Dragon Ball: Historia y Producción
Dragon Ball: Historia y Producción
Buscar
Sumate a la campaña 16 días de activismo contra la violencia de género para visibilizar
el trabajo de defensoras de los derechos humanos de América Latina y el Caribe
Contenidos
ocultar
Inicio
Argumento
Aspectos de la serie
Personajes principales
Temáticas
Producción
Contenido de la obra
Doblajes al español
Recepción
Notas
Referencias
Bibliografía
Enlaces externos
Dragon Ball
102 idiomas
Artículo
Discusión
Leer
Editar
Ver historial
Herramientas
Para otros usos de este término, véase Dragon Ball (desambiguación).
Dragon Ball
ドラゴンボール
Manga
Editorial Shūeisha
Otras editoriales:[mostrar]
Demografía Shōnen
Volúmenes 42
Anime
Dragon Ball
Director Minoru
Okazaki, Daisuke
Nishio
Clasificación
Episodios 153
Ficha en Internet Movie Database.
Anime
Dragon Ball Z
Clasificación (Cartoon
Network: )
Episodios 291
Anime
Dragon Ball GT
Licenciado por
Toei Animation
Inc. LA
Toei Animation
Europe
Arait
Multimedia*
Selecta Visión*
Clasificación
Episodios 64
Anime
Clasificación
Manga
Otras editoriales:[mostrar]
Publicado en V Jump
Demografía Shōnen
Volúmenes 20
Anime
Clasificación
Episodios 131
Otros
Otros
Videojuegos
Otros
Banda sonora
un manga escrito e ilustrado por Akira Toriyama y desde 2015 guionizado e ilustrado
por Toyotarō. Fue publicado originalmente en la revista Shōnen Jump, de la editorial
japonesa Shūeisha, entre 1984 y 1995.12 Su trama describe las aventuras de Gokū, un
guerrero saiyajin, experto en artes marciales que en su infancia inicia sus viajes y
aventuras en las que pone a prueba y mejora sus habilidades de pelea, enfrentando
oponentes y protegiendo a la Tierra de otros seres que quieren conquistarla y
exterminar a la humanidad. Conforme transcurre la trama, conoce a otros personajes
que le ayudan en este propósito. El nombre de la serie proviene de unas esferas
mágicas que al ser reunidas invocan a un dragón que concede deseos. En varias
ocasiones resultan útiles tanto para Gokū y sus amigos como para la humanidad,
aunque también son procuradas de forma constante por algunos seres malignos.
El manga tuvo 519 capítulos impresos recopilados en 42 volúmenes tankōbon.12 Dos
años después de su lanzamiento, Toei Animation estrenó una adaptación anime que
abarcó aproximadamente la primera mitad de la obra. Una vez concluida su transmisión
en 1989 por el canal Fuji Television en Japón, Toei estrenó una continuación
titulada Dragon Ball Z, la cual incorporó el contenido restante del manga.1 Un tercer
anime producido por el mismo estudio se estrenó en 1996. Denominado Dragon Ball
GT, posee un argumento inédito en cuya redacción no participó Toriyama.3 En 2015
comenzó a emitirse Dragon Ball Super en Fuji Television, anime que continúa los
sucesos de Dragon Ball Z y que cuenta con una adaptación al manga, publicada a
partir de junio del mismo año en Shōnen Jump.4 La violencia y desnudez presentes en
algunos episodios tanto del anime como del manga provocaron la censura por parte de
las distribuidoras en distintos países.5
Las ventas del material impreso, cuantificadas en más de 160 millones de copias
vendidas en Japón6 y de 260 millones a nivel mundial,7 llevaron a Dragon Ball a ser uno
de los títulos más exitosos de Shūeisha.8 Las adaptaciones anime también
consiguieron un éxito notable; en 1999, por ejemplo, uno de sus capítulos logró un
récord de audiencia en EE. UU. en la cadena Cartoon Network, con 1.7 millones de
televidentes.9 Dragon Ball es considerada como una de las obras más influyentes10 y
populares11 de la época contemporánea,10 y ha servido de inspiración para
otros mangakas como Eiichirō Oda, Masashi Kishimoto, Tite Kubo e Hiro Mashima,
creadores de One Piece, Naruto, Bleach y Fairy Tail, respectivamente.12131415 Existe una
franquicia de productos sobre el universo creado por Toriyama, que incluye películas
animadas y de imágenes reales, animaciones originales, videojuegos, cartas
coleccionables, figuras de acción y juguetes, entre otros. En la encuesta realizada por
la cadena de televisión Japonesa TV Asahi para elegir los 100 Mejores mangas de la
historia, Dragon Ball alcanzó el puesto número 5.16
Argumento[editar]
Artículo principal: Anexo:Cronología de Dragon Ball
Freezer es un ser que conquista planetas para venderlos después a través de una
organizaciónNota 1 a la que pertenecen criaturas de distintas razas. Una de ellas es la de
los saiyajin, seres con aspecto humano y poseedores de una considerable fuerza.
Temeroso de que representen una amenaza para su dominio, Freezer decide usar sus
poderes para aniquilarlos destruyendo su hogar, el planeta Vegeta.17 Solo unos cuantos
saiyajin sobreviven a la masacre, entre ellos Vegeta, Nappa y los
hermanos Raditz y Kakarotto, a quienes prefiere dejar con vida para que sigan
sirviendo a su propósito. Para asegurarse de que sigan teniéndole lealtad, les miente al
decirles que la destrucción de su planeta se había debido al impacto de un meteorito. 18
Kakarotto, que todavía es un bebé, es enviado en una nave espacial a la Tierra, para
que cuando crezca extermine a la humanidad y se apodere del planeta.
La nave de Kakarotto llega a su destino y se impacta en algún sitio al que después
llega un anciano llamado Son Gohan que descubre a Kakarotto en el interior del
vehículo espacial. Aunque desconoce su origen, Gohan lo adopta como su propio nieto
y lo bautiza como «Gokū». Poco después, por descuido el bebé cae desde un
acantilado y se golpea la cabeza, lo cual le ocasiona una amnesia que le hace olvidar
su origen saiyajin.19 Gohan se hace cargo del pequeño hasta su muerte algunos años
después, tras lo cual el niño queda desamparado. Poco después conoce a Bulma, una
joven que busca las Dragon Balls, siete esferas mágicas que al reunirlas permiten
llamar al dragón Shenlong, una criatura capaz de concederle cualquier deseo al
responsable de juntar todas las esferas.20 Gokū decide acompañar a Bulma en su
búsqueda, donde ambos conocen a otros personajes como Oolong, Yamcha y Puar,
así como al villano Pilaf que también quiere las Dragon Balls para «conquistar el
mundo». Para mejorar sus habilidades de combate y participar en un torneo de artes
marciales denominado Tenkaichi Budōkai, el protagonista entrena con Kame Sennin,
un anciano maestro de artes marciales que le enseña varias técnicas, entre las cuales
destaca el Kame Hame Ha. En su entrenamiento Gokū conoce a Krilin, otro alumno de
Kame Sennin quien acompaña al saiyajin en otras varias aventuras y a Ten Shin Han.21
Conforme transcurre la serie, Gokū se enfrenta a otros antagonistas como el ejército
Red Ribbon,22 Tao Pai Pai23 y Piccolo Daimaō,24 y continúa su entrenamiento con otros
maestros como Karin25 y Kamisama, dios de la Tierra y creador de las Dragon Balls.26
Se casa con Chi-Chi,27 con quien tiene dos hijos: Gohan28 y Goten.29 No es sino hasta
la aparición en la Tierra de los otros guerreros saiyajin, y del propio Freezer, que Gokū
se entera de su pasado. En su afán por proteger a la humanidad se enfrenta a estos y
los derrota. Este mismo ideal lo lleva a combatir luego a otros enemigos, entre los
cuales sobresalen el androide Cell30 y la criatura Majin Boo31 Es ayudado por otros
personajes como Piccolo, Vegeta o Trunks; obteniendo enseñanzas de seres
espirituales como Kaiō Sama, que le instruye con las técnicas Genkidama y Kaiō Ken;32
y Kaiō Shin del Este.33 Tiempo después se entera de que existen otros seres poderosos
que rigen el universo, como Bills, el dios de la destrucción,34 así como otros tipos de
Dragon Balls con mayor poder que las originales: las «Dragon Balls definitivas» —cuya
ubicación le lleva a recorrer el espacio exterior junto con Trunks, su nieta Pan y el
robot Giru, que les lleva a enfrentarse a un nuevo enemigo llamado Baby y a combatir
a dragones perversos—353637 y las «Super Dragon Ball» que poseen cada una el
tamaño de un planeta.38 Al final de Dragon Ball GT, debido a que las Dragon Balls
originales acumulan un alto nivel de «energía negativa» en su interior, debido a su uso
constante en la Tierra, Gokū parte sin rumbo junto con Shenlong para mantener
equilibrada la energía de las esferas. Su cuerpo se desvanece al mismo tiempo que
desaparecen las Dragon Balls.39
Aspectos de la serie[editar]
Una parte importante del argumento de Dragon Ball ocurre en el planeta Tierra (地
球 Chikyū ). Toriyama concibió el universo de su obra como una «gran esfera» dividida
?
en dos sectores: en el inferior habitan los seres vivos («reino de los vivos»), mientras
que en el superior está el «más allá» (あの世 Anoyo ), aquel lugar al que se dirigen los
?
los Kaiō Shin (界王・界王神 Kaio Shin ), considerados como «dioses de la creación».40
?
proviene Kamisama y en el cual existen otras Dragon Balls creadas por Saichōrō, su
gobernante;42 o el planeta pequeño donde habita Kaiō del Norte, ubicado en el más allá
(Originalmente un planeta de proporciones normales, pero encogido por el dios
destructor Bills).32 En la Tierra habitan seres con características idénticas a los
humanos, que en algunos casos son más débiles que los saiyajin y otras razas
alienígenas, además de criaturas antropomorfas parlantes —por ejemplo Oolong y
Puar— y dinosaurios, al igual que organismos artificiales conocidos como androides (人
造人間 jinzōningen ). Aquí se encuentra la Torre de Karin (カリン塔 Karin-tō ), donde
? ?
Tenkaichi Budōkai (天下一武道会 ), en donde participan los guerreros más fuertes del
?
mundo. Los acontecimientos del anime Dragon Ball GT, cuyo argumento no fue escrito
por Toriyama, ocurren en su mayoría en el espacio exterior y en otros planetas que no
aparecen en el manga. De forma similar, otros universos y sus habitantes son descritos
en el anime Dragon Ball Super.
Los principales objetos en la serie son las Dragon Balls, siete esferas de color
anaranjado con un número distinto de estrellas rojas cada una en su interior. Existen
cuatro tipos diferentes: las terrestres, las del planeta Namek, las definitivas —estas
últimas aparecen únicamente en Dragon Ball GT— y las «Super Dragon Ball» —que
aparecen en Dragon Ball Super—. Cuando todas son reunidas, permiten convocar a un
dragón mágico diferente —Shenlong (神龍 ), Polunga (ポルンガ Porunga ), Shenlong
? ?
que puede cumplir uno o más deseos al responsable de reunir las esferas. Si bien los
sucesos originales tratan sobre la búsqueda de estos objetos, conforme
transcurre Dragon Ball su trama se va centrando en la lucha de los guerreros Z —Gokū
y sus amigos— contra otros seres que anhelan conquistar el planeta, destruirlo o
exterminar a los saiyajin supervivientes a la destrucción del planeta Vegeta. Uno de los
principales elementos de la serie es el combate: además del enfrentamiento con el
cuerpo, también es posible que los personajes desarrollen poderes y técnicas
especiales. Algunas de las más importantes son el Kame Hame Ha (かめはめ波 ), ?
enseñada a Gokū por Kame Sennin; el Kaiō Ken (界王拳 ), capaz de incrementar la
?
