profundidades y acimutes cambiantes (Figura 4.17). No puedes mapear


el piso del túnel ya que está cubierto de escombros y barro, pero puedes mapear tanto las
paredes del túnel como posiblemente también el techo. Por lo tanto, convencionalmente la
geología en las minas de minerales metálicos normalmente se mapea desde las paredes a la
altura de la cintura o se proyecta a la altura de la cintura. Es esencial que una mina sea
inspeccionada en detalle primero, ya que sin ese conocimiento de dónde se encuentra bajo tierra,
cualquier mapeo geológico no puede relacionarse directamente con un mapa de superficie. Al
consultar cualquier plan minero disponible dentro de su área de estudio, se puede obtener
información geológica adicional del subsuelo muy útil.
A menudo es una tentación para los geólogos entrar en minas o cuevas abandonadas en un
área que están cartografiando. Resístalo por razones de seguridad, a menos que sea parte de
una visita oficial a la mina realizada bajo supervisión (ver Sección 1.2).

75
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Figura 4.17 Estudiantes realizando un ejercicio de mapeo geológico subterráneo en la mina de oro
Dolaucothi, en el centro de Gales. Tenga en cuenta la cinta métrica colocada a lo largo del piso del túnel
que marca las distancias desde un punto de reconocimiento de la mina. Los puntos de reconocimiento de
la mina suelen estar marcados mediante pernos perforados en el techo del túnel.

4.11 Fotogeología La
fotogeología es la interpretación sistemática de la geología a partir de fotografías
aéreas. Puede utilizarse como método de reconocimiento geológico con comprobaciones
terrestres limitadas, o como complemento del mapeo geológico ortodoxo.
Aquí, consideramos sólo su segundo uso.

4.11.1 Uso de fotografías aéreas Antes de


partir hacia el área de campo, examine sus fotografías bajo un estereoscopio de espejo
y haga una interpretación de las principales características geológicas. No lleve las
imágenes originales al campo; Haga copias y lamínelas para que sean resistentes a la
lluvia. Para el campo, puede utilizar técnicas estéreo convencionales con un
estereoscopio de bolsillo o combinar fotográficamente las imágenes en una imagen
anaglifo que pueda verse utilizando gafas 3D (rojas/cian) (Sección 2.12).
Cuando llegue al campo, lleve las fotografías en su estuche para mapas además de su mapa de
campo. Examine las fotografías a intervalos para comparar lo que ve en el suelo con su apariencia en las
fotografías. De vuelta en el campamento, o en el

76
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

Por la noche, revise nuevamente su mapa y sus fotografías estéreo. La exageración vertical de la
imagen 3D a menudo acentúa características del paisaje menores que reflejan la geología. Verifique el
campo al día siguiente para ver si ahora puede ubicar estas características en el terreno.

Examina también en el terreno cualquier otro elemento interesante que hayas visto en las
fotografías cuya causa geológica no fuera obvia; su importancia geológica ahora puede resultar
evidente. A menudo, las fotografías le indicarán lugares del terreno que de otro modo no se habría
molestado en visitar. Sin embargo, es posible que nunca puedas resolver algunas indicaciones que
aparecen en las fotografías. Esto no significa que no existan; muéstrelos en su mapa y en una copia
limpia de los mapas en color violeta para que los futuros trabajadores los conozcan. Con el tiempo se
podrá descubrir su significado. Recuerde que la evidencia fotogeológica no es inferior a otras evidencias
geológicas; es simplemente diferente.

4.11.2 Características fotogeológicas Sólo podemos


dar aquí algunas indicaciones de lo que se puede inferir de las fotografías. Consulte Ray (1969) y
Lillesand et al. (2008) para obtener más información, pero la experiencia es la mejor maestra. Tenga
en cuenta los siguientes consejos.

• El tono resulta de la reflectividad del suelo. Varía según las condiciones de luz cambiantes.
Los cambios repentinos de tono en una sola fotografía pueden indicar un cambio en el tipo de
roca debido a un cambio en la vegetación o las características de la meteorización. • La
textura es una característica más tosca causada por características de erosión. Las calizas tienen una
textura rugosa; Las lutitas blandas a menudo se reconocen por un patrón de microdrenaje.

• Los lineamientos son cualquier característica recta, arqueada o regularmente sinuosa de importancia
geológicamente incierta que se observe en las fotografías. Pueden aparecer en el drenaje a
medida que cambia la vegetación: líneas delgadas de vegetación más exuberante en terrenos
áridos y arbustivos, tal vez como resultado de fallas, juntas maestras, contactos o por alguna otra
razón geológica que permite que el agua se filtre más cerca de la superficie. Es posible que nunca
se descubra la causa de algunos lineamientos.
• La vegetación es una excelente guía de geología y los cambios generalmente se pueden ver más
fácilmente en fotografías en color que en el suelo. Contribuye tanto al tono como a la textura. •
Los aluviones,

pantanos, marismas, etc., son bastante distintivos en las fotografías y sus límites generalmente se
pueden trazar mejor a partir de fotografías que en el terreno.

• Los rumbos y depresiones se pueden ver desde las pendientes, los bordes de los escarpes y por la
forma en que los lechos forman una 'V' en los valles. Incluso existen métodos e instrumentos para
calcular la cantidad de buzamiento cuando se exponen grandes pendientes de buzamiento.

77
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

(a) (b)

Figura 4.18 (a) Fotografía aérea de Irán comparada con su interpretación fotogeológica, y (b) observe que los
símbolos utilizados son diferentes de los utilizados en mapas geológicos ordinarios.

4.11.3 Análisis sistemático Aquí


sólo se puede dar una breve descripción del análisis fotogeológico sistemático.

1. Pegue una capa de película plástica para dibujar (Permatrace, Mylar o similar) sobre una fotografía de un
estereopar (Figura 4.18a); marca en pp y cjs (ver Sección 3.7)

2. Debajo del estereoscopio, trace el drenaje sobre la superposición (en negro) para proporcionar un marco
topográfico. Incluir límites de aluviones y terrazas.
Delinee las áreas de pedregal, deslizamientos de tierra, inundaciones, etc.

3. Trace (en violeta) los bordes de los escarpes e indique la dirección del buzamiento mediante flechas que
bajan por las pendientes del buzamiento; cuanto más pronunciada es la pendiente, más púas aparecen en
las flechas (Figura 4.18b).
4. Dibuje, nuevamente en color violeta, cualquier lecho de marcadores conocido que se pueda rastrear. Indique
la caída mediante 'garrapatas' (Figura 4.18b): cuanto más inclinado sea el lecho, mayor será el número de
garrapatas.
5. Muestre las fallas obvias en rojo.

78
Machine Translated by Google

MÉTODOS DE MAPEO GEOLÓGICO

6. Trace como lineamientos todas las características lineales y arqueadas principales cuya causa
es incierta. Muéstrelos como líneas moradas, divididas a intervalos con tres puntos.
7. Dibuja los contactos como líneas de puntos, nuevamente en color violeta.

8. Identificar rocas y etiquetar formaciones.

Verifique su interpretación en el terreno y comparándola con su mapa de campo. Modifique


según sea necesario y transfiera su información fotogeológica a su mapa de campo en los colores
apropiados para distinguir los datos fotogeológicos de otra información.
Si está mapeando directamente sobre superposiciones transparentes de fotografías en lugar de
un mapa de campo, muestre en negro cualquier información mapeada o confirmada sobre el
terreno. Distinga siempre las dos fuentes de información. Una vez completado el programa de
mapeo, su superposición fotogeológica interpretada se puede escanear digitalmente y
georreferenciar para formar una capa en una base de datos SIG.

79
Machine Translated by Google

5
AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

El mapeo geológico implica el dominio de una amplia gama de habilidades: habilidades de


observación e interpretación, un amplio conocimiento de las rocas y los procesos geológicos,
además de habilidades de navegación y cartográficas. Este capítulo se concentrará en los
dos últimos, que han experimentado cambios significativos en los últimos años debido a
importantes avances tecnológicos. Los equipos y los datos resultantes de estos avances
ayudan a los geólogos a producir mapas base topográficos en 3D muy precisos y a lograr
una precisión de ubicación mejorada mientras están en el campo; y los geólogos ahora
tienen el potencial de visualizar su mapa final en 3D.

5.1 Modelos digitales del terreno En


la Sección 3.7 analizamos la forma en que los geólogos utilizan la fotografía aérea como
ayuda para la cartografía y cómo durante más de medio siglo se han utilizado pares estéreo
de fotografías para crear mapas topográficos. Durante la última década se han desarrollado
nuevas formas de crear modelos topográficos digitales detallados y precisos de la superficie
de la Tierra, que están resultando de gran ayuda para la cartografía geológica.
Estos modelos de paisaje por computadora se conocen como modelos digitales de terreno
(DTM) o modelos digitales de elevación (DEM); son aproximaciones matemáticas de la
compleja superficie topográfica 3D de un área de estudio determinada. Estos DTM están
creando una revolución en la forma en que miramos la superficie de la Tierra. Los geólogos
utilizan los modelos de terreno para:

• Crear una 'imagen' paisajística detallada del área de estudio como ayuda para el
reconocimiento previo al programa de campo. Las técnicas de análisis del terreno
también se pueden utilizar, por ejemplo, para calcular de forma remota secciones
transversales
topográficas o mapas de ángulos de pendiente. • Producir un
mapa base preciso para el mapeo de campo. • Ayudar a crear visualizaciones de paisajes
en 3D. El mapa geológico final se puede colocar sobre el modelo de paisaje 3D para
mostrar las relaciones entre las estructuras geológicas, las litologías y
la morfología del paisaje. • Ayudar en estudios tectónicos/isostáticos globales, midiendo
movimientos de tierra a gran escala como consecuencia de levantamientos tectónicos regionales o ter

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

80
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

Figura 5.1 Representación visual de un Modelo Digital del Terreno (MDT). El paisaje se
divide en celdas cuadradas y se calcula la elevación promedio de cada celda.

5.1.1 Principios básicos de los MDT Para crear


un MDT de cualquier área de la superficie de la Tierra, el área se divide en celdas topográficas
cuadradas y se determina la elevación topográfica promedio de cada celda (sobre un datum) (Figura
5.1). La calidad de cualquier MDT depende del tamaño de la celda del levantamiento y de la
precisión del valor de elevación promedio. En términos informáticos, un MDT en su forma más
simple es simplemente una lista de millones de valores de datos x, y y z, siendo x e y las
coordenadas geográficas del centro de la celda y z su valor de elevación. El tamaño de la huella de
una celda DTM puede variar desde 25 × 25 m para estudios de reconocimiento regional hasta 1 × 1
m para aplicaciones detalladas. Para fines geológicos, se prefiere el modelo MDT de 'Tierra
desnuda', donde el valor de elevación de la celda es el nivel promedio del suelo despojado de
vegetación y estructuras artificiales.

5.1.2 Métodos de visualización de datos MDT Un MDT que


contiene millones de valores de celdas individuales requiere un software SIG dedicado para
procesar cantidades tan grandes de datos. Software como ArcGIS, Mapinfo, Surfer, Global Mapper,
etc., pueden crear visualizaciones de paisajes a partir de archivos de datos DTM. Estos conjuntos
de datos se pueden visualizar de varias maneras (Figura 5.2):

• Mapas de imágenes : el MDT se ve como una imagen rasterizada digital verticalmente


desde arriba. El color o tono de gris asignado a cada celda individual está controlado por
el valor z (elevación) de esa celda.
• Mapas de relieve sombreado : se crea un modelo de superficie 3D a partir del MDT, que
normalmente se ve como una imagen rasterizada digital verticalmente desde arriba. Artificial

81
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

la luz del sol brilla a través de la superficie 3D desde una fuente puntual 'sol'; El operador
del software puede mover la posición del 'sol' a cualquier dirección de la brújula y azimut
vertical. Esto crea áreas de luz y sombra para las pendientes del terreno que miran hacia
o lejos del "sol". El relieve sombreado es una técnica muy poderosa utilizada por los
geólogos para revelar los detalles intrincados de un paisaje complejo y también para
acentuar los lineamientos sutiles del paisaje. • Superficies 3D : el software
crea un modelo 3D sólido de la superficie MDT interpolando entre los puntos MDT individuales.
Este modelo puede verse desde cualquier ángulo de perspectiva, ampliarse verticalmente
en cualquier grado o preferentemente iluminado como en la descripción del relieve
sombreado anterior.

5.1.3 Técnicas para adquirir datos digitales del terreno Se pueden adquirir
MDT detallados y precisos de cualquier área de la Tierra mediante:

• Digitalización de contornos topográficos a partir de mapas en papel. •


Análisis fotogramétrico de fotografías aéreas estereoscópicas o imágenes de satélite. •
Medición del tiempo que tardan las reflexiones del radar en regresar de la superficie de la
Tierra, obtenida mediante reconocimientos aéreos. La gran ventaja de los datos de radar es

Figura 5.2 Tres formas en las que se puede visualizar un modelo digital del terreno compuesto
por una serie de valores de celda individuales (puntos negros) utilizando un software dedicado.

82
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

que se pueden registrar mediante el uso de pulsos de longitud de onda corta como primeras
reflexiones del modelo de superficie digital de la vegetación (DSM) o mediante el uso de pulsos
de longitud de onda larga desde la superficie del suelo subyacente (DTM). Esto permite a los
geólogos "ver a través" de una espesa cubierta vegetal para revelar afloramientos de lecho rocoso.
En regiones tropicales de nubes permanentes y vegetación espesa, los DTM derivados de radar
están revolucionando la cartografía geológica. • Utilización
de láseres (Light Detección y Rango, LIDAR) disparados desde escáneres alojados en aviones. Al
igual que con el radar anterior, el tiempo que tardan los reflejos del láser en viajar desde un
avión en movimiento hasta la superficie de la Tierra y regresar se puede convertir en mediciones
de distancia. Al monitorear constantemente la posición de la aeronave con GPS y utilizar puntos
de control en tierra, se puede construir un modelo del terreno muy detallado. Los reflejos del
láser serán desde la primera superficie.
encontrado (vegetación o estructuras hechas por el hombre), produciendo así un DSM. •
Utilizar técnicas de topografía GPS diferencial, Sistema Global de Exploración por Navegación por
Satélite (GNSS) o Cinemática en Tiempo Real (RTK) (consulte la Sección 5.2).

Los detalles de todas estas técnicas se pueden encontrar en libros de texto especializados (p. ej.
Patrimonio y Grandes, 2009; Liu y Mason, 2009; Vosselman y Maas, 2010; Wilson y Gallant, 2000).
Aquí damos algunos ejemplos de datos MDT derivados de los métodos anteriores y discutimos sus
aplicaciones para el mapeo geológico (Figuras 5.3 y 5.4).

5.1.4 Técnicas de análisis del terreno En la sección


anterior hemos tratado las imágenes digitales del terreno como una forma de obtener 'imágenes'
precisas del paisaje para ayudar a la interpretación geológica o para usarlas como mapas base. Sin
embargo, se pueden utilizar otras técnicas para el análisis de modelos de terreno para ayudar en el
mapeo:

• Análisis de ángulo de pendiente : la primera derivada del paisaje 3D se puede calcular para
producir un mapa de los ángulos de pendiente del terreno a partir del DTM. Esto es
particularmente útil en el mapeo de deslizamientos de tierra, resaltando áreas de pendientes
pronunciadas. La segunda derivada de la superficie del paisaje 3D se puede calcular para
resaltar cambios rápidos en los ángulos de pendiente. Estos 'interrupciones de pendiente' se
pueden utilizar para rastrear los límites de los afloramientos geológicos y las líneas de falla
(consulte la Sección 4.5.3).
• Modelos de orientación de pendiente : la dirección de la brújula en la que se enfrenta una pendiente
se denomina orientación. Los mapas del aspecto de la pendiente se pueden calcular a partir del
MDT; Estos son de particular utilidad para mapear regiones periglaciares de hielo y deshielo y
avalanchas de nieve. Las laderas que miran hacia el sol son más propensas a derretirse durante
los meses de verano.

83
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

• Derivación de sistemas de drenaje : utilizando el modelo de paisaje 3D y el principio de que el


agua de lluvia que cae sobre una superficie siempre fluye cuesta abajo, se puede modelar
la precipitación 'virtual' en el MDT. Dichos modelos informáticos pueden revelar los patrones
previstos de los canales de arroyos o ríos que se desarrollan en el paisaje y determinar
cuencas de captación de ríos individuales, cuencas de drenaje y áreas de llanuras aluviales
con riesgo de inundación.

5.1.5 El futuro de los modelos del terreno en la cartografía geológica La tecnología


LIDAR aerotransportada se ha desarrollado rápidamente con fines de cartografía topográfica. En
Inglaterra y Gales, el Grupo de Geomática de la Agencia de Medio Ambiente ha estado mapeando
sistemáticamente con LIDAR desde

772000

770000

768000
an(
ad)m

766000

764000

762000

760000
140000 142000 144000 146000 148000 150000 152000 154000 156000 158000 160000

Este (m)

Figura 5.3 Un MDT de 20×13 km de la península de Ardnamurchan en el noroeste de Escocia,


Reino Unido, mostrado en relieve sombreado con iluminación artificial desde el oeste. Las
características topográficas en forma de anillo son consecuencia de un complejo ígneo terciario
que rodea una caldera central. Los datos DTM se derivan del mapeo de contornos de Ordnance
Survey (datos de perfil) compilados utilizando 2,6 millones de celdas de datos individuales de
10 × 10 m con una precisión de elevación de 1,5 m. Al ser información de elevación derivada
de contornos, ya existe un elemento de suavizado aplicado al modelo de paisaje. Estos datos
MDT tienen una resolución suficiente para el mapeo geológico en áreas de alto relieve
topográfico. Sin embargo, la precisión vertical de 1,5 m no suele ser lo suficientemente detallada
como para crear mapas de base geológica precisos en áreas de bajo relieve topográfico.
Encuesta sobre ordenanzas sobre derechos de autor de la Corona. Reservados todos los derechos.

84
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

165300

norte

165200

165100

165000

164900
)soartdeaMN(

164800

164700

164600

164500

164400
321600 321700 321800 321900 322000 322100 322200 322300 322400 322500

Este (Metros)

Figura 5.4 Un modelo digital de superficie (DSM) derivado de LIDAR de 900 × 900 m de la isla
Flatholm en el canal de Bristol, Reino Unido, capturado durante la marea baja. El MDT se
representa en relieve sombreado con iluminación artificial desde el sur. La isla Flatholm elevada
comprende piedra caliza carbonífera deformada por plegamiento y empuje varisco. La isla
tiene una capa de suelo muy fina. Los datos LIDAR son proporcionados por la Agencia de
Medio Ambiente del Reino Unido (EA) como parte de su programa de mapeo en curso en el
Reino Unido. Los datos LIDAR se suministran con una resolución de celda terrestre de 2×2 m,
con una precisión vertical de alrededor de 15 cm. La imagen contiene 0,2 millones de puntos
de datos. Estos datos LIDAR de alta calidad pueden producir un mapa base excelente para la
cartografía geológica. Para grandes áreas de estudio que cubren muchos kilómetros cuadrados,
los archivos de datos LIDAR pueden ser excesivamente grandes y costosos de obtener, incluso
a precios educativos. Copyright: Permiso obtenido de la Agencia de Medio Ambiente del Reino Unido, 2011.

1997, logrando una cobertura terrestre del 60% para 2010. Estos datos de EA están disponibles
a precios educativos reducidos para ejercicios de mapeo geológico. En el Reino Unido, hay
datos LIDAR gratuitos disponibles con fines educativos a través del proyecto Mimas Landmap,
y también para las zonas costeras del sur del Reino Unido en el sitio web del Channel Coast
Observatory.

85
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

Figura 5.5 Escáner láser terrestre utilizado por Terradat UK Ltd para realizar escaneos 3D de la sección geológica
del acantilado en Nash Point, Gales del Sur. Se toman exploraciones repetidas a intervalos de tiempo regulares
y se comparan para cuantificar las tasas de erosión de los acantilados. Foto: Nick Russill, Terradat Ltd. Permiso
obtenido de Terradat,
REINO UNIDO.

LIDAR aerotransportado no puede mapear secciones verticales de acantilados. Actualmente, los geólogos
están experimentando con escáneres láser terrestres como forma de cartografiar afloramientos rocosos y
secciones de acantilados costeros (McCaffrey et al., 2003, 2005).
Esto permite el mapeo detallado de estructuras tales como superficies de fallas expuestas o superficies de
lechos plegados, o cuantificar las tasas de erosión mediante el levantamiento repetido de superficies topográficas
(Heritage y Large, 2009; Figura 5.5).

5.2 Técnicas de levantamiento topográfico El geólogo


requiere un conocimiento básico de levantamiento para construir un mapa base a escala precisa,
una sección transversal topográfica o incluso un mapa de contorno topográfico de una pequeña
región dentro de un área de estudio general. Por ejemplo, es posible que también necesite calcular
las dimensiones exactas de un acantilado o afloramiento rocoso, o calcular el volumen de roca
extraída de una cantera. En estos casos, una simple brújula, una cinta métrica y un GPS autónomo
no pueden producir los niveles requeridos de precisión topográfica, particularmente cuando se
mide el relieve vertical. En las siguientes secciones, se describen brevemente las técnicas y el
equipo básicos utilizados para realizar estudios más precisos. Este es un libro de texto para
geólogos de campo, no para topógrafos, por lo que sólo

86
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

Aquí se tratan los principios topográficos más básicos. Para obtener más detalles, se
remite a los estudiantes a libros de texto modernos sobre técnicas prácticas de
topografía (por ejemplo, Uren y Price, 2010). Hay una diversidad cada vez mayor de
equipos topográficos disponibles. Se puede obtener información técnica actualizada
en los sitios web de fabricantes de equipos como Topcon, Trimble, Leica, Nikon,
Pentax y Sokkia.

5.2.1 Técnicas de nivelación óptica La


nivelación óptica es una técnica sencilla para obtener mediciones de altura topográfica
relativa de varios puntos topográficos individuales. Un nivel óptico (o nivel rechoncho)
es básicamente un telescopio horizontal montado sobre un trípode con una cruz en el
visor óptico (Figura 5.6). Es necesario nivelar el instrumento, una vez fijado a un
trípode. Luego, el telescopio girará en el plano horizontal 360◦, lo que permitirá al
operador tomar rumbos horizontales relativos precisos (tenga en cuenta que no hay
referencia al norte magnético). Se requiere una segunda persona para sostener una
vara vertical de 3 m de largo (graduada a intervalos de centímetros con un cero en su
base) en los puntos de reconocimiento del terreno (Figura 5.7). Esta persona debe
tener mucho cuidado al trabajar cerca de líneas eléctricas aéreas.
Para realizar una encuesta, el operador mira a través del nivel y se concentra en el
personal que se mantiene verticalmente en un lugar de la encuesta (Figura 5.8).
Utilizando la cruz central se lee en el pentagrama la altura sobre el suelo y se anota.
Esta es la vista atrás. Luego, la persona que sostiene el bastón se mueve a una
segunda ubicación, B, se gira el nivel en el plano horizontal, se repite el proceso
anterior y se anota el valor de previsión . La diferencia de altura (H) entre los dos
puntos es la lectura de la vista atrás menos la lectura de la vista adelante (tenga
cuidado de anotar el signo, más o menos, en este cálculo, ya que esto le indica si B
está topográficamente por encima o por debajo de A). Las distancias horizontales X e Y generalmen

Figura 5.6 Vista a través del ocular de un nivel óptico, que muestra un sistema de
retícula típico y una mira graduada en centímetros.

87
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

Figura 5.7 Principio de la técnica de nivelación. Ver texto para más detalles.

una cinta métrica colocada a lo largo del suelo. Para construir una travesía topográfica
larga, se toman lecturas de previsión sucesivas hasta que el bastón queda fuera de la
vista, es decir, la vista a través del ocular de la cruz central se proyecta por debajo de la
parte inferior o por encima de la parte superior del bastón de 3 m. En este caso, el trípode
y el nivel ahora deben moverse a un nuevo punto de estudio y se repite el proceso. La
regla fundamental es que el bastón o el trípode se muevan entre puntos sucesivos del
levantamiento, nunca ambos. Trate esto como una nueva encuesta, y las dos encuestas
separadas se vincularán reocupando estaciones de encuesta comunes. Después de
completar una sección transversal topográfica de principio a fin, se recomienda repetir el
levantamiento, desde el final hasta el principio, para verificar los resultados. Esto se
conoce como cerrar la encuesta (Apéndice A). Si ha hecho todo correctamente, el error
de cierre debería, en teoría, ser cero; sin embargo, alrededor de 10 cm de error de cierre
suele ser una precisión aceptable para un estudio geológico. Si el error de cierre es del
orden de metros, entonces debe volver a verificar sus cálculos o, en el peor de los casos,
repetir la encuesta.
Tenga en cuenta que al medir pendientes topográficas pronunciadas, la cinta métrica
colocada en el suelo medirá la distancia de la pendiente entre los dos puntos topográficos,
no la distancia horizontal, que debe trazar en un mapa. Sin embargo, como has calculado
H y conoces la distancia inclinada, conoces dos lados de un triángulo rectángulo y,
utilizando el teorema de Pitágoras, puedes calcular fácilmente la distancia horizontal
corregida. Lo ideal es que uno de los puntos topográficos que mida sea un punto de
referencia, una altura puntual o un punto trigonométrico con una altura identificada por encima.
88
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

Figura 5.8 Un estudio de nivelación en la Bahía de Cardiff.

el nivel del mar; de lo contrario, todas sus medidas de altura serán sólo relativas a un dato de altura
arbitrario.
Los geólogos utilizan principalmente la nivelación para realizar secciones transversales
topográficas a lo largo de una travesía mediante la realización de numerosas mediciones de altura y
distancia. Al realizar una sección transversal, no tome medidas robóticamente a intervalos de distancia
establecidos, sino mida en los quiebres de las pendientes para obtener un reflejo preciso del paisaje
cambiante. Es fácil cometer errores numéricos simples, por lo que se recomienda hacer todos los
cálculos numéricos en el campo donde es más probable que detecte sus errores y pueda corregirlos
de inmediato.

5.2.2 Estaciones totales


Para superar las dificultades prácticas de nivelación en zonas de relieve accidentado, se puede utilizar
una estación total. Una estación total es un instrumento topográfico que consta de un telescopio
montado horizontalmente que puede girar libremente no sólo en el plano horizontal sino también en
el vertical (Figura 5.9).
Una estación total mide el ángulo del telescopio con respecto a la horizontal (Figura 5.10). El
instrumento también tiene un medidor de distancia electrónico (EDM) incorporado, que mide el tiempo
de viaje de un pulso emitido de energía láser infrarroja de baja potencia que se refleja en un reflector
de prisma montado en un bastón ajustable sostenido por una segunda persona en un punto de
reconocimiento (punto B en la Figura 5.10). Usando

89
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

Figura 5.9 Una estación total en funcionamiento.

Figura 5.10 El principio de realizar mediciones con una estación total. Ver texto para más detalles.

Como valor medio de la velocidad de la luz en el aire, el tiempo de viaje por reflexión del láser
se puede convertir en una distancia con precisión milimétrica.
Para tomar una medición con una estación total, primero se ubica un punto de medición (A
en la Figura 5.10) en un lugar con buena visibilidad. La estación total se fija a un trípode y se
nivela con un nivel de burbuja. La altura del reflector de prisma montado en la mira se ajusta de
modo que su altura (h en la Figura 5.10) sea exactamente

90
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

es igual a la altura del nivel de medición de la estación de trabajo sobre el suelo. El segundo operador se
sitúa entonces en el punto de medición B y sostiene verticalmente la mira con el prisma montado. El
operador gira la estación total tanto en el plano horizontal como en el vertical hasta que la cruz apunta al
reflector del prisma; la óptica se bloquea en su posición para detener cualquier movimiento adicional y
luego se dispara el electroerosionador. El instrumento calcula los valores para el ángulo θ y la distancia D
(Figura 5.10). El instrumento utiliza trigonometría simple para convertir estos dos valores en la distancia
horizontal X y la altura vertical V, que se requieren para la elaboración de mapas (Figura 5.10). Estos
cálculos se simplifican porque la altura de la estación total y del prisma sobre el nivel del suelo son iguales.
El operador con el reflector pasa a un nuevo punto de medición y se repite el proceso. Para una
productividad óptima, debe intentar tomar tantas mediciones como sea posible configurando inicialmente
la estación total en el mejor punto de vista. Si no puede ver todos los puntos topográficos desde un punto
de vista, entonces la estación total deberá trasladarse a una nueva ubicación. Si es así, trate esto como
una encuesta separada y una las dos encuestas volviendo a ocupar los puntos de encuesta comunes.

Los geólogos utilizan ampliamente las estaciones totales para realizar mediciones rápidas,
especialmente en áreas de terreno accidentado, por ejemplo, en clavijas topográficas fijadas a
deslizamientos de tierra en movimiento. En zonas peligrosas o inaccesibles (por ejemplo, volcanes,
deslizamientos de tierra y acantilados) se utilizan estaciones totales sin reflectores más caras (que utilizan
láseres de alta potencia que no requieren un prisma para reflejarse en el objetivo). En buenas condiciones
climáticas, las estaciones totales pueden realizar mediciones con precisión milimétrica en distancias
superiores a 500 m entre estaciones. Para obtener más detalles sobre las técnicas de estación total, los
estudiantes pueden consultar Uren y Price (2010).

5.2.3 Sistemas mundiales de topografía y navegación por satélite (GNSS)


En la Sección 2.11, se discutió el uso de sistemas GPS autónomos básicos para mapeo geológico. Con
tales sistemas, los usuarios sólo pueden esperar ubicarse en el terreno con una precisión promedio de
aproximadamente 15 a 10 m, pero esta precisión de ubicación depende de muchos factores, es
impredecible y variable en el tiempo. Se puede lograr una precisión de ubicación mejorada no sólo
utilizando los 24 satélites GPS de EE. UU., sino también los 18 satélites rusos GLONASS (Sistema Global
de Navegación por Satélite) y los satélites europeos Galileo (que estarán en pleno funcionamiento en
2014). Estos sistemas se conocen como receptores GNSS de alta precisión y pueden procesar 72
canales satelitales (Uren y Price, 2010). Utilizando todos los canales anteriores y un procesamiento de
señales más sofisticado, la precisión de ubicación horizontal de los sistemas GNSS mejora drásticamente
con respecto al GPS autónomo, hasta alrededor de 10 cm.

Sin embargo, todavía quedan dos problemas físicos fundamentales por resolver.
En primer lugar, los satélites GPS muestran ligeras variaciones en su trayectoria orbital debido a
variaciones en el campo gravitacional de la Tierra. Estos errores se pueden permitir posteriormente
mediante el posprocesamiento de los datos del GPS utilizando los datos de corrección orbital de los satélites disponibles.

91
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

a través de Internet. En segundo lugar, la capa troposfera de la atmósfera terrestre tiene un


espesor de hasta 13 km y contiene nuestro clima. La velocidad de la luz a través de esta capa
varía ligeramente debido a factores como la humedad. Esto provoca variaciones de tiempo
locales en las señales GPS desde los satélites a la Tierra y da como resultado una imprecisión
en la ubicación.
Hay receptores GNSS especializados disponibles para cartografía GIS. Algunos también
tienen cámaras digitales integradas y capacidad de medición de distancias EDM. Utilizando la
tecnología inalámbrica Bluetooth, la unidad también puede registrar automáticamente muchos
otros tipos de información geológica. Estas unidades permiten a los geólogos profesionales
capturar rápidamente datos de campo e incluso descargarlos automáticamente a la oficina a
través de un teléfono móvil. De vuelta en la oficina, los datos se pueden ingresar en un software
SIG para el trazado automático, lo que podría ahorrar muchos días de toma de notas y trazado
manual a la antigua usanza.

5.2.4 Sistemas GPS diferenciales (dGPS)


La precisión de ubicación variable de 15 a 10 m que utiliza un GPS autónomo puede ser
aceptable para caminar al aire libre, pero no es lo suficientemente precisa para realizar mapas
detallados a gran escala, para la navegación costera en barcos o para la industria de la aviación.
Los sistemas GNSS utilizados por los topógrafos profesionales son muy caros, pero existe

Figura 5.11 El principio de los sistemas GPS diferenciales (dGPS). Se ilustra el uso de sistemas
de aumento basados en tierra (GBAS) y sistemas de aumento basados en satélites (SBAS).

92
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

Figura 5.12 Sistema dGPS marino Trimble adaptado que se utiliza para mapear deslizamientos de
tierra en el sur de Gales. Tenga en cuenta la antena dGPS marina alojada en una mochila.

una tercera opción de navegación más económica para la cartografía geológica. Se han
desarrollado técnicas de sistema de posicionamiento global diferencial (dGPS) para mejorar la
precisión de la ubicación a un costo razonable. El principio del dGPS es que las estaciones base
terrestres permanentes con unidades GPS autónomas están ubicadas en lugares estudiados con
mucha precisión en la superficie de la Tierra. La estación base rastrea todas las señales de satélite
GPS que puede ver en el cielo y determina su posición (Figura 5.11).
La unidad base realmente conoce su posición con precisión centimétrica; por lo tanto, conociendo
esta posición y la ubicación del satélite, calcula cuáles deberían ser realmente los tiempos de
señal de cada satélite. Se calculan las diferencias entre los tiempos reales medidos y los tiempos
teóricos previstos de las señales de cada satélite; esta es la actual 'corrección de errores'. Esta
"corrección de error" se transmite luego cada segundo como una señal separada al receptor móvil,
que aplica la misma corrección para mejorar en gran medida su ubicación medida. Cuanto más
lejos esté el rover de la estación base, más inexacta será la corrección, ya que las correcciones
no son las mismas para ambos instrumentos. Sin embargo, los sistemas dGPS pueden proporcionar
una precisión horizontal del terreno de alrededor de 1 m, lo cual es adecuado para la mayoría de
los estudios de mapeo geológico (Figura 5.12). Para ver un ejemplo del uso de dGPS para mapeo
detallado de estructuras geológicas expuestas, ver Pearce et al. (2006).

