1
ALADDIN
EL MUSICAL
Adaptación de:
Alessandro
Disteffano
Personajes:
Genio
Aladdin
Jazmín
Jafar
Iago
Babkak
Omar
Kas
Sim
Mercader
Pueblo
2
ACTO I
ESCENA 1
UN MERCADER QUE LLEGA A AGRABAH A CONTARNOS LA HISTORIA
QUE ESTAMOS A PUNTO DE VER.
1ER NUMERO
NOCHES DE ARABIA
MERCADER:
Vengo yo de un lugar
de una tierra sin par
donde ves caravanas pasar
extensión colosal
resplandor sin igual
que barbarie, pero es mi hogar
Cuando ahí viento del este
Y hay sol al oeste
y la hora el reloj te da
yo te invito a pasear
en la alfombra volar
una noche de arabia gozar
De arabia son noche y día por igual
intenso calor, no eh visto algo peor todo puede pasar
en noches así, bajo la luna fiel muy listo hay que ser
para no caer, al desierto cruel.
MERCADER: ¡Ahhh salam! y que Alá los colme de alegrías mis buenos
amigos, los saludo desde Agrabah, ciudad de misterio, de
encanto y con la mejor mercancíapasen por aquí, creo que
les convendría muchoconsiderar llevarse esto ) ¡miren esto!,
sí!, (saca una vasija de dentro de su tunica)
¡Combinación de pipa turca y cafetera que hace papas fritas!,
¡además es irrompible!, no, no se rompe! (se parte a la mitad, se
enojala suelta)¡mmm se rompió! (se va con alguien más)…
¡Oh! Pero miren esto, jamás había visto uno de estos
intacto.. conserva los aromas naturales del mar
muerto, ¡escuchen¡… ¡Oh!, ¿no les gusta?,
¿no? Veo que son un públicos muy exigentes (saca una
lámpara) no se dejen engañar por su apariencia
3
común, lo importante no es el exterior, si
no lo que lleva dentro, ¡bienvenidos a Agrabah!
(El pueblo aparece en escena y comienza una coreografía)
MERCADER:
Vengo yo de un lugar
de una tierra sin par
donde ves caravanas pasar
extensión colosal
resplandor sin igual
que barbarie, pero es mi hogar
Cuando ahí viento del este
Y hay sol al oeste
y la hora el reloj te da
yo te invito a pasear
en la alfombra volar
una noche de arabia gozar
De arabia son noche y día por igual
intenso calor, no eh visto algo peor todo puede pasar
en noches así, bajo la luna fiel muy listo hay que ser
para no caer, al desierto cruel.
De arabia son noche y día por igual
intenso calor, no eh visto algo peor todo puede pasar
en noches así, bajo la luna fiel muy listo hay que ser
para no caer, al desierto cruel.
ESCENA 2
LOS LADRONES SALEN CORRIENDO Y DETRAS DE ELLOS UN
SOLDADO
SOLDADO: Detengan esos ladrones, ¡Les voy a cortar las
manos!
(LOS LADRONES LOGRAN ESCAPAR DEL GUARDIA)
ALADDIN: Todo esto por una manzana.
4
BABKAK: Ese soldado creo que se levanto con
el pie izquierdo.
Omar: sera mejor que no salgamos como en
tres dias para estar seguros
Kassin: yo si le ando partiendo su…
Aladdin: ¡tranquilos chicos! Con golpes no
arreglamos nada, seremos ladrones pero no
somos bestias salvajes.
2DO NUMERO
LADRONES DE AGRABAH
LADRONES:
SOMOS HERMANOS
YO Y TRES FULANOS
BABKAK! ¡OMAR! ¡KASSIM Y ALADDIN
SOMO ALIADOS
MÁS NO ¡MALCRIADOS!
LOS CUATRO MAS FUERTES DE AQUÍ
LOS HONESTOS LADRONES EN ÁGRABA
¡COMPARTEN SOLO UN SUEÑO SI!
ESTAR DE FLOJOS
JUGAR ¡DE LOCOS!
¡BABKAK! ¡OMAR! ¡KASSIM Y ALADDÍN!
NO HAY COBARDES SON MIS COMPADRES
¡BABKAK! ¡OMAR! ¡KASSIM Y ALADDÍN!
BAILANDO Y CANTANDO POR ÁGRABA
COMPARTEN MÚSICA Y SU BOTÍN
¡OH! ADIÓS, VA SIENDO.
¡PUES YA NOS VAMOS YENDO!
¡BABKAK! ¡OMAR! ¡KASSIM Y ALADDIN...!
(UNA MUJER MISTERIOSA ENTRA Y DESCRUBIRMOS QUE ES
JAZMIN)
CORO:
AQUÍ NO QUEDARA NI UN MALANDRÍN.