Personajes principales[editar]
Artículo principal: Anexo:Personajes de Dragon Ball
Saiyajin[editar]
Gokū (孫悟空 Son Gokū ): El protagonista de Dragon Ball; un saiyajin, también llamado
?
parte del plan conquistador de Freezer. Es criado como un humano por Son Gohan. Desde
su infancia se involucra en la búsqueda de las Dragon Ball junto con Bulma, Yamcha,
Oolong y Puar. Con el paso de los años adquiere mayor fuerza y aprende técnicas útiles
para derrotar a enemigos que tratan de acabar con los últimos saiyajin, la Tierra y sus
habitantes, o que quieren reunir las esferas para pedir deseos malignos. Tiene dos hijos,
Goten y Gohan. En la versión original en japonés, Masako Nozawa interpreta vocalmente al
personaje en las adaptaciones audiovisuales del manga.44
Vegeta (ベジータ Bejīta ): Era el príncipe heredero del planeta Vegeta. Freezer lo engaña
?
sobre el destino de su planeta y le pide su apoyo para continuar con sus planes de
conquista. Años después del arribo de Gokū a la Tierra, Vegeta llega allí mismo junto con
Nappa para encontrar las Dragon Balls y pedir un deseo para volverse inmortal. Debido a
que Freezer también se entera del poder de estos objetos y desea la vida eterna, Vegeta
comienza una rivalidad con este y los miembros de su organización, ayudando finalmente a
Gokū a enfrentarse al villano. A lo largo de la serie, Vegeta expresa su intención de
sobrepasar el poder de Gokū. En Japón, el actor Ryō Horikawa interpreta al personaje.44
Saiyajin híbrido[editar]
Gohan (孫悟飯 Son Gohan ): Es entrenado por Piccolo cuando apenas es un niño.
?
proveniente del futuro, cuya misión es advertirle a los guerreros Z del surgimiento de
unos androides creados por el Dr. Gero, cuyo objetivo es matar a Gokū. Tras ayudar a los
protagonistas en su lucha contra estos seres malignos, regresa a su época original. En la
cronología normal de la serie, Trunks aparece como un niño que se enfrenta con Goten al
malvado Majin Boo. Posteriormente es uno de los protagonistas de Dragon Ball GT. En la
versión japonesa del anime es interpretado por Takeshi Kusao.44
Humanos[editar]
Krilin (クリリン Kuririn ): Amigo de Gokū, al que conoce durante el entrenamiento con
?
Kame Sennin. Forma parte de los guerreros Z, e interviene en varios enfrentamientos con
los distintos villanos que planean invadir la Tierra. La interpretación del personaje en la
adaptación anime recayó en Mayumi Tanaka.44
Bulma (ブルマ Buruma ): Se encuentra con Gokū cuando es una adolescente y ambos
?
comienzan la búsqueda de las esferas del dragón con ayuda del radar del dragón, un
dispositivo que ella misma creó y que es capaz de localizar la ubicación de las esferas
mágicas. Es esposa de Vegeta y madre de Trunks y Bra. En la versión japonesa del anime
era interpretada por Hiromi Tsuru.44
instructor de artes marciales que vive en una pequeña isla junto con una tortuga parlante.
Entrena a Gokū y a Krilin cuando ambos son niños y les enseña la técnica del
Kamehameha que él mismo inventó. Le obsequia a Gokū una nube voladora que le sirve al
protagonista para trasladarse a distintos lugares en poco tiempo. Sus actores de voz en
japonés son Kōhei Miyauchi e Hiroshi Masuoka.44
la Tierra, suele estar presente en varios de los enfrentamientos de los guerreros Z contra
sus adversarios.44
Yamcha (ヤムチャ Yamucha ): Aparece por primera vez como un bandido que busca
?
robarle las Dragon Balls a Gokū y Bulma y que habita en un lugar desértico, acompañado
de Puar, una criatura de color azul que vuela y puede adoptar diversas formas físicas. Fue
novio de Bulma. Sin embargo, se vuelve amigo de ambos y les ayuda en la búsqueda de
las demás Dragon Balls. Luego se integra al equipo de los guerreros Z. Es interpretado en
japonés por Tōru Furuya.44
Otros[editar]
Ten Shin Han (天津飯 Tenshinhan ): Aparece originalmente como rival de Gokū y de Kame
?
Sennin, al ser alumno del maestro Tsuru Sen'nin, en la segunda edición del Tenkaichi
Budōkai en la que participan los protagonistas de Dragon Ball. Poco después se integra a
los guerreros Z. Suele estar acompañado de su amigo Chaozu. Es interpretado
por Hirotaka Suzuoki en la versión japonesa del anime.44
haber sido engendrado por el malvado Piccolo Daimaō. Para convertirse en dios de la
Tierra, Kamisama separó de su espíritu la parte malvada, que vino a ser Daimaō. Dado tal
vínculo, si uno de los dos muere, el otro también lo haría. Piccolo proviene de la raza que
habitaba el planeta Namek. Es interpretado vocalmente en japonés por Toshio Furukawa.44
Cell (セル Seru ): Es otro de los enemigos de Gokū y uno de los androides creados por el
?
Dr. Gero, científico que previamente había trabajado con el ejército Red Ribbon al que se
enfrentó Gokū cuando era niño, para vengarse del saiyajin. Es creado a partir de las células
de distintos personajes, como Gokū, Piccolo e inclusive Freezer, lo cual le permite utilizar
técnicas como el Kamehameha. Al igual que este último, es capaz de adoptar distintas
transformaciones físicas para incrementar su poder. Para determinar el destino de la
humanidad, convoca a un torneo similar al Tenkaichi Budōkai en el que es derrotado por
Gohan. En el anime, la actuación de voz en su idioma original recayó en Norio Wakamoto.44
Majin Boo (魔人ブウ Majin Bū ): Es un ser creado por el hechicero Bibidi mucho tiempo
?
antes de los acontecimientos relatados en Dragon Ball, con el objetivo original de destruir
todo a su alrededor. Su creador lo mantuvo encerrado con el fin de conquistar la Tierra con
su ayuda. Eventualmente, Babidi (hijo de Bibidi) consigue liberarlo, pero es asesinado por
la creación de su padre. Luego se vuelve amigo de Mr. Satán, un humano que practica las
artes marciales, y como consecuencia de este vínculo afectivo la criatura se separa de su
lado malvado, de forma similar a lo que ocurriese con Kamisama y Piccolo. Este ser
perverso es quien se enfrenta a Gokū, que lo derrota con ayuda de una Genkidama. Al
igual que Freezer y Cell, Majin Boo pasa por varias transformaciones físicas durante su
combate. Su lado perverso reencarna en Oob, a quien Gokū entrena al final de Dragon Ball
Z. En la adaptación anime es interpretado por Kōzō Shioya.44
Temáticas[editar]
Ese valor que inspiraba ver a estos poderosos personajes
[de Dragon Ball] otorgaba una fuerza inaudita a sus
espectadores, quienes querían ser como sus héroes
favoritos: unas personas honorables que luchaban por
los demás, enfrentaban las injusticias y defendían a los
débiles. Les hacía querer ser mejores personas. Porque,
el manga y el anime enseñan que si uno desea
convertirse en alguien malo para enfrentarse a otra
persona que ha hecho algo peor, se convertirá en alguien
justo. Si quiere convertirse en alguien justo por el
mundo, se transformará en bueno. Si ansía ser bueno
por otra persona, el resultado dará lugar a un hombre.
Pero si alguien quiere convertirse en un hombre por el
mundo, ese alguien se convertirá en un héroe.
Dragon Ball trata básicamente sobre la lucha entre el bien y el mal.46 Al principio,
algunos de los personajes quieren reunir las siete Dragon Balls para pedir algún deseo
personal, pero se enteran de que dichos objetos también son buscados por otros con
fines malignos, lo cual les lleva a enfrentarse a ellos en más de una ocasión.
Posteriormente aparecen adversarios más poderosos que los anteriores, con objetivos
como conquistar la Tierra o exterminar a la humanidad;47 de tal forma que en la trama
abundan varios elementos característicos de la ciencia ficción.48 Gokū y sus amigos
representan el bien e intentan erradicar el mal con ayuda de las Dragon Balls y otros
objetos mágicos, sin que la muerte represente un obstáculo definitivo para ellos, ya que
pueden revivir con ayuda de dichos objetos.49
Uno de los valores que trata es la amistad, toda vez que varios de los deseos que los
protagonistas piden al juntar las esferas son para revivir a amigos que murieron.
Además Gokū siempre acude a ayudar a sus amigos cuando estos están en peligro.4847
El protagonista ofrece una imagen de «redención y esperanza» así como de
crecimiento personal al incrementar su poder de manera notable conforme transcurre la
serie: «Gokū lucha para mejorar y desarrollar sus habilidades porque le hace sentirse
más fuerte y feliz [...] Busca enemigos más fuertes para obligarse a mejorar y probar
que es mejor que antes, no para ratificar su existencia e invalidar la de sus
oponentes».48 Esto último, queda ejemplificado en las diferentes ocasiones en que el
personaje se emociona al conocer a un enemigo desafiante o como cuando, poco
antes de derrotar a Majin Boo, él le dice: «[Majin Boo] Eres un ser increíble, diste lo
mejor de ti y por eso te admiro. Pasaste por varias transformaciones, fuiste tan
poderoso que todos nosotros te odiamos.. [...] te estaré esperando para pelear, yo
también entrenaré, entrenaré mucho para volverme más fuerte. Adiós Majin Boo». 50 A
grandes rasgos, la serie da a entender que cualquiera puede superarse y lograr sus
objetivos, siempre y cuando uno se esmere constantemente en lo que hace o anhela,51
y que hay que «enfrentarse a los problemas en lugar de huir de ellos».45 De igual
forma, supone que si hay un manejo apropiado de la ira, cabe la posibilidad de usarla
como «herramienta motivacional» para esforzarse más,52 como ocurre cuando los
saiyajin usan este sentimiento para adquirir más poder y determinación en sus
combates. Y explica que la maldad puede llegar a convertirse en bondad, tal y como
ocurre con algunos personajes de la serie como Vegeta.45
La serie también posee varias referencias a temas sexuales. Estos abundan
especialmente en la primera parte de la obra; por ejemplo, Oolong está enamorado
secretamente de Bulma y suele pensar de manera pervertida estando cerca de ella,
mientras que Kame Sennin presenta recurrentes hemorragias nasales cuando se excita
al ver o pensar en mujeres desnudas. Este tipo de alusiones provocó controversia y
censura de varias escenas del anime a lo largo de su transmisión fuera de Japón.48
Producción[editar]
Antecedentes[editar]
Akira Toriyama.
Antes de Dragon Ball, Akira Toriyama (n. 1955) trabajó en Dr. Slump, un manga
protagonizado por Arale Norimaki, una niña robot y su creador Sembei Norimaki, cuyo
argumento relata sus vivencias y las de los habitantes de la aldea Pingüino. Fue
publicado originalmente entre 1980 y 1984.53
En ese entonces, Toriyama estaba fascinado con las películas del actor Jackie Chan,
en especial El maestro borracho (1978); Kazuhiko Torishima le propuso crear un
manga de kung fu con elementos del género shōnen.54 Tras haberse reunido con su
editor Torishima para discutir ideas sobre sus nuevos proyectos, Toriyama creó Dragon
Boy,1 que a diferencia de Dr. Slump contiene más elementos del género de acción.
