100% encontró este documento útil (1 voto)
2K vistas47 páginas

PDF Manual Caja de Cambios Luv D Max - Compress

Este manual de servicio describe la transmisión manual modelo MSG de 5 velocidades totalmente sincronizada con reversa de engrane constante. Incluye especificaciones, descripción general del diseño, especificaciones de torque para tornillos, y secciones sobre remoción e instalación, desmontaje, inspección, reparación y rearme de la transmisión.

Cargado por

Luis Sandoval
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd
100% encontró este documento útil (1 voto)
2K vistas47 páginas

PDF Manual Caja de Cambios Luv D Max - Compress

Este manual de servicio describe la transmisión manual modelo MSG de 5 velocidades totalmente sincronizada con reversa de engrane constante. Incluye especificaciones, descripción general del diseño, especificaciones de torque para tornillos, y secciones sobre remoción e instalación, desmontaje, inspección, reparación y rearme de la transmisión.

Cargado por

Luis Sandoval
Derechos de autor
© © All Rights Reserved
Nos tomamos en serio los derechos de los contenidos. Si sospechas que se trata de tu contenido, reclámalo aquí.
Formatos disponibles
Descarga como PDF, TXT o lee en línea desde Scribd

MANUAL DE SERVICIO

SERIE TF

TRANSMISIÓN MANUAL
MODELO MSG

SECCIÓN 7B
MODELO MSG 7B-1

SECCIÓN 7B
TRANSMISIÓN MANUAL
(MODELO MSG)
TABLA DE CONTENIDO

PÁGINA
Especificaciones y datos principales .................................................
..........................................................................
......................... 7B - 2
Descripción general ........................................................
....................................................................................
..............................................
.................. 7B - 3
Especificaciones de torque .................................................
............................................................................
.........................................
.............. 7B - 4
Juego de reparación ....................................................
................................................................................
.................................................
..................... 7B - 6
Remoción e instalación ..........................................................
......................................................................................
......................................
.......... 7B - 7
Desmontaje ...........................................................
.......................................................................................
.........................................................
............................. 7B - 15
Inspección y reparación ......................................................
....................................................................................
.........................................
........... 7B - 25
Rearmado .............................................................................
............................................................................................................
..........................................
........... 7B - 29
Herramientas especiales ....................................................
................................................................................
..........................................
.............. 7B - 42
7B-2 MODELO MSG

ESPECIFICACIONES Y DATOS PRINCIPALES

Tipo de transmisión Totalmente sincronizada con 5 marchas


adelante y reversa tipo engrane constante

Control de la Transmisión Control directo con palanca de cambios al piso.

Relación de Engranajes MSG5K


1a 4.122
2a 2.493
3a 1.504
4a 1.000
5a 0.855
Rev. 3.720

Capacidad de aceite lts. (USA gal.) 1.55(0.41)

Peso aprox., kg. (lb.) 33.3(73.8)


MODELO MSG 7B-3

DESCRIPCIÓN GENERAL

MSG-5 velocidades Patrón de cambios

La transmisión tipo MSG es una unidad de 5 velocidades totalm ente sincronizada, con sincronizadores tipo anillo
de bloqueo y reversa de engrane constante. La unidad consiste de una caja principal con carc aza de embrague
integrada, plato intermedio, cubierta trasera y engranajes. La parte superior trasera es una caja de cuadrante que
contiene el mecanismo de control de transmisión. La caja principal y la tapa trasera son en aleación de aluminio
para reducir peso.
7B-4 MODELO MSG

ESPECIFICACIONES DE TORQUE
TORNILLOS ESTÁNDAR
Los torques dados en la tabla deberán aplicarse cuando un torque particular no ha sido especificado.
N.m (Kg.m/[Link])
Clase 4.8/4T 7T 8.8 9.8/9T
Rosca Fina Ordinario
Identificación

Tornillo
Diámetro Sin Marca
× Paso
-

Tornillos M6  1.0 6 (0.6 / 52 [Link]) 7 (0.7 / 61 [Link]) 8 (0.8 / 69 [Link]) -


estándar M8  1.25 13 (1.3 / 113 [Link]) 17 (1.7 / 12) 20 (2.0 / 14) 24 (2.4 / 17)
cabeza M10  1.25 27 (2.8 / 20) 37 (3.8 / 27) 42 (4.3 / 31) 50 (5.1 / 37)
hexagonal
M12  1.25 61 (6.3 / 45) 76 (7.8 / 56) 87 (8.9 / 64) 95 (9.7 / 70)
M14 1.5 96 (9.8 / 71) 116 (11.8 / 85) 133 (13.6 / 98) 142 (14.5 / 105)
M16  1.5 130 (13.3 / 96) 170 (17.3 / 125) 193 (19.7 / 143) 200 (20.4 / 148)
M18  1.5 188 (19.2 / 139) 244 (24.9 / 180) 278 (28.3 / 205) 287 (29.3 / 212)
M20  1.5 258 (26.3 / 190) 337 (34.4 / 249) 385 (39.3 / 284) 396 (40.4 / 292)
M22  1.5 332 (33.9 / 245) 453 (46.3 / 335) 517 (52.7 / 381) 530 (54.1 / 391)
M24  2.0 449 (45.8 / 331) 570 (58.2 / 421) 651 (66.3 / 480) 692 (70.6 / 511)
* M10  1.5 26 (2.7 / 20) 36 (3.7 / 27) 41 (4.2 / 30) 48 (4.9 / 35)
* M12  1.75 57 (5.8 / 42) 71 (7.2 / 52) 80 (8.2 / 59) 89 (9.1 / 66)
* M14  2.0 89 (9.1 / 66) 110 (11.2 / 81) 125 (12.7 / 92) 133 (13.6 / 98)
* M16  2.0 124 (12.7 / 92) 162 (16.5 / 119) 185 (18.9 / 137) 191 (19.5 / 141)
Tornillos M6  1.0 7 (0.7 / 61 [Link]) 8 (0.8 / 69 [Link]) 9 (0.9 / 78 [Link]) -
achaflanados M8  1.25 15 (1.5 / 11) 19 (1.9 / 14) 22 (2.2 / 16) 26 (2.7 / 20)
M10  1.25 31 (3.2 / 23) 41 (4.2 / 30) 47 (4.8 / 35) 56 (5.7 / 41)
M12  1.25 69 (7.0 / 51) 85 (8.7 / 63) 97 (9.9 / 72) 106 (10.8 / 78)
M14  1.5 104 (10.6 / 77) 126 (12.8 / 93) 144 (14.6 / 106) 154 (15.7 / 114)
M16  1.5 145 (14.8 / 127) 188 (19.2 / 139) 214 (21.8 / 158) 221 (22.5 / 163)
M18  1.5 - - - -
M20  1.5 - - - -
M22  1.5 - - - -
M24  2.0 - - - -
* M10  1.5 30 (3.1 / 22) 40 (4.1 / 30) 46 (4.7 / 34) 54 (5.5 / 40)
* M12  1.75 64 (6.5 / 47) 78 (8.0 / 58) 89 (9.1 / 66) 99 (10.1 / 73)
* M14  2.0 97 (9.9 / 72) 119 (12.1 / 88) 135 (13.8 / 99.7) 144 (14.7 / 107)
* M16  2.0 137 (14.0 / 101) 178 (18.2 / 132) 203 (20.7 / 132) 210 (21.5 / 155)