93
Machine Translated by Google

AYUDAS TECNOLÓGICAS PARA LA CARTOGRAFÍA

Existen sistemas de aumento terrestres (GBAS) y sistemas de aumento basados en satélites


(SBAS), como el Servicio europeo de superposición de navegación geoestacionaria (EGNOS), que
envían información de corrección dGPS continua. Para aplicaciones marítimas en todo el mundo,
varias agencias han instalado balizas dGPS marinas, generalmente en faros ubicados alrededor de
la costa.
Estos sistemas todavía han demostrado ser precisos para los geólogos que trabajan 100 millas tierra
adentro de la costa del Reino Unido.

Para lograr lo último en precisión utilizando sistemas GPS, geólogos, topógrafos e ingenieros
civiles ahora están utilizando sistemas RTK en el campo. Estos sistemas utilizan dos unidades
GNSS, una base y un móvil. Ambas unidades GNSS se conectan a muchos satélites, pero también
se comunican entre sí a través de un enlace de radio. La estación base semipermanente conoce su
posición en la superficie de la Tierra con una precisión de aproximadamente 10 cm, pero el rover
conoce su posición relativa a la base con una precisión milimétrica. Con solo caminar con la unidad
móvil, estos sistemas RTK pueden producir rápidamente datos topográficos con precisión milimétrica
que pueden usarse para crear secciones transversales o DTM muy precisos de afloramientos para
mapeo geológico.

94
Machine Translated by Google

6
MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Uno de los objetivos del mapeo geológico es dilucidar la estructura y la historia estructural
de la región estudiada. Esto sólo se puede hacer si se miden: la actitud de estructuras planas
como el lecho y la foliación; características lineales que incluyen la intersección del lecho y
la escisión; las inmersiones de los pliegues menores y las direcciones de vuelco. Se supone
que el lector ya sabe qué son estas estructuras, aunque muchos geólogos en ciernes no
saben cuál es la mejor forma de medirlas. Una vez realizadas las mediciones, se deben
trazar y registrar, y también hay varias formas de hacerlo, algunas más fáciles que otras.

También se deben investigar las estructuras, recolectar especímenes, tomar fotografías y


posiblemente incluso lavar los suelos para determinar conjuntos de minerales pesados
donde no haya rocas expuestas (ver Sección 4.6.3). Todos estos son parte de la técnica del mapeo.

6.1 Medición del rumbo y buzamiento de estructuras planas Las


mediciones del rumbo y buzamiento del lecho, la foliación y las uniones son fundamentales.
Sin ellos, un mapa geológico significa poco. Una regla general útil es tomar lecturas con una
frecuencia de aproximadamente una por cada 5 cm2 de área del mapa, independientemente
de la escala del mapa. Naturalmente habrá menos lecturas en zonas poco expuestas, pero
trate de obtener una distribución uniforme de los datos. ¡No tome medidas sólo cuando los
rumbos o caídas hayan cambiado!
Las huelgas y caídas se pueden medir de diferentes maneras. Adapte su método al tipo
de exposición. Las calizas, por ejemplo, a menudo tienen superficies de lecho desiguales, y
un método que le permita medir el rumbo y el buzamiento en un área amplia de la superficie
dará valores más representativos que uno en el que solo se mide un punto en la superficie.
Las rocas metamórficas ofrecen problemas adicionales. Las mediciones de la escisión u
otras foliaciones a menudo deben realizarse en partes muy pequeñas de una superficie, a
veces incluso en las que sobresalen. Incluso puede haber más de una foliación y al menos
una de ellas puede ser oscura y difícil de medir. Debes usar tu ingenio. Muchos gneises de
granito afloran como pavimentos o lomos de tortuga donde el rastro de la foliación es
bastante claro pero la pendiente es difícil de ver. Hay que destacar un punto: debes trazar
las medidas en tu mapa inmediatamente después de haberlas tomado para que cualquier

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
95
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Los errores cometidos al leer la brújula (y ocurren) son obvios.


Ésta no es la única razón para representar los datos directamente; Las lecturas en el mapa
definen la estructura y ayudan enormemente a buscar contactos y completar el mapa.
Sólo cuando hace muy mal tiempo está permitido registrar las lecturas en el cuaderno y
trazarlas en el campamento. Las articulaciones son una excepción. Tienden a saturar un
mapa sin contribuir a una comprensión directa de la estructura. Registre direcciones
conjuntas en su cuaderno y trácelas más tarde en superposiciones de mapas, o trátelas
estadísticamente. Otra excepción a la regla del trazado inmediato de las medidas
estructurales es cuando las estructuras son localmente complejas: entonces es posible
que tengas que dibujar un boceto ampliado en tu cuaderno y trazar las medidas en él. A
continuación se describen varios métodos diferentes para medir el rumbo y el buzamiento;
modifíquelos según lo requiera la ocasión.

6.1.1 Método 1 Este,


el método de contacto, es el más común de todos. Úselo donde la superficie sea lisa y
uniforme. Si hay pequeñas irregularidades, coloque el estuche del mapa sobre la superficie
de la roca y tome sus medidas sobre ella, pero a veces un área tan pequeña de lecho (o
hendidura, superficie de falla, etc.) queda expuesta que el contacto directo es el único
método que puede hacerlo. ser usado. Coloque el borde largo de su brújula en la
superficie, sosténgalo horizontalmente, alinéelo paralelo al rumbo y lea el rumbo (Figura
6.1). Algunas brújulas cuentan con una burbuja de nivel para que

Figura 6.1 Medición del golpe por el método de contacto. 96


Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.2 Uso de un clinómetro tipo 'Dr Dollar' para medir la caída.

que no hay dificultad para establecer la huelga. Con otros, es posible que primero tenga que
determinar el rumbo con su clinómetro midiendo la inclinación de diferentes líneas en el plano del
lecho hasta encontrar la línea de rumbo sin inclinación. Una vez encontrada, marque la línea de
golpe con un rasguño de la punta de un martillo o colocando la báscula al lado. Mida el buzamiento
con su clinómetro en ángulo recto con respecto al rumbo (Figura 6.2).

Con la práctica, generalmente se puede estimar el rumbo y el buzamiento con suficiente


precisión, pero cuando las superficies están cerca de la horizontal, el rumbo puede ser difícil de estimar.
Entonces puede ser más fácil determinar la dirección de inmersión (dirección de inmersión máxima)
o, si tiene agua de sobra, deje correr un poco sobre la superficie para determinar la dirección de
inmersión. Uno de nosotros (RJL) ha descubierto que una tabla de madera contrachapada con un
nivel de burbuja montado es una ayuda útil para el método de contacto (Figura 6.3).

6.1.2 Método 2 En
superficies grandes e irregulares con pendiente relativamente baja, estime una línea de
rumbo de un metro o más de longitud (si es necesario, márquela con un par de guijarros),
luego párese sobre ella con el compás abierto y sostenido en paralelo. con él a la altura de
la cintura (Figura 6.4). En un arroyo o en la orilla de un lago, la naturaleza puede ayudar, ya
que la línea de agua es una excelente línea de rumbo para medir. Se puede utilizar el mismo método
para medir el rumbo de foliación o de nervaduras en superficies planas de afloramiento. Debido a
que con este método se mide una longitud de impacto mayor, se obtiene el impacto promedio en
una escala mayor que el método de contacto. El buzamiento suele ser difícil de medir en algunas
exposiciones del pavimento, porque puede haber poco buzamiento expuesto. Entonces se debe
utilizar el método final; A veces incluso es posible que tengas que acostarte para hacerlo.
Retroceda unos metros, sostenga el clinómetro con el brazo extendido frente a usted y alinéelo
con el rastro de foliación que se ve al final de la exposición, asegurándose de que su línea de
visión sea horizontal y en el rumbo del avión que se está midiendo.
La Figura 6.5 muestra una exposición excelente adecuada para la medición de inmersión final,
pero se puede utilizar en exposiciones de inmersión mucho peores que esa.

97
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.3 Una ayuda sencilla para medir el rumbo y la inclinación: un tablero de madera contrachapada
de tamaño A4 marcado permanentemente con un conjunto de líneas paralelas a un nivel de burbuja fijo.
Estas líneas se convierten en líneas de rumbo una vez que se nivela el tablero y se pueden medir
directamente con el clinómetro de la brújula.

6.1.3 Método 3
Esto proporciona mediciones confiables de rumbo y buzamiento en regiones donde grandes áreas de
planos de lecho con buzamiento moderado están expuestas o donde las superficies son demasiado
desiguales para medir de cualquier otra manera. Ejemplos extremos son las pendientes inclinadas que
se ven a menudo en países semiáridos, pero el método también se puede utilizar en superficies
irregulares más pequeñas, incluidos planos de juntas. Párese al final de la exposición (arrodíllese o
acuéstese si es necesario) y asegúrese de que su ojo esté en el plano de la superficie a medir. Trace
una línea horizontal (trazada) a través de la superficie con un nivel de mano, luego apunte su brújula a
lo largo de la misma línea y mida su rumbo. Esto dará una lectura que promedia el desnivel del avión
(Figura 6.6). Para medir la inmersión, retroceda lo suficiente como para poder ver la mayor superficie de
inmersión posible y luego tome una lectura final (Figura 6.7). Las brújulas con niveles manuales
incorporados, como la Brunton, son ideales para establecer la línea de rumbo para este tipo de medición.

98
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.4 Medición del impacto de una vetilla sobre una superficie horizontal rugosa mediante
el Método 2 (ver texto).

Figura 6.5 Una exposición ideal para la medición final del buzamiento.

99
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.6 Medición del rumbo de una superficie irregular con un compás prismático (Método 3; ver
texto).

Figura 6.7 Medición de la inclinación de una superficie irregular mediante el Método 3 (ver texto).

100
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

6.2 Trazar el rumbo y la caída Trace


la caída y el rumbo en la exposición tan pronto como los haya medido. Esto es muy
sencillo con una brújula de espejo, porque tan pronto como se mide el rumbo, se puede
trazar como un símbolo en el mapa de la misma manera que se traza un rumbo (consulte
la Sección 3.5.3). Brevemente, tome su lectura de rumbo y luego, sin alterar la
configuración del anillo de azimut, alinee las líneas de orientación con una línea de
cuadrícula N en el mapa y deslícela a su posición.
Si ha medido el rumbo con un compás prismático, tráquelo usando el
método del lápiz sobre punta (Sección 3.5.3).

6.3 Registro de impactos y caídas Es


discutible si ingresas las lecturas de impactos y caídas en tu cuaderno así como en tu
mapa, pero si pierdes tu mapa de campo, tendrás que comenzar todo de nuevo desde
cero de todos modos. Sin embargo, se necesita un poco más de tiempo para registrar
el rumbo y la inmersión en el mapa junto al símbolo de trayectoria/inmersión. Esto es
particularmente conveniente al mapear fotografías aéreas cuando luego debe volver a
trazar la información de su campo en un mapa base en una escala diferente.

6.3.1 Convenciones para escribir strike y buzamiento Al igual que su


mapa de campo, su cuaderno debe ser inteligible para otras personas que puedan
necesitar consultar su trabajo. Por lo tanto, las lecturas deben escribirse de manera que
no sean ambiguas. Por ejemplo, los rumbos y buzamientos deben registrarse de manera
que no haya posible confusión sobre la dirección en la que buza la estructura plana. La
forma más inequívoca de hacerlo es anotar tres elementos en este formato: 032/43 SE.
El primer elemento, 032, es la dirección del golpe (Figura 6.8a). Se puede dar cualquiera
de las dos posibilidades, 032 o 212. Tenga en cuenta que esto está escrito
deliberadamente con tres dígitos, en lugar de solo 32, para recordarle al lector de su
cuaderno que se trata de una dirección de la brújula, no de un ángulo de inclinación. El
segundo elemento, 43 en el presente ejemplo, es el ángulo de inclinación y a éste le
sigue la dirección de inclinación general expresada como un cuadrante de la brújula, aquí SE.

6.3.2 Convenciones alternativas Existen


convenciones alternativas utilizadas por geólogos de todo el mundo que expresan la
orientación de un plano mediante sólo dos números;

1. Regla americana de la mano derecha (Figura 6.8b): si uno observa un plano de


inclinación a lo largo del rumbo, parecerá que se inclina hacia la derecha o hacia la
izquierda dependiendo de cuál de las direcciones de rumbo esté utilizando como
dirección de visión. Elija la dirección de visión que dé una inclinación hacia la derecha.
El ejemplo anterior se escribiría como 032/43.

101
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

2. Regla británica de la mano derecha (Figura 6.8c): Coloque la mano derecha, con la palma
hacia abajo, sobre la cama de inmersión, con el pulgar apuntando hacia abajo. Registre el
golpe en la dirección del dedo índice. El ejemplo anterior se leería como 212/43.
3. La dirección de inmersión/convención de inmersión (Figura 6.8d). Utiliza la dirección de
inclinación del avión expresada como dirección de la brújula. Esto da 122/43.

Dado que existen estos diferentes métodos, es importante que usted indique
en el frente de su cuaderno la convención utilizada por usted.

6.4 Medición de características lineales


Las características lineales relacionadas con estructuras tectónicas se denominan lineaciones y la metanfetamina.

Los métodos de medición que se describen aquí también se pueden utilizar para cualquier otra
característica lineal, ya sea resultante de glaciación, corrientes asociadas con sedimentación
o flujo en intrusiones ígneas.

(a) (b)

(C) (d)

Figura 6.8 Convenciones para registrar rumbo y buzamiento. (a) Strike/buzamiento/cuadrante


de dirección de buzamiento, es decir, 032/43 SE (o 212/43 SE). (b) Huelga/caída; Se elige la
dirección del golpe que, cuando se usa como dirección de visión, da una inclinación hacia la
derecha, es decir, 032/43. (c) Huelga/caída; el golpe corresponde a la dirección en la que
apunta el dedo índice de la mano derecha cuando el pulgar apunta hacia abajo, es decir,
212/43. (d) Dirección de inmersión/inmersión, es decir, 122/43.

102
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.9 Definición de tendencia y caída de una estructura lineal.

6.4.1 Tendencia, caída y cabeceo (o inclinación)


Una lineación se define en el espacio por su tendencia (la orientación de un plano vertical
imaginario que la atraviesa) y por su inclinación, o inmersión, en ese plano (Figura 6.9).
Algunas lineaciones aparecen como líneas en una superficie geológica inclinada, por ejemplo
cuando se puede ver el rastro del lecho en un plano de división.
Estas lineaciones a menudo se pueden medir más fácilmente por su inclinación
(inclinación), es decir, el ángulo que forma la lineación con el rumbo de la superficie en la
que ocurre (Figura 6.10a). El tono se puede medir con un transportador transparente común
(cuanto más grande, mejor) o con un compás de espejo usando el método explicado en la
Figura 2.11. Esta medición debe ir acompañada de las lecturas de rumbo y buzamiento del
plano en el que se encuentra la lineación. Registre el discurso en su cuaderno

(a) (b)

Figura 6.10 (a) Geometría del paso de una estructura lineal presente en una superficie de
inmersión, por ejemplo, un plano de foliación. (b) Cómo registrar el tono en su cuaderno
mediante un diagrama; registre su ángulo junto con el rumbo y la inclinación de la superficie
sobre la que se encuentra la estructura lineal.

103
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.11 Guijarros de conglomerado estirados en el suroeste de Uganda; La tendencia y la caída


se pueden medir directamente.

en este formato: ropa de cama 104/39 SW, paso de alineación 48W. En este ejemplo, el cabeceo
es de 48° y este ángulo se midió desde el extremo occidental de la línea de strike (Figura 6.10).
Siempre que se hayan medido el rumbo y el buzamiento de la superficie, la tendencia y el
buzamiento se pueden calcular utilizando una red estereográfica.

6.4.2 Medición de lineaciones


Aunque algunas lineaciones en una superficie se pueden medir por su paso,
muchas deben medirse directamente como inmersión y dirección de inmersión,
como la lineación definida por los ejes largos de guijarros deformados (Figura
6.11). La figura 6.12 ilustra la medición de la caída y la tendencia. En primer lugar,
la caída se mide con el clinómetro:

1. Gire el anillo de acimut para configurar la escala del clinómetro.


2. Abra la brújula y alinee el borde largo de la brújula con la alineación asegurándose de que la
brújula se mantenga vertical (Figura 6.12a).
3. Lea la caída en la escala del clinómetro.

A continuación se mide la tendencia (dirección de la caída) (Figura 6.12b):

1. Alinee el borde de la tapa de la brújula con la alineación.


2. Gire el cuerpo de la brújula sobre la bisagra de la tapa hasta que la brújula
está nivelado y de modo que la aguja de la brújula pueda girar libremente.

104
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

3. Sosteniendo la brújula firmemente, gire el anillo de acimut hasta que la flecha de orientación se
alinee con la aguja magnética, como si estuviera tomando rumbo.
4. La tendencia se lee contra la marca de rumbo en el lado de caída descendente (etiquetada como
'm' en la Figura 6.12b). (Tenga en cuenta que, a diferencia de las lecturas de impacto, no hay
dos lecturas posibles con una separación de 180°).

A veces, la tendencia se puede medir mirando verticalmente hacia abajo en la exposición y


alineando la brújula con la dirección de la alineación en la vista en planta. Las alineaciones se
pueden medir con precisión y facilidad con la brújula japonesa ilustrada en la Figura 2.7.

6,5 pliegues
Los pliegues suelen ocurrir en una variedad de escalas. Aquellos con una longitud de onda grande
a menudo muestran pliegues parásitos más pequeños en sus extremidades (Figura 6.13). A pesar
de esta diferencia de tamaño, estos dos conjuntos de pliegues son geométricamente similares.
Comparten la misma orientación de sus líneas de bisagra y de sus planos axiales. Este hecho es útil
para mapear pliegues que son demasiado grandes para ser vistos como exposiciones únicas. Los
pliegues parásitos proporcionan información sobre la orientación, e incluso la ubicación, de los
pliegues principales. Por eso te explicamos ahora las medidas esenciales de los pliegues.

(a) (b)
Figura 6.12 Medición de la caída y la tendencia de una estructura lineal. (a) La inmersión se mide
con el clinómetro sostenido verticalmente y (b) la tendencia se mide con la brújula sustentada
horizontalmente.

105
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.13 Los pliegues parásitos y los pliegues de mayor escala comparten orientaciones similares de
sus líneas de articulación y planos axiales. Los pliegues parásitos tienen diferentes formas en las
extremidades opuestas del pliegue más grande.

(a) (b)
Figura 6.14 Medición de pliegues menores. (a) La inmersión de la línea de bisagra y (b) el rumbo del
plano axial.

6.5.1 Líneas de bisagra de


pliegue Mida la caída y la tendencia de la línea en la superficie plegada que une los
puntos de mayor curvatura (Figura 6.14a). Utilice el método explicado en la Figura 6.12.
Trazar estos datos en un estereograma ayudará con el análisis (Lisle y Leyshon, 2004).

6.5.2 Planos axiales El


plano axial es la superficie que contiene geométricamente las líneas de articulación de
sucesivas superficies plegadas en un pliegue (Figura 6.14b). Estas superficies no definen
106
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Planos que se pueden medir con la brújula/clinómetro. Por lo tanto, utilice su caso de mapa
plano para proporcionar un plano mensurable (Figura 6.14b). Mida el rumbo y el buzamiento
(Sección 6.1). Estos datos serán necesarios para dibujar pliegues a gran escala en su sección
transversal.

6.5.3 Asimetría de pliegues Los


pliegues parásitos tienen diferentes formas en diferentes posiciones dentro de un pliegue principal
(Figura 6.13). Los pliegues en forma de S se producen en una extremidad y en forma de Z en la otra.
Esto tiene un uso obvio en el mapeo de grandes estructuras de pliegues. Por ejemplo, el pliegue
en z que se ve en la figura 6.15 indica que el cierre antiformal mayor está a la derecha de la
exposición, y el cierre sinformal a la izquierda. Registre la asimetría del pliegue en su cuaderno,
recordando indicar la dirección de visualización (tenga en cuenta que un pliegue en S se
convierte en un pliegue en Z si se ve desde la dirección opuesta). También indica la inclinación
del plano axial. Los pliegues menores como este son demasiado pequeños para mostrarse en
un afloramiento en su mapa geológico, excepto como un símbolo seleccionado de la lista de
símbolos impresos en el interior de la contraportada de este libro.

6.5.4 Pliegues con escisión en el plano axial Las


escisiones y otras foliaciones formadas durante el plegamiento de rocas suelen adoptar una
orientación especial en relación con los pliegues asociados. La división tiene una orientación
aproximadamente paralela al plano axial del pliegue (Figura 6.16), y esto proporciona una
herramienta útil para mapear las estructuras del pliegue; utiliza las orientaciones relativas

Figura 6.15 Pliegues menores asimétricos en gneises bandeados del Precámbrico, Gjeroy,
Noruega. Estos pliegues en Z indican una antiforma importante a la derecha del afloramiento.

107
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.16 Pliegue con escisión en el plano axial en pizarras del Devónico en Combe
Martin, North Devon. El norte está a la izquierda de la fotografía.

de ropa de cama y escote. En los afloramientos donde se pueden ver tanto el lecho
como la hendidura, haga un bosquejo de campo de sus hundimientos (Figura 6.17).
Sostenga el cuaderno hacia el afloramiento y gírelo hasta que el escote parezca vertical.
Cuando se hace esto, la dirección de inmersión del lecho en el dibujo rotado indica la
dirección en la que se encontrará la sinforma más cercana. Por ejemplo, si el lecho
rotado desciende hacia el este, la sinforma más cercana se ubica al este de la exposición.
Si tales observaciones se realizan repetidamente en un área y se registran en el mapa,
se pueden mapear antiformas y sinformas a gran escala.
La línea de intersección de la ropa de cama y el escote debe ser paralela a la línea
de bisagra del pliegue. Por tanto, es una medida útil de la orientación del pliegue.
Encuentre la caída y la tendencia de esta línea mediante medición directa (Figura 6.12)
o constrúyala en un estereograma a partir de las lecturas de rumbo y caída del lecho y la escisión.
Para esta construcción ver Lisle y Leyshon (2004). Para registrar esto en el mapa de
campo, consulte la lista de símbolos al final de este libro.

6.5.5 Forma del pliegue


Uno de los principales objetivos del mapeo geológico es descubrir la estructura a gran
escala y representarla mediante secciones transversales, etc. Los patrones ondulados
del mapa no necesariamente indican la presencia de pliegues; Las rocas desplegadas
pueden aparecer plegadas en el mapa debido a efectos topográficos. Cambios de ropa de cama

108
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.17 Mapeo de estructuras de pliegue a partir de escote y ropa de cama. Haga un
boceto en un cuaderno del lecho de inmersión y el escote, sosténgalo hacia el afloramiento y
gírelo hasta que el escote parezca vertical; la dirección de inmersión del lecho ahora indica la
dirección de la sinforma más cercana.

La inclinación, la dirección joven, la asimetría de pliegues menores o las relaciones de


estratificación/escisión pueden indicar la existencia y posición de pliegues a gran escala en
su área de mapeo. ¿Pero qué estilo tendrán estos pliegues a gran escala? La indicación más
fiable de esto es la forma de los pequeños pliegues que se observan en el afloramiento.
Observe de cerca la curvatura de los arcos interior y exterior de la capa plegada (Figura 6.18).
¿La curvatura del arco interior es mayor, igual o menor que la curvatura del arco exterior
(correspondiente a las clases de pliegue 1, 2 y 3, respectivamente)? Si el pliegue pertenece
a la clase 1, ¿el espesor de la capa en la bisagra es mayor, igual o menor que el espesor de
las ramas del pliegue (correspondientes a las clases 1A, 1B y 1C, respectivamente)? Busque
un cambio de forma de pliegue con litología. Cuando dibujes la sección transversal, dibuja
pliegues con el tipo de formas que se ven a pequeña escala en el campo.

Existe una terminología extensa para la descripción de pliegues; por lo tanto, antes de
entrar en el campo, se recomienda leer el artículo de Fleuty (1964) o tomar el manual de
McClay (2003) sobre su trabajo de campo. Muestre con símbolos las tendencias, hundimientos
y formas de todos los pliegues que son demasiado pequeños para mostrarse de otra manera. Hacer
bocetos de cuaderno.

109
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.18 Clases de pliegue basadas en la curvatura relativa de los arcos exterior e interior
y el espesor de la capa.

Lista de verificación de datos para pliegues

• Tipo (antiforme, sinforme, yacente). • Orientación


de la línea de bisagra de plegado (inmersión, dirección de inmersión; consulte la Figura
6.14a). • Plano axial (por ejemplo, rumbo, buzamiento;
consulte la Figura 6.14b). • Simetría cuando se ve en la dirección de inmersión (s, z, m;
consulte la Figura 6.13). • Dirección hacia una antiforma de mayor escala indicada por asimetría o división del lecho
(Figura 6.17).
• Clase de plegado (Figura
6.18). • Estructuras asociadas (escisión, articulación,
veteado). • Boceto/fotografía tomada en dirección descendente.

6.6 Fallos
La mayoría de las fallas pequeñas nunca se mapean porque nunca se ven. Muchos tienen
pequeños desplazamientos que importa poco si se pasan por alto individualmente, pero
registre los que vea en su cuaderno para ayudarle a establecer un patrón de fractura. Es más
probable que se encuentren fallas importantes, pero incluso aquellas con desplazamientos
de decenas de metros pueden pasar desapercibidas cuando la exposición es deficiente.
Compare la multiplicidad de fallas en un mapa geológico de una yacimiento de carbón con las de un mapa de

110
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

zona no productora de carbón. El terreno probablemente tenga las mismas fallas en ambos mapas.
Pero en la cuenca carbonífera las fallas han sido detectadas bajo tierra y proyectadas a la superficie.
Muchas fallas deben identificarse mediante inferencia. Sospeche de una falla donde:

• hay cambios inexplicables en la litología; • las secuencias se


repiten; • parte de la secuencia
está ausente; • los impactos de lechos
específicos no se pueden proyectar a la siguiente exposición; • la distancia entre las
articulaciones disminuye repentinamente a unos pocos centímetros; o • se
produce una zona de venas.

La topografía suele ser una buena guía. Las fallas pueden resultar en líneas de resorte,
hondonadas pantanosas, filtraciones o, en países semiáridos, una línea de árboles más altos y
verdes, flanqueados por acacias más bajas y de copa plana. Sin embargo, tenga cuidado; Aunque
la mayoría de las zonas de fallas se erosionan un poco más rápido que las rocas adyacentes para
formar depresiones longitudinales, algunas fallas en calizas pueden formar crestas bajas debido a
una ligera silicificación, lo que ayuda a resistir la erosión. Las fallas se rastrean más fácilmente en
fotografías aéreas, donde la exageración vertical de la topografía vista bajo un estereoscopio acentúa
esas características lineales menores llamadas lineamientos, características que a menudo se
encuentran en el suelo; muchos de ellos probablemente sean fallos.
El deslizamiento (desplazamiento real) en las fallas suele ser difícil de deducir. Lo que a menudo
se puede ver es una separación : un desplazamiento de camas en mapas o secciones. La separación
no está relacionada con el deslizamiento de ninguna manera directa. Por ejemplo, una falla en un
mapa con separación de rumbo dextral, es decir, donde las camas en el bloque opuesto están
desplazadas hacia la derecha en relación con las del bloque en el que estás parado, no implica que
el deslizamiento tenga un componente de rumbo que es dextral (Figura 6.19a).
Por lo tanto, evite el uso de símbolos de flechas a lo largo de la falla; dan lo falso

(a) (b)
Figura 6.19 Separación: (a) mapa de la falla con separación de rumbo en sentido dextral y (b)
sección del acantilado que muestra las unidades falladas. En ambos casos las flechas son confusas
porque sugieren la sensación de deslizamiento (movimiento verdadero), que aquí no se conoce.

111
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

impresión de que se conoce el desliz de la avería. De manera similar, una falla vista en una superficie
de afloramiento empinada y que muestra separación por buzamiento puede ser el resultado de un
deslizamiento puro (Figura 6.19b). Por lo tanto, la recomendación es utilizar el término separación, a
menos que se encuentre suficiente información para deducir el deslizamiento neto.
En los libros de texto se habla mucho de líneas resbaladizas, y si se ven hay que anotarlas, pero
no confíes mucho en ellas, simplemente reflejan la última fase del movimiento. La mayoría de las fallas
se han movido varias veces, aunque no siempre en la misma dirección. Tenga en cuenta también que
las fallas pueden tener un espesor lo suficientemente amplio como para mostrarse en el mapa. Las
fallas también pueden estar llenas de brechas o hendiduras, o incluso mineralizadas, tal vez con calcita
o incluso fluorita. Anota esos hechos en tu cuaderno.

6.7 Empujes
Los cabalgamientos son fallas inversas de ángulo bajo. Pueden ser estructuras muy grandes e
importantes, pero a veces pueden pasar completamente desapercibidas. A menudo se vuelven más
evidentes a partir del patrón del mapa (Figura 6.20). Si se conocen las edades estratigráficas locales,
los grandes cabalgamientos suelen ser obvios, ya que dan como resultado rocas más antiguas
superpuestas a otras más jóvenes. Algunos empujes se componen de pisos y rampas; los primeros
son segmentos de empuje que siguen paralelos a los límites de la formación, mientras que los
segundos son partes del empuje que cortan oblicuamente a través de los contactos (Figura 6.20). Es
importante señalar que estas relaciones son visibles en el mapa y también en la sección transversal.

Si la propia superficie de empuje está expuesta, la posición debería ser más clara. Puede haber
cizallamiento a lo largo de la superficie o puede haber milonita. Cuando existe milonita, puede ser lo
suficientemente espesa como para mapearla como una formación en sí misma y formar un marcador
útil. La parte inferior de la placa superior no debe mostrar ninguna de las características sedimentarias
que se esperarían en una discordancia estratigráfica. Sin embargo, no todos los impulsos son impulsos
importantes. Pueden ocurrir en zonas imbricadas, que consisten en numerosos pequeños empujes
subparalelos asociados con empujes importantes, como en la zona escocesa de empuje de Moine.
Estas zonas están marcadas por múltiples repeticiones de secuencias parciales que, si están mal
expuestas, son imposibles de mapear por completo.
A veces, la separación entre los empujes individuales puede ser de sólo unos pocos metros, a veces
de decenas de metros.

6.8 Uniones
Las uniones, al igual que las fallas, son fracturas de rocas. Sin embargo, las articulaciones
carecen de un desplazamiento discernible. Ocurren en todo tipo de roca: sedimentaria,
piroclástica, plutónica, hipabisal, volcánica y metamórfica. Registre las uniones, pero no
abarrote su mapa con ellas. Introdúcelos en tu cuaderno y luego trázalos en superposiciones
transparentes en tu mapa en limpio, o trázalos como diagramas estadísticos, como
estereogramas y diagramas de rosas en 'celdas' de áreas iguales repartidas sobre la superficie del mapa.
112
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.20 Mapeo de un empuje. En gran parte de su afloramiento, el empuje forma


llanuras donde hay concordancia con los límites de la formación, lo que hace difícil
reconocerlo como un empuje. La presencia de una rampa donde el plano de empuje
corta las unidades en ángulo y la repetición de unidades ayuda a su reconocimiento.

113
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

tu mapa superpuesto. Las articulaciones maestras, aquellas articulaciones principales dominantes, son una excepción.

A veces pueden justificar que se muestren en su mapa. Síguelos en el terreno o en fotografías


aéreas y trázalos de manera similar a las fallas, pero con el símbolo apropiado de "inmersión
de juntas". En general, mantén los porros fuera de tus mapas, pero no los olvides. Estos son
importantes para el suministro de agua, el control de la contaminación y los yacimientos de
hidrocarburos.
Mida el rumbo y la inclinación de las juntas de la misma manera que lo hace con la ropa de
cama. A menudo sus superficies son irregulares y los métodos de contacto no son adecuados.
Reserve lecturas en la notación elegida y estime, cuando sea posible, la longitud y el espaciado
de las uniones en cada conjunto, y qué formaciones penetra cada conjunto. Las juntas maestras
pueden aparecer bien en fotografías aéreas, especialmente en regiones de piedra caliza donde
pueden estar indicadas por patrones kársticos y líneas de dolinas (dolinas). A veces se pueden
utilizar patrones de articulaciones en fotografías para distinguir una formación.
de otro.

6.9 Inconformidades
Las discordancias estratigráficas muestran rocas más jóvenes que se encuentran debajo de
rocas más antiguas, pero su unión representa una ruptura en la sedimentación. Las rocas justo
encima de una discordancia a menudo muestran características que indican que fueron
depositadas sobre una superficie ya erosionada (Figura 6.21). Desafortunadamente, esta
relación no siempre es tan clara como sugieren los libros de texto, especialmente cuando las
rocas han sufrido metamorfosis.
La ruptura en la sedimentación es más fácil de demostrar cuando las rocas más antiguas son
inclinado con respecto a la superficie de discordancia produciendo una discordancia angular.
Los buzamientos contrastantes y el truncamiento de los lechos más antiguos hacen que esto
sea obvio en el afloramiento (Figura 6.22). Relaciones angulares similares también deberían
estar presentes en la escala del mapa. A veces, para confundir las cosas, hay discordancia
angular en ambos lados de la rotura si las rocas posteriores se depositaron en una superficie inclinada.
Una disconformidad puede ser incluso más difícil de reconocer; las camas son paralelas tanto
por encima como por debajo. Debe descubrirse durante la tala sedimentaria por evidencia de
erosión entre las dos etapas de deposición.