Este manga de un solo capítulo, publicado en 1983, trata sobre las aventuras de un
niño llamado Tanton y de sus amigos durante su viaje al «país de la Flor».55
Trama y elementos narrativos[editar]
Viaje al Oeste [posee una historia] absurda y numerosos
elementos de aventura, así que decidí adaptarla [en un
entorno] un poco más moderno. Supuse que sería fácil si
me basaba en la misma historia, pues al final todo lo que
tendría que hacer sería ordenar las cosas.
—Akira Toriyama.54
En Dr. Slump Toriyama había imaginado una historia con elementos de la cultura
occidental, por lo que en esta ocasión quiso desarrollar una ambientada en la cultura
oriental, específicamente la de China, al igual que hizo con Dragon Boy. Para inspirarse
escogió como material de consulta a la novela china Viaje al Oeste.5456 Esta narra las
vivencias de Sun Wukong —un personaje con rasgos físicos reminiscentes de
un mono, razón por la que es apodado «rey mono»— y cuatro amigos suyos —uno de
ellos con cabeza de cerdo— mientras buscan unos escritos budistas sagrados con la
intención de traerlos consigo de vuelta a China. El rey mono, conocido en Japón como
«Son Gokū»,57 viaja sobre una nube que le permite recorrer trayectos largos en poco
tiempo, puede adquirir varias formas físicas, posee un bastón indestructible que puede
extenderse y es practicante de artes marciales.58 Todas estas características están
presentes también en el protagonista de Dragon Ball. Otra similitud entre ambas obras
recae en la cantidad de amigos que acompañan al protagonista en su aventura inicial y
los rasgos de algunos de [Link] 25960
Para las escenas de combate, Toriyama se basó en algunas películas de Jackie
Chan,5559 e introdujo movimientos propios del kung fu61 por sugerencia de Torishima.54
Poco después agregó el concepto de las Dragon Balls, un conjunto de siete esferas
que al estar reunidas permiten convocar a un dragón que concede deseos. Su
intención era proporcionarles un objetivo principal a los protagonistas —la localización
de estas esferas—, análogo a la búsqueda de los escritos budistas de Viaje al Oeste.54
Al principio Toriyama desconocía qué deseo iban a pedir los personajes una vez que
encontraran al dragón;61 de hecho tenía pensado terminar la historia en ese momento,
o hasta que se cumpliera un año de la publicación del manga.596054 El éxito de su obra
fue algo inesperado para el mangaka: «Francamente, no comprendo cómo pasó [el
éxito]. Cuando el manga estaba siendo publicado, lo único que me hacía seguir
dibujando era fomentar que los niños de Japón fueran felices [... busco que Dragon
Ball] represente una forma de entretenimiento que se transmita de generación en
generación. Me atrevo a decir incluso que no me interesa si alguna de mis obras deja
algún legado, solo me interesa que [logren] entretener a los lectores».62
Torishima era consciente de que Dragon Ball podía cobrar una mayor notoriedad en el
mercado y por ello le sugirió a Toriyama que profundizara en su protagonista, Gokū,
pues le parecía que era «muy simple». Eventualmente Toriyama introdujo el torneo de
artes marciales, un concepto de competición similar a otros que ya había usado en Dr.
Slump y que habían resultado del agrado de sus seguidores. Como muchos hubieran
pensado que el campeón del torneo debía ser Gokū, el mangaka prefirió que otro
personaje fuera el campeón para sorprender a los seguidores de su obra. Para el
siguiente episodio escogió como fuente de inspiración al videojuego Spartan X. De ahí
surgió la idea del ejército Red Ribbon al que se enfrenta el joven saiyajin y que anda
buscando también las Dragon Balls. También la «torre del Músculo» estuvo basada en
el sistema de juego de Spartan X; en este edificio, Gokū se enfrenta a varios rivales,
cada uno de los cuales resulta ser más fuerte que el anterior. Para los siguientes
volúmenes, Toriyama quería crear a un personaje «verdaderamente maligno», ya que
en su opinión todos los enemigos a los que había vencido Gokū hasta entonces tenían
«algún aspecto con el que simpatizaban [los seguidores de Dragon Ball]». Fue así que
surgió el villano Piccolo Daimaō.54
Toriyama continuó diversificando la trama a través de la incorporación de elementos de
ciencia ficción y sentai, como personajes y escenarios alienígenas por ejemplo. Uno de
estos personajes fue Freezer, al cual el autor concibió durante la burbuja financiera e
inmobiliaria japonesa como representante del «especulador número uno del universo»,
que en su opinión era «la peor clase de personas [que podía haber]».61 Los nombres de
varios de estos nuevos personajes eran un calambur: los saiyayin derivaban de
nombres de verduras, mientras que Freezer provenía del término inglés
«congelador».61 Por primera vez desde la aparición del manga, Toriyama exploró los
orígenes de Gokū,54 al que originalmente no concibió como un ser extraterrestre. Esta
idea se le ocurrió cuando creó a Vegeta y los demás personajes saiyajin.61
Posteriormente incluyó el concepto de los viajes en el tiempo en la trama.
Aproximadamente en este período, pensó en reemplazar a Gokū por su hijo Gohan
como el personaje principal de Dragon Ball, sin embargo, «[después de] compararlo
con Gokū, sentí que [Gohan] no era adecuado para ese rol».54 Cabe agregar que el
personaje favorito del mangaka es Piccolo.54 A partir de la saga de Majin Boo se
introduce el concepto de agujero de gusano, suceso apreciable en dicha saga y
en Dragon Ball GT.
Diseño de personajes y escenarios[editar]
El diseño de varios de los lugares de Dragon Ball provino de la estructura de algunos
edificios de China, así como de fotografías de otros lugares que su esposa había
adquirido previamente.63 Por ejemplo, la isla en donde se lleva a cabo el torneo de las
artes marciales guarda semejanzas con Bali, en Indonesia, a donde habían acudido
antes Toriyama y su esposa.64
Al momento de crear a los personajes, un aspecto importante para Toriyama fue su
estatura: dibujó a los personajes más poderosos de menor tamaño, contrario a lo que él
veía como un convencionalismo en donde se suponía que los personajes más
poderosos debían ser más grandes.65 Antes de dibujarlos, Toriyama se imaginó cuál
era su biografía y su tipo de personalidad. Normalmente comenzaba trazando el rostro
y luego continuaba con la vestimenta.66 En cuanto a Gokū, reveló que le resultaba más
complicado dibujarlo cuando este era un niño, sobre todo durante las escenas de
combate.67 Quería que los personajes femeninos lucieran como una mujer «hermosa,
sexy [...y] fuerte»,65 una labor más compleja que la de dibujar a los personajes
masculinos, motivo por el cual optó por agregar pocas mujeres en la trama.68 De
manera similar, notó que era más fácil situar los combates en escenarios inhabitados y
carentes de edificios, ya que de lo contrario debía poner más detalle a los elementos
destruidos en otro tipo de escenarios.64 Para colorear las imágenes utilizó una tinta
conocida como «Luma», que le permitió iluminar superficies extensas en poco tiempo y
con menor esfuerzo. Los colores de la vestimenta de Gokū provienen de la ropa usada
por los monjes budistas que viven en China.69 Por otra parte, a manera anecdótica,
Torishima no estaba satisfecho con los androides 19 y 20. Como solución, Toriyama
creó a 17 y a 18. Sin embargo, estos tampoco le agradaron lo suficiente al editor, razón
por la cual surgió Cell. Este a su vez no le gustó al principio a otro de sus editores, Yū
Kondō, quien pensaba que el personaje lucía un aspecto «feo».70 A partir de la
segunda mitad de la obra, Toriyama empezó a interesarse más en la historia que en la
calidad del dibujo. Esto se vio reflejado en el trazo de líneas más delgadas e imágenes
encuadradas. Algunos fanáticos le expresaron su inconformidad a través de cartas. No
obstante, el creador de Dragon Ball ignoró las quejas,55 ya que, en su opinión,
tratándose de un manga de acción, era irrelevante ser detallista en cada dibujo.67 Su
principal interés era «dar a conocer una historia no convencional y contradictoria».65
Técnicas de combate y poderes[editar]
Originalmente las técnicas y poderes no tendrían nombre, pero por recomendación de
Torishima, Toriyama decidió otorgarles una denominación distintiva. La única que no
tituló él fue la del Kame Hame Ha, nombrada en cambio por su esposa.64 Algunas de
las técnicas más utilizadas son la de volar —Bukūjutsu— y la de teletransportación —
Shunkan Idō—.64 Las transformaciones físicas de Gokū es algo en lo que pensó
después de introducir el concepto del Supersaiyajin.66 Dado que estas eran incitadas
por el coraje del personaje, el rostro debía lucir maligno durante la transición.66 La
fusión es otro concepto que añadió a partir de una conversación que tuvo con su
amigo Masakazu Katsura, quien le ayudó a pensar en una transformación que fuese
superior a la del supersaiyajin.7172
Contenido de la obra[editar]
Manga[editar]
Véase también: Anexo:Volúmenes de Dragon Ball
Derivados y crossovers[editar]
En 1999, Toriyama creó Nekomajin, una serie breve que constituye una parodia
de Dragon Ball y que fue publicada de manera esporádica en las revistas Shūkan
Shōnen Jump y Gekkan Shōnen Jump. Su último capítulo apareció en 2005. En abril de
ese mismo año todos los capítulos se recopilaron en una edición kanzenban.98 Al año
siguiente, para conmemorar el trigésimo aniversario de la publicación original
de Kochira Katsushika-ku Kameari Kōen Mae Hashutsujo, salió a la venta una edición
especial titulada Super Kochikame,99 que incorporó a personajes de otros mangas a
manera de crossover, entre ellos de Dragon Ball, específicamente en el capítulo «This
is the Police Station in front of Dragon Park on Planet Namek» —«Esta es la estación
de policía enfrente del parque de Dragón en el planeta Namek»—. En esta producción
colaboraron Toriyama y Osamu Akimoto. También en 2006 apareció
un crossover entre Dragon Ball y One Piece, en la que estuvieron involucrados los
autores de ambas obras. El capítulo especial lleva por nombre Cross Epoch.100
En 2009 salió a la venta una adaptación del OVA Ossu! Kaette kita Son Gokū to
nakamatachi!!, ilustrada por Naho Ōishi y publicada en V Jump.101 Ōishi también se
encargó de la producción de Dragon Ball SD, lanzada por primera vez en 2010 en la
revista Saikyō Jump,102 cuya narrativa se extendería por varios capítulos que relatan las
aventuras de Gokū cuando era niño, aunque con algunos detalles visuales modificados
en un estilo artístico conocido como super deformed.103 A mediados de 2011, Ōishi
participó en la producción de Dragon Ball: Episodio de Bardock, que constó de tres
capítulos publicados en V Jump,104 y que continúa la historia relatada en el especial
televisivo de 1990 sobre el padre de Gokū.105 Con tal de promocionar la cinta La batalla
de los dioses, Ōishi también estuvo a cargo de una adaptación en manga de la
película, que se publicó en abril de 2013 en Saikyō Jump.106 A partir de septiembre de
2012, V Jump incluyó de manera similar una serie manga de breve duración para
promocionar el juego Dragon Ball Heroes.107
Anime[editar]
La historia de Dragon Ball ha sido adaptada al anime en distintas ocasiones y en
distintos formatos comenzando con la serie original, Dragon Ball en 1986 hasta Dragon
Ball Super en 2018. A esto hay que sumarle OVAs, especiales televisivos y películas
de cine.
Dragon Ball[editar]
Toei Animation produjo la adaptación al anime de Dragon Ball, cuya animación estuvo
a cargo de Studio Live, Astroimpact, Inc, Bird Studio y Shūeisha, dirigida por Daisuke
Nishio y Minoru Okazaki y musicalizada por Shunsuke Kikuchi. Varios de los
integrantes del equipo de producción habían colaborado antes con Toriyama en Dr.