El asterisco * indica que los tornillos se usan para piezas roscadas hembra fabricadas de materiales suaves tal
como fundición, etc.

TUERCAS ACHAFLANADAS
Diámetro de tubo mm (pulg.) Torque N.m (kg.m/lbpie) Diámetro de tubo mm (pulg.) Torque N.m (kg.m/lbpie)
4.76 (0.187) 16 (1.6 / 12) 10.00 (0.394) 54 (5.5 / 40)
6.35 (0.250) 26 (2.7 / 20) 12.00 (0.472) 88 (9.0 / 65)
MODELO MSG 7B-5

TUERCAS Y TORNILLOS PARA FIJACIÓN DE PARTES ESPECIALES

N·m (kgf·m/lb·pie)
7B-6 MODELO MSG

JUEGO DE REPARACIÓN

RTW47BLF000201

1. Empaque de la caja a la cubierta frontal 4. Anillo de sello del tapón de l lenado


2. Empaque caja de control 5. Anillo de sello del tapón de dr enaje
3. Empaque de la platina
MODELO MSG 7B-7

REMOCIÓN E INSTALACIÓN
Lea cuidadosamente esta sección antes de desempeñar cualquier procedimiento de remoción e instalación. Esta
Sección le da puntos importantes así como también el orden de operación. Esté seguro de entender todo en esta
sección antes de empezar.

Operaciones importantes - Remoción


Cable de batería
Desconecte el cable negativo (-) del terminal de batería.

Capó
Haga marcas al capó y sus soportes antes de quitar el capó.

Palanca de cambios
1. Ponga la palanca de cambios en neutro.
2. Quite la perilla de la palanca de cambios.
3. Quite el conjunto frontal de la consola.
4. Quite el aro y el guardapolvo de la palanca de cambios.
5. Quite los tornillos de la tapa de la palanca de cambios.
6. Quite la palanca de cambios.

Nota:
Cubra el agujero de la palanca de cambios para impedir la
entrada de material extraño en la transmisión.

Levantamiento del vehículo


1. Eleve el vehículo con el gato.
2. Ponga soportes de chasis en las partes delantera y trasera
del vehículo.

Drenaje del aceite de la transmisión


1. Quite el tapón de drenaje de aceite de la transmisión.
2. Reemplace el tapón después de drenar el aceite.
7B-8 MODELO MSG

Tubo de escape
1. Quite el soporte del tubo de escape de la caja de la
transmisión.
2. Quite el tubo de escape.

Eje propulsor trasero (Tipo eje sencillo)


1. Quite el yugo del eje propulsor del lado del piñón de ataque
1 .
2. Saque el eje propulsor de la ranura del eje principal de la
transmisión 2 .

Eje propulsor trasero (Tipo eje doble)


1. Haga marcas en el yugo del segundo eje propulsor.
Esto impedirá errores durante el procedimiento de
instalación.
2. Quite los tornillos del yugo del segundo eje propulsor del
lado del piñon de ataque 1 .
3. Quite los tornillos del soporte del rodamiento central 2 .
4. Quite el primer eje propulsor con el rodamiento central y el
segundo eje propulsor
Tire el primer eje propulsor hacia la parte trasera del
vehículo hasta que el yugo estriado quede libre del eje
principal de la transmisión.

Conector del alambrado eléctrico


Desconecte el conector de la luz de reversa y el conector del
sensor del velocímetro.

Cilindro Esclavo
Quite el cilindro esclavo de la caja de la transmisión.
MODELO MSG 7B-9

Soporte para levantar el motor


1. Acople el soporte para levante del motor a la parte
delantera del motor.
2. Acople el cable de levante a ambos extremos del soporte
para levante del motor.

Motor de arranque
Quite el motor de arranque de la placa trasera del motor.

Transmisión
1. Apoye la transmisión con un gato de transmisión.
2. Quite los pernos y la tuerca 1 del soporte trasero de
caucho del motor de la transmisión 2 .
3. Quite el soporte de caucho del travesaño No.3.
4. Afloje las tuercas para el caucho del soporte trasero.
5. Quite el caucho del soporte trasero 3 de la transmisión 4 .
6. Quite la caja de control de la transmisión.

7. Quite la transmisión del motor.


La remoción de la transmisión requerirá los esfuerzos
cooperativos de dos mecánicos.
1) Quite los tornillos y tuercas de la transmisión 1 de la
placa trasera del motor.
2) Ponga un gato de transmisión 2 bajo la transmisión.
No levante el gato de transmisión.
7B-10 MODELO MSG

3) Manualmente mueva la transmisión tan lejos como sea


posible hacia la parte trasera del vehículo (entre el
travesaño Nº 3 3 y el panel del piso 4 .
4) Baje el extremo de la transmisión del lado del alojamiento
del embrague hacia el gato de transmisión.
La parte trasera de la transmisión está apoyada por el
travesaño Nº 3 en este momento.
5) Asir firmemente la tapa trasera de la transmisión (Primer
mecánico).
Levantar el gato de transmisión hacia la transmisión
(Segundo mecánico).
Bajar cuidadosamente la transmisión hacia el gato de
transmisión.
La transmisión debe centrarse sobre el gato de
transmisión.