6.10 Símbolos cartográficos


Existen símbolos cartográficos geológicos aceptados internacionalmente; lamentablemente
cada organización nacional tiene su propia interpretación de ellos. En la contraportada interior
de este libro se encuentra impresa una breve lista de los símbolos principales. Berkman
(2001) ofrece una lista completa distribuida en muchas páginas. Sin embargo, puede haber
situaciones en las que haya que recurrir a un símbolo improvisado; solo asegúrese de que la
clave del mapa lo explique.
Tenga en cuenta que un símbolo de huelga se dibuja en un mapa con su centro en el punto
donde se tomó la lectura. El punto de la punta de una flecha de lineamiento es el punto donde

114
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

(a)

(b)

Figura 6.21 Una discordancia angular mostrada (a) en un mapa geológico y (b) en un diagrama
de bloques.

Figura 6.22 Una discordancia en la isla Sully, Gales del Sur. Las lutitas del Triásico descansan
de manera disconforme sobre piedra caliza del Carbonífero sumergida.

115
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

se hizo esa lectura. La excepción es cuando se realizan varias lecturas en un mismo punto:
en ese caso los símbolos irradian desde el punto de observación.

6.11 Recolección de especímenes


Recolecte especímenes representativos de cada formación y tipo de roca que muestre en
su mapa. A menudo, se requieren varios especímenes de la misma formación para
muestrear la variación en la composición. Por supuesto, algunas variaciones de
composición pueden no ser obvias en una muestra de mano, por lo que se necesitan
muestras adicionales como medida de seguridad. El tamaño del espécimen que recolectes
debe depender del propósito que deseas darle, no de lo que crees que puedes transportar.
Antes de ir al campo, consulte con su cortador de roca para determinar el tamaño adecuado para cortes d
Siempre que sea posible, elija especímenes que muestren superficies erosionadas y no
erosionadas y, si es necesario, recolecte dos especímenes para mostrar ambos aspectos. No
recojas solo un trozo de roca; puedes arrancar una exposición con un martillo. El trozo de roca
más fácil de romper puede no ser representativo de la exposición en su conjunto. Es posible
que tengas que dedicar un tiempo considerable a romper un buen espécimen con martillo y
cincel. Habiendo roto una muestra, recórtela. Marca especímenes de rocas sedimentarias
para mostrar cuál es su cima.
Es posible que sea necesario orientar las muestras metamórficas para poder cortar
secciones delgadas direccionales. Prior et al. (2000) sugieren una forma sencilla de registrar
la orientación de las muestras de mano recolectadas . (1987):

1. Elija una superficie plana sobre la roca a muestrear (Figura 6.23).


2. Mida el rumbo, el buzamiento y la dirección del buzamiento de la superficie (N, S, E o W) y
regístrelo en su cuaderno (Sección 6.3).

Figura 6.23 Marcado de un espécimen para registrar su orientación in situ .

116
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

3. Dibuje una línea de rumbo en la superficie elegida con una media flecha para indicar
la dirección del golpe registrado, con la púa apuntando hacia arriba.

4. Dibuja una pequeña marca en un lado de la línea de huelga; en el lado inferior si la


superficie seleccionada mira hacia arriba, y en el lado superior si la superficie mira
hacia abajo, es decir, si la superficie sobresale.
5. Ahora se puede extraer la muestra.

6.11.1 Marcado de muestras Marcar


muestras de rocas rugosas, húmedas y a menudo friables con un número de muestra
único y permanente a menudo no es una tarea libre de problemas. Los especímenes lisos
y de colores claros se marcan mejor con un rotulador permanente negro resistente al agua.
Las rocas de color oscuro se pueden numerar en el campo pintando un número único
con un 'Tippex' permanente de secado rápido (asegúrese de que no sea del tipo soluble
en agua). Se puede utilizar cinta aislante amarilla con un número escrito como solución
temporal hasta que regrese al campamento base. Recuerde envolver cada muestra en
una bolsa de plástico o en un periódico para protegerla de magulladuras en su mochila
y, de paso, para proteger su equipo de campo de rayones y suciedad. En el campamento,
lave sus muestras para limpiarlas y eliminar cualquier material suelto de la superficie,
luego séquelas. Cuando esté seco, pinte en un pequeño parche usando pintura modelo
de esmalte blanco o amarillo, y cuando esté seco, numere la muestra usando un rotulador
negro permanente fino. Si no quiere llevar botes de pintura y pinceles pequeños al
campo, una solución mucho más sencilla es utilizar rotuladores de pintura líquida (p. ej.
Tamiya o Edding) disponibles en páginas web especializadas o tiendas de modelos. Una
vez que toda la pintura esté seca, envuelva las muestras en la bolsa de muestras o en el
periódico y numere cada paquete en el exterior con un marcador con punta de fieltro,
para que pueda localizar fácilmente cualquier muestra que desee mirar.

6.11.2 Muestras de fósiles Algunos


fósiles son fáciles de extraer de su matriz rocosa, otros no. Muchos están profundamente
arraigados y solo se muestra una pequeña porción; Raspe suficiente roca con un cuchillo
para ver si vale la pena recolectar el espécimen y, de ser así, rompa la roca que lo
contiene. Muchos fósiles son moldes o impresiones en la roca; Vuelve a recoger el trozo
de roca que los contiene. Siempre que sea posible, recolecte modelos tanto externos
como internos: ambos son importantes. A veces es posible que sea necesario recolectar
varios kilogramos de roca fosilífera para poder extraer fósiles individuales en el laboratorio.
Esto es particularmente cierto cuando se necesitan microfósiles. Marque todos los
especímenes con la dirección en la que fueron encontrados.
Empaque los especímenes delicados en cajas o latas y rellénelos con algodón, papel
de seda o periódico o use placas de techo de poliestireno expandido cortadas a la medida
de las cajas. Utilice hierba si no hay nada más. Lleve una selección de cajas, desde
117
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

caja de cerillas de mayor tamaño. Envuelva los especímenes no frágiles en periódico y trátelos de la misma
manera que los especímenes de roca.
Al igual que con los especímenes de rocas, no recolecte más de lo necesario; no limpie una buena
localidad para venderla a los comerciantes, e informe a cualquiera que vea haciéndolo; esto se aplica
igualmente a las localidades minerales.

6.11.3 Reserva de muestras Registre las


muestras en su cuaderno inmediatamente después de haberlas recolectado.
Preferiblemente, escriba los números de las muestras en el margen izquierdo de la página para que sus
detalles se puedan encontrar fácilmente. Si sus números se escriben con lápiz rojo, se pueden distinguir
aún más fácilmente de los números de observación de campo en la misma columna. Alternativamente, si
está recolectando una gran cantidad de especímenes, agregue una columna a su cuaderno específicamente
para los números de especímenes. Además de registrar especímenes en las páginas de trabajo de su
cuaderno, regístrelos también con una breve descripción en un índice específico en la parte posterior de su
cuaderno.
Esto evita encontrarse con dos ejemplares casi idénticos de diferentes lugares con el mismo número, y sin
forma de saber cuál es cuál. Un registro también le ayuda a asegurarse de haber recolectado muestras de
todo lo que debería haber recolectado, y si le da al cuaderno los números de página donde se describen
con más detalle, actúa como una referencia útil y lista para usar (Figura 6.24).

6.11.4 Transporte de muestras de regreso al laboratorio Las muestras


geológicas son pesadas y, si se envían en una caja demasiado grande, solo se pueden aceptar como
flete. Las cajas más pequeñas, que se pueden levantar fácilmente, pueden viajar mucho más
rápidamente en el transporte de pasajeros. Una caja de aproximadamente 25 × 30 × 25 cm hecha de
madera de aproximadamente 1 cm de espesor, con listones y bandas de acero es aceptable según las
normas TIR, los servicios de transporte de pasajeros por ferrocarril y las líneas aéreas. Marque su
nombre y dirección en la parte superior y al menos en un lado, y agregue: ESPECÍMENES DE ROCAS PARA CIENTÍFI
INVESTIGACIÓN.

Nunca escriba 'espécimenes de mineral' o 'espécimenes de minerales' en cajas o declaraciones de


aduana. La mayoría de los países no parecen tener regulaciones de exportación que controlen las "rocas",
pero sí las tienen para los minerales y menas. La declaración honesta de materiales geológicos como
"rocas" evita retrasos burocráticos y permite que sus muestras regresen a su laboratorio más rápidamente.

6.12 Fotografía de campo Una cámara


es una herramienta esencial para un geólogo de campo. Desde la última edición de este texto en 2004,
la fotografía digital ha reemplazado totalmente a la fotografía basada en películas para la geología de
campo. Por lo tanto asumiremos que el geólogo llevará una cámara digital. Necesitará capturar muchas
imágenes para recordar paisajes de campo, afloramientos rocosos o primeros planos de pequeños
ejemplares. Muchas imágenes serán

118
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.24 Registro de una muestra en un cuaderno de campo.

119
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

necesario para ilustrar su informe técnico y tal vez una interesante charla en PowerPoint sobre
su programa de trabajo de campo. Con la fotografía digital es muy fácil tomar miles de fotografías
de campo y confiar en tu propia memoria sobre dónde se tomó cada una; Esta técnica suele ser
desastrosa. Trate la fotografía como parte del proceso de recopilación de datos y anote en su
cuaderno el número de fotograma, la ubicación geográfica y la dirección de visualización de al
menos las imágenes clave importantes. De regreso a la base, a menudo es difícil reconocer las
características geológicas por las que se tomó la fotografía. Por lo tanto, cada vez que tomes
una imagen importante, dibuja un boceto rotulado de la misma escena en tu cuaderno. Al
fotografiar exposiciones de rocas, incluya siempre una escala; para una exposición grande,
incluya a un ser humano; para una exposición o muestra más pequeña, utilice una regla/escala.
Utilice monedas únicamente como último recurso; varían en tamaño de un país a otro. Puede ser
útil llevar una lámina de plástico azul para utilizarla como fondo para fotografiar muestras
manuales o núcleos de pozo. Recuerde registrar los detalles del espécimen en cada imagen; Lo
mejor es utilizar un bolígrafo de pizarra sobre alguna tarjeta blanca laminada de tamaño A5, que
se puede limpiar con un paño para volver a utilizarla.

Asegúrese de que el reloj de su cámara esté configurado correctamente para que la fecha y
la hora de cada fotografía se incrusten digitalmente en el archivo de imagen. Algunas cámaras
tienen una capacidad de GPS enchufable que registra la latitud y longitud de cada ubicación de
la fotografía, aunque esto no es de ninguna manera esencial. La clave para obtener imágenes
fotográficas de buena calidad es siempre la luz del sol; las mejores fotografías de campo se
toman en días soleados con el sol detrás del hombro del fotógrafo. Si desea fotografiar una
sección importante de un acantilado, entonces el mejor momento del día para fotografiar es
temprano en la mañana o al final de la tarde, cuando el sol está bajo en el cielo e ilumina la pared
del acantilado (Figura 6.25). Las fotografías tomadas al mediodía, cuando el sol está verticalmente
sobre nosotros, generalmente dan como resultado imágenes de trabajo de campo más pobres y de alto contrast

6.12.1 Uso de cámaras digitales para fotografía de campo Si


está pensando en comprar una cámara para trabajo de campo, entonces necesita
considerar qué tipos de fotografías es probable que tome, ya que existen ventajas
y desventajas de los sistemas digitales que el geólogo debe conocer. conciente de.
Las ventajas de la fotografía digital son:

• Visualización inmediata de la imagen, lo que permite realizar un control de calidad.


antes de pasar a la siguiente localidad.
• Debido a que la imagen se almacena electrónicamente, la imagen digital se puede mejorar
posteriormente utilizando software como Photoshop Elements en términos de recorte, brillo,
contraste, nitidez, tono de color, etc. Una vez modificada para resaltar mejor las características
de interés, la imagen se puede pegar fácilmente directamente en el archivo de computadora
que contiene su informe o disertación.

120
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.25 Ejemplo de una buena fotografía de campo; Rocas plegadas del Jurásico superior­
Cretácico inferior, Stair Hole, Dorset. Se utiliza una lente de distancia focal de 70 mm para evitar la
distorsión de gran angular. El sol brilla directamente sobre el acantilado. La gente y una valla dan la
escala.

Las desventajas de las cámaras digitales para el trabajo de campo son:

• La robustez de campo de muchas cámaras digitales sigue siendo una consideración; Como a todos
los instrumentos electrónicos, no les gusta la humedad y el agua de mar es mortal.
No se recomienda comprar un sistema costoso con lentes intercambiables para trabajo de campo
activo porque el polvo y la humedad pueden ingresar a los componentes electrónicos de la
cámara e inutilizar totalmente el sistema. Si es posible, utilice un filtro UV en la parte frontal de la
lente para protegerla del polvo y los daños.
• Es otro dispositivo electrónico que usted lleva al campo y que requerirá energía de batería, ya sea
recargable o desechable. • Las imágenes se almacenan en tarjetas de
memoria que tienen una capacidad de almacenamiento finita. Necesitará un banco de tarjetas
guardado de forma segura en el campamento base o una computadora portátil de campo segura
en la que pueda descargar el conjunto de imágenes de cada día.

Hay una desconcertante variedad de sistemas de cámaras digitales en constante cambio en el


mercado, que van desde £ 40 hasta más de £ 1000, y la mayoría de los teléfonos móviles también
tienen una cámara interna. Sin embargo, la gama más barata y los teléfonos móviles

121
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

están dirigidos al mercado de 'apuntar y disparar' con automatización total, lo que no es ideal para
la fotografía de campo. El tamaño y la calidad de la imagen digital es una consideración. Sólo
necesita una imagen de 2 megapíxeles para producir una pantalla Powerpoint de pantalla
completa, pero una buena cámara de campo debe tener al menos 6 megapíxeles para permitir
cierta flexibilidad en la edición de imágenes. La mayoría de las cámaras almacenan imágenes
como imágenes JPEG comprimidas, mientras que las cámaras de mejor calidad también tienen la
capacidad de almacenar imágenes en formatos TIFF o RAW sin comprimir. Aunque estos archivos
sin comprimir son grandes, permiten producir imágenes técnicas de mayor calidad mediante
posprocesamiento digital.
Una cámara de campo debe tener capacidad de zoom para que pueda utilizar el gran angular
para fotografiar grandes secciones de acantilados, una configuración de relación de imagen de 1:1
para permitirle tomar imágenes precisas de afloramientos sin ninguna distorsión de la lente,
además de una configuración de teleobjetivo para fotografiar zonas inaccesibles. secciones de
acantilados. Todas las cámaras automáticas parten del supuesto de que el tono medio de cualquier
imagen es gris medio y ajustan la exposición en consecuencia. En geología de campo, es posible
que esté fotografiando basalto (negro) o tiza (blanco) y esta suposición de gris medio simplemente
no es válida. Por esta razón, una buena cámara de campo debería tener la capacidad de anular la
configuración de exposición automática. En altitudes elevadas o en condiciones de nieve, suele
haber mucha neblina en la atmósfera causada por los altos niveles de rayos UV y la dispersión de
la luz. El uso de un filtro UV o polarizador en la parte frontal de la lente de la cámara puede mejorar
drásticamente la fotografía de paisajes en condiciones de niebla o nieve.
Mientras esté en el campo, también necesitará fotografiar especímenes pequeños, como
fósiles, quizás de sólo un centímetro de tamaño. Al fotografiar cualquier espécimen de cerca,
recuerde incluir una escala de regla milimétrica en la imagen. La capacidad de cualquier cámara
digital para tomar fotografías macro (de primeros planos) de calidad es muy variable. Cuando
pruebe la idoneidad de las cámaras para el campo, tome una fotografía en primer plano de una
moneda de £1 y observe atentamente la calidad de la imagen producida.
Un ejercicio muy útil en geología de campo es fotografiar un afloramiento rocoso para luego
dibujar una sección transversal. Si configura su cámara en gran angular para que quepa todo el
afloramiento en una sola imagen, el resultado será una imagen de baja calidad con graves efectos
de distorsión. Una técnica mucho mejor es producir un 'fotomosaico' que también incluya una
escala (Figuras 6.26 y 6.27). En primer lugar, lleve una pequeña selección de tizas para dibujar
de diferentes colores (blanca, amarilla, roja) y con una cinta métrica marque claramente la
exposición con marcas de tiza de colores contrastantes a intervalos regulares de 1 a 10 m,
dependiendo del tamaño del afloramiento. Configure el objetivo de zoom de su cámara con un
aumento de 1:1; esto equivale a una lente de distancia focal de 70 mm para cámaras de película
de 35 mm. Aléjese del afloramiento y utilice la cámara en formato horizontal (paisaje) o vertical
(retrato) dependiendo de la altura del afloramiento. Tome una serie de imágenes caminando
paralelamente al afloramiento, asegurándose absolutamente de que cada una se superponga con
la imagen anterior en al menos un 25%. Intenta incluir dos marcas de tiza en cada imagen. Un
proceso similar se puede realizar desde un barco para tramos de acantilados marinos navegando
paralelo al acantilado 122
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.26 Imagen digital única de sedimentos empujados expuestos en Dinas Dinlle, costa del norte
de Gales. Tenga en cuenta el uso de una mira de medición de 3 m como escala.

Figura 6.27 Mosaico fotográfico de Dinas Dinlle construido a partir de seis imágenes digitales
superpuestas con marcadores de 10 m superpuestos. Este mosaico se puede utilizar para construir
un boceto técnicamente preciso del afloramiento.

y tomar imágenes superpuestas continuas. A modo de escala, se puede utilizar posteriormente una
cinta métrica para medir el ancho de las casas o la distancia entre dos objetos visibles en el
fotomosaico del acantilado. Utilizando uno de los muchos paquetes de software de mosaico fotográfico
disponibles, posteriormente puede unir o crear un mosaico de todas estas imágenes para producir
una única imagen larga y delgada que tenga una distorsión mínima.
El mejor software de unión realiza una corrección de la lente distorsionada antes de unir las imágenes.
Utilizando las marcas de tiza o la distancia entre dos puntos identificables, puede construir una escala
para poder utilizar esta imagen de 'fotomosaico' como base para una sección técnicamente precisa.

123
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

6.13 Lavado de oro


Ser capaz de utilizar un tambor de oro es una habilidad útil para el geólogo, pero requiere
práctica. El oro y la casiterita se pueden extraer de los arroyos, pero muchos minerales de roca
densa que sobreviven a la erosión también se pueden concentrar mediante el lavado. Entre
ellos se incluyen el granate, el rutilo, el circón, la epidota, la monacita, la magnetita, la hematita y la ilmenita.
Las diferencias en los 'conjuntos de minerales pesados' extraídos mediante suelos de
barrido son guías útiles para la geología subyacente en regiones poco expuestas (ver
margas, Sección 4.6.3).
Debido a su densidad, el oro nativo (gravedad específica [SG] 16,6–19,3 dependiendo
de su pureza) es fácil de concentrar en una cubeta, pero el granate y la epidota (SG 3,2–
4,3) son sólo un poco más densos que la arena y los restos de roca. (SG 2.7) y se necesita
más habilidad para concentrarlos. Para fines puramente geológicos es suficiente un
recipiente de metal o plástico de 30 cm de diámetro. Mantenla impecable y libre de óxido y
grasa, así que no la uses como sartén de campamento. Recoja grava de arroyo del material
más grueso que pueda encontrar, ya que ahí es donde se concentran los minerales más
pesados (Figura 6.28). Excave con una paleta o una herramienta de atrincheramiento y, si
es posible, baje hasta el lecho de roca. Recoja la tierra debajo del humus. Llene la cubeta
con material y luego agítela vigorosamente bajo el agua en un arroyo o incluso en un baño
de hojalata. Los materiales pesados más finos pasarán a través del material liviano más
grueso, un proceso conocido por el experto en minerales como jigging (y esto es lo que, con el

superficie del agua

parte superior del aluvión


del río más fino

playa

gravas
adoquines

cantos rodados

arenas minerales pesadas

lecho rocoso: con arenas


pesadas en las grietas

Figura 6.28 Un perfil simplificado a través de gravas de arroyos; Las arenas minerales
pesadas se acumulan en la base del material más grueso y pueden incluso penetrar en las
grietas del lecho rocoso. Tenga en cuenta que las arenas y gravas del arroyo están en
constante movimiento, lo que permite que los 'pesados' pasen hacia abajo a través de ellas.

124
Machine Translated by Google

MEDICIONES Y TÉCNICAS DE CAMPO

Figura 6.29 Un geólogo explorando el valle del Éufrates.

el movimiento constante de los arroyos ayuda a concentrar a los "pesados" en el lecho de roca).
Los guijarros más grandes se pueden raspar de la parte superior y desechar. Lave gradualmente
el material más fino y liviano: inclinando la sartén, sumergiéndola en agua; levantándolo,
girándolo; y sumergir de nuevo; hasta que solo quede una pequeña cantidad de material
generalmente más oscuro y del tamaño de arena. Luego, usando sólo una pequeña cantidad
de agua, haga un último movimiento cuidadoso con la bandeja en un ángulo de aproximadamente
30° para formar una cola de sedimento, clasificado con los "pesados" en un extremo en orden
de densidad, dejando los más ligeros. material en el otro extremo (Figura 6.29). Ahora, bajo una
capa de un poco de agua, identifique los minerales que pueda, usando su lupa. Lave los
concentrados en una ampolla para examinarlos en el futuro, utilizando un embudo de plástico y
un cepillo de pelo de camello. Etiquete el vial. Decantar el agua sobrante de regreso al campamento.
Panorámica es como pescar: no es necesario encontrar nada para disfrutarlo.

125
Machine Translated by Google

7
UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

En la Sección 4.2 establecimos que la unidad de roca básica para el mapeo geológico es la
formación. El concepto de formación es tan importante que necesitamos entrar en más
detalles aquí. El geólogo tiene la tarea de dividir las rocas del área cartográfica en
formaciones y debe decidir el número de formaciones, su espesor y sus límites. Hasta que
esto se haga, o al menos en parte, poco se podrá avanzar con el mapeo geológico en un
sentido cartográfico.
Obviamente, las exposiciones no se pueden colorear en el mapa hasta que se hayan
decidido las formaciones y se les hayan asignado colores. Por esta razón, las etapas
iniciales del mapeo pueden ser frustrantes, con poco que mostrar del trabajo realizado en
términos de cobertura cartográfica. Por tanto, la tarea de definir las formaciones tiene
claramente prioridad sobre otras. A continuación te damos consejos con esto.
Sin embargo, es importante darse cuenta de que el mapeo implica más que colorear
un mapa para mostrar la distribución de los afloramientos de las diversas formaciones.
Recuerde que es principalmente por razones prácticas que la gran variedad de rocas que
afloran en una zona se asignan a unas pocas formaciones. Una lista de nombres de
formaciones transmite muy poco sobre la geología de un área. Por lo tanto, el mapeo
también debe implicar el registro de información litológica detallada desde el interior de las
diversas formaciones. Este capítulo sugiere qué información debe recopilarse y cómo puede
registrarse.
Se supone que los lectores ya están familiarizados con los métodos sistemáticos de
denominación de rocas en el laboratorio, conocen la paleontología básica y pueden
reconocer los materiales minerales mencionados. Aquí se le explica cómo aplicar ese
conocimiento en el campo.

7.1 Litoestratigrafía y rocas sedimentarias Anteriormente usamos


la palabra formación en un sentido muy general para referirnos a una unidad de roca
cartografiable. Sin embargo, para uso formal existe una jerarquía gráfica litoestratigráfica
convencional aceptada para describir la agrupación de unidades de roca (Holland et al.,
1978, p. 8):

• supergrupo •
grupo

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

126
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

• formación
• miembro •
cama.

7.2 Formaciones sedimentarias Una


formación sedimentaria tiene homogeneidad interna o características litológicas distintivas
que constituyen una forma de unidad en comparación con los estratos adyacentes. Es la
unidad mapeable local básica. Aflora y se puede rastrear bajo la superficie hasta otras
exposiciones; lo muestras en tu mapa con un color distintivo. Es la unidad local primaria
(Holland et al., 1978). Si una formación aún no ha sido nombrada formalmente, nómbrela
usted mismo de la manera aprobada, adjuntando un nombre de lugar al nombre de la
roca, por ejemplo, Formación de piedra caliza Casterbridge, o algún nombre geográfico,
por ejemplo, Formación de arenisca Entrada que lleva el nombre de Entrada Point en
Utah. . Evite nombres de formaciones como White Limestone o Brachiopod Bed.
Establezca una sección tipo para cada formación nombrada como referencia. Véase la
guía de la Sociedad Geológica de Londres sobre el tema (Geological Society, 1972).
El Servicio Geológico de Estados Unidos ofrece consejos similares (Cohee, 1962).
A veces se pueden definir uno o más miembros dentro de una formación. Un miembro
tiene algún carácter litológico distinto pero puede no ser continuo. La división más
pequeña de una formación es un lecho, que es una unidad con una diferencia bien
marcada con respecto a los estratos superiores e inferiores.
Un grupo consta de dos o más formaciones relacionadas naturalmente. Un supergrupo
consta de dos o más grupos asociados. No es necesario agrupar los grupos en
supergrupos.

7.2.1 Cómo definir sus formaciones En los primeros


días del mapeo, utilice el método transversal (consulte la Sección 4.3) para examinar
las exposiciones en las secciones que atraviesan el rumbo de las rocas. Elija secciones
bien expuestas, como arroyos o cortes de carreteras. Registre las características de las
rocas, prestando atención a posibles subdivisiones dentro de la secuencia. Dado que la
característica esencial de una formación es su "maponibilidad", considere la escala del
mapa y el espesor mínimo de la formación que permitirá dibujarla. En términos generales,
cualquier cosa que tenga menos de 2 mm en el mapa es difícil de trazar. Para un mapa
a escala 1:10.000, una formación debería tener al menos unos 20 m de espesor.
A veces, sin embargo, una unidad delgada pero muy distintiva puede justificar su mapeo
como miembro separado debido a su valor como marcador.
Otro aspecto de la cartografía es si los límites elegidos de la formación serán
rastreables a lo largo del país. Cuando considere definir un límite entre dos formaciones
en su recorrido, observe el terreno cercano menos expuesto y evalúe si el límite se
seguirá fácilmente a través del área. Teniendo esto en cuenta, elija contactos entre rocas
con contrastes.
127
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

resistencia a la intemperie. Es probable que dichos contactos se expresen por la geomorfología y


se indiquen por características topográficas (ver Sección 4.5.3).
Al decidir el límite de una formación, establezca criterios precisos para identificar el contacto.
Estos criterios se utilizarán durante el mapeo posterior y deben indicarse explícitamente en su
informe de mapeo. Se toma un ejemplo de la Formación Burmeister, distrito de Kaka, Nueva
Zelanda (Johnston, 1971):

La base de la formación se define como la base de los lechos de arenisca y limolita


estratificados y la parte superior se define como la última aparición de un lecho de arenisca.

7.3 Descripciones de rocas La


definición de formaciones es una etapa esencial en el proceso de mapeo. Cuando haya completado
esta tarea, el mapeo puede progresar estableciendo la posición de los contactos en su mapa.
Todavía es necesario visitar las exposiciones y describir las rocas. Las descripciones de la variedad
de tipos de rocas que componen las distintas formaciones son esenciales cuando escriba su
informe más adelante. Es poco probable que una descripción de una roca hecha de memoria,
quizás semanas después, sea precisa o completa. Uno realizado en el campo describe la roca tal
como se ve, con mediciones de características específicas y comentarios factuales sobre aquellas
características sutiles que son imposibles de recordar adecuadamente más adelante. También
garantiza que registre todos los detalles necesarios.

Describe sistemáticamente por turno cada unidad de roca que se muestra en tu mapa.
Preferiblemente trabajar de lo general a lo particular. Describa primero la apariencia del terreno
que cubre: su topografía, vegetación, uso del suelo y cualquier actividad económica asociada al
mismo. Si los suelos son distintivos, descríbalos también. A continuación, describa las exposiciones
de rocas en sí: su tamaño, frecuencia y forma; ya sean tortugas, aceras o tores; o crestas
redondeadas o irregulares, suaves escarpes o acantilados. Comente sobre el espaciamiento de
las juntas, laminaciones del lecho, estructuras, texturas, escisiones y otras foliaciones. Apoye sus
observaciones con medidas.
Describe el color de la roca tanto en superficies erosionadas como recientemente rotas.
La intemperie a menudo enfatiza las texturas; por ejemplo, el panal de cuarzo que queda en la
superficie de los granitos después de la lixiviación de los feldespatos distingue inmediatamente las
variedades silícicas de las menos silícicas. Finalmente, describa las características observadas en
una muestra de mano, con y sin lupa. Observe la textura, el tamaño de los granos y la relación
entre los granos. Identifique los minerales y estime sus cantidades relativas (ver Apéndice D,
Cuadro D.1), teniendo en cuenta la tendencia a sobreestimar la proporción de minerales oscuros
sobre las variedades más claras. Nombra la roca.
Cuando corresponda, prepare una sección sedimentaria y/o un registro (consulte la Sección 7.4.3).
Recuerde que puede llevarse un ejemplar a casa, pero no una exposición.
Asegúrese de tener toda la información que necesita antes de abandonar el campo. 128
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

7.4 Identificar y nombrar rocas en el campo Aquí surgen dos


problemas. El primero es averiguar qué es la roca en términos petrográficos; el segundo
es darle un nombre de identificación para usarlo en su mapa en limpio y en su informe. El
primero es el nombre del campo, el segundo el nombre de la formación.

7.4.1 Nombres de campos


Un nombre de campo debe ser descriptivo. Debería decir sucintamente qué es la roca,
pero no puedes nombrar una roca hasta que la hayas identificado. Un geólogo de campo
debería, utilizando una lupa, poder determinar la textura y la relación entre los minerales
y estimar las abundancias relativas en la mayoría de las rocas. Él o ella debería poder
distinguir la plagioclasa de la ortoclasa y la augita de la hornblenda en todas las rocas
excepto en las de grano más fino. Él o ella debería poder darle algún tipo de nombre de
campo a cualquier roca. Rocks and Rock Minerals (1979) de Dietrich y Skinner es una
excelente guía para identificar rocas sin microscopio. Otras guías útiles son las de Tucker
(2003), Stow (2005), Bishop et al. (2003), Fry (1984) y Thorpe y Brown (1991).

El nombre de un campo debe indicar estructura, textura, tamaño de grano, color,


contenido mineral y la clasificación general a la que pertenece la roca, por ejemplo,
arenisca beige de grano fino y capa delgada o granito moscovita rojo porfirítico de grano
medio. Estos son los nombres completos de los campos, pero se pueden usar versiones
abreviadas, o incluso iniciales, en su mapa de campo. Evite a toda costa llamar a sus
rocas A, B, C, D, etc., suponiendo que podrá nombrarlas correctamente más adelante en
el laboratorio: ésta es la salida del cobarde. Si realmente no encuentra un nombre, y con
rocas de grano más fino sucede, entonces llámela roca verde manchada, o incluso roca
verde con manchas rojas para distinguirla de la roca verde con manchas blancas, si es
necesario. Sin embargo, asegúrese de tener un espécimen tipo de cada roca nombrada.
A veces puede resultarle útil llevar consigo pequeñas fichas al campo para compararlas.

7.4.2 Secciones estratigráficas Las


secciones estratigráficas muestran la secuencia de rocas en una región cartografiada,
distinguiendo y nombrando las formaciones y miembros que las componen. Muestran el
espesor de las unidades, las relaciones entre ellas, las posibles discordancias o
rupturas en la sucesión y los fósiles encontrados. Es imposible encontrar una exposición
continua que muestre la sucesión completa de una región (incluso en el Gran Cañón), y
una sucesión completa se construye a partir de varias secciones parciales superpuestas.
Incluso puede haber espacios donde las formaciones no estén completamente expuestas.

Las secciones se pueden medir de diferentes maneras y aquí se brindan algunas


pautas. La primera tarea es encontrar un lugar adecuado con buena exposición.
Realice mediciones de los espesores reales de las camas, comenzando en la base de
129
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

En En En

s s s

sudoeste sudoeste sudoeste

Figura 7.1 Cálculo del espesor estratigráfico, t, a partir de la distancia de exposición pendiente
abajo, s, o el ancho del afloramiento, W. α y β son los ángulos de la pendiente del terreno y el
buzamiento de la formación, respectivamente. Los valores de s y W se miden en ángulo recto
con respecto al golpe.

la secuencia y regístrelas en su cuaderno como una columna vertical. Al medir el espesor se


deben hacer correcciones por el buzamiento de los lechos y la pendiente de la superficie sobre
la que afloran. Esto se puede hacer gráficamente o trigonométricamente (Figura 7.1 y Ragan,
2009). Compton (1985) ilustra varios métodos para medir directamente el espesor real.

Indique en la sección estratigráfica el nombre y extensión de cada unidad litológica, junto


con los tipos de rocas que la componen. Tome muestras de todo lo registrado. Marque y anote
los nombres de los fósiles encontrados; recoger muestras para su posterior identificación cuando
sea necesario. Tenga en cuenta la posición de cada sección en su mapa de campo. De vuelta
en el campamento base, vuelve a dibujar a escala las secciones de tu cuaderno en papel
cuadriculado. Posteriormente, la sección puede simplificarse y combinarse con secciones de
otras partes de su área de mapeo como una sección de columnas o un diagrama de cerca (ver
Secciones 10.5 y 10.6.3). Las secciones estratigráficas también pueden incluir rocas ígneas y
metamórficas.

7.4.3 Registros sedimentarios (gráficos) Aunque


existen similitudes, los registros sedimentarios y las columnas estratigráficas difieren en sus
propósitos. Los registros sedimentarios son presentaciones gráficas detalladas de las litologías,
las estructuras sedimentarias y la fauna de una sucesión. La sucesión se divide en unidades
homogéneas denominadas facies sedimentarias, que contienen combinaciones distintivas de
características. La forma de deposición de una unidad se puede inferir de su facies y el entorno
general de deposición de su variación vertical y lateral. Existen varias convenciones a la hora de
registrar registros. Al igual que con las secciones estratigráficas, el espesor de los lechos se
muestra a escala.