ESOS LADRONES DEBEN MORIR
LADRONES:
HUIR CORRIENDO ROBAR EL ALIMENTO
CORO:
5
ESOS LADRONES TIENEN QUE
ESOS LADRONES TIENEN QUE
ESOS LADRONES DEBEN MORIR
TODOS:
¡BABKAK! ¡OMAR! ¡KASSIM Y ALADDÍN
¡BABKAK! ¡OMAR! ¡KASSIM Y ALADDÍN!
ESCENA 3
ALGUNOS PUEBLERINOS SEÑALANA. LOS LADRONES Y TODOS
SALEN CORRIENDO MENOS ALADDIN QUE SE ESCONDE DETRÁS
DE LA CAPA DE JAZMIN
ALADDIN: (Tendiéndole la manzana a JAZMIN) ¿Tienes hambre?
JAZMÍN: (Alejándose) Te robaste eso, sin duda.
ALADDIN: (persigue a ella, la detiene y le ofrece la
manzana nuevamente) Bueno, tal vez por la forma en que el
sultán le impone impuestos personas, no tenemos más
JAZMÍN: ¿Y siempre regalas lo que robas?
ALADDIN: Solo para los menos afortunados ... o en tú caso...
¡La más hermosa! (JAZMIN comienza a aléjate de nuevo)
¡No puedes escapar con el estómago vacío!
JAZMÍN: (volteándose) ¿Qué te hace pensar que estoy
escapando de algo? ... (ALADDIN gesticula a su disfraz)
¿Es tan obvio?
ALADDIN: Mira, estas calles pueden ser peligrosas.
Necesitarás una guía. ¿Qué pasa? No lo hagas ¿confías
en mí?
JAZMÍN: (Toma la manzana) Eres muy amable.
ALADDIN: Mi nombre es Aladdin, pero la mayoría de la gente
me llama ...
GUARDIA: ¡Rata callejera!
ALADDIN: ¡Eso también!
6
TRATAN DE CORRER, PERO LOS AGARRAN LOS GUARDIAS
GUARDIA: ¡Parece que tiene un cómplice!
ALADDIN: ¡Oye! ¡Déjala fuera de esto! ¡Ella no hizo nada!
¡Fue mi culpa! Ella es inocente
GUARDIA: ¡Silencio rata calle!
JAZMÍN: ¡Suéltame en este instante!
ELLA ES ARROJADA BRUSCAMENTE AL SUELO
JAZMIN: Y deja de llamarlo rata callejera, ¡es una persona
como tú o como yo!
GUARDIA: nos está dando órdenes como si fuera la mismísima
princesa de Agrabah
JAZMÍN: (quita la tela que cubre su cabeza para revelar
una corona) Soy la princesa de Agrabah! ... Y exijo que
pongas a este pobre campesino libre
inmediatamente o les informaré de todos ustedes al
sultán.
GUARDIA: Mil disculpas, majestad, pero solo seguimos las
leyes. Y con todo respeto, es tu padre el que hace
las leyes, no tú ... eh, tu Alteza.
ALADDIN: Está bien, princesa. Aprecio el esfuerzo.
JAZMÍN: (a la guardia principal) No debes hacer nada con él
hasta que hable con mi padre. (A Aladdin) No se
preocupe, todo esto se resolverá antes de que le
ocurra algún daño ... (Ella va a irse, pero los
GUARDS aún están en el camino) estás en mi camino.
La Princesa Jazmín sale.
GUARDIA: Ahora sí, ponga su manita que es momento de recibir
su merecido…
ESCENA 4
EL VISIR JAFAR ENTRA A ESCENA Y DETIENE EL CASTIGO.
7
JAFAR: No se preocupe, jefe de guardia, yo me haré cargo
GUARDIA: Jafar, gran visir de Agrabha, este hombre es un
ladrón
JAFAR: Lo se, lo he seguido de cerca, y de él me encargaré
yo… así que lo mejor será que desaparezcan.
GUARDIA: La ley es muy clara, la impuso el sultán, y ni tu
Jafar, ni nadie puede brincarla.
JAFAR: (con su báculo) Escúchame atento, seguirás mis
ordenes, solo mis ordenes, dejarás a este muchacho en paz, y
dejarás que yo lo juzgue. LARGUENSE…
8
NUMERO 3
DIAMANTE EN BRUTO
JAFAR: Eso fue demasiado fácil, te he salvado la
vida y un favor se paga con otro favor ¿no
lo crees?
JAFAR Y IAGO
De un príncipe tienes perfil Un físico envidiable
Y enormes pectorales
Tu tienes mucho mas valor
Juntos hay que trabajar Nosotros vamos a pulirte Porque
debajo de esa mugre
Diamante en bruto eres tu
ALADDIN
¡Saben cambie ya de opinión!
JAFAR Y IAGO
Debajo de esos harapos tu no eres un cualquiera Y la verdad
no eres mas que una rata callejera Tienes un porte elegante
y con mucha certeza
serás quien triunfe por fin al traerme la lámpara a mi!