8. Tire cuidadosamente del gato de transmisión para sacar la


transmisión de abajo del vehículo.
MODELO MSG 7B-11

Operaciones importantes - Instalación


Siga el procedimiento inverso de remoción para realizar el
procedimiento de instalación.
Ponga especial atención a los puntos importantes durante el
procedimiento de instalación.

Transmisión
1. Aplique una capa delgada de grasa de bisulfuro de
molibdeno al estriado del eje de toma.
2. Ponga la transmisión sobre un gato de transmisión.
3. Mueva cuidadosamente el gato de transmisión y la
transmisión detrás el motor.

4. Lentamente opere el gato de transmisión para levantar la


transmisión hasta que la parte trasera de la transmisión
esté al mismo nivel del travesaño No.3 1 .
5. Manualmente apoye la parte trasera de la transmisión.
Mueva la transmisión a la posición entre el travesaño No.3
y el panel de piso 2 .

6. Lentamente levante el gato de transmisión hasta que el


frente de la transmisión se alinee con la parte trasera del
motor.
La inclinación del motor y la transmisión debe ser la misma.
7. Instale la caja de control a la transmisión.
8. Alinee el estriado del eje de toma con el estriado de la
manzana del disco de embrague.
9. Instale la transmisión al motor.
Apriete los tornillos y tuercas de transm isión como ilustrado
en la figura.
7B-12 MODELO MSG

Dimensión

Clip Caja de transmisión

Caja de transmisión Placa trasera


Caja de transmisión
Placa trasera Bloque de cilíndro
Placa trasera
Bloque de cilíndro Clip
Bloque de cilíndro Caja de transmisión
Placa trasera
Bloque de cilíndro

Caja de transmisión
Placa trasera
Bloque de cilíndro

Caja de transmisión

Placa trasera
Motor de arranque

Caja de transmisión

Placa trasera
Cilindro de esclavo

Caja de transmisión

VISTA FRONTERA

Cilindro de esclavo
Caja de transmisión
Caja de transmisión Caja de transmisión
Placa trasera
Placa trasera Placa trasera

RTW37BLF000901

10. Instale el soporte trasero de caucho 3 a la transmisión 2 .


Instale el soporte trasero de caucho 3 al travesaño Nº3 4 .
11. Apriete las tuercas del soporte tr asero de caucho 1 al
torque especificado.
Torque de la tuerca del soporte
trasero de caucho Nm (kgfm/lbpie)
41 (4.2 / 30)
Torque del tornillo de montaje Nm (kgfm/lbpie)
41 (4.2 / 30)
MODELO MSG 7B-13

Motor de arranque
1. Instale el motor de arranque a la placa trasera del motor.
2. Apriete los tornillos del motor de arranque al torque
especificado.
Torque de tornillos del motor
de arranque Nm (kgfm/lbpie)
78 (8.0 / 58)

Cilindro esclavo
Instale el cilindro esclavo a la caja de la transmisión.
Torque de tornillos del cilindro esclavo Nm (kgfm/lb pie)
78 (8.0 / 58)

Conector del alambrado eléctrico


Conecte el conector de la l uz de reversa y el conector del
sensor del velocímetro.

Eje propulsor trasero (Tipo Eje Sencillo)


1. Meta el yugo estriado 1 con el eje propulsor en la ranura
del eje principal de la transmisión 2 .
2. Instale el yugo de brida 3 al lado del piñón de ataque.
3. Apriete los tornillos del yugo de brida del eje propulsor al
torque especificado.
Torque de los tornillos del yugo de brida
del eje propulsor Nm (kgfm/lb pie)
M8 : 35.3 (3.6 / 26)
M10 : 62.7 (6.4 / 46.3)

Eje propulsor trasero (Tipo Eje Doble)


1. Ponga el rodamiento central y su soporte 1 junto con el primer eje
propulsor 2 y el segundo eje propulsor 7 en el travesaño Nº 4 3 .
2. Meta el yugo estriado 4 en la ranura del eje principal de la
transmisión 5 .
3. Apriete los tornillos del soporte del rodamiento central 6 al torque
especificado.
Torque de los tornillos del soporte del
rodamiento central Nm (kgfm/lb pie)
60.8 (6.2 / 44.8)

4. Conecte el segundo eje propulsor 7 al lado del piñón de ataque 8 .


Asegúrese de alinear las marcas realizadas durante el desarme.
5. Apriete los tornillos de acoplamiento al torque especificado.
Torque de los tornillos del yugo de brida
del eje propulsor Nm (kgfm/lb pie)
M8 : 35.3 (3.6 / 26)
M10 : 62.7 (6.4 / 46.3)
7B-14 MODELO MSG

Tubo de escape
1. Instale el tubo de escape al múltiple de escape y el
segundo tubo de escape.
2. Instale el soporte del tubo de escape a la caja de la
transmisión.

Palanca de Cambios
1. Rellene la caja de la transmisión con el aceite de motor
especificado.
Aceite de caja de transmisión lts.(USA gal.)
1.55 (0.41)

2. Instale la palanca de cambios a la caja de control de


engranaje.
3. Apriete la tapa de la de palanca de cambios al torque
especificado.
Torque de los tornillos de la tapa
de la palanca de cambios Nm(kgfm/lb pie)
19.6 (2.0 / 14.5)
4. Instale el guardapolvo y el aro.
5. Instale el conjunto frontal de la consola.
6. Instale la perilla de la palanca de cambios.

Bajando el Vehículo
1. Ponga un gato bajo el vehículo.
2. Levante el gato para quitar los soportes de chasis.
3. Baje el vehículo al piso.

Capó
Alinee las marcas de montaje (ef ectuadas durante la
remoción) sobre el capó y los soportes del capó para instalar
el capó.