130
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

en una columna vertical. Sin embargo, en un registro sedimentario también hay una escala
horizontal: el ancho de la columna es una medida del tamaño de grano de la unidad de roca
representada (Figura 7.2). Los símbolos se utilizan para indicar una amplia variedad de
características sedimentarias, como diferentes formas de ondulaciones, estratos cruzados,
raicillas y escamas de lodo. Hasta ahora no se ha aceptado universalmente ninguna convención
de símbolos. Diseñe los suyos propios en una forma que los haga fáciles de entender.
Elija un sitio para un registro sedimentario como para una sección estratigráfica. Mide el
espesor de cada unidad litológica y registra sus características sedimentológicas en tu cuaderno.
Tome nota especial de los límites entre unidades, es decir, donde son erosivo, agudo o
gradacional, y vea si hay variaciones laterales. Dibuje registros antes de abandonar el campo
para poder identificar y rectificar cualquier laguna en la información de su cuaderno. Tucker
(2003) ofrece todos los detalles.

7.4.4 Posición de las camas Los


símbolos que indican la dirección de las camas "jóvenes" se omiten frecuentemente en los
mapas en áreas fuertemente plegadas. Pero hay maneras de saber en qué dirección está una cama.
Las indicaciones sedimentológicas son las más abundantes e incluyen capas cruzadas, marcas
de ondulaciones, marcas de suelas, capas graduadas, límites erosivos de corte descendente,
moldes de carga y muchos otros (Apéndice C). La evidencia paleontológica incluye rastros de
fósiles, madrigueras y tuberías dejadas por animales perforadores y corales en su posición de
crecimiento. Muchos indicadores paleontológicos del camino ascendente son bastante obvios,
pero uno solo no siempre es confiable. Mire varios indicadores diferentes antes de tomar una
decisión, porque una determinación incorrecta de la subida afectará drásticamente su
interpretación de la estructura. Como ocurre con todos los datos registrados, exprese su grado
de confianza con su interpretación. El uso de las palabras "probablemente" o "posiblemente"
en sus notas no es un signo de debilidad. Por el contrario, expresar la calidad de los datos
aumenta su valor.
En zonas estructuralmente interesantes, donde puede ser difícil saber en qué dirección
están las camas, use los símbolos de inclinación y golpe "invertidos" en su mapa donde esté
seguro de que las camas están en la posición incorrecta y agregue un punto al puntero cuando
lo sepa. están hacia arriba (consulte la lista de símbolos en el interior de la contraportada); Los
símbolos no comprometidos indican falta de evidencia en cualquier sentido. Alternativamente,
cuando se dispone de evidencia de subida, se puede utilizar un símbolo Y (con el tallo
apuntando en la dirección de cría).
Dondequiera que haya evidencia de subida en dichas áreas, anote cuál es, como cb para
capas cruzadas, rm para marcas de ondulaciones, tp para trompetas, etc.; Todo esto es parte
de su evidencia de campo.

7.4.5 Tamaños de grano


Muchas rocas sedimentarias se pueden clasificar por su tamaño de grano. Todo lo que supere
los 2 mm es grava; cualquier valor inferior a 4 µm es barro; lo que hay en el medio es arena o
limo. Cada uno de estos grupos se subdivide en grueso, medio y fino, y así

131
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

Figura 7.2 Un registro sedimentario gráfico. La escala horizontal es una medida del tamaño
de grano. Las divisiones son desiguales porque el rango de escala φ para el limo es sólo
cuatro quintos del de la arena (ver Apéndice D). Los triángulos verticales a la derecha
indican engrosamiento y clarificación en la secuencia (cortesía de AR Gardiner)

132
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

en (Apéndice D, Tabla D.2). Mida los granos más grandes en el campo con una balanza de plástico
transparente colocada sobre una superficie recién rota; Utilice una lupa con la escala para los
tamaños más finos. Generalmente, si un trozo de roca tiene arena entre los dientes (¡no es
necesario morderlo!), entonces hay limo, y si los granos se alojan entre los dientes, hay arena fina,
pero eso debe ser visible con la lupa.

7.4.6 Olor
Algunas rocas arenosas también contienen arcilla. Respire sobre una superficie fresca y
observe si devuelve un olor a arcilla. Esto no es infalible, porque si la roca se ha endurecido
demasiado, los minerales arcillosos se habrán transformado en nuevos minerales. Otras rocas,
concretamente aquellas que alguna vez tuvieron un alto contenido orgánico, emiten un olor a
azufre cuando se golpean con un martillo. La tinción con hierro indica un cemento de hierro.

7.4.7 Dureza Siempre


pruebe una roca de grano muy fino o aparentemente sin grano raspando la punta de su
martillo. Si se raya, probablemente se trate de una roca sedimentaria, si no, puede ser un
pedernal o un hornfels, o una roca ígnea o piroclástica.
Algunas piedras blancas, crema o grises se pueden rayar con la uña. Probablemente sean yeso o
anhidrita, o posiblemente incluso sal gema, ¡pero una lamida puede solucionarlo!

7.4.8 Ácido
Cada geólogo debe llevar una pequeña botella de ácido clorhídrico al 10% en el campo. Para
usarlo, rompa un trozo de roca nueva, elimine el polvo de roca y agregue una gota de ácido. Si la
reacción es vigorosa, la roca es caliza. Si no burbujea, raspe un pequeño montón de polvo de roca
con el cuchillo y agréguele otra gota de ácido. La reacción suave indica dolomita. Muchas rocas
carbonatadas contienen tanto calcita como dolomita, así que recolecte muestras para teñirlas
cuando regrese a la base. Recuerde, sin embargo, que algunos carbonatos más raros también
reaccionan con el ácido. Una gota de ácido es suficiente para comprobar las reacciones, así que
no inundes la superficie con ella. Todo lo que necesitas es una botella de plástico muy pequeña,
del tipo que se usa para las gotas para los ojos.

7.5 Fósiles
Los fósiles no pueden considerarse aislados de su entorno. Todas las características
encontrado en una roca fosilífera debe registrarse si desea obtener el beneficio completo
del propio fósil.

• Anotar su abundancia en cada horizonte fosilífero de la localidad. • ¿Están muy


extendidos o agrupados? • ¿Murieron los fósiles donde
fueron encontrados o fueron transportados allí?
¿después de la muerte?

133
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

• ¿Muestran alineamientos debido a las corrientes?


• Pueden aparecer diferentes fósiles en diferentes partes del mismo horizonte y puede
haber cambios laterales que pueden rastrearse a distancias considerables, lo que
indica un entorno cambiante. También puede haber un cambio vertical a medida que
cambia la profundidad del agua en la que se depositaron las rocas.

Todo esto deberás anotarlo en tu cuaderno, ya sea en un tramo medido o,


si la ocurrencia es adecuada, en una sección estratigráfica o registro gráfico.
No estés demasiado ansioso por recolectar un fósil cuando lo encuentres. Primero
estúdialo en el lugar, observando su actitud y su entorno: toma notas y bocetos.
Probablemente verás sólo una pequeña parte del fósil, tal vez porque sólo una pequeña
parte está expuesta, o porque sólo se encuentran pequeños fragmentos. Decide cuál es
la mejor manera de sacarlo de la roca, luego retira el espécimen con cuidado, tratando de
mantenerlo intacto. Utilice un cincel o incluso raspe alrededor con el cuchillo. A veces es
mejor extraer un gran trozo de roca y cargarlo todo el día, que ser demasiado ambicioso
al intentar extraer un ejemplar en el campo. Si encuentras un fósil completo, probablemente
un ejemplar de esa especie será suficiente; deja el resto para los demás.
Sin embargo, normalmente sólo podrá recolectar muestras incompletas. Algunos pueden
mostrar características externas, algunos moldes internos. Recoge ambos. Al igual que
con las rocas, nombre los fósiles en el campo, pero antes de ir al campo, haga referencia
a los tipos que puede esperar ver en las rocas que observará. No te desanimes si no
puedes nombrar en detalle cada fósil que encuentres. A menudo se necesita ayuda de expertos.
Una vez que haya descubierto una secuencia que contenga fósiles específicos en
alguna parte de su área de mapeo, podrá utilizarla para mapear de manera más amplia,
especialmente cuando tenga una serie de secuencias repetidas o ciclotemas. Los fósiles
te dirán en qué parte de la serie te encuentras. Nuevamente, cuando tengas lechos de
gran espesor, tu horizonte fosilífero te dirá en qué parte de ese lecho te encuentras.
Marque las localidades ricas o importantes en fósiles en su mapa con un símbolo, para
que otros puedan encontrarlas nuevamente más tarde.

7.6 Rocas ígneas faneríticas Las rocas


ígneas faneríticas se reconocen fácilmente y las variedades ácidas a intermedias (leu
cocráticas) generalmente pueden nombrarse fácilmente. Las faneritas de color oscuro
(melanocráticas) son quizás un poco más difíciles de identificar, pero generalmente puedes
ponerles algún nombre de campo que sea casi correcto. Antes de salir al campo, intente
observar especímenes de los tipos de rocas que espera encontrar; si es posible, las del área
a la que se dirige.

7.6.1 Tamaño de grano en rocas faneríticas La


terminología sobre tamaño de grano en rocas ígneas difiere de la utilizada para los
sedimentos, a saber:

134
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

• De grano grueso >5 mm •


De grano medio 1–5 mm • De
grano fino <1 mm

Utilice los términos grueso, medio y fino cuando hable de una roca, pero en las
descripciones formales indique el tamaño de los granos en milímetros. Si una roca es
porfirítica (o pórfido­roblástica si es una roca metamórfica), recuerde citar también el
tamaño de los fenocristales o porfiroblastos; un fenocristal o porfiroblasto de 10 mm de
largo puede parecer "grande" en una roca de grano fino, pero no en una gruesa.

7.6.2 Mineralogía ígnea Al nombrar


una roca, identifique los minerales principales y estime sus abundancias relativas, utilizando
el cuadro del Apéndice D. Sin un cuadro, es casi seguro que sobreestimará la cantidad de
minerales oscuros en un factor de hasta dos.
Mire una selección de los granos de cada mineral presente, no solo uno o dos de ellos.
Identifique cada mineral por turno, utilizando su lupa; observe las relaciones entre
diferentes minerales. Gire la muestra a la luz para captar los reflejos del hermanamiento
polisintético en plagioclasa; Es sorprendente cuántos geólogos nunca han reconocido
esto excepto bajo un microscopio. Los minerales oscuros son los más difíciles de
identificar en un espécimen manual, y el piroxeno, el anfíbol, la epidota y la turmalina se
confunden fácilmente. Los geólogos deben conocer las diferentes secciones transversales
y escisiones del piroxeno y del anfíbol. Tenga en cuenta también que la escisión en
anfíbol es mucho mejor que en piroxeno; la epidota tiene un solo escote y la turmalina
prácticamente no tiene ninguno. Consulte Dietrich y Skinner (1979) para nombrar las
rocas más oscuras.

7.7 Rocas ígneas afaníticas Las rocas


ígneas afaníticas pueden ser difíciles de nombrar en el campo. Duros y compactos, a
primera vista parecen dar pocos indicios de su identidad. Divídalos en afanitas de colores
claros, que van hasta el rojo medio, el marrón, el verde y el morado; y afanitas más
oscuras que cubren colores hasta el negro. Utilice el antiguo término felsite para el primer
grupo y mafite para el segundo. La tabla 7.1 muestra cómo se dividen los dos grupos. Un
examen cuidadoso de las afanitas con una lupa suele dar algunos indicios sobre su
identidad, y muchas contienen fenocristales, lo que también ayuda. El basalto es, con
diferencia, el más común de todos los afanitas negros. En el campo, utilice el término
"roca negra manchada" si todo lo demás falla.

7.8 Venas y Pegmatitas Las vetas de


cuarzo son comunes y no deberían dar problemas en su identificación. Algunos son
depositados por soluciones hidrotermales a lo largo de fracturas y pueden mostrarse de forma tosca.
135
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

Tabla 7.1 División de rocas ígneas afaníticas


en felsitas y mafites.

Felsitas mafites

riolitas Andesitas (algunas)


Dacitas basaltos
traquitas picritas
Andesitas (la mayoría) tefritas
Fonolitas basanitas

Latites (traquiandesitas)

estructuras zonificadas y, a veces, cavidades revestidas de cristales. Otros se han formado


por reemplazo de roca y puede incluso mostrar 'fantasmas' de la roca reemplazada con
estructuras todavía paralelas a las de las paredes. Algunas venas están claramente emplazadas.
en fallas y puede contener fragmentos de brechas; algunos pueden contener barita y
fluorita e incluso sulfuros. Si hay pirita presente, verifique si hay minerales (pero
ver Figura 7.3). Sin embargo, no todas las vetas son vetas de cuarzo. Algunos contienen calcita,
dolomita, ankerita o siderita, o mezclas de ellas, y pueden estar mineralizadas
también. Sin embargo, tenga en cuenta que las venas no necesariamente tienen asociaciones ígneas.
Las pegmatitas siempre tienen asociaciones ígneas. Suelen ser, aunque no exclusivamente, de
composición granitoide. Los tamaños de grano pueden ser desde 10 mm hacia arriba hasta
más de 1 m de tamaño (Figura 7.3). Las 'pegmatitas de granito' se dividen en dos grupos principales,
simple y complejo. Las pegmatitas simples suelen ser cuerpos veteados formados por cuarzo de
textura gruesa, microclina, albita, moscovita y, a veces, biotita.
y, raramente, hornblenda. Las pegmatitas complejas pueden ser enormes, algunas pueden tener decenas de
metros de largo y, a menudo, en forma de vaina con varias zonas distintas de diferentes
composición alrededor de un núcleo de cuarzo masivo. Pueden estar mineralizados, con
berilo, espodumena, grandes cristales de moscovita comercial y varios otros
micas, incluidas la zinnwaldita y la lepidolita. También pueden contener minerales como casiterita
y, a veces, minerales más raros, incluida la columbita.
(niobita) y tantalita.

7.9 Rocas ígneas en general


Siempre examine minuciosamente un contacto ígneo. Mire ambos lados con atención.
y asegurarse de que no se trata de una discordancia o de un contacto defectuoso. Observe cualquier
alteración y mida su extensión: una zona de frío "estrecha" significará poco para el lector
de su informe. Dibuje zonas de contacto y muéstrelas. metamorfismo de contacto
convierte lutitas en hornfelses (rocas duras, densas y de grano fino, a menudo)
manchado con silicatos de aluminio. Pueden ser difíciles de identificar; mapearlos como

136
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

Figura 7.3 Parte de una pegmatita compleja en la provincia de Buganda, Uganda, dibujada
nuevamente a partir de un boceto de cuaderno de un pozo de prospección. Tenga en cuenta los
grandes haces radiantes de albita 'cleavelandita', microclina masiva, topacio granular (no en
forma de gema) y grandes libros de zinnwaldita (una forma de biotita que contiene litio).

apropiados, por ejemplo, hornfels grises , hornfels negros manchados o hornfels verdes
garnetíferos. Las areniscas se metamorfosean en cuarcitas cerca de los contactos.
Las rocas carbonatadas se convierten en tactitas o skarns, diversas mezclas de minerales de
silicato. Busque skarns con especial cuidado en busca de minerales, ya que son muy susceptibles
a la mineralización. Examine de cerca los contactos entre lavas (y las rocas tanto encima como
debajo de ellas) y no olvide los contactos entre flujos individuales.

137
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

Pocas intrusiones grandes son homogéneas, pero muchos mapas dan esa impresión, ya
que a menudo se muestran en un mapa con un solo patrón o color. Mapee las zonas interiores
de una intrusión con el mismo cuidado que le daría a un área equivalente de rocas
sedimentarias. Los límites entre fases pueden ser irregulares y gradacionales, pero si se
buscan diferencias en la composición y textura de los minerales y, muy a menudo, bandas de
flujo, generalmente se pueden ver. Mapearlos. Mapee también todos los diques y vetas en
las intrusiones, o al menos anote su frecuencia y huelgas si son pequeñas. Registre los
patrones de las articulaciones.

7.10 Rocas piroclásticas Trate


las rocas piroclásticas como si fueran rocas sedimentarias y aplique las mismas reglas al
mapearlas. Son marcadores importantes en secuencias sedimentarias porque pueden
depositarse en áreas amplias en períodos de tiempo relativamente cortos. Los materiales
piroclásticos son esencialmente cenizas vítreas. A las no consolidadas se les llama tefra,
cuando a las consolidadas son toba . El término aglomerados denota piroclásticos
compuestos principalmente por fragmentos mayores de 64 mm; lapilli toba de fragmentos
(generalmente redondeados) de 64 a 2 mm y la toba cenicienta es cualquier cosa por debajo
de 2 mm. Las tobas soldadas son aquellas en las que los fragmentos cenicientos se
fusionaron durante la deposición. Ignimbrita es un nombre especial reservado sólo para tobas
soldadas riolíticas. Nombre las tobas, cuando sea posible, por sus lavas relacionadas, por
ejemplo toba andesita o toba andesita cenicienta , pero muchas variedades de grano fino son
difíciles de identificar en el campo y se justifican nombres más evasivos. Algunas tobas son
tan vidriosas, o incluso aparentemente con bandas de flujo, que pueden confundirse con
lavas en el campo. Las tobas tienden a desvitrificarse para dar texturas esferulíticas y
perlíticas. Muchos resisten fácilmente a productos industriales útiles como la bentonita y la
perlita. Thorpe y Brown (1991) dan explicaciones más detalladas sobre cómo mapear rocas ígneas.

7.11 Rocas metamórficas El


metamorfismo de contacto se ha tratado en el caso de las rocas ígneas. Aquí nos
ocuparemos únicamente de las rocas resultantes del metamorfismo regional. Es
necesario considerar dos factores al mapearlos: la estratigrafía de litología original
(protolito) y la litología actual. Siempre que sea posible, mapéelos por separado.

7.11.1 Denominación de las rocas metamórficas


Las rocas sedimentarias de grano fino cambian a medida que aumenta el metamorfismo,
primero a pizarras, luego a filitas, esquistos y gneises. Las rocas ígneas se deforman y se
recristan formando gneises o esquistos, y muchas rocas ígneas básicas, incluidas las
volcánicas, se convierten en anfibolitas.
Nombra las pizarras por su color, como marrón, verde, gris, azul o violeta, y por sus
minerales reconocibles, por ejemplo, pizarra negra pirítica o chiastolita verde .

138
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

pizarra, y recuerde que la mayoría de las pizarras no son pizarras duras con calidad para techos.
Las filitas son más brillantes que las pizarras, con un brillo sedoso de sericita y clorita.
Los geólogos rara vez se ponen de acuerdo sobre dónde poner el límite entre filitas y esquistos
en el campo: la división tiende a ser subjetiva. En general, si se pueden ver claramente escamas
individuales de mica o clorito, llámelo esquisto; si no, es una filita.
El esquisto de mica es un "nombre de saco" común. Cuando sea posible, defina los 'esquistos de
mica' como esquistos moscovita, esquistos de biotita y granate, esquistos de clorita, etc.; pero no
todos los esquistos son micáceos: hay esquistos de actinolita, esquistos de tremolita y muchos otros.
Desafortunadamente, los esquistos tienden a erosionarse fácilmente y, por lo tanto, a menudo están
mal expuestos.
Los gneises son rocas foliadas de grano mediano (0,73 a 1 mm) a grueso (de 1 a >2 mm) en las
que se alternan bandas y lentes de diferente composición.
Algunos gneises se dividen aproximadamente en paralelo a su foliación debido a la alineación de
minerales laminares, como las micas; otros no. Siempre califique la palabra gneis por un nombre
compositivo cuando se use por primera vez: no todos los gneis son gneis de granito como se supone
con demasiada frecuencia.

Los gneis también pueden recibir nombres por sus texturas, como gneis con bandas. Algunos
pueden contener aparentes fenocristales o augen. Pueden ser augen cataclasados o pueden ser
porfiroblastos de grandes cristales nuevos que crecen en la roca, tal vez reemplazando al augen
anterior. Probablemente no se pueda saber cuál hasta que se vea en una sección delgada, pero
gneis augen es un nombre de campo conveniente en cualquier caso, aunque no siempre sea
estrictamente correcto.
Las migmatitas son, literalmente, rocas mixtas. Contienen mezclas de esquistos, gneisosos y
materiales de aspecto ígneo. Trátelos de la misma manera que a otros gneises: nómbrelos según su
composición, textura y composición. Para todas estas rocas, mida los hundimientos y los movimientos
de la foliación y la dirección y cantidad de hundimiento de las bisagras de cualquier pliegue menor
(ver Figura 6.13). En muchos casos, se puede discernir alguna estructura dibujando líneas de forma
como se describe en la Sección 4.4.2, Figura 4.2 y Marshak y Mitra (1988).

7.11.2 Formaciones de rocas metamórficas Al igual que


las rocas sedimentarias, las rocas metamórficas se mapean dividiéndolas en formaciones
basadas en propiedades de diagnóstico. Algunas de estas propiedades se relacionarán
con la naturaleza del protolito, otras con el carácter del metamorfismo.
Al igual que las rocas sedimentarias e ígneas, las formaciones de rocas metamórficas pueden tener
el nombre de una localidad como prefijo, seguido de la litología dominante, por ejemplo, la Formación
Ardrishaig Phyllite. Los contactos entre formaciones metamórficas son tan agudos como los que
existen entre la mayoría de las rocas sedimentarias o ígneas. Algunos, sin embargo, son graduales,
especialmente dentro de los esquistos y gneises. Identifique cada exposición composicionalmente al
mapearlas para que se puedan inferir los límites de gradación cuando sea necesario (consulte la
Sección 4.4.1).

139
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

7.11.3 Foliación
Cuando la estructura es bastante sencilla, mapee la escisión, la esquistosidad u otras
foliaciones con la misma densidad que para las rocas sedimentarias. Si la estructura se
vuelve tan compleja que es imposible mostrarla adecuadamente en su mapa, mapee a
mayor escala o haga numerosos croquis y diagramas de cuaderno.
Un mapa repleto de apretujados grupos de símbolos es difícil de interpretar para su autor, y mucho
menos para quienes tengan que consultarlo más adelante.
Además de la foliación, hay muchas otras estructuras que es necesario mapear en las rocas
metamórficas. Estos incluyen el hundimiento y la tendencia de las líneas de bisagra de cualquier
pliegue menor, así como el rumbo y el hundimiento de sus planos axiales. Pregúntese siempre:
'¿Cuáles son las superficies que se pliegan?' La respuesta podría ser abolladuras, hendiduras u
otras foliaciones o incluso venas ptigmáticas. Esta observación es importante porque permite
datar los pliegues en relación con otras estructuras.
La sensación de asimetría del pliegue también es importante. Busque lineamientos, incluidas
intersecciones de características planas, como estratificación/escisión, escisión/escisión, etc.; o
lineamientos minerales, varillas, parteluces y cantos rodados de conglomerado estirados (Figura
6.10). De hecho, mapee cualquier estructura, incluso si no conoce su significado en ese momento.
Su significado puede quedar más claro más adelante o puede que no, pero al menos lo tendrás
registrado si lo hace. Para obtener más información, consulte Fry (1984) y Lisle (2003).

7.12 Geología económica


Cualquier geólogo que se precie debería ser capaz de reconocer los principales
minerales y rocas económicos, ya que es su deber considerar los aspectos económicos,
así como los puramente científicos, de cualquier área que cartografíen. Ignorarlos o
considerarlos por debajo de su dignidad científica, como algunos hacen y admiten
libremente, es esnobismo intelectual.
Antes de salir al campo, revise cualquier literatura relacionada con los minerales de la región
que está a punto de mapear, tanto metalíferos como industriales. Anote los registros de canteras
y minas. Descubra qué minerales se han extraído y, en particular, si estaban asociados con
sulfuros, ya que estos minerales tienen afloramientos distintivos. También tenga en cuenta las
rocas con las que estaban asociados los minerales y téngalas en cuenta al realizar el mapeo.

7.12.1 Tipos de yacimientos Los


yacimientos minerales no necesariamente afloran en la superficie en una forma fácilmente
reconocible. Algunas son simplemente rocas en las que se encuentran diseminados minerales
metálicos, y a menudo de forma escasa. Algunos minerales estratiformes de zinc y plomo son
simplemente lutitas con sulfuros de zinc y plomo finamente dispersos, similares en tamaño de
grano a los propios minerales de roca. Depósitos de pórfido de cobre, esos grandes granitoides con forma de stoc

140
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

Las intrusiones que suministran más de la mitad del cobre del mundo, a menudo contienen menos del
1% de metal y se parecen mucho a cualquier otra intrusión. No des nada por hecho.

7.12.2 Oxidación
Los yacimientos no sobresalen del suelo con cristales frescos y brillantes de mineral que brillan al sol.
Los sulfuros, en particular, suelen verse ampliamente alterados por encima del nivel freático por
oxidación. Algunos se oxidan a un estado altamente soluble (los minerales de cobre, zinc y plata son
ejemplos) y los metales se lixivian hacia abajo para volver a depositarse cerca del nivel freático como
una zona de enriquecimiento secundario (supergénico), dejando la parte superior del yacimiento
agotado en estos metales.
Los redepositados en el ambiente oxidado justo encima del nivel freático forman una zona enriquecida
de minerales de óxidos y carbonatos, los redepositados debajo de él se reducen nuevamente por
reacción con los otros sulfuros presentes para formar una zona de enriquecimiento de sulfuros
secundarios . Los metales nativos, como la plata y el cobre, también pueden resultar del enriquecimiento
secundario, dependiendo de las condiciones (Figura 7.4).

Figura 7.4 Oxidación de depósitos de minerales de sulfuro, que muestra cómo algunos minerales se
oxidan y transportan hacia abajo; algunos volverán a precipitarse por encima del nivel freático; algunos
se reducirán nuevamente para depositarse como nuevos sulfuros, o como metal nativo, justo debajo
de él, enriqueciendo los minerales de sulfuro que ya se encuentran allí. Los óxidos de hierro insolubles
permanecen en la superficie como una masa de gasa de óxido de hierro insoluble bastante celular.

141
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

Los óxidos de hierro, invariablemente asociados con minerales de sulfuro, forman óxidos insolubles que
permanecen en la superficie o cerca de ella para acumularse durante la erosión, lo que da como resultado
una masa de limonita celular llamada gossan. Gossans y los suelos de color marrón rojizo asociados con
ellos forman indicios distintivos de mineralización de sulfuros, pero eso no significa necesariamente que
haya minerales útiles asociados con ellos; Con demasiada frecuencia, debajo solo se encuentra pirita.

Cuando se han filtrado pequeños manantiales de agua subterránea cerca de la mineralización, las
rocas pueden estar teñidas por los carbonatos de cobre de colores brillantes, azurita y malaquita, o
recubiertas con diminutos cristales verdes de piromorfita de clorofosfato de plomo, que tan fácilmente
se confunde con musgo .

7.12.3 Control estructural Preste


especial atención al patrón de fractura en cualquier distrito mineralizado, ya que la deposición
del mineral puede haber sido controlada por fallas y juntas. Sin embargo, el mineral también
puede estar controlado por pliegues, planos de estratificación, discordancias, cambios
litológicos y por contactos donde granitos y dioritas han intruído piedras calizas o dolomitas.
Los cuerpos minerales pueden tener cualquier forma. Algunas tienen forma de vetas, otras son masas
irregulares que se clasifican en sus rocas anfitrionas, algunas son brechas de roca mineralizada en
cavernas de rocas carbonatadas colapsadas; otros son simplemente una parte que contiene minerales
de una roca que de otro modo sería estéril, sedimentaria, metamórfica o ígnea, y estos son los más
fáciles de pasar por alto.

7.12.4 Minerales y rocas industriales


Muchos de los materiales que usted mapea tienen un uso económico. La gama es extensa e incluye las
propias rocas, como la piedra caliza (construcción, cemento, neutralizadores químicos); mármol (edificios,
monumentos, etc.); granito (monumentos, revestimiento de edificios, lastre); pizarras y depósitos
superficiales como gravas y arenas (áridos de hormigón, arenas de moldeo); arcillas (ladrillos, cerámicas,
masillas). La lista es extensa.
Tenga en cuenta las graveras, algunas de ellas posiblemente ahora lagos, y también las canteras de su
zona. Desarrolla tu experiencia en minerales industriales y consulta Knill (1978), Harbin y Bates (1984) y
Evans (1993).
En cualquier área de estudio habrá piedras locales típicas utilizadas para edificios cotidianos y muros
de piedra seca, lo que le da al Reino Unido su carácter regional. Es probable que los edificios cívicos
más importantes se construyan con piedra caliza del Jurásico (Portland, Bathstone) o granito. También
se utilizarán rocas exóticas para decoración, monumentos y fachadas de edificios como bancos. Hay
guías sobre piedras de construcción locales disponibles para muchos pueblos y ciudades del Reino
Unido y a través de sitios web de conservación de edificios.

7.12.5
Combustibles El carbón es el combustible más probable que se encuentre al mapear las
áreas carboníferas del Reino Unido, y los yacimientos de carbón están bien documentados.
En el extranjero, no todos los carbones son carboníferos, y en algunos países el lignito y el lignito sí lo son

142
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

importante. Las pizarras bituminosas están ganando importancia como fuente potencial de energía
cuando las fuentes de petróleo se agotan y/o el precio de los combustibles líquidos y gaseosos
aumenta demasiado para ser económico. Las muestras de mano generalmente contienen suficiente
aceite para permitir que se les prenda fuego. Las estimaciones recientes sobre los recursos de petróleo
de esquisto, principalmente en EE.UU., Rusia y Brasil, superan las reservas probadas de petróleo convencional.
Gran Bretaña tiene grandes recursos potenciales asociados con la arcilla Kimmeridge del Jurásico y,
de hecho, el petróleo de esquisto se produjo en un pequeño campo Carbonífero en el Valle Midland
de Escocia desde 1850 hasta 1964 (Barnes, 1988). Las lutitas bituminosas pueden tener cualquier
edad desde el Paleozoico en adelante.
Es poco probable que el petróleo y el gas naturales se encuentren directamente mediante mapeo
de superficie; sin embargo, es muy importante mapear posibles estructuras de trampas de petróleo,
como los anticlinales ubicados en cuencas sedimentarias. Los geólogos también pueden considerar si
existe evidencia de rocas generadoras de hidrocarburos, yacimientos porosos/permeables y sellos
impermeables dentro de la secuencia geológica encontrada en el área de mapeo. Si el área parece
una buena perspectiva de hidrocarburos, el mapeo suele ir seguido de un estudio de reflexión sísmica
y una perforación profunda.
Antes de embarcarse en un programa de mapeo, vale la pena realizar una búsqueda en la web y
en la biblioteca de evidencia de cualquier minería histórica ubicada dentro de su área de estudio.

7.12.6 Agua El
agua ha sido descrita como "el mineral esencial" y los geólogos de muchos condados
dedican una parte considerable de su tiempo a buscarla. Gran parte de la búsqueda de
agua es de sentido común geológico. Observe su aparición en cualquier área que
mapee y aprenda de ello; El perfil general del agua se muestra en la Figura 7.5.
Hay dos formas básicas de suministro de agua: pozos y embalses.
Los pozos poco profundos son comunes en cualquier país. Están hundidos en un horizonte
acuoso, a veces en una roca erosionada pero a menudo en arenas o gravas. El agua se eleva
mediante un balde, una bomba manual o una bomba mecánica de algún tipo. Tienen el inconveniente
de estar sujetos a contaminación a menos que estén revestidos para evitar la contaminación por el
agua del suelo. Los pozos profundos (es decir, pozos de sondeo) son de dos tipos generales: los
perforados en un acuífero de roca permeable que contiene agua, y los pozos artesianos y subartesianos
perforados en un acuífero debajo de un acuículo no permeable (Figura 7.6 ) . Los pozos profundos
están revestidos con tuberías para evitar la contaminación de aguas subterráneas poco profundas. En
el Reino Unido se pueden encontrar detalles de más de 100.000 pozos de agua en el sitio web
Geoindex del Servicio Geológico Británico.
Las rocas carbonatadas constituyen excelentes acuíferos, en gran parte debido a sus uniones, a
menudo agrandadas por la solución. Sin embargo, cualquier roca bien unida puede ser un acuífero, y
en el sur de África las doleritas de Karroo son una importante fuente de agua, mientras que en el este
de África las cuarcitas confinadas a filitas también sirven como acuíferos. Una vez más, en el
basamento africano aparentemente poco prometedor, las rocas granitoides suministran agua donde
las zonas acuíferas con uniones abiertas se intercalan entre zonas con uniones más estrechas.

143
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

Figura 7.5 El perfil hídrico del suelo y las rocas.

roca inalterada debajo y granito profundamente erosionado y parcialmente caolinizado


arriba (Barnes, 1988). No se limite demasiado a su idea de lo que debería ser un acuífero.

Un embalse depende de estar ubicado en un valle con una cuenca que tendrá
suficiente cantidad de agua para llenarlo: ¡los embalses que no se llenaron no son desconocidos!

144
Machine Translated by Google

UNIDADES DE ROCA MAPEABLES Y LITOLOGÍA

Figura 7.6 Pozos. Bueno no. 1 penetra hasta un acuífero y hay que bombear el agua. El bombeo
excesivo reducirá el nivel de reposo y lo agotará localmente hasta que se recargue. Bueno no. 2 ha
penetrado a través del acuículo, que confina el agua dentro del acuífero, y debido a que la boca
del pozo está debajo de la superficie piezométrica (el nivel del nivel freático en el acuífero donde
aflora), el pozo es artesiano y el agua fluye sin bombeo. Cabeza de pozo no. 3, sin embargo, está
por encima de la superficie piezométrica y necesita ser bombeado. Tenga en cuenta que la
superficie piezométrica se inclina hacia el centro de la cuenca artesiana. WT, nivel freático.

