Manual Dorsoduro 750 Abs - e
Manual Dorsoduro 750 Abs - e
SERVICIO
854250
DORSODURO ABS
MANUAL PARA
TALLERES DE
SERVICIO
DORSODURO ABS
EL VALOR DE LA ASISTENCIA
Gracias a las permanentes actualizaciones técnicas y a los programas de formación específica sobre
los productos aprilia, sólo los mecánicos de la Red Oficial aprilia conocen en profundidad este vehículo
y disponen del utillaje especial necesario para una correcta realización de las intervenciones de
mantenimiento y reparación.
La confiabilidad del vehículo también depende de sus condiciones mecánicas. ¡El control previo a la
conducción, el mantenimiento regular y el uso exclusivo de Piezas de Repuesto Originales aprilia son
factores esenciales!
Para obtener Información sobre el Concesionario Oficial y/o Centro de Asistencia más cercano,
consultar las Páginas Amarillas o buscar directamente en el mapa geográfico de nuestro Sitio Web
Oficial:
[Link]
Sólo si se utilizan Piezas de Repuesto Originales aprilia, se obtendrá un producto ya estudiado y probado
durante la fase de diseño del vehículo. Las Piezas de Repuesto Originales aprilia se someten
sistemáticamente a procedimientos de control de calidad, para garantizar su absoluta confiabilidad y
durabilidad.
Las descripciones e ilustraciones que aparecen en la presente publicación no se consideran
contractuales; Por lo tanto, aprilia se reserva el derecho, manteniendo las características esenciales del
modelo aquí descrito e ilustrado, de aportar en cualquier momento, sin comprometerse a actualizar
inmediatamente esta publicación, posibles modificaciones de órganos, piezas o suministros de
accesorios que considere conveniente, con el fin de introducir mejoras o por cualquier exigencia de
carácter constructivo o comercial.
Algunas versiones presentadas en esta publicación no están disponibles en todos países. La
disponibilidad de cada versión se debe constatar con la red oficial de venta aprilia.
© Copyright 2008 - aprilia. Todos los derechos reservados. Prohibida la reproducción total o parcial.
aprilia - After sales service.
La marca aprilia es propiedad de Piaggio & C. S.p.A.
MANUAL PARA TALLERES
DE SERVICIO
DORSODURO ABS
NOTA Indica una nota que da informaciones claves para que el procedimiento sea más fácil y más claro.
ATENCIÓN Indica los procedimientos específicos que se deben realizar para evitar daños al vehículo.
ADVERTENCIA Indica los procedimientos específicos que deben efectuarse para evitar posibles
accidentes a quién repara el vehículo.
Seguridad de las personas El no-cumplimiento total o parcial de estas prescripciones puede comportar
peligro grave para la incolumidad de las personas.
Salvaguardia del ambiente Indica el comportamiento correcto para que el uso del vehículo no cause
ningún daño a la naturaleza.
Integridad del vehículo El no-cumplimiento total o parcial de estas prescripciones comporta el peligro
de serios daños al vehículo e incluso la caducidad de la garantía.
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CARACTERÍSTICAS CAR
UTILLAJE ESPECIAL UT
MANUTENCIÓN MAN
MOTOR MOT
ALIMENTATION ALIM
SUSPENSIONES SUSP
CICLÍSTICA CICL
CARROCERÍA CARROC
CARACTERÍSTICAS CAR
Características DORSODURO ABS
Normas
Normas de seguridad
Monóxido de carbono
Si es necesario hacer funcionar el motor para poder efectuar alguna operación, asegurarse de que
esto ocurra en un espacio abierto o en un ambiente ventilado de manera adecuada. Nunca hacer
funcionar el motor en espacios cerrados. Si se trabaja en un espacio cerrado, utilizar un sistema de
evacuación de los humos de escape.
ATENCIÓN
Refrigerante
El líquido refrigerante contiene glicol etílico que, en ciertas condiciones, resulta inflamable.
Al quemarse, el glicol etílico produce llamas que pese a ser invisibles provocan quemaduras.
ATENCIÓN
CAR - 8
DORSODURO ABS Características
LOS LÍQUIDOS DE FRENOS Y DEL EMBRAGUE PUEDEN DAÑAR LAS SUPERFICIES PINTADAS,
DE PLÁSTICO O DE GOMA. CUANDO SE REALIZA EL MANTENIMIENTO DEL SISTEMA DE FRE-
NOS O DEL EMBRAGUE, PROTEGER ESTOS COMPONENTES CON UN PAÑO LIMPIO. UTILIZAR
SIEMPRE ANTIPARRAS DE PROTECCIÓN PARA REALIZAR EL MANTENIMIENTO DE ESTOS
SISTEMAS. EL LÍQUIDO DE FRENOS Y DEL EMBRAGUE SON SUMAMENTE DAÑINOS PARA
LOS OJOS. EN CASO DE CONTACTO ACCIDENTAL CON LOS OJOS, ENJUAGAR INMEDIATA-
MENTE CON ABUNDANTE AGUA FRÍA Y LIMPIA, Y CONSULTAR INMEDIATAMENTE A UN
MÉDICO.
MANTENER FUERA DEL ALCANCE DE LOS NIÑOS.
Electrolito y gas hidrógeno de la batería
ATENCIÓN
CAR - 9
Características DORSODURO ABS
Normas de manutención
• Eliminar suciedad, barro, polvo y cuerpos extraños del vehículo antes de desmontar los
componentes. Utilizar, en los casos previstos, las herramientas especiales diseñadas para
este vehículo.
• No aflojar y/o apretar los tornillos y las tuercas utilizando pinzas u otras herramientas, utilizar
siempre la llave adecuada.
• Marcar las posiciones en todas las uniones de conexiones (tubos, cables, etc.) antes de
separarlas, e identificarlas con marcas distintivas diferentes.
• Cada pieza se debe marcar con claridad para que pueda ser identificada en la fase de
instalación.
• Limpiar y lavar cuidadosamente los componentes desmontados, con detergente de bajo
grado de inflamabilidad.
• Mantener juntas las piezas acopladas entre sí, ya que se han "adaptado" una a otra como
consecuencia del desgaste normal.
• Algunos componentes se deben utilizar juntos o sustituir por completo.
• Mantener lejos de fuentes de calor.
CAR - 10
DORSODURO ABS Características
• Si las tuercas autoblocantes, las juntas, los anillos de estanqueidad, los anillos elásticos,
las juntas tóricas (OR), las clavijas y los tornillos, presentan daños en la rosca, deben ser
reemplazados por otros nuevos.
• Cuando se montan los cojinetes, lubricarlos abundantemente.
• Controlar que todos los componentes se hayan montado correctamente.
• Después de una intervención de reparación o de mantenimiento periódico, realizar los con-
troles preliminares y probar el vehículo en una propiedad privada o en una zona de baja
intensidad de circulación.
• Limpiar todas las superficies de acoplamiento, los bordes de los retenes de aceite y las
juntas antes de montarlos. Aplicar una ligera película de grasa a base de litio en los bordes
de los retenes de aceite. Montar los retenes de aceite y los cojinetes con la marca o número
de fabricación orientados hacia afuera (lado visible).
CONECTORES ELÉCTRICOS
Los conectores eléctricos se deben desconectar del siguiente modo; el incumplimiento de estos pro-
cedimientos provoca daños irreparables en el conector y en el mazo de cables:
Si existen, presionar los respectivos ganchos de seguridad.
• Aferrar los dos conectores y extraerlos tirando en sentido opuesto uno del otro.
• Si hay suciedad, herrumbre, humedad, etc., limpiar cuidadosamente el interior del conector
utilizando un chorro de aire comprimido.
• Asegurarse de que los cables estén correctamente fijados a los terminales interiores de los
conectores.
• Luego introducir los dos conectores, cerciorándose de que queden bien acoplados (si po-
seen los ganchos opuestos, se oirá el típico "clic").
ATENCIÓN
NO TIRAR DE LOS CABLES PARA DESENGANCHAR LOS DOS CONECTORES.
NOTA
LOS DOS CONECTORES POSEEN UN SOLO SENTIDO DE INSERCIÓN: PRESENTARLOS PARA
EL ACOPLAMIENTO EN EL SENTIDO CORRECTO.
PARES DE APRIETE
ATENCIÓN
NO OLVIDAR QUE LOS PARES DE APRIETE DE TODOS LOS ELEMENTOS DE FIJACIÓN SI-
TUADOS EN RUEDAS, FRENOS, PERNOS DE RUEDA Y OTROS COMPONENTES DE LAS
SUSPENSIONES CUMPLEN UN ROL FUNDAMENTAL PARA GARANTIZAR LA SEGURIDAD DEL
VEHÍCULO Y SE DEBEN MANTENER EN LOS VALORES PRESCRITOS. CONTROLAR CON RE-
GULARIDAD LOS PARES DE APRIETE DE LOS ELEMENTOS DE FIJACIÓN Y UTILIZAR SIEM-
PRE UNA LLAVE DINAMOMÉTRICA AL MONTARLOS. EN CASO DE INCUMPLIMIENTO DE
ESTAS ADVERTENCIAS, UNO DE ESTOS COMPONENTES PODRÍA AFLOJARSE, SALIRSE Y
BLOQUEAR UNA RUEDA O PROVOCAR OTROS PROBLEMAS QUE PERJUDICARÍAN LA MA-
NIOBRABILIDAD, CAUSANDO CAÍDAS CON EL RIESGO DE GRAVES LESIONES O DE MUERTE.
Rodage
El rodaje del motor es fundamental para garantizar su duración y su correcto funcionamiento. Recorrer,
en lo posible, carreteras con muchas curvas y/o con colinas, donde el motor, las suspensiones y los
CAR - 11
Características DORSODURO ABS
frenos sean sometidos a un rodaje más eficaz. Variar la velocidad de conducción durante el rodaje. De
esta manera, se permite "recargar" el trabajo de los componentes y luego "aliviarlo", enfriando las
partes del motor.
ATENCIÓN
SÓLO DESPUÉS DE HABER EFECTUADO EL CONTROL PERIÓDICO DE FINALIZACIÓN DEL
RODAJE ES POSIBLE OBTENER LAS MEJORES PRESTACIONES DEL VEHÍCULO.
Atenerse a las siguientes indicaciones:
• No acelerar repentina y completamente cuando el motor está en marcha con un bajo régi-
men de revoluciones, tanto durante como después del rodaje.
• Durante los primeros 100 km (62 mi), accionar con prudencia los frenos para evitar frenadas
bruscas y prolongadas. Esto permite un correcto ajuste del material de fricción de las pas-
tillas en los discos del freno.
Identificación vehículo
Es conveniente tomar nota de los números del chasis y del motor, en el espacio reservado para los
mismos en el presente manual. El número de chasis puede ser útil para adquirir piezas de repuesto.
ATENCIÓN
CAR - 12
DORSODURO ABS Características
NÚMERO DE MOTOR
El número de motor está estampillado en el bloque
motor lado izquierdo.
Motor Nº....................
NÚMERO DE CHASIS
El número de chasis está estampillado en el manguito de dirección, lado derecho.
Chasis n....................
Dimensiones y peso
DIMENSIONES
Característica Descripción/Valor
Longitud máx. 2210 mm.(87,01 in)
Anchura máx. (medida en los protectores de mano) 905 mm.(35,63 in)
Altura máx 1185 mm.(46,65 in)
Altura del asiento 900 mm.(35,43 in)
Distancia entre ejes 1505 mm.(59,25 in)
Peso en orden de marcha 206 Kg (454 lb)
Peso en vacío (sin combustible) 196 Kg (432 lb)
Motor
MOTOR
Característica Descripción/Valor
Modelo M551M
Tipo Bicilíndrico de 4 tiempos a V 90° longitudinal con 4 válvulas por
cilindro, 2 árboles de levas en la culata.
Número de cilindros 2
Cilindrada total 749,9 cm³ (45.76 cu in)
Diámetro interior/carrera 92 x 56,4 mm (3.62 x 2.22 cu in)
Juego de válvulas en aspiración 0,11 - 0,18 mm. (0.0043 - 0.0071 in)
Juego de válvulas de escape 0,16 - 0,23 mm (0.0063 - 0.0091 in)
Relación de compresión 11,0: 1
Arranque Eléctrico
N° revoluciones del motor en ralentí 1400 ± 100 rev/min (rpm)
Embrague Multidisco en baño de aceite con mando del lado izquierdo del
manillar.
Sistema de lubricación Cárter húmedo. Sistema a presión regulado por bomba trocoi-
dal
Filtro de aire Con cartucho filtrante en seco
Refrigeración Por líquido
CAMBIO
Característica Descripción/Valor
Tipo Mecánico con 6 relaciones con mando a pedal en el lado iz-
quierdo del motor
CAR - 13
Características DORSODURO ABS
Transmisión
RELACIONES DE TRANSMISIÓN
Característica Descripción/Valor
Relación de transmisión Principal de engranajes 38/71
Relación de transmisión 1° marcha 14/36 (secundaria)
Relación de transmisión 2° marcha 17/32 (secundaria)
Relación de transmisión 3° marcha 20/30 (secundaria)
Relación de transmisión 4° marcha 22/28 (secundaria)
Relación de transmisión 5° marcha 23/26 (secundaria)
Relación de transmisión 6° marcha 24/25 (secundaria)
Relación de transmisión final 16/46
Capacidad
CAPACIDAD
Característica Descripción/Valor
Depósito de combustible (incluida la reserva) 12 l (2.64 UK gal; 3.17 US gal)
Reserva de combustible 2,8 l (0.62 UK gal; 0.74 US gal)
Aceite motor 3,0 l (sin cambio de filtro de aceite) (0.66 Uk gal; 0.79 US gal)
3,2 l (con cambio de filtro de aceite) (0.70 Uk gal; 0.85 US gal)
Aceite horquilla (controlar también que el nivel de aire en el 494 cc (vástago der.) (30.14 cu in)
vástago sea el correcto) 498 cc (vástago izq.) (30.38 cu in)
Líquido refrigerante 1,8 l (0.40 UK gal; 0.48 US gal)
Plazas 2
Peso máximo admitido 400 Kg (882 lb)
Cadena de transmisión
CADENA DE TRANSMISIÓN
Característica Descripción/Valor
Tipo Sin fin (sin eslabón de unión) y con eslabones cerrados. N°
eslabones 108
Modelo 525 ZRPK
Instalación eléctrica
INSTALACIÓN ELÉCTRICA
Característica Descripción/Valor
Batería 12V - 10 Ah
Fusibles principales 30A
Fusibles secundarios 3 A, 10 A, 15 A, 20 A
Fusibles ABS 20 A
Alternador (con magneto permanente) 13,5 V - 450 W a 6000 rpm
BUJÍAS
Característica Descripción/Valor
Bujías estándar NGK CR7EKB
Distancia electrodos bujías 0,6 ÷ 0,7 mm (0.024 ÷ 0.028 in)
Resistencia 5 kOhm
BOMBILLAS
Característica Descripción/Valor
Luz de carretera 12V - 60W H4
Luz de cruce 12V - 50W H4
CAR - 14
DORSODURO ABS Características
Característica Descripción/Valor
Luz de posición delantera 12V - 6W H6
Intermitentes 12V - 10W
Luz de posición trasera / Stop LED
Luz de matrícula 12V - 5W
Iluminación cuentarrevoluciones LED
Iluminación de la pantalla multifunción LED
TESTIGOS
Característica Descripción/Valor
Luz de carretera LED
Intermitente derecho LED
Intermitente izquierdo LED
Warning general LED
Cambio en punto muerto LED
Caballete lateral bajo LED
Reserva de combustible LED
ABS LED
Chasis y suspensiones
CHASIS
Característica Descripción/Valor
Tipo Chasis compuesto (enroscado). Placas de aluminio fundido a
presión y celosía en tubos de acero de alto límite de deforma-
ción elástica
Ángulo de inclinación de la dirección 25,8°
Avance 108 mm (4.25 in)
SUSPENSIONES
Característica Descripción/Valor
Delantera Horquilla telescópica upside-down de funcionamiento hidráu-
lico. Vástagos diám. 43 mm (1.69 in)
Carrera 160 mm.(6,3 in)
Trasera Horquilla trasera oscilante y monoamortiguador hidráulico re-
gulable
Carrera de la rueda 155 mm.(6,1 in)
DIMENSIONES A Y B
Característica Descripción/Valor
Dimensión A 693,1 mm (27.29 in)
Dimensión B 369,8 mm (14.56 in)
CAR - 15
Características DORSODURO ABS
Frenos
FRENOS
Característica Descripción/Valor
Delantera De doble disco flotante - diám. 320 mm (12.60 in), pinzas de
fijación radial de cuatro pistones - 2 diám. 27 mm (1.06 in); 2
diám 32,03 (1.26 in) y 4 pastillas de freno
Trasera De disco - diám. 240 mm (9.45 in), pinza de simple pistón -
diám. 35 mm (1.38 in)
Ruedas y neumáticos
NEUMÁTICOS
Característica Descripción/Valor
Tipo de neumático (de serie) DUNLOP SPORTMAX QUALIFIER
Neumático delantero 120/70 ZR17"
Presión inflado delantera sólo conductor: 2,3 bar (230 Kpa) (33.36 PSI)
conductor + pasajero: 2,4 bar (240 Kpa) (34.81 PSI)
Neumático Trasero 180/55 ZR17"
Presión de inflado trasera sólo conductor: 2,5 bar (250 Kpa) (36.26 PSI)
conductor + pasajero: 2,7 bar (270 Kpa) (39.16 PSI)
Alimentación
SISTEMA DE ALIMENTACIÓN
Característica Descripción/Valor
Tipo inyección electrónica (Multipoint)
Diámetro de mariposas Diám. 52 mm (2.05 in)
Combustible Gasolina súper sin plomo, octanaje mínimo 95 (N.O.R.M.) y 85
(N.O.M.M.)