Cable de Batería
Conecte el cable negativo (-) al terminal de la batería.
MODELO MSG 7B-15

DESARMADO
COMPONENTES PRINCIPALES

RTW47BLF000301

Pasos para el desarmado


7. Anillo de seguro del eje intermediario
1. Bloque de deslizamiento y rodamiento
8. Anillo de seguro de rodamiento
de desembrague
2. Horquilla del embrague 9. Tapa trasera con sello de aceite
3. Sensor del velocímetro 10. Caja de la transmisión
4. Conjunto del piñón impulsor del 11. Placa intermedia con conjunto de
velocímetro piñones
5. Conjunto de la caja de control de
engranajes
 6. Tapa frontal con sello de aceite
7B-16 MODELO MSG

Operaciones Importantes
6. Tapa frontal con sello de aceite
Quite la tapa frontal de la transmisión con el sello de aceite.

7. Anillo de seguro del eje intermediario


8. Anillo de seguro de rodamiento
Use un par de pinzas para anillos de seguro para quitar el
anillo de seguro.
MODELO MSG 7B-17

COMPONENTES PRINCIPALES

INTERNAL
PARTES PARTS
INTERNAS

Pasos para el desarme


1. Conjunto de retención 4. Conjunto de engranajes del eje
2. Conjunto de horquillas de cambio y intermediario
pasadores de traba 5. Conjunto de engranajes del eje de toma
3. Conjunto de engranajes de reversa y - derecta
quinta
7B-18 MODELO MSG

COMPONENTES MENORES

RETENCIÓN, CONJUNTO DE HORQUILLAS DE ENGRANAJE Y PASADORES DE TRABA

Pasos para el desarme


 7. Varilla eje de tercera y cuarta
1. Placa de resortes de r etención y
 8. Horquilla de tercera y cuarta
empaque
 9. Horquilla de primera y segunda
2. Resortes de retención
 3. Bola de retención 10. Pasador de traba
4. Varilla eje de reversa y quinta. 11. Placa intermediaria y conjunto de
5. Horquilla de reversa y quinta engranajes
6. Varilla eje de primera y segunda
MODELO MSG 7B-19

Operaciones importantes
3. Bolas de retención

7. Varilla eje de tercera y cuarta


8. Horquilla de tercera y cuarta
9. Horquilla de primera y segunda
1) Apoye una barra redonda contra el extremo de la horquilla.
Esto impedirá daños a otros componentes.

2) Utilice un extractor de pasadores para sacar los pasadores


de las horquillas y las varillas.
Extractor de pasadores : 9-8529-2201-0
Deseche los pasadores usados.
3) Mueva la varilla de tercera y cuarta hacia adelante.
Tenga cuidado de no perder los pas adores de traba.
7B-20 MODELO MSG

ENGRANAJES DE REVERSA Y QUINTA

Pasos para el desarme


15. Tuerca y arandela de bloqueo del eje
1. Anillo de seguro de rodamiento
2. Engranaje de accionamiento del principal
16. Conjunto sincronizador de reversa y
velocímetro y bola de seguro
3. Espaciador del rodamiento quinta
4. Rodamiento de bolas del extremo del 17. Piñón de reversa
eje principal 18. Rodamiento de agujas
5. Anillo de seguro y arandela de empuje 19. Collarín del rodamiento de agujas
6. Anillo de empuje y arandela de em puje 20. Arandela de empuje
7. Arandela de empuje y bola de seguro 21. Tuerca de bloqueo del piñón
8. Tuerca y arandela del engranaje intermediario de reversa
intermediario de reversa 22. Arandela de empuje
 9. Rodamiento de bolas del extremo del
23. Piñón loco de reversa
eje intermediario 24. Arandela de empuje
10. Engranaje intermediario de quinta
25. Eje intermediario de reversa
26. Anillo de seguro de rodamiento
11. Engranaje intermediario de reversa
27. Anillo de seguro de rodamiento
12. Engranaje de quinta
28. Placa intermedia
13. Anillo de bloqueo de quinta
14. Rodamiento de agujas
MODELO MSG 7B-21

Operaciones Importantes
[Link] de bolas del extremo del eje intermediario
10. Engranaje intermediario de quinta
Use el extractor de engranajes para sacar el piñón
intermediario de quinta y el rodamiento de bolas.
Extractor de engranajes : 5-8840-0013-0 (J-22888)

15. Tuerca de ajuste y arandela del eje principal


1) Engrane el sincronizador de tercera y cuarta con el piñón
de tercera.
2) Engrane el sincronizador de primera y segunda con el
piñón de primera.
3) Acople el soporte de fijación al eje principal y al eje
intermediario.
Soporte de Fijación : 5-8840-2001-0 (J-29768)

4) Use la llave de tuercas de seguro para quitar la tuerca de


seguro
Llave de tuercas de seguro : 5-8840-0353-0 (J-36629)

16. Conjunto sincronizador de reversa y quinta


1) Desmonte el conjunto sincronizador completo.
2) Desarme el conjunto sincronizador.
1 Resortes
2 Manga
3 Cubo de embrague
4 Insertos

26. Anillo de seguro de rodamiento


1) Meta las pinzas de anillo de seguro 1 dentro del hueco del
anillo de seguro del eje intermediario 2 .
El hueco del anillo de seguro está en la placa intermedia
3.
2) Utilice las pinzas de anillos de seguro para forzar a abrir el
anillo de seguro del eje intermediario.
3) Golpee suavemente en el frente de la placa intermedia.
7B-22 MODELO MSG

27. Anillo de seguro de rodamiento


[Link] intermedia
1) Meta las pinzas para anillos de seguro dentro del hueco del
anillo de seguro del eje principal.
El hueco del anillo de seguro se encuentra en la placa
intermedia 1 .
2) Utilice las pinzas de anillos de seguro 2 para forzar a abrir
el anillo de seguro del eje pri ncipal 3 .
Mantenga abierto el anillo de seguro con la pinzas.
3) Empuje la placa intermedia hacia la parte trasera de la
transmisión para sacarla.
El anillo de seguro saldrá libremente.
MODELO MSG 7B-23