Geológicamente, el muro de la presa debe ubicarse de manera que no haya filtraciones alrededor
de los muros ni debajo de ellos. Las calizas cavernosas no son buenas rocas de cimentación:
nuevamente, esto se ha hecho. Hay dos tipos de muros de presa: presas de gravedad, mantenidas
en su lugar mediante relleno de tierra o roca que sostiene un núcleo de arcilla que evita la fuga de
agua a través del muro de la presa o por debajo o alrededor de los lados; y presas de arco de hormigón.
Ambos son asuntos de ingeniería geológica, más allá de nuestro ámbito aquí.

145
Machine Translated by Google

8
MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

Los mapas y cuadernos de campo son documentos valiosos que constituyen parte del
registro de evidencia de campo del que depende la interpretación de la geología. Ambos son
propiedad de sus empleadores y los conservarán como parte de sus registros permanentes
cuando los deje. La razón es obvia: si sus antiguos empleadores desean volver a investigar
un área que usted cartografió, será necesario consultar los registros originales. Recuerde,
sus empleadores son quienes pagaron por el trabajo a realizar. Evidentemente, los
estudiantes no se encuentran en la misma situación que los empleados, pero a menudo se
sorprenden cuando, en su primer empleo, sus empleadores les exigen sus mapas de campo
y sus cuadernos para su registro permanente.

8.1 Mapas de campo


El mapeo geológico es como resolver un rompecabezas. Es más difícil en las primeras
etapas, cuando se ha completado muy poco del rompecabezas, pero se vuelve
progresivamente más fácil a medida que empiezan a emerger partes de la imagen. El mapa
de campo se utiliza para visualizar visualmente los datos recopilados hasta la fecha, así
como para mostrar las interpretaciones que se hacen de esos datos. Representa el
rompecabezas parcialmente completado y, por lo tanto, es una ayuda esencial para planificar
la siguiente etapa del trabajo y, finalmente, completar el mapa. Los datos registrados
únicamente en el cuaderno de campo no serán de mucha utilidad para el cartógrafo; porque
la relación espacial de los datos ya recopilados no será obvia. Por esta razón es importante
trazar la información en el mapa de campo tan pronto como la recopile.

8.1.1 Datos necesarios


Un mapa de campo es una ayuda para la recopilación sistemática de datos geológicos en el
campo y muestra la evidencia sobre la cual se realizó la interpretación de la geología.
Muestra las características geológicas que realmente se ven en el campo; también muestra
la geología que usted ha inferido a partir de evidencia indirecta, como cambios en la
topografía o la vegetación, líneas de resorte o flotación. Si es posible, todos los contactos
deben trazarse en él cuando esté en el campo, aunque algunos pueden inferirse a partir de
evidencia indirecta menor o, a veces, simplemente por su criterio sobre dónde es más
probable que ocurran, ayudado por la interpretación de fotografías aéreas y por

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

146
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

interpolando los contornos de la estructura en el campamento. Sin embargo, siempre hay que distinguir
claramente el hecho de la inferencia.
Un mapa de campo no es simplemente una hoja de trabajo aproximada en la que se traza información
temporalmente antes de transferirla a una copia limpia del mapa en el campamento o la base; Es un
valioso documento de investigación al que usted u otras personas tal vez deseen consultar nuevamente
en el futuro. No se debe borrar ninguna evidencia para "ordenarlo" o porque no es necesaria para ayudar
a la presente interpretación, ni se debe agregar nada en una fecha posterior que crea que vio en el campo
pero que no registró en el momento. tiempo. NO TRANSFIERA SUS DATOS DEL MAPA UTILIZADO EN
EL CAMPO A UN MAPA DE "CAMPO" MÁS LIMPIO POR LA NOCHE.

El tipo de información a registrar en un mapa de campo es:

1. La ubicación de todas las rocas expuestas examinadas.


2. Breves notas sobre las rocas vistas.

3. Símbolos y medidas estructurales, como las de buzamiento y rumbo.


4. Ubicaciones a las que se refieren notas más detalladas en su cuaderno.
5. El lugar de donde se recolectó cada espécimen de roca o fósil.
6. El lugar en el que se tomó cada fotografía o se realizó cada boceto de campo.
7. Características topográficas de las cuales se puede inferir indirectamente la geología pero que aún
no están impresas en el mapa; los ejemplos incluyen cambios de pendiente o vegetación y la
posición de filtraciones y manantiales.
8. Todos los contactos, incluidas las faltas, tanto ciertas como inferidas.
9. Terrazas fluviales, terrazas de playa y otras características similares.
10. Aluviones, pedregal, arcilla de canto rodado y cualquier otro material superficial, incluidos los escombros de
deslizamientos de tierra.

11. Cortes, canteras y otras excavaciones realizadas por el hombre que expongan la geología, por
ejemplo fosas y perforaciones; Incluso los montones de escombros de las minas pueden indicar la
geología debajo de la superficie.

12. Comentarios sobre el grado de exposición o falta de exposición y sobre la cobertura del suelo.

Debido a su valor, los mapas de campo deben mantenerse limpios y protegidos de la lluvia y la
humedad. Esto no siempre es posible y la información importante no debe quedar sin trazar por temor a
que el mapa se moje o se ensucie si se abre la caja del mapa bajo la lluvia.

Escriba su trabajo del día por la noche, incluidas las notas de mapas escritas en
Impresión pequeña pero legible, utilizando un bolígrafo fino y tinta resistente al agua .

8.1.2 Preparación Algunos


mapas base están tan llenos de información topográfica, como líneas de contorno
marcadas, que es probable que esto abrume cualquier información geológica que se
represente posteriormente en ellos. En tales casos, experimente con fotocopias iluminadas
del mapa antes de partir hacia el campo.

147
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

Antes de utilizar una nueva hoja de mapa, córtela con cuidado en varias partes rectangulares del
mismo tamaño, o "hojas de campo", para que quepan en su estuche de mapas sin tener que
doblarlas. El plegado arruina un mapa: es difícil trazar cualquier información cerca de los pliegues
(especialmente si se dobla dos veces) y cualquier información trazada cerca del pliegue, o sobre él,
pronto se borra y finalmente se desgasta. Antes de partir hacia el campo, verifique que sus hojas de
campo encajen con espacios o superposiciones.
Cualquier brecha sería un desastre, aunque los deslices superpuestos también pueden ser irritantes.
En el reverso de cada hoja de campo, imprima el título del mapa (completo), el número de la hoja de
campo y un diagrama para mostrar cómo se deben ensamblar las diferentes hojas de campo. Esto
es en caso de que las hojas de campo se extravíen en el sistema de archivo de la sede. También en
el reverso de al menos una hoja, indique la escala y una explicación completa de los colores y
símbolos utilizados (Figura 8.1). Cualquier color o símbolo no convencional utilizado en un solo
recibo debe mostrarse y explicarse en el reverso de ese recibo. En el anverso del mapa, se debe
mostrar la dirección norte desde la cual se midieron todas las lecturas (verdadera, cuadriculada o
magnética, según sea el caso). Además, la hoja debe contener el nombre de su autor, las fechas del
período del trabajo de campo y los números de cuaderno correspondientes.

Figura 8.1 Reverso de una hoja de campo con la información que debe contener.
Observe el índice que muestra cómo se relaciona este desliz con los que componen toda el área
cartográfica.

148
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

Generalmente, es mejor no pegar las hojas de campo una vez finalizado el trabajo de campo. Esto
hace que el mapa sea difícil de volver a usar en el campo si se va a agregar nueva información, y
además la mayoría de las cintas adhesivas se encogen y se secan con el tiempo.

8.1.3 Cómo y qué trazar Un mapa de


campo es un registro de observaciones de campo del tipo enumerado en la Sección 8.1.1.
Trace la posición de las exposiciones vistas e indique el tipo de roca mediante letras de formación,
símbolos de letras o colores, respaldado cuando sea necesario por notas sobre el estado de la roca.
Mantenga notas breves y utilice abreviaturas como: fg (de grano fino), lam (laminado), shd (cortado).
Consulte la Sección 4.4.1. Muchas exposiciones no necesitan más que un contorno para mostrar sus
límites, sombreado con el lápiz de color adecuado.
Sin embargo, las exposiciones que son tan pequeñas que pueden representarse con un punto siempre
deben ir acompañadas de un símbolo de letra; de lo contrario, tienden a pasarse por alto cuando se
entinta el mapa más adelante. Si se toman notas en el cuaderno en una exposición, entonces la
ubicación de la exposición en el mapa debe estar vinculada al registro del cuaderno (consulte la
Sección 8.1.5). Las observaciones estructurales se muestran mediante los símbolos apropiados,
dibujados lo suficientemente grandes como para permitir que se puedan trazar con precisión en el
mapa en limpio sobre una mesa de luz: 6 a 7 mm es una longitud adecuada para los símbolos de
impacto en un mapa de campo. Imprima los valores numéricos de inmersión o inmersión de forma
legible en una posición tal que no haya ambigüedad sobre a qué símbolo se refiere la cifra. Aún mejor,
registre tanto el rumbo como el buzamiento juntos (Figura 8.2).
Los contactos inferidos se muestran mediante líneas discontinuas y las diferentes confiabilidades
de los contactos inferidos se muestran mediante la frecuencia de las interrupciones. La Figura 8.3
sugiere estilos de línea correspondientes al ancho del terreno no expuesto en el mapa.
No intente distinguir entre diferentes tipos de contacto por diferentes grosores de línea. Mantenga los
espacios pequeños (1 mm) en las líneas discontinuas ('picoteadas'), de lo contrario las líneas se verán
desordenadas. Distinga las fallas por 'f ' o, si se conoce la caída, mediante una flecha de caída
(consulte la lista de símbolos en el interior de la contraportada).
Muestre los empujes con los tradicionales 'dientes de sierra' en la placa superior (pared colgante),
pero no intente dibujar los dientes tan cerca como los que ve en los mapas impresos: un diente cada
1 o 2 cm es bastante adecuado en un mapa de campo. , y si comete un error, será mucho más fácil
borrarlo después de entintarlo (Figura 8.2).
Aunque una hoja de campo muestra datos reales, este no es su uso exclusivo. El mapa de campo
se utiliza para trazar las posiciones inferidas de los contactos deducidos de evidencia indirecta como
vegetación, líneas de manantial y cambios de pendiente. De hecho, el campo es el lugar adecuado
para inferir contactos, ya que normalmente hay alguna evidencia, por escasa que sea, de sus
posiciones. El trazado de contactos en la oficina, o de regreso al campamento, sólo se justifica si hay
que recurrir a construcciones geométricas como contornos de estructuras, cuando falta evidencia
sobre el terreno, o cuando se dispone de información geofísica o fotogeológica que ayude. tú.

149
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

(a)

(b)
Figura 8.2 Comparación de símbolos para mapas de campo y de copia en limpio. (a) En el mapa de
campo se muestran el rumbo y el buzamiento, el hundimiento y el azimut, aunque se omite el
cuadrante del buzamiento porque queda claro al ver la marca en el símbolo del rumbo. (b) En la
copia en limpio solo se muestran la inmersión y la inmersión.

150
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

ESTILO DE LÍNEA

intacto roto 10mm: 1mm roto 5mm: 1mm

10mm

ESPACIO DE
< 2mm EXPOSICIÓN 2–10 mm > 10mm

Figura 8.3 Estilos de línea utilizados para contactos. El tipo de línea utilizada depende del
grado de certeza de la posición de un contacto.

Se le deben agregar todas las características topográficas que puedan reflejar geología
oculta pero que aún no estén impresas en su mapa base; estos incluyen: cambios de
vegetación, suelos distintivos, manantiales, zonas pantanosas y cambios de pendiente (ver
Figura 4.3). Muestra también deslizamientos de tierra, canchales y terrazas aluviales. Delinear
las puntas de las minas porque a menudo pueden proporcionar muestras frescas de materiales
que de otro modo se verían en la superficie sólo en estado muy erosionado (esto es
particularmente cierto en climas tropicales húmedos) o incluso probar que ciertas rocas que no
están expuestas, o son bastante insospechadas en el área, no ocurren en profundidad.
Por supuesto, el golpe registrado de las unidades de inmersión proporciona pistas valiosas
para inferir la dirección de los contactos. Sin embargo, esto no significa que simplemente tome
una regla y dibuje un contacto recto paralelo al golpe medido. En áreas de topografía
accidentada utilice el método de contornos de estructura para predecir patrones de afloramiento
(ver Sección 4.5.4). Esto conducirá a direcciones de contactos que se desvían de la dirección
de rumbo y darán contactos en forma de V en valles y a través de crestas.
Si el espacio en la hoja de campo lo permite, escriba notas breves y claras para registrar la
naturaleza de la evidencia utilizada en la interpretación de un contacto, por ejemplo, "sumideros"
o "brechas". Pero la cantidad de detalles que se pueden mostrar en un mapa depende
obviamente de la escala en la que se esté trabajando. Una hoja de campo no debería estar
tan repleta de información que "los árboles no puedan ver el bosque", pero aún más difícil de
interpretar es el mapa que no muestra casi nada más que una serie de números que se refieren
a las anotaciones del cuaderno. Hay un punto medio entre estos dos extremos. La cara del
mapa debe contener toda la información geológica básica relevante; el cuaderno debe ampliarlo
y proporcionar detalles de entidades demasiado pequeñas para mostrarlas en el mapa. La
complejidad de la geología y su grado de exposición también determinan, por supuesto, cuánto
se puede mostrar. Sin embargo, si el objeto principal del trabajo es resolver un problema
geológico específico, entonces la escala debe ser lo suficientemente grande para mostrar, sin
aglomeraciones, el tipo de detalle que debe ser

151
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

mapear para resolver el problema, y si no se dispone de un mapa de escala adecuada, entonces se debe
elaborar uno. A menudo, la complejidad de la geología y el grado de exposición varían de una parte de
una región a otra, de modo que sólo es necesario realizar mapas a muy gran escala en áreas limitadas,
con un considerable ahorro de costos. Con frecuencia, los resultados del mapeo a pequeña escala
indican áreas que requieren un nuevo mapeo a mayor escala; Esto es particularmente cierto en la
exploración minera, donde se pueden hacer mapas de escala cada vez mayor pero de áreas cada vez
más pequeñas a medida que se reconocen las localidades más interesantes y se elimina el terreno no
mineralizado. Si ocasionalmente se ve obligado a hacer anotaciones más extensas en un mapa de lo que
el espacio le permite, haga un pequeño agujero con una aguja en la localidad, escriba PTO junto a él y
escriba sus notas en la parte posterior del mapa, si aún no están escritas en él, pero no lo haga. No
convertirlo en una práctica generalizada. Si necesita más espacio, utilice una escala mayor o haga un
mapa detallado de un área limitada como se describe en la Sección 4.9.

8.1.4 Limpieza La

información escrita en el mapa en el campo debe ser tan legible como lo permitan las circunstancias.
Mantenga un lápiz, uno razonablemente duro, para trazar en su mapa y otro para el cuaderno. Mantenga
la aguja del lápiz trazador afilada; de lo contrario, no podrá escribir de forma legible en el mapa. Si usas
el mismo lápiz para el mapa y el cuaderno, tendrás que afilarlo constantemente entre tomar notas y
trazar. No utilice bolígrafos ni rotuladores. Escriba en su mapa con una letra impresa fina y clara. No
utilice escritura a mano cursiva en miniatura; es mucho menos legible, especialmente cuando se escribe
con manos heladas en las condiciones a menudo difíciles del trabajo de campo. No utilice bolígrafos
tipo lápiz óptico en el campo; todo el mundo comete errores y son mucho más difíciles de remediar si se
cometen con tinta resistente al agua; en segundo lugar, las notas frecuentemente tienen que ser borradas
y reescritas porque se superponen con algún rasgo geológico que no habías encontrado cuando las
escribiste por primera vez. Incluso cuando se entintan notas escritas a lápiz, con frecuencia hay que
reorganizarlas para que queden más claras, más legibles y paralelas entre sí.

El dibujo y el dibujo son habilidades esenciales para un geólogo; si no puedes dibujar claramente, no
podrás mapear con precisión. Gran parte de esta habilidad se puede adquirir con esfuerzo y práctica.

El mapa publicado por Ramsay y Huber (1987, p. 683) sirve para recordarnos algunos atributos de
un buen deslizamiento de campo:

1. Una distinción clara entre observación e interpretación, en términos de color.


ing y el estilo de los límites trazados.
2. Una presentación ordenada que permite mostrar una gran cantidad de detalles de manera legible en la
mapa.

152
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

3. Notas escritas donde el espacio lo permita, como en los lagos, lo que ayuda a que
el mapa sea más "autónomo".
4. Un estilo de interpretación que parece compatible con los tipos de estructuras vistas a escala
de afloramiento.

8.1.5 Vinculación de localidades de mapas con cuadernos La


forma permanente más práctica de vincular localidades de mapas con notas de cuadernos es
utilizar referencias de mapas (cuadrículas) (Sección 3.3.2). Las referencias cartográficas tienen
la ventaja de que los puntos pueden ubicarse mediante un grupo de figuras con gran precisión
y sin ambigüedad y, incluso si se pierde la hoja de campo original, los puntos pueden reubicarse
en cualquier mapa base de cualquier escala que cubra esa área. Sin embargo, en general,
volver a encontrar puntos en el mapa utilizando referencias cartográficas durante la interpretación
es lento e irritante. Más fácil de usar es una simple numeración consecutiva de observaciones.
Esto funciona bien siempre que los puntos en el mapa estén bastante espaciados a lo largo de
direcciones más o menos específicas, como líneas transversales. La numeración consecutiva
se mejora designando cada cuadrado impreso en el mapa mediante una letra, o mediante la
referencia del mapa de la esquina SO de cada cuadrado, y luego dando números consecutivos
a las localidades visitadas dentro de esos cuadrados. Hagas lo que hagas, siempre incluye
dentro de un círculo los números de localidad escritos en el mapa para evitar confundirlos con
lecturas estructurales. Las entradas del cuaderno están numeradas A1, A2, A3... o 8746/1,
8746/2, 8746/3... y así sucesivamente (Figura 3.2) y rara vez hay dificultad para reubicarlas en
el mapa, pero siempre dibuja un diagrama al frente de su cuaderno para mostrar a los lectores
posteriores cómo se relacionan los símbolos de las letras con los cuadrados del mapa. El
inconveniente es que si pierde el mapa de campo, el cuaderno se vuelve prácticamente inútil.

Las localidades del mapa también se pueden identificar mediante los números de página del
cuaderno. Si se toman varias notas en la misma página, designelas a, b, c, etc. Cuando se
utiliza más de un cuaderno para un proyecto, anteponga el número de página al número de
libro: localidad 5/23b, por ejemplo, significa nota b en la página 23 del cuaderno número 5.
Mucho depende de si estás mapeando exclusivamente para tus propios fines, como en un curso
de formación o para tu propio proyecto de investigación, o si estás trabajando para una
organización. Las organizaciones suelen tener sus propias reglas para que los trabajadores
posteriores puedan utilizar sus mapas de campo y notas para una posterior reevaluación de una región.

8.1.6 Entintado y coloreado de las hojas de campo.


Las observaciones realizadas en las hojas de campo durante el día deben entintarse esa noche.
Incluso en los mapas mejor protegidos, las finas líneas de lápiz se vuelven borrosas o se pierden
con el tiempo. Al mapear líneas verdes, los límites de exposición deben delinearse con tinta
verde resistente al agua o, en climas más soleados, con una línea fina de puntos (no discontinuos)

153
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

línea en tinta negra resistente al agua. Después de entintar, vuelva a colorear cada exposición con el
lápiz de color adecuado. Entinte las líneas transversales con una línea continua donde la geología está
expuesta o es cierta, y una línea discontinua donde se infiere, luego superponga la línea transversal,
continua o discontinua, con una línea de lápiz del color apropiado.
Los contactos entintados ahora se pueden distinguir por líneas de diferente grosor dibujadas con
bolígrafos tipo lápiz, para distinguir fallas y discordancias de otros contactos de formación, pero aún
se deben agregar notas para confirmar sus caracteres: abreviaturas como 'f ' para falla y ' uc' para la
discordancia son suficientes.
Se supone que los contactos no marcados son normales.
Escriba con tinta todos los símbolos estructurales y reescriba los valores de rumbo y depresión,
etc. Vuelva a escribir las notas con letra fina y ordenada para que no cubran características geológicas
y alinéelas de modo que, en la medida de lo posible, todas sean paralelas en la misma dirección.
Es irritante tener que girar una hoja de campo primero en un sentido y luego en otro, para leer el
información al respecto.

Es muy posible que se muestren líneas interpretativas en una hoja de campo al final de un día que
aún sean inciertas: déjelas sin tatuar hasta que pueda confirmar su validez, incluso si eso significa
volver a escribir sus trazos cada noche para evitar perderlos. Agregue cualquier información de
fotografías aéreas a su mapa con tinta resistente al agua (púrpura para geología general, roja para
fallas) para distinguir esta información de la recopilada sobre el terreno. Esta discriminación de ninguna
manera disminuye la validez de la información fotogeológica; pero sí distingue sus fuentes y también
indica dónde deben buscarse las características sobre el terreno.

Una vez que hayas escrito tu mapa y hayas revisado tu trabajo del día, entonces, si es necesario,
sombrea ligeramente o raya aquellas áreas que ahora infieras que están sustentadas por formaciones
específicas. No colorees mucho tu mapa, como si fuera un mapa final de "policía justo". Sin embargo,
vuelva a colorear las líneas transversales y las áreas de exposición con más fuerza, para que se
destaquen como la evidencia que justifica su interpretación.
Con demasiada frecuencia, los geólogos mapean exposición por exposición durante el día,
distinguiendo cuidadosamente lo que han observado de lo que han inferido, sólo para borrar toda la
evidencia de campo por la noche, inundando el mapa con colores sólidos en un esfuerzo por hacer
que parezca un mapa geológico publicado.
Un mapa de campo es un mapa de "evidencia"; no es una versión más aproximada de una copia limpia
y no debería parecerlo. Asegúrese de que el hecho pueda distinguirse de la inferencia al respecto.

8.2 Cuadernos de Campo

Al igual que los mapas de campo, los cuadernos de campo son documentos valiosos que forman parte
del registro de evidencia de campo del que depende la interpretación de la geología. Los trabajadores
posteriores que vuelvan a investigar el área consultarán un cuaderno de campo al menos con tanta
frecuencia como consultan el mapa de campo con el que se relaciona, tal vez para dilucidar datos en
el mapa, tal vez para obtener detalles de los especímenes o fósiles recolectados. trabajadores posteriores

154
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

Es posible que también desee obtener más detalles sobre exposiciones específicas o secciones
litológicas para descubrir por qué llegó a esa conclusión. Alternativamente, sus cuadernos pueden
proporcionar información que ya no está disponible: es posible que se hayan construido o excavado
exposiciones, que se hayan llenado pozos y canteras, o que sus registros se hayan perdido o
destruido. Por lo tanto, los cuadernos deben llevarse de manera que los demás puedan entenderlos
y, sobre todo, deben ser legibles. El Servicio Geológico de Estados Unidos insiste en que los
cuadernos estén escritos con letra impresa a mano. Esto ayuda a que incluso las notas escritas con
manos heladas en un día húmedo y ventoso sean más legibles.
También los bocetos y diagramas deberán estar debidamente dibujados y rotulados, dadas las
dimensiones y, en su caso, coloreados con lápiz de color.
Desarrolla el hábito de usar tu cuaderno. Durante un proyecto, también es necesario mantener
registros no geológicos, como gastos; ¿Dónde mejor que en la parte trasera de tu cuaderno de
campo? Utilice su cuaderno como diario; Incluso si no se realiza ningún trabajo en un día en
particular, anota los motivos en tu cuaderno. Con demasiada frecuencia, los cuadernos sufren el
destino de nuevos diarios: el primer día se escriben abundantes notas claras, pero al final de la
semana las notas son incompletas, desordenadas e ilegibles. Tenga en cuenta que las notas que
tome probablemente formarán la base de un informe escrito una vez finalizado el trabajo de campo;
asegúrese de que sean lo suficientemente detallados para ese propósito.
Tu cuaderno de campo es tan importante como tu mapa de campo. Úselo correctamente.

8.2.1 Preliminares Un
cuaderno bien organizado le ayudará a usted y a otros a recuperar información en una etapa
posterior. Aquí hay algunas sugerencias:

1. Escribe el nombre del proyecto, el año y el número de cuaderno en la portada de cada libro.
Dentro de la portada, escriba su propio nombre y dirección con tinta resistente al agua y ofrezca
una recompensa por devolverlo si lo encuentra. Sea generoso: la pérdida de su cuaderno podría
ser desastrosa. Si es necesario, repite la información en el idioma y la caligrafía del país en el
que estás trabajando.
2. Numera las páginas del cuaderno pero deja libres las primeras para que se vaya rellenando un
índice día a día, con la fecha, lo hecho y los números de página. Esto ayuda no sólo a otras
personas que tienen que usar su cuaderno, sino también a usted mismo cuando busca
información y luego escribe su informe a partir de notas tomadas semanas, a veces meses
antes. Recuerde que lleva un cuaderno para consultarlo, así que facilítelo. Pregúntese: "¿De
qué serviría este cuaderno si tuviera que consultarlo nuevamente dentro de un año, dos o
incluso cinco años?" Si dudas de que puedas entenderlo tú mismo, nadie más podrá hacerlo.

3. Comience las notas de cada día en una página nueva, indicando la fecha, las condiciones
climáticas y el plan de trabajo del día.
4. Agregue también a su cuaderno registros de especímenes de rocas y fósiles recolectados y
fotografías tomadas (ver Sección 6.11.3). Cinta hasta el último
155
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

En algunas páginas se fotocopiaron tablas de longitudes de paso y gráficos como los que
figuran en los apéndices. También coloque un pequeño trozo de papel de lija fino en el interior
de la cubierta posterior para mantener los lápices afilados.

8.2.2 Vincular notas a localidades del mapa Los


métodos para vincular las observaciones realizadas en su mapa con notas en su cuaderno, y
viceversa, se dan en la Sección 8.1.5. Escriba las referencias del mapa o los números de
localidad en una columna en el lado izquierdo de la página del cuaderno (Figura 8.4). Utilice esta
columna sólo para notas de localidad, números de especímenes y fotografías. Escriba notas a
lápiz; números de muestra y fotografía con lápiz de color rojo y azul, respectivamente, para que
puedan identificarse rápidamente. Si son numerosos, proporcione una columna propia a los
especímenes y fotografías.

8.2.3 Registro de información

1. El propósito de un cuaderno de campo es ampliar la información de su mapa de campo, no


duplicarla. Por ejemplo, normalmente no tiene mucho sentido escribir los valores de los
rumbos y buzamientos trazados en el mapa a menos que las condiciones climáticas sean tan
malas que no se puedan trazar en el campo (aunque algunos geólogos tienen otras
opiniones). Si por alguna razón es necesario registrar los movimientos y caídas (uniones, por
ejemplo), haga que la información sea más fácil de recuperar registrándola en el lado derecho
de la página.
2. Haz tus notas lo más breves posible, omitiendo incluso los verbos en ocasiones, siempre que
no pierdas el sentido o significado. Utilice abreviaturas cuando sea apropiado; hay muchos
que todos los geólogos entienden, por ejemplo, lt para piedra caliza, sst para arenisca, sch
para esquisto; flt para falla y jt para articulación. Tabule al principio de su libro cualquier
abreviatura no estándar que utilice, a menos que su significado sea obvio. Utilice cualquier
atajo en el campo que ahorre tiempo sin pérdida de información. Evite descriptores confusos
como "bastante grande", "moderadamente empinado"; utilizar medidas cuantitativas.

3. Algunos geólogos utilizan columnas separadas en el cuaderno para observaciones e


interpretaciones sin procesar. Ya sea que se adopte o no esta práctica, es importante
distinguirlas al tomar notas.

Depende de usted si escribe o no las notas del día. Este autor (RJL) nunca lo ha hecho. Las
figuras 8.4 y 8.5 son ejemplos de páginas de cuadernos de campo.

8.2.4 Croquis y mapas detallados Para muchos


tipos de observación de campo un registro totalmente verbal es inadecuado. Por ejemplo, las
características geométricas resultantes de procesos tectónicos, sedimentarios o magmáticos se
describen mejor con la ayuda de un croquis de campo. Utilice bocetos para complementar las
descripciones del cuaderno siempre que sea posible. Sé generoso con el espacio.
156
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

Figura 8.4 Página de un cuaderno de campo (John Barnes). La columna de la izquierda


muestra el número registrado de especímenes recolectados. El número de observación
referente a la localidad (Ravange, Irán) aparece en la misma columna en la página anterior
del cuaderno. La sección transversal en la parte inferior de la página no necesita número
de localidad/observación ya que la línea de la sección se muestra en la hoja de campo y
en el mapa.
157
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

Figura 8.5 Otro ejemplo de página de cuaderno (RJL). Tenga en cuenta el comentario
sobre el tiempo y el motivo del nuevo examen. Se proporciona tanto un número de
localidad (179) como una referencia de cuadrícula (567 129), además de una descripción,
es decir, 'S de cabañas de baño'. La sección transversal se limpió en la oficina más tarde
para incluirla en un informe.

158
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

asignado a un boceto; Utilice una página completa o doble página. Recuerde dejar espacio
alrededor de un boceto para etiquetar.
Los bocetos geológicos son bastante diferentes de la representación de una exposición
realizada por un artista. El geólogo filtra cierta información en el boceto en favor de características
geológicas destacadas. Dependiendo de la naturaleza del proyecto de mapeo en cuestión, es
posible que se ignoren los detalles de la vegetación, los escombros sueltos y los patrones de
coloración superficial debido a la erosión, el crecimiento de algas, etc., en la superficie de la
roca. También se filtrarán los tonos claros y oscuros debidos a las condiciones de iluminación
en la superficie de exposición irregular. En cambio, el énfasis se pone en rastrear los contactos
de intrusión, la forma de los planos de estratificación, las estructuras sedimentarias y las fallas.
Estos se dibujan como líneas limpias y continuas en lugar de líneas rayadas múltiples preferidas
por el artista impresionista. Utilice un lápiz duro (H o 2H). Para ejemplos de buenos bocetos de
campo, ver Moseley (1981) y Coe et al. (2010).
Al igual que con el mapa de campo, se puede intentar una interpretación como la
extrapolación de una línea de falla a través de partes poco expuestas de la localidad, pero
recuerde usar una línea discontinua para dejar claro que esta parte no fue observada directamente.
Los bocetos deben mostrar dimensiones o, al menos, alguna indicación de escala. En tu
dibujo, intenta mantener la misma escala horizontal y vertical.
Estima la altura de los acantilados antes de dibujarlos. Primero, aléjese del afloramiento y dibuje
el contorno básico, por ejemplo, el horizonte, el nivel de la playa y las características principales;
luego complete los detalles. Esto ayudará a mantener las características en su verdadera
proporción. También es fundamental registrar la orientación de la exposición. Para bocetos de
superficies de exposición empinadas, la mejor manera de hacerlo es etiquetar las direcciones
izquierda y derecha como puntos de la brújula, por ejemplo escribiendo NE y SW en las esquinas
superior izquierda y derecha de la página, respectivamente. La orientación de los bocetos de
superficies casi horizontales, como plataformas cortadas por olas, se puede mostrar mediante
un símbolo de norte.
Se deberán etiquetar las estructuras y litologías representadas en el croquis; Cuando el
espacio es limitado, dicha anotación se puede realizar utilizando una flecha curva para vincular
las notas a la parte relevante del boceto. Al boceto se le debe dar un título.
La claridad de un boceto se puede mejorar sombreando o coloreando ligeramente diferentes
unidades de roca. La Figura 8.6 muestra ejemplos de bocetos de campo buenos y malos.

Recuerda las siglas OASIS de bocetos.

• Orientación •
Anotación (etiquetado) •
Escala
• Interpretación/Importancia de lo que estás dibujando •
Simplificar

159
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

(a) (b)

(C)

Figura 8.6 Bocetos buenos y malos. (a) Foto de exposición de areniscas empujadas.
y lutitas, al N de Widemouth Bay, Devon. (b) Boceto deficiente, sin escala, orientación, líneas
indefinidas y falta de etiquetado. (c) Buen boceto con intento de
Trazar planos de lecho individuales y fallas como características continuas y representar relaciones
transversales.

Algunas exposiciones pueden mostrar características de pequeña escala que son imposibles de
representar en la escala del deslizamiento de campo. Usando los métodos descritos en el Capítulo 3,
Construya un mapa a mayor escala de la exposición en una o dos páginas de su
computadora portátil. Un mapa de este tipo debería tener un símbolo de norte y una barra de escala.

8.2.5 Croquis de secciones transversales

Un uso importante del cuaderno de campo es el de diario científico. Además de


Al ser un depósito de datos de observación, se puede utilizar para registrar el desarrollo.
160
Machine Translated by Google

MAPAS DE CAMPO Y CUADERNOS DE CAMPO

de sus ideas durante el transcurso del mapeo. Tómese un tiempo de sus visitas a los
afloramientos para sentarse, preferiblemente en un buen punto panorámico con vistas
panorámicas, y reflexionar sobre la geología del área. Utilice el cuaderno para resumir
su pensamiento actual sobre la sucesión estratigráfica, la historia geológica y la
estructura geológica. Para esto último, es fundamental dibujar un boceto de la sección
transversal en su cuaderno. Dedique una página completa al boceto y considere lo
que implican el patrón del mapa, las caídas del lecho y los datos de la altura sobre la
estructura a gran escala. Es posible que tengas ideas alternativas sobre la estructura,
así que dibuja bocetos de las diferentes posibilidades. El lector del cuaderno quedará
impresionado por su consideración de hipótesis alternativas, una señal de una práctica
científica sólida. A intervalos regulares durante el trabajo de campo, dibuje nuevas
secciones transversales que incorporen sus nuevos datos y sus últimas ideas. En tus
notas haz referencia a tus intentos anteriores y menciona los aspectos de la
interpretación que han cambiado. De esta manera, el cuaderno se utiliza para "hablar
consigo mismo" durante el proyecto.
No es necesario construir estas secciones transversales con gran precisión; pueden
ser más conceptuales que exactos. Sin embargo, los procesos de pensamiento
involucrados en su construcción te obligarán a pensar en 3D durante el mapeo.
Deberían resaltar las partes del área donde faltan datos y, por lo tanto, pueden sugerir
áreas clave donde el esfuerzo de los días de campo restantes podría aprovecharse de
manera más rentable.