Pares de apriete
Ciclística
CAR - 16
DORSODURO ABS Características
Parte delantera
INSTALACIÓN DE REFRIGERACIÓN
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación del electroventila- - 3 3 Nm (2.21 lbf ft) -
dor
2 Tornillo TE con reborde de fijación M6x25 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
radiador lado izquierdo a celosía y
estribo radiador a motor
CAR - 17
Características DORSODURO ABS
HORQUILLA DELANTERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo (fijar en cubos horquilla) M8x40 4 25 Nm (18.44 lbf ft) -
2 Tornillo de apriete sensor ABS M5 1 6 Nm (4.42 lbf ft) -
3 Tornillo de fijación de la placa sensor M5x12 2 6 Nm (4.42 lbf ft) -
ABS
DIRECCIÓN
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca anular manguito M25x1 1 12 Nm (8.85 lbf ft) -
2 Tapón manguito de dirección M22x1 1 100 Nm (73.75 lbf ft) -
3 Tornillo TCC Inox. de fijación vásta- M8x30 6 25 Nm (18.44 lbf ft) -
gos horquilla a la placa superior e
inferior
4 Tornillo TCEI de fijación perno en U M10x60 2 50 Nm (36.88 lbf ft) -
inferior en la placa de la horquilla
CAR - 18
DORSODURO ABS Características
TABLERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación soporte sal- M6x20 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
picadero a la placa de la horquilla
GUARDABARROS DELANTERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TBEI de fijación protector de M5x9 6 6 Nm (4.42 lbf ft) Loct. 243
vástago del pie de la horquilla
CAR - 19
Características DORSODURO ABS
MANILLAR
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación peso antivi- M6x50 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
bración en terminal
2 Tornillo TCC Inox. de fijación perno M8x25 4 25 Nm (18.44 lbf ft) -
en U superior en el inferior
3 Tornillos de cierre conmutador de lu- - 2+2 1,5 Nm (1.11 lbf ft) -
ces
CAR - 20
DORSODURO ABS Características
CAR - 21
Características DORSODURO ABS
CAR - 22
DORSODURO ABS Características
FARO DELANTERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TE de fijación del faro al so- M6x16 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
porte faro-guardabarros a la base de
la dirección
2 Fijación de intermitentes delanteros M5 2 3 Nm (2.21 lbf ft) -
3 Tornillo TCEI de fijación soporte faro M6 3 10 Nm (7.37 lbf ft) -
a la placa de la horquilla
CARROCERÍA DELANTERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TBEI de fijación carenados M5x9 6 4 Nm (2.95 lbf ft) -
delanteros al depósito
2 Tornillo TBEI de fijación carenados M6x16 4 6 Nm (4.42 lbf ft) -
delanteros / conductor al radiador
3 Tornillos TBEI de fijación tapa del M5x9 3 4 Nm (2.95 lbf ft) -
bloque de encendido al distanciador
- Distanciador de fijación delantera M6 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
depósito
CAR - 23
Características DORSODURO ABS
RUEDA DELANTERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca eje de la rueda - 1 80 Nm (59 lbf ft) -
2 Tornillo TE con reborde de fijación M8x20 12 30 Nm (22.13 lbf ft) Loctite 243
disco delantero
CAR - 24
DORSODURO ABS Características
FRENO DELANTERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Boca de llenado con purgador (Heng M10x1 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
Tong)
2 Tornillo TE con reborde de fijación M10x1,25x55 4 50 Nm (36.88 lbf ft) -
pinza
- Fijación tubo del freno a la base de M6x25 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
dirección
Parte central
CHASIS DELANTERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación contraplaca M10x30 1 50 Nm (36.88 lbf ft) -
amortiguador en estribo chasis dere-
cho
2 Tornillo TC TORX de fijación celosía M12x53 4 80 Nm (59 lbf ft) -
a carenados chasis
3 Tornillo de fijación estribo rodillo ca- M8x35 1 25 Nm (18.44 lbf ft) Loctite 243
dena a la placa izquierda
4 Tornillo de fijación rodillo cadena en M8x45 1 25 Nm (18.44 lbf ft) Loctite 243
estribo de rodillo cadena
5 Tornillo de fijación estribo rodillo ca- M8x20 1 25 Nm (18.44 lbf ft) Loctite 243
dena a la placa izquierda
CAR - 25
Características DORSODURO ABS
CHASIS CENTRAL
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación carenados M12x282 3 80 Nm (59 lbf ft) -
al motor
2 Tornillo TCEI de fijación placa sonda M4x10 2 3 Nm (2.3 lbf ft) -
lambda al chasis derecho (montar
previamente en carenado derecho
3 Tornillo autorroscante SWP de fija- M5x14 4 2,6 Nm (1.92 lbf ft) -
ción soporte demand a demand
4 Tornillo TE con reborde de fijación M6x20 3 10 Nm (7.37 lbf ft) -
demand sensor al chasis
CAR - 26
DORSODURO ABS Características
ESTRIBOS
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación superior estribos M8x35 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
pasajero a carenados del chasis
2 Tornillo TCEI de fijación inferior es- M8x35 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
tribos pasajero al soporte estribos
del conductor
3 Tornillo TCEI de fijación soporte de M8x35 4 28 Nm (20.65 lbf ft) Loctite 243
los estribos del conductor al chasis
CAR - 27
Características DORSODURO ABS
GRUPO CABALLETE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo caballete M10x1,25 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 243
2 Tuerca baja M10x1,25 1 30 Nm (22.13 lbf ft) Loctite 243
3 Espiga de enganche del muelle - 1 7,5 Nm (5.53 lbf ft) -
4 Tornillo TCEI de fijación interruptor M5x16 2 7 Nm (5.16 lbf ft) -
del caballete
DEPÓSITO COMBUSTIBLE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación boca de lle- M5x16 5 3 Nm (2.21 lbf ft) -
nado brida del tapón
2 Tornillo TE de fijación trasera depó- M6x90 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
sito
CAR - 28
DORSODURO ABS Características
BOMBA DE COMBUSTIBLE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TEFL de fijación bomba de M5x16 6 6 Nm (4.42 lbf ft) -
gasolina
CAR - 29
Características DORSODURO ABS
MOTOR
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TE con reborde de fijación M10x1,25x25 1 50 Nm (36.88 lbf ft) Loctite 270
piñón
2 Tornillo TCEI fijación enganche a la M6x16 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
palanca de cambios y palanca de
cambios a perno acanalado
3 Contratuerca izquierda para articula- M6 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
ción esférica
4 Contratuerca derecha para articula- M6 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
ción esférica
5 Tornillo de fijación estribo del motor / M6 2 12 Nm (8.85 lbf ft) -
semicárter lado embrague
6 Racor map sensor (de latón) - 2 2 Nm (1.48 lbf ft) Loctite 243
6 Racor map sensor (de acero) - 2 3,50 Nm (2.58 lbf ft) Loctite 243
7 Articulación esférica izquierda en pa- - 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 243
lanca de mando del cambio
8 Articulación esférica derecha en pa- - 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 243
lanca de mando del cambio
- Fijación del cable positivo en el mo- - 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
tor
CAR - 30
DORSODURO ABS Características
INSTALACIÓN ELÉCTRICA 1
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación bobina M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
2 Tornillo TE de fijación regulador al M6x30 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
chasis
CAR - 31
Características DORSODURO ABS
INSTALACIÓN ELÉCTRICA 2
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación centralita a la ba- - 4 2,5 Nm (1.47 lbf ft) -
se de la caja del filtro
- Fijación relé de arranque - 2 3 - 4,2 Nm (2.21 - 3.1 lbf -
ft)
CERRADURAS
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI M8x40 1 25 Nm (18.44 lbf ft) -
2 Fijación conmutador tornillo de cabeza 1 Manual -
rompible
3 Tornillo TE de fijación cerradura del M6x25 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
asiento / compartimiento batería al
soporte del asiento
CAR - 32
DORSODURO ABS Características
CUERPO DE MARIPOSA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación racor admisión M6 8 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 242
2 Tornillo de fijación centralita r.b.w. M5 2 3,50 Nm (2.58 lbf ft) Loctite 242
3 Tornillo de fijación inyectores M6 2 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 242
4 Tornillo de fijación cuerpo de mari- M6 8 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 242
posa inyección
Parte trasera
CAR - 33
Características DORSODURO ABS
HORQUILLA TRASERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Casquillo de regulación perno hor- - 1 12 Nm (8.85 lbf ft) -
quilla trasera
2 Tuerca anular perno horquilla trasera - 1 60 Nm (44.25 lbf ft) -
3 Tuerca del perno de la horquilla tra- - 1 90 Nm (66.38 lbf ft) -
sera
4 Tornillo TPSI de fijación casquillo ca- M6x40 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
ballete trasero
5 Tornillo TBEI de fijación cubre cade- M5x9 1 6 Nm (4.42 lbf ft) -
na a horquilla trasera
6 Tornillo TBEI de fijación guardaba- M5x9 2 6 Nm (4.42 lbf ft) Loctite 243
rros trasero a horquilla trasera
7 Tornillo TBEI de fijación cubre cade- M5x9 1 4 Nm (2.95 lbf ft) -
na a guardabarros trasero
8 Tornillo TBEI de fijación guía de ca- M5x9 2 6 Nm (4.42 lbf ft) -
dena a horquilla trasera
9 Tuerca eje de la rueda M25x1,5 1 120 Nm (88.5 lbf ft) -
10 Tornillo TBEI con reborde de fijación M5x9 2 4 Nm (2.95 lbf ft) Loctite 243
cárter cadena
CAR - 34
DORSODURO ABS Características
SUSPENSIÓN TRASERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación superior M10x50 1 50 Nm (36.88 lbf ft) -
2 Tornillo TCEI de fijación inferior M10x90 1 50 Nm (36.88 lbf ft) -
CAR - 35
Características DORSODURO ABS
INSTALACIÓN DE ESCAPE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca SERPRESS autoblocante de M8 4 25 Nm (18.44 lbf ft) -
fijación brida en culata
2 Abrazadera principal (entre colecto- M6 2 7 Nm (5.16 lbf ft) -
res del./tras. y colector central)
3 Abrazadera silenciador (entre colec- M6 1 7 Nm (5.16 lbf ft) -
tor central y silenciador)
4 Tornillo TE con reborde de fijación M8x20 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
estribo sostén silenciador al soporte
del asiento
5 Tornillo TE con reborde de fijación M8x35 2 35 Nm (25.81 lbf ft) -
acoplamiento delantero silenciador
al estribo sostén del silenciador
RUEDA TRASERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca autoblocante baja de fijación M10 5 50 Nm (36.88 lbf ft) -
corona en el portacorona
2 Tornillo TCEI de fijación soporte dis- M10x30 5 50 Nm (36.88 lbf ft) Loctite 270
positivo antivibración en la rueda
CAR - 36
DORSODURO ABS Características
FRENO TRASERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Perno palanca freno trasero M6 1 25 Nm (18.44 lbf ft) -
2 Tornillo TE con reborde de fijación M6x20 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
bomba en soporte estribos
3 Tornillo TBEI de fijación tubo aceite M5x12 4 6 Nm (4.42 lbf ft) -
en la horquilla trasera y tubo de go-
ma en el soporte estribos
4 Tuerca autoblocante con reborde M6 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
5 Tornillo + tuerca de fijación pedal a M6 1+1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
la palanca del freno
6 Boca de llenado tubo de freno M10x1 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
1 Tornillo TE con reborde de fijación M8x20 5 30 Nm (22.13 lbf ft) Loctite 243
disco trasero
7 Tornillo de apriete sensor ABS M5 1 6 Nm (4.42 lbf ft) -
- Tornillo TE con reborde M6x16 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
CAR - 37
Características DORSODURO ABS
FARO TRASERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TE de fijación faro trasero al M6x45 3 10 Nm (7.37 lbf ft) -
bastidor portamatrícula
2 Fijación de intermitentes traseros M6 2 3 Nm (2.21 lbf ft) -
3 Fijación del catadióptrico M5 2 2 Nm (1.47 lbf ft) -
4 Fijación luz de matrícula M5 1 5 Nm (3.69 lbf ft) -
CAR - 38
DORSODURO ABS Características
CARROCERÍA TRASERA 1
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillos de fijación tapa de la batería M5 2+1 4 Nm (2.95 lbf ft) -
al compartimiento
2 Tornillo TBEI de fijación comparti- M5x9 2 6 Nm (4.42 lbf ft) -
miento batería al soporte del asiento
CARROCERÍA TRASERA 2
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TBEI de fijación tapa izquier- M6x20 4 10 Nm (7.37 lbf ft) -
da - derecha al silenciador
2 Tornillo TBEI de fijación colín al so- M5x9 2 6 Nm (4.42 lbf ft) -
porte del asiento
3 Tornillo TBEI de fijación colín al com- - 3 4 Nm (2.95 lbf ft) -
partimiento de la batería
CAR - 39
Características DORSODURO ABS
CARROCERÍA TRASERA 3
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TBEI de fijación portamatrí- M5x9 3 6 Nm (4.42 lbf ft) -
cula al soporte
2 Fijación conjunto bastidor portama- M6 4 10 Nm (7.37 lbf ft) -
trícula a la unión portamatrícula - ce-
rradura del asiento
3 Tornillo de fijación tapa portamatrí- - 3 0,8 Nm (0.59 lbf ft) -
cula al portamatrícula
CAR - 40
DORSODURO ABS Características
INSTALACIÓN ABS
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
- Tornillo de fijación centralita ABS M6x25 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 243
- Tuerca de fijación centralita ABS M6 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
Motor
TAPA DE LA CULATA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo especial de fijación de la ta- M6 8 9 Nm (6.64 lbf ft) -
pa de la culata
CAR - 41
Características DORSODURO ABS
CULATA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Sensor temperatura H20 M12x1,5 1 23 Nm (16.96 lbf ft) -
2 Tapón roscado del alojamiento del M12x1,5 1 10 Nm (7.38 lbf ft) Loctite Drise AL 506
sensor de agua
3 Tuerca de fijación tornillos prisione- M10x1,25 8 10 Nm (7.38 lbf ft) Lubricar las roscas
ros culata - preapriete antes de apretar
3 Tuerca de fijación tornillos prisione- M10x1,25 8 13 Nm (9.59 lbf ft) + 90° Lubricar las roscas
ros culata - apriete + 90° antes de apretar
4 Fijación de la culata / cilindro / cárter M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
del lado exterior
5 Fijación de la culata / cilindro / cárter M6 4 12 Nm (8.85 lbf ft) -
del lado interior
4 Tuerca de fijación tornillos prisione- M6 4 12 Nm (8.85 lbf ft) -
ros / culata
7 Tuerca de fijación tornillos prisione- M8 2 26 Nm (19.18 lbf ft) -
ros / culata
8 Tornillo de fijación racor purgador M5 4 6,5 Nm (4.79 lbf ft) -
9 Racor purgador agua (de acero) - 1 3,50 Nm (2.58 lbf ft) Loctite 243
10 Racor purgador agua (de latón) - 2 2 Nm (1.48 lbf ft) Loctite 243
CAR - 42
DORSODURO ABS Características
CILINDRO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación del tensor de ca- M6 4 13 Nm (9.59 lbf ft) -
dena
2 Tornillo de fijación de la placa del ci- M6 4 13 Nm (9.59 lbf ft) -
lindro
3 Tornillo de regulación del tensor de M6 2 5,50 Nm (4.06 lbf ft) -
cadena
CAR - 43
Características DORSODURO ABS
DISTRIBUCIÓN
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca de fijación engranajes árbo- M15x1 4 30 Nm (22.13 lbf ft) -
les de leva - preapriete
1 Tuerca de fijación engranajes árbo- M15x1 4 90 Nm (66.38 lbf ft) -
les de leva - apriete
2 Tornillo de fijación de reenvío distri- M24x1,5 2 40 Nm (29.50 lbf ft) 3M SCOTCH GRIP
bución 2353
3 Tornillo especial de fijación patines M8 4 19 Nm (14.01 lbf ft) Loctite 242
móviles / fijos
CAR - 44
DORSODURO ABS Características
CIGÜEÑAL
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca de fijación transmisión prima- M24x1,5 1 270 Nm (199.14 lbf ft) -
ria cigüeñal
2 Tornillo biela M10 4 15 + 30 Nm (11.06 + Lubricar las roscas
22.13 lbf ft) + 50° ± 2°, antes de apretar
control del par final 65 -
78 Nm (47.94 - 57.53 lbf
ft)
CAR - 45
Características DORSODURO ABS
BOMBA DE ACEITE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tapón de drenaje de aceite M16x1,5 1 19 Nm (14.01 lbf ft) -
2 Fijación sensor de aceite en el semi- - 1 13 Nm (9.59 lbf ft) -
cárter lado embrague
3 Fijación racor del filtro de aceite en el - 1 20 Nm (14.75 lbf ft) -
semicárter lado embrague
3 Filtro de aceite - 1 14 Nm (10.33 lbf ft) -
5 Válvula de regulación presión aceite 3/4" Unf 16 1 43 Nm (31.72 lbf ft) -
6 Tornillo de fijación de la bomba de M6 2 5,50 Nm (4.06 lbf ft) Loctite 242
aceite
7 Tornillo de fijación de la rejilla de ad- - 2 12 Nm (8.85 lbf ft) -
misión
8 Fijación engranaje completo bomba M5 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 270
de aceite
9 Tornillo de fijación de la tapa de la M3 2 0,80 Nm (0.59 lbf ft) -
bomba de aceite
10 Fijación engranaje completo bomba - 1 9-11 Nm (6.64-8.11 lbf -
de aceite ft)
CAR - 46
DORSODURO ABS Características
CAR - 47
Características DORSODURO ABS
TAPA EMBRAGUE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación tapa del embra- M6 6 13 Nm (9.59 lbf ft) -
gue / tapa lado del embrague
2 Tuerca de fijación embrague M24x1,5 1 180 Nm (132.76 lbf ft) ± Achaflanar
5%
3 Fijación tapón de carga aceite en la - 1 2 Nm (1.48 lbf ft) -
tapa del embrague
4 Tornillo de fijación chapa / soporte M5 3 5,50 Nm (4.06 lbf ft) -
mando embrague
5 Tornillo de fijación soporte mando M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
embrague / semicárter lado volante
CAR - 48
DORSODURO ABS Características
EMBRAGUE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación muelles del em- M6 6 12 Nm (8.85 lbf ft) -
brague
CAR - 49
Características DORSODURO ABS
BOMBA DE AGUA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación de la tapa lado del M6 13 13 Nm (9.59 lbf ft) -
embrague
2 Tornillo de fijación de la tapa de la M6 3 13 Nm (9.59 lbf ft) -
bomba / tapa lado del embrague
3 Tornillo de fijación de la tapa de la M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
bomba / tapa del embrague / semi-
cárter lado del embrague
4 Tuerca de fijación entrada mando de M6 1 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 244
la bomba eje
5 Rodete de la bomba de agua - 1 4,50 Nm (3.32 lbf ft) -
ENCENDIDO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Bujía - 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
2 Tornillo de fijación anillo rueda libre M6 6 14 Nm (10.33 lbf ft) Loctite 242
3 Tuerca de fijación rotor - cigüeñal M12x1,25 1 120 Nm (88.51 lbf ft) -
4 Tornillo de fijación estator / tapa vo- M6 3 9 Nm (6.64 lbf ft) -
lante
5 Tornillo de fijación pick-up / tapa vo- M5 2 3,50 Nm (2.58 lbf ft) -
lante
6 Tornillo de fijación de la tapa del vo- M6 10 13 Nm (9.59 lbf ft) -
lante
7 Tornillo de fijación estribo motor de M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
arranque a cárter
8 Tapa de acceso cigüeñal - 1 4 Nm (2.95 lbf ft) -
9 Tornillo de fijación chapa de conten- M6 1 8 Nm (5.90 lbf ft) -
ción
- Tornillo de fijación estribo a motor de M6x14 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
arranque
- Tornillo de contención cables pick-up M5 2 3 Nm (2.21 lbf ft) -
CAR - 50
DORSODURO ABS Características
CÁRTER 1
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación retención cojine- M6 3 10 Nm (7.38 lbf ft) Loctite 270
tes
2 Tornillo de fijación surtidor de aceite M5 2 5,50 Nm (4.06 lbf ft) Loctite 242
pistón
3 Tapón cónico lubricación del soporte M8x1 4 15 Nm (11.06 lbf ft) -
cigüeñal
4 Pasador calibrado de latón fijado en M8 2 5,50 Nm (4.06 lbf ft) -
el cárter completo
CAR - 51
Características DORSODURO ABS
CÁRTER 2
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación del sensor de re- M6 1 13 Nm (9.59 lbf ft) Loctite 243
voluciones
2 Tornillo de fijación semicárter lado M6 8 13 Nm (9.59 lbf ft) -
volante / embrague
3 Tornillo de fijación semicárter lado M8 9 29 Nm (21.39 lbf ft) -
volante / embrague
4 Tornillo especial calibrado lubrica- - 1 18 Nm (13.28 lbf ft) -
ción cambio
Datos revisión
Juegos de montaje
Cilindro - pistón
CAR - 52
DORSODURO ABS Características
CLASES DE CÁRTER
Característica Descripción/Valor
Cárter clase 1 Diámetro alojamientos bujes: 53.954 - 53.960 mm (2.1241 -
2.1244 in)
Cárter clase 2 Diámetro alojamientos bujes: 53.960 - 53.966 mm (2.1244 -
2.1246 in)
Ver también
Extracción tapa volante
CAR - 53
Características DORSODURO ABS
CLASES DE CIGÜEÑAL
Característica Descripción/Valor
Clase cigüeñal 4 - 7 Diámetro pernos principales: 49.978 - 49.984 mm (1.9676 -
1.9679 in)
Clase cigüeñal 5 - 8 Diámetro pernos principales: 49.972 - 49.978 mm (1.9674 -
1.9676 in)
Clase cigüeñal 6 - 9 Diámetro pernos principales: 49.990 - 49.984 mm (1.9681 -
1.9679 in)
• cárter
• perno principal lado volante
• perno principal lado embrague
Ver también
Extracción tapa volante
BUJES PRINCIPALES
Perno principal Cárter clase 1 Cárter clase 2
Perno principal clase 4 (l.v.) Semibujes A (rojo) Semibujes B (azul)
Perno principal clase 5 (l.v.) Semibujes B (azul) Semibujes C (amarillo)
Perno principal clase 6 (l.v.) Semibujes E (verde) Semibujes A (rojo)
Perno principal clase 7 (l.e.) Semibujes A (rojo) Semibujes B (azul)
Perno principal clase 8 (l.e.) Semibujes B (azul) Semibujes C (amarillo)
Perno principal clase 9 (l.e.) Semibujes E (verde) Semibujes A (rojo)
CAR - 54
DORSODURO ABS Características
Ver también
Extracción tapa volante
Categoría principal
Se encuentran disponibles dos clases de piñón (A
o B) en base a la distancia entre ejes entre los en-
granajes de reducción primaria.
La medición de las categorías se realiza en el pi-
ñón, sólo si es de clase B.
Ver también
Extracción tapa volante
CAR - 55
Características DORSODURO ABS
Leyenda:
* Clase de selección peso de la biela.
** Clase de selección perno de manivela.
*** Número progresivo de trazabilidad y fecha.
CATEGORÍA CIGÜEÑAL
Clase Diámetro de manivela (mm)
0 42.000 - 42.006 mm (1.65354 - 1.65377 in)
1 41.994 - 42.000 mm (1.65330 - 1.65354 in)
2 41.988 - 41.994 mm (1.65307 - 1.65330 in)
3 41.982 - 41.988 mm (1.65283 - 1.65307 in)
Ver también
Extracción tapa volante
PRODUCTOS ACONSEJADOS
Producto Denominación Características
AGIP TEC 4T, SAE 15W-50 Aceite motor Usar aceite de marca con prestaciones
conformes o superiores a las especifica-
ciones API SJ/CCMC G4/ACEA A3-04/
JASO MA.
AGIP FORK 5W Aceite horquilla SAE 5W
AGIP MP GREASE Grasa para cojinetes, juntas, articulacio- Como alternativa, en lugar del producto
nes y mecanismos de palancas recomendado, se puede utilizar grasa de
marca para cojinetes de bolas, campo de
temperatura útil -30°C...+140°C (-22°F...
+284°F), punto de goteo 150°C...230°C
(302°F...446°F), elevada protección anti-
corrosiva, buena resistencia al agua y a
la oxidación.
AGIP CHAIN GREASE SPRAY CADENAS aconsejado Grasa
AGIP BRAKE 4 / BRAKE 5.1 LÍQUIDO DE FRENOS recomendado -
AGIP BRAKE 4 / BRAKE 5.1 LÍQUIDO DE EMBRAGUE recomendado -
AGIP PERMANENT SPEZIAL LÍQUIDO REFRIGERANTE DEL MO- Líquido refrigerante biodegradable, listo
TOR aconsejado para usar, con tecnología y característi-
cas "long life" (color rojo). Protege del
congelamiento hasta los -40°C (-40°F).
Responde a la norma CUNA 956-16.
CAR - 56
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
UTILLAJE ESPECIAL UT
Utillaje especial DORSODURO ABS
UTILLAJE ESPECÍFICO
Cod. Almacén Denominación
020709Y Soporte motor
UT - 58
DORSODURO ABS Utillaje especial
UT - 59
Utillaje especial DORSODURO ABS
UT - 60
DORSODURO ABS Utillaje especial
020364Y Guía de 25 mm
UT - 61
Utillaje especial DORSODURO ABS
020358Y Adaptador 37 x 40 mm
020357Y Adaptador 32 x 35 mm
020359Y Adaptador 42 x 47 mm
020360Y Adaptador 52 x 55 mm
UT - 62
DORSODURO ABS Utillaje especial
UT - 63
Utillaje especial DORSODURO ABS
UT - 64
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
MANUTENCIÓN MAN
Manutención DORSODURO ABS
Tabla de manutención
Un mantenimiento adecuado constituye un factor determinante para una mayor duración del vehículo
en condiciones óptimas de funcionamiento y rendimiento.
A tal fin Aprilia dispuso de una serie de controles e intervenciones de mantenimiento pagas, que se
detallan en el cuadro sinóptico que se muestra en la pagina siguiente. Se recomienda que las even-
tuales pequeñas anomalías de funcionamiento se informen inmediatamente a un Concesionario o
Revendedor Autorizado Aprilia sin esperar al siguiente control periódico para solucionarlo.
Es indispensable realizar los controles periódicos en los intervalos de kilómetros y tiempos prescritos,
apenas se alcanza el kilometraje previsto. Los controles periódicos de mantenimiento se deben efec-
tuar puntualmente para la correcta utilización de la garantía. Por cualquier otra información relacionada
con la modalidad de aplicación de la Garantía y la ejecución del "Mantenimiento programado", remitirse
al "Manual de Garantía".
NOTA
EL TIEMPO PREVISTO PARA REALIZAR LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO, DEBE SER
REDUCIDO A LA MITAD SI EL VEHÍCULO SE UTILIZA EN ZONAS LLUVIOSAS, POLVORIENTAS,
EN RECORRIDOS ACCIDENTADOS O EN CONDUCCIÓN DEPORTIVA.