EJE DE TOMA, EJE PRINCIPAL O DE DIRECTA Y EJE INTERMEDIARIO

Pasos para el desarme


 1. Anillo de seguro del eje de toma 14. Collarín del cojinete de agujas
 2. Eje de toma
15. Cojinete de agujas
 3. Cojinete de bolas
16. Anillo de bloqueo de primera
17. Conjunto sincronizador de primera y
4. Cojinete de agujas
5. Anillo de bloqueo de cuarta segunda
6. Anillo de seguro del eje principal 18. Anillo de bloqueo de segunda
 7. Conjunto sincronizador de tercera y
19. Engranaje de segunda
cuarta 20. Cojinete de agujas
8. Anillo de bloqueo de tercera 21. Eje principal o de directa
22. Cojinete de bolas trasero
9. Engranaje de tercera
10. Cojinete de agujas 23. Anillo de seguro del rodamiento
24. Cojinete de bolas anterior
11. Cojinete de bolas del eje principal

12. Arandela de empuje del piñón de 25. Eje intermediario


primera
13. piñón de primera
7B-24 MODELO MSG

Operaciones Importantes
1. Anillo de seguro del eje de toma
2. Eje de toma
Rodamiento del
engranaje de impulsión
3. Cojinete de bolas
1) Use un par de pinzas de anillos de seguro para quitar el
anillo de seguro.
2) Use una prensa de banco y un extractor de rodamientos
para quitar el cojinete de bolas.
Extractor de rodamientos : 5-8840-0015-0 (J-22912-01)

7. Conjunto sincronizador de tercera y cuarta


1) Quite el conjunto sincronizador completo.
2) Desarme el conjunto sincronizador.
1 Resortes
2 Manga
3 Cubo de embrague
4 Insertos

11. Utilice una prensa de banco y el extractor de


Eje principal
rodamientos para extraer el rodamiento de bolas.
Extractor de rodamientos : 5-8840-0015-0 (J-22912-01)

17. Conjunto sincronizador de primera y segunda


1) Remueva el conjunto sincronizador completo.
2) Desarme el conjunto sincronizador.
1 Resortes
2 Manga
3 Cubo de embrague
4 Insertos

22. Cojinete de bolas trasero


24. Cojinete de bolas frontal
Use una prensa de banco y el extractor de rodamientos para
quitar el cojinete de bolas.
Extractor de rodamientos : 5-8840-0015-0 (J-22912-01)
MODELO MSG 7B-25

INSPECCIÓN Y REPARACIÓN
Haga los ajuntes y reparaciones necesarias y cambie las partes si encuentra excesivo desgaste o daños durante la
inspección.

ESPESOR DE HORQUILLA
Use un micrómetro para medir el espesor de la horquilla de
cambio. Si el valor medido es menor del límite especificado, la
horquilla de cambio debe reemplazarse.
Espesor de la Horquilla mm(pulg.)
Estándar Límite
1ª - 2ª 9.6-9.8 (0.378-0.386) 9.0 (0.354)
3ª - 4ª 6.95-7.2 (0.273-0.283) 6.5 (0.256)
Rev.- 5ª 6.8-6.9 (0.268-0.272) 6.3 (0.248)

LONGITUD LIBRE DE RESORTE DE RETENCIÓN


Use un calibrador vernier para medir la longitud libre del
resorte de retención.
Si el valor medido es menor del límite especificado, el resorte
de retención debe reemplazarse.
Longitud libre del resorte de retención mm(pulg.)
Estándar Límite
25.6 (1.01) 23.6 (0.93)

TENSIÓN DEL RESORTE DE RETENCIÓN


Use un probador de resortes para medir la tensión del resorte
de retención.
Si el valor medido es menor del límite especificado, el resorte
de retención debe reemplazarse.
Tensión del resorte de retención N(lg/lb)
Altura comprimida
Estándar Límite
mm(pulg.)
61.8-65.7 55.9
22.1 (0.870)
(6.3-6.7/13.9-14.8) (5.7/12.6)

TOLERANCIA ENTRE EL ANILLO DE


BLOQUEO Y LOS DIENTES FIADORES
Utilice un calibrador de espesores para medir la tolerancia
entre el anillo de bloqueo y los dientes fiadores.
Si el valor medido excede el límite especificado, el anillo de
bloqueo debe reemplazarse.
Tolerancia entre el anillo de bloqueo
y los dientes fiadores mm(pulg.)
Estándar Límite
1ª, 2ª 2.0 (0.078) 1.3 (0.051)
3ª, 4ª, 5ª 1.5 (0.059) 0.8 (0.032)
7B-26 MODELO MSG

TOLERANCIA ENTRE EL ANILLO DE


BLOQUEO Y LOS INSERTOS
Utilice un calibrador de espesores para medir la tolerancia
entre el anillo de bloqueo y el inserto. Si el valor medido
excede el límite especif icado, el anillo de bloqueo y el inserto
deben reemplazarse.
Tolerancia entre el anillo de bloqueo y el inserto mm(pulg.)
Estándar Límite
1ª y 2ª 3.46-3.74 (0.136-0.147)
4.0 (0.157)
3ª, 4ª, 5ª 3.51-3.79 (0.138-0.149)

TOLERANCIA ENTRE EL CUBO DEL


EMBRAGUE Y LOS INSERTOS
Utilice un calibrador de espesores para medir la tolerancia
entre el cubo de embrague y los insertos.
Si el valor medido excede el límite especificado, el cubo de
embrague y los insertos deben reemplazarse.
Tolerancia entre el cubo de embrague
y los insertos mm(pulg.)
Estándar Límite
0.01 - 0.19 (0.0004 - 0.0075) 0.3 (0.012)

DESVIACIÓN DEL EJE PRINCIPAL


1. Instale el eje principal en una máquina rectificadora.
2. Use un comparador de carátula para medir la desviación en
la parte central del eje principal.
Si la desviación del eje principal excede el límite especificado,
el eje principal debe reemplazarse.
Desviación del eje principal mm(pulg.)
Límite
Menos de 0.03 (0.0012)

DIÁMETRO INTERNO DE ENGRANAJE


Use un calibrador de interiores para medir el diámetro interno
del engranaje.
Si el valor medido es menor del límite especificado, el
engranaje debe reemplazarse.
Diámetro lnterno del engranaje mm(pulg.)
Estándar Límite
45.00-45.01
1ª y Rev. 45.10 (1.7756)
(1.7717-1.7720)
41.00-41.01
2ª y 3ª 41.10 (1.6181)
(1.6142-1.6146)
34.03-34.04
5ª 34.10 (1.3425)
(1.3398-1.3402)
MODELO MSG 7B-27