ALADDIN
No lo se chicos ustedes son… raros,
no se porque se pusieron a bailar tango…yo mejor me voy…
JAFAR Y IAGO
Da un paso mas y morirás rata asquerosa … Cuenta hasta diez…
Mil disculpas lo que quise decir es…
No sabes que puedes lograr
No sabes que puedes lograr
No te das cuenta de tu historia
No hay mas historia que contar
Eres vergüenza de los ricos
Vergüenza de verdad
¡Diamante en bruto eres tu!
Iago
¡Diamante en bruto eres tu!
¡Tu tienes mucho mas valor!
9
Ooooooh! Es el diamante en bruto
Mas bruto que diamante
Tu tienes mucho mas valor
ALADDIN: Mejor encuentren a alguien más…
JAFFAR: ¡No hay nadie mas!
YAGO: ¡Háblele de la chica!
JAFAR
Quieres a la princesa Jazmin Es claro que ella vio algo en
ti Y déjame ver... pobre tenias que ser No ganaras su amor y
sufres de dolor Como la pierdes entre tus brazos
ALADDIN
¡¿Donde esta esa cueva?!
JAFAR
¡Eso es! ¡Bien! ¡Vamos!
Es una aventura no corres ningún peligro
Es una cueva oscura que te tragara
vivo
ALADDIN
Ese es un riesgo que hay que correr
JAFAR
Eso ya lo veremos
Asi que no te equivoques
No queremos fallas
¡La espera termino!
LLEGAN A LA CUEVA DE LAS MARAVILLAS
CUEVA:
quien osa perturbar mi sueño! ¡Ah! Soy yo Aladdin
Tu eres el diamante en bruto aquel cuyo valor esta en su
interior, Puedes entrar
ALADDIN:
No puede ser esas eran las palabras que me decía mi madre,
10
ella se sentiría muy orgullosa.
JAFAR:
¡No tenemos tiempo para cursilerías recuerda todos los
tesoros serán tuyos, pero la lámpara es mía!
Por fin lo encontramos,
Eres perverso amo
Tu tienes mucho mas valor
Olé
FIN DEL NUMERO
ESCENA 5
ALADDIN ENTRAN A LA CUEVA DE LAS MARAVILLAS
ALADDIN: Aladdin esto no está bien… (se levanta) ¡esto te pasa
por ser un ladrón una maldita rata callejera!. No puedo seguir
así… esto no es vida… siempre huyendo, siempre escondiéndonos.
Menos mal ya no está mama para ver en lo que me he
convertido….
NUMERO 4
ORGULLO DE MI
ALADDIN:
Te haré sentir
Orgullo al fin de mí
Y todo el mal que causé
nunca más volverá ya verás
Tiempo perdí Me equivoqué
así que di que soy lento
Lo siento mamá
ya lo sé Que fui
un desastre total
lo admito, un hijo fatal
Mas los problemas
se van acabar te prometo cambiar
Hoy te lo juro voy a cumplir
sé que lo mejor ya está por venir
Y haré que sientas
sientas orgullo al fin de mí.
Dime que he sido un vago
un loco y nunca te lo negaré
Que he sido malo
Que nunca hecho
caso, aunque haya
aún más en mi ser
11
deja que el río
se lleve esa agua hacia el mar
No hay razón para hacerte creer,
no la hay, Pero sé…
Te haré sentir
orgullo al fin de mí
Aunque no sea Más sabio,
Más alto o no pueda brillar
Haré lo mejor que más se podrá
no nací perfecto Como tú y papá
Pero intentaré y haré que
sientas orgullo de mí.
ENCUENTRA LA LAMPARA
ALADDIN: bueno por lo menos mi suerte está cambiando, tiene
algo escrito, pero no se ve bien está un poco
sucia
ALADDIN FROTA LA LAMPARA EL GENIO APARACE ENTRE HUMNO
GENIO: aaaaaaaaah, ay diez mil años dormido, pueden
ocasionar fuerte torticolis, no te quisiera
colgar, pero espera, que bien se siente estar
fuera de ahí, me alegra estar de nuevo con Uds.
damas y caballeros, y Ud. ¿Como se llama?
ALADDIN: Aladdin
GENIO: Bienvenido a nuestro programa ¡QUIEN ES LA
MASCARA!
ALADDIN: oh, creo que me golpee fuerte la cabeza
GENIO: Pero que pasa hermano, Oye eres bastante más bajo
que mi último amo, oh será que estoy engordando,
mejor veme de perfil, ¿estoy gordo?.
ALADDIN: espera un momento, yo, ¿soy tu amo?
12
GENIO: ¡eso es!, Muy inteligente, que deseas de mí y
siempre impresionante estoy atrapado sin salida,
es genio es siempre imitado, pero nunca igualado
soy el genio deeee laaaaaaaa lammmmpaaaraaa,
estamos aquí para cumplir sus deseos, gracias,
gracias . . .