I: CONTROLAR Y LIMPIAR, REGULAR, LUBRICAR O SUSTITUIR SI ES PRECISO
C: LIMPIAR, R: SUSTITUIR, A: REGULAR, L: LUBRICAR
* Controlar y limpiar, regular o sustituir si es necesario cada 1000 km
** Sustituir cada 2 años
*** Sustituir cada 4 años
**** En cada arranque
***** Controlar cada mes
MAN - 66
DORSODURO ABS Manutención
Km x 1.000 1 5 10 15 20 25 30 35 40
Orientación luces I I
Retenes de aceite de la horquilla I I
Dispositivos antivibración I I
Neumáticos - presión / desgaste***** I I I I I I I I I
Ruedas I I I
Apriete de los bulones I I I
Suspensiones y ajuste I I I
Testigo de señalización error en el tablero ****
Tubos combustible*** I I
Desgaste del embrague I I
Desgaste de las pastillas de los frenos I I I I I I I I I
Bujía
Desmontar periódicamente las bujías, limpiar las incrustaciones de carbón y si es necesario, sustituir-
las.
ATENCIÓN
BUJÍA DELANTERA
MAN - 67
Manutención DORSODURO ABS
MAN - 68
DORSODURO ABS Manutención
BUJÍA TRASERA
• Desenroscar y quitar los dos tornillos
delanteros del depósito.
• Levantar el depósito.
• Desenroscar y quitar el tornillo de fija-
ción de la bobina trasera.
MAN - 69
Manutención DORSODURO ABS
Para la instalación:
Aceite motor
Comprobación
Controlar periódicamente el nivel de aceite del motor.
NOTA
EL TIEMPO PREVISTO PARA REALIZAR LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO, DEBE SER
REDUCIDO A LA MITAD SI EL VEHÍCULO SE UTILIZA EN ZONAS LLUVIOSAS, POLVORIENTAS,
EN RECORRIDOS ACCIDENTADOS O EN CONDUCCIÓN DEPORTIVA.
EL CONTROL DEL NIVEL DE ACEITE DEL MOTOR SE DEBE REALIZAR CON EL MOTOR CA-
LIENTE.
SI SE EFECTÚA EL CONTROL DEL NIVEL DEL ACEITE CON EL MOTOR EN FRÍO, EL ACEITE
PODRÍA DESCENDER TEMPORALMENTE POR DEBAJO DEL NIVEL ''MÍN''.
LO DICHO NO CONSTITUYE NINGÚN PROBLEMA SIEMPRE QUE EN LA PANTALLA NO SE EN-
CIENDAN EN MODO COMBINADO EL TESTIGO DE ALARMA Y EL ICONO DE PRESIÓN ACEITE
DEL MOTOR.
ATENCIÓN
PARA CALENTAR EL MOTOR Y LLEVAR EL ACEITE A TEMPERATURA DE FUNCIONAMIENTO,
NO HACER FUNCIONAR EL MOTOR EN RALENTÍ CON EL VEHÍCULO DETENIDO.
MAN - 70
DORSODURO ABS Manutención
Sustitución
EL MOTOR CALIENTE TIENE ACEITE CON ALTA TEMPERATURA, EXTREMAR LOS CUIDADOS
PARA NO QUEMARSE DURANTE LAS SIGUIENTES OPERACIONES.
• Con un paño limpiar cuidadosamente
los eventuales depósitos de suciedad
de la zona alrededor del tapón de lle-
nado (1).
• Colocar un recipiente cuya capacidad
supere los 4000 cc (244 cu in) en co-
rrespondencia del tapón de drenaje
(2).
• Desenroscar y quitar el tapón de dre-
naje (2).
• Desenroscar y quitar el tapón de llena-
do (1).
MAN - 71
Manutención DORSODURO ABS
Ver también
Filtro
aceite motor
Comprobación
• Retirar el modulador.
• Vaciar el aceite del motor.
• Retirar el filtro de aceite.
• Enroscar un nuevo filtro de aceite del
motor.
• Restablecer el nivel de aceite del mo-
tor.
ATENCIÓN
NO VOLVER A UTILIZAR EL FILTRO USADO.
Ver también
Modulatore
Modulatore
Sustitución
MAN - 72
DORSODURO ABS Manutención
Filtro de aire
MAN - 73
Manutención DORSODURO ABS
MONTAJE
MAN - 74
DORSODURO ABS Manutención
Utillaje específico
020719Y Clavija para puesta en fase
Características Técnicas
Juego de válvulas en aspiración
0,11 - 0,18 mm. (0.0043 - 0.0071 in)
Juego de válvulas de escape
0,16 - 0,23 mm (0.0063 - 0.0091 in)
MAN - 75
Manutención DORSODURO ABS
Ver también
Extracción tapa culata
MAN - 76
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
BUS ANO - 78
DORSODURO ABS Búsqueda de anomalías
Ver también
Comprobaciones y controles
Motor
BUS ANO - 79
Búsqueda de anomalías DORSODURO ABS
El motor no arranca
EL MOTOR NO ARRANCA
ATENCIÓN
ES NECESARIO QUE AXONE FUNCIONE CORRECTAMENTE Y ESTÉ ACTUALIZADO POR LO
MENOS A LA VERSIÓN 5.1.5.
ATENCIÓN
ANTES DE COMENZAR LA BÚSQUEDA DE AVERÍAS, ASEGURARSE DE QUE:
1) LA TENSIÓN DE LA BATERÍA SEA SUPERIOR A 12V;
2) EL FUSIBLE PRINCIPAL DE 30 A SE ENCUENTRE EN BUEN ESTADO Y CONECTADO CO-
RRECTAMENTE;
3) LOS FUSIBLES SECUNDARIOS SE ENCUENTREN EN BUEN ESTADO Y CONECTADOS CO-
RRECTAMENTE.
NOTA
EL NÚMERO DEL RELÉ INDICADO SE REFIERE AL ESQUEMA ELÉCTRICO. LA POSICIÓN DEL
RELÉ EN EL VEHÍCULO SE INDICA EN EL CAPÍTULO "INSTALACIÓN ELÉCTRICA/DISPOSICIÓN
COMPONENTES/DISPOSICIÓN RELÉ".
• 1 - CON LLAVE "ON" SE ENCIENDE EL TABLERO Y NO APARECE NINGUNA INDICA-
CIÓN DE MAL FUNCIONAMIENTO. ¿LA BOMBA DE GASOLINA SE ACTIVA?
BUS ANO - 80
DORSODURO ABS Búsqueda de anomalías
BUS ANO - 81
Búsqueda de anomalías DORSODURO ABS
ATENCIÓN: mal funcionamiento NO identificado, pasar al punto 42; mal funcionamiento iden-
tificado, FIN
• 41- RESTABLECER EL MAZO DE CABLES
• 42 - CONTROLAR EL FUNCIONAMIENTO MECÁNICO DE LOS INYECTORES, PRESIÓN
EN EL CIRCUITO DE GASOLINA, FUNCIONAMIENTO MECÁNICO DEL MOTOR.
• 43 - ¿CUANDO SE PRESIONA EL BOTÓN DE ARRANQUE, LA TENSIÓN EN EL CABLE
AMARILLO/ROSA DEL RELÉ DE MANDO (LÓGICA ARRANQUE 40, LLEGA CASI A CE-
RO?
BUS ANO - 82
DORSODURO ABS Búsqueda de anomalías
BUS ANO - 83
Búsqueda de anomalías DORSODURO ABS
Si indica "NORMAL", pasar al punto 65; Si indica "TIP OVER", pasar al punto 68
BUS ANO - 84
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
INSTALACIÓN ELÉCTRICA 1
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación bobina M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
2 Tornillo TE de fijación regulador al M6x30 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
chasis
INS ELE - 86
DORSODURO ABS Instalación eléctrica
INSTALACIÓN ELÉCTRICA 2
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación centralita a la ba- - 4 2,5 Nm (1.47 lbf ft) -
se de la caja del filtro
- Fijación relé de arranque - 2 3 - 4,2 Nm (2.21 - 3.1 lbf -
ft)
Disposición componentes
Leyenda
INS ELE - 87
Instalación eléctrica DORSODURO ABS
1. Sensor caída
2. Sensor temperatura aire aspirado
3. Sensor temperatura aire
4. Tablero
5. Centralita motor
6. Faro delantero
7. Relé arranque
8. Sensor ABS delantero
9. Arrancador
[Link] revoluciones
[Link] Lambda
[Link] ABS trasero
[Link]
[Link] principales
[Link] posición puño
[Link]é inyección principal
[Link] control mariposas
[Link]ías
[Link] trasero
[Link] revoluciones - pick-up
[Link] cambio en punto muerto
[Link] ABS (modulador)
[Link] TEMPERATURA MOTOR
[Link] secundarios
ATENCIÓN
LA IDENTIFICACIÓN DEL RELÉ NO PUEDE REALIZARSE SOLAMENTE EN BASE A LAS INDI-
CACIONES SUMINISTRADAS A CONTINUACIÓN: SIEMPRE DEBE REALIZARSE MEDIANTE LA
IDENTIFICACIÓN DEL COLOR DE LOS CABLES DEL RELÉ.
DISPOSICIÓN DEL RELÉ EN EL ESQUEMA ELÉCTRICO Y EN EL VEHÍCULO
RELÉ LÓGICA LUCES
RELÉ DE ARRANQUE
RELÉ DE RETENCIÓN
INS ELE - 88
DORSODURO ABS Instalación eléctrica
RELÉ DE MANDO
Instalación eléctrica
INTRODUCCIÓN
Objetivo y aplicabilidad
En la siguiente sección se definen los recorridos de los mazos de cables, su fijación en la moto y los
eventuales puntos críticos, con el fin de alcanzar los objetivos de confiabilidad del vehículo.
Materiales utilizados y cantidades
La instalación eléctrica se compone de los siguientes mazos de cables y piezas:
INS ELE - 89
Instalación eléctrica DORSODURO ABS
INS ELE - 90
DORSODURO ABS Instalación eléctrica
Una vez montada la instalación eléctrica, conectados los conectores y ubicadas las abrazaderas
y fijaciones, realizar los siguientes controles.
• Para los siguientes conectores, controlar la conexión y el apriete correcto del bloque co-
nector.
Parte delantera
ATENCIÓN
UNA VEZ MONTADA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA, CONECTADOS LOS CONECTORES Y UBI-
CADAS LAS ABRAZADERAS Y FIJACIONES, REALIZAR LOS CONTROLES INDICADOS EN
"CONTROLES ESPECIALES DE CONEXIÓN CORRECTA Y PASAJE CORRECTO DE CABLES",
EN LA SECCIÓN "MONTAJE DE INSTALACIÓN ELÉCTRICA".
PARTE DELANTERA
TABLA A
1. Relé 12V/30A
2. Abrazadera 4,5x290
INS ELE - 91
Instalación eléctrica DORSODURO ABS
TABLA B
3. Abrazadera de goma.
4. Abrazadera de goma.
TABLA C
5. Abrazadera 2,5x160
6. Abrazadera 2,5x160
7. Abrazadera 2,5x160
8. Pasacable + tornillo
TABLA D - Pasar el cable como se ilustra y fijarlo con una abrazadera 2,5x160
INS ELE - 92
DORSODURO ABS Instalación eléctrica
Parte central
ATENCIÓN
UNA VEZ MONTADA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA, CONECTADOS LOS CONECTORES Y UBI-
CADAS LAS ABRAZADERAS Y FIJACIONES, REALIZAR LOS CONTROLES INDICADOS EN
"CONTROLES ESPECIALES DE CONEXIÓN CORRECTA Y PASAJE CORRECTO DE CABLES",
EN LA SECCIÓN "MONTAJE DE INSTALACIÓN ELÉCTRICA".
TABLA A - BOBINAS
1. Pieza montaje terminales masa en grupo bobi-
nas.
2. Pasacable.
INS ELE - 93
Instalación eléctrica DORSODURO ABS
TABLA C
Para pasar la caja fusibles secundarios debajo del
airbox, conviene:
TABLA D
El cable que sale del generador debe pasar por
detrás de la válvula termostática, debajo del air-
box.
INS ELE - 94
DORSODURO ABS Instalación eléctrica
TABLA E
5. Pasacable ya montado en el motor
6. Cubierta de goma
TABLA F
Abrazaderas 4,5x180 (0.18x7.08)
TABLA G
Pasacable de plástico que agrupa el grupo de fu-
sibles secundarios y el cable bobina cilindro 1
(horizontal).
INS ELE - 95
Instalación eléctrica DORSODURO ABS
TABLA H
Abrazadera 4,5x290 (0.18x11.42)
TABLA I
Nº 6 Relé 12V/30A
7. Relé de inyección principal
8. Módulo resistencias
TABLA J
Abrazadera 4,5x290 (0.18x11.42)
INS ELE - 96
DORSODURO ABS Instalación eléctrica
TABLA K
Pasacable de plástico que agrupa el grupo de la
sonda lambda, el grupo del interruptor de stop tra-
sero y el sensor de velocidad de la rueda trasera.
TABLA L
Primero, conectar los conectores del conmutador
de luces y del interruptor llave en el interior de la
cubierta de goma y ubicarla como en la figura,
luego el conector Demand Master (cinta AZUL) y
el conector "regulador".
9. Conector regulador
10. Cubierta de goma que contiene los conectores
de los conmutadores de luces y el interruptor de
llave.
11. Conector Demand 1 Master
TABLA M
La abrazadera agrupa los cables que salen de los
conmutadores de luces y el cable de la antena im-
mobilizer que sale del conmutador de llave.
Abrazadera 4,5x180 (0.18x7.08)
TABLA N
Abrazadera 2,5x160 (0.10x6.30)
INS ELE - 97
Instalación eléctrica DORSODURO ABS
TABLA O
12. Pasacables
13. Abrazaderas 2,5x98 (0.10x3.86)
14. Abrazaderas 4,5x290 (0.18x11.42)
TABLA P
Abrazaderas para enganche al chasis que cubren
el mazo de cables principal y el mazo de cables
masa batería - motor.
TABLA Q
Abrazadera de goma
TABLA R
Pasacable metálico
INS ELE - 98
DORSODURO ABS Instalación eléctrica
TABLA S
15. Funda de la salida del interruptor caballete la-
teral
16. Tubo respiradero compartimiento de la batería
17. Pasacables
TABLA T
Los cables fijados a la masa del motor deben salir
hacia abajo.
18. Masa motor mazo de cables principal a la iz-
quierda
19. Cable masa batería a la derecha
TABLA U
2 Abrazaderas 4,5x180 (0.18x7.08)
TABLA V
El conector debe ubicarse con el diente de engan-
che del lado de la placa chasis.
20. Abrazaderas 2,5x160 (0.10x3.86) - Sujetar
únicamente a los tubos del freno y a la funda de la
sonda lambda.
21. Abrazaderas 4,5x290 (0.18x11.42)
TABLA Z
Introducción del conector en Demand y Cierre Secondary lock
INS ELE - 99
Instalación eléctrica DORSODURO ABS
TABLAS ZA-ZB
Tablas con notas para el montaje del mazo de cables caja filtro.
TABLAS ZC-ZD
Tablas con notas para el montaje del cable de masa y del cable del arranque
22. Pasacables
23. Cable conector mazo de cables ABS
24. Cable arrancador cubierto con cable en espiral L=10 cm (3.93 in)
25. Abrazadera 4,5x290 (0.18x11.42)
26. Abrazadera 2,5x160 (0.10x6.30)
ZD - recorrido del cable masa baterías - motor
TABLAS ZE
Procedimiento para introducir correctamente el conector centralita ABS
La posición inicial de la palanca de enganche del conector debe ser como se muestra en las figuras 1
y2
TABLAS ZF
Ubicar el conector en la contraparte de la centralita
y bajar la palanca de arrastre hasta escuchar el
"clic" de final de carrera
TABLAS ZG
Cuando el conector está conectado totalmente, la distancia medida entre el conector y la centralita
ABS debe ser de 7,5 mm (0.29 in).
Si la posición inicial del conector y de la palanca de arrastre no es igual a la que se muestra en la figura
ZE, el conector no se enganchará correctamente y la distancia medida será mayor (12 mm aproxima-
damente (0.47 in)).
En este caso, repetir la operación como se describe en la foto ZF-ZG.
Se recomienda crear un patrón para controlar que el conector se haya conectado correctamente.
TABLAS ZH
Colocar la cubierta como en la figura
Parte trasera
ATENCIÓN
UNA VEZ MONTADA LA INSTALACIÓN ELÉCTRICA, CONECTADOS LOS CONECTORES Y UBI-
CADAS LAS ABRAZADERAS Y FIJACIONES, REALIZAR LOS CONTROLES INDICADOS EN
"CONTROLES ESPECIALES DE CONEXIÓN CORRECTA Y PASAJE CORRECTO DE CABLES",
EN LA SECCIÓN "MONTAJE DE INSTALACIÓN ELÉCTRICA".
Leyenda:
1. CONECTORES MÚLTIPLES
2. INTERMITENTE DELANTERO DERECHO
3. FARO DELANTERO COMPLETO
4. BOMBILLA DE LUZ DE POSICIÓN
Ro Rosa
V Verde
Vi Violeta
Esquemas de principio
Comprobaciones y controles
3. Leve tracción de los cables desde la parte trasera del conector para controlar el correcto posicio-
namiento de los terminales en el conector y del cable en el terminal.
Control de CONTINUIDAD
Objetivo del control: controlar que el circuito no esté interrumpido o que no tenga una resistencia
excesiva, ocasionada por ejemplo por la oxidación de dos terminales, que se quiere analizar.
Tester: posicionar el tester en el símbolo "continuidad" y colocar las puntas del tester en los dos ex-
tremos del circuito: normalmente el tester emite una señal acústica si hay continuidad; también se
puede posicionar el tester en el símbolo de los ohm para controlar que la resistencia del circuito sea
nula o de pocas décimas de ohm.
ATENCIÓN: PARA QUE LA PRUEBA TENGA SENTIDO EL CIRCUITO NO DEBE TENER ALIMEN-
TACIÓN.
Control de CONEXIÓN A MASA
Objetivo del control: identificar si un cable o un circuito está en contacto con la masa (-) del vehículo.
Tester: posicionar el tester en el símbolo "continuidad" y posicionar una punta del tester en la masa
del vehículo (o en el - de la batería) y la otra en el cable que se está analizando: normalmente el tester
emite una señal acústica si hay continuidad. También es posible posicionar el tester en el símbolo de
los ohm para controlar que la resistencia del circuito sea nula o de pocas décimas de ohm.
ATENCIÓN: SI SE TRATA DE UNA MASA SUMINISTRADA POR LA CENTRALITA, ES NECESA-
RIO ASEGURARSE DE QUE DURANTE EL TEST LA CENTRALITA INTENTE SUMINISTRAR LA
MASA AL CIRCUITO.
Control de TENSIÓN
Objetivo del control: controlar si un cable tiene tensión, es decir si recibe alimentación de la batería
o de la centralita.
Tester: posicionar el tester en el símbolo de la tensión continua y posicionar la punta roja del tester en
el cable para analizar y la punta negra en la masa del vehículo (o en el - de la batería).
ATENCIÓN
SI EL MALFUNCIONAMIENTO ES TEMPORAL, EFECTUAR TODOS LOS CONTROLES PREVIS-
TOS POR EL PROCEDIMIENTO DE BÚSQUEDA DE AVERÍAS MOVIENDO SUAVEMENTE EL
MAZO DE CABLES QUE SE ESTÁ ANALIZANDO.
Tablero
Diagnosis
Para ingresar en este menú, que administra las funciones de diagnóstico, se necesita un código de
acceso:
Se trata de un código fijo de 5 cifras para cada vehículo; para estos vehículos es:
98789
Si el código es incorrecto aparece el siguiente mensaje:
• CÓDIGO INCORRECTO
• SALIR
• DIAGNÓSTICO ECU
• Errores tablero
• BORRAR ERRORES
• PUESTA A CERO CONTROLES PERIÓDICOS
• ACTUALIZACIÓN
• MODIFICAR LLAVES
• - KM/MILLAS
Diagnóstico ECU
En esta modalidad se visualiza una tabla que con-
tiene los posibles errores de la centralita.
PARA ESTE VEHÍCULO SE DEBEN CONSIDE-
RAR LAS INDICACIONES DE LOS ERRORES
PROVISTAS POR AXONE.
ERRORES TABLERO
En esta modalidad, se visualiza una tabla que
contiene los eventuales errores del Immobilizer y
de los sensores conectados al mismo.
Errores tablero
En esta modalidad, se visualiza una tabla que contiene los eventuales errores del immobilizer y de los
sensores conectados al mismo.
DSB 01 - Anomalía immobilizer: código de la llave leído pero no reconocido.
DSB 02 - Anomalía immobilizer: código de la llave no leído (llave no introducida o transponder averiado)
DSB 03 - Anomalía immobilizer: antena rota (abierta o en cortocircuito)
DSB 04 - Anomalía controller interno
DSB 05
DSB 06
Causa del error
• La indicación de la anomalía del sensor aceite se produce cuando el circuito del sensor está
abierto o hay un cortocircuito hacia el positivo.
Borrar errores
Con esta opción se borran todos los errores del tablero: se debe solicitar una reconfirmación. Para la
puesta a cero de los errores ECU utilizar el Axone.
ACTUALIZACIÓN
Esta función permite que el tablero sea reprogramado. En esta pantalla se visualiza la versión del
software que está cargado actualmente, en el LCD figura:
Modificación llaves
Esta función permite que el tablero actualice las llaves. Se pueden memorizar hasta 4 llaves.
Inicialmente se requiere el ingreso del código de usuario:
• INTRODUCIR EL CÓDIGO
• INTRODUCIR LA LLAVE X
• INTRODUCIR LA X+1 LLAVE
Debe memorizarse al menos una llave. Para las siguientes, si no se introducen otras llaves dentro del
lapso de 20 segundos, si faltara la alimentación o después de la cuarta llave, el procedimiento termina
y todas las funciones del vehículo y del tablero deben habilitarse (inclusive con una sola llave memo-
rizada).
km/millas
Este menú selecciona la unidad de medida de las velocidades y de los odómetros totales y parciales.
• KM
• MILLAS
IDIOMAS
Este menú selecciona el idioma de la interfaz de usuario.
• ITALIANO
• ENGLISH
• FRANÇAIS
• DEUTSCH
• ESPAÑOL
Ver también
Diagnosis
indicator nivel
• si el sensor está sumergido en la gasolina (alta resistencia eléctrica del sensor, aproxima-
damente 5-7 kohm), la bombilla debe permanecer apagada.
• si el sensor no está sumergido en la gasolina, la bombilla debe encenderse.