TOLERANCIA DEL PIÑÓN LOCO DE


REVERSA Y SU EJE
1. Use un micrómetro para medir el diámetro del eje del piñón
loco.
2. Use un calibrador de interiores para medir el diámetro
interno del piñón loco.
3. Calcule la tolerancia entre el piñón loco y su eje.
Diámetro interno del piñón - diámetro del eje del piñón loco
= Tolerancia entre el piñón loco y su eje.
Si el valor medido excede el límite especificado, el piñón
loco y/o el eje del piñón loco deben ser reemplazados.
Tolerancia del piñón loco y el eje del piñón loco mm(pulg.)
Estándar Límite
0.041 - 0.074 (0.0016 - 0.0029) 0.150 (0.0059)

JUEGO LIBRE DEL ESTRIADO DEL


CUBO DE EMBRAGUE
1. Coloque un comparador de carátula en el cubo de
embrague a medir.
2. Mueva el cubo de embrague a izquierda y derecha lo
máximo posible.
Anote la lectura del indicador.
Si el valor medido excede el límite especificado, el cubo de
embrague debe reemplazarse.
Juego libre del estriado del cubo de embrague mm(pulg.)
Estándar Límite
0.019 (0 - 0.075) 0.20 (0.0079)
7B-28 MODELO MSG

JUEGO DEL COJINETE DE BOLAS


Use un indicador de cuadrante para medir el juego del cojinete
de bolas.
Juego del cojinete de bolas mm(pulg.)
Límite
0.2 (0.0079)

SELLO DE ACEITE DE LA TAPA


FRONTAL
Reemplazo del sello de aceite
Extracción del sello de aceite
Use un destornillador para palanquear el sello de aceite de la
tapa frontal.

Instalación sello de aceite


1. Use el instalador de sello de aceite para instalar el sello de
aceite a la tapa frontal.
Instalador de sello de aceite : 5-8840-0026-0 (J-26540)
2. Aplique aceite de motor al labio del sello de aceite.

SELLO DE ACEITE DE LA TAPA


TRASERA
Reemplazo del sello de aceite
Remoción del sello de aceite
Use un destornillador para palanquear fuera el sello de aceite
de la tapa trasera.

Instalación del sello de aceite


1. Use el instalador de sello de aceite para instalar el sello de
aceite a la tapa trasera.
Instalador de sello de aceite : 5-8522-0050-0 (J-29769)
2. Aplique aceite de motor al labio del sello de aceite.
MODELO MSG 7B-29

REARMADO
COMPONENTES PRINCIPALES

INTERNAL
PARTES PARTS
INTERNAS

Pasos para el rearmado


1. Conjunto de engranajes del eje de 4. Conjunto de horquillas y pasadores de
Toma-Directa traba
2. Conjunto de engranajes del eje 5. Conjunto de retención
intermediario
3. Conjunto de engranajes de reversa y
quinta
7B-30 MODELO MSG

COMPONENTES MENORES
EJE DE TOMA, EJE PRINCIPAL Y EJE INTERMEDIARIO

Pasos para el rearmado


1. Eje principal 14. Anillo de bloqueo de tercera
15. Conjunto sincronizador de tercera y
 2. Cojinete de agujas

 3. Piñón de segunda
cuarta
16. Anillo de seguro del eje principal
4. Anillo de bloqueo de segunda
 5. Conjunto sincronizador de primera y
17. Cojinete de agujas
segunda 18. Anillo de bloqueo de cuarta
19. Eje de toma
6. Anillo de bloqueo de primera
20. Cojinete de bolas
 7. Collarín de rodamiento de agujas

 8. Rodamiento de agujas
21. Anillo de seguro del eje de toma
 9. Piñón de primera
22. Piñón intermediario
10. Arandela de empuje del piñón de
23. Cojinete de bolas frontal
primera 24. Anillo de seguro del cojinete
25. Cojinete de bolas trasero
11. Cojinete de bolas del eje principal

12. Cojinete de agujas

13. Piñón de tercera


MODELO MSG 7B-31

Operaciones Importantes
2. Cojinete de agujas
3. Piñón de segunda
1) Aplique el aceite de motor al cojinete de agujas y al piñón
de segunda.
2) Instale el cojinete de agujas y el piñón de segunda en el eje
principal.
Los dientes fiadores del piñón de s egunda deben orientarse
hacia el lado trasero de la transmisión.

5. Conjunto sincronizador de primera y segunda


1) Aplique aceite de motor al estriado del cubo de embrague.
2) Instale el conjunto sincronizador al eje principal.
El lado externo mas achaflanado del manguito debe
orientarse hacia el lado trasero de la transmisión.
1 Angulo de chaflán = 30
2 Angulo de chaflán = 45

7. Colloarín del cojinete de bolas


Use una prensa de banco y el instalador de collarín para
instalar el collarín del cojinete de agujas.
Instalador de collarín : 5-8840-0178-0 (J-33851)

8. Cojinete de agujas
9. Piñón de primera
1) Aplique aceite de motor al cojinete de agujas y el piñón de
primera.
2) Instale el cojinete de agujas y el piñón al eje principal.
Los dientes fiadores del piñón de primera deben orientarse
hacia el frente de la transmisión.

10. Arandela de empuje del piñón de primera


Instale la arandela de empuje en el eje principal.
La ranura de lubricación de la arandela de empuje debe
orientarse hacia el lado del piñón de primera.
7B-32 MODELO MSG

[Link] de bolas del eje principal


1) Aplique aceite a la circunferencia interna del cojinete de
bolas.
2) Use una prensa de banco y un instalador de rodamientos
para montar el cojinete.
El canal del anillo de seguro debe mirar hacia el frente de la
transmisión.
Instalador de rodamientos : 5-8840-0015-0 (J-22912-01)

12. Cojinete de agujas


13. Piñón de tercera
1) Aplique aceite de motor al rodamiento de agujas y al piñón
de tercera.
2) Instale el cojinete de agujas y el piñón al eje principal.
Los dientes fiadores del piñón de tercera deben orientarse
hacia el frente de la transmisión.