Slump.44 El mangaka colaboró en la producción como asistente en el diseño e
iluminación de los personajes.63 Fuji Television transmitió originalmente el anime de
153 episodios en total, basados en la primera parte del manga que narra las aventuras
de Gokū en su infancia, desde el 26 de febrero de 1986 hasta el 19 de abril de 1989. 1
El reparto de voces para los personajes principales incluyó a Masako Nozawa como
Gokū, Hiromi Tsuru como Bulma, Kōhei Miyauchi como Kame Sennin, Mayumi
Tanaka como Krilin, Tohru Furuya como Yamcha, Hirotaka Suzuoki como Ten Shin
Han y Toshio Furukawa como Piccolo.44 Toriyama tuvo un rol decisivo en la selección
de los actores de voz que interpretaron en la versión japonesa a los personajes
principales, entre ellos Gokū y Krilin.108
Al igual que ocurriera con el manga original, el anime fue objeto de censura por parte
de las cadenas televisivas estadounidenses, como FUNimation Entertainment, que
editaron varias escenas con contenido y lenguaje sexual, sangre o violencia,109 así
como algunos diálogos con tal de que resultaran más apropiados para la audiencia
occidental.110 El contenido original sin censura no estuvo disponible sino hasta el
lanzamiento del anime en formato DVD.111 El tema generó controversia entre los
seguidores de la obra de Toriyama, pues la censura obedecía mayoritariamente a
estereotipos culturales de la sociedad americana,112 así como tabúes.113 El primer DVD
de la serie se puso a la venta por primera vez en 2003, producido por Pony Canyon.114
Véase también: Anexo:Episodios de Dragon Ball
La continuación de Dragon Ball que relata las aventuras de Gokū en su etapa adulta se
estrenó el 26 de abril de 1989 en Fuji Television. Fue producida también por Toei
Animation y animada por los mismos estudios que la serie predecesora. Nishio volvió
como director, al igual que Kikuchi como responsable de la composición musical.115
Está basada en los 26 volúmenes del manga que no fueron cubiertos por el otro anime.
Tuvo un total de 291 episodios y su transmisión concluyó el 31 de enero de 1996.1
El tema de apertura del anime es «Cha-La Head-Cha-La» (Exc. en la saga Boo, en
donde se usó «WE GOTTA POWER» en su lugar).
Al elenco original de voces en japonés se sumaron actores como Ryo Horikawa en el
rol de Vegeta, Takeshi Kusao como Trunks, Yūko Minaguchi como Videl, Ryūsei
Nakao como Freezer, Norio Wakamoto como Cell y Kōzō Shioya como Majin Boo,
entre otros.
Hay que añadir que el título del anime surgió como idea del propio Toriyama —el
manga siempre se tituló Dragon Ball en todo su historial de publicación—, una vez que
el equipo de producción del anime consultó con él un título para diferenciar a esta serie
de la que relataba las aventuras de Gokū cuando era niño. El autor del manga pensó
entonces en que probablemente la historia terminaría pronto, así que decidió añadir la
última letra del alfabeto al título original, a manera de analogía para indicar que este
sería el final de Dragon Ball.116
Véase también: Anexo:Episodios de Dragon Ball Z
los sucesos relatados en Dragon Ball Z después de la Saga de Majin Boo. La serie es
coproducida por Fuji TV y cuenta con la supervisión de Toriyama como encargado de la
historia y diseñador de personajes.123 La serie finalizó el 25 de marzo de 2018, tras la
emisión de 131 episodios.
Véase también: Anexo:Episodios de Dragon Ball Super
de octubre de 1990 en el canal Fuji TV, dirigido por Daisuke Nishio. Su trama consiste
en una precuela de los acontecimientos relatados en Dragon Ball, al relatar las
vivencias de Bardock —el padre de Gokū— y su enfrentamiento contra Freezer en un
vano intento por evitar la masacre de los saiyajin.126 Esta producción inspiró a Naho
Ōishi a dibujar el manga Dragon Ball: Episodio de Bardock, publicado a mediados de
2011,127 y sirvió de base para el cortometraje Dragon Ball: Episode of Bardock (2011),
dirigido por Yoshihiro Ueda, que continúa los sucesos anteriores al relatar cómo
Bardock, tras sobrevivir a la masacre de Freezer, se convierte en el legendario
Supersaiyajin.128 En febrero de 1993 se transmitió ¡¡Resistencia a la Desesperación!!
Los Últimos Súper Guerreros: Gohan y Trunks (ドラゴンボールZ・絶望への反抗!!
残された超戦士・悟飯とトランクス Dragon Ball Z: Zetsubō e no Hankō!! Nokosareta
Chō Senshi - Gohan to Trunks ), dirigido también por Nishio, cuya trama está
?
ambientada en un futuro alternativo donde Gohan y Trunks son los únicos guerreros Z
supervivientes en la Tierra y deben derrotar a los androides 17 y 18.129 Posteriormente,
en marzo de 1996 salió al aire otro especial basado en Dragon Ball GT y
titulado Dragon Ball GT: 100 años después (ドラゴンボール GT 悟空外伝!勇気の証は
四星球 Dragon Ball GT: Goku Gaiden! Yûki no Akashi wa Sûshinchû ). Su argumento es
?
simultánea al del videojuego Dragon Ball: Raging Blast 2.132 Adicionalmente, en 2008
se estrenó la animación original para Internet ¡Hey! ¡Vuelven Son Gokū y sus
amigos! (ドラゴンボール オッス!帰ってきた孫悟空と仲間たち!! Dragon Ball:
Ossu! Kaette Kita Son Goku to Nakamatachi!! ), de un solo capítulo y dirigida por
?
aparecen algunos personajes de los animes Toriko, One Piece y Dragon Ball Z que
estuvo bajo la dirección de Akifumi Zako —director de un capítulo de Toriko— e Hiroaki
Miyamoto —director de varios capítulos de One Piece—.134
Películas[editar]
Artículo principal: Anexo:Películas de Dragon Ball
dirigida por Daisuke Nishio y distribuida por Toei Animation. La trama constituye una
reinvención de la original; si bien tiene a los mismos personajes del manga, estos
buscan las Dragon Balls con otros motivos diferentes a los relatados en el material
original. Además presenta a un villano inédito, el rey Gourmeth.139 A partir de entonces,
se produjeron películas cada año, de forma ininterrumpida, hasta 1996 cuando se
estrenó El camino hacia la fuerza máxima (ドラゴンボール 最強への道 Doragon Bōru
Saikyō e no Michi ), dirigida por Shigeyasu Yamauchi y producida especialmente para
?
Las diversas bandas sonoras que contienen los temas musicales de las versiones
anime y películas de Dragon Ball han sido producidas desde 1986, año en que el sello
discográfico Columbia Records puso a la venta el primer compilatorio en formato
de disco de vinilo nombrado Makafushigi Adobenchā! / Romantikku Ageru Yo, que
incluye las canciones de apertura y cierre de la primera adaptación anime.147 En 1998
volvió a distribuirse en el mercado, pero esta vez en disco compacto, e incorporó
las versiones instrumentales correspondientes de los temas originales.148 Algunas de
esas colecciones musicales incluyen remezclas de los temas de apertura y cierre de los
animes, como es el caso de Makafushigi Adobenchā!, lanzado en 2005.149 El
compilatorio más reciente es HERO 〜 Kibō no Uta 〜 / “CHA-LA HEAD-CHA-LA”, que
incluye una nueva versión del primer tema de apertura de Dragon Ball Z, interpretada
por la banda japonesa Flow, misma que se utilizó para musicalizar algunas escenas del
largometraje Dragon Ball Z: La batalla de los dioses.150 Además de los anteriores,
existen veinte álbumes que forman parte de una colección conocida como Dragon Ball
Z Hit Song Collection, la cual es distribuida por Sony Music y contiene cada uno
algunas canciones de apertura y cierre, otras que aparecieron también en algunos
episodios de las producciones anime así como algunas de videojuegos de la franquicia,
entre otras.151152 De forma similar, también se distribuyeron algunos conjuntos
recopilatorios, cada uno con más de un disco compacto en su contenido.153 Cabe
agregar que cada largometraje no animado y videojuego de la franquicia tiene también
su propia banda sonora.
Los temas de apertura y cierre de Dragon Ball, en su idioma original, fueron
interpretados por Hiroki Takahashi y Ushio Hashimoto, respectivamente; para Dragon
Ball Z, se utilizaron dos canciones diferentes para la apertura y cierre de cada capítulo,
interpretadas las dos primeras por Hironobu Kageyama y las dos últimas por MANNA Y
Kageyama, de forma correspondiente. En el caso de Dragon Ball GT, Field of View se
hizo cargo del tema de apertura, mientras que los cuatro temas de cierre fueron
cantados por la banda Deen, Zard, Shizuka Kudou y Wands. Finalmente, en el caso
de Dragon Ball Kai, Tanimoto Takayoshi interpretó ambas canciones.
Videojuegos[editar]
Artículo principal: Anexo:Videojuegos de Dragon Ball
tres suplementarios que abarcan el manga, los dos primeros animes y las películas
animadas. El primer tomo, Dragon Ball: The Complete
Illustrations (Daizenshuu volumen 1), publicado por primera vez en Japón en 1995, es
el único que se lanzó en inglés, en 2008 por Viz Media.160 Contiene las 264
ilustraciones que Toriyama dibujó para las portadas de cada capítulo del manga, así
como las de los 42 volúmenes tankōbon. También incluye una entrevista con el
mangaka sobre la creación de Dragon Ball. En 2013 se puso a la venta otra versión
titulada Chōzenshū (超全集 ), conformada de cuatro volúmenes, que sintetiza el
?
Doblajes al español[editar]
La adaptación del anime original tuvo dos doblajes en español: uno para España y el
otro para Hispanoamérica.