Lista bombillas
Faro delantero
Características Técnicas
Luz de posición delantera
12V - 6W H6
Luz de cruce
12V - 50W H4
Luz de carretera
12V - 60W H4
Faro trasero
Características Técnicas
Luz de posición trasera / Stop
LED
Fusibles
FUSIBLES SECUNDARIOS
A - Bobina, Relé lógica de luces, Relé lógica del
recovery, Stop, Claxon, Luces de posición, Luz de
matrícula (10 A).
B - Luces de cruce / de carretera (15 A).
C - Positivo bajo tensión a la centralita EFG-1x y
en el tablero, Diagnóstico del tablero (10 A).
D - Positivo batería a tablero y centralita EFG-1x
(15 A).
E - Positivo permanente, Alimentación centralita
ECU (3 A).
F - Calentador lambda, bobinas, Lógica de arran-
que, Relé ventilador e inyección, Bomba gasolina,
Purge valve, Inyectores, Centralita E.C.U., Lógica
de arranque (20 A).
G - Fusibles de reserva (10 - 15 - 20 A)
FUSIBLES PRINCIPALES
H - Fusibles de reserva (30 A - 20 A)
I - Recarga batería, relé ventilador, positivo bajo
tensión (30 A)
J - Fusible ABS (20 A)
Central
CENTRALITA MARELLI
Función
Gestiona el sistema Ride by wire, la inyección/en-
cendido, los controles de seguridad del sistema y
la función del autodiagnóstico.
Ubicación:
AXONE: ESTADOS
Estado del motor
Valor de ejemplo:Indeterminado_Llave ON_Motor en rotación_Parado_Power latch_Power latch
2_Power latch concluido
Modo motor
Valor de ejemplo: Indeterminado_Arranque_Estable_Ralentí_Aceleración_Desaceleración_Entrada
en Cut Off_Cut Off_Salida de Cut Off
Habilitación de Immobilizer
Valor de ejemplo: sí/no
Señala si la centralita ha recibido la habilitación del tablero relativa al immobilizer: llave codificada o
código de usuario introducido manualmente. Los posibles errores pueden leerse en la página Errores
tablero, en la sección DIAGNÓSTICO del tablero.
Habilitación para el arranque
Valor de ejemplo: sí/no
Señala si la centralita permitirá el arranque en caso de ser solicitado: si no se han respetado las se-
guridades (correcta ubicación del caballete lateral, sensor punto muerto y embrague) o con sensor de
caída invertido o bien, si el immobilizer no envía a la centralita la habilitación para el arranque, el estado
es NO
• Sustituir la centralita de inyección. El tablero no indica la presencia de este error aun si está
en el estado ACT.
• Debido a que el sistema de seguridad de nivel 2 (comparación entre par requerido y par
calculado) ha detectado una anomalía, la centralita ha realizado la puesta a cero del motor
(gravedad C).
Búsqueda de averías
Búsqueda de averías
Búsqueda de averías
• Efectuar el procedimiento de control del conector VEHICLE de la centralita Marelli, del co-
nector grande caja del filtro y del conector centralita de control mariposas: si los controles
no son satisfactorios restablecer; si son satisfactorios controlar la continuidad entre el co-
nector centralita Marelli y el conector centralita de control mariposas de PIN 55 VEHICLE
a PIN B7 y de PIN 56 a PIN A7: si no hay continuidad restablecer el mazo de cables; si hay
continuidad controlar con el conector centralita de control mariposas desconectado y llave
en ON, que no haya tensión en los PIN A7 y B7: si tienen tensión restablecer el mazo de
cables; si no tienen tensión controlar que los PIN A7 y B7 estén aislados de masa: si no
están aislados de masa restablecer el mazo de cables; si están aislados sustituir la centralita
de control mariposas o la centralita Marelli.
AXONE: NOTAS
Luego de instalar la centralita y de girar la llave en ON, esperar 3 segundos durante los cuales la
centralita efectúa el aprendizaje de la ubicación mariposas.
Conectarse con Axone y controlar que los estados Autoaprendizaje mariposas esté "Realizado"y
Autoaprendizaje puño esté "No realizado" (este último estado implica el encendido de la leyenda
Urgent service en el tablero).
Si Autoaprendizaje mariposas muestra No realizado ir a fase 1; si muestra Realizado ir a fase 2.
Fase 1: probablemente la centralita ha detectado errores actuales: corregir los mal funcionamientos y
controlar nuevamente el estado Autoaprendizaje mariposas. También se puede efectuar el Autoapren-
dizaje mariposas desde la página Regulación parámetros (destornillador y martillo).
Fase 2: desde la página Regulación parámetros (destornillador y martillo) efectuar el Autoaprendizaje
puño y controlar que el estado Autoaprendizaje puño esté "Realizado". Si está "No realizado", o la
tensión detectada en el puño está fuera de escala (controlar con Axone), o probablemente la centralita
ha detectado errores actuales: corregir los mal funcionamientos incorrectos y repetir el procedimiento.
Batería
Características Técnicas
Batería
12V - 10 Ah
Instalación batería
NOTA
LA PRIMERA VEZ QUE SE PONE EN MARCHA EL MOTOR DESPUÉS DE RECONECTAR LOS
CABLES DE LA BATERÍA, DEBEN TRANSCURRIR 20 SEGUNDOS ENTRE EL MOMENTO EN
QUE SE LLEVA LA LLAVE A LA POSICIÓN "KEY ON" Y EL MOMENTO EN EL CUAL SE PUEDE
PRESIONAR EL PULSADOR DE ARRANQUE.
EL ARRANQUE NO ES POSIBLE ANTES DE QUE HAYAN TRANSCURRIDO LOS 20 SEGUNDOS
PREESTABLECIDOS.
Sensor velocidad
AXONE
Parámetros: Velocidad (Km/h) - Velocidad del vehículo.
ERRORES ELÉCTRICOS
Sensor de velocidad
5D90 mal funcionamiento eléctrico: Sensor o mazo de cables eléctricamente defectuosos.
Búsqueda de averías: Realizar el procedimiento de control del conector sensor y del conector cen-
tralita ABS; si el estado es incorrecto restablecer los conectores; si es correcto controlar la continuidad
cable blanco/marrón entre el PIN 2 sensor lado mazo de cables y el PIN 14 del conector centralita ABS.
Si el estado es incorrecto restablecer, si es correcto en el PIN 2 sensor lado mazo de cables, con sensor
desconectado y llave ON, debe haber una tensión de 12V aproximadamente: si es incorrecto controlar
si el PIN 2 tiene continuidad con la masa del vehículo: si tiene continuidad restablecer el mazo de
cables, si es correcto sustituir la centralita. Si en el PIN 2 se detectan 12 V aproximadamente controlar
la continuidad cable blanco entre PIN 1 sensor lado mazo de cables y PIN 13 conector centralita ABS;
si es incorrecto restablecer el mazo de cables, si es correcto sustituir el sensor errores lógicos.
ERRORES LÓGICOS
Sensor de velocidad
AXONE
Parámetros: Velocidad (Km/h) - Velocidad del vehículo.
ERRORES ELÉCTRICOS
Sensor de velocidad
5DA0 mal funcionamiento eléctrico:Sensor o mazo de cables eléctricamente defectuosos.
Búsqueda de averías:Realizar el procedimiento de control del conector sensor y del conector cen-
tralita ABS; si el estado es incorrecto restablecer los conectores; si es correcto controlar la continuidad
cable amarillo/marrón entre el PIN 2 sensor lado mazo de cables y el PIN 11 del conector centralita
ABS. Si el estado es incorrecto restablecer, si es correcto en el PIN 2 sensor lado mazo de cables, con
sensor desconectado y llave ON, debe haber una tensión de 12V aproximadamente: si es incorrecto
controlar si el PIN 2 tiene continuidad con la masa del vehículo: si tiene continuidad restablecer el mazo
de cables, si es correcto sustituir la centralita. Si en el PIN 2 se detectan 12 V aproximadamente con-
trolar la continuidad cable amarillo entre PIN 1 sensor lado mazo de cables y PIN 12 conector centralita
ABS; si el estado es incorrecto restablecer el mazo de cables, si es correcto sustituir el sensor.
ERRORES LÓGICOS
Sensor de velocidad
5DA1 la señal cambia de modo discontinuo:Sensor defectuoso o interferencia en la señal.
Características eléctricas:
Conexiones:
1. Señal negativa
2. Señal positiva
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: PARÁMETROS
Revoluciones motor
AXONE: ESTADOS
Tablero sincronizado
Valor de ejemplo:Arranque_Pobre_Rico_Anomalía para valor rico_Anomalía para valor pobre
Si se desconecta el conector sonda (tensión casi igual a cero) se ubica en el estado Anomalía a título
pobre
Valor de ejemplo:No_en análisis_en espera_Sí
El parámetro se refiere a la señal revoluciones del motor: si la señal aún no está correctamente iden-
tificada, pueden aparecer los estados en análisis o en espera.
AXONE: ACTIVACIONES
Búsqueda de averías
• Controlar la limpieza de los dientes del volante y el correcto posicionamiento del sensor en
su alojamiento: si el estado no es correcto restablecer, en caso contrario sustituir el sensor
Características eléctricas:
• No se miden con multímetro dado que son contact less: leer la tensión de las 4 pistas
mediante el Axone.
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
ATENCIÓN
LOS DOS CONECTORES QUE LLEGAN AL SENSOR DEL
PUÑO SON IGUALES SIN EMBARGO NO DEBEN INVER-
TIRSE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. MARCAR O
CONTROLAR LA MARCA DE LOS CONECTORES ANTES
DE DESMONTARLOS (MARCA AZUL+ABRAZADERA
AZUL). EL CONECTOR Y LA ABRAZADERA AZUL ESTÁN
UBICADOS A LA IZQUIERDA Y EL CONECTOR Y LA
ABRAZADERA BLANCA ESTÁN UBICADOS A LA DERE-
CHA
AXONE: PARÁMETROS
Sensor Posición Puño lado izquierdo pista A
Valor de ejemplo: 1107 mV
Valor en tensión del potenciómetro izquierdo pista A
Sensor Posición Puño lado izquierdo pista B
Valor de ejemplo: 1107 mV
Valor en tensión multiplicado por 2 del potenciómetro izquierdo pista B
Sensor Posición Puño lado derecho pista C
3560 mV
Valor en tensión del potenciómetro izquierdo pista C
Sensor Posición Puño lado derecho pista D
3555 mV
Valor en tensión multiplicado por 2 del potenciómetro izquierdo pista D
Sensor Posición Puño
1107 mV
Tensión correspondiente al potenciómetro pista A
AXONE: ESTADOS
Puño
Valor de ejemplo:Mínimo_parcializado_apertura total
Autoaprendizaje puño
Valor de ejemplo: realizado/no realizado
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 42 del co-
nector VEHICLE. En caso de circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: detectada una
tensión igual a cero en el PIN 42 del conector VEHICLE.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: controlar el valor que indica el parámetro Sensor Posición Puño
lado izquierdo pista A: desconectar el conector lado izquierdo y observar el valor que indica
el Axone: si la tensión no varía indica la presencia de un cortocircuito en el mazo de cables
en análisis; si la tensión llega a cero sustituir el sensor puño.
• circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: realizar el procedimiento de control del co-
nector sensor puño y del conector centralita Marelli; si no es correcto restablecer, en caso
contrario realizar el control de la continuidad del cable entre los dos terminales; si no es
correcta restablecer, si es correcta controlar el aislamiento de la masa del cable (de conector
sensor puño o conector centralita): si no está aislado de la masa restablecer el mazo de
cables; si está aislado controlar con la llave en ON que en el PIN A del potenciómetro haya
alimentación y que en el PIN C haya masa; si está correcto sustituir el sensor puño, en caso
contrario controlar la continuidad del cable de funcionamiento incorrecto: si hay continuidad
sustituir la centralita, en caso contrario restablecer el mazo de cables
Sensor Posición Puño lado izquierdo pista B P0151 - cortocircuito en positivo / circuito abierto,
cortocircuito hacia el negativo
Causa del error
• Se ha detectado una tensión excesiva / igual a cero en el PIN 40 del conector VEHICLE.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: controlar el valor que indica el parámetro Sensor Posición Puño
lado izquierdo pista B: desconectar el conector lado izquierdo y observar el valor que indica
el Axone: si la tensión no varía indica la presencia de un cortocircuito en el mazo de cables
en análisis; si la tensión llega a cero sustituir el sensor puño.
• circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: realizar el procedimiento de control del co-
nector sensor puño y del conector centralita Marelli; si no es correcto restablecer, en caso
contrario realizar el control de la continuidad del cable entre los dos terminales; si no es
correcta restablecer, si es correcta controlar el aislamiento de la masa del cable (de conector
sensor puño o conector centralita): si no está aislado de la masa restablecer el mazo de
cables; si está aislado controlar con la llave en ON que en el PIN D del potenciómetro haya
alimentación y que en el PIN F haya masa; si está correcto sustituir el sensor puño, en caso
contrario controlar la continuidad del cable de funcionamiento incorrecto: si hay continuidad
sustituir la centralita, en caso contrario restablecer el mazo de cables.
Sensor Posición Puño lado derecho pista C P0152 - cortocircuito en positivo / circuito abierto, cor-
tocircuito hacia el negativo.
Causa del error
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 30 del co-
nector ENGINE. En caso de circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: se ha detectado
una tensión igual a cero en el PIN 30 del conector ENGINE.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: controlar el valor que indica el parámetro Sensor Posición Puño
lado derecho pista C: desconectar el conector lado derecho y observar el valor que indica
el Axone: si la tensión no varía indica la presencia de un cortocircuito en el mazo de cables
en análisis; si la tensión llega a cero sustituir el sensor puño.
• circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: realizar el procedimiento de control del co-
nector sensor puño y del conector centralita Marelli; si no es correcto restablecer, en caso
contrario realizar el control de la continuidad del cable entre los dos terminales; si no es
correcta restablecer, si es correcta controlar el aislamiento de la masa del cable (de conector
sensor puño o conector centralita): si no está aislado de la masa restablecer el mazo de
cables; si está aislado controlar con la llave en ON que en el PIN A del potenciómetro haya
alimentación y que en el PIN C haya masa; si está correcto sustituir el sensor puño, en caso
contrario controlar la continuidad del cable de funcionamiento incorrecto: si hay continuidad
sustituir la centralita, en caso contrario restablecer el mazo de cables
Sensor Posición Puño lado derecho pista D P0153 - cortocircuito en positivo / circuito abierto, cor-
tocircuito hacia el negativo.
Causa del error
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 44 del co-
nector ENGINE. En caso de circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: se ha detectado
una tensión igual a cero en el PIN 44 del conector ENGINE.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: controlar el valor que indica el parámetro Sensor Posición Puño
lado derecho pista D: desconectar el conector lado derecho y observar el valor que indica
el Axone: si la tensión no varía indica la presencia de un cortocircuito en el mazo de cables
en análisis; si la tensión llega a cero sustituir el sensor puño.
• circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: realizar el procedimiento de control del co-
nector sensor puño y del conector centralita Marelli; si no es correcto restablecer, en caso
contrario realizar el control de la continuidad del cable entre los dos terminales; si no es
correcta restablecer, si es correcta controlar el aislamiento de la masa del cable (de conector
sensor puño o conector centralita): si no está aislado de la masa restablecer el mazo de
cables; si está aislado controlar con la llave en ON que en el PIN D del potenciómetro haya
alimentación y que en el PIN F haya masa; si está correcto sustituir el sensor puño, en caso
contrario controlar la continuidad del cable de funcionamiento incorrecto: si hay continuidad
sustituir la centralita, en caso contrario restablecer el mazo de cables.
AXONE: ERRORES LÓGICOS
Posición Puño lado izquierdo (pistas A-B) P0154 - señal incongruente.
Causa del error
• Detectadas dos señales en tensión en los PINES 42 y 40 del conector VEHICLE (pistas A-
B) incongruentes
Búsqueda de averías
• Controlar los parámetros Sensor Posición Puño lado izquierdo pista A y pista B: si uno de
los dos valores se aleja bruscamente del valor 600-1400 mV significa que ese potenciómetro
es defectuoso. Realizar el procedimiento de control del conector del sensor puño y del
conector centralita: si el control no da resultado correcto restablecer, en caso contrario
controlar que la resistencia del cable entre el conector sensor puño y la centralita sea de
pocas décimas de ohm: si es distinta restablecer el mazo de cables, si es correcta sustituir
el sensor puño completo.
Posición Puño lado derecho (pistas C-D) P0155 - señal incongruente.
Causa del error
• Se han detectado dos señales de tensión en los PIN 30 y 44 del conector ENGINE (pistas
A-B) incongruentes
Búsqueda de averías
• Controlar los parámetros Sensor Posición Puño lado izquierdo pista C y pista D: si uno de
los dos valores se aleja bruscamente del valor 600-1400 mV significa que ese potenciómetro
es defectuoso. Realizar el procedimiento de control del conector del sensor puño y del
conector centralita: si el control no da resultado correcto restablecer, en caso contrario
controlar que la resistencia del cable entre el conector sensor puño y la centralita sea de
pocas décimas de ohm: si es distinta restablecer el mazo de cables, si es correcta sustituir
el sensor puño completo
Posición Puño P0156 - señal incongruente.
Causa del error
• El valor del sensor del lado izquierdo (pistas A-B) no concuerda con el valor del sensor del
lado derecho (pistas C-D).
Búsqueda de averías
• Sustituir el sensor puño
PROCEDIMIENTO DE PUESTA A CERO
Si han sido sustituidos la centralita Marelli o el sensor puño, se debe realizar el procedimiento de
Autoaprendizaje puño con el instrumento de diagnóstico: al finalizar controlar que el estado Auto-
aprendizaje puño indique: realizado.
ATENCIÓN
LOS DOS CONECTORES QUE LLEGAN AL SENSOR DEL PUÑO SON IGUALES SIN EMBARGO
NO DEBEN INVERTIRSE BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. MARCAR O CONTROLAR LA MAR-
CA DE LOS CONECTORES ANTES DE DESMONTARLOS (MARCA AZUL+ABRAZADERA AZUL).
EL CONECTOR Y LA ABRAZADERA AZUL ESTÁN UBICADOS A LA IZQUIERDA Y EL CONEC-
TOR Y LA ABRAZADERA BLANCA ESTÁN UBICADOS A LA DERECHA
NOTAS Los dos conectores que llegan al sensor puño son iguales sin embargo no deben invertirse
BAJO NINGUNA CIRCUNSTANCIA. Marcar o controlar la marca de los conectores antes de desmon-
tarlos (marca azul+abrazadera azul).
DESMONTAJE
AXONE: PARÁMETROS
Presión Aspiración Cilindro delantero
Valor de ejemplo: 1003 mbar
Presión leída con el sensor delantero.
Presión Aspiración Cilindro trasero
Valor de ejemplo: 1004 mbar
Presión leída con el sensor trasero.
Presión estimada Aspiración Cilindro delantero
Valor de ejemplo: 1003 mbar
Presión estimada por la centralita en función de la posición mariposa.
Presión estimada Aspiración Cilindro trasero
Valor de ejemplo: 1004 mbar
Presión estimada por la centralita en función de la posición mariposa.
• En función de los datos de funcionamiento del motor (rpm, mariposa, …) se efectúa una
estimación del valor medio de la presión en aspiración: si el valor leído difiere en cierto
porcentaje, entonces se activa este error. Las causas más frecuentes pueden ser: resis-
tencia anómala en el circuito del sensor (por ejemplo terminales oxidados) o bien sensor
con comportamiento degradado.
Búsqueda de averías
• Realizar el procedimiento de control del conector grande caja filtro, del conector centralita
Marelli y del conector sensor; si el control no da resultado correcto restablecer, en caso
contrario controlar que la resistencia entre el PIN 34 conector VEHICLE y el PIN 3 conector
sensor sea de pocas décimas de ohm; si la resistencia es mayor restablecer el mazo de
cables, en caso contrario sustituir el sensor.
• En función de los datos de funcionamiento del motor (rpm, mariposa, …) se efectúa una
estimación del valor medio de la presión en aspiración: si el valor leído difiere en cierto
porcentaje, entonces se activa este error. Las causas más frecuentes pueden ser: resis-
tencia anómala en el circuito del sensor (por ejemplo terminales oxidados) o bien sensor
con comportamiento degradado.
Búsqueda de averías
• Realizar el procedimiento de control del conector grande caja filtro, del conector centralita
Marelli y del conector sensor; si el control no da resultado correcto restablecer, en caso
contrario controlar que la resistencia entre el PIN 5 conector VEHICLE y el PIN 3 conector
sensor sea de pocas décimas de ohm: si la resistencia es mayor restablecer el mazo de
cables, en caso contrario sustituir el sensor.
Error por aspiración aire no prevista en el colector cilindro delantero P0210 - señal inaceptable.
Causa del error
• Detectada una pequeña diferencia entre la presión estimada y la presión obtenida: la de-
tectada es superior a la estimada (por ejemplo tubo entre sensor y cuerpo mariposa cortado
o aplastado, o bien, orificio en el colector de aspiración).
Búsqueda de averías
Error por aspiración aire no prevista en el colector cilindro trasero P0211 - señal inaceptable.
Causa del error
• Detectada una pequeña diferencia entre la presión estimada y la presión obtenida: la de-
tectada es superior a la estimada (por ejemplo tubo entre sensor y cuerpo mariposa cortado
o aplastado, o bien, orificio en el colector de aspiración).
Búsqueda de averías
Error de estimación presión colector de aspiración cilindro delantero P0215 - presión demasiado
alta/presión demasiado baja.
Causa del error
• Detectada una elevada diferencia entre la presión estimada y la presión detectada (por
ejemplo tubo entre sensor y cuerpo mariposa totalmente desconectado/obstruido o aplas-
tado).
Búsqueda de averías
Error de estimación presión colector de aspiración cilindro trasero P0216 - presión demasiado
alta/presión demasiado baja.
Causa del error
• Detectada una elevada diferencia entre la presión estimada y la presión detectada (por
ejemplo tubo entre sensor y cuerpo mariposa totalmente desconectado/obstruido o aplas-
tado).
Búsqueda de averías
Error presión demasiado baja colector cilindro delantero P0217 - señal inaceptable.
• Detectada una pequeña diferencia entre la presión estimada y la presión obtenida: la de-
tectada es inferior a la estimada (por ejemplo cuerpo mariposa sucio).
Búsqueda de averías
Error presión demasiado baja colector cilindro trasero P0218 - señal inaceptable.
Causa del error
• Detectada una pequeña diferencia entre la presión estimada y la presión obtenida: la de-
tectada es inferior a la estimada (por ejemplo cuerpo mariposa sucio).
Búsqueda de averías
Características eléctricas:
Conexiones:
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: PARÁMETROS
Temperatura motor
Valor de ejemplo: 75 °C
En caso de recovery este valor es programado por la centralita.
