Machine Translated by Google
Mantenimiento
Machine Translated by Google
Actividades de mantenimiento
• Observe el indicador Listo para usar. •
Realizar verificaciones operativas. •
Cuidado de las baterías.
• Limpie el MRx y solicite suministros y accesorios. •
Servicio de llamadas para calibración de CO2 y PNI.
Machine Translated by Google
Pruebas automatizadas
Nombre de la prueba Descripción: Frecuencia
Cada hora Prueba de batería y/o fuente de alimentación Cada hora.
interna.
Diariamente Cada hora más desfib (descarga interna de baja Diariamente,
energía), marcapasos, ECG SpO2 , CO2 , NBP e a medianoche.
impresora.
Cable de ECG, si está conectado.
semanalmente Daily plus proporciona una descarga interna de alta Semanalmente
energía. el domingo, a la
medianoche.
Machine Translated by Google
Resumen de prueba automatizado
• Puede imprimir automáticamente al
finalizar las pruebas.
• Imprimir en otros momentos por
seleccionando Otro en el menú
principal, luego Verificación
operativa, luego Resumen de
prueba automatizado.
Machine Translated by Google
Resultados del resumen de prueba automatizado
Definición de resultado Acción requerida
Pasar Todas las pruebas pasaron. Ninguna
CF Se detectó una falla crítica. Responde al indicador RFU.
Las fallas críticas afectan la funcionalidad
de salvar vidas (desfibrilación, marcapasos,
adquisición de ECG). RFU muestra una "X"
roja sólida y emite un sonido.
NCF Se detectó una falla no crítica. Las fallas Gire el MRx a Monitor
no críticas no afectan las funciones que y observe las declaraciones
salvan vidas. inop.
Machine Translated by Google
Indicador listo para usar
Reloj de arena negro parpadeante : la descarga, la
estimulación y el ECG están listos para usar y hay suficiente
batería disponible.
X Parpadeo en rojo X con un chirrido periódico : batería baja que
no se está cargando.
Parpadeando en rojo sin un chirrido periódico : batería baja
X que se está cargando.
X roja fija con un chirrido : se ha detectado una falla que impide
la administración de una descarga, estimulación o adquisición de
ECG.
X roja fija sin chirrido : no hay falla de energía o del dispositivo.
Machine Translated by Google
Comprobación operativa
1. Realiza una prueba semanal y verifica: • Cables
de terapia • Cables de ECG • Botones
• Audio
• Remando
• Monitor
2. Solicitudes de comprobación de suministros y accesorios.
3. Le notifica si se debe realizar la calibración de NBP o CO2.
4. Debe realizarse al menos diariamente.
Machine Translated by Google
Realización de una comprobación operativa
1. Desconecte de la alimentación de CA/CC.
2. Coloque almohadillas o paletas.
3. Conecte un cable de ECG.
4. Gire la perilla de terapia a Monitor.
5. Seleccione Otro en el menú principal.
6. Seleccione Ejecutar comprobación operativa.
7. Responda a las indicaciones.
Machine Translated by Google
Comprobación operativa (continuación)
• Las pruebas se muestran a medida que
correr.
• Asegúrese de probar toda la terapia
cables utilizados.
• Vuelva a ejecutar la verificación si hay más
Los cables de ECG necesitan ser probados.
• Consulte las Instrucciones de uso
sobre las acciones a tomar para las pruebas
fallidas.
• Baterías pasivas > 20% de capacidad.
Machine Translated by Google
Operacional
Informe de verificación
Machine Translated by Google
Cheques de usuario
• Desfibrilador : limpio, sin daños. •
Cables/conectores/paletas/electrodos : sin grietas, alambres rotos,
daños; buenas conexiones; no caducado.
• Baterías : cargadas y de repuesto disponibles. •
Alimentación de CA : el indicador se enciende cuando
no hay batería. • Papel de impresora : papel suficiente y calidad de
impresión aceptable. • Tarjeta de datos : insertada, si es necesario. •
Sensor/cable de SpO2 : sin daños. • Tubo y manguito de PNI: sin
daños. • FilterLine de CO2 : paquete estéril sin abrir disponible.
Machine Translated by Google
Resumen de comprobación operativa
Muestra los resultados de las últimas 60 comprobaciones operativas.
Para imprimir:
1. Seleccione Otro en el menú principal.
2. Seleccione Resumen de comprobación de operaciones.
3. Presione la tecla programable [Imprimir] .
Machine Translated by Google
Mantenimiento de la batería
Actividad Cuándo actuar
Realice una inspección visual. Como parte del control operativo.
Carga la batería. Al recibirlo, después de usarlo o si
aparece el mensaje Baterías bajas.
Realice una calibración. Cuando los resultados de la prueba de verificación
operativa indiquen que se recomienda calibración, o
cada 6 meses.
Almacene las baterías en un estado Cuando no está en uso durante un período prolongado
de carga en el rango de 20% - 30%. de tiempo
Deseche la batería. Cuando hay signos visuales de daño o informes
de calibración de menos del 70% de su capacidad.
Machine Translated by Google
Carga de baterías
• Cargue en el MRx o en un sistema de soporte de batería
aprobado por Philips. • Cuando cargue en el MRx, use CA o
CC
energía.
• El indicador de alimentación externa se ilumina cuando el MRx
se está cargando. • Se necesitan aproximadamente 2 horas
para cargar una batería completamente descargada al 80 % de
su capacidad en el MRx; 3 horas al 100%.
Machine Translated by Google
Estado de carga
Verifique la carga de las baterías: •
Presionando el botón del indicador de carga de la batería. Cada
LED representa una carga de aproximadamente el 20% de
su capacidad. • Girando la perilla de terapia a cualquier modo
de operación y observando los indicadores de energía de la
batería que se muestran en el área de estado general.
Machine Translated by Google
Calibración de batería
• Comprueba si la batería se está acercando al final de su vida útil y debe
desecharse.
• Asegura que el indicador de combustible sea preciso, basado en el total
capacidad.
• Se realiza seleccionando Otro en el menú principal y, a continuación,
Calibración de batería.
• Toma aproximadamente 11 horas en el MRx, significativamente menos
en una batería con un sistema de soporte de batería. • Deseche la
batería si la capacidad es < 70%.