'ODÍN'
Odín, el nombre de un dios de la mitología nórdica, nos recuerda lo imprescindible de un cuaderno de
campo:

Organización (por ejemplo, enlaces al mapa, diseño de página claro, números de página, espacios entre
descripciones de localidades, fechas, separación de observaciones e interpretaciones sin procesar,
una columna para muestra, números de fotografías).
Detalle (cuaderno rico en datos, minimapas, bocetos).
Ilustraciones (por ejemplo, bocetos amplios, mapas a escala ampliada, secciones transversales, esquemas
diagramas para transmitir ideas).
Pulcritud (por ejemplo, escritura legible, bocetos cuidadosamente dibujados).

161
Machine Translated by Google

9
MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

9.1 Mapas en copia limpia


Los mapas de campo geológicos son registros de observaciones objetivas realizadas en el
campo. Cuando haya completado el mapeo, debe compilar un mapa en limpio interpretado
a partir de su mapa de campo, sus notas de cuaderno, su trabajo de laboratorio de
seguimiento sobre especímenes de rocas y fósiles y su investigación en la biblioteca. Esta
copia en limpio puede ser un mapa 'manuscrito' dibujado a mano, o puede ser asistida y
dibujada por un programa de computadora. La ventaja de un mapa elaborado por
computadora es que se puede modificar y volver a dibujar fácilmente para acomodar nuevos
datos. Sin embargo, todo geólogo debería ser capaz de producir un mapa manuscrito y a
continuación se describe el proceso.
Un mapa en limpio no es simplemente una versión rediseñada del mapa de campo; Las
formaciones geológicas ahora se muestran como unidades continuas en lugar de exposiciones
desconectadas. También es un mapa selectivo, y es muy posible que algunas formaciones
distinguidas en las hojas de campo ya no estén diferenciadas cuando se transfieren a la copia
en limpio. Esto puede deberse a que se descubrió que las distinciones hechas en el campo
eran geológicamente menos importantes de lo que se pensaba inicialmente, porque eran tan
discontinuas que sólo podían rastrearse en distancias cortas, o porque la política de su
empleador es mapear la geología a una escala mayor que esa. destinado a su publicación.

En la copia en limpio se muestran aluviones, pantanos, turberas y turberas, al igual que


laterita y arcilla de canto rodado, pero no los suelos. La regla general es mostrar cualquier
característica que contribuya a la comprensión de la geología y la historia geológica, y omitir las
que no.
Gran parte de la información recopilada durante el trabajo de campo no se transfiere a la
copia en limpio. Por ejemplo, las notas hechas en el anverso del mapa de campo normalmente
no se muestran en la copia en limpio, aunque se pueden hacer comentarios generalizados,
como "esquisto de cordierita" si esta zona no está representada por un color, patrón o símbolo
específico de propios, o 'suelos rojos' para justificar la continuación de un dique de dolerita no
expuesto. En ocasiones pueden ser necesarias notas más específicas, como "manchas de
malaquita", pero en caso contrario, las notas generalmente sólo se hacen para enfatizar detalles
específicos o inusuales, o para justificar la geología. Los números de localidad de los
especímenes no deben mostrarse en la copia en limpio, aunque las localidades ricas en fósiles o minerales mi

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

162
Machine Translated by Google

MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

pueden marcarse cuando su presencia sea geológica o económicamente significativa.


El criterio de qué mostrar es principalmente una cuestión de sentido común. La copia en
limpio terminada debe mostrar la geología de la región de tal manera que las formaciones
geológicas puedan distinguirse claramente unas de otras y, si son unidades continuas,
debería ser posible rastrearlas de un lugar a otro a lo largo del mapa, incluso aunque mal
expuesto en el suelo. Los símbolos estructurales deben ser lo suficientemente claros
para poder dilucidar la secuencia de eventos y determinar la estratigrafía. El mapa en
limpio permite mostrar características interpretadas a gran escala, como las huellas
axiales de los pliegues principales y el afloramiento de fallas grandes. También se deben
mostrar datos de entidades de pequeña escala, pero en algunos lugares es posible que
sea necesario omitir algunos símbolos por razones de espacio limitado. Por encima de
todo, el mapa debe estar bien dibujado, los colores suaves y distintivos y la impresión
legible.
Cabe preguntarse por qué tanta información, recopilada minuciosamente sobre el
terreno, se omite en la copia en limpio. Esto se debe a que la copia en limpio es sólo una
parte de su interpretación. Es esencialmente un índice que proporciona la base para
comprender cualquier informe adjunto. El mapa no es un fin en sí mismo, pero aún así
debería poder sostenerse por sí solo y mostrar las características generales de la geología
de una manera limpia y concisa.

9.2 Transferencia de topografía Un mapa


en limpio generalmente se dibuja sobre una copia nueva del mapa base topográfico
original utilizado en el campo. Si es posible, el mapa en limpio debe producirse en una
sola hoja. Si por falta de un mapa base original, o porque el único mapa base que tenía
estaba muy abarrotado de información geográfica coloreada o con contornos en capas
de colores, la copia en limpio tendrá que hacerse en una película de calco, entonces se
deben dibujar líneas de cuadrícula geográfica. . Además, se deben trazar suficientes
contornos topográficos para que la geología sea comprensible. Esto es tedioso pero
necesario. En regiones muy montañosas, a veces se puede encontrar un relieve
suficiente trazando cada segundo o incluso quinto contorno. Dibuja los contornos en
marrón para que se puedan distinguir claramente de los límites geológicos.

Si tiene que hacer su mapa base a partir de fotografías aéreas, como es necesario a
veces, trace el drenaje principal y las cimas de las colinas para al menos darle un marco
geográfico a la geología.

9.3 Transferencia de geología Al


preparar un mapa en limpio, la información debe transferirse desde las hojas de campo
a un mapa base limpio. Hay varias maneras de hacer esto. La primera es copiar del
recibo de campo a la copia en limpio únicamente mediante inspección; esto solo se puede hacer

163
Machine Translated by Google

MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

donde hay suficientes detalles impresos en el mapa para servir como puntos de referencia.
Si no hay suficiente fondo, divida los cuadrados de la cuadrícula en cuadrados más pequeños tanto en las hojas
como en el mapa base, y transfiera la información cuadrado por cuadrado; en ambos casos, los símbolos de
rumbo y buzamiento se deben volver a trazar a partir de los datos originales.
Una mejor manera es utilizar una mesa de luz, de modo que los detalles se puedan rastrear directamente desde
las hojas de campo hasta la copia en limpio, incluso si la copia en limpio es un mapa en papel no transparente.
Si los detalles geográficos impresos en las hojas de campo muy usadas no coinciden con los del nuevo mapa
base en limpio, no se sorprenda; Esto se debe a la contracción causada por la intemperie y probablemente sea
ligeramente diferente a lo largo del papel que hacia arriba y hacia abajo, como resultado de cómo se fabricó el
papel. Si los cuadrados de la cuadrícula aún no están en las placas ni en el mapa base, dibuje su propia
cuadrícula y ajuste cada placa de campo para que se ajuste mejor a medida que traza la geología, cuadrado
por cuadrado.

9.4 Letras y símbolos Una mala


impresión puede arruinar un mapa que por lo demás está bien dibujado, mientras que
unas buenas letras a menudo pueden mejorar uno mal redactado. Producir su mapa
utilizando un paquete de dibujo por computadora tiene importantes beneficios a este
respecto. Para mapas dibujados a mano, las "letras transferidas" son una solución, pero
son caras. Muchas organizaciones tienen máquinas para imprimir letras de mapas de
diferentes estilos y tamaños en cinta adhesiva transparente, que se puede pegar en el
mapa (después de colorearlo). Las plantillas también se pueden utilizar a diferencia de
cualquier otro método, y aunque no dan tan buen resultado como las letras impresas,
se pueden utilizar una y otra vez, pero los errores son difíciles de remediar.
Alternativamente, también puedes imprimir tus letras en una computadora e impresora,
usando diferentes estilos y tamaños, recortarlas y pegarlas con pasta. Todo depende
de lo que tenga disponible su departamento u organización.
A pesar de tales ayudas, todo geólogo debe desarrollar un buen estilo de escritura a mano legible, ya que
habrá muchas ocasiones en las que ésta sea la única forma de agregar texto a un mapa; Dibujar en tinta tu
mapa de campo es una buena forma de practicar. Las letras en cursiva son más fáciles de imprimir que las
verticales y siempre utilizan líneas guía paralelas, excepto en las letras más pequeñas, para controlar la
regularidad en el tamaño de las letras de diferente importación.

Dibuje todos los símbolos de huelga en una copia limpia exactamente del mismo tamaño: se sugiere 5 mm
de largo. Las flechas de alineación pueden ser un poco más largas. Dibuja puntas de flecha cuidadosamente
con un lápiz cartográfico común. Imprima las cifras de inclinación (ahora se omite el rumbo de rumbo) paralelas
al símbolo, o paralelas al borde inferior del mapa, pero no en ambas direcciones en diferentes partes del mismo
mapa (consulte la Figura 8.2).
Los símbolos impresos en la contraportada de este libro se ajustan a los generalmente aceptados en todo el
mundo. Una lista mucho más extensa compilada

164
Machine Translated by Google

MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

Berkman (2001) proporciona información detallada del personal de la Oficina Australiana de


Recursos Minerales.

9.5 Cartas de Formación


Cada unidad de roca que aparece en el mapa, ya sea sedimentaria, metamórfica o ígnea,
debe tener asignado un símbolo distintivo o "letra(s) de formación". Es posible que las
formaciones establecidas ya tengan símbolos oficialmente reconocidos, como d6a para las
Medidas del Banderín Inferior del Sistema Carbonífero Británico, M1d para la Dolomita
(Formación) Leadville del Mississippi en los EE. UU. y M2 para la Formación Roja Superior,
más conocida como 'Fars'. ', de Irán.
Si no se ha asignado ningún símbolo a una formación, puedes hacerlo tú mismo, siguiendo
la convención del país, si la hay. De lo contrario, utilice la inicial de la unidad siempre que
sea posible, ya que actúa como mnemotécnico. Evite llamar a sus unidades A, B, C o 1, 2,
3. Muestre letras de formación en cada área de cada unidad de roca que aparece en el
mapa. Cuando una unidad cubra un área muy amplia, repita las letras de formación en varios
lugares, pero cuando un área sea demasiado pequeña para contenerlas, imprima la letra al
lado con un 'líder' (zig­zag) apuntándolo.

9.6 Diseño Un
mapa en limpio debe estar correctamente diseñado. Debe tener un título adecuado,
una escala, símbolos del norte (verdadero, cuadrícula) y una explicación de los demás
símbolos utilizados, junto con un registro de la(s) autoría(s) del mapa y una acreditación
de cualquier fuente utilizada, incluida la fuente. del propio mapa base. También debe
mostrar las fechas de inicio y finalización del trabajo de campo y la fecha de publicación.
La disposición de este asunto requiere cierta reflexión y puede justificar la realización de una
maqueta en papel de calco o, al menos, un boceto para que la hoja luzca correctamente
equilibrada; Si el mapa está pegado en una hoja más grande de papel de buena calidad, la
información auxiliar se puede disponer a su alrededor o a un lado, como en la Figura 9.1.
Exprese la escala del mapa en cifras como una proporción o 'fracción representativa' (por
ejemplo, 1:15 000) y gráficamente como una barra de escala (Figura 9.2). Esto último es útil
si alguna vez el mapa se copia a una escala alterada.
Los símbolos del Norte deben ser lo más claros posible, para que no sean ambiguos; evite
esos elegantes puntos del norte que a los dibujantes les encanta dibujar si se los deja solos;
exagere las diferencias de los ángulos de la cuadrícula y el norte magnético con respecto al
norte verdadero para que no pueda haber ningún error en sus posiciones relativas. Junto a
ellos, imprima las cantidades en que se desvían del norte verdadero y no olvide indicar la
tasa anual de cambio magnético. En las explicaciones, dibuja los símbolos exactamente del
mismo tamaño que usaste en la cara del mapa.

165
Machine Translated by Google

MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

Figura 9.1 Diseño de un mapa en limpio, que muestra la disposición del material explicativo. Tenga
en cuenta las terminaciones de las líneas de sección transversal para que no haya ambigüedad
sobre las posiciones exactas donde terminan las líneas de sección.

(a)

(b)


(C)
(d)

Figura 9.2 Escalas y símbolos del norte para mapas en limpio. (a,b) Escalas gráficas. (c) Escala
expresada como fracción representativa. (d) El símbolo del norte compuesto muestra
esquemáticamente la declinación y los ángulos magnéticos de la cuadrícula.

166
Machine Translated by Google

MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

9.7 Coloración Un
mapa manuscrito en copia limpia normalmente es coloreado a mano por su autor. Colorea
tu mapa usando cualquier método que creas que eres capaz de hacer claramente y que el
papel aceptará. Muchos mapas se estropean con este color final. Las acuarelas
probablemente dan un aspecto más acabado a un mapa, pero son difíciles de aplicar en
áreas grandes, especialmente si esas áreas tienen límites intrincados: las marcas de secado
irregulares arruinan el resultado. Los lápices de colores dan excelentes resultados con un
mínimo de práctica. Aplique el color suavemente y con cuidado y, si no es lo suficientemente
oscuro, agregue otra capa encima de la primera. Suaviza el color hasta obtener un tinte más
uniforme frotando la superficie con un pañuelo de papel o un hisopo de algodón, o usando
un "muñón de colores pastel" (de una tienda de arte). Algunos lápices de colores reaccionan
mejor si primero se humedece ligeramente el bastoncillo con agua, gasolina o líquido para
encendedores, pero pruébelos primero. Los lápices de colores darán efectos estampados si
se coloca debajo del mapa una superficie texturizada, como papel de lija grueso o la cubierta
de un libro texturizada, al colorear. Se pueden utilizar diferentes texturas del mismo color
para distinguir formaciones relacionadas y así ampliar una gama limitada de colores.
Alternativamente, se pueden agregar puntos de colores a un color base más claro con un
rotulador. Los puntos pueden incluso cruzar fronteras geológicas para indicar, por ejemplo, una aureola tér
Elija los colores con cuidado y teniendo en cuenta la tradición. En general, utilice colores
pálidos para formaciones que cubren áreas amplias y colores fuertes para aquellas con
afloramientos limitados, como lechos delgados y diques estrechos. Tenga siempre presente
a su lector: intente seguir un sistema que no obligue al lector a seguir mirando hacia atrás a
la explicación para descubrir qué significan las cosas. Relaciona tus colores con la
mineralogía, si es posible. Por ejemplo, si un esquisto de hornblenda se muestra en verde
pálido o está superpuesto con puntos verdes, y un esquisto de biotita se muestra en marrón
o está superpuesto con puntos marrones, entonces sus lectores probablemente encontrarán
su mapa más fácil de seguir que si esos Las áreas se mostraban en violeta o azul. Sin
embargo, tenga en cuenta que el uso del color no elimina la necesidad de letras de
formación: también le ayudan a colorear su mapa correctamente.

9.8 Columna estratigráfica En el


margen del mapa en limpio, se debe mostrar una columna estratigráfica.
Esta es la clave de las unidades estratigráficas que se muestran en el mapa en limpio y en
las secciones transversales finales. Muestra todas las formaciones cartografiadas, los
colores de sus mapas, su orden (con las unidades más antiguas en la base de la columna),
sus nombres completos de formaciones y sus espesores. Esto último se representa mejor
directamente en la columna variando el grosor del 'cuadro' coloreado para cada formación
según alguna escala conveniente (Figura 9.3).

167
Machine Translated by Google

MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

Figura 9.3 Columna estratigráfica. A veces, a la derecha de la columna se dan breves descripciones
de los tipos de rocas, el contenido de fósiles y las edades.

9.9 Superposiciones
No sobrecargue un mapa en limpio con información especializada además de geología,
como diagramas de rosas, mediciones de juntas y estadísticas estructurales. Es mejor
dibujar esta información en papel o película transparente como superposición al mapa. No
es necesario limitar el número de superposiciones. Además de los mencionados
anteriormente, pueden incluir: contornos del subsuelo en lechos específicos determinados
a partir de perforaciones; isopaquitas, isopletas, contornos geoquímicos e incluso
información geofísica. Las superposiciones no sólo se pueden superponer en el mapa en
limpio, sino que también se pueden superponer útilmente entre sí.
Una superposición debe tener el mismo tamaño que la hoja en limpio y tener el mismo formato
general. Muestre los márgenes del área del mapa y, debido a que la superposición y el mapa son de
diferentes materiales, que se distorsionan de manera diferente con el tiempo, dibuje marcas de
"registro" para que se ajusten a las intersecciones de la cuadrícula en la copia limpia.
Superposiciones de títulos y proporcióneles barras de escala simplificadas, un símbolo de norte
y una explicación de los símbolos utilizados. Agregue un subtítulo para indicar a qué mapa se refiere
la superposición y la fuente de cualquier información que no provenga de usted. Añade tu propio
nombre como autor del mapa y la superposición, y las fechas de inicio y finalización del trabajo de
campo.

168
Machine Translated by Google

MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

9.10 Elaboración por computadora del mapa en limpio Si tiene


conocimientos de TI, una opción que puede elegir es hacer un mapa en limpio utilizando
un software de dibujo por computadora. Para lograr esto, deberá escanear su mapa en
copia limpia dibujado a mano a 150 o 300 ppp utilizando un escáner profesional capaz de
escanear su mapa, que puede ser de tamaño A1 o A0, en un solo escaneo. Esta versión
rasterizada de su mapa se puede georreferenciar simplemente observando las coordenadas
del mapa de las cuatro esquinas del mapa. Alternativamente, puede escanear fichas de
campo individuales y crear un mosaico. Utilizando todas las herramientas de dibujo
disponibles, puede trazar el escaneo para producir un mapa final con todas sus líneas
límite, símbolos, formaciones coloreadas además de cualquier decoración y anotación del mapa.
La ventaja de este enfoque es que el resultado es de calidad publicable en términos
de letras, líneas y colores. Además, el mapa se puede modificar y volver a dibujar
fácilmente para dar cabida a nuevas interpretaciones, nuevos datos de campo, etc.
También se pueden imprimir fácilmente varias copias de su mapa. Los paquetes de
dibujo como CorelDRAW, Adobe Illustrator y AutoCAD permiten convertir hojas de campo
en mapas en limpio de aspecto profesional.
Crear una verdadera versión SIG de su mapa geológico requiere mucho tiempo.
Su mapa en limpio dibujado a mano deberá estar georreferenciado y convertido
digitalmente en datos vectoriales. Cada patrón de afloramiento de cada unidad geológica
estará representado por polígonos coloreados georreferenciados individuales con líneas
que representan fallas y ejes de pliegue, etc. Para un mapa grande, esto se logra mejor
asegurando el mapa dibujado a mano en una mesa digitalizadora de tamaño A0 y cuidadosamente

196400
196300
196200

196100

196000

195900

195800

195700

195600 297800 297900 297800

195500
297600 297700
297500
195400
297400

297300
195300
297200

297100
195200
297000

Figura 9.4 Mapa geológico colocado sobre un modelo de terreno digital LIDAR 3D,
Mynydd Yr Eglwys, Valle de Rhondda Fawr, Gales del Sur.

169
Machine Translated by Google

MAPAS DE COPIA FERIA Y OTRAS ILUSTRACIONES

trazando los contornos de cada polígono y lineamiento usando un cursor. Una vez
completados, todos estos polígonos y líneas georreferenciados se pueden almacenar
como archivos vectoriales, que se pueden analizar, trazar e indexar utilizando paquetes
de software SIG como MapInfo y ArcGIS.
La gran ventaja de tener una versión digital georreferenciada de su mapa geológico
es que le permite colocar su mapa en un modelo digital del terreno de su área de estudio
(Figura 9.4). Es muy satisfactorio ver todo su arduo trabajo para producir un mapa
geológico revelado en todo su esplendor 3D. Luego podrá ver el mapa desde todas las
direcciones, acercándolo y alejándolo o incluso produciendo animaciones en vídeo. Como
ocurre con todos los gráficos por computadora, la precisión de los datos depende
completamente de la calidad del mapa base original.

170
Machine Translated by Google

10
SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

El mapeo geológico implica algo más que simplemente producir un mapa colorido para mostrar
la distribución de formaciones dentro de un área determinada. El geólogo capacitado es capaz
de producir una interpretación no sólo de las rocas superficiales sino también de su estructura
subterránea. Esta habilidad de poder extrapolar a profundidad es claramente de inmenso valor
en la exploración y explotación de recursos minerales, proyectos de ingeniería, hidrogeología
y geología ambiental. Los jóvenes estudiantes, al embarcarse en su primer ejercicio de mapeo,
a menudo preguntan al supervisor: "¿Cuántos kilómetros cuadrados quieres que mapee?" La
respuesta adecuada debería señalar que el mapeo es un ejercicio 3D y, por lo tanto, no se
puede cuantificar en términos de área. El mapeo geológico es una tarea que implica obtener
información sobre un determinado volumen de roca.

Por las razones anteriores, ningún mapa geológico puede considerarse completo hasta
que se haya dibujado al menos una sección transversal que muestre la geología en
profundidad. Las secciones transversales ilustran la estructura de una región mucho más
claramente que un mapa planimétrico. Pueden dibujarse como complemento de su mapa en
limpio y simplificarse como ilustraciones de texto en su informe. Además de las secciones
transversales, se pueden dibujar secciones de columnas para mostrar cambios en la
estratigrafía de un lugar a otro, o diagramas de "cerca" o "panel" para mostrar sus variaciones
en tres dimensiones. Las mejoras en las ilustraciones tridimensionales incluyen diagramas de
bloques, que muestran la estructura de la parte superior y los dos lados de un bloque sólido
de tierra, y modelos para ayudar a la interpretación, como "cajas de huevos". Aunque gran
parte de este tipo de dibujo ahora se puede hacer en una computadora, debes aprender las
bases de este tipo de ilustración dibujándolas tú mismo, y también debes tener en cuenta que
es posible que no tengas una computadora contigo en el campo.

10.1 Secciones transversales

Las secciones transversales son secciones de prueba, dibujadas para resolver problemas
estructurales o para complementar una copia limpia del mapa o ilustrar un informe. También
se sienten atraídos por los pozos de sondeo en busca de un acuífero o yacimiento perdido, o
por ingenieros geólogos que planifican la excavación de un túnel. La sección transversal
muestra la posición interpretada de los límites de la formación en profundidad, pero también
debe usarse para mostrar fallas, escisiones y las superficies axiales de grandes pliegues. En tectónicamente

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.

171
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

En áreas interesantes, es útil mostrar estructuras internas como el lecho dentro de las formaciones,
además de los límites de las formaciones.
Las secciones transversales a menudo están mal dibujadas, generalmente para uno o más de los
siguientes razones:

1. La información en la que se basa la sección transversal proviene enteramente de una pequeña


parte del mapa: una estrecha franja de terreno a lo largo de la línea de sección.
Adopte una visión más amplia; Examina todo el mapa. Las relaciones estructurales en la sección
transversal deben reflejar las que se ven en el mapa. Por ejemplo, si una formación determinada
varía significativamente en espesor a lo largo del área, también mostrará variaciones de espesor
en la sección transversal. Si el afloramiento de una falla de cabalgamiento sigue paralelo a los
contactos estratigráficos, probablemente debería hacerlo también en sección (ver Figura 6.20).

2. La estructura interpretada depende demasiado de los buzamientos medidos de los estratos (Figura
10.1). Las interpretaciones sospechosas surgen al proyectar ciegamente a la profundidad los
buzamientos medidos en la superficie. Esto puede llevar a que las formaciones se acuñen en la
sección transversal, una interpretación que puede no concordar con la evidencia del mapa (Figura
10.1a). Para remediar estos problemas, recuerde que el buzamiento puede cambiar con la
profundidad, dando contactos curvos en la sección transversal que aún respetan los buzamientos
medidos en la superficie (Figura 10.1b).
3. La interpretación no tiene en cuenta plenamente las observaciones a escala de afloramiento.
Las estructuras menores, como la relación lecho­escisión y la asimetría de los pliegues parásitos
menores, proporcionan pistas invaluables sobre la estructura principal y esta información debe
usarse en la interpretación de la sección transversal (ver Sección 6.5).

Además, el estilo de plegamiento y fallamiento visto en el afloramiento es el mejor indicador


disponible del estilo estructural a mayor escala. Por ejemplo, si los lechos competentes delgados
muestran pliegues de estilo paralelo en una escala pequeña, es más que probable que las
formaciones competentes sean pliegues paralelos de tipo paralelo en la escala de la sección (ver
Sección 6.5.5).

10.1.1 Secciones transversales de


prueba Dibuje una sección transversal siempre que surja un problema de interpretación.
Hágalo mientras aún se encuentra en su campamento para que pueda tomar medidas
estructurales adicionales si es necesario (consulte la Sección 8.2.5). Incluso cuando no se
tienen problemas, se deben buscar soluciones durante la etapa de trabajo de campo para
garantizar que no se pierda nada. En áreas geológicamente complejas puede haber más de
una interpretación de la estructura, y las secciones transversales de prueba mostrarán al
menos cuál es la más probable. Dibujar secciones transversales debería convertirse en algo natural para un

172
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

(a)

(b)

(C)

Figura 10.1 Interpretaciones estructurales. (a) Datos que consisten en posiciones de


contacto y caídas aparentes. (b) Interpretación asumiendo el mantenimiento de buzamientos
en profundidad. (c) Interpretación suponiendo espesor constante de las unidades. Las
relaciones en el mapa geológico ayudarán a decidir entre estas alternativas.

173
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

10.1.2 Secciones transversales en copia en limpio


Se dibujan una o más secciones transversales en copia en limpio para acompañar a un mapa en copia en limpio.
El número de secciones transversales necesarias depende de la complejidad de la geometría de las
estructuras. Dibújalos con los mismos estándares y coloréalos con los mismos tintes que tu mapa, ya que, a
todos los efectos, son parte de ese mapa; Incluso puedes volver a dibujarlos más adelante en el margen de
tu mapa final.

Muestre secciones transversales en los márgenes del mapa siempre que sea posible, para que toda la
información geológica se mantenga junta. Si hay que dibujar secciones por separado, dibújalas todas en la
misma hoja para que se puedan comparar fácilmente. Muestre en el mapa en limpio las posiciones de todas
las secciones presentadas por líneas dibujadas en la cara del mapa, con los extremos de cada línea de
sección claramente indicados por una línea transversal corta, como en la Figura 9.1. Los geólogos deberían
poner freno a su imaginación en las secciones en limpio y no mostrar interpretaciones hasta profundidades
improbables de las que no tienen evidencia posible.

Dibuje secciones transversales como si estuviera mirando en dirección general oeste o norte, de modo
que los extremos sur, suroeste y oeste de la sección siempre aparezcan en el lado izquierdo de la hoja de
papel. Siempre que sea posible, dibújelos para que atraviesen el rumbo de las camas lo más cerca posible
del ángulo recto; Si hay un amplio cambio en el rumbo a lo largo del mapa, cambie la dirección de su línea
de sección en uno o dos puntos bien separados para mantenerla lo más perpendicular posible al rumbo. Se
deben indicar las escalas vertical y horizontal.

Normalmente, para evitar problemas de distorsión de las estructuras geológicas en la sección, las escalas
horizontal y vertical deben ser las mismas. Excepcionalmente cuando los buzamientos no superen los 10◦
se podrá permitir una escala vertical exagerada, pero siempre se indicará el buzamiento real en la sección.

Las secciones transversales simplificadas también se utilizan con frecuencia como figuras de texto para
ilustrar estructuras específicas descritas en un informe.

Una lista de verificación para secciones transversales

1. ¿Está marcada la línea de sección en el mapa?


2. ¿Está bien elegida la línea de sección para mostrar la estructura del área?
En muchos casos se requiere más de una sección.
3. ¿La línea de sección tiene torceduras? Si estos cambios de dirección son demasiado grandes, la
estructura resultante vista en la sección transversal puede ser engañosa.
4. ¿Parece realista la variación de los espesores de las formaciones?
5. ¿Las relaciones de las unidades en el mapa aparecen en la sección transversal?
6. ¿Son iguales las escalas vertical y horizontal? ¿Están declarados en la cruz?
¿sección?

174
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

7. ¿Son iguales las escalas del mapa y las secciones transversales?


8. ¿El estilo estructural en la sección coincide con el de estructuras más pequeñas
vistas en el campo?

10.1.3 Secciones transversales en serie


Las secciones transversales en serie se dibujan a lo largo de líneas paralelas espaciadas
regularmente, generalmente en planos a gran escala utilizados con fines de minería o ingeniería.
Se pueden dibujar en ángulo recto con respecto al rumbo de la estructura, pero lo más habitual
es que se dibujen en paralelo a un conjunto de coordenadas de la cuadrícula. Su objetivo es
mostrar cambios progresivos en la geometría en el área (ver más abajo, Sección 10.2.3 y Figura 10.5).

10.2 Método de buzamientos aparentes En la


vida profesional se encuentran con tanta frecuencia secciones transversales mal dibujadas que
a continuación se ofrece un resumen del proceso, aunque a la mayoría de los lectores ya se les
habrá enseñado este método al principio de sus cursos de geología.

1. Dibuja la línea de la sección (A–A) en la cara del mapa, marcando cada extremo.
de la línea con una línea cruzada corta (Figuras 9.1 y 10.2).
2. Fije el mapa a un tablero o mesa de dibujo con la línea de sección paralela al borde inferior del
tablero/mesa. 3. Pegue al mapa, unos
centímetros por debajo de la línea de sección, una tira de papel.
sobre el que trazar la sección.
4. Dibuja una línea base en esta tira de papel paralela a la línea de sección en el mapa. Luego
dibuja una serie de líneas paralelas en el intervalo de contorno elegido encima de ella. El
espaciado de estas líneas tiene que concordar con la escala vertical (Figura 10.2a).

5. Fije con cinta adhesiva una regla de plástico o una regla de acero para que no se pueda mover,
muy por debajo y paralela a la línea de base.
6. Deslizando una escuadra (triángulo) a lo largo del borde recto, coloque una perpendicular hasta
la elevación apropiada en el papel de sección desde cada punto donde la sección corta una
línea de contorno en el mapa (Figura 10.1a). Une estos puntos para dar el perfil de la topografía.

7. Extienda la línea de rumbo de cualquier símbolo de rumbo/inmersión hasta que se encuentre


con la línea de sección en el mapa, para cualquier símbolo de rumbo que se encuentre cerca
de la sección transversal (Figura 10.2b). La distancia a la que se puede proyectar un impacto
es una cuestión de juicio geológico. Donde haya una flexión obvia, extienda la línea de impacto
para seguir su curva y encontrarse con la línea de sección.
8. Coloque este punto de proyección en la línea de sección sobre el perfil topográfico usando el
método del paso 6 anterior y luego trace la inclinación aparente en la línea de sección (consulte
la Sección 10.6.2).

175
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

(a)

(b)

(C)

Figura 10.2 (a–c) Dibujo de una sección transversal a partir de información de buzamiento aparente. Ver
texto para más detalles.

176
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

9. Aún usando la escuadra, trace una perpendicular dondequiera que la línea de sección cruce
un contacto geológico en el mapa y marque ligeramente la posición en el perfil de la
topografía.
10. Dibuje ligeramente la estructura extendiendo las 'líneas de inmersión' y dibujando contactos
paralelos a ellas. Luego modifique la interpretación para tener en cuenta el engrosamiento o
adelgazamiento de las camas y cualquier cambio sospechado en el plegado o inclinación
directos. No interprete la geología a profundidades improbables debajo de la superficie.
Complete su interpretación continuando la estructura sobre la superficie topográfica; tienes
tanta evidencia allí como para tu interpretación debajo de la superficie (Figura 10.2c).
Finalmente, escriba su interpretación incluyendo, cuando corresponda, líneas discontinuas
para las partes de la estructura ahora erosionadas sobre la superficie del terreno.

La tarea se hace más fácil si se dispone de una escuadra en 'T' o una máquina de dibujo.
Existen otros métodos para construir secciones transversales apropiados para su uso en
diferentes tipos de entornos estructurales, incluidas las construcciones geométricas (Badgley,
1959; Marshak y Mitra, 1988; Rowland et al., 2007; Ragan, 2009) como el Método Busk y el
método de proyección descendente (Sección 10.3).

10.2.1 Cálculo de buzamientos aparentes A menos


que una línea de sección transversal corte el rumbo en ángulos rectos, el ángulo de buzamiento debe
modificarse en la sección transversal porque el buzamiento aparente siempre debe ser menor que el
buzamiento verdadero; Esto es puramente una cuestión de geometría. El buzamiento aparente se puede
determinar mediante métodos gráficos, métodos trigonométricos (Lisle, 2004; Ragan, 2009) o mediante
tablas o gráficos de conversión como los que se encuentran en la mayoría de los libros sobre geología estructural (p. ej.
Berkman, 2001). También se puede utilizar la estereonet, la calculadora geométrica de los
geólogos (Lisle y Leyshon, 2004).