Temp. Motor en caso de Recovery
Valor de ejemplo: -40 °C
Valor obtenido de la señal leída sin tener en cuenta el eventual recovery: el valor del ejemplo se refiere
al circuito abierto.
AXONE: ERRORES ELÉCTRICOS
sensor temperatura motor P0115 - circuito abierto, cortocircuito en positivo / cortocircuito hacia el
negativo.
Causa del error
Búsqueda de averías
• Detectada una variación de temperatura muy elevada: la causa puede ser una resistencia
de contacto entre los terminales, por ejemplo.
Búsqueda de averías
• Realizar el procedimiento de control del conector del sensor y del conector ENGINE cen-
tralita Marelli.
sustituir el sensor; si son correctas controlar el conector del sensor y el conector de la centralita
Marelli
Características eléctricas:
Conexiones:
Búsqueda de averías
Sonda lambda
SONDA LAMBDA
Función
Indica a la centralita si la combustión en pobre o
rica.
Funcionamiento / Principio de funcionamiento
En función de la diferencia de oxígeno entre los
gases de escape y el ambiente, genera una ten-
sión que es leída e interpretada por la centralita
inyección Marelli. No necesita alimentación exter-
na, pero para funcionar correctamente debe al-
canzar una elevada temperatura de funciona-
miento: por este motivo cuenta en su interior con
un circuito de calefacción.
Nivel de pertenencia esquema eléctrico:Sonda
Lambda
Ubicación:
Características eléctricas:
Conexiones:
AXONE: ESTADOS
Lambda
Valor de ejemplo:Arranque_Pobre_Rico_Anomalía para valor rico_Anomalía para valor pobre
Si se desconecta el conector sonda (tensión casi igual a cero) se ubica en el estado Anomalía a título
pobre
Control lambda
Valor de ejemplo: Open loop/Closed loop/Rico en closed loop/Pobre en closed loop/enriquecido
Closed loop indica que la centralita está usando la señal de la sonda lambda para mantener la com-
bustión lo más cerca posible al valor estequiométrico.
AXONE: ACTIVACIONES
Calentamiento sonda lambda:
Se excita el relé de inyección secundario (n° 40 del esquema eléctrico, posición debajo del depósito
de gasolina, lado derecho, segundo relé a partir de la parte delantera, CONTROLAR la identificación
del relé con el color de los cables) y se cierra en masa el circuito de calentamiento 5 veces (pin 3 del
conector de la sonda lambda).
Es necesaria la continuidad del mazo de cables para la correcta activación: si no hay activación no se
visualiza ninguna indicación de error.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: con llave en ON, desconectar el conector del sensor y medir la
tensión en el PIN 1 lado mazo de cables (cable gris): si la tensión es de 5 o 12 V restablecer
el mazo de cables, si no hay tensión sustituir la sonda lambda.
Calentamiento sonda lambda P0135 - cortocircuito en positivo/ circuito abierto, cortocircuito en ne-
gativo.
Causa del error
• cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 32 del conector ENGINE.
• Circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: se ha detectado una tensión igual a cero en
el PIN 32 del conector ENGINE.
Búsqueda de averías
Búsqueda de averías
• Controlar la continuidad del circuito del conector sonda (PIN 1 y PIN 2) hacia la sonda: si
no hay continuidad sustituir la sonda lambda; si hay continuidad realizar el procedimiento
de control del conector sensor y del conector centralita Marelli : si no es correcta restablecer;
si es correcta controlar la continuidad entre el PIN 43 y el PIN 60 conector ENGINE y res-
tablecer el mazo de cables.
ATENCIÓN
Inyector
INYECTOR
Función
Suministrar la cantidad correcta de gasolina en el
momento oportuno.
Funcionamiento / Principio de funcionamiento
Excitación de la bobina del inyector para apertura
del paso de gasolina.
Nivel de pertenencia esquema eléctrico:Bobi-
nas e inyectores.
Ubicación:
Características eléctricas:
Conexiones:
1. Alimentación: "+"
2. Masa
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: PARÁMETROS
Tiempo inyección del cilindro anterior
Tiempo inyección del cilindro posterior
AXONE: ACTIVACIONES
Inyector anterior
Se excita el relé inyección secundario (n°40 del esquema eléctrico, posición bajo el depósito de ga-
solina, lado derecho, segundo relé a partir de la parte delantera, de todas maneras CONTROLAR la
identificación del relé con el color de los cables) durante 5 segundos y se cierra a masa el cable gris/
verde del inyector durante 4 ms cada segundo. Se recomienda desconectar el conector 4 vías de la
bomba de gasolina para oír la activación del relé y del inyector. Es necesaria la continuidad del mazo
de cables para la correcta activación: si no hay activación no se visualiza ninguna indicación de error.
Inyector posterior
Se excita el relé inyección secundario (n°40 del esquema eléctrico, posición bajo el depósito de ga-
solina, lado derecho, segundo relé a partir de la parte delantera, de todas maneras CONTROLAR la
identificación del relé con el color de los cables) durante 5 segundos y se cierra a masa el cable gris/
rojo del inyector durante 4 ms cada segundo. Se recomienda desconectar el conector 4 vías de la
bomba de gasolina para oír la activación del relé y del inyector. Es necesaria la continuidad del mazo
de cables para la correcta activación: si no hay activación no se visualiza ninguna indicación de error.
INYECTOR - AXONE ERRORES ELÉCTRICOS
AXONE: ERRORES ELÉCTRICOS
Inyector cilindro delantero P0201 - cortocircuito en positivo / Cortocircuito hacia el negativo / circuito
abierto.
Causa del error
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 50 del co-
nector ENGINE.
• En caso de cortocircuito hacia el negativo: detectada una tensión nula.
• En caso de circuito abierto: se ha detectado una interrupción.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: desconectar el conector del inyector, llevar la llave a ON, activar
el componente con Axone y controlar la tensión en el cable gris/verde en el conector pe-
queño de la caja filtro hacia la centralita Marelli: si hay tensión restablecer el mazo de cables
entre el conector caja filtro y la centralita Marelli; si no hay tensión volver a conectar el
conector y controlar si hay tensión en el PIN - del conector del inyector: si hay tensión
restablecer el mazo de cables de la caja filtro, si no la hay, sustituir el sensor.
• cortocircuito hacia el negativo: desconectar el conector del inyector, llevar la llave a la po-
sición ON y controlar si en el cable gris/verde hay una conexión a masa: si hay conexión,
restablecer el mazo de cables entre el conector caja filtro y la centralita Marelli; si no hay
conexión, volver a conectar el conector y desconectar el conector del inyector y controlar
si en el PIN - hay conexión a la masa: si hay conexión restablecer el mazo de cables de la
caja filtro, si no la hay, sustituir el inyector.
• circuito abierto: controlar la correcta característica eléctrica del componente: si no es co-
rrecta sustituir el componente, si es correcta realizar el procedimiento de control del
conector pequeño caja filtro, del conector en el componente y del conector centralita Marelli:
si no es correcto restablecer, si es correcto controlar la continuidad del cable entre el PIN
50 ENGINE y el PIN - del componente y restablecer el mazo de cables.
Inyector cilindro delantero P0202 - Ver inyector delantero
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 34 del co-
nector ENGINE.
• En caso de cortocircuito hacia el negativo: detectada una tensión nula.
• En caso de circuito abierto: se ha detectado una interrupción.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: desconectar el conector del inyector, llevar la llave a ON, activar
el componente con Axone y controlar la tensión en el cable gris/verde en el conector pe-
queño de la caja filtro hacia la centralita Marelli: si hay tensión restablecer el mazo de cables
entre el conector caja filtro y la centralita Marelli; si no hay tensión volver a conectar el
conector y controlar si hay tensión en el PIN - del conector del inyector: si hay tensión
restablecer el mazo de cables de la caja filtro, si no la hay, sustituir el sensor.
• cortocircuito hacia el negativo: desconectar el conector del inyector, llevar la llave a la po-
sición ON y controlar si en el cable gris/rojo hay conexión a la masa: si hay conexión,
restablecer el mazo de cables entre el conector caja filtro y la centralita Marelli; si no hay
conexión, volver a conectar el conector y desconectar el conector del inyector y controlar
si en el PIN - hay conexión a la masa: si hay conexión restablecer el mazo de cables de la
caja filtro, si no la hay, sustituir el inyector.
• circuito abierto: controlar la correcta característica eléctrica del componente: si no es co-
rrecta sustituir el componente, si es correcta realizar el procedimiento de control del
conector pequeño caja filtro, del conector en el componente y del conector centralita Marelli:
si no es correcto restablecer, si es correcto controlar la continuidad del cable entre el PIN
34 ENGINE y el PIN - del componente y restablecer el mazo de cables.
Bobina
BOBINA
Función
Generación de la chispa.
Funcionamiento / Principio de funcionamiento
Por descarga inductiva.
Nivel de pertenencia esquema eléctrico:bobi-
nas e inyectores.
Ubicación:
Características eléctricas:
Conexiones:
1. Alimentación + Vbatt
2. Masa circuito secundario
3. Activación desde centralita
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: PARÁMETROS
Avance del encendido bobina trasera
Avance del encendido bobina delantera
AXONE: ESTADOS
-
AXONE: ACTIVACIONES
Bobina anterior
Se excita el relé de inyección secundario (n° 40 del esquema eléctrico, posición debajo del depósito
de gasolina, lado derecho, segundo relé a partir de la parte delantera, CONTROLAR la identificación
del relé con el color de los cables) durante 5 segundos y se cierra en masa el cable celeste/anaranjado
de la bobina 2 ms cada segundo. Se recomienda desconectar el conector 4 vías de la bomba de
gasolina para oír la activación del relé y del inyector. Es necesaria la continuidad del mazo de cables
para la correcta activación: si no hay activación no se visualiza ninguna indicación de error.
Bobina posterior
Se excita el relé de inyección secundario (n° 40 del esquema eléctrico, posición debajo del depósito
de gasolina, lado derecho, segundo relé a partir de la parte delantera, CONTROLAR la identificación
del relé con el color de los cables) durante 5 segundos y se cierra en masa el cable celeste/verde de
la bobina 2 ms cada segundo. Se recomienda desconectar el conector 4 vías de la bomba de gasolina
para oír la activación del relé y del inyector. Es necesaria la continuidad del mazo de cables para la
correcta activación: si no hay activación no se visualiza ninguna indicación de error.
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 17 del co-
nector ENGINE. En caso de circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: se ha detectado
una tensión igual a cero en el PIN 17 del conector ENGINE.
Búsqueda de averías
Bobina trasera P0352- cortocircuito en positivo / circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo.
Causa del error
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 19 del co-
nector ENGINE.
• En caso de circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: se ha detectado una tensión igual
a cero en el PIN 19 del conector ENGINE.
Búsqueda de averías
controlar el aislamiento de la masa del cable (desde el conector bobina o conector centra-
lita); si no hay continuidad restablecer el mazo de cables.
Cuerpo de mariposa
CUERPO MARIPOSA
Función
Enviar a la centralita control de mariposas la po-
sición de las dos mariposas y accionar las mis-
mas.
Funcionamiento / Principio de funcionamiento
Todos los componentes internos del grupo (po-
tenciómetros y arrancador eléctrico) son del tipo
contact less, por lo tanto no se puede realizar nin-
gún diagnóstico eléctrico en el cuerpo mariposa
sino solamente en los circuitos conectados al mis-
mo.
Se intenta la activación de las mariposas cada vez que se gira la llave a la posición ON: si la
activación es correcta se encienden las luces de stop.
Si durante la activación se pone en marcha el motor, la activación no se completa y las luces
de stop no se encienden.
Sin embargo, cada 150 veces con la llave en ON, se fuerza la activación de las mariposas y si
se intenta el arranque durante esta activación (que requiere aproximadamente 3 seg.) el motor
no se enciende.
Conexiones:
1. señal potenciómetro: 1
2. tensión de alimentación + 5V
3. mando para pilotear mariposa (+)
4. señal potenciómetro: 2
AXONE: ESTADOS
Autoaprendizaje mariposas
Valor de ejemplo:realizado/no realizado
Señala si se ha efectuado o no el autoaprendizaje a través del instrumento de diagnóstico.
AXONE: ACTIVACIONES
-
Búsqueda de averías
Búsqueda de averías
• circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: realizar el procedimiento de control del co-
nector del cuerpo mariposa y del conector control mariposas; si el control no da resultado
correcto restablecer; si todo es correcto controlar la continuidad del circuito entre los dos
terminales; si no hay continuidad restablecer el mazo de cables; si hay continuidad controlar
el aislamiento de masa del circuito (desde el conector sensor mariposa o conector centra-
lita); si está aislado de la masa controlar que en el PIN 2 del conector cuerpo mariposa haya
alimentación (+5 V) y que en el PIN 6 haya masa; si ambas están presentes sustituir el
cuerpo mariposa.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: controlar el valor indicado por el parámetro Mariposa trasera Po-
tenciómetro 1 (tensión): desconectar el conector lado izquierdo y observar el valor que
indica el Axone: si la tensión no varía se ha producido un cortocircuito en el mazo de cables
del cable en análisis; si la tensión llega a cero sustituir el cuerpo mariposa.
• circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: realizar el procedimiento de control del co-
nector del cuerpo mariposa y del conector control mariposas; si el control no da resultado
correcto restablecer; si todo es correcto controlar la continuidad del circuito entre los dos
terminales; si no hay continuidad restablecer el mazo de cables; si hay continuidad controlar
el aislamiento de masa del circuito (desde el conector sensor mariposa o conector centra-
lita); si está aislado de la masa controlar que en el PIN 2 del conector cuerpo mariposa haya
alimentación (+5 V) y que en el PIN 6 haya masa; si ambas están presentes sustituir el
cuerpo mariposa.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: controlar el valor indicado por el parámetro Mariposa trasera Po-
tenciómetro 2 (tensión): desconectar el conector lado izquierdo y observar el valor que
Búsqueda de averías
• El test mariposas no se realiza al poner la llave en ON dado que podría indicar errores no
reales (debido a la tensión demasiado baja). La tensión es detectada por la centralita Marelli.
Búsqueda de averías
• cortocircuito en positivo: desconectar el conector cuerpo mariposa, llevar la llave a ON y
controlar la tensión del PIN 3: si la tensión es mayor o igual a 5 V se ha producido un
cortocircuito en el mazo de cables del cable en análisis; si la tensión es igual a cero sustituir
el cuerpo mariposa
• cortocircuito hacia el negativo: desconectar el conector cuerpo mariposa, llevar la llave a
ON y controlar si el PIN 3 tiene continuidad con la masa del vehículo: si hay continuidad se
ha producido un cortocircuito en masa del cable en análisis, si no hay continuidad sustituir
el cuerpo mariposa.
• circuito abierto, exceso de corriente, excesiva temperatura interior: realizar el procedimiento
de control conector cuerpo mariposa y conector centralita control mariposas; si el control
Búsqueda de averías
• El test mariposas no se realiza al poner la llave en ON dado que podría indicar errores no
reales (debido a la tensión demasiado baja). La tensión es detectada por la centralita Marelli.
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 8A del co-
nector centralita control mariposas. En caso de cortocircuito hacia el negativo: detectada
una tensión nula. En caso de circuito abierto, exceso de corriente, excesiva temperatura
interior: se ha detectado una interrupción o excesiva absorción de Amperes o sobrecalen-
tamiento de la centralita.
Búsqueda de averías
• Señal fuera del valor previsto obtenida en función de los valores de la presión en aspiración.
Búsqueda de averías
• Señal fuera del valor previsto obtenida en función de los valores de la presión en aspiración.
Búsqueda de averías
Búsqueda de averías
• Señal fuera del valor previsto obtenida en función de los valores de la presión en aspiración.
Búsqueda de averías
• Señal fuera del valor previsto obtenida en función de los valores de la presión en aspiración.
Búsqueda de averías
Búsqueda de averías
• Realizar el procedimiento de control conector del cuerpo mariposa y conector centralita
control mariposas. Controlar que la resistencia del cable entre el conector del cuerpo ma-
riposa (PIN 1) y la centralita control mariposas (PIN 6B) sea de pocas décimas de ohm.
Controlar que la resistencia del cable entre el conector del cuerpo mariposa (PIN 4) y la
centralita control mariposas (PIN 5B) sea de pocas décimas de ohm. Si uno de los dos es
diferente restablecer el mazo de cables, en caso contrario sustituir el cuerpo mariposa
completo.
Búsqueda de averías
• Controlar la limpieza del cuerpo mariposa y del conducto de aspiración. Si el estado es
correcto sustituir el cuerpo mariposa.
Búsqueda de averías.
• Controlar la limpieza del cuerpo mariposa y del conducto de aspiración. Si el estado es
correcto sustituir el cuerpo mariposa.
Búsqueda de averías.
• Controlar la limpieza del cuerpo mariposa y del conducto de aspiración. Si el estado es
correcto sustituir el cuerpo mariposa.
Análisis de las condiciones de Recovery mariposa delantera (T-aire,T-agua) P0163 - posible pre-
sencia de hielo.
Búsqueda de averías
• Controlar la limpieza del cuerpo mariposa y que el conducto de aspiración esté libre de hielo
o agua de condensación. Si el estado es correcto sustituir el cuerpo mariposa.
Búsqueda de averías.
Búsqueda de averías.
• Posición de la mariposa, mantenida por los muelles, fuera del campo previsto (cada vez
que se coloca la llave en ON). El tablero no indica la presencia de este error aun si está en
el estado ACT.
Búsqueda de averías
• Tiempo de retorno de la mariposa, en posición mantenida por los muelles, fuera de los
límites previstos: las causas pueden ser una reducción del rendimiento de los muelles o
fricciones excesivas de la mariposa (cada vez que se coloca la llave en ON)
Búsqueda de averías.
• Posición del tope de la mariposa fuera del campo previsto (cada vez que se coloca la llave
en ON).
Búsqueda de averías.
Análisis de las condiciones de Recovery mariposa trasera (T-aire,T-agua) P0183 - posible pre-
sencia de hielo.
Causa del error
Búsqueda de averías
• Controlar la limpieza del cuerpo mariposa y que el conducto de aspiración esté libre de hielo
o agua de condensación. Si el estado es correcto sustituir el cuerpo mariposa.
Búsqueda de averías.
Búsqueda de averías.
Tablero
Error DSB 07
Causa del error
Búsqueda de averías
Error DSB 08
Causa del error
Búsqueda de averías
Características eléctricas:
Conexiones:
1. Tensión 12V
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: ESTADOS
Cambio en punto muerto
Valor de ejemplo:sí/no
AXONE: NOTAS
• El tablero indica que la marcha está siempre acoplada: controlar la posición correcta del
terminal de los cables en el conector y la correcta conexión de los cables en los terminales:
si no es correcta restablecer el mazo de cables, si es correcta desconectar el conector y
controlar, con la marcha en punto muerto, la continuidad a masa del terminal lado sensor:
si no hay continuidad sustituir el sensor (después de haber controlado la continuidad del
mazo de cables lado sensor y su correcta posición mecánica); si hay continuidad controlar
la correcta posición del terminal en el conector centralita y la correcta conexión de los cables
en los terminales; si no es correcta restablecer el mazo de cables; si es correcta controlar
la continuidad del cable ente el conector sensor y el PIN 16 del conector ENGINE: si no hay
continuidad restablecer el mazo de cables; si hay continuidad sustituir el tablero si el com-
portamiento del vehículo es correcto (el motor arranca si el cambio está en punto muerto
pero el testigo de punto muerto está apagado) o bien sustituir la centralita si el comporta-
miento del vehículo no es el correcto (el motor no arranca si el cambio está en punto muerto).
• El tablero indica siempre punto muerto: desconectar los terminales del sensor y controlar
si el PIN hacia el sensor, con el cambio en marcha, tiene continuidad con la masa: si hay
continuidad sustituir el sensor; si está aislado de la masa significa que hay un cortocircuito
en masa del cable verde/negro que va desde el PIN 1 del sensor en el PIN 16 del conector
ENGINE: restablecer el mazo de cables
Características eléctricas:
Conexiones:
1. Tensión 12V
2. Masa
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPER-
FECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS CONCEPTOS GENE-
RALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFEC-
TOS ELÉCTRICOS AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE
COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO INS-
TALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: ESTADOS
Embrague
Valor de ejemplo:Indeterminada - liberada - accionada
Los estados que normalmente se visualizan son Liberada / Accionada
Búsqueda de averías:
• El Axone indica siempre Liberada: controlar la posición correcta del terminal de los cables
en el sensor y la correcta conexión de los cables en los terminales: si no es correcta res-
tablecer el mazo de cables, si es correcta desconectar los dos terminales del sensor y
controlar, con la llave en ON, la continuidad a masa en el PIN 2: si no está presente resta-
blecer el mazo de cables, si está presente sustituir el sensor
• El Axone indica siempre Accionada: desconectar los terminales del sensor y controlar si el
sensor, con el embrague liberado, presenta continuidad entre los dos PIN: si hay continui-
dad sustituir el sensor; si el circuito está abierto significa que hay un cortocircuito en masa
del cable marrón/violeta que va desde el PIN 1 del sensor al PIN 50 del conector VEHICLE:
restablecer el mazo de cables
Características eléctricas:
Conexiones:
1. Masa
2. Tensión 12V
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: ESTADOS
Caballete lateral
Valor de ejemplo:arriba/abajo
El Axone indica siempre abajo: realizar el procedimiento de control del conector: si el control no da
resultado correcto restablecer, si es correcto desconectar los dos terminales del sensor y controlar la
continuidad a masa en el PIN 1: si no hay continuidad restablecer el mazo de cables, si hay continuidad
sustituir el sensor.
El Axone indica siempre arriba: desconectar los terminales del sensor y controlar si el sensor, con el
caballete abajo, presenta continuidad entre los dos PIN: si hay continuidad sustituir el sensor; si el
circuito está abierto significa que hay un cortocircuito en masa del cable marrón/verde que va desde
el PIN 2 del sensor al PIN 6 del conector VEHICLE: restablecer el mazo de cables.
Sensor de caída
SENSOR DE CAÍDA
Función
indica a la centralita la posición del vehículo.
Funcionamiento / Principio de funcionamiento
Cuando el sensor está invertido se cierra el circui-
to a masa: la centralita Marelli detecta esta masa
e impide el arranque del motor o lo apaga.
Nivel de pertenencia esquema eléctrico:habili-
taciones para el arranque.