La transmisión en España es la más antigua dentro de los países hispanohablantes. En
el año 1988, el barcelonés Mario Bistagne Fabregat (1925-2018), propietario del
estudio de doblaje Dovi S.L. de Esplugues de Llobregat (Barcelona), compra a la
distribuidora francesa AB Distribution (propietaria de los derechos para toda Europa)
los 26 primeros episodios para distribuirlos en España. Estos episodios fueron
doblados al castellano y al catalán, con la más que probable dirección del veterano
actor Joan Velilla, a finales de 1988 en Barcelona.174175 Con este doblaje se
comenzarían a emitir los primeros dieciocho capítulos a partir del 2 de marzo de 1989
en la recién estrenada televisión autonómica andaluza, Canal Sur, los jueves por la
tarde en el programa contenedor "La fuga del tiempo".176177
Ángeles Neira dirigiría el segundo doblaje español, grabado en el estudio Alta
Frecuencia, situado en Sevilla. El reparto de voces principal estuvo integrado por Ana
Cremades como Gokū niño y Adolfo Martínez, José Antonio Gavira y Miguel Ángel
Montero en la etapa adulta del protagonista; Alejandro Albaiceta y Alberto Hidalgo
como Vegeta; Ana Cremades y Ana Fernández como Gohan en su etapa infantil y
Alejandro Albaiceta en su etapa adulta; María del Pilar Valdés como Trunks niño y Luis
Fernando Ríos y Rafael Torres para la etapa adulta del personaje, Ana Pallejá y Nonia
de la Gala en el rol de Bulma; Antonio Crespo y Mariano Peña como Kame Sennin;
Jordi Ribes, Francisco Lozano, David Arnáiz y Adolfo Martínez como Yamcha; Ángeles
Neira y Francesc Figuerola como Krilin; Daniel Palacios como Ten Shin Han; Luis
Fernando Ríos y Antonio Inchausti como Piccolo; Ángel Corpa y Mariano Peña como
Freezer; Alejo de la Fuente como Cell; y Daniel Palacios como Majin Boo.174
Hispanoamérica contó con una primera adaptación en la cual cambiaron el título del
anime a Zero y el dragón mágico, basándose en un piloto estadounidense realizado por
la compañía Harmony Gold. En esta versión, los nombres de varios personajes fueron
cambiados, por ejemplo: Son Goku pasó a llamarse Zero, Krilin pasó a llamarse
Cachito y Yamcha pasó a llamarse Zedaki, entre otros. Se llegó a emitir sesenta
episodios con este doblaje.178 Tiempo después, con la dirección de Gloria Rocha
y Mario Castañeda, se llevó a cabo una segunda adaptación a cargo del
estudio Intertrack, S. A, producido por la compañía Cloverway, subsidiaria de Toei
Animation.179 El reparto de voces para los personajes principales de esta versión estuvo
conformado por Laura Torres y por Castañeda para la etapa infantil y adulta de Gokū,
respectivamente; René García como Vegeta; Laura Torres y Luis Alfonso
Mendoza para la etapa infantil y adulta de Gohan; Gabriela Willert y Sergio Bonilla para
Trunks niño y adulto, de forma correspondiente; Rocío Garcel, Laura Ayala, Mónica
Manjarrez en el papel de Bulma; Jesús Colín como Kame Sennin; Jesús Barrero y
Ricardo Mendoza como Yamcha; Rosita López Aguirre, Eduardo Garza y Luis Daniel
Ramírez como Krilin; Ismael Larumbe como Ten Shin Han; Carlos Segundo
Bravo como Piccolo; Gerardo Reyero como Freezer; Ricardo Brust como Cell y Mario
Sauret como Majin Boo.180
Para el doblaje posterior de Dragon Ball Kai, estrenado en 2009, Toei Animation
Inc. sustituyó a Cloverway y reemplazó a la gran mayoría de los actores que
participaron en el doblaje original, lo cual causó controversia entre varios seguidores de
la serie.179 La grabación se llevó a cabo en los estudios Candiani y fue dirigida por Irwin
Daayan.181 En esta ocasión, el elenco de voces estuvo integrado por Edson Matus
como Gokū; Andrés Gutiérrez Coto como Vegeta; Karina Altamirano como Gohan; Luis
Fernando Orozco como Trunks; Rocío Garcel como Bulma; Jorge Roig como Kame
Sennin; Idzi Dutkiewicz como Piccolo; Dafnis Fernández como Freezer; y Salvador
Reyes como Cell; del elenco original, estuvieron presentes solamente Rocio Garcel
como Bulma, Mendoza como Yamcha, Larumbe como Ten Shin Han y Garza como
Krilin.181
Recepción[editar]
La popularidad de Dragon Ball tuvo un mayor auge a partir de los capítulos del torneo
Tenkaichi Budōkai.6 Es uno de los títulos más vendidos de la editorial Shueisha, con un
total de 156 630 000 volúmenes comercializados en Japón hasta febrero de 2012.6
Hasta 2008 era el más vendido en el país.182183 Su fórmula de «personajes y narrativa
inesperados y repentinos» dio lugar al desarrollo de una franquicia de productos184
elaborados por diversas compañías como Mattel y Hasbro, por ejemplo.9 Entre 1986 y
1999 la marca generó ingresos en todo el mundo ascendentes a 3 mil millones USD.185
La franquicia surgió dos años después de la aparición del manga, a partir de la versión
anime producida por Toei Animation. Esta adaptación permitió la difusión exitosa de la
obra de Toriyama en otros países tales como Alemania —donde entre 1997 y 2003 era
el manga más vendido en el país hasta entonces con más de 5 millones de copias
vendidas—,186 Francia,187 Italia —en donde se registraron hasta 250 000 copias
vendidas por cada volumen publicado a finales de los años 1990—, España,184 Estados
Unidos —donde ha vendido más de un millón de copias desde los años 2000
—,182 Canadá187 y México,188 entre otros. A nivel mundial se han vendido más de 200
millones de copias del manga,78 y hasta 2004 sus ventas se estimaron en 30 000
millones de dólares.8
Para el editor Masahiko Ibaraki, de Shueisha, Dragon Ball fue uno de los mangas que
marcó un hito comercial en la historia de la editorial.189 El escritor Jason Thompson,
además de elogiar el dibujo, comentó que es «por mucho, el manga tipo shōnen más
influyente de los últimos treinta años y hoy en día casi cualquier mangaka de Shōnen
Jump lo cita como una de sus obras favoritas».10 «Pasa de ser un manga de aventura y
comedia a uno exclusivo de combates» en donde sobresalen las escenas de peleas,10
«mostrando una diversidad de artes marciales y secuencias de entrenamiento
entremezclado con algunas bromas», que eventualmente pasaría a ser adoptado como
modelo para otras series shōnen.190 En otra opinión, Annette Wannamaker, en su
libro Boys in Children's Literature and Popular Culture, consideró que Dragon
Ball exagera la «masculinidad» de sus personajes al mostrarlos como «guerreros de
artes marciales excesivamente musculosos, capaces de volar y de modificar su energía
para lanzar ataques poderosos contra sus enemigos». Criticó el «sadismo» de los
villanos en su intención destructiva, así como el sacrificio de los protagonistas con tal
de salvar a sus amigos o a la Tierra.191 En una encuesta realizada en el festival de arte
de Japón de 2006, varios japoneses lo eligieron como el tercer mejor manga de todos
los tiempos, superado únicamente por Slam Dunk y JoJo's Bizarre Adventure.192 En un
sondeo realizado por Oricon, Gokū resultó seleccionado como «el personaje de manga
más poderoso de todos los tiempos»,193 mientras que en un listado elaborado
por [Link], tanto Dragon Ball como Dragon Ball Z aparecen entre las «obras
clásicas aclamadas por la crítica» que cualquier librería debería ofrecer a la venta.194 Es
considerado como uno de los mangas más populares de todos los tiempos en otro
sondeo realizado por Anime News Network.11
Respecto a los demás productos de la franquicia, las adaptaciones anime gozaron de
una recepción positiva, aunque fueron objeto de varias críticas por la violencia y
desnudez de ciertos personajes en algunas escenas. Para su lanzamiento
internacional, las distribuidoras correspondientes emitieron versiones editadas del
anime original, en las que censuraron varias tomas. Por ejemplo, en España —el
primer país de habla hispana en donde se emitió Dragon Ball— se eliminaron hasta
siete minutos de uno de los capítulos para evitar controversias. Aun así, varios
espectadores españoles criticaron a la serie por «exaltar la violencia, la competitividad
y el sexismo».5 Pero, a pesar de las críticas, reflejadas en la prensa de la época,
también se encuentran «referencias menos alarmistas e incluso defensas en clave de
humor».195 Mientras tanto, en Finlandia la publicación del manga cesó debido a la
presión de un grupo de personas que se quejaron de las referencias sexuales en el
contenido de la obra.196 En EE. UU., la distribuidora Funimation editó algunas escenas
donde aparecía sangre y le dio la clasificación Y7-FV, catalogándolo como un
programa de fantasía con violencia apto para niños mayores de siete años de edad;
esta calificación apareció en las escenas iniciales de cada capítulo emitido de la serie,
a manera de advertencia para el televidente. Es importante apuntar que, si bien en ese
entonces ya se transmitían programas con contenido polémico en la televisión
como Los Simpson o South Park, e incluso estos estaban en horario estelar, siempre
fueron promovidos ante la audiencia como contenido dirigido a una audiencia adulta.
En cambio, Dragon Ball estaba dirigido tanto a audiencias infantiles como juveniles.
Durante su transmisión en Japón, el anime gozó de una popularidad sin precedentes.
Su violencia era vista como un elemento innovador en el anime. A pesar de estas
polémicas —la censura se consideró como una estrategia comercial—,197 y de que la
serie alternó entre varias cadenas televisivas y horarios de difusión, llegando a dudarse
de su éxito en territorio estadounidense,185 en septiembre de 1999 uno de sus capítulos
logró el mayor récord de audiencia en la cadena televisiva Cartoon Network hasta
entonces, con 1.7 millones de televidentes, además de que el término «Dragon Ball»
fue uno de los más buscados en el portal web Lycos.9
En 2009 el sitio IGN eligió a Gokū como el «mejor personaje anime de todos los
tiempos» y destacó su poder para vencer adversarios más poderosos que él.198
Asimismo, el editor Ramsey Islers, también de IGN, reconoció a Dragon Ball como una
de las franquicias más influyentes y exitosas de la historia, aunque criticó algunos
aspectos tanto del manga como del anime, tales como los diálogos extensos de los
personajes durante cada batalla, la escasa madurez de Gokū en contraparte a su
excesivo humor y poder, el supuesto racismo del autor en algunos personajes
como Mr. Popo y el estereotipo sexista inherente en la poca importancia que tienen los
personajes femeninos en la trama.199200 Tras su estreno a mediados de los años 1990
en EE. UU., Sally Beaty, de The Wall Street Journal, lo describió como una
combinación de Pokémon y Pulp Fiction (1994) al criticar la violencia presente en la
muerte de algunos personajes.9 Wannamaker describió la estructura narrativa de los
capítulos del anime como una serie de «batallas melodramáticas interminables que
pueden durar docenas de capítulos cada una y que pueden resultar más complejas que
una telenovela», calificando como «ambiguos» a algunos personajes y sus
ideologías.191 En una encuesta realizada a principios de 2014 por la editorial Selecta
Visión, los resultados arrojaron que Gokū era el «personaje favorito masculino»
mientras que la serie era la segunda favorita por debajo de Ataque a los titanes.201 La
actriz Masako Nozawa, que interpreta la voz original en japonés de Gokū en el anime y
películas de Dragon Ball, recibió un reconocimiento al mérito en los Seiyū Awards de
2013 por su actuación en la serie.202 Aunque las películas animadas no forman parte
del canon oficial,135 algunas de ellas han tenido una buena aceptación.203 Richard
Eisenbeis, en su reseña para el sitio web [Link], concluyó que si bien La batalla
de los dioses «no es profunda, sí [resulta] muy divertida».204 En cuanto a las
adaptaciones cinematográficas de imágenes reales, la más reciente fue Dragon Ball:
Evolution (2009), que obtuvo malas críticas en general al «carecer de la magia del
material impreso que permitió que Dragon Ball se volviera una sensación de culto».145
Finalmente, en el área de los videojuegos, el más exitoso ha sido Dragon Ball Z:
Budokai Tenkaichi 3 (2007) para la consola PlayStation 2 y Wii, del cual se han vendido
más de cuatro millones de copias hasta 2014.
En el segundo volumen de la obra The Dragon Ball Z Legend: The Quest Continues,
editado por la editorial DH Publishing, se menciona que el éxito de Dragon Ball pudo
deberse a que «no trata simplemente del enfrentamiento entre los buenos y los malos.
Si bien es fantasía, posee elementos dramáticos propios de la vida real e incluye
referencias a cómo se desarrolla la amistad o cómo los sujetos malos pueden volverse
buenos y viceversa. Todo descrito de una forma optimista».8 Su aceptación en distintos
países pudiera ser el resultado de su «desarrollo dramático e inmoderado contenido de
artes marciales [que] mantiene los niveles de tensión».51 Para Aaron Chumbris, del
portal web [Link]: «su mensaje de camaradería y de lucha para afrontar
adversidades» lo han llevado a ser uno de los mangas y animes más populares e
influyentes de todos los tiempos.205 La vigencia de su popularidad, según Thompson,
podría deberse a que se trata de una obra «bien elaborada» que continúa siendo
relanzada en varias clases de productos.10
En países como Tailandia, el rango de edad de la audiencia de Dragon Ball en 1997
era de 4 a 26 años de edad. La prensa destacó que era un dato importante, puesto que
la mayoría de las series animadas por lo general tienen un público televidente cuyas
edades varían entre los 4 y 11 años.206 Ha sido fuente de inspiración para otros
mangakas como es el caso de Eiichirō Oda y Masashi Kishimoto, responsables de One
Piece y Naruto, quienes revelaron que Gokū había sido una influencia importante para
ellos al momento de concebir a los protagonistas de sus respectivas obras,1213 mientras
que Bleach, escrita por Tite Kubo, posee algunas similitudes en su estructura narrativa
y guiños directos con la obra de Toriyama.15207205 Sus personajes han aparecido o sido
aludidos, en ocasiones en tono de parodia, en otros programas como Robot Chicken,208
o Gintama —en el que el personaje Brieza es muy parecido a Frezeer, además de
tener un escenario llamado planeta Hamek, en referencia a Namek, de Dragon Ball—.