10.3 Método de proyección descendente El método de


construcción de secciones transversales descendente es el método preferido en áreas donde la estructura
geológica está dominada por pliegues y donde los pliegues tienen líneas de bisagra con un hundimiento
constante (en ángulo y tendencia). El método supone que la geometría de las estructuras permanece sin
cambios si se sigue en la dirección de las líneas de plegado y bisagra. Esto permite proyectar en el plano
de sección los puntos que se encuentran en un contacto geológico en el mapa en la dirección de las líneas
de articulación. Los pasos de construcción son:

1. Dibuje la línea seleccionada de la sección A–A en el mapa, una plantilla de sección transversal
con una línea base de longitud A–A y un conjunto de horizontales que representan diferentes
elevaciones (Figura 10.3). El espaciado de estas horizontales está determinado por la escala
del mapa.

177
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

PAG

PAG'

A A'

A A'

Figura 10.3 Dibujar una sección transversal utilizando el método de inmersión hacia abajo. Ver texto
para más detalles.

2. Seleccione un contacto geológico en el mapa.


3. Elija un punto arbitrario P en el contacto y dibuje una línea a través de él en P es la posición
dirección de inmersión para encontrar la línea de sección en . proyectada.
P de P en la sección transversal.

4. Mide la distancia d de P a P en unidades reales. La distancia d es positiva o negativa dependiendo


de si la caída es de P hacia P o de P hacia P, respectivamente.

5. Trace el punto proyectado en la sección transversal a una elevación H dada por:

H = h ­ d tan(ángulo de inmersión)

donde h es la elevación del suelo en P (en lugar de P).


6. Repita los pasos 3 a 5 para otros puntos del contacto y una los puntos proyectados en la sección
transversal. Esto muestra la forma plegada del contacto en la sección transversal.

7. Repita para otros límites.

Una ventaja importante de este método es que la sección transversal se construye a partir de
información tomada a lo largo del mapa, no sólo a lo largo de la línea de sección. El método se basa
en conocer la dirección de inmersión y la dirección de inmersión del

178
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

plegable. Esta información se puede obtener mediante medición directa de bisagras de pliegues
menores o mediante análisis estereográfico de lecturas de rumbo y buzamiento (ver Lisle y
Leyshon, 2004, p. 44, para más detalles).

10.4 Secciones transversales equilibradas


Una sección transversal equilibrada es aquella construida utilizando supuestos relacionados con
la compatibilidad de la estructura interpretada en diferentes niveles estratigráficos. Por ejemplo,
un método de construcción de secciones transversales equilibradas supone que las longitudes
de los diferentes límites de formación dibujados en la sección transversal deben ser iguales, si
se tienen en cuenta los pliegues y las fallas. Este supuesto limita el rango de estructuras posibles
que también se ajustan a los datos de depresiones, posiciones de afloramientos, etc. Los detalles
de estos métodos se pueden encontrar en McClay (2003).

10.5 Secciones de columnas


Las secciones de columnas constan de una serie de columnas estratigráficas simplificadas que
se muestran una al lado de la otra para ilustrar cómo cambia la estratigrafía de un lugar a otro
(Figura 10.4). Se preparan a partir de afloramientos superficiales y registros de perforaciones.

Figura 10.4 Secciones transversales en serie, en las que cada sección columnar se construye
mediante proyección oblicua.

179
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

(a) (b) (C)

Figura 10.5 (a) Cubo isométrico; (b) un pliegue dibujado usando el cubo isométrico como guía
y (c) proyección oblicua de un cubo.

10.6 Diagramas de bloques


Los diagramas tridimensionales ayudan enormemente a los lectores de informes a visualizar
la geología del subsuelo del área en cuestión. Su preparación también puede ayudar a su
propia comprensión. Hay dos métodos básicos para proyectar características en las caras
visibles del bloque: proyección isométrica y proyección oblicua.
Ambos son simples de construir.

Figura 10.6 Proyección oblicua de secciones transversales en serie. Cada sección transversal
es una sección transversal verdadera (no distorsionada), pero la distancia entre ellas se
reduce en un tercio.

180
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

10.6.1 Proyección isométrica A


diferencia de la perspectiva verdadera, las proyecciones isométricas no tienen puntos de
fuga: todas las líneas paralelas permanecen paralelas en el diagrama. Las dos coordenadas
horizontales están inclinadas a 30° como se muestra en la Figura 10.5. El espectador ve las
caras de un cubo, por ejemplo, como tres paralelogramos de lados iguales (figura 10.5a). La
información geológica dibujada en las caras de un bloque isométrico debe distorsionarse para
que se ajuste a ellas. Haga esto dibujando una cuadrícula sobre su información geológica,
mapa o sección transversal, y también en las caras del bloque isométrico, luego transfiera la
información en el bloque a ojo, cuadrícula por cuadrícula o mediante coordenadas
rectangulares. Se puede comprar papel isométrico y es una ayuda útil para dibujar dichos diagramas.
También puede utilizar la proyección isométrica como marco para ilustraciones en 3D, que
muestran la estructura de la roca dentro de un cubo "transparente". La figura 10.5b muestra
el principio.
Utilizando el mismo método, se pueden dibujar diagramas de bloques que representen
bloques rectangulares en lugar de cubos. También se pueden dividir en dos o más rebanadas, o

Figura 10.7 Diagrama de bloques simple, dividido, con dos mitades separadas y con pasos.

181
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

Tenga escalones cortados en el bloque para ilustrar puntos específicos, pero evite los voladizos
(Figura 10.6).
En el diagrama de bloques isométrico, el cubo imaginario de roca se ve en la dirección de su
diagonal. También se pueden construir diagramas de bloques con otras direcciones de visión (Lisle,
1980; Ragan, 2009).

10.6.2 Proyección oblicua En proyección


oblicua, la cara frontal del cubo básico es una sección transversal no distorsionada en el plano del
papel (Figura 10.5c). La cara lateral del cubo, sin embargo, es un paralelogramo inclinado a 45°,
con las distancias que se alejan del observador escorzadas en un tercio para evitar que el lado
parezca rectangular.
La proyección oblicua se puede utilizar para dibujar un diagrama de bloques; otro uso es dibujar
secciones transversales en serie (Figura 10.7).

10.6.3 Diagramas de cerca (panel) Los


diagramas de cerca, a diferencia de las secciones de columnas, son ilustraciones tridimensionales.
La estratigrafía o litología se muestra en 'vallas' o 'paneles' que conectan los diferentes sitios.
Nuevamente, se puede utilizar proyección isométrica u oblicua (Figura 10.8). Su uso principal es la
obtención de información a partir de registros de pozo.

Figura 10.8 Diagrama de valla o panel que ilustra las variaciones estratigráficas en una región. Da
una mejor impresión espacial que una sección columnar (ver Figura 10.4).

182
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

10.7 Modelos

A veces los problemas geológicos pueden resolverse mediante la construcción de modelos físicos tridimensionales que puedan verse desde todas las

direcciones. No necesitan adornos si se utilizan sólo como ayudas interpretativas.

Figura 10.9 Fotografía de un modelo de caja de huevos (cortesía de SJ Matthews).


etron

300000

295000

290000

285000

0
–5000
–10000 280000

000
200
195000
000091

000581

Figura 10.10 Modelo geológico tridimensional generado por computadora de la cuenca carbonífera del centro de Gales del Sur creado a partir de información

geológica del subsuelo (de Brabham, 2009).

183
Machine Translated by Google

SECCIONES TRANSVERSALES E ILUSTRACIONES 3D

10.7.1 Modelos de cajas de huevos Un


modelo de cajas de huevos se construye a partir de una serie de secciones transversales que se cruzan.
Dibuje las secciones en papel grueso o cartón Bristol, luego recórtelas y júntelas cortando ranuras donde
se cruzan. Estos modelos son particularmente útiles en zonas montañosas donde la geología se ha
complicado por siestas y cabalgamientos excesivos (Figura 10.9).

10.7.2 Modelado de bloques 3D Visualizar


y comprender una estructura compleja del subsuelo en 3D puede ser muy difícil, especialmente si tiene
que hacer una presentación ante una audiencia no técnica. Para lograrlo, los geólogos han intentado
crear modelos de bloques para ayudar a visualizar la estructura en 3D. En el pasado esto se lograba
utilizando modelos físicos hechos de metacrilato transparente. Se dibujaron secciones geológicas en
láminas individuales de Perspex. Luego, estas secciones geológicas verticales y horizontales se unieron
para crear un modelo físico. En los modelos de minería 3D, a menudo se pasaban tuberías a través del
modelo para representar el laberinto de las minas subterráneas.

Estos modelos físicos han sido sustituidos en gran medida por visualizaciones informáticas en 3D
utilizando software especializado como RockWorks, Maptek Vulcan, Surpac y Datamine. Obtener todos
los datos geológicos disponibles en un formato de computadora 3D puede llevar mucho tiempo. Sin
embargo, una vez que se ha producido el modelo por computadora, se puede girar y ver desde cualquier
ángulo. El software también puede crear animaciones de vídeo para presentaciones. Utilizando la
tecnología de corte por láser 3D, también se pueden crear modelos físicos de plástico a partir de datos
digitales.

184
Machine Translated by Google

11

INFORMES GEOLÓGICOS

La finalización de cualquier período de mapeo geológico suele ir seguida de la


producción de un informe geológico para explicar la geología de la región
investigada. De hecho, los geólogos profesionales probablemente dedican más
tiempo a preparar informes (con el consiguiente trabajo de laboratorio y redacción
de mapas) que en el campo.
En cuanto al estilo apropiado que se utilizará para su informe, debe
recordar que su proyecto cartográfico es una investigación científica y sus
hallazgos deben presentarse como una publicación científica. Básicamente,
esto implica primero explicar lo que se hizo, luego indicar qué observaciones
se hicieron y finalmente a qué conclusiones se llegó.
El objetivo de escribir un informe, o incluso un artículo o tesis, es comunicar
ideas a otros. Aunque no hay razón alguna por la que los escritos geológicos no
deban estar en un inglés bueno y claro, rara vez lo están. "El inglés poco claro y la
incapacidad de ser breve" son las principales quejas entre empleadores y clientes
(Opinion, 2002). La literatura geológica es con demasiada frecuencia oscura,
ambigua, circunlocutiva e irritante de leer. Es triste decir que, si bien la mayoría de
los geólogos jóvenes se esfuerzan por mejorar sus técnicas cartográficas, parecen
reacios a mejorar su capacidad para producir informes legibles. Este breve capítulo
no es más que una introducción a la redacción de informes; Se puede encontrar
información más completa en los numerosos libros excelentes sobre el tema.
Primero, sin embargo, todo geólogo, joven y viejo, debería leer "Cómo escribir
geologese" (1952) de Vansberg, una carta irónica bellamente investigada a la
Geología Económica en la que cita muchos extractos de la literatura geológica. En
él todos podemos reconocer muchos de nuestros propios errores en ejemplos de
otros escritores. Entre los libros que se pueden recomendar se encuentran Hansen
(1991) y Barrass (1978). Además, la edición Penguin de The Complete Plain Words
(Gowers, 1986), escrita originalmente para enseñar a los funcionarios públicos a
ser comprensibles, es una guía divertida para un inglés gramatical sensato. Hay
muchos libros más recientes sobre el mismo tema, en su mayoría dirigidos a
científicos e ingenieros, quienes sufren de incomprensibilidad.

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
185
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

11.1 Preparación
Simplemente no es posible sentarse y escribir un informe de una sola vez. Si lo intenta, su
informe estará incompleto y mal escrito; La redacción de informes requiere esfuerzo.
Primero debe planificar el diseño, sección por sección, luego redactar cada sección
utilizando todas sus notas, mapas, resultados de laboratorio y referencias recopiladas de
otras fuentes. Esta es la etapa en la que plasmas tus pensamientos "en el papel" sin
prestar demasiada atención a la gramática y la alfabetización; ni siquiera es necesario
redactar las secciones en el orden en que aparecerán en el informe terminado. Las
secciones se pueden reorganizar y agregar fácilmente con el procesador de textos.
Mientras escribe, enumere las ilustraciones necesarias para respaldar el texto; se pueden
bosquejar siempre que necesite un descanso de la escritura.

11.2 Revisión y edición Su primer


borrador ordena los hechos y la información esenciales y permite que sus ideas se
desarrollen. La siguiente etapa es revisar este primer borrador. Es posible que sea
necesario cambiar ideas anteriores y que surjan nuevas ideas; pero, aun así, debería
prestarse más atención a las ideas que a los ingleses. El siguiente paso es editar el
borrador. Es posible que sea necesario cambiar el orden de algunos párrafos, corregir
errores ortográficos y mejorar la gramática. Indique dónde se deben insertar las
ilustraciones. Ahora léelo completo y mejora el inglés: esto depende más del trabajo duro
que del arte; consulte diccionarios y verifique referencias, es posible que necesite más de
una revisión para obtener el resultado correcto. Ernest Hemingway reescribió la última
página de un libro 39 veces antes de quedar satisfecho. Haga una comprobación final de
la puntuación de todo el informe y elimine sin piedad todo lo que no contribuya al significado.
Apunte a un inglés conciso, directo y sencillo. Busque especialmente la repetición; Los
geólogos tienen un punto ciego para algunas palabras que utilizan una y otra vez, con
irritante monotonía. "Área" es uno de ellos, por ejemplo ...
"el área de Falmouth era parte del
área cartografiada y cubría 10 km2 de área". Esta frase no es inusual: es necesario
reformularla. La última "área" de la oración es redundante, y "región" o "distrito" podrían
sustituirse por al menos uno de los otros. La mayoría de las repeticiones se pueden
eliminar reescribiendo, pero no todas las repeticiones son malas. Ocasionalmente se
puede utilizar para dar énfasis y siempre es mejor que la ambigüedad.

11.3 Diseño
Cualquier informe científico se puede dividir en una serie de secciones o capítulos básicos:

Pagina del titulo

(Contenido)
Abstracto

186
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

Introducción
Cuerpo principal
Conclusiones
Referencias
Apéndices

En informes breves, algunas de estas partes pueden tener sólo unas pocas líneas. En
otros, incluso la Introducción puede incluir varias subsecciones y el cuerpo principal en sí
puede constar de muchas secciones y subsecciones. La composición de cada parte.
se describe a continuación.

11.3.1 Página de título


Esto es más importante de lo que muchos escritores piensan. Muestra de qué trata el
informe, quién lo escribió y cuándo. Dispóngalo con cuidado, porque es lo primero que
verá el lector y las primeras impresiones siempre son importantes. Puede que lo sea,
pero si usted no cree que valga la pena presentar su informe correctamente, ¿por qué
debería hacerlo su lector?

11.3.2 Lista de contenidos


Cualquier informe de más de 20 páginas necesita una lista de contenidos para mostrar a
los lectores cómo se ha tratado el tema y ayudarles a localizar información a la que
deseen consultar nuevamente.

11.3.3 Resumen El
Resumen (o Resumen) sigue inmediatamente después de la página de título (y la lista
de Contenidos, si la hubiera). Debe escribirse al final, después de haber formulado ya
sus ideas y conclusiones. Esto no significa que pueda descartarse como una ocurrencia
tardía. Debe ser tan alfabetizado como el propio informe y reseñar de manera concisa el
trabajo realizado y sus resultados. Preferiblemente no debe exceder las 200 palabras y,
en un informe breve, muchas menos.

11.3.4 Encabezados y subtítulos El cuerpo del


informe generalmente se dividirá en secciones y luego se subdividirá en dos categorías
inferiores, cada una con su propio tipo de encabezado; las secciones principales
equivalen a los capítulos de un libro. Cada sección comienza en una página nueva con
sus títulos en mayúscula y centrados en la página. Las secciones contienen subsecciones
con sus títulos centralizados o en el margen izquierdo, según las reglas internas de su
empleador, escritos en mayúsculas y minúsculas. No subraye los títulos, porque si su
informe (o artículo) se envía a una imprenta para su publicación, el subrayado indica a
los compositores que impriman esas palabras en cursiva. Los subsubtítulos dividen las
subsecciones en unidades más pequeñas y
187
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

estos títulos se escriben nuevamente en el margen izquierdo de la página y generalmente


se escriben en cursiva, a veces seguidos de un guión, dos puntos o un espacio más
amplio. Con el uso generalizado de software de procesamiento de textos, por supuesto,
usted puede producir sus propias cursivas, y también negritas y fuentes más grandes para
enfatizar la jerarquía de los títulos. Aquí sólo hacemos sugerencias generalizadas:

9 Título de la sección
9.1 Título de la subsección
9.1.1 Subtítulo

Por extensión del sistema, si se necesitan más subdivisiones, lógicamente deberían


numerarse 9.1.1.1... o incluso 9.7.11.5. Estas designaciones son difíciles de manejar y es
mejor utilizar números romanos en minúscula (i, ii, iii, etc.) o letras minúsculas entre
corchetes, es decir, (a), (b), (c), etc. Esta categoría de encabezamiento debe sólo será
necesario ocasionalmente.
Planifique sus títulos desde el principio como parte de un esquema para su informe.
Las empresas comerciales suelen proporcionar al personal una lista detallada de títulos y
subtítulos para cubrir cada eventualidad, a menudo de muchas páginas, para garantizar
que no se olvide nada, aunque no se espera que todos los títulos se utilicen en un solo
informe.

11.4 La 'Introducción' Un informe


necesita una Introducción para que sus lectores sepan de qué se trata. Necesitan saber
qué hiciste, por qué lo hiciste, cuándo lo hiciste y dónde lo hiciste. También quieren saber
qué se ha hecho antes y quién. Incluir un pequeño mapa índice para mostrar dónde se
encuentra la zona en relación con la región que la rodea, y su geografía general, topografía
y comunicaciones, cómo llegar y los principales topónimos. La Introducción suele incluir
un resumen del contexto geológico, sin entrar en detalles. En ocasiones también se hace
un breve repaso de la vegetación, uso del suelo y economía de la región, enfatizando
aspectos que están geológicamente relacionados. La Introducción también es un lugar útil
para agradecer cualquier ayuda brindada al autor, tanto en el campo como en la
preparación del informe.

11.5 Cuerpo principal del informe No se


pueden dar reglas estrictas y rápidas sobre lo que se debe incluir en un informe; eso
depende del tema; pero muchos informes son básicamente una descripción y explicación
de la geología de un área limitada, que a veces cubre sólo unas pocas decenas de
kilómetros cuadrados. Normalmente, el cuerpo principal de dicho informe constará de
secciones con títulos similares a los que se muestran a continuación.
188
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

11.5.1 Geología regional Antes de


embarcarse en una descripción detallada de la geología cartografiada, será útil para el lector delinear
primero las características principales del área. En informes muy breves, la geología general se puede
incluir en la Introducción, junto con la geología regional. En informes más extensos, se necesita una
sección separada, respaldada por al menos una figura de texto que muestre los contornos básicos de
las principales unidades geológicas en un mapa a pequeña escala, preferiblemente con alguna
indicación de la estructura y los nombres de los lugares.
Tenga en cuenta que el Servicio Geológico de EE. UU. insiste en que cualquier nombre de lugar
mencionado en el texto debe aparecer en algún mapa dentro del informe.

11.5.2 Estratigrafía, etc. Esta es una sección


importante que trata de una descripción sistemática de las formaciones cartografiadas. En una sección
introductoria de este capítulo, una figura de texto que muestra la sucesión geológica de formaciones
y sus espesores, coloreada con los mismos tintes que los del mapa geológico principal, es de gran
ayuda para el lector.
A esto le siguen subsecciones, cada una de las cuales está dedicada a una formación separada. Si
se han determinado las edades relativas de las formaciones, esto debería regir el orden de estas
subsecciones (las más antiguas primero). Si no se conocen las edades, se utiliza el orden estructural
con las unidades más bajas primero. Las rocas se pueden describir de forma muy parecida a cómo se
describen en sus notas de campo (ver Sección 7.2), excepto que ahora también tiene el beneficio de
examinar secciones delgadas, trabajo de laboratorio, consultas con colegas y referencias a la
literatura. Se requiere una descripción de
la formación:

• distribución en toda el área; •


características litológicas y su variación lateral a lo largo del área y desde la base hasta la cima de la
formación; • espesor de la formación y su
variación a lo largo del área; • características definitorias de los contactos
entre formaciones; • expresión topográfica; • estructuras sedimentarias;
• contenido de fósiles.

Estas descripciones deben ir seguidas de interpretaciones basadas en sus observaciones, por


ejemplo, edad, entorno de deposición. A continuación se muestra un ejemplo de descripción de una
formación ficticia:

La formación del conglomerado Tarna

Se trata de una unidad clástica gruesa que se superpone conformemente a la Formación


Puebla Shale. Su afloramiento ocupa una superficie de unos 20 kilómetros cuadrados en el
norte y oeste del área cartografiada. Se estima que el espesor es de aproximadamente

189
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

600 metros. La sección tipo está justo al norte del pueblo de Altasil. Los 150 m
inferiores están compuestos predominantemente de cuarcita arcillosa gris y beige.
Algunos lechos de cuarcita son conglomerados. Están presentes conglomerados grises
soportados por clastos de hasta 6 m de espesor. Los clastos son predominantemente cuarcita,
pero alrededor del 3% están compuestos de piedra caliza gris. La unidad inferior está cubierta
por un conglomerado soportado por clastos de 450 m de espesor, con clastos predominantemente
de piedra caliza y en una matriz mal seleccionada.
La deposición de la Formación Conglomerado Tarna representa un cambio marcado
con respecto a la formación marina de baja energía de la Fm Puebla Shale y podría
ser de origen fluvial y/o marino poco profundo.

11.5.3 Estructura La
estructura regional ya se introdujo en la sección del informe anterior 'Geología regional'. Ahora
usted describe los detalles estructurales más específicos del área cartografiada, basándose
en su propia evidencia de campo. Generalmente se describen los siguientes:

1. Las estructuras geológicas menores. Como de costumbre, describa las características


estructurales, por ejemplo lechos, hendiduras, fallas, juntas, etc., que se observaron
directamente en el campo, antes de mencionar conclusiones más amplias. Mencione la
apariencia de las estructuras, su escala, el desarrollo en relación al tipo de roca y sus
orientaciones. Los estereogramas de las estructuras medidas son útiles para este último
(Lisle y Leyshon, 2004). Figuras que consisten en bocetos de campo y fotografías ayudarán
con estas descripciones.
2. La evidencia de las relaciones de edad entre las diferentes estructuras y con
la sedimentación.
3. La evidencia de estructuras principales deducidas de patrones de mapas y análisis de
estructuras menores, por ejemplo, plegamiento parásito o escisión. Es útil un mapa
resumido estructural incluido como figura de texto. Las estructuras principales podrían
nombrarse en dicho mapa, por ejemplo, el Empuje de Vargas, el Anticlinal de Arenas, etc.,
porque esto haría más fácil hacer referencia a estas estructuras más adelante en el
informe. Las secciones transversales resumidas presentadas como figuras de texto
también simplificarán esta descripción. La geología estructural es un excelente ejemplo de
un tema en el que un diagrama puede ahorrar una gran cantidad de texto. Los diagramas
isométricos son especialmente útiles y son mucho más fáciles de dibujar de lo que parecen,
y aún más usando una computadora (consulte la Sección 10.7.2).

11.5.4 Metamorfismo El
metamorfismo puede merecer una sección propia, pero lógicamente, a menudo puede ser
parte de la sección estructural. La forma en que se traten estos dos temas es cuestión de
criterio del escritor.
190
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

11.5.5 Actividad ígnea La actividad


ígnea cubre un amplio espectro, desde el plutonismo hasta la vulcanicidad. Los cuerpos
intrusivos pueden tratarse separadamente de la estratigrafía principal, pero utilizando los
mismos criterios descriptivos mencionados anteriormente. Asegúrese de discutir las relaciones
transversales, que le dan evidencia de la edad de la intrusión.

11.5.6 Geología económica Con


demasiada frecuencia se pasa por alto la geología económica. Las canteras normalmente se
examinan durante el trabajo de campo, aunque sólo sea porque en ellas se pueden ver rocas.
Sin embargo, los yacimientos de arena, grava y arcilla rara vez se mencionan en los informes,
aunque son activos minerales de la región. Si se encuentran minerales metálicos, se relacionan
con la geología. Tampoco se debe ignorar el valor potencial de otros materiales minerales. La
piedra caliza, por ejemplo, se describe a menudo con considerable detalle académico en los
informes, pero rara vez se menciona su idoneidad como material de cemento, fundente,
producto químico industrial, pigmento, piedra decorativa o para muchos otros usos industriales.
Consulte Scott y Bristow (2002) para los usos y la geología de los minerales industriales. El
agua es otro recurso natural que con demasiada frecuencia se ignora.

11.6 La sección 'Conclusiones' Las secciones

anteriores del informe son principalmente fácticas y dependen de la observación, respaldada


por la interpretación basada en procesos geológicos establecidos.
Es posible que hasta ahora se hayan evitado hipótesis importantes. Sin embargo,
ahora se reúnen los resultados y se extraen conclusiones de ellos. Las ideas
controvertidas deben explicarse mencionando pruebas a favor y en contra. Es
posible que tenga explicaciones alternativas para sus observaciones. Estos y sus
méritos relativos deberían describirse.
A veces esta sección se ocupa en gran parte de la historia geológica, pero no
es necesario que se ocupe exclusivamente de ella. En informes más especializados,
las conclusiones pueden ser de carácter diferente y también pueden incluir
recomendaciones para decirle al lector qué debe hacer a continuación, por qué,
cómo debe hacerse y, a veces, cuánto costará. En los informes profesionales las
recomendaciones pueden merecer una sección propia.

11.7 Ilustraciones de texto

Los informes geológicos mejoran enormemente con la inclusión de ilustraciones.


Todos estos últimos se denominan figuras , aunque adoptan diversas formas:

• Dibujo lineal basado en un boceto de campo etiquetado (redibujado de su


cuaderno). • Dibujo lineal para ilustrar un concepto propuesto, por ejemplo las
etapas evolutivas de desarrollo de una estructura geológica.
191
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

• Mapa a gran escala que muestra detalles geológicos de un área pequeña (por ejemplo,
Figura 4.16). • Sección transversal de alguna
estructura notable. • Registro sedimentario, gráfico, histograma, diagrama de
rosas o estereograma. • Fotografía o boceto explicativo de fotografía.

El estilo preferido de los bocetos de campo se analiza en la Sección 8.2. Los dibujos
conceptuales deben ser simples y tener etiquetas para mayor claridad. Cuando sea necesario,
incluya coordenadas geográficas y escala. Si tiene acceso a software de dibujo por
computadora como CorelDRAW o Adobe Illustrator, entonces puede producir cifras de calidad
de publicación y pegarlas en el archivo del documento que contiene el texto del informe.

Las fotografías y todas las demás figuras no se agregan al informe para embellecimiento
general. Sólo deben incluirse para ilustrar un punto específico. Por lo tanto, todas las figuras
deben mencionarse en el texto y están numeradas según el orden en que se mencionan.

En el texto se hace referencia a las figuras de dos maneras:

La Figura 3.11 muestra una exposición típica de la Formación Caliza Benia con
alternancias de capas delgadas de calizas y lutitas...
El estratificación cruzada dentro de la cuarcita es común (Figura 3.16) y proporciona
evidencia de un ascenso.

Todas las figuras deben tener un título que explique la importancia de la figura.

11.8 Referencias
Se debe reconocer cualquier referencia que haga en el texto a trabajos previos realizados por
cualquier persona, ya sea que la información provenga de un trabajo publicado, un informe
inédito o simplemente de boca en boca. Esta es una cuestión de ética científica. Hay formas
aceptadas de referencia. El sistema Harvard es el utilizado por la Sociedad Geológica de
Londres y es adecuado tanto para informes manuscritos como para publicaciones. Brevemente,
una referencia se reconoce en el texto por el nombre del autor y el año en que fue publicado.

11.8.1 Referencia a publicaciones en el texto Las referencias


en el texto a artículos con un solo autor deben citarse como "el trabajo de Baker (1971)
muestra que..." o "encuestas recientes (Baker, 1971) muestran que..." .'. Las referencias en el
texto a artículos con dos autores deben citarse como "Glover y Robertson (1998) muestran
que..." o "estos resultados están respaldados por otros investigadores (Glover y Robertson,
1998)".
Se deben hacer referencias en el texto a artículos con más de dos autores.
así: '...(McIlroy et al., 1998)...', pero citado en su totalidad en la bibliografía.

192
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

11.8.2 Lista de referencias (bibliografía)


Las referencias se enumeran al final del informe en orden alfabético según el apellido del
primer autor de cada entrada, y cuando hay varios autores, se enumeran todos; et al. no se
utiliza en la lista de referencias. Los siguientes ejemplos ficticios cubren la mayoría de los
tipos de publicaciones que se encuentran en una lista de referencias y deben citarse en la
bibliografía como se muestra a continuación:

Baker, JW 1971, La historia proterozoica del sur de Gran Bretaña. Procedimientos de


Asociación de Geólogos, 82, 249–266.
McIlroy, D., Brasier, MD y Moseley, JM 1998, La transición Proterozoico­Cámbrico dentro
del 'Supergrupo Charniano' del centro de Inglaterra y la antigüedad de la fauna de
Ediacara. Revista de la Sociedad Geológica de Londres, 155, 401–412.

Si te refieres a un libro, este es el formato estándar:

Press, F. y Siever, R., 1986, Tierra; 4ª edición., Freeman and Co., Nueva York.

Si se refiere a un libro con autores separados para cada capítulo, editado


por otra(s) persona(s), este es el formato estándar:

Sparks, SJ, (1992), Capítulo 5: Generación de magma en la Tierra. En: Brown, G.


C., Hawkesworth, CJ y Wilson, RCL (eds) Comprender la Tierra: una nueva síntesis.
Prensa de la Universidad de Cambridge, 91–114.

11.9 Apéndices Los


apéndices, o apéndices (ambos son correctos), contienen la evidencia fáctica 'ilegible'
en la que se basan muchos informes pero que es difícil de incluir en el texto.
Incluye largas listas de datos analíticos, información estadística, localidades de muestra y
gráficos y curvas utilizados en la estandarización de instrumentos. Incluso puede incluir
comisiones y otras cartas. Algunos informes industriales constan de más apéndices que
texto. Los apéndices deben estar ordenados adecuadamente y cualquier tema explicativo
debe ser tan ilustrado como cualquier otra parte del informe. Los apéndices no son
montones de basura para la colección desordenada de material inconveniente.

11.10 Algunas reflexiones finales Esta


breve reseña pretende sólo ser una indicación de cómo se debe redactar un informe. La
redacción de informes es un complemento tan importante del trabajo de campo en
geología que se debe alentar activamente a los estudiantes a estudiar el tema con tanto
detalle como cualquier otra rama de la ciencia. Desafortunadamente, esto rara vez se hace.
193
Machine Translated by Google

INFORMES GEOLÓGICOS

y los graduados suelen tener que aprender por sí mismos después de graduarse, para
exasperación de sus empleadores. Por último, quienes estén a punto de escribir un
informe bien podrían prestar atención a lo que dijo Samuel Coleridge hace 180 años:
"si los hombres dijeran lo que tienen que decir en términos claros, cuánto más
elocuentes serían" (Barrass, 1978). En otras palabras, escriba en un inglés sencillo y
directo; Evite la jerga periodística, de servicio civil y geológica: elimine palabras y
frases innecesarias y escriba para el beneficio de sus lectores, no para el suyo propio.

194
Machine Translated by Google

Apéndice A
AJUSTE DE UNA BRÚJULA CERRADA
ATRAVESAR

Una brújula o una travesía de nivelación rara vez se cerrarán sin error. Por ejemplo (Figura
A.1), una travesía comienza en el punto A (triángulo negro), pasando por los puntos
intermedios B, C, D, E hasta el punto final F. El levantamiento se cierra examinando desde
F hasta el inicio. en A. El levantamiento se cierra luego examinando desde F hasta A. En
teoría, la ubicación de A debería trazarse hasta el mismo punto; sin embargo, cuando trace
estos puntos en un mapa habrá un error de cierre y A trazará en el mapa en A
, entonces el error horizontal es A–A .
Supongamos que este error equivale a 110 m. Puede ajustar este error nuevamente a
través del levantamiento dibujando líneas paralelas a A–A a través de cada uno de los
puntos intermedios, luego distribuya el error de 110 m en cada punto intermedio en

Figura A.1 Ajuste de una travesía con compás cerrado.

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
195
Machine Translated by Google

Apéndice A

proporción a la distancia total recorrida para llegar a ese punto (trazando ,C,D ,
BE y F).

Error de cierre A–A = 110 m

Distancia total recorrida = 3000 m

Factor de corrección = 110/3000 = 0,03 m/recorrido

196
Machine Translated by Google

apéndice B
LISTA DE VERIFICACIÓN DEL EQUIPO DE CAMPO

Olvidarse de empacar elementos esenciales del equipo puede causar inconvenientes y, a veces, una pérdida de
tiempo de campo. Esta lista de verificación integral debe consultarse antes de la salida, aunque no todos los
elementos son necesarios para cada período del trabajo de campo.

Equipo cartográfico
Casco de seguridad
Gafas protectoras
Mochila

Caso de mapa
Cuadernos

Lápices para trazar


Afilador de cuchillo
Lapices de colores
Bolígrafos técnicos
Escamas

Transportadores (media caña; 15 cm de diámetro y 10 cm de repuesto)


Estuche para lápices (para cinturón, bolsillo en el pecho o estuche para mapas)
Martillos
Cinceles

Rana cinturón y martillo


Cinta de bolsillo
Cinta, 30m
Cuerda o cordón
Botella de ácido de campo

Brújula/clinómetro/cámara manual, trípode


Filtros (especialmente
UV)
Tarjetas de memoria, equipos flash Binoculares
Estereoscopio

de bolsillo

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
197
Machine Translated by Google

apéndice B

Lente de mano más repuesto


instrumento GPS

Bolsas de muestras
Periódico para envolver muestras.
Cajas/algodón para fósiles
Rotuladores Gráficos,
tablas, estereonet.