Ubicación:
Características eléctricas:
Conexiones:
1. Masa
2. Tensión 5V
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: PARÁMETROS
Sensor de caída
Valor de ejemplo: Normal / Tip over
El Axone indica siempre Normal, incluso si el sensor está invertido: desconectar el conector y controlar,
con el sensor invertido, si hay continuidad entre los dos PIN del sensor: si no hay continuidad sustituir
el sensor; si hay continuidad realizar el procedimiento de control del conector; si no hay continuidad
restablecer el mazo de cables, en caso contrario controlar la continuidad a masa en el PIN 1: si no hay
continuidad restablecer el mazo de cables; si hay continuidad controlar, con la llave en ON, si en el
PIN 2 hay una tensión de 5 V; si no la hay, realizar el procedimiento de control del conector centralita
Marelli (PIN 8 conector ENGINE).
El Axone indica siempre Tip over: desconectar el conector y controlar, con el sensor vertical, si hay
continuidad entre los dos PIN del sensor: si hay continuidad sustituir el sensor; si no hay continuidad,
siempre con la llave en ON, significa que no hay tensión de 5 V en el PIN 2: restablecer el mazo de
cables que presentará un cortocircuito en masa del cable rosa/blanco
Circuito electroventilador
CIRCUITO ELECTROVENTILADOR
Función
Accionamiento ventilador radiador líquido refrigerante.
Funcionamiento / Principio de funcionamiento
Cuando la centralita detecta una temperatura de aproximadamente 102 °C cierra a masa el circuito de
excitación del relé mando ventilador.
Nivel de pertenencia esquema eléctrico:electroventilador
Ubicación:
• relé posicionado debajo del depósito gasolina, lado izquierdo, primer relé delantero (CON-
TROLAR siempre la identificación del relé con el color de los cables).
Características eléctricas:
AXONE: ESTADOS
Relé ventilador
Valor de ejemplo:on/off
AXONE: ACTIVACIONES
Ventilador:
Se excita el relé ventilador (n°44 del esquema eléctrico, posición bajo el depósito de gasolina, lado
izquierdo, primer relé anterior, CONTROLAR igualmente la identificación del relé con el color de los
cables) por 10 segundos. Es necesaria la continuidad del mazo de cables para la correcta activación:
si no hay activación no se visualiza ninguna indicación de error.
Búsqueda de averías
Interruptor RUN/STOP
Interruptor Run/Stop
Función
Indica a la centralita si el conductor desea poner
en marcha el motor o si desea mantenerlo en ro-
tación.
Funcionamiento / Principio de funcionamiento
Si se desea apagar el motor o si se desea que no
se ponga en marcha, el interruptor debe estar
abierto, es decir que la centralita Marelli no debe
recibir tensión en el PIN 26, conector VEHICLE.
Nivel de pertenencia esquema eléctrico:habili-
taciones para el arranque.
Ubicación:
Características eléctricas:
Conexiones:
1. Cable amarillo/gris: -
2. Cable rojo/negro: tensión 12V
ATENCIÓN
ANTES DE INICIAR CUALQUIER BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS, LEER ATENTAMENTE LOS
CONCEPTOS GENERALES REFERIDOS A LA BÚSQUEDA DE DESPERFECTOS ELÉCTRICOS
AL COMIENZO DE ESTA SECCIÓN DE COMPROBACIONES Y CONTROLES DEL CAPÍTULO
INSTALACIÓN ELÉCTRICA.
AXONE: PARÁMETROS
-
AXONE: ESTADOS
Interruptor Run/Stop
Valor de ejemplo:Run/Stop
El Axone indica siempre STOP: desconectar el conector y controlar, con el interruptor en RUN, si hay
continuidad hacia el interruptor de los dos cables amarillo/gris y rojo/negro: si no hay continuidad sus-
tituir el sensor; si hay continuidad realizar el procedimiento de control del conector: si el control no es
correcto restablecer el mazo de cables, si es correcto controlar, con la llave en ON, si hay tensión en
el cable rojo/negro: si no hay tensión restablecer el mazo de cables, si hay tensión controlar el aisla-
miento de masa del cable amarillo/gris: si hay continuidad con la masa restablecer el mazo de cables;
si hay continuidad colocar la llave en la posición OFF y controlar la integridad del conector VEHICLE
y la continuidad del cable amarillo/gris entre el sensor objeto de análisis y el PIN 26 conector VEHICLE:
si no hay continuidad restablecer el mazo de cables, en caso contrario sustituir la centralita Marelli.
El Axone indica siempre RUN: desconectar el conector y controlar con el interruptor en STOP si hay
continuidad entre los dos cables del interruptor: si hay continuidad sustituir el interruptor; si no hay
continuidad significa que, con la llave en ON, el cable amarillo gris está en cortocircuito hacia el positivo:
restablecer el mazo de cables.
Conectores
ECU
NOTA
EL CONECTOR SE OBSERVA POSICIONÁNDOSE DE LA PARTE DEL MAZO DE CABLES, O SEA
OBSERVANDO LOS CABLES QUE DEL MAZO DE CABLES "PRINCIPAL" ENTRAN AL CONEC-
TOR.
Tablero
NOTA
EL CONECTOR SE OBSERVA POSICIONÁNDOSE DE LA
PARTE DEL MAZO DE CABLES, O SEA OBSERVANDO
LOS CABLES QUE DEL MAZO DE CABLES "PRINCIPAL"
ENTRAN AL CONECTOR.
PIN TABLERO
Característica Descripción/Valor
1 CUERPO GRIS: + Llave PIN 1
2 CUERPO GRIS: Mando intermitente derecho PIN 2
3 CUERPO GRIS: * PIN 3
4 CUERPO GRIS: Ingreso luces de carretera PIN 4
5 CUERPO GRIS: * PIN 5
6 CUERPO GRIS: Select 3 (Set) PIN 6
7 CUERPO GRIS: Select 2 (Down) PIN 7
8 CUERPO GRIS: Select 1 (Up) PIN 8
9 CUERPO GRIS: Sensor de reserva de gasolina PIN 9
10 CUERPO GRIS: * PIN 10
11 CUERPO GRIS: + Batería PIN 11
12 CUERPO GRIS: Mando intermitente izquierdo PIN 12
13 CUERPO GRIS: Mando Hazard PIN 13
14 CUERPO GRIS: * PIN 14
15 CUERPO GRIS: * PIN 15
16 CUERPO GRIS: Puesta a cero intermitentes PIN 16
17 CUERPO GRIS: Ingreso sensor aceite PIN 17
18 CUERPO GRIS: Selección 750/1200 PIN 18
19 CUERPO GRIS: * PIN 19
20 CUERPO GRIS: Línea K PIN 20
21 CUERPO NEGRO: + Batería PIN 21
22 CUERPO NEGRO: Accionado intermitente delantero iz- PIN 22
quierdo
23 CUERPO NEGRO: Accionado intermitente delantero PIN 23
derecho
24 CUERPO NEGRO: Antena 2 PIN 24
25 CUERPO NEGRO: * PIN 25
26 CUERPO NEGRO: CAN H PIN 26
27 CUERPO NEGRO: CAN L PIN 27
28 CUERPO NEGRO: Ingreso testigo ABS PIN 28
29 CUERPO NEGRO: * PIN 29
30 CUERPO NEGRO: Masa Sensores PIN 30
31 CUERPO NEGRO: + Batería PIN 31
32 CUERPO NEGRO: Accionado intermitente trasero iz- PIN 32
quierdo
33 CUERPO NEGRO: Accionado intermitente trasero de- PIN 33
recho
34 CUERPO NEGRO: Antena 1 PIN 34
35 CUERPO NEGRO: Accionado relé luces PIN 35
36 CUERPO NEGRO: * PIN 36
37 CUERPO NEGRO: * PIN 37
38 CUERPO NEGRO: Masa general PIN 38
39 CUERPO NEGRO: Masa general PIN 39
40 CUERPO NEGRO: Masa general PIN 40
Modulador ABS
Línea can
Línea CAN
Función
Permite la comunicación entre la centralita inyección Marelli, la centralita control mariposas y el tablero.
Nivel de pertenencia esquema eléctrico:línea CAN
Conexiones: ver esquema eléctrico
• Ninguna comunicación en línea CAN (PIN 20 y/o PIN 51 VEHICLE): problema en toda la
red (por ejemplo interrupción o cortocircuito en batería o cortocircuito en masa).
Búsqueda de averías
• La centralita de inyección no logra enviar señales CAN pero recibe señales del tablero y de
la centralita control mariposas: probablemente sea necesario sustituir la centralita.
Búsqueda de averías
Búsqueda de averías
Búsqueda de averías
• Efectuar el procedimiento de control del conector grande de la caja del filtro y del conector
de la centralita de control mariposas: si el control no es correcto restablecer, en caso con-
trario controlar la continuidad de las dos líneas del conector grande de la caja del filtro al
conector VEHICLE de la centralita Marelli: si el control no es correcto restablecer el mazo
de cables, en caso contrario controlar la continuidad de las dos líneas del conector grande
de la caja del filtro al conector de la centralita de control mariposas: si el control no es
correcto restablecer el mazo de cables, en caso contrario sustituir la centralita de control
mariposas.
CHASIS DELANTERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación contraplaca M10x30 1 50 Nm (36.88 lbf ft) -
amortiguador en estribo chasis dere-
cho
2 Tornillo TC TORX de fijación celosía M12x53 4 80 Nm (59 lbf ft) -
a carenados chasis
3 Tornillo de fijación estribo rodillo ca- M8x35 1 25 Nm (18.44 lbf ft) Loctite 243
dena a la placa izquierda
4 Tornillo de fijación rodillo cadena en M8x45 1 25 Nm (18.44 lbf ft) Loctite 243
estribo de rodillo cadena
5 Tornillo de fijación estribo rodillo ca- M8x20 1 25 Nm (18.44 lbf ft) Loctite 243
dena a la placa izquierda
MOT VE - 174
DORSODURO ABS Motor del vehículo
CHASIS CENTRAL
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación carenados M12x282 3 80 Nm (59 lbf ft) -
al motor
2 Tornillo TCEI de fijación placa sonda M4x10 2 3 Nm (2.3 lbf ft) -
lambda al chasis derecho (montar
previamente en carenado derecho
3 Tornillo autorroscante SWP de fija- M5x14 4 2,6 Nm (1.92 lbf ft) -
ción soporte demand a demand
4 Tornillo TE con reborde de fijación M6x20 3 10 Nm (7.37 lbf ft) -
demand sensor al chasis
MOT VE - 175
Motor del vehículo DORSODURO ABS
MOTOR
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TE con reborde de fijación M10x1,25x25 1 50 Nm (36.88 lbf ft) Loctite 270
piñón
2 Tornillo TCEI fijación enganche a la M6x16 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
palanca de cambios y palanca de
cambios a perno acanalado
3 Contratuerca izquierda para articula- M6 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
ción esférica
4 Contratuerca derecha para articula- M6 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
ción esférica
5 Tornillo de fijación estribo del motor / M6 2 12 Nm (8.85 lbf ft) -
semicárter lado embrague
6 Racor map sensor (de latón) - 2 2 Nm (1.48 lbf ft) Loctite 243
6 Racor map sensor (de acero) - 2 3,50 Nm (2.58 lbf ft) Loctite 243
7 Articulación esférica izquierda en pa- - 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 243
lanca de mando del cambio
8 Articulación esférica derecha en pa- - 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 243
lanca de mando del cambio
- Fijación del cable positivo en el mo- - 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
tor
- Tornillo TE de fijación cable negativo M6x12 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
en motor
MOT VE - 176
DORSODURO ABS Motor del vehículo
MOT VE - 177
Motor del vehículo DORSODURO ABS
• Desplazar el respiradero.
MOT VE - 178
DORSODURO ABS Motor del vehículo
MOT VE - 179
Motor del vehículo DORSODURO ABS
MOT VE - 180
DORSODURO ABS Motor del vehículo
Ver también
Caja filtro aire
Extracción radiador
MOT VE - 181
Motor del vehículo DORSODURO ABS
• Bajar el motor.
Ver también
Preparación del vehículo
MOT VE - 182
DORSODURO ABS Motor del vehículo
MOT VE - 183
Motor del vehículo DORSODURO ABS
Ver también
Preparación del vehículo
Regulación
MOT VE - 184
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
MOTOR MOT
Motor DORSODURO ABS
Cambio
Esquema
Leyenda
MOT - 186
DORSODURO ABS Motor
[Link] desmodrómico
[Link] roscado M8x1,25
[Link] bloqueo selector
[Link] principal cambio completo
[Link] TE con reborde M6x15
[Link] index completa
[Link]
Ejes cambio
Leyenda:
MOT - 187
Motor DORSODURO ABS
[Link] elástico
[Link] secundario cambio
[Link] 1a en secundaria Z=36
[Link] 2a en secundaria Z=32
[Link] 3a en secundaria Z=30
[Link] 4a en secundaria Z=28
[Link] 5a en secundaria Z=26
[Link] 6a en secundaria Z=25
[Link] de apoyo
[Link] elástico
[Link] de apoyo
[Link] de apoyo
[Link] de apoyo
[Link] flotante
[Link] flotante
[Link] flotante
Desmontaje cambio
MOT - 188
DORSODURO ABS Motor
MOT - 189
Motor DORSODURO ABS
Montaje
Ver también
Abertura cárter
MOT - 190
DORSODURO ABS Motor
Para extraer el selector del cambio consultar las operaciones descritas en el apartado apertura cárter.
Muelle selector
Asegurarse de que los extremos del muelle en las
dos posiciones de cambio (adelante = reducir y
atrás = subir) no pierdan su apoyo en la placa del
selector
Asegurarse de que, en posición de reposo, el jue-
go de los extremos del muelle en la placa del
selector y el perno de tope sea casi nulo (ver di-
seños)
Trinquete
Asegurarse de que las dos puntas para el trinque-
te se deslicen libremente sin atascarse
MOT - 191
Motor DORSODURO ABS
DESMONTAJE
Utillaje específico
020724Y Punzón jaula de rodillos varilla man-
do cambios
INSTALACIÓN
Utillaje específico
020724Y Punzón jaula de rodillos varilla man-
do cambios
MOT - 192
DORSODURO ABS Motor
Motor de arranque
Lado alternador
MOT - 193
Motor DORSODURO ABS
ENCENDIDO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Bujía - 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
2 Tornillo de fijación anillo rueda libre M6 6 14 Nm (10.33 lbf ft) Loctite 242
3 Tuerca de fijación rotor - cigüeñal M12x1,25 1 120 Nm (88.51 lbf ft) -
4 Tornillo de fijación estator / tapa vo- M6 3 9 Nm (6.64 lbf ft) -
lante
5 Tornillo de fijación pick-up / tapa vo- M5 2 3,50 Nm (2.58 lbf ft) -
lante
6 Tornillo de fijación de la tapa del vo- M6 10 13 Nm (9.59 lbf ft) -
lante
7 Tornillo de fijación estribo motor de M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
arranque a cárter
8 Tapa de acceso cigüeñal - 1 4 Nm (2.95 lbf ft) -
9 Tornillo de fijación chapa de conten- M6 1 8 Nm (5.90 lbf ft) -
ción
- Tornillo de fijación estribo a motor de M6x14 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
arranque
- Tornillo de contención cables pick-up M5 2 3 Nm (2.21 lbf ft) -
MOT - 194
DORSODURO ABS Motor
Utillaje específico
020712Y Puño para desmontar la tapa del vo-
lante
MOT - 195
Motor DORSODURO ABS
Utillaje específico
020713Y Extractor para volante
Utillaje específico
020713Y Extractor para volante
• Desenroscar y sacar el perno de rosca izquierda de la herramienta especial del cuerpo
externo.
• Desenroscar el tornillo del cigüeñal.
Utillaje específico
020713Y Extractor para volante
MOT - 196
DORSODURO ABS Motor
Instalación volante
MOT - 197
Motor DORSODURO ABS
Utillaje específico
020713Y Extractor para volante
MOT - 198
DORSODURO ABS Motor
Lado embrague
BOMBA DE AGUA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación de la tapa lado del M6 13 13 Nm (9.59 lbf ft) -
embrague
2 Tornillo de fijación de la tapa de la M6 3 13 Nm (9.59 lbf ft) -
bomba / tapa lado del embrague
3 Tornillo de fijación de la tapa de la M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
bomba / tapa del embrague / semi-
cárter lado del embrague
4 Tuerca de fijación entrada mando de M6 1 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 244
la bomba eje
5 Rodete de la bomba de agua - 1 4,50 Nm (3.32 lbf ft) -
MOT - 199
Motor DORSODURO ABS
TAPA EMBRAGUE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación tapa del embra- M6 6 13 Nm (9.59 lbf ft) -
gue / tapa lado del embrague
2 Tuerca de fijación embrague M24x1,5 1 180 Nm (132.76 lbf ft) ± Achaflanar
5%
3 Fijación tapón de carga aceite en la - 1 2 Nm (1.48 lbf ft) -
tapa del embrague
4 Tornillo de fijación chapa / soporte M5 3 5,50 Nm (4.06 lbf ft) -
mando embrague
5 Tornillo de fijación soporte mando M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
embrague / semicárter lado volante
MOT - 200
DORSODURO ABS Motor
Desmontaje embrague
MOT - 201
Motor DORSODURO ABS
EMBRAGUE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación muelles del em- M6 6 12 Nm (8.85 lbf ft) -
brague
MOT - 202
DORSODURO ABS Motor
Utillaje específico
9100896 Herramienta de bloqueo campana em-
brague
MOT - 203
Motor DORSODURO ABS
MOT - 204
DORSODURO ABS Motor
MOT - 205
Motor DORSODURO ABS
Controlar la presencia de daños o signos de desgaste en la campana del embrague que causan un
funcionamiento irregular del mismo. Eventualmente desbarbar los dientes o sustituir la campana.
MOT - 206
DORSODURO ABS Motor
Control muelles
Montaje embrague
MOT - 207
Motor DORSODURO ABS
Utillaje específico
9100896 Herramienta de bloqueo campana em-
brague
MOT - 208
DORSODURO ABS Motor
MOT - 209
Motor DORSODURO ABS
Culata y distribución
Extracción culata
NOTA
LAS OPERACIONES DESCRITAS A CONTINUACIÓN SE REFIEREN AL DESMONTAJE DE UNA
SOLA CULATA, PERO SE CONSIDERAN VÁLIDAS PARA AMBAS.
• Extraer el grupo cilindro culata.
• Desenroscar y sacar el tornillo del lado
aspiración.
MOT - 210
DORSODURO ABS Motor
Ver también
Extracción cilindro
Culata
MOT - 211
Motor DORSODURO ABS
CULATA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Sensor temperatura H20 M12x1,5 1 23 Nm (16.96 lbf ft) -
2 Tapón roscado del alojamiento del M12x1,5 1 10 Nm (7.38 lbf ft) Loctite Drise AL 506
sensor de agua
3 Tuerca de fijación tornillos prisione- M10x1,25 8 10 Nm (7.38 lbf ft) Lubricar las roscas
ros culata - preapriete antes de apretar
3 Tuerca de fijación tornillos prisione- M10x1,25 8 13 Nm (9.59 lbf ft) + 90° Lubricar las roscas
ros culata - apriete + 90° antes de apretar
4 Fijación de la culata / cilindro / cárter M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
del lado exterior
5 Fijación de la culata / cilindro / cárter M6 4 12 Nm (8.85 lbf ft) -
del lado interior
4 Tuerca de fijación tornillos prisione- M6 4 12 Nm (8.85 lbf ft) -
ros / culata
7 Tuerca de fijación tornillos prisione- M8 2 26 Nm (19.18 lbf ft) -
ros / culata
8 Tornillo de fijación racor purgador M5 4 6,5 Nm (4.79 lbf ft) -
9 Racor purgador agua (de acero) - 1 3,50 Nm (2.58 lbf ft) Loctite 243
10 Racor purgador agua (de latón) - 2 2 Nm (1.48 lbf ft) Loctite 243
MOT - 212
DORSODURO ABS Motor
Extracción válvulas
• Durante la operación de desmontaje de las válvulas marcar los componentes según la po-
sición y el cilindro al cual pertenecen para evitar errores al volver a montarlos.
Utillaje específico
AP8140179 Compresor muelles de válvulas
020721Y Adaptador para desmontaje válvulas
MOT - 213
Motor DORSODURO ABS
MOT - 214
DORSODURO ABS Motor
Escape
Control válvulas
ATENCIÓN
SUSTITUIR LAS VÁLVULAS DE A UNA POR VEZ. NO MEZCLAR LOS COMPONENTES. CADA
VÁLVULA SE DEBE COLOCAR EN SU ASIENTO, QUE SE HA MARCADO ANTES DE DESMON-
TARLAS.
ATENCIÓN
EL ASIENTO (1) EN LA CABEZA DE LA VÁLVULA NO PUEDE RECTIFICARSE, PERO SI ES NE-
CESARIO, PUEDE SUSTITUIRSE LA VÁLVULA.
ESTÁ ADMITIDO REPASAR CON PASTA ABRASIVA, MIENTRAS QUE ESTÁ PROHIBIDO REC-
TIFICAR UNA VÁLVULA EN EL EXTREMO DEL VÁSTAGO DE LA MISMA.
Eliminar de las válvulas los residuos de combus-
tión.
Controlar el asiento (1) en la culata de la válvula
con una regla al ras.
La superficie del asiento no debe estar cóncava;
si es necesario, sustituir la válvula.
Controlar el juego entre el vástago y la guía de
válvula:
MOT - 215
Motor DORSODURO ABS
MUELLES VÁLVULAS
Realizar un control de medición y un control visual
en los muelles de las válvulas para comprobar la
presencia de roturas, deformaciones o pérdidas
de tensión.
Medir la longitud de los muelles en posición libre.
Muelles válvulas: límite de desgaste (6) mínimo
42,5 mm (1.673 in).
Muelles válvulas: límite de desgaste (7) mínimo
38 mm (1.496 in).
Control culata
MOT - 216
DORSODURO ABS Motor
• Controlar que en las tapas de los empujadores y en la tapa de la rueda dentada del árbol
de levas no haya daños ni señales de desgaste y eventualmente sustituir la pieza o piezas
defectuosas.
El procedimiento para el montaje de los árboles de levas se describe en el apartado "Puesta en fase".