15. Conjunto sincronizador de tercera y cuarta


1) Aplique aceite lubricante recomendado al estriado del cubo
de embrague.
2) Instale el conjunto sincronizador al eje principal.
El chaflán suave del manguito 1 y la protuberancia gruesa
del cubo de embrague 2 deben orientarse hacia la parte
trasera de la transmisión.

16. Anillo de seguro del eje principal


1) Seleccione el anillo de seguro que dará la tolerancia
mínima entre el eje principal y el anillo de seguro.
Hay cuatro medidas de anillo de seguro disponibles.
Los anillos de seguro se numeran para indicar su espesor.
Tolerancia entre el eje principal y
el anillo de seguro mm(pulg.)
Estándar
0 - 0.05 (0.002)

Disponibilidad de anillos de seguro mm(pulg.)


Espesor Número de identificación
1.50 (0.059) 1
1.55 (0.061) 2
1.60 (0.063) 3
1.65 (0.065) 4

2) Use un par de pinzas de anillos de seguro para instalar el


anillo de seguro al eje principal.
MODELO MSG 7B-33

19. Eje de Toma


20. Cojinete de bolas
Utilice una prensa de banco y un instalador para montar el
rodamiento de bolas al eje de toma.
La ranura del anillo de seguro debe orientarse hacia el frente
de la transmisión.
Instalador de rodamientos : 5-8840-0015-0 (J-22912-01)

25. Cojinete de bolas trasero


Use una prensa de banco y el instalador de rodamientos para
instalar el rodamiento al piñón intermediario.
Instalador de Rodamientos : 5-8840-0015-0 (J-22912-01)
7B-34 MODELO MSG

ENGRANAJES DE REVERSA Y QUINTA

Pasos para el armado


 1. Placa intermedia 15. Cojinete de agujas
 2. Eje del piñón loco de reversa
16. Anillo de bloqueo de quinta
3. Anillo de seguro de rodamiento 17. Piñón de quinta
18. Arandela de empuje y bola de bloqueo
4. Anillo de seguro de rodamiento
5. Arandela de empuje 19. Piñón intermediario de reversa
 6. Piñón loco de reversa
20. Piñón intermediario de quinta
7. Arandela de empuje 21. Cojinete de bolas del extremo del piñón
 8. Tuerca de bloqueo del piñón
intermediario
22. Tuerca y arandela del piñón
intermediario de reversa
 9. Arandela de empuje
intermediario de reversa
23. Arandela de empuje y anillo de empuje
10. Collarín del cojinete de agujas
24. Anillo de empuje y anillo de seguro
11. Cojinete de agujas
12. Piñón de reversa 25. Cojinete de bolas del extremo del eje
13. Conjunto sincronizador de reversa y
principal
quinta 26. Espaciador del rodamiento
14. Tuerca y arandela de bloqueo del eje
27. Engranaje de impulsión del velocímetro
principal y bola de bloqueo
28. Anillo de seguro de rodamiento
MODELO MSG 7B-35

Operaciones Importantes
1. Placa Intermedia
2. Eje del piñón loco de reversa.
1) Instale el eje del piñón loco de reversa a la placa
intermedia.
2) Apriete el eje del piñón loco de reversa al torque
especificado.
Torque del tornillo del eje del piñón loco Nm(kgfm/lbpie)
18.6 (1.9 / 13.7)

3) Colocar el eje principal con el conjunto de piñones 1 y el


conjunto de piñón Intermediario 2 al soporte de fijación 3 .
Soporte de Fijación : 5-8840-2001-0 (J-29768)
4) Poner el soporte de fijación (con el eje principal y el eje
intermediario) en una prensa.
5) Engrane el sincronizador de tercera y cuarta con el piñón
de tercera.
Engrane el sincronizador de primera y segunda con el
piñón de primera.
6) Instale la placa intermedia a los cojinetes de bolas del eje
principal y del piñón intermediario.

6. Piñón loco de reversa


8. Tuerca de bloqueo del piñón intermediario de reversa
1) Aplique aceite de motor al eje del piñón loco y la
circunferencia interna del piñón de reversa.
2) Instale el piñón de reversa al eje loco.
3) Instale una nueva tuerca de bloqueo de eje intermediario
de reversa.
Nunca reinstale la vieja tuerca de bloqueo.
4) Apriete la tuerca de bloqueo de reversa al torque
especificado.
Torque de tuerca de bloqueo Nm (kgfm/lbpie)
107.8 (11 / 79.6)

9. Arandela de empuje
1) Aplique aceite de motor a ambos lados de la arandela de
empuje.
2) Instale la arandela de empuje al eje principal.
La ranura de aceite de la arandela de empuje debe
orientarse hacia el lado del piñón de r eversa.
7B-36 MODELO MSG

13. Conjunto sincronizador de reversa y quinta


1) Aplique aceite de motor al estriado del cubo de embrague
2) Instale el conjunto sincronizador al eje principal.
El chaflán grande del manguito 1 y el lado corto del inserto
2 deben orientarse hacia el lado trasero de la transmisión.

14. Tuerca y arandela de bloqueo del eje principal


1) instale una tuerca y una arandela nueva de bloqueo al eje
principal.
Nunca reinstale la arandela y la tuerca de bloqueo usadas.
2) Use la llave de tuerca de bloqueo para apretar la tuerca de
bloqueo al torque especificado.
Llave de tuerca de bloqueo : 5-8840-0353-0 ( J-36629)
Torque de tuerca de bloqueo Nm(kgfm/lb pie)
107.8 (11 / 79.6)

22. Tuerca y arandela del piñón intermediario de reversa


Apriete la tuerca de bloqueo del piñón intermediario al torque
especificado.
Torque de la tuerca de reversa Nm(kgfm/lb pie)
107.8 (11 / 79.6)

18. Arandela de empuje y bola de bloqueo


23. Arandela de empuje y anillo de empuje
24. Anillo de empuje y anillo de seguro
1) Instale la arandela de empuje junto con la bloa de bloqueo
y el anillo de empuje al eje principal.
2) Use un par de pinzas de anillos de seguro para instalar el
anillo de seguro.