Notas[editar]
1. ↑ En el episodio 46 de Dragon Ball Z se menciona que Freezer y quienes lo ayudan un grupo de
Salteños poseen una «organización interplanetaria de comercio».
2. ↑ En Dragon Ball, Bulma, Yamcha, Puar y Oolong acompañan a Gokū en la búsqueda de las esferas
mágicas. La misma cantidad de personajes siguen a Sun Wukong en Viaje al Oeste. Además, Oolong
es un cerdo parlante y Puar puede adoptar varias formas físicas, al igual que ocurre con dos de los
personajes de Viaje al Oeste. Véase Shueisha, Daizenshū, pp. 261-65; Toriyama, 1995.
Referencias[editar]
1. ↑ Saltar a:a b c d e f g h i Clements y McCarthy, 2001, pp. 101-102
2. ↑ Saltar a:a b c «Comipress News article on "The Rise and Fall of Weekly Shōnen
Jump"». [Link] (en inglés). 6 de mayo de 2007. Consultado el 27 de septiembre de 2013.
3. ↑ Saltar a:a b c «A Message from Akira Toriyama-sensei» (en inglés). [Link]. Consultado el
26 de marzo de 2015.
4. ↑ «Hoy regresa el manga de Dragon Ball». [Link]. Archivado desde el original el 11 de
septiembre de 2016. Consultado el 28 de agosto de 2016.
5. ↑ Saltar a:a b [Link], 2007, pp. 297-98
6. ↑ Saltar a:a b c «Top 10 Shonen Jump Manga by All-Time Volume Sales». Anime News Network (en
inglés). Consultado el 6 de marzo de 2014.
7. ↑ Saltar a:a b «2013's Dragon Ball Z: Battle of Gods Film Story Outlined». Anime News Network (en
inglés). Consultado el 24 de marzo de 2015.
8. ↑ Saltar a:a b c d DH Publishing, 2004, pp. 11-12, 144, 161
9. ↑ Saltar a:a b c d Primera de dos partes del artículo «Popular 'Dragon Ball Z' Violent», publicado por el
periódico Lakeland Ledger, el 9 de diciembre de 1999. Puede accederse a la información en línea
en este enlace. Consultado el 4 de mayo de 2014.
10. ↑ Saltar a:a b c d e Thompson, Jason (10 de marzo de 2011). «Jason Thompson's House of 1000
Manga - Dragon Ball». Anime News Network (en inglés). Consultado el 6 de marzo de 2014.
11. ↑ Saltar a:a b «Manga Top 100 Most Popular». Anime News Network (en inglés). Consultado el 4 de
mayo de 2014.
12. ↑ Saltar a:a b Oda, Eiichiro (2001). One Piece Color Walk 1. Shueisha. ISBN 4-08-859217-4.
13. ↑ Saltar a:a b Kishimoto, 2007, pp. 138-39
14. ↑ «Interview: Hiro Mashima». [Link] (en inglés). Archivado desde el original el 3 de abril
de 2015. Consultado el 24 de marzo de 2015.
15. ↑ Saltar a:a b Suzuki, Haruhiko, ed. (19 de diciembre de 2003). «Dragon Ball Children». Dragonball
LANDMARK (en japonés). Shueisha. pp. 161-182. ISBN 4-08-873478-5.
16. ↑ «100 Mejores Mangas de la Historia». [Link] (en inglés). Archivado desde el
original el 22 de septiembre de 2022. Consultado el 6 de octubre de 2022.
17. ↑ Episodio 20 de Dragon Ball Z.
18. ↑ Episodio 49 de Dragon Ball Z.
19. ↑ Episodio 2 de Dragon Ball Z.
20. ↑ Capítulo 2 del manga.
21. ↑ Saltar a:a b Episodios 14-18 y 83 de Dragon Ball.
22. ↑ Episodios 29-67 de Dragon Ball.
23. ↑ Episodios 57-64 de Dragon Ball.
24. ↑ Episodios 102-122 de Dragon Ball.
25. ↑ Saltar a:a b Episodio 58 de Dragon Ball.
26. ↑ Episodio 123 de Dragon Ball.
27. ↑ Episodio 153 de Dragon Ball.
28. ↑ Episodio 1 de Dragon Ball Z.
29. ↑ Episodio 201 de Dragon Ball Z.
30. ↑ Episodio 142 de Dragon Ball Z.
31. ↑ Episodio 254 de Dragon Ball Z.
32. ↑ Saltar a:a b Episodios 18-28 de Dragon Ball Z.
33. ↑ Episodios 195 de Dragon Ball Z.
34. ↑ Película Dragon Ball Z: La batalla de los dioses (2013).
35. ↑ Episodios 1-5 de Dragon Ball GT.
36. ↑ Episodio 16 de Dragon Ball GT.
37. ↑ Episodio 48 de Dragon Ball GT.
38. ↑ Episodio 29 de Dragon Ball Super.
39. ↑ Episodio 64 de Dragon Ball GT.
40. ↑ Saltar a:a b c Daizenshuu 7: Dragon Ball Encyclopedia. Shueisha. 1996. ISBN 4-08-782757-7.
41. ↑ Chōzenshū 1: Story & World Guide. Shueisha. 2013. ISBN 978-4-08-782496-4.
42. ↑ Episodios 75-107 de Dragon Ball Z.
43. ↑ Tal como se observa en el anime Dragon Ball GT y en la película Dragon Ball Z: La batalla de los
dioses.
44. ↑ Saltar a:a b c d e f g h i j k l m n ñ o «Dragon Ball (TV)». Anime News Network. Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
45. ↑ Saltar a:a b c «Dragon Ball', la piedra angular del manga y el 'anime'» Archivado el 2 de abril de 2015
en Wayback Machine.. [Link]. Consultado el 26 de marzo de 2015.
46. ↑ Yadao, 2009, p. 116.
47. ↑ Saltar a:a b Yadao, 2009, pp. 117
48. ↑ Saltar a:a b c d West, 2008, pp. 202-07
49. ↑ Murakami y Hoaglund, 2005, pp. 105-106
50. ↑ Episodio 286 de Dragon Ball Z.
51. ↑ Saltar a:a b Animerica, 2001, p. 36
52. ↑ Howe y Strauss, 2009, p. 248.
53. ↑ «Dr. Slump.». Anime News Network (en inglés). Consultado el 12 de febrero de 2014.
54. ↑ Saltar a:a b c d e f g h i j «Akira Toriyama Super Interview 2nd Round — The Unpredictable
Story». [Link] (en inglés). 23 de mayo de 1995. Consultado el 11 de febrero de 2014.
55. ↑ Saltar a:a b c Toriyama, 1995, pp. 206-207
56. ↑ Wiedemann y Masanao, 2004, p. 372
57. ↑ Clements y McCarthy, 2001.
58. ↑ Misiroglu, 2004, pp. 189-92.
59. ↑ Saltar a:a b c Shueisha, 1995, pp. 261-65
60. ↑ Saltar a:a b Toriyama, 1995
61. ↑ Saltar a:a b c d e Shueisha, 2004, pp. 80-91
62. ↑ Iwamoto, Tetsuo (27 de marzo de 2013). «Dragon Ball artist: 'I just wanted to make boys
happy'». Asahi Shimbun (en inglés). Archivado desde el original el 1 de abril de 2013. Consultado el
12 de septiembre de 2013.
63. ↑ Saltar a:a b «Akira Toriyama Super Interview 4th Round — A World Where Anything Can
Happen». Kanzenshuu (en inglés). 24 de julio de 1995. Consultado el 12 de febrero de 2014.
64. ↑ Saltar a:a b c d Toriyama, 1995, pp. 164-69
65. ↑ Saltar a:a b c Shonen Jump, 2007, p. 388
66. ↑ Saltar a:a b c Shueisha, 1995, pp. 206-10
67. ↑ Saltar a:a b Shueisha, 2013, pp. 224-25
68. ↑ 樹想社, 2003, pp. 90-102
69. ↑ «Akira Toriyama Super Interview 1st Round — The Evolving Illustrations». [Link] (en
inglés). 21 de abril de 1995. Consultado el 11 de febrero de 2014.
70. ↑ «Shenlong Times Issue 2», Shueisha (en inglés) ([Link]), 1995: 6.
71. ↑ Shueisha y Toriyama, 1995, pp. 212-16
72. ↑ «EXCLUSIVE: Masakazu Katsura Spotlight». Viz Media (en inglés). Archivado desde el original el
21 de mayo de 2013. Consultado el 20 de julio de 2013.
73. ↑ «DRAGON BALL 1 ドラゴンボール» (en japonés). Shueisha. Consultado el 21 de septiembre de
2013.
74. ↑ «DRAGON BALL 42 ドラゴンボール» (en japonés). Shueisha. Consultado el 21 de septiembre de
2013.
75. ↑ Saltar a:a b c «Dragon Ball (manga)». Anime News Network (en inglés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
76. ↑ «Dragon Ball Kanzenban Release». [Link] (en inglés). Consultado el 27 de septiembre
de 2013.
77. ↑ «Dragon Ball Full Color Release». [Link] (en inglés). Consultado el 27 de septiembre de
2013.
78. ↑ «Dragon Ball Digital Color Release». [Link] (en inglés). Consultado el 27 de septiembre
de 2013.
79. ↑ Saltar a:a b «Shueisha Jump Remix». [Link] (en inglés). Consultado el 27 de septiembre
de 2013.
80. ↑ «Film Animation Comics». [Link] (en inglés). Consultado el 28 de septiembre de 2013.
81. ↑ «TV Animation Comics». [Link] (en inglés). Consultado el 28 de septiembre de 2013.
82. ↑ «Manga Guide - Anime Kids Comics». [Link] (en inglés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
83. ↑ «Dragon Ball Manga: A History». Daizenshuu EX (en inglés). 7 de octubre de 2010. Consultado el
28 de septiembre de 2013.
84. ↑ Saltar a:a b «Viz Unleashes Uncensored Dragon Ball». GCO, LLC (en inglés). 11 de marzo de 2001.
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
85. ↑ «Viz explains censorship in Dragonball Manga». Anime News Network (en inglés). 22 de agosto de
2000. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
86. ↑ «Dragonball Manga to remain Unedited». Anime News Network (en inglés). 9 de marzo de 2001.
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
87. ↑ Curzon, Joe (14 de julio de 2005). «Gollancz Manga Launch Details». Otaku News (en inglés).
Consultado el 28 de septiembre de 2013.
88. ↑ «Akira Toriyama - an Orion author». Orion Books (en inglés). Archivado desde el original el 17 de
mayo de 2008. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
89. ↑ Ferreira, Mike (12 de agosto de 2013). «Viz Launches Eight Shonen Jump Titles on UK Nook
Store». Anime Herald (en inglés). Consultado el 28 de septiembre de 2013.