Ver también
Sincronización
MOT - 217
Motor DORSODURO ABS
Distribución
DISTRIBUCIÓN
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca de fijación engranajes árbo- M15x1 4 30 Nm (22.13 lbf ft) -
les de leva - preapriete
1 Tuerca de fijación engranajes árbo- M15x1 4 90 Nm (66.38 lbf ft) -
les de leva - apriete
2 Tornillo de fijación de reenvío distri- M24x1,5 2 40 Nm (29.50 lbf ft) 3M SCOTCH GRIP
bución 2353
MOT - 218
DORSODURO ABS Motor
Extracción cadena
MOT - 219
Motor DORSODURO ABS
Ver también
Extracción patines
Extracción tensor
cadena
Extracción patines
CULATA DELANTERA
MOT - 220
DORSODURO ABS Motor
CULATA TRASERA
Ver también
Extracción tensor
cadena
Extracción tapa culata
Desmontaje del volante magnético
Control cadena
Controlar si hay daños e la rigidez del movimiento en la cadena de distribución. Eventualmente sustituir
en bloque la cadena de distribución y las ruedas dentadas de los árboles de levas.
Controlar si hay daños en las guías de cadena de distribución. Eventualmente sustituir los componen-
tes.
MOT - 221
Motor DORSODURO ABS
Puesta en fase
Sincronización
• Girar el cigüeñal hasta ubicar el pistón del cilindro delantero en el punto muerto superior.
• Bloquear el cigüeñal con la herramienta especial específica
Utillaje específico
020720Y Herramienta para puesta en fase
MOT - 222
DORSODURO ABS Motor
• Sacar la arandela.
• Extraer el engranaje de distribución del
árbol de levas.
• Limpiar las superficies de los engranajes (cono árbol de levas y cono engranaje) con:
"System MC 217 limpiador para metales spray".
• Pre montar el engranaje en el árbol de levas, permitiéndoles girar libremente.
• Colocar los dos árboles de levas en los alojamientos de la culata, alineando los dos orificios
de los árboles de levas con los orificios de la culata.
Utillaje específico
020718Y Clavija para alineado engranaje árbol
de levas
MOT - 223
Motor DORSODURO ABS
Utillaje específico
020723Y Patrón para puesta en fase árboles de
levas en la culata
• Colocar el castillete.
• Preapretar los ochos tornillos en el or-
den descrito y con el par prescrito.
• Apretar los ochos tornillos en el orden
descrito y con el par prescrito.
• Poner en fase los árboles de levas con
las clavijas correspondientes.
Utillaje específico
020719Y Clavija para puesta en fase
MOT - 224
DORSODURO ABS Motor
Grupo térmico
MOT - 225
Motor DORSODURO ABS
CILINDRO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación del tensor de ca- M6 4 13 Nm (9.59 lbf ft) -
dena
2 Tornillo de fijación de la placa del ci- M6 4 13 Nm (9.59 lbf ft) -
lindro
3 Tornillo de regulación del tensor de M6 2 5,50 Nm (4.06 lbf ft) -
cadena
Extracción cilindro
MOT - 226
DORSODURO ABS Motor
Ver también
Extracción
cadena
Desmontaje pistón
Utillaje específico
020716Y Bloqueo de la biela
MOT - 227
Motor DORSODURO ABS
Ver también
Extracción culata
Extracción cilindro
Control cilindro
MOT - 228
DORSODURO ABS Motor
Control pistón
MOT - 229
Motor DORSODURO ABS
AROS ELÁSTICOS
EJE
• Eliminar los residuos de combustión de la cabeza del pistón y de la zona por encima del
aro superior.
MOT - 230
DORSODURO ABS Motor
Montaje pistón
En la cabeza del pistón hay una flecha estampada que indica el lado de escape.
• Para montar los anillos de estanqueidad en el pistón, ubicar la flecha grabada en el exterior
del pistón, hacia el operador.
MOT - 231
Motor DORSODURO ABS
Utillaje específico
020470Y Herramienta para montar los anillos
de retención del perno
• Posicionar en el pistón un nuevo anillo
de bloqueo para bloquear el perno.
Utillaje específico
020470Y Herramienta para montar los anillos
de retención del perno
Instalación cilindro
MOT - 232
DORSODURO ABS Motor
ATENCIÓN
LOS TORNILLOS PRISIONEROS SE DEBEN MONTAR CON SALIENTE.
DISTRIBUIR Loctite 270 (fuerte) EN LA ROSCA Y APRETAR EL TORNILLO PRISIONERO EN EL
CÁRTER HASTA OBTENER UNA SALIENTE DE 137 mm (5.39 in), LUEGO ASEGURARSE DE QUE
EL Loctite HAYA FRAGUADO.
• Introducir una nueva junta de base ci-
lindro del mismo espesor de la previa-
mente extraída: 0,40 - 0,50 - 0,60 mm
(0.0157 - 0.0197 - 0.0236 in).
• El lado de silicona debe estar orienta-
do hacia el cárter.
ATENCIÓN
SI NO ES POSIBLE COMPROBAR EL ESPESOR DE LA
JUNTA ORIGINAL O AL REEMPLAZAR EL CILINDRO,
CONSULTAR EL APARTADO "SELECCIÓN JUNTA DE BA-
SE".
MOT - 233
Motor DORSODURO ABS
MOT - 234
DORSODURO ABS Motor
Ver también
Selección juntas de base
Utillaje específico
AP8140302 herramienta para montaje de ani-
llos de estanqueidad
• Provisoriamente, montar el cilindro en
el pistón, sin junta de base y de culata.
• Extraer la abrazadera de la herramien-
ta de bloqueo de los anillos de estan-
queidad.
• Extraer la herramienta especial de blo-
queo de la biela.
MOT - 235
Motor DORSODURO ABS
Utillaje específico
020714Y Soporte comparador
• Girar el cigüeñal hasta el P.M.S. (punto
de inversión de la rotación del compa-
rador).
• Bloquear el cigüeñal al P.M.S. median-
te la herramienta correspondiente.
• Calcular la diferencia entre las dos me-
diciones: identificar el espesor de la
junta de base del cilindro que se debe
utilizar en el montaje, en la tabla que
se indica a continuación. La correcta
identificación del espesor de la junta
de base del cilindro, permite mantener
una correcta relación de compresión
• Retirar la herramienta específica y el
cilindro.
Utillaje específico
020720Y Herramienta para puesta en fase
JUNTAS DE BASE
Característica Descripción/Valor
Saliente detectada -0,10 / + 0,0 mm (- 0.0039 / 0.0000 in) Junta 0,4 mm (0.0157 in)
Saliente detectada 0,05 / 0,10 mm (0.0020 /0.0039 in) Junta 0,5 mm (0.0197 in)
Saliente detectada 0,15 / 0,30 mm (0.0059 /0.0118 in) Junta 0,6 mm (0.0236 in)
MOT - 236
DORSODURO ABS Motor
Instalación culata
• Posicionar en el compartimiento de la
cadena de distribución del cilindro, el
patín tensor de cadena fijo en el lado
opuesto al tensor de cadena.
MOT - 237
Motor DORSODURO ABS
• Para las operaciones restantes, proceder en sentido inverso a las operaciones de desmon-
taje.
Cárter cigüeñal
MOT - 238
DORSODURO ABS Motor
CÁRTER 1
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación retención cojine- M6 3 10 Nm (7.38 lbf ft) Loctite 270
tes
2 Tornillo de fijación surtidor de aceite M5 2 5,50 Nm (4.06 lbf ft) Loctite 242
pistón
3 Tapón cónico lubricación del soporte M8x1 4 15 Nm (11.06 lbf ft) -
cigüeñal
4 Pasador calibrado de latón fijado en M8 2 5,50 Nm (4.06 lbf ft) -
el cárter completo
CÁRTER 2
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación del sensor de re- M6 1 13 Nm (9.59 lbf ft) Loctite 243
voluciones
2 Tornillo de fijación semicárter lado M6 8 13 Nm (9.59 lbf ft) -
volante / embrague
3 Tornillo de fijación semicárter lado M8 9 29 Nm (21.39 lbf ft) -
volante / embrague
4 Tornillo especial calibrado lubrica- - 1 18 Nm (13.28 lbf ft) -
ción cambio
MOT - 239
Motor DORSODURO ABS
Abertura cárter
Utillaje específico
020711Y Bloqueo piñón motor
MOT - 240
DORSODURO ABS Motor
MOT - 241
Motor DORSODURO ABS
MOT - 242
DORSODURO ABS Motor
Utillaje específico
9100896 Herramienta de bloqueo campana em-
brague
Utillaje específico
020715Y Extracción rueda fónica
MOT - 243
Motor DORSODURO ABS
• Extraer el piñón.
MOT - 244
DORSODURO ABS Motor
MOT - 245
Motor DORSODURO ABS
MOT - 246
DORSODURO ABS Motor
Ver también
Extracción cilindro
Desmontaje del volante magnético
Extracción cigüeñal
MOT - 247
Motor DORSODURO ABS
CIGÜEÑAL
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca de fijación transmisión prima- M24x1,5 1 270 Nm (199.14 lbf ft) -
ria cigüeñal
2 Tornillo biela M10 4 15 + 30 Nm (11.06 + Lubricar las roscas
22.13 lbf ft) + 50° ± 2°, antes de apretar
control del par final 65 -
78 Nm (47.94 - 57.53 lbf
ft)
• Extraer el cigüeñal.
Ver también
Abertura cárter
Comprobación semi-cárter
MOT - 248
DORSODURO ABS Motor
CONTROL LUBRICACIÓN
MOT - 249
Motor DORSODURO ABS
Utillaje específico
020714Y Soporte comparador
Desmontaje
Utillaje específico
020726Y Extractor para bujes
MOT - 250
DORSODURO ABS Motor
Instalación
Leyenda:
* Línea de unión de los semibujes.
Utillaje específico
020727Y Punzón para bujes
Montaje biela
ATENCIÓN
PARA MONTAR LAS BIELAS CONTROLAR LAS CLASES DE ACOPLAMIENTOS INDICADAS EN
EL APARTADO "CÁRTER-CIGÜEÑAL-BIELA" EN EL CAPÍTULO "CARACTERÍSTICAS" DEL MA-
NUAL DE TALLER.
Instalación cigüeñal
MOT - 251
Motor DORSODURO ABS
Acoplamiento cárter
MOT - 252
DORSODURO ABS Motor
MOT - 253
Motor DORSODURO ABS
• Posicionar el piñón.
MOT - 254
DORSODURO ABS Motor
Utillaje específico
020715Y Extracción rueda fónica
Utillaje específico
9100896 Herramienta de bloqueo campana em-
brague
MOT - 255
Motor DORSODURO ABS
MOT - 256
DORSODURO ABS Motor
Utillaje específico
020711Y Bloqueo piñón motor
MOT - 257
Motor DORSODURO ABS
Lubricación
Bomba de aceite
BOMBA DE ACEITE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tapón de drenaje de aceite M16x1,5 1 19 Nm (14.01 lbf ft) -
2 Fijación sensor de aceite en el semi- - 1 13 Nm (9.59 lbf ft) -
cárter lado embrague
3 Fijación racor del filtro de aceite en el - 1 20 Nm (14.75 lbf ft) -
semicárter lado embrague
3 Filtro de aceite - 1 14 Nm (10.33 lbf ft) -
5 Válvula de regulación presión aceite 3/4" Unf 16 1 43 Nm (31.72 lbf ft) -
6 Tornillo de fijación de la bomba de M6 2 5,50 Nm (4.06 lbf ft) Loctite 242
aceite
7 Tornillo de fijación de la rejilla de ad- - 2 12 Nm (8.85 lbf ft) -
misión
8 Fijación engranaje completo bomba M5 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 270
de aceite
MOT - 258
DORSODURO ABS Motor
Extracción
MOT - 259
Motor DORSODURO ABS
MOT - 260
DORSODURO ABS Motor
MOT - 261
Motor DORSODURO ABS
Comprobación
MOT - 262
DORSODURO ABS Motor
Instalación
NOTA
PRESTAR ATENCIÓN A ALINEAR LAS REFERENCIAS EN
EL ESTATOR Y EN EL ROTOR DURANTE LA INSTALA-
CIÓN Y VERIFICAR EL JUEGO CON UN CALIBRE DE ES-
PESORES.
SI FUERA NECESARIO, SUSTITUIR EL GRUPO ESTATOR/
ROTOR.
MOT - 263
Motor DORSODURO ABS
MOT - 264
DORSODURO ABS Motor
MOT - 265
Motor DORSODURO ABS
MOT - 266
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
ALIMENTATION ALIM
Alimentation DORSODURO ABS
Bomba combustible
BOMBA DE COMBUSTIBLE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TEFL de fijación bomba de M5x16 6 6 Nm (4.42 lbf ft) -
gasolina
Características eléctricas:
• En caso de cortocircuito en positivo: detectada una tensión excesiva en el PIN 62 del co-
nector VEHICLE.
• En caso de circuito abierto, cortocircuito hacia el negativo: detectada una tensión igual a
cero en el PIN 62 del conector VEHICLE
Inyección
ALIM - 268
DORSODURO ABS Alimentation
Esquema
CUERPO DE MARIPOSA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación racor admisión M6 8 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 242
2 Tornillo de fijación centralita r.b.w. M5 2 3,50 Nm (2.58 lbf ft) Loctite 242
3 Tornillo de fijación inyectores M6 2 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 242
4 Tornillo de fijación cuerpo de mari- M6 8 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 242
posa inyección
Ride by Wire
RIDE BY WIRE: lógicas de funcionamiento 1
RIDE BY WIRE:
Lógicas de funcionamiento
En realidad, el conductor de la motocicleta no solicita al motor una determinada apertura de las válvulas
de mariposa, sino un determinado par. El sistema Ride by Wire presume que las mariposas de los
cuerpos de mariposa están mecánicamente aisladas del mando del acelerador; su accionamiento de-
pende exclusivamente de los dos motores eléctricos mandados por la centralita. Existe, por lo tanto,
un "Esquema de aceleración" que la centralita consulta para decidir la posición que deben tomar las
mariposas y con qué velocidad deben alcanzar la posición preestablecida. Las principales magnitudes
que influyen en el esquema de aceleración son:
ALIM - 269
Alimentation DORSODURO ABS
ALIM - 270
DORSODURO ABS Alimentation
2 - Gestión de la inyección/encendido
Mapeo inyección de tipo (alpha-D)/rpm donde:
Las intervenciones requeridas pueden ser de diferente gravedad según el nivel del control y el com-
ponente defectuoso:
A el mal funcionamiento no afecta la seguridad de la conducción; se enciende el testigo; se visualiza
la leyenda Service; se utiliza el valor de recovery de la señal considerada no confiable; el motor se
comporta normalmente.
B el mal funcionamiento puede afectar la seguridad de la conducción: se enciende el testigo; se vi-
sualiza la leyenda Urgent Service; los requerimientos de par no se accionan completamente (par
degradado).
C el mal funcionamiento puede afectar la seguridad de la conducción: se enciende el testigo; se vi-
sualiza la leyenda Urgent Service; el motor funciona en la modalidad Limp Home (mínimo acelerado)
que ya no interviene en las mariposas cuya posición depende ahora exclusivamente de los muelles.
Es posible que durante la fase de intervención el motor se apague, si está en ralentí y la marcha en
punto muerto.
D el mal funcionamiento puede afectar la seguridad de la conducción; se enciende el testigo; se vi-
sualiza la leyenda Urgent Service; el motor se apaga.
ALIM - 271
Alimentation DORSODURO ABS
ALIM - 272
DORSODURO ABS Alimentation
• Retirar la placa.
• Interviniendo en ambos cuerpos, de-
senroscar, sacar el tornillo y liberar el
cuerpo.
• Si es necesario, interviniendo en el
cuerpo afectado, retirar el inyector ex-
trayendo la tenacilla y el propio inyec-
tor.
ATENCIÓN
NUNCA DESENROSCAR LOS DOS TORNILLOS INDICA-
DOS EN LA FIGURA
El listado completo de todos los parámetros, estados de los dispositivos, errores, ... etc. está disponible
en la home page del sitio [Link] en la sección de búsqueda: Parámetros Axone.
ALIM - 273
Alimentation DORSODURO ABS
Los mismos parámetros, estado de dispositivos, errores, ... etc. subdivididos por componente de re-
ferencia se encuentran en la sección capítulo Instalación eléctrica, Controles
ALIM - 274
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
SUSPENSIONES SUSP
Suspensiones DORSODURO ABS
Delantera
RUEDA DELANTERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca eje de la rueda - 1 80 Nm (59 lbf ft) -
2 Tornillo TE con reborde de fijación M8x20 12 30 Nm (22.13 lbf ft) Loctite 243
disco delantero
SUSP - 276
DORSODURO ABS Suspensiones
• Golpear suavemente con un martillo de goma el eje de la rueda para destapar los orificios
del lado opuesto.
• Extraer el eje de la rueda con un destornillador introducido en los orificios del perno.
SUSP - 277
Suspensiones DORSODURO ABS
• Girar manualmente el anillo interior de cada cojinete. La rotación debe ser continua, libre
de obstrucciones y/o ruidos.
Si uno o ambos cojinetes no están comprendidos dentro de los parámetros del control:
• Controlar el buen estado de las juntas; si presentan daños o excesivo desgaste, sustituirlas.
Características Técnicas
Excentricidad máxima:
0,25 mm (0.0098 in)
SUSP - 278
DORSODURO ABS Suspensiones
Características Técnicas
Excentricidad radial y axial máxima:
2 mm (0.0079 in)
Manillar
MANILLAR
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación peso antivi- M6x50 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
bración en terminal
2 Tornillo TCC Inox. de fijación perno M8x25 4 25 Nm (18.44 lbf ft) -
en U superior en el inferior
3 Tornillos de cierre conmutador de lu- - 2+2 1,5 Nm (1.11 lbf ft) -
ces
SUSP - 279
Suspensiones DORSODURO ABS
Horquilla delantera
Esquema
HORQUILLA DELANTERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo (fijar en cubos horquilla) M8x40 4 25 Nm (18.44 lbf ft) -
2 Tornillo de apriete sensor ABS M5 1 6 Nm (4.42 lbf ft) -
3 Tornillo de fijación de la placa sensor M5x12 2 6 Nm (4.42 lbf ft) -
ABS
SUSP - 280
DORSODURO ABS Suspensiones
DIRECCIÓN
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca anular manguito M25x1 1 12 Nm (8.85 lbf ft) -
2 Tapón manguito de dirección M22x1 1 100 Nm (73.75 lbf ft) -
3 Tornillo TCC Inox. de fijación vásta- M8x30 6 25 Nm (18.44 lbf ft) -
gos horquilla a la placa superior e
inferior
4 Tornillo TCEI de fijación perno en U M10x60 2 50 Nm (36.88 lbf ft) -
inferior en la placa de la horquilla
Extracción barras
SUSP - 281
Suspensiones DORSODURO ABS
Vaciado aceite
NOTA
LAS OPERACIONES INDICADAS A CONTINUACIÓN SON VÁLIDAS PARA AMBOS VÁSTAGOS.
NOTA
ANTES DE REALIZAR LAS OPERACIONES QUE SIGUEN PREPARAR UN RECIPIENTE DE RE-
COLECCIÓN CON CAPACIDAD ADECUADA.
• Extraer horquilla.
Utillaje específico
AP8140149 Protección para operaciones de
montaje
SUSP - 282
DORSODURO ABS Suspensiones
Ver también
Extracción barras
Desmontaje horquilla
ADVERTENCIA
NO INVERTIR LOS VÁSTAGOS, DADO QUE INTERNAMENTE SON DIFERENTES. EL CARTUCHO
IZQUIERDO (2) TIENE UNA RANURA EN SU LADO INFERIOR, MIENTRAS QUE EL CARTUCHO
DERECHO (1), LA TIENE EN EL LADO SUPERIOR.
NOTA
LAS OPERACIONES INDICADAS A CONTINUACIÓN SON VÁLIDAS PARA AMBOS VÁSTAGOS.
• Vaciar aceite horquilla.
• Apoyar el vástago de la horquilla en posición vertical en una superficie de trabajo.
SUSP - 283
Suspensiones DORSODURO ABS
Utillaje específico
AP8140147 Herramienta para sujeción del dis-
tanciador
Utillaje específico
AP8140148 Placa separadora distanciador-ele-
mento de bombeo
• Aflojar la tuerca.
SUSP - 284
DORSODURO ABS Suspensiones
• Extraer el distanciador.
Ver también
Vaciado aceite
Utillaje específico
AP8140148 Placa separadora distanciador-ele-
mento de bombeo
SUSP - 285
Suspensiones DORSODURO ABS
Utillaje específico
AP8140149 Protección para operaciones de montaje
SUSP - 286
DORSODURO ABS Suspensiones
SUSP - 287
Suspensiones DORSODURO ABS
Control componentes
Vástago
Controlar que la superficie de desplazamiento no presente rayas ni mellas.
Las rayas que no sean profundas se pueden eliminar lijando con papel de lija (de grano 1) mojado.
Si las rayas son profundas, sustituir el vástago.
Utilizando un comparador, controlar que la eventual curvatura del vástago sea inferior al valor límite.
Si supera el límite, sustituir el vástago.
ATENCIÓN
UN VÁSTAGO CURVADO NUNCA DEBE ENDEREZARSE YA QUE LA ESTRUCTURA SE VOL-
VERÍA DÉBIL TORNANDO PELIGROSO EL USO DEL VEHÍCULO.
Características Técnicas
Límite de curvatura:
0,2 mm (0.00787 in)
Funda
Controlar que no haya daños y/o fisuras; si fuera el caso, sustituirla.
Muelle
Controlar la integridad del muelle.
• casquillo superior;
SUSP - 288
DORSODURO ABS Suspensiones
• casquillo inferior;
• anillo de estanqueidad;
• antipolvo;
SUSP - 289
Suspensiones DORSODURO ABS
Montaje horquilla
NOTA
LAS OPERACIONES INDICADAS A CONTINUACIÓN SON VÁLIDAS PARA AMBOS VÁSTAGOS.
• Sujetar el vástago en el tornillo de ban-
co cuidando no dañar las superficies.
• Proteger el extremo del tubo de sus-
tentación con cinta adhesiva.
• Lubricar los bordes de deslizamiento
con aceite de la horquilla o con grasa
para juntas.
• Instalar en el vástago el rascador de
polvo, el anillo de retención y el guar-
dapolvo.
SUSP - 290
DORSODURO ABS Suspensiones
Utillaje específico
AP8140189 Herramienta para montaje del retén
de aceite para orificio diám. 43 mm (1.69 in)
AP8140146 Peso
Utillaje específico
AP8140189 Herramienta para montaje del retén
de aceite para orificio diám. 43 mm (1.69 in)
AP8140146 Peso
SUSP - 291
Suspensiones DORSODURO ABS
Reposición aceite
Utillaje específico
SUSP - 292
DORSODURO ABS Suspensiones
Características Técnicas
Nivel de aceite (desde el borde de la funda, sin
el muelle y con el elemento de bombeo com-
primido)
147 mm (5.79 in)
Utillaje específico
AP8140147 Herramienta para sujeción del dis-
tanciador
SUSP - 293
Suspensiones DORSODURO ABS
Utillaje específico
AP8140148 Placa separadora distanciador-ele-
mento de bombeo
• Introducir el tapón de la funda y apretar
la tuerca.