Equipo de muestreo
herramienta de afianzamiento
Paleta

pala/pico
Cinceles/moils

Barrena
Tamices

sartén de oro
cepillo de pelo de camello
Tubos para concentrados
Embudo

kit de mochila
Jersey y calcetines de repuesto
Anorak/pasamontañas impermeable
pantalones impermeables
Polainas
Caja de almuerzo

Dosis de vacuna
Botella de agua

Abrebotellas Sacacorchos
(¿Francia?)
Cuchillo (¿ejército suizo?)
Crema solar repelente
de insectos

Ungüento para labios

Papel higiénico

Mochila kit de emergencia


Silbar
Antorcha/baterías

Pequeña brújula de repuesto


Radiobaliza/bengalas

198
Machine Translated by Google

apéndice B

Teléfono móvil
Manta espacial
Campamento de emergencia («polybag»)
Raciones de emergencia (chocolate, etc.)
Cerillas impermeables/cortavientos Pastillas
purificadoras de agua Botiquín
de primeros auxilios (tiritas, etc.)
Apósito de campo sellado tipo militar Toallitas
antisépticas selladas

Ropa de campo (climas templados y fríos)


Anorak/pasamontañas/chaqueta acolchada
Suéteres

Calcetines (suministro amplio)


Botas

botas de agua de goma


guantes y repuestos
Camisas (manga larga y corta)
Pantalones/vaqueros/chinos
Gorro de lana
'Calzoncillos largos'/chalecos, etc.
Mosquitera para la cara (zonas árticas)

Ropa de campo (climas cálidos)


Camisas (manga larga y corta)
Vaqueros/chinos/pantalones cortos

La jungla tiene
Gafas de sol

Dibujar, trazar, equipos de "oficina" Mapas


(carreteras, distritos, etc.)
Mapas para trazar en
Fotografías aéreas
Manuales (geología)
Manuales de referencia

Permatrace, Mylar, película de calco, papel de calco Papel


cuadriculado
Stereonets

papel de probabilidad
Calculadora de bolsillo

cinta de dibujo

199
Machine Translated by Google

apéndice B

Bolígrafos de tinta
resistente al agua (para trabajos muy finos)
Bolígrafos tipo stylus (negro/colores)
Borde recto
Escuadras 60/30
Escuadras 45/45
Escalas para
mapas Cuchillos artesanales/lanzas de borrado (¿cuchillas de afeitar?)
Lápices: Borradores
2H, 4H

Lijas para afilar lápices


Lapices de colores
Trozos de colores pastel para suavizar los colores
Aguja para pinchar fotografías aéreas.
Tijeras
Estereoscopio espejo
Papel de escribir
Blocs de papel para redactar informes.
Sobres
Sellos
Ordenador portátil

Artículos para uso en el campamento.

Tienda y clavijas
Cama/ropa de cama

Mosquitera/mosquitera
spray contra moscas

Crema repelente de insectos


la primera estufa

Lámpara de presión
Parafina/queroseno
Velas
Contenedor de agua
Filtro de agua
Utensilios de cocina
Platos, cubiertos, etc.
mesas, sillas
Lavabo/bañera de campamento
Jabón de tocador, toallas.
Jabón para lavar ropa
Papel higiénico

200
Machine Translated by Google

apéndice B

Pico y pala/herramienta de excavación (para cavar pozos para letrinas)


y eliminación de basura)
Botiquín de primeros auxilios más completo
Manual de primeros auxilios

Papeleo

Pasaporte, con al menos seis meses de vigencia.


todo
Certificados de vacunación/inoculación
Licencia de conducir

Permiso de manejo internacional


Seguro de 'tarjeta verde'
Repuestos de auto

Entradas

Moneda extranjera
Cheques de viajero
Tarjetas: débito y crédito
Cualquier autorización, permisos de trabajo.
Libro de frases/diccionario

¡También!

Empiece a tomar antipalúdicos mucho antes de la salida.


Deje su dirección y teléfonos de contacto para que puedan contactarlo.
Dejar fechas de ida y vuelta.
Pague todas las facturas.

201
Machine Translated by Google

Apéndice C

INDICADORES DE AVANCE ESTRATIGRÁFICO

(a) (b)

(C) (d)

(Es) (F)

(gramo) (h)

(i) (j)

(k) (l)

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
202
Machine Translated by Google

Apéndice D

GRÁFICOS Y TABLAS ÚTILES

Porcentaje de área

2 510

25 33 50

Cuadro D.1 Cuadro de áreas porcentuales.

Tabla D.1 Espaciado de lechos y juntas.

Espaciado (mm) Lecho Unión


0­1 Laminado muy fino –

1–10 –
Laminado de fino a grueso
10–100 Laminado muy fino a fino Unión muy cercana a cerrada
100–1000 Cama mediana Articulación media
Más de 1000 Camas gruesas Articulaciones anchas

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
203
Machine Translated by Google

Apéndice D

Tabla D.2 Escalas granulométricas abreviadas.

Clase de tamaño (Wentworth) escala f escala métrica

Grava cantos rodados −8 256 milímetros

Enguijarrado −6 64mm
guijarros −2 4 milímetros

Gránulos −1 2 milímetros

Arena arena muy gruesa 0 1 milímetro

arena gruesa 1 500 micras


Arena media 2 250 micras
Arena fina 3 125 micras
arena muy fina 4 63 micras
Limo Limo –
4 micras
– –
Arcilla Arcilla o barro

204
Machine Translated by Google

REFERENCIAS

Badgley, PC (1959) Métodos estructurales para el geólogo de exploración, Harper,


Nueva York.
Barnes, JW (1985) Otro clinómetro hecho en casa. enseñanza de geología,
10 (2), 61.
Barnes, JW (1988) Minerales y minerales: Introducción a la geología económica, John
Wiley & Sons Ltd, Chichester.
Barnes, JW (1990) El cuento de la cola de caballo. New Scientist, febrero, número 1702, pág. 74.
Barrass, R. (1978) Los científicos deben escribir, Chapman y Hall, Londres.
Berkman, DA (2001) Guía del geólogo de campo, monografía, vol. 9, 4ª ed.,
Instituto Australiano de Minería y Metalurgia, Parkville.
Bishop, AC, Woolley, AR y Hamilton, WR (2003) Philip's Minerals Rocks and Fossils, 2.ª
ed., Philips, en asociación con la historia natural
Museo.
Boundary Associates (compiladores) (2010) The Geologist's Directory, Boundary
I­Media, Withyham.
Brabham, PJ (2009) Los valles centrales de Gales del Sur: uso de SIG para visualizar la
geología, el paisaje y el legado de la minería del carbón, en Geología urbana en Gales
III, Serie Geológica del Museo Nacional de Gales, vol. 26 (eds. MG Bassett, H. Boulton
y D. Nichol), Cardiff.
Brooks, RR (1983) Métodos biológicos de prospección de minerales, John
Wiley & Sons Inc., Nueva York.
Coe, AL, Argles, TW, Rothery, DA y Spicer, R. (2010) Geológico
Técnicas de campo, John Wiley & Sons Ltd, Chichester.
Cohee, GV (presidente) (1962) Nomenclatura estratigráfica en los informes del Servicio
Geológico de los Estados Unidos, Imprenta del Gobierno de los Estados Unidos,
Washington, DC.
Compton, RR (1985) Geología en el campo, John Wiley & Sons Inc., Nuevo
York.
Cooper, GR y McGillem, CD (1967) Métodos de señal y sistema anal
ysis, Holt, Rinehart y Winston, Nueva York, 432 págs.
Crozier, MJ (1986) Deslizamientos de tierra: causas y consecuencias, Croom Helm,
Londres.

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes.
2011 John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
205
Machine Translated by Google

REFERENCIAS

Cruden, DM Varnes, DJ (1996) Tipos y procesos de deslizamientos de tierra. En: Turner


AK, Shuster RL (eds) Deslizamientos de tierra: investigación y mitigación, Transp Res
Board, Spec Rep 247, págs.
Dietrich, RV y Skinner, BJ (1979) Rocas y minerales de roca, John
Wiley & Sons Inc., Nueva York.
Dixon, C. (1999) Carta, Geoscientist, 9, 13.
Duchon, CE (1979) Lanczos filtrando en una y dos dimensiones. J. Aplicado
Meteoro., 18, 1016­1022.
Evans, AM (1993) Geología del mineral y minerales industriales: una introducción, 3.ª ed.,
Blackwell, Oxford.
Fleuty, MJ (1964) La descripción de los pliegues. Actas de la Asociación de Geólogos de
Londres, 75, 461–492.
Forrester, JD (1946) Principios de geología minera y de campo, John Wiley & Sons Inc.,
Nueva York.
Fry, N. (1984) Descripción de campo de rocas metamórficas, Serie de guías de campo
geológico, John Wiley & Sons Ltd, Chichester.
Sociedad Geológica (1972) Una guía concisa para el procedimiento estratigráfico, Revista
de la Sociedad Geológica, 138, 295–305.
Asociación de Geólogos (2000) Código de trabajo de campo geológico, folleto, http://www.
geolsoc.org.uk/gsl/site/GSL/lang/en/page2542.html.
Gowers, E. (1986) The Complete Plain Words, Pelican, Londres.
Greenly, E. y Williams, H. (1930) Métodos de estudios geológicos, Thomas Murby, Londres.

Hansen, WR (ed.) (1991) Sugerencias para los autores de los informes del Servicio
Geológico de los Estados Unidos, [STA7], 7ª ed., Servicio Geológico de los Estados
Unidos, Reston, VA, p. 289. http://www.nwrc.usgs.gov/lib/lib_sta.htm.
Harbin, PW y Bates, RL (1984) Geología de los no metálicos, Metal Bul
Letin Inc., Nueva York.
Heritage, G. y Large, A. (eds) (2009) Escáner láser para el medio ambiente
Ciencias, Wiley­Blackwell.
Holanda, CH, Audley­Charles, MG, Bassett, MG et al. (1978) Guía de procedimientos
estratigráficos, Informe especial n.° 11, Sociedad Geológica, Londres.

Ingerson, E. (1942) Aparato para medición directa de estructuras lineales.


Mineralogista estadounidense, 27, 721–725.
Johnston, MR (1971) Geología anterior a Hawera del distrito de Kaka, Noroeste de Nelson,
Revista de Geología y Geofísica de Nueva Zelanda, 14, 82–108.

Knill, JL (ed.) (1978) Geología industrial, Oxford University Press, Oxford.


Lillesand, TM, Kiefer, RW y Chipman, JW (2008) Teledetección e interpretación de
imágenes, 6.ª ed., John Wiley & Sons Inc., Hoboken.

206
Machine Translated by Google

REFERENCIAS

Liu, GL y Mason, PJ (2009) Procesamiento de imágenes esenciales y SIG para control remoto
Sensación, Wiley­Blackwell.
Lisle, RJ (1980) Un esquema de trabajo simplificado para usar diagramas de bloques con el
red ortográfica. Revista de Educación Geológica, 29, 81–83.
Lisle, RJ (2003) Estructuras y mapas geológicos, 3.ª ed., Butterworth
Heinemann, Londres.
Lisle, RJ (2006) Google Earth: un nuevo recurso de enseñanza geológica, Geology Today, 22 (1),
33–36.
Lisle, RJ y Leyshon, PR (2004) Técnicas de proyección estereográfica en geología estructural, 2.ª
ed., Cambridge University Press, Cambridge.
McCaffrey, KJW, Holdsworth, RE, Clegg, P. et al. (2003) Uso de herramientas de mapeo digital y
visualización 3D para mejorar el trabajo de campo de pregrado, Planet, 5, 34–37.

McCaffrey, KJW, Jones, RR, Holdsworth, RE et al. (2005) Desbloquear la dimensión espacial:
tecnologías digitales y el futuro del trabajo de campo en geociencias, Journal of the Geological
Society, Londres, 162, 927–938.
McClay, KR (2003) El mapeo de estructuras geológicas, 2.ª ed., Serie de guías de campo geológico,
John Wiley & Sons Ltd, Chichester.
McDonald, C. (2000) Estabilidad de pendientes y deslizamientos de tierra, The Oxford Companion to
la Tierra, Oxford University Press, Oxford, págs. 977–980.
Marjoribanks, R. (2010) Métodos geológicos en exploración y minería de minerales, 2.ª ed.,
Springer, Berlín.
Marshak, S. y Mitra, G. (1988) Métodos básicos en geología estructural, Prentice Hall, Nueva York.

Moseley, F. (1981) Métodos en geología de campo, Freeman, Oxford/San Francisco.


Opinión (2002) Geocientífico, 12 (6), 19.
Pearce, MA, Jones, RR, Smith, SAF et al. (2006) Análisis numérico de la curvatura de los pliegues
utilizando datos adquiridos mediante GPS de alta precisión, Journal of Structural Geology, 28
(9), 1640–1646.
Perkins, CR y Parry, RB (1990) Fuentes de información en cartografía, Bowker­Saur, Londres.

Peters, WC (1978) Exploración y geología minera, John Wiley & Sons Inc.,
Nueva York.
Antes, DJ, Knipe, RJ, Bates, MP et al. (1987) Orientación de especímenes –
datos esenciales para todos los campos de la geología, Geology, 15, 829–831.
Ragan, DM (2009) Geología estructural: una introducción a la geometría
Técnicas, Cambridge University Press, Cambridge.
Ramsay, JG y Huber, M. (1987) Técnicas de geología estructural moderna, vol. 2, Academic Press,
Londres.
Ray, RG (1969) Fotografías aéreas en interpretación geológica. Documento profesional del USGS
373.

207
Machine Translated by Google

REFERENCIAS

Rowland, SM, Duebendorfer, EM y Schiefelbein, IM (2007) Análisis y síntesis


estructurales; Un curso de laboratorio en geología estructural, Blackwell, Oxford.

Scott, PW y Bristow, CM (eds) (2002) Minerales industriales y geología de la industria


extractiva, Editorial de la Sociedad Geológica, Bath.
Stow, DAV (2005) Rocas sedimentarias en el campo: una guía de colores, Manson,
Londres.
Thorpe, R. y Brown, G. (1991) La descripción de campo de las rocas ígneas, Serie
de guías de campo geológico, John Wiley & Sons Ltd, Chichester.
Tucker, ME (2003) Rocas sedimentarias en el campo, 3.ª ed., John Wiley & Sons Ltd,
Chichester.
Uren, J. y Price, B. (2010) Topografía para ingenieros, 5.ª ed., Palgrave
McMillan.
Vansberg, N. (1952) Cómo escribir geologese, Geología Económica, 47 (2),
220–223.
Vosselman, G. y Maas, HG. (eds) (2010) Escaneo láser terrestre y aéreo, CRC Press.

Wallace, SR (1975) El yacimiento de Henderson: elementos de descubrimiento,


reflexiones, Ingeniería de Minas, 27 (6), 34–36.
Wilson, JP y Gallant, JC (eds) (2000) Análisis del terreno: principios y aplicaciones,
John Wiley & Sons Inc.

208
Machine Translated by Google

ÍNDICE

Modelos de bloques 3D 183–4 orientación de la cama 131


Imágenes 3D 24–5 diagramas de bloques 180
mapas de superficie 3D 82 diagramas de cerca (panel) 181, 183

abreviaturas, usando 149 botellas proyecciones isométricas 180


de ácido 18 proyecciones oblicuas 181, 182
prueba de fuego Valores de gravedad de Bouger
133 fotografía aérea como mapeo 68 líneas de ruptura de pendiente 59–60
herramienta Servicio Geológico Británico (BGS) 29
43–8 idoneidad 48–
9 aluvión 63 mapeo de características 59
altímetros 25 Regla británica de la mano derecha 102
combinación de rumbo de brújula 41–
2 libros de cadenas, topógrafo 53, 54
Regla americana de la mano derecha cinceles 6–8
101 medidas de ángulos 16–7 clinómetros 12
Método de lápiz sobre punta (POP) travesías cerradas 53, 195–6 errores
para trazar marcaciones 37, 38 de cierre 53, 195–6 ropa para el
trabajo de campo 26 travesías
discordancias angulares 114 rocas costeras 53–5 coluviones 63
ígneas afaníticas 135, 136 método de secciones de
columnas 179 sistemas de
buzamientos aparentes para comunicación 19 travesías con
secciones transversales 175– brújula y cinta 71–2 brújulas 7–8
7 barrena 66 intersecciones de
rumbo de azimut 9 altímetro 41–2 rumbo combinado
proyecciones azimutales (cuadrículas con estimulación de distancia
métricas) 30–3 36–7 errores en las
mediciones 40–1

referencia 87 Sistemas GPS 22


presión barométrica 41–2 graduaciones 9
orientación de las brújulas 9 cuadrícula ángulo magnético 33–4

Cartografía geológica básica, quinta edición.


Richard J. Lisle, Peter J. Brabham y John W. Barnes. 2011
John Wiley & Sons, Ltd. Publicado en 2011 por John Wiley & Sons, Ltd.
209
Machine Translated by Google

ÍNDICE

brújula (continuación) cámaras digitales 120–3


intersecciones a nivel de mano modelos de elevación digitales (DEM) 80
41 intersección de rumbo con
característica lineal 40– modelo digital de superficie (DSM) 83
1 intersección de tres modelos digitales de terreno (DTM)
cojinetes traseros 39–40 80
lineamiento 13 adquisición de datos 82–
uso de 10–12 3 principios básicos 81
redacción de mapas por direcciones futuras 84–6
análisis del terreno 83–4
computadora 169–70 métodos de visualización 81–2
comportamiento dilución de precisión (DOP) 22
considerado en el campo 4 buzamiento ver rumbo y buzamiento
método de contacto 96–7 contactos 51 95 –6 disconformidades
contornos 61­2 114 medición de distancia 25
Campo y derechos de paso medidores de distancia electrónicos

Ley (2000) 4 (EDM) 89


secciones transversales estimulación
171–2 método de buzamientos 35–7 método de proyección descendente
aparentes 175– para secciones transversales 177–9
7 equilibrado 179 derivación del sistema de drenaje 84
diagramas de bloques 180 deriva 63
diagramas perforación 66–7
de valla (panel) 181, 183
proyecciones isométricas 180 Geología económica 140 tipos
proyecciones oblicuas 181, 182 de cuerpos 140–1
cálculo de buzamientos aparentes 177 combustibles
lista de verificación 142–3 minerales y rocas industriales
174–5 secciones de columnas 179 142
método de proyección oxidación 141–2
descendente 177– control estructural 142
9 copia limpia agua 143–5
174 cuadernos de campo modelos de cajas de huevos
160–1 prueba inicial 182–3 resistividad eléctrica 69–70
172–3 serial 175 autopotencial eléctrico 68
conductividad electromagnética
depósitos 62–3 que del suelo 70, 71
describen rocas 128 mapas distanciómetros electrónicos
geológicos detallados 28–9 perforación (EDM) 89
diamantina 66 sistemas enriquecimiento 141
GPS diferenciales (dGPS) 92–4 equipos 6
Imágenes 3D 24–5
210
Machine Translated by Google

ÍNDICE

botellas de ácido 18 diagramas de valla (panel) 181, 183 marcas


altímetros 25 lista fiduciales en fotografías 44
de verificación 197–201

ropa 26 brújulas comportamiento de campo

y clinómetros 7–13 cuadernos de 4–5 mapas de campo


campo 146 datos necesarios 146–
15–16, 154–5 enlaces a localidades 7 vincular y colorear hojas de campo
cartográficas 156 153–4 vincular
localidades a cuadernos 153 pulcritud
Acrónimo de ODIN 161 152–

preliminares 155–6 3
información de registro 156 bocetos trazar observaciones 149–52 preparación
y mapas detallados 156–61 147–9 mediciones y
técnicas de campo 95 fallas
GPS y teléfonos móviles 19–23 110–12 uniones 112–
14 características
martillos y cinceles 6–8 lupas 13– lineales, medición
14 estuches para mapas 102 líneas axiales 106–7
14–15 podómetros 25
transportadores 16– escisión del plano axial 107–8
7 básculas 16, 17 asimetría de pliegues 107
estereonet 23–4 lista de verificación de datos
cintas 14 de pliegues 110 líneas de
instrumentos bisagra de pliegues 106
de escritura 17–18 forma de pliegues
mapeo de exposición 55–6 símbolos 108–10 pliegues 105–
de mapas descriptivos 56–7 línea de 6 lineación 104–5 tendencia,
formulario 57 inmersión y
cabeceo (rastrillo) 103–4
mapas en limpio 27, 162–3 colorear símbolos de mapa
167 dibujo por 114–16 panorámica 124–5
computadora 169–70 cartas de fotografía 118–20 cámaras
formación 165 diseño 165 digitales 120–3 recolección de
letras y especímenes 116–17
símbolos 164–5, 166, 202 superposiciones reserva 118, 119
168 fósiles 117–18
columna marcado 117 transporte
estratigráfica 167–8 transferir geología 118 rumbo y buzamiento de
163–4 transferir topografía 163 fallas estructuras planas

110–12 característica mapeo 59–60 95–6 rumbo y buzamiento de


estructuras planas, método
de medición­1 96–7

211
Machine Translated by Google

ÍNDICE

mediciones de campo y ayudas tecnológicas para


técnicas (continuación) método­2 mapear la
97–8 método­3 98– perforación 66–7
100 rumbo y buzamiento mapeo de exposición 55–6

de estructuras planas, trazado símbolos descriptivos del mapa


56–7
101 rumbo y buzamiento de
línea de formulario 57
estructuras planas, registro 101
convenciones 101 siguientes contactos 51–2 ayudas
geofísicas 67–71 mapeo a gran
convenciones, escala de áreas limitadas 71
alternativas 101–2 empujes 112
recorrido con compás y cinta 71–2

disconformidades 114, 115 mapeo de exposición en detalle 72–4,


nombres de campo 56–7 75 recorrido
rocas 129 con desplazamientos 72, 73
flotan 63, 64 fotogeología 76
pliegues 105–6 fotografía aérea 43–9, 76–7
asimetría 107 líneas
axiales 106–7 características 77–

escisión del plano axial 107–8 lista de 8 análisis sistemático 78–9


verificación de datos 110 regiones poco expuestas 57
líneas de bisagra 106 pistas de la vegetación 58–9 mapeo
forma 108–10 de características 59–60
trabajo en un país extranjero 5 indicaciones de rocas del suelo 58

previsión 87 mapeo contornos

de líneas de forma 57 de la estructura 61–2 estrategia

formaciones, mapeo 51 fósiles 117– 50–1 depósitos


18, 133–4 combustibles 142–3 superficiales 62–3 flotadores 63,
64 deslizamientos
de tierra 63–5

Contadores Geiger 68 picaduras, zanjas, barrenas y margas


coordenadas geográficas 30 66 atravesar 52– 3
Código de trabajo de campo geológico 5 costa, arroyo y cresta
Sistemas de información geológica 53–5 control de 53 secciones
(GIS)
formatos de archivos de imágenes transversales 53
46–7 cartografía 29, caminos 55 mapeo

32 métodos de cartografía geológica 50 véanse subterráneo


también mediciones y técnicas de 74–5 mapas geológicos comportamiento
campo; unidades rocosas y de campo 4–5
litología;

212
Machine Translated by Google

ÍNDICE

progreso 5 búsqueda de posición 34, 43


propósito 1 Navegación mundial por satélite
tipos 27–8 Sistema topográfico (GNSS) 83,
mapas geológicos detallados 91–2
28–9 gneises 139 oro
mapas de reconocimiento 28 124
mapas regionales 28 Google Earth 48, 49
mapas especializados tamaños de grano 131–
29 informes geológicos 185, 193–4 3 rocas ígneas faneríticas 134–
apéndices 193 5
sección de conclusiones 191 escalas 204
introducción 188 mediciones de gravedad 68
diseño 186–7 ángulo magnético de cuadrícula
resumen 187 33–4 radar de sondeo terrestre (GPR) 70
título y subtítulos 187–8 lista de Aumento basado en tierra
Sistemas (GBAS) 93
contenidos 187 verificación del terreno 43
encabezados de sección
188 portada 187 martillos 6–8

cuerpo principal excavación manual 66


188 geología económica dureza de las rocas 133

191 actividad ígnea 191 peligros para la salud asociados con

metamorfismo 190 mapeo 3


geología regional 189 Ley de salud y seguridad en el trabajo
estratigrafía 189–90 (1974) 2
estructura 190
preparación 186 identificación de rocas en el campo
referencias 192 129
citas en el texto 192 prueba de ácido
lista de 133 orientación del

referencias (bibliografía) lecho 131 nombres

193 revisión y edición 186 de campo 129 tamaños


ilustraciones de texto 191–2 de grano 131–3 dureza de

Satélite de posicionamiento global (GPS) las rocas 133 registros sedimentarios


130–1, 132 olor de las
sistemas 19–23
adquisición de datos para rocas 133 secciones estratigráficas
modelos digitales del terreno 129–30 rocas
ígneas afaníticas 135,
(DTM) 83 GPS diferencial (dGPS) 92– 136 general 136–
4 medición de distancias 35 8 fanerítico 134
cuadrículas de tamaño de grano
mapas 31 medición de distancias 25 134–5 mineralogía 135

213
Machine Translated by Google

ÍNDICE

mapas de imágenes foliación 140


81 minerales y rocas industriales 142 formaciones 139

nombrar 138–9
recursos de Internet cuadrículas métricas
Imágenes de la Tierra 48, (proyecciones azimutales) 30–3
49 proveedores de Microsoft Virtual Earth 48, 49 migmatitas
mapas 29 proyecciones isométricas 180 139 brújulas espejo 9,
11–12 teléfonos móviles 19, 20 modelos
Jigging 124–5 182
articulaciones 112–14
Modelos de bloques 3D 183–4

Landranger (OS) mapea 31 Modelos de cajas de huevos 182–3


deslizamientos de tierra 63–5

problemas de idioma en países cuadernos 15–16, 154–5


extranjeros 5 vinculando al mapa de localidades 156
lentes 13–14 Acrónimo de ODIN 161
detección y alcance de luz preliminares 155–6
(LIDAR) topografía 83 información de registro 156 bocetos
direcciones futuras 84–6 y mapas detallados 156–60
compases de lineación 13
litoestratigrafía 129–31, 132 marga 66 secciones transversales 160–1

OASIS acrónimo de bocetos 159


declinación magnética 33
mediciones magnéticas 68 variación proyecciones oblicuas 181, 182
magnética 33 lentes de aumento La navaja de Occam 51
13–14 estuches de mapas 14–15 lectura ODIN acrónimo de cuadernos de
de mapas 34–5 campo 161 técnicas

proveedores de mapas 29– de nivelación óptica 87–9


30 símbolos de mapas 56–7,
114–16, 164–5, 166, 202 medición de Mapas de Ordnance Survey 27 en
altitud 25 medición cuadrícula 30–1
distancias 25 Landranger mapea 31
oxidación de minerales 141–2
medidores de distancia electrónicos

(EDM) 89 longitudes y distancias de estimulación


estimulación 35– 35–6

7 escalas de medición 16, 17 combinado con rumbo de brújula


cintas métricas 14 36–7 diagramas
Proyección Mercator 30 detectores de panel (valla) 181, 183 panorámica 124–5
de metales 70 rocas podómetros 25
metamórficas 138

214
Machine Translated by Google

ÍNDICE

pegmatitas 136 método Ondas P 69 rocas

de lápiz en punta (POP) para piroclásticas 138


trazado de rumbos 37,
38 rodamiento cuadrante 9
gráfico de área porcentual 203
taladros de percusión 66, 67 rocas distorsión radial en fotografías 45
ígneas faneríticas 134 tamaño de grano
134–5 mineralogía 135 radiometría 68 radios
mapas fotogeológicos para comunicación 19 rastrillo (pitch) 103–
28 fotogeología 76 fotografía aérea 4 lectura de mapas 34–5
76–7 cartografía 43–8
idoneidad 48–9 características Técnicas de levantamiento cinético
77–8 en tiempo real (RTK) 83, 93–4
mapas

de reconocimiento 28 mapas
fotografía de campo 118–20 regionales 28 mapas de
cámaras digitales 120–3 relieve 81–2 informes ver
análisis sistemático 78–9 informes geológicos travesías de crestas
picos, prospección 6–7 inclinación 53–5 evaluaciones de riesgos
(rastrillo) 103–4 picaduras 2 riesgos asociados con el
66 inmersión mapeo 3 travesías de caminos 55 caminos
103–4 búsqueda de 55 indicaciones de rocas
posición a partir de mapas 34 intersecciones de suelo 58
de brújula y altímetro 41–2 unidades de roca y litología 126

brújula e intersecciones a nivel Rocas ígneas afaníticas 135, 136


de mano 41

Sistemas GPS 43 categorización de litoestratigrafía y


intersección de rumbo con rocas sedimentarias 126–7
característica lineal 39–40
intersección de tres Geología económica 140 tipos
cojinetes traseros 40–1 de cuerpos 140–1
compensaciones 37–9 combustibles
marcación del 142–3 minerales y rocas
ritmo 35–6 marcación del ritmo y industriales 142
orientación de la oxidación 141–2

brújula combinadas 36–7 control estructural 142

lectura de mapas 34–5 avistamiento agua 143–5


de puntos fósiles 133–4
topográficos adicionales 42–3 rocas ígneas generales 136–8
puntos principales (PP) identificación de rocas 129
44 transportadores 16–7 trazado de marcaciones 37, 38 prueba de ácido 133

215
Machine Translated by Google

ÍNDICE

unidades de roca y litología escalas, que miden 16, 17


(continuación) centelleómetros 68

orientación de la cama 131 formaciones sedimentarias 127 que


nombres de campo 129 definen formaciones 127–8 registros

tamaños de grano 131–3 sedimentarios 130–1, 132 reflexión sísmica


dureza de las rocas 133 troncos 69 refracción sísmica 69

sedimentarios 130–1, 132 olor de


las separación 111
rocas 133 bocetos 156–60
secciones transversales 160–1
secciones estratigráficas 129–
30 Acrónimo OASIS 159
rocas metamórficas 138 foliación deslizamiento
140 formaciones 111 análisis del ángulo de pendiente
139 denominación 83 modelos de aspecto de
138–9 rocas ígneas pendiente 83 olor a rocas 133

faneríticas 134 tamaño de grano 134–5 espaciado de ropa de cama y juntas 203
mineralogía 135 rocas
piroclásticas 138 mapas especializados 29
descripciones de rocas 128 recolección de especímenes 116–17
formaciones sedimentarias 127 reserva 118, 119 fósiles
117–18

definición de formaciones 127–8 vetas marcado 117


y pegmatitas 135–6 perforadoras transporte 118 estereonet
rotativas 66, 67 23–4 indicadores

estratigráficos 202 recorridos de arroyos


53–5 rumbo y buzamiento 95–6
consideraciones de seguridad 2–4
botellas de ácido 18 método de medición 1 96–7
ropa 26 peligros método 2 97–
comunes 3 peligros para 8 método 3 98–100

los ojos 7 trazado 101 registro

Sistemas GPS 22 101 convenciones 101

martilleo 7
muestreo 7
imágenes satelitales 48–9 escala
de mapas 27 mapas Regla americana de la mano derecha
detallados 28–9 mapeo de 101

exposición 55–6 cuadrículas Regla británica de la mano derecha


métricas 30–1 búsqueda 102 dirección/buzamiento
de posición 34 mapas de convención 102

reconocimiento 28 mapas contornos de estructura 61–2 libro

regionales 28 mapas de cadena del topógrafo 53, 54


especializados 29 ondas S 69

216
Machine Translated by Google

ÍNDICE

natación, necesidad de 4 símbolos coordenadas y cuadrículas 30–3


para los mapas 56–7, 114–16, ángulo magnético de la cuadrícula
164–5, 166, 202 33–4 búsqueda de posición
34–43 idoneidad de las imágenes
fotográficas 48–
ayudas tecnológicas para la cartografía
9 estaciones totales 89–91
80
recorridos 52–3
ver también métodos de mapeo
geológico costa, arroyo y cresta 53–5 brújula
y cinta
modelos digitales del terreno (DTM) 80
71–2 control 53 secciones
transversales 53
adquisición de datos 82–
compensaciones 72,
3 principios básicos 81
73 zanjas 66
direcciones futuras 84–6
tendencia 103–4
análisis del terreno 83–4
puntos de inflexión
métodos de visualización 81–2
52
Técnicas de levantamiento
topográfico 86–7
discordancias 114, 115 mapeo
Sistemas GPS diferenciales
(dGPS) 92–4 subterráneo 74–5

Navegación mundial por satélite


Sistema de topografía Pistas derivadas de la
(GNSS) 91–2
vegetación 58–9
nivelación óptica 87–9
estaciones totales 89–91 venas 135–6 vibrocorer 66
empujes 112
tiras de título en fotografías 44 mapas agua 143–5
base topográficos 27, 29–30 perforación con cable 66
trabajar en países extranjeros 5
fotografía aérea 43–8 instrumentos de escritura 17–18

217
Machine Translated by Google

Lámina 1 Parte de una hoja de campo escrita con tinta que muestra: mapeo de línea
verde en el norte; mapeo de exposición sin la línea verde en el centro; y una travesía
cerrada (puntos 64 a 78) y una travesía de arroyo (puntos 78 a 84) en el sur. El
terreno no expuesto ha sido coloreado ligeramente para distinguir el terreno ya cubierto
del que aún no se ha cartografiado.
Machine Translated by Google

Lámina 2 Un ejemplo de deslizamiento de campo, área de Tayvallich, Argyll, Escocia.


Machine Translated by Google

Lámina 3 El mapa en limpio del área de Tayvallich para comparar con el mapa de
campo en la Lámina 2.
Machine Translated by Google

También podría gustarte