90. ↑ «Dragon Ball (Manga) Vol. 01». Madman Entertainment (en inglés). Archivado desde el original el 4
de julio de 2010. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
91. ↑ «Dragon Ball (Manga) Vol. 16». Madman Entertainment (en inglés). Archivado desde el original el 4
de julio de 2010. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
92. ↑ «Dragon Ball Z (Vizbig Edition) (Manga) Vol. 01». Madman Entertainment (en inglés). Archivado
desde el original el 19 de julio de 2014. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
93. ↑ «Dragon Ball Z (Vizbig Edition) (Manga) Vol. 09 (End)». Madman Entertainment (en inglés).
Archivado desde el original el 19 de julio de 2014. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
94. ↑ Vélez, Julio (7 de marzo de 2015). «Regresa a México el manga de Dragon
Ball». [Link]. México, D.F. Consultado el 3 de julio de 2015.
95. ↑ «Dragon Ball». [Link] (en inglés). Consultado el 28 de septiembre de 2013.
96. ↑ «Planeta DeAgostini cumple 30 años y celebra el 20 aniversario de la edición de Dragon Ball». Xn--
vietario-e3a-com. Consultado el 29 de enero de 2014.
97. ↑ «Planeta DeAgostini Cómics 30 aniversario». Youtube. Consultado el 29 de enero de 2014.
98. ↑ «ネコマジン 完全版». Shueisha (en japonés). Consultado el 28 de septiembre de 2013.
99. ↑ «超こち亀». [Link] (en japonés). Consultado el 26 de marzo de 2015.
100. ↑ «Comics Spotlight on Shonen Jump #100». Wired (en inglés). Archivado desde el original el
9 de febrero de 2013. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
101. ↑ «Dragon Ball: Yo! The Return of Son Goku and Friends!! Manga Adaptation». V
Jump 17 (2): 55. febrero de 2009.
102. ↑ «Dragon Ball SD Manga Spinoff to Be Printed in December». Anime News Network (en
inglés). 18 de noviembre de 2010. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
103. ↑ «Daizenshuu EX - General - Podcast». [Link] (en inglés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
104. ↑ «Dragon Ball Episode of Bardock Spinoff Manga Gets Anime». Anime News Network (en
inglés). 21 de noviembre de 2011. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
105. ↑ Kanzentai (20 de junio de 2011). «Kanzentai • Updated July 27th,
2011». [Link] (en inglés). Archivado desde el original el 24 de junio de 2011. Consultado el
28 de septiembre de 2013.
106. ↑ «最強ジャンプ 2013 年 04 月号». [Link] (en japonés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
107. ↑ «V (ブイ) ジャンプ 2012 年 11 月号». [Link] (en japonés). Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
108. ↑ «Akira Toriyama Super Interview 3rd Round — A Fusion with Animation». [Link].
5 de junio de 1995. Consultado el 12 de febrero de 2014.
109. ↑ «10 escenas censuradas del anime "no aptas para menores"». [Link]. 9 de
diciembre de 2010. Archivado desde el original el 6 de octubre de 2013. Consultado el 28 de
septiembre de 2013.
110. ↑ West, 2008, p. 204.
111. ↑ Adachi, 2012, p. 195.
112. ↑ Adachi, 2012, p. 106.
113. ↑ Adachi, 2012, p. 29.
114. ↑ «Home Video Guide». [Link]. Consultado el 28 de septiembre de 2013.
115. ↑ «Dragon Ball Z (TV)». Anime News Network. Consultado el 29 de septiembre de 2013.
116. ↑ «Episode Guide - Dragon Ball Z TV Series». [Link]. Consultado el 29 de
septiembre de 2013.
117. ↑ Mensaje de Akira Toriyama en la publicación Dragon Book, incluida en el set compilatorio
de discos DVD de Dragon Ball GT.
118. ↑ «Japan's Remastered DBZ to Be Called Dragon Ball Z Kai». Anime News Network (en
inglés). 19 de febrero de 2009. Consultado el 29 de septiembre de 2013.
119. ↑ «Dragon Ball Z to Rerun on Japanese TV in HD in April». Anime News Network (en inglés).
6 de febrero de 2009. Consultado el 29 de septiembre de 2013.
120. ↑ «Dragon Ball Z Kai (TV)». Anime News Network (en inglés). Consultado el 3 de abril de
2016.
121. ↑ «Dragon Ball Z Kai (TV 2)». Anime News Network (en inglés). Consultado el 3 de abril de
2016.
122. ↑ «‘Dragon Ball Super’ tiene fecha de estreno en Japón». Consultado el 16 de diciembre de
2015.
123. ↑ «Dragon Ball Super» (en inglés). Archivado desde el original el 1 de mayo de 2015.
Consultado el 28 de abril de 2015.
124. ↑ «New Dragon Ball Series, Dragon Ball: Daima, Confirmed for Fall 2024». IGN. 12 de
octubre de 2023.
125. ↑ «Dragon Ball: Toei Animation anuncia un nuevo anime para el 2024». Infobae. 12 de
octubre de 2023.
126. ↑ «Dragon Ball Z Special 1: Bardock, The Father of Goku». Anime News Network (en inglés).
Consultado el 5 de octubre de 2013.
127. ↑ «Dragon Ball: Episode of Bardock (manga)». Anime News Network (en inglés). Consultado
el 5 de octubre de 2013.
128. ↑ «Dragon Ball: Episode of Bardock (special)». Anime News Network (en inglés). Consultado
el 5 de octubre de 2013.
129. ↑ «Dragon Ball Z Special 2: The History of Trunks». Anime News Network (en inglés).
Consultado el 5 de octubre de 2013.
130. ↑ «Dragon Ball GT: A Hero's Legacy (special)». Anime News Network (en inglés). Consultado
el 5 de octubre de 2013.
131. ↑ «Dragon Ball Z: Plan to Destroy the Saiyajin (OAV)». Anime News Network (en inglés).
Consultado el 5 de octubre de 2013.
132. ↑ «Dragon Ball: Plan to Eradicate the Super Saiyans (OAV)». Anime News Network (en
inglés). Consultado el 12 de febrero de 2014.
133. ↑ «Dragon Ball: Yo! The Return of Son Goku and Friends!! (ONA)». Anime News Network (en
inglés). Consultado el 12 de febrero de 2014.
134. ↑ «Dream 9 Toriko & One Piece & Dragon Ball Z Chō Collaboration Special!!». Anime News
Network (en inglés). Consultado el 13 de febrero de 2014.
135. ↑ Saltar a:a b «Dragon Ball Z: The World’s Strongest. Movie saga is starting to pick up
steam». [Link] (en inglés). 20 de enero de 2012. Consultado el 13 de febrero de 2014.
136. ↑ Saltar a:a b «"Las peleas de 'Dragon Ball: batalla de dioses' son lo mejor"». [Link]. 24
de marzo de 2013. Consultado el 13 de febrero de 2014.
137. ↑ «Los Guerreros Z protagonizan el nuevo tráiler de 'Dragon Ball Z: Fukkatsu no
F'». [Link]. 25 de marzo de 2015. Consultado el 26 de marzo de 2015.
138. ↑ «`Dragon Ball Z: La Batalla de los Dioses'». [Link]. 25 de septiembre de
2013. Archivado desde el original el 13 de febrero de 2014. Consultado el 13 de febrero de 2014.
139. ↑ «Dragon Ball Movie 1: Curse of the Blood Rubies». Anime News Network (en inglés).
Consultado el 13 de febrero de 2014.
140. ↑ «Dragon Ball Movie 4: The Path to Power». Anime News Network (en inglés). Consultado el
13 de febrero de 2014.
141. ↑ «Dragon Ball Z: Battle of Gods (movie)». Anime News Network (en inglés). Consultado el 13
de febrero de 2014.
142. ↑ «Comment From Original Manga Author Akira Toriyama» (en inglés). [Link].
Consultada el 26 de marzo de 2015.
143. ↑ «Dragon Ball: The Magic Begins (live-action movie)». Anime News Network (en inglés).
Consultado el 11 de mayo de 2014.
144. ↑ «Deuraegon bol: Ssawora Son O-gong, igyeora Son O-gong». [Link] (en inglés).
Consultado el 10 de agosto de 2014.
145. ↑ Saltar a:a b «DragonBall Evolution (2009)». Rotten Tomatoes (en inglés). Consultado el 10
de agosto de 2014.
146. ↑ «Home Video Guide». [Link] (en inglés). Consultado el 26 de marzo de 2015.
147. ↑ «Dragon Ball: Doragon bôru Banda sonora (1986) BSO». [Link] (en inglés).
Consultado el 13 de febrero de 2014.
148. ↑ «Makafushigi Adventure! / Romantic Ageru Yo». [Link] (en inglés).
Consultado el 13 de febrero de 2014.
149. ↑ «Hiroki Takahashi - Makafushigi Adventure 2005 CD». [Link] (en inglés).
Consultado el 13 de febrero de 2014.
150. ↑ «Hero - Kibou no Uta - / Cha-la Head-cha-la [Limited Pressing]». [Link] (en inglés).
Consultado el 13 de febrero de 2014.
151. ↑ «Music Database Hit Song Collection». [Link] (en inglés). Consultado el 13 de
febrero de 2014.
152. ↑ «Dragon Ball Z: Hit Song Collection 16 - We Gotta Power». [Link] (en inglés).
Consultado el 13 de febrero de 2014.
153. ↑ «Music Database Dragon Ball CD Sets». [Link] (en inglés). Consultado el 13 de
febrero de 2014.
154. ↑ «Regreso al pasado: Dragon Ball». MeriStation. p. 3. Archivado desde el original el 7 de
marzo de 2016. Consultado el 27 de octubre de 2015.
155. ↑ «Regreso al pasado: Dragon Ball». MeriStation. p. 1-18. Archivado desde el original el 3 de
noviembre de 2015. Consultado el 27 de octubre de 2015.
156. ↑ «Regreso al pasado: Dragon Ball». MeriStation. p. 11. Archivado desde el original el 17 de
enero de 2016. Consultado el 27 de octubre de 2015.
157. ↑ «Dragon Ball GT Final Bout Review» (en inglés). Consultado el 27 de octubre de 2015.
158. ↑ Padula, Derek (30 de mayo de 2015). Dragon Soul: 30 Years of Dragon Ball Fandom (en
inglés). Consultado el 27 de octubre de 2015.
159. ↑ Sergio C. González (21 de diciembre de 2020). «Dragon Ball FighterZ y Xenoverse 2
suman 13 millones de unidades vendidas: éxito y récords». Consultado el 11 de mayo de 2021.
160. ↑ «Dragon Ball: The Complete Illustrations». Viz Media (en inglés). Archivado desde el
original el 24 de diciembre de 2013. Consultado el 10 de agosto de 2014.
161. ↑ «Dragon Ball Manga Reprinted in Full Color in Japan». Anime News Network (en inglés).
Consultado el 10 de agosto de 2014.
162. ↑ «復刻版ドラゴンボール GT パーフェクトファイル vol.1 (Dragon Ball GT: Perfect File
vol.1)». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
163. ↑ «復刻版ドラゴンボール GT パーフェクトファイル vol.2 (Dragon Ball GT: Perfect File
vol.2)». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
164. ↑ «Dragonball FOREVER». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
165. ↑ «Dragonball LANDMARK». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
166. ↑ «テレビアニメ完全カイド「DRAGONBALL」~天下一伝説~ (Dragon Ball: Tenkaichi
Densetsu)». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
167. ↑ «テレビアニメ完全ガイド Dragonball Z 孫悟空伝説 (Dragon Ball Z: Son Goku
Densetsu)». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
168. ↑ «DRAGON BALL 超エキサイティングガイド ストーリー編 (Dragon Ball: Super
Exciting Guide Story)». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
169. ↑ «DRAGON BALL 超エキサイティングガイド キャラクター編 (Dragon Ball: Super
Exciting Guide Character)». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
170. ↑ «DRAGON BALL 極限バトルコレクション ラウンド 01 (Dragon Ball: Extreme Battle
Collection: Round 1)». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
171. ↑ «DRAGON BALL 極限バトルコレクション ラウンド 02 (Dragon Ball: Extreme Battle
Collection: Round 2)». Shueisha (en japonés). Consultado el 10 de agosto de 2014.
172. ↑ «Bandai America Unleashes Action-Packed Dragon Ball Collectible Card
Game». Bandai (en inglés). Archivado desde el original el 23 de septiembre de 2015. Consultado el
28 de marzo de 2015.
173. ↑ «Dragonball Z & GT Classic Bandai Action Figures». [Link] (en inglés). Archivado
desde el original el 12 de agosto de 2014. Consultado el 10 de agosto de 2014.
174. ↑ Saltar a:a b «Doblaje - Dragon Ball». [Link]. Consultado el 24 de febrero de 2014.
175. ↑ [Link]
176. ↑ Redondo, David (1 de mayo de 2015). «'Dragon Ball', una serie de acentos y censuras en
España». cadena SER. Consultado el 26 de agosto de 2023.
177. ↑ «Dragon Ball celebra los 30 años de su llegada a Galicia». Quincemil. 7 de febrero de 2020.
Consultado el 26 de agosto de 2023.
178. ↑ «La primera vez que 'Dragon Ball' llegó a México tenía otro nombre». [Link].
Consultado el 9 de marzo de 2018.
179. ↑ Saltar a:a b «Fans de Dragonball vs. el doblaje de Dragonball Z Kai». Cine Premiere.
Consultado el 26 de febrero de 2014.
180. ↑ «Doblaje en español - Dragon Ball». Doblajeespañ[Link]. Archivado desde el original el 12
de agosto de 2014. Consultado el 24 de febrero de 2014.
181. ↑ Saltar a:a b «Doblaje en español». Doblajeespañ[Link]. Consultado el 26 de febrero de
2014.
182. ↑ Saltar a:a b Toriyama, 2008
183. ↑ «Top Manga Properties in 2008 - Rankings and Circulation Data». [Link] (en
inglés). Consultado el 10 de mayo de 2014.
184. ↑ Saltar a:a b Di Fratta, Martorella y Suvilay, 2010, pp. 74, 77, 516
185. ↑ Saltar a:a b Segunda de dos partes del artículo «Popular 'Dragon Ball Z' Violent», publicado
por el periódico Lakeland Ledger, el 9 de diciembre de 1999. Puede accederse a la información en
línea en este enlace. Consultado el 4 de mayo de 2014.
186. ↑ University of California, 2003, p. 7.
187. ↑ Saltar a:a b Buckley, 2006, p. 157
188. ↑ «"Dragon Ball Z": la importancia del doblaje». El Economista. 26 de septiembre de 2013.
Consultado el 26 de febrero de 2014.
189. ↑ Ibaraki, Masahiko; Ohara, T. (translator) (31 de marzo de 2008). «The Reminiscence of My
25 Years with Shonen Jump». ComiPress (en inglés). Consultado el 6 de marzo de 2014.
190. ↑ Thompson, Jason (6 de marzo de 2014). «What is Dragon Ball?». Io9 (en inglés).
Consultado el 9 de diciembre de 2009.
191. ↑ Saltar a:a b Wannamaker, 2012, p. 105
192. ↑ «Top 10 Anime and Manga at Japan Media Arts Festival». Anime News Network (en inglés).
4 de octubre de 2006. Consultado el 6 de marzo de 2014.
193. ↑ «1000 人が選んだ!漫画史上"最強"キャラクターランキング!» (en japonés). Archivado
desde el original el 11 de febrero de 2012. Consultado el 6 de marzo de 2014.
194. ↑ «50 Essential Manga for Libraries». [Link] (en inglés). Archivado desde el
original el 26 de noviembre de 2016. Consultado el 4 de mayo de 2014.
195. ↑ Ferrera, Daniel (2020). «Análisis de la programación de anime en la televisión generalista
en España (1990-1999)». L'Atalante. Revista de estudios cinematográficos (29): 25-38. ISSN 2340-6992.
Consultado el 1 de marzo de 2020.
196. ↑ Clements, 2010, p. 94.
197. ↑ Thompson, 2012.
198. ↑ «Top 25 Anime Characters of All Time». IGN (en inglés). 21 de octubre de 2009.
Consultado el 4 de mayo de 2014.
199. ↑ «What's Wrong With Dragon Ball Z Part One». IGN (en inglés). 10 de abril de 2008.
Consultado el 4 de mayo de 2014.
200. ↑ «What's Wrong With Dragon Ball Z Part Two». IGN (en inglés). 10 de abril de 2008.
Consultado el 4 de mayo de 2014.
201. ↑ «Se desvelan los ganadores de los Selecta Visión Anime Awards». [Link]. 30 de
enero de 2014. Consultado el 4 de mayo de 2014.
202. ↑ «Winners of the 7th Seiyuu Awards Announced». [Link] (en inglés). Consultado el
28 de marzo de 2015.
203. ↑ «DragonBall Movie 1: Curse of the Blood Rubies». [Link] (en inglés). Consultado el
8 de mayo de 2014.
204. ↑ «The New Dragon Ball Z Movie Isn't Deep or Profound, but it is a Ton of
Fun». [Link] (en inglés). Consultado el 1 de abril de 2013.
205. ↑ Saltar a:a b «The Legacy of Goku: Why Dragon Ball is Still Relevant». [Link]. 19 de
enero de 2011. Consultado el 10 de mayo de 2014.
206. ↑ Artículo «What fans say about 'Dragon Ball'», publicado por el periódico Manila Standard, el
9 de diciembre de 1997. Puede accederse a la información en línea en este enlace. Consultado el 10
de agosto de 2014.
207. ↑ Thompson, Jason (31 de enero de 2013). «Jason Thompson's House of 1000 Manga - The
Saga of Shonen Jump Part II». Anime News Network. Consultado el 15 de agosto de 2014.
208. ↑ «'Robot Chicken' Episode Guide». [Link] (en inglés). Archivado desde el original el
13 de mayo de 2007. Consultado el 10 de mayo de 2014.
Bibliografía[editar]
En español
Padula, Derek (2013), Dragon Ball Z "It's over 9,000!" Cosmovisiones en colisión, Derek
Padula, ISBN 9780983120551.
[Link] (2007), Violencia desenfocada III, Corchea69, ISBN 8484344487.
En inglés
Adachi, Reito (2012), A Study of Japanese Animation As Translation: A Descriptive Analysis of Hayao
Miyazaki and Other Anime Dubbed Into English, Universal-Publishers, ISBN 1612339484.
Animerica (2001), Anime Radar: News 9, VIZ Media, ISSN 1067-0831, OCLC 27130932.
Buckley, Sandra (2006), Encyclopedia of Contemporary Japanese Culture, Routledge, ISBN 9781134763535.
Clements, Jonathan (2010), Schoolgirl Milky Crisis: Adventures in the Anime and Manga Trade, Volumen
2, A-Net Digital LLC, ISBN 0984593756.
Clements, Jonathan; McCarthy, Helen (2001), The Anime Encyclopedia: A Guide to Japanese Animation
Since 1917 (1° edición), Stone Bridge Press, ISBN 1-880656-64-7, OCLC 47255331.
DH Publishing (2004), The Dragon Ball Z Legend: The Quest Continues - Volume 2 of Mysteries and
Secrets Revealed!, Mysteries and Secrets Revealed 2 2, DH Publishing Inc, ISBN 0972312498.
Di Fratta, Gianluca; Martorella, Cristiano; Suvilay, Bounthavy (2010), The Dragon and the Dazzle: Models,
Strategies, and Identities of Japanese Imagination : a European Perspective, Tunué, ISBN 9788889613894.
Howe, Neil; Strauss, William (2009), Millennials Rising: The Next Great Generation, Vintage Original,
Random House LLC, ISBN 9780307557940.
Kishimoto, Masashi (2007), Uzumaki: the Art of Naruto, VIZ Media, ISBN 1-4215-1407-9.
Misiroglu, Gina (2004), The Superhero Book, Visible Ink Press, ISBN 9781578593705.
Murakami, Takashi; Hoaglund, Linda (2005), Little Boy: The Art of Japan's Exploding Subculture, Yale
University Press, ISBN 0-300-10285-2.
Shonen Jump (2007), Interview with the Majin! Revisited 5, VIZ Media, ISSN 1545-7818.
Shueisha (1995), Doragon bōru daizenshū: TV animation 5, Shueisha, ISBN 9784087827552.
Shueisha (2013), Doragon bōru chōgashū, Shueisha, ISBN 978-4-08-782520-6.
Shueisha; Toriyama, Akira (1995), Doragon bōru daizenshū: Movies & TV specials 6,
Shueisha, ISBN 9784087827569.
Thompson, Jason (2012), Manga: The Complete Guide, Random House LLC, ISBN 9780345539441.
Toriyama, Akira (1995), Dragon ball 大全集: World guide 4, Shueisha, ISBN 4-08-782754-2.
University of California (2003), «Look Japan», 565-576 (University of California) 49.
Wannamaker, Annette (2012), Boys in Children's Literature and Popular Culture: Masculinity, Abjection,
and the Fictional Child, Children's Literature and Culture, Routledge, ISBN 9781135923594.
West, Mark I. (2008), The Japanification of Children's Popular Culture: From Godzilla to Miyazaki,
Scarecrow Press, ISBN 0810862492.
Wiedemann, Julius; Masanao, Amano (2004), Manga Design, Taschen, ISBN 3-8228-2591-3.
Yadao, Jason S. (2009), The Rough Guide to Manga, Rough Guides reference guides,
Penguin, ISBN 9781405384230.
En japonés
樹想社 (2003), テレビアニメパーフェクトガイド, 集英社, ISBN 9784088735467.
Shueisha; Daizenshū (1995), DRAGON BALL 大全集 2: STORY GUIDE, Shueisha, ISBN 4-08-782752-6.
Shueisha (2004), DRAGON BALL 天下一伝説, 集英社, ISBN 4-08-873705-9.
Enlaces externos[editar]
Wikimedia Commons alberga una categoría multimedia sobre Dragon Ball.
Wikiquote alberga frases célebres de o sobre Dragon Ball.
Sitio web de Toei sobre Dragon Ball (en japonés)
Sitio web de Toei sobre Dragon Ball Z (en japonés)
Sitio web de Toei sobre Dragon Ball GT (en japonés)
Página de Toei sobre Dragon Ball Kai (en japonés)
Proyectos Wikimedia
Datos: Q2020
idades
Identificadores
NDL: 01235593
Categorías:
Series de anime realizadas por Toei Animation
Series de manga publicadas por Shūeisha
Dragon Ball
Akira Toriyama
Manga de 1984
Anime de 1986
Anime de 1989
Anime de 2009
Anime de 2015
Anime de 2024
Mangas publicados en Shūkan Shōnen Jump
Shōnen
Series dobladas al español en España
Series dobladas al español en México
Mitología japonesa en anime y manga
Series de manga
Cyborgs en ficción
Anime y manga de artes marciales
Esta página se editó por última vez el 19 nov 2023 a las 18:29.
El texto está disponible bajo la Licencia Creative Commons Atribución-CompartirIgual 4.0; pueden aplicarse
cláusulas adicionales. Al usar este sitio aceptas nuestros términos de uso y nuestra política de privacidad.
Wikipedia® es una marca registrada de la Fundación Wikimedia, una organización sin ánimo de lucro.
Política de privacidad
Acerca de Wikipedia
Limitación de responsabilidad
Código de conducta
Desarrolladores
Estadísticas
Declaración de cookies