3) Use un calibrador de espesores para medir la tolerancia


entre el piñón de quinta y la arandela de em puje.
Tolerancia entre el piñón de quinta
y la arandela de empuje mm(pulg.)
Estándar
0.1 - 0.3 (0.004 - 0.012)

Si es requerido, reemplazar la arandela de empuje


existente con una nueva arandela de empuje para alcanzar
la tolerancia de la especificación.
MODELO MSG 7B-37

Hay seis tamaños de arandelas de em puje disponibles.

Disponibilidad de arandelas de empuje mm(pulg.)


7.8 (0.307) 7.9 (0.311) 8.0 (0.315)
8.1 (0.319) 8.2 (0.323) 8.3 (0.327)

4) Ubique la separación del seguro de anillo 1 y la separación


del anillo de empuje 2 a un ángulo de 90 .
7B-38 MODELO MSG

CONJUNTO DE RETENCIÓN Y HORQUILLAS DE CAMBIO

Pasos para el armado


 7. Horquilla de reversa y 5ª
1. Placa intermedia y conjunto de piñones
 2. Horquilla de 1ª y 2ª 8. Varilla de cambio de reversa y 5ª
 3. Horquilla de 3ª y 4ª 9. Bola de retención
4. Pasador de bloqueo 10. Resorte de retención
11. Placa de resortes de retención y
5. Varilla de cambio de 3ª y 4ª
6. Varilla de cambio de 1ª y 2ª empaque
MODELO MSG 7B-39

Horquilla de
Operaciones Importantes
3º y 4º 2. Horquilla de 1º y 2º
3. Horquilla de 3º y 4º
7. Horquilla de Reversa y 5º
1) Sostenga una barra redonda contra la parte inferior del
extremo de la varilla de cambio para protegerla contra
daño.
Horquilla de
Horquilla de reversa y 5º 1º y 2º 2) Use un instalador de pasadores para instalar el pasador a
la horquilla y la varilla de cambio.
Nunca reinstale los pasadores usados.

11. Placa de retención de resortes y empaque.


Alabeado
1) Instale la nueva placa de retención y nueva empaquetadura
a la caja de la transmisión en la dirección correcta.
2) Apriete los tornillos de la placa de retención de resortes al
torque especificado.
Torque tornillos de placa de retención
de resortes Nm(kgfm/lb pie)
18.6 (1.9 / 13.7)
7B-40 MODELO MSG

COMPONENTES PRINCIPALES

RTW47BLF000401

Pasos para el armado


6. Tapa frontal con sello de aceite
1. Placa intermedia con el conjunto de
engranajes 7. Engranaje conducido del velocímetro
 2. Tapa trasera con sello de aceite 8. Conjunto de caja de control de
 3. Caja de la transmisión engranaje
 4. Anillo de seguro de rodamiento 9. Sensor del velocímetro
5. Anillo de seguro de engranaje 10. Horquilla de embrague
Intermediario 11. Bloque de deslizamiento y rodamiento
de desembrague
MODELO MSG 7B-41

Operaciones Importantes
2. Tapa trasera con sello de aceite
1) Alinee los pasadores al lado inferior de la tapa trasera con
los hoyos en el lado inferior de la placa intermedia.
2) Aplique em paquetadura líquida recomendada o su
equivalente a las superficies de ajuste de la tapa trasera.
3) Instale la tapa trasera a la placa intermedia.
4) Apriete los tornillos de la tapa trasera al torque
especificado.
RTW47BSH000201
Torque tornillos tapa trasera Nm(kgfm/lb pie)
37.2 (3.8 / 27.5)
Nota:
Tenga cuidado de no torcer o punzar el sello de aceite
durante el procedimiento de instalación.

3. Caja de transmisión
4. Anillo de seguro de rodamiento
1) Aplique aceite de motor a las caras de contacto del
rodamiento del eje de toma de la transmisión.
2) Aplique em paquetadura líquida recomendada o su
equivalente a las superficies de la caja de la transmisión.
3) Instale la caja de la transmisión a la placa intermedia.
4) Tire el eje de toma de la caja de transmisión hasta que la
ranura del seguro del anillo del cojinete de bolas
RTW47BSH000301
sobresalga de las caras de ajuste de la tapa frontal de la
transmisión.
5) Use un par de pinzas de seguros para instalar el anillo de
seguro al cojinete de bolas.

6. Tapa frontal con sello de aceite


1) Limpie y aplique empaquetadura líquida recomendada o su
equivalente a las roscas pasantes de los tornillos.
2) Instale la nueva empaquetadura y apriete los nuevos
tornillos de la tapa al torque especificado.
Torque tornillos tapa frontal Nm(kgfm/lb. pie)
24.5 (2.5 / 18.1)

10. Horquilla
Aplique grasa de tipo disulfuro de molibdeno a las áreas
como ilustrado en la figura y instale la horquilla.

RTW47BSH000101
7B-42 MODELO MSG

HERRAMIENTAS ESPECIALES

Nº DE ITEM ILUSTRACIÓN Nº DE PIEZA NOMBRE DE PIEZA

Extractor de pasador de
MTL-42 9-8529-2201-0
resorte

5-8840-0013-0
MTL-1 Extractor de engranajes
(J-22888)

5-8840-2001-0
MTL-9 Accesorio de Sujección
(J-29768)

5-8840-0353-0 Llave para tuercas de ejes


MTL-35
(J-36629) principales

5-8840-0015-0 Instalador/extractor de
MTL-3
(J-22912-01) cojinetes

5-8840-0026-0 Instalador de sellos de


MTL-13
(J-26540) aceite delanteros

5-8522-0050-0 Instalador de sellos de


MTL-14
(J-29769) aceite traseros

5-8840-0178-0 Instalador de collares de


MTL-21
(J-33851) ejes principales
TFMSG-WS-0431

Usted debe ordenar este manual usando el


número del manual que se muestra arriba.

Todos los derechos son reservados. Este


Manual no puede ser reproducido total ni
parcialmente sin el permiso escrito de
ISUZU MOTORS LIMITED.

Emitido por

ISUZU MOTORS LIMITED

SERVICE MARKETING DEPARTMENT


Shinagawa-ku, Tokyo, 140-872, Japan
Fax: +81-3-5471-1101
Tel: +81-3-5471-1404

Primera edición Ago., 2003

También podría gustarte