ALADDIN: oye, oye, oye ¿cumplir mis deseos?
GENIO: tres para ser exactos y ni uno mas, nada, cero,
naranjas dulces, treeeeees – 1 2 3 – no hay
intercambios ni devoluciones
ALADDIN: seguro que estoy soñando
4 NUMERO
UN AMIGO FIEL EN MI
GENIO: amo, creo que no estas captando el movimiento
aquí, así que mejor por que no te sientas allí,
mientras yo ilumino el escenario con mi
personalidad y talento Mmmmm…
GENIO
Ni Sherezada ni Alí Babá Pudieron nunca imaginar.
La suerte que mi amo mostrará,
Con la gran magia que lo hará triunfar.
Que a sus puños brinde gran poder
Un arsenal tremendo poseer
Y vaya que sorpresas va a tener
Sólo la lámpara debe frotar, le diré.
Mi amo Aladdin,
¿qué es lo que va a pedir?
Tomaré su orden porque usted
Tiene un amigo fiel en mí
La vida es un bufete y yo te serviré
En secreto, ¿qué me pedirá?
Tiene un amigo fiel en mí
Sí, dar buen servicio es nuestro orgullo
Es el jefe, el rey, el Sah
Hay que pedir siempre de lo mejor
Y otro poco más de baklava
13
Algo de la lista A, y todo de la B
Hoy me late ayudarte
Tienes un amigo fiel en mí
Esto puedo hacer, eso puede él
Esto aparecer del sombrero aquel
Y yo puedo fuu, miren aquí
Y quien puede Abracadabra, romperlo así
Y a las chicas desaparecer Sorprendido no debes estar
Estoy listo siempre a responder
Puedes mi buena fe certificar
A tu servicio un genio está
Puedes contar con mi fuerza mágica
Y tus deseos realizando voy
Dame esa lista kilométrica
Frota la lámpara y verás quién soy, oh-oh
Mi amo Aladdin, pida uno, dos o tres
Estoy dispuesto porque usted
Tiene un amigo fiel, un amigo fiel Tiene...
Un amigo fiel, un amigo fiel Tiene...
Un a... migo... fiel... en... mí
FIN DEL NUMERO
ALADDIN: ¿Asi que, tu vas a concederme tres deseos de los
que quiera, no?
GENIO: A bueno, casi, casi hay algunas cláusulas
inaccesibles Para un genio
ALADDIN: ¿o sea?
GENIO: regla N° 1 no puedo matar a nadie, a si que no me
lo pidas, regla N° 2 no puedo hacer que alguien se
enamore de otro alguien, el, ella o elle sin
excepción muay, y regla N° 3 no puedo traer a los
muertos del mas haya, ¡ es horroroso!, fuera de
eso lo que quieras
ALADDIN: las cláusulas son limitaciones en deseos, vaya
que genio más poderoso, no puede resucitar
muertos, no sé Abú no podría sacarnos ni de esta
cueva mejor vamos a buscar la salida.
14
GENIO: Perdóname, mira como me tienes, tu frotaste mi
Lámpara, tu fuiste el que me despertó, tu me
trajiste aquí y ahora quieres abandonarme, no
fijate que no, eso si que no lo acepto, vas a
tener tus deseos a sí es que siéntate.
ALADDIN: muy bien a si que tres deseos, quiero desquitarlos
GENIO: pues que venga la magia – que es lo que tu mas
deseas
ALADDIN: es la princesa y la única forma es que yo . . .
Oye puedes hacerme príncipe
GENIO: Espera, pero no serás un príncipe encerrado en una
cueva, que te parece si utilizamos un deseo para
salir y otro para volverte príncipe
ALADDIN: genio deseo que me saques de aquí y me conviertas
en príncipe
GENIO: ¡ Sí señor! , Hu, hay no ese traje no me gusta
nada párese del siglo pasado y que quieren decir estos
parches te voy a convertir en una estrella. Las salidas
de emergencia están aquí, aquí, aquí, ¡a si que
vámonos!
ESCENA 6
JAFAR: Lo siento, princesa, pero sé todo sobre tu pequeño
plan para ayudar a un pobre pilluelo de la calle, ¡pero las
reglas son reglas!
JAZMÍN: Pero él solo estaba tratando de alimentarse a sí
mismo -
JAFAR: ¡UH uh uh! ¡No podemos cambiar nuestras leyes cada
vez que la princesa tiene un capricho! Qué tipo de
ejemplo que establecería?
(IAGO ingresa a la etapa izquierda)
JAZMÍN: ¡Pero el chico! ¿Qué has hecho con él? ¡Se merece
un juicio justo!
JAFAR: Lamento decirlo, pero el chico ya ha sido ... ¿cómo
15
decirlo ...?
IAGO:¡Comido por una cueva gigante, con forma de cabeza de
tigre!
JAFAR : El chico ha sido ... eliminado. Las regulaciones
son bastante claras al respecto.
JAZMÍN: Pero solo quería ayudar ...
JAFAR: Usted tiene problemas más importantes que
preocuparse, como su linaje real. (él se mueve muy
cerca de JASMÍN) Como consejero de su padre le
recuerdo que tiene que tomar una decisión y
rápido. La gente de Agrabah no puede esperar para
siempre para su nuevo sultán. Le prometí a su
padre que se casarías con el siguiente
pretendiente elegible quien busca tu mano
JAZMÍN: ¡Pero todos son fanfarrones egoístas!
JAFAR: Princesa, con el debido respeto, no podemos
simplemente sentarnos y esperar a que alguien irrumpa
en el palacio, toca una trompeta y anuncia que han
encontrado el amor de tu vida.
NUMERO 5
PRINCIPE ALÍ
GENIO:
Abran camino en el gran bazar
¡Eh tu! una estrella verán pasar
¿Quien es el primero que lo va a admirar?
¡Mira! Viene ya tambores tocar
¡Al chico van a adorar!
Principe Alí honor a ti Aliababua
De rodillas a sus pies quedense ahi
Felices admiraran, con dominguero salaam,
su séquito sensacional, sin mentir
Principe Alí reinas aqui Aliababua
es mas fuerte que diez hombres del visir
Las hordas enfrentara
¡A mas de cien vencera!
¿Quien a esos tontos mandó?
16
Fue el principe Alí
Lleva 96 monos persaas...
Generoso con todos aqui Esplendido! Magnifico!
Lleva esclavos, guerreros, doncellas,
Orgullosos de el, le sirven bien,
lo quieren bien, nunca hubo lealtad así Príncipe Alí,
Príncipe Alí...
Príncipe Alí, amas así, Aliabua,
La hermosa princesita es para ti,
por eso hoy lo verán,
tan deslumbrante y galán.
Con 60 elefantes, llamas y osos,
sus leones, cornetas y sus fakires,
sus cocineros, sus panaderos,
sus aves raras que gloria dan
al Príncipe Alí.
FIN DEL NUMERO
GENIO: Al, como lo ensayamos
ALADDIN: Bella princesa, ¡Me llamo Príncipe Ali Ababwa!Y
vengo de tan lejos solo para, para… (mira el
genio, este hace una seña con la mano) Para
cortarle la mano…. Perdón, para pedir su mano en
matrimonio.
GENIO: ¿Bien? ¡No mantengas a los espectadores en casa en
suspenso! ¿Qué piensas de su fabulosidad?
JAZMÍN: ¡Otro fraude! (Ella se va corriendo, todos salen)
GENIO: Espera un minuto. ¡No no no... a donde van
todos... Hice sandwiches!
JAFAR: Lo siento, Príncipe... ¿como dijo que se llama?
ALADIN: Aliababua…
JAFAR: Principe Bubulubu… La hija del sultan parece ser
un poco selectiva cuando se trata de
pretendientes. Por cierto, su cara se me hace
conocida… en donde queda su reino…
17
ALADDIN: Alla muy lejos, por Tlajomulco…
JAFAR: Nos estaremos viendo, príncipe BUBULUBÚ.
SALEN TODOS, QUEDA ALADDÍN Y EL GENIO
ALADDIN: ¿Es algo que dije?
GENIO: Tal vez nos equivocamos en el enfoque del desfile,
Tu lo quieres muy “las vegas” Pero resulto ser
como el de las fiestas de octubre. Al, tal vez
necesites hablar solo con la princesa.
ALADDIN: ¡Tienes razón! ¡Por supuesto! Sabes, Genio, has
sido de gran ayuda, te mereces algo a cambio.
GENIO: Naaaaaaaaaw.
ALADDIN: ¡No! Una vez que logre que la princesa se enamore
de mí, ¡usaré mi último deseo para liberarlo! Lo
prometo.
GENIO: ¿Quieres decir? ¿Yo? ¿Libre? Oh, Al, piensa lo que
esto significará para la emancipación de genios en
todas partes! Ahora, Al, tienes que ir a hablar
solo con la hermosa princesa, Y Hagas lo que
hagas, sé tú mismo. Es lo que hay dentro lo que
cuenta.
ALADDIN: Bueno, eso es lo que harían los amigos. (SALE)
GENIO: Espera, Al, no me dejes así… chiviado frente a
tantas personas… no se que hacer… Mejor… me voy a
buscar a Nemo.
ESCENA 8
JAFAR: ¿Ooooooh, un genio? La rata callejera debe haber
encontrado la lámpara, y ahora está pasando por
otra persona el tal Príncipe BUBULUBU...
IAGO: ¡Pero debería haber estado atrapado en la Cueva de
las Maravillas!
JAFAR: Es momento de aprovecharnos de la situación.
18
(SALEN)
ESCENA 09
ALADDIN: ¿Disculpe princesa?
JAZMÍN: ¿quien esta ahí?
ALADDIN: Soy, El Principe Ali Ababuaaa
JAZMÍN: ¿Quién te dio permiso para entrar a mi habitación?
ALADDIN: Disculpé princesa, no quise inmiscuirme
JAZMÍN: ¡Guardias! ¡Guardias!
ALADDIN: ¡Nonononononono se que esto parece raro, pero, Solo
quería hablar.
JAZMÍN: Espera, que no te conozco, te pareces a alguien
que conocí en el Bazar
ALADDÍN: No, mis sirvientes son los que van al Bazar, de
hecho, mis sirvientes tienen sirvientes que van al
bazar por ellos, así que no pude ser yo, digo no
soy …
JAZMÍN: ¡Eres como el resto! Apareces con tu colección de
animales de la casa imperial y todo un show de
entrada al palacio Bueno, déjame decirte algo,
Príncipe Ali. Mi mano, así como mi reino, no puede
ser comprado por algún príncipe de segunda clase.
Solo estás aquí para aumentar tu riqueza y
propiedad personal.
ALADDIN: Esa no es la razón por la que estoy aquí.
JAZMÍN: Supongo que estás aquí porque estás enamorado
de mí. Bueno, si esperas que crea que ... puedes
dar un salto al vacío por lo que a mí respecta.
ALADDIN: Esta bien, si esas son sus ordenes
JAZMÍN: Espera, Alí no lo hagas
ALADDIN: ¡Estabas preocupado por mí!
19
JAZMÍN: No…
ALADDIN: Vamos, Por favor, ¿princesa? No me importa tu
riqueza o tu reino Solo te pido la oportunidad de
conocerte un poco mejor. ¿Qué pasa, no confías en
mí?
NUMERO 7
UN MUNDO IDEAL
JAZMÍN: ¿Estás seguro de que no te conozco?
ALADDÍN:
Yo te quiero enseñar Este mundo espléndido
Ven princesa y deja a tu corazón soñar.
Yo te puedo mostrar Cosas maravillosas,
Con la magia de mi alfombra Vamos a volar.
Un mundo ideal Será fantástico encontrar
Nadie que diga no, ni adonde ir
A aquellos que se aman.
JASMÍN:
Un mundo ideal
Tan deslumbrante y nuevo
Donde ya vi al subir, con claridad
Que ahora en un mundo ideal estoy
(Aladdín: Ahora en un mundo ideal estoy).
JASMÍN:
Fabulosa visión
Sentimiento divino Baja y sube, y vuela hacia
Celestial región. Un mundo ideal
ALADDÍN:
Mira bien lo que hay
JASMÍN:
Allí mil cosas voy a ver
(Aladdín: Conteniendo el aliento)
JASMÍN:
Soy como azul estrella que se va
Y nunca será igual ya otra vez.
ALADDÍN:
20
Un mundo ideal
JASMÍN:
Cada vuelta es sorpresa
ALADDÍN:
Un horizonte nuevo abrir
JASMÍN:
Cada instante un relato
JUNTOS:
Hay que seguir sin fin, Hasta el confín
Juntos en un mundo ideal tú y yo.
Un mundo ideal
Que compartir
Que alcanzar
Que contemplar
Tú junto a mi
FIN DEL NUMERO
JAZMIN: Eso fue fantástico, jamás había visto tantos lugares
hermosos en una sola noche.
ALADDIN: Fue hermoso, daría todo por vivir estas
experiencias contigo, siempre.
JAZMIN: Lo siento, te tienes que ir. Ya va a amanecer y
necesito regresar a mi habitación. Te veo pronto.
ALADDIN: ¿Qué dijiste? Nos volveremos a ver
JAZMIN: Adiós
ALADDIN: cuelga tú
JAZMIN: No, cuelga tu
ALADDIN: No, cuelga tu
JAZMIN: ok. (Hace la acción de colgar un teléfono)
ALADDIN: ¡Genio! ¡Sal de la lámpara! (frota la lámpara)
21
ESCENA 10
DESPUES DE FROTARLA, DEJA LA LAMPARA EN EL CENTRO DEL
ESCENARIO
GENIO: ¿Que pasa Al, La conquistaste?
ALADDIN: ¡Parece que si!
GENIO: perfecto al, te felicito… y ahora no esperemos mas…
LEVANTA SUS MANOS PARA QUE ALADDIN LO LIBERE. IAGO VE TODA
LA ESCENA DESDE ATRÁS.
ALADDIN: Lo siento genio, pero no puedo hacerlo
GENIO: a ver a ver, creo que hay un poco de interferencia,
se me fue el WI FI… Barájamela mas lenta.
ALADDIN: No puedo hacerlo Genio. Jamás me había sentido tan
seguro, y todo esto es gracias a la magia que
proviene de ti, esos dos deseos hicieron lo que no
había podido hacer nunca. Y creo que aun necesitare
el tercero. Lo siento
GENIO: (aparentemente triste) Basta, no digas mas, al final
del dia, tu eres el amo y yo solo soy tu humilde
servidor
ALADDIN: Sabia que entenderías
ALADDIN SALE DE ESCENA, DEJA LA LAMPARA EN EL ESCENARIO.
GENIO: (Cantando) “El me dijo que era libre, como el mismo
aire era libre, como las gaviotas, era libre, y yo
le creí. Ahora es tarde señora. Ahora es tarde
señora. Ahora na die va liberarme a mi, Ahora
nadie va liberarme a mi.
ESCENA 11
GENIO SALE DE ESCENA, ENTRA IAGO, SE DA CUENTA QUE LA
LAMPARA HA SIDO OLVIDADA POR ALADDIN.
IAGO: Jafar, Jafar, ven rápido
22
JAFAR: Que esta pasando
IAGO: La lámpara, Aladdin olvido la lámpara.
JAFAR: oh, la lámpara maravillosa… tantos años esperando
este momento, no puedo creer que este tonto la haya
olvidado aquí… por fin, (frotando la lámpara) Sal genio
de la lámpara y concédeme tres deseos que me darán
poder y gloria.
ENTRA EL GENIO, SIGUE CANTANDO, TRAE PUESTA UNA TOALLA COMO
SI ACABARA DE BAÑARSE.
GENIO: “Mentiras, todo eran mentiras, sus besos las rosas,
las falsas caricias que me estremecían”
JAFAR Y IAGO QUEDAN INMOVILES
GENIO: ¡Ay!, Un hombre
JAFAR: No soy cualquier hombre, yo soy tu amo
GENIO: Damas y caballeros, el actor que interpreta a Aladdin
tuvo un pequeño problema, y ahora será suplido por un
hombre muy muy feo. Que se parece a la “Nahuala”, que
tiene una mirada profunda como de Diana Salazar, y una
actitud como de Walter Mercado Región 4, O mas bien
como de Moni Vidente. A demás parece rollo de parisina,
miren cuanta tela, Awww y trae su quilo de tortillas en
la cabeza por si le da hambre.
JAFAR: Basta, quiero que me des mis tres deseos
GENIO: Mira todavía exigente
JAFAR: Mi primer deseo es que me vuelvas el sultán de estas
tierras
GENIO: Solo de estas, no te interesan unas allá por
Vallarta, un terrenito
JAFAR: No
GENIO: Uy de acuerdo, entonces concentrare toda mi magia y
poder para volverte sultaaaaan. “Clin”
23
GENIO, TOCA CON SU DEDO EL BASTON DE JAFAR
GENIO: Listo
JAFAR: Eso es todo
GENIO: Que querías, ¿chispitas?
JAFAR: Quien es el productor de esta obra
GENIO: Ay por favor, que no te das cuenta de que toda la
producción la conseguimos en Medrano.
ENTRA JAZMÍN
JAZMIN: ¿Jafar, que esta pasando aquí?
JAFAR: No nada sin importancia, solo estoy esperando a que
te inclines ante el nuevo sultán
JAZMÍN: Pero que tontería, El único sultán es mi padre
JAFAR: así es, tu padre era el sultán, hasta que encontré al
Genio de la lámpara
JAZMIN: Otra de tus fantasías, los genios no existen (ve al
genio)
GENIO: ¡Si la!
JAZMIN: ¡No la!
GENIO: ¡Si la!
JAZMIN: ¡Ya la!
JAFAR: Ahora lo entiendes Princesita, Te ordeno que te
inclines ante mi
JAZMIN: Eso Jamás. Serás muy sultán de todo el mundo
conocido, pero no tienes el poder para que me.
doblegue ante ti.
JAFAR: No solo te inclinaras ante mi, sino también hare que
me ames, Genio, Mi segundo deseo es tener el amor de
24
la princesa Jazmín.
GENIO: Naaa… Naranjas Dulces, Regla numero dos de los
genios, Yo no puedo hacer que un alguien se enamore de
otro alguien, el, ella o elle sin excepción.
JAFAR: Pues si tu no lo haces, lo hare yo. ¡Mi segundo deseo
es que me hagas el Hechicero mas poderoso del
universo!
GENIO: (Triste) Tus deseos son ordenes Amo
EL GENIO CUMPLE SU DESEO
JAFAR: Ahora, Aunque tu no lo quieras te inclinaras ante mi.
HACE UN GESTO CON SU BÁCULO Y TODOS SE INCLINAN
JAFAR: TE quedaras aquí, para siempre.
JAZMIN: Quizás puedas mantenerme prisionera, pero jamás
podre amar a un ser tan despreciable como tu, Mi
corazón le pertenece a una sola persona, al Príncipe
Alí
JAFAR: Que bueno que lo mencionas, Me muero por presentarte
al verdadero Príncipe Alí.
Escena 12
NUMERO 8
PRINCIPE ALÍ (REPRISE)
JAFAR
Príncipe Alí, claro que sí,
más ya diferente.
Lee mis labios y admite que se burló de ti.
Jamás debiste aceptar
a quien te vino a engañar.
Saluda a tu precioso Príncipe Alí.
ENTRA ALADDIN
ALADDIN: Princesa puedo explicarlo
Pues Alí vino a ser simple Aladdin,
solo un pobre ladrón, malo y ruin.
25
Su vida es un error,
por eso con rencor,
lo lanzaré en viaje sin final
donde su futuro pinta muy mal,
su gran riqueza será pobreza
en el fin de la tierra ¡Si!
Adiós...ex-príncipe Alí.
LO DESPOJA DE SUS VESTIMENTAS, QUEDANDO SOLO ALADDIN.
FIN DEL NUMERO
JAFAR: Ahora, en donde estábamos… Claro, en su completa
rendición ante mi. Ahora, soy tan poderoso que podre
controlarlo todo.
ALADDIN: Te equivocas, no lo eres. Aun existe un ser mas
poderoso que tu, y para tener el poder absoluto,
tendrías que convertirte en un Genio.
GENIO: ¡Al, creo que no estas ayudando… hazme valer!
ALADDIN: Genio, Confía en mi.
JAFAR: Genio, mi tercer deseo, es que me transformes en el
Genio mas poderoso del Universo.
GENIO: ¡Tus deseos son ordenes!
EL GENIO TRANSFORMA A JAFAR. CUANDO ALCANZA SU PLENITUD
ALADDIN INTERRUMPE.
JAFAR: Soy el genio, mas poderoso ¡Del universo!
ALADDIN: Asi es, pero un genio es solo el esclavo de los
deseos de alguien mas, y tu destino es estar
encerrado en la Lámpara Maravillosa, ¡para siempre!
JAFAR: No, Esto no puede estar pasando, ¡NO!
JAFAR ES ENCERRADO. TODOS FESTEJAN
GENIO: Ahora genio, ¿Como te sientes?, solo déjame decirte
una ultima cosa, ¡ahí dentro no hay baño!
EL GENIO AVIENTA LA LAMPARA
GENIO Y ALADDIN: “Lo hicimos, lo hicimos, lo hicimos, Si”
ALADDIN: Creo que solo falta una cosa por hacer
26
GENIO: ¿No se te antoja un pollito asado?
YAGO SALE ASUSTADO DE ESCENA
GENIO: ahora si, creo que es todo lo que falta por hacer
ALADDIN: No lo creo, aun me queda un deseo
GENIO: Pues aquí estoy, ¿dime para que soy bueno? Quieres un
auto, una casa con alberca?
ALADDIN: Nada de eso, mi ultimo deseo es un deseo de
corazón. Quiero que seas libre
GENIO: Esperame, creo qu tengo un poco de cerilla en la
oreja, no escuche bien
ALADDIN: Genio, Deseo que seas libre
EL GENIO SE DESPOJA DE SUS CADENAS DE LAS MUÑECAS
GENIO: ¡Soy libre al! Soy libre… a ver, pídeme algo, por
favor lo que sea.
ALADDIN: Quiero, quiero… un agua de la michoacana
GENIO: ¡En tus sueños!, ahora si, a donde iremos, ¿A
Vallarta, a Cancún? ¡Donde sea, pero necesito unas
vacaciones! (Cambia de tono) Aladdin, muchas gracias,
sabia que podía contar contigo, eres un verdadero
amigo.
SE ABRAZAN
GENIO: Ahora si, ¡Playa del Carmen allá voy!
SALE DE ESCENA
Escena 13
ALADDIN: (a JAZMÍN) Ahora si, creo que te debo una disculpa,
ha terminado todo, y yo nunca fui quien dije ser. Hice
todo esto por que me interesabas, por que quería estar
contigo, ahora veo que hice mal. Debí entenderlo desde
el principio… una princesa solo puede enamorarse de…
27
JAZMIN: Un príncipe. Lo siento mucho
ALADDIN: Es hora de irme, adiós
ALADDIN INTENTA SALIR, PERO ES INTERRUMPIDO
JAZMIN: ¡Aladdin, Espera! Esas reglas fueron impuestas hace
mucho tiempo, pero quien dice que no se pueden romper,
quien dice que no puedo seguir mi corazón. Cambiaremos
esas reglas para poder estar juntos.
ULTIMO NUMERO
UN MUNDO IDEAL REPRISE
JUNTOS:
Un mundo ideal
Que compartir
Que alcanzar
Que contemplar
Tú junto a mi.
ALADDIN Y JAZMIN SE BESAN
TELÓN.