SUSP - 294
DORSODURO ABS Suspensiones
Cojinetes dirección
DIRECCIÓN
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca anular manguito M25x1 1 12 Nm (8.85 lbf ft) -
2 Tapón manguito de dirección M22x1 1 100 Nm (73.75 lbf ft) -
3 Tornillo TCC Inox. de fijación vásta- M8x30 6 25 Nm (18.44 lbf ft) -
gos horquilla a la placa superior e
inferior
4 Tornillo TCEI de fijación perno en U M10x60 2 50 Nm (36.88 lbf ft) -
inferior en la placa de la horquilla
Regulación juego
SUSP - 295
Suspensiones DORSODURO ABS
Utillaje específico
020884Y Llave de 46 mm para tuerca anular de
dirección
SUSP - 296
DORSODURO ABS Suspensiones
Trasero
RUEDA TRASERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca autoblocante baja de fijación M10 5 50 Nm (36.88 lbf ft) -
corona en el portacorona
2 Tornillo TCEI de fijación soporte dis- M10x30 5 50 Nm (36.88 lbf ft) Loctite 270
positivo antivibración en la rueda
SUSP - 297
Suspensiones DORSODURO ABS
SUSP - 298
DORSODURO ABS Suspensiones
Ver también
Regulación
SUSP - 299
Suspensiones DORSODURO ABS
• Girar manualmente el anillo interior de cada cojinete. La rotación debe ser continua, libre
de obstrucciones y/o ruidos.
Si uno o ambos cojinetes no están comprendidos dentro de los parámetros del control:
• Controlar el buen estado de las juntas; si presentan daños o excesivo desgaste, sustituirlas.
Características Técnicas
Excentricidad máxima:
0,25 mm (0.0098 in)
SUSP - 300
DORSODURO ABS Suspensiones
Características Técnicas
Excentricidad radial y axial máxima:
2 mm (0.0079 in)
Amortiguadores
SUSPENSIÓN TRASERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación superior M10x50 1 50 Nm (36.88 lbf ft) -
2 Tornillo TCEI de fijación inferior M10x90 1 50 Nm (36.88 lbf ft) -
SUSP - 301
Suspensiones DORSODURO ABS
Extracción
SUSP - 302
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
CICLÍSTICA CICL
Ciclística DORSODURO ABS
Basculante
HORQUILLA TRASERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Casquillo de regulación perno hor- - 1 12 Nm (8.85 lbf ft) -
quilla trasera
2 Tuerca anular perno horquilla trasera - 1 60 Nm (44.25 lbf ft) -
3 Tuerca del perno de la horquilla tra- - 1 90 Nm (66.38 lbf ft) -
sera
4 Tornillo TPSI de fijación casquillo ca- M6x40 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
ballete trasero
5 Tornillo TBEI de fijación cubre cade- M5x9 1 6 Nm (4.42 lbf ft) -
na a horquilla trasera
6 Tornillo TBEI de fijación guardaba- M5x9 2 6 Nm (4.42 lbf ft) Loctite 243
rros trasero a horquilla trasera
7 Tornillo TBEI de fijación cubre cade- M5x9 1 4 Nm (2.95 lbf ft) -
na a guardabarros trasero
8 Tornillo TBEI de fijación guía de ca- M5x9 2 6 Nm (4.42 lbf ft) -
dena a horquilla trasera
9 Tuerca eje de la rueda M25x1,5 1 120 Nm (88.5 lbf ft) -
10 Tornillo TBEI con reborde de fijación M5x9 2 4 Nm (2.95 lbf ft) Loctite 243
cárter cadena
Extracción
CICL - 304
DORSODURO ABS Ciclística
CICL - 305
Ciclística DORSODURO ABS
Ver también
Extracción rueda trasera
Cadena de transmisión
Regulación
El vehículo cuenta con una cadena sin fin, que no utiliza eslabón de unión.
NOTA
EL TIEMPO PREVISTO PARA REALIZAR LAS OPERACIONES DE MANTENIMIENTO, DEBE SER
REDUCIDO A LA MITAD SI EL VEHÍCULO SE UTILIZA EN ZONAS LLUVIOSAS, POLVORIENTAS,
EN RECORRIDOS ACCIDENTADOS O EN CONDUCCIÓN DEPORTIVA.
Para controlar el juego:
• Parar el motor.
• Colocar el vehículo sobre el caballete.
• Colocar la palanca de cambio en punto
muerto.
• Controlar que la oscilación vertical, en
un punto intermedio entre el piñón y la
corona en el tramo inferior de la cade-
CICL - 306
DORSODURO ABS Ciclística
REGULACIÓN
ATENCIÓN
PARA REGULAR LA CADENA, ES NECESARIO CONTAR
PREVIAMENTE CON EL CABALLETE DE SOSTÉN OPCIO-
NAL PARA LA PARTE TRASERA.
• rodillos dañados;
• pernos flojos;
CICL - 307
Ciclística DORSODURO ABS
SI LOS RODILLOS DE LA CADENA ESTÁN DAÑADOS, LOS PERNOS ESTÁN FLOJOS Y/O LOS
ANILLOS DE ESTANQUEIDAD ESTÁN DAÑADOS O FALTAN, SE DEBE SUSTITUIR EL GRUPO
CADENA COMPLETO (PIÑÓN, CORONA Y CADENA).
LUBRICAR LA CADENA FRECUENTEMENTE, ESPECIALMENTE SI SE ENCUENTRAN PARTES
SECAS O HERRUMBRADAS.
LOS ESLABONES APLASTADOS O AGARROTADOS SE DEBEN LUBRICAR Y VOLVER A PO-
NER EN CONDICIONES DE TRABAJO.
Lubricar la cadena según los intervalos previstos en la tabla de mantenimiento periódico y cada vez
que sea necesario.
• Lavar y secar la cadena, lubricarla con grasa en aerosol para cadenas selladas.
CICL - 308
DORSODURO ABS Ciclística
Caballete
GRUPO CABALLETE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo caballete M10x1,25 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 243
2 Tuerca baja M10x1,25 1 30 Nm (22.13 lbf ft) Loctite 243
3 Espiga de enganche del muelle - 1 7,5 Nm (5.53 lbf ft) -
4 Tornillo TCEI de fijación interruptor M5x16 2 7 Nm (5.16 lbf ft) -
del caballete
CICL - 309
Ciclística DORSODURO ABS
Escape
INSTALACIÓN DE ESCAPE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tuerca SERPRESS autoblocante de M8 4 25 Nm (18.44 lbf ft) -
fijación brida en culata
2 Abrazadera principal (entre colecto- M6 2 7 Nm (5.16 lbf ft) -
res del./tras. y colector central)
3 Abrazadera silenciador (entre colec- M6 1 7 Nm (5.16 lbf ft) -
tor central y silenciador)
4 Tornillo TE con reborde de fijación M8x20 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
estribo sostén silenciador al soporte
del asiento
5 Tornillo TE con reborde de fijación M8x35 2 35 Nm (25.81 lbf ft) -
acoplamiento delantero silenciador
al estribo sostén del silenciador
Extracción terminal
CICL - 310
DORSODURO ABS Ciclística
• Retirar el asiento.
• Desenroscar y quitar los dos tornillos
superiores guardando las arandelas.
Ver también
Extracción colector de escape
CICL - 311
Ciclística DORSODURO ABS
DELANTERA
• Aflojar la abrazadera.
• Extraer el colector de escape.
TRASERA
Ver también
Extracción colector - terminal
• Extraer la abrazadera.
CICL - 312
DORSODURO ABS Ciclística
CICL - 313
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
ABS
INSTALACIÓN ABS
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
- Tornillo de fijación centralita ABS M6x25 1 10 Nm (7.37 lbf ft) Loctite 243
- Tuerca de fijación centralita ABS M6 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
Leyenda:
Premisa
Leyenda:
Esquema funcional
El sistema restituye el fluido sustraído a la pinza del freno (8-9) en el tramo de la instalación entre la
bomba del freno (2-5) y la válvula de entrada del ABS (10-12).
D - Restablecimiento de la presión: mediante la apertura transitoria de la válvula de entrada (10-12)
la presión de las pinzas del freno (8-9) aumenta hasta llegar a la desaceleración máxima, entonces el
sistema restituye el control de la frenada al conductor.
E - Si la rueda no recupera su total adherencia, el sistema continúa funcionando como explicado pre-
cedentemente hasta que se restablezcan las condiciones normales o hasta que el vehículo se detenga.
Puede detectarse un error si la duración de la fase de disminución de la presión supera un tiempo límite
preestablecido.
Cuando los sensores (3) detectan una notable diferencia de velocidad entre la rueda delantera y la
rueda trasera (por ejemplo en el caso de caballito) el sistema abs podría interpretarla como una situa-
ción de peligro.
Guía al diagnóstico
PREMISA
Con cada llave ON si se detecta inmediatamente por lo menos un error actual o memorizado* de la
instalación ABS:
• el testigo EFI se enciende de modo permanente y se visualiza el mensaje ABS en la pantalla
(NA 850 Mana ABS).
• el testigo ABS se enciende de modo permanente (SL 750 SHIVER ABS / DORSODURO
750 ABS).
En NA 850 Mana ABS, si también se verifican al mismo tiempo errores de otras centralitas, el mensaje
ABS en la pantalla se visualiza de forma alternada con el mensaje correspondiente a las otras centra-
litas en las que se detectaron errores (por ej. GEAR o SERVICE).
¡El sistema ABS se desactiva!
La instalación funciona perfectamente de todas maneras como cualquier otra instalación de frenos sin
ABS
* Cuyo diagnóstico necesite superar los 5 km/h.
Con cada llave ON si no se detecta inmediatamente por lo menos un error actual o memorizado
de la instalación:
• el testigo EFI parpadea y se visualiza el mensaje ABS en la pantalla (NA 850 Mana ABS).
• el testigo ABS parpadea (SL 750 Shiver ABS / Dorsoduro 750 ABS)
La detección de los funcionamientos erróneos puede requerir mayor o menor tiempo según el tipo de
avería.
La lógica de detección de los errores prevé que para ser diagnosticados deben persistir una o más
condiciones durante un cierto tiempo.
Si durante este tiempo una de las condiciones falta y luego reaparece, el timer se resetea y el sistema
no es capaz de diagnosticar el error.
El sistema ABS continúa desactivado.
Ejemplo:
- el error código 5D93 requiere de algunos minutos antes de ser diagnosticado en este periodo:
• A - El testigo EFI continúa parpadeando con el mensaje ABS en la pantalla (NA 850 Mana
ABS)
• B - El testigo ABS continúa parpadeando (SL 750 Shiver ABS/Dorsoduro 750 ABS)
• A. Masa PIN 1
• B. +12V en el PIN 18
• C. +12V en el PIN 4 con llave ON
• A. Continuidad del cable entre PIN8 del conector centralita ABS y PIN28 tablero.
• B. Control conectores - consultar las operaciones descritas en el capítulo
NOTA: para efectuar un control mediante AXONE en el sensor de velocidad de la rueda, con-
sultar las operaciones descritas en el capítulo "INSTALACIÓN ELÉCTRICA/VERIFICACIONES Y
CONTROLES/SENSOR DE VELOCIDAD".
Pantallas abs
Pantalla ISO
ISO
En esta pantalla se leen los datos generales rela-
cionados con la centralita, por ejemplo, tipo de
software, mapa, fecha de programación de la cen-
tralita
PANTALLA ISO
Característica Valor/ejemplo Unidad de Notas
medida
Fecha de producción del vehículo
número del chasis
Versión del software
VISUALIZACIÓN ERRORES
En esta pantalla aparecen los eventuales errores
detectados en el vehículo (ATT) o guardados en
la centralita (MEM), y es posible controlar la elimi-
nación de los errores (STO).
VISUALIZACIÓN DE ERRORES
Característica Valor/ejemplo Unidad de Notas
medida
Sensor de velocidad delantero: mal Sensor o mazo de cables eléctricamente defec-
funcionamiento eléctrico 5D90 tuosos
Sensor de velocidad delantero: la se- Sensor defectuoso o interferencia en la señal
ñal cambia de modo discontinuo
5D91
Sensor de velocidad delantero: la se- Defecto probable de la rueda fónica debido a de-
ñal disminuye periódicamente 5D92 formaciones o suciedad; posible alteración de la
superficie de los cojinetes de la rueda. En casos
más raros, vibraciones anómalas de la rueda fó-
nica
Sensor vel. delantero: falta señal o Sensor defectuoso, falta del sensor o de la rueda
vel. detectada demasiado baja res- fónica, distancia excesiva del sensor respecto de
pecto de la rueda trasera 5D93 la rueda fónica o bien rueda fónica con número de
dientes erróneo
Sensor de velocidad delantero: falta Sensor defectuoso, falta del sensor o de la rueda
de aceleración después de la reduc- fónica o bien distancia excesiva del sensor res-
ción de la presión 5D94 pecto de la rueda fónica
Sensor de velocidad delantero: velo- Sensor o rueda fónica defectuosos, rueda fónica
cidad detectada excesiva 5D95 con número erróneo de dientes o bien dimensio-
nes del neumático erróneas
Sensor de velocidad trasero: mal Sensor o mazo de cables eléctricamente defec-
funcionamiento eléctrico 5DA0 tuosos
Sensor de velocidad trasero: la señal Sensor defectuoso o interferencia en la señal
cambia de modo discontinuo 5DA1
Sensor de velocidad trasero: la señal Defecto probable de la rueda fónica debido a de-
disminuye periódicamente 5DA2 formaciones o suciedad; posible alteración de la
superficie de los cojinetes de la rueda. En casos
raros vibraciones anómalas de la rueda fónica
Sensor vel. tras.: falta de la señal o Sensor defectuoso, falta del sensor o de la rueda
vel. detectada demasiado baja res- fónica, distancia excesiva del sensor respecto de
pecto de la rueda delantera 5DA3 la rueda fónica o bien rueda fónica con número de
dientes erróneo
Sensor vel. tras.: falta de aceleración Sensor defectuoso, falta del sensor o de la rueda
después de la reducción de la pre- fónica o bien distancia excesiva del sensor res-
sión 5DA4 pecto de la rueda fónica
Sensor de velocidad trasero: veloci- Sensor defectuoso o rueda fónica con número
dad detectada excesiva 5DA5 erróneo de dientes, o dimensiones del neumático
erróneas
Centralita: falta calibración válvula Defecto probable de la centralita
5DD2
Centralita 5DD3 Defecto probable de la centralita
Bomba de recirculación 5DF0 Defecto probable de la centralita
Bomba de recirculación 5DF1 Defecto probable de la centralita
Centralita 5DF2 Defecto probable de la centralita
Tensión eléctrica baja - detección Se detectó durante 30 segundos una tensión de-
periodo prolongado 5DF3 masiado baja en el PIN 18 de la centralita ABS:
Centralita 5DF5 Defecto probable de la centralita
Tensión eléctrica alta 5DF7 Se detectó una tensión excesiva en el PIN 18 de
la centralita ABS
Codificación vehículo 5E59 Se detectó una incoherencia entre codificación en
memoria (ISO/línea Código vehículo) y lo detec-
tado por el PIN identificación mazo de cables
(pantalla ISO, línea Identificación vehículo-
Pin2-15 centralita ABS)
Centralita F000 Defecto probable de la centralita
PARÁMETROS REGULABLES
Característica Valor/ejemplo Unidad de Notas
medida
Codificación (1) Permite la codificación de una centralita virgen o
la recodificación de la centralita.
Codificación (2) La identificación del vehículo se realiza según la
conexión de los PIN 2 y 15 conector centralita
ABS y se guarda en la memoria de la centralita.
Codificación (3) La identificación se lee en la pantalla ISO en la
línea: Código del vehículo.
Modulatore
EXTRACCIÓN MODULADOR
FRENO TRASERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Perno palanca freno trasero M6 1 25 Nm (18.44 lbf ft) -
2 Tornillo TE con reborde de fijación M6x20 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
bomba en soporte estribos
3 Tornillo TBEI de fijación tubo aceite M5x12 4 6 Nm (4.42 lbf ft) -
en la horquilla trasera y tubo de go-
ma en el soporte estribos
4 Tuerca autoblocante con reborde M6 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
5 Tornillo + tuerca de fijación pedal a M6 1+1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
la palanca del freno
6 Boca de llenado tubo de freno M10x1 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
1 Tornillo TE con reborde de fijación M8x20 5 30 Nm (22.13 lbf ft) Loctite 243
disco trasero
7 Tornillo de apriete sensor ABS M5 1 6 Nm (4.42 lbf ft) -
- Tornillo TE con reborde M6x16 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
FRENO DELANTERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Boca de llenado con purgador (Heng M10x1 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
Tong)
2 Tornillo TE con reborde de fijación M10x1,25x55 4 50 Nm (36.88 lbf ft) -
pinza
- Fijación tubo del freno a la base de M6x25 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
dirección
Pastillas delanteras
Desmontaje
Pastillas traseras
Desmontaje
INSTALACIÓN DE REFRIGERACIÓN
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación del electroventila- - 3 3 Nm (2.21 lbf ft) -
dor
2 Tornillo TE con reborde de fijación M6x25 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
radiador lado izquierdo a celosía y
estribo radiador a motor
Electroventilador
• Extraer el radiador.
• Desenroscar y retirar los tres tornillos
conservando los espesores y extraer
el electroventilador.
Ver también
Extracción radiador
• Retirar el tapón.
• Volver a instalar ambos manguitos, posicionar las abrazaderas y apretar los tornillos co-
rrespondientes.
• Llenar el depósito de expansión hasta el nivel indicado.
• Dejar salir el aire del depósito e instalar el tapón del depósito de expansión.
• Volver a colocar la protección delantera y apretar el tornillo.
• Colocar el carenado lateral derecho.
Bomba de agua
BOMBA DE AGUA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación de la tapa lado del M6 13 13 Nm (9.59 lbf ft) -
embrague
2 Tornillo de fijación de la tapa de la M6 3 13 Nm (9.59 lbf ft) -
bomba / tapa lado del embrague
3 Tornillo de fijación de la tapa de la M6 2 13 Nm (9.59 lbf ft) -
bomba / tapa del embrague / semi-
cárter lado del embrague
4 Tuerca de fijación entrada mando de M6 1 12 Nm (8.85 lbf ft) Loctite 244
la bomba eje
5 Rodete de la bomba de agua - 1 4,50 Nm (3.32 lbf ft) -
Desmontaje
EXTRACCIÓN TAPA
• Bloquear el eje de la bomba utilizando una llave inglesa en el encastre hexagonal del mismo
eje.
Utillaje específico
020661Y Kit sustitución junta estanca de la
bomba de agua
Instalación
MONTAJE
ATENCIÓN
DESPUÉS DE HABER INSTALADO EL RETÉN DE ACEITE,
COMPROBAR QUE EL ORIFICIO DE DRENAJE DEL AGUA,
DEBAJO DEL RETÉN DE ACEITE, NO ESTÉ OBSTRUIDO.
Utillaje específico
020725Y Punzón para estanqueidad integral
bomba de agua
Extracción radiador
• Para montar el radiador realizar las mismas operaciones descritas para el desmontaje pero
en orden inverso, sustituyendo todas las abrazaderas extraídas.
• Restablecer el nivel del líquido refrigerante adecuado.
Ver también
Sustitución
líquido refrigerante
• Desenganchar la abrazadera.
• Extraer el tubo.
Válvula termostática
CARROCERÍA CARROC
DORSODURO ABS Carrocería
TABLERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación soporte sal- M6x20 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
picadero a la placa de la horquilla
GUARDABARROS DELANTERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TBEI de fijación protector de M5x9 6 6 Nm (4.42 lbf ft) Loct. 243
vástago del pie de la horquilla
CARROC - 351
Carrocería DORSODURO ABS
CARROCERÍA DELANTERA
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TBEI de fijación carenados M5x9 6 4 Nm (2.95 lbf ft) -
delanteros al depósito
2 Tornillo TBEI de fijación carenados M6x16 4 6 Nm (4.42 lbf ft) -
delanteros / conductor al radiador
3 Tornillos TBEI de fijación tapa del M5x9 3 4 Nm (2.95 lbf ft) -
bloque de encendido al distanciador
- Distanciador de fijación delantera M6 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
depósito
CARROC - 352
DORSODURO ABS Carrocería
CARROCERÍA TRASERA 1
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillos de fijación tapa de la batería M5 2+1 4 Nm (2.95 lbf ft) -
al compartimiento
2 Tornillo TBEI de fijación comparti- M5x9 2 6 Nm (4.42 lbf ft) -
miento batería al soporte del asiento
CARROC - 353
Carrocería DORSODURO ABS
CARROCERÍA TRASERA 2
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TBEI de fijación tapa izquier- M6x20 4 10 Nm (7.37 lbf ft) -
da - derecha al silenciador
2 Tornillo TBEI de fijación colín al so- M5x9 2 6 Nm (4.42 lbf ft) -
porte del asiento
3 Tornillo TBEI de fijación colín al com- - 3 4 Nm (2.95 lbf ft) -
partimiento de la batería
CARROCERÍA TRASERA 3
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TBEI de fijación portamatrí- M5x9 3 6 Nm (4.42 lbf ft) -
cula al soporte
2 Fijación conjunto bastidor portama- M6 4 10 Nm (7.37 lbf ft) -
trícula a la unión portamatrícula - ce-
rradura del asiento
3 Tornillo de fijación tapa portamatrí- - 3 0,8 Nm (0.59 lbf ft) -
cula al portamatrícula
CARROC - 354
DORSODURO ABS Carrocería
CARROC - 355
Carrocería DORSODURO ABS
FARO DELANTERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TE de fijación del faro al so- M6x16 2 10 Nm (7.37 lbf ft) -
porte faro-guardabarros a la base de
la dirección
2 Fijación de intermitentes delanteros M5 2 3 Nm (2.21 lbf ft) -
3 Tornillo TCEI de fijación soporte faro M6 3 10 Nm (7.37 lbf ft) -
a la placa de la horquilla
CARROC - 356
DORSODURO ABS Carrocería
• Retirar el tablero.
• Interviniendo desde la izquierda del
vehículo, desenroscar y quitar el per-
no, conservando la tuerca y la arande-
la del lado derecho.
Ver también
Soporte grupo instrumentos
CARROC - 357
Carrocería DORSODURO ABS
FARO TRASERO
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TE de fijación faro trasero al M6x45 3 10 Nm (7.37 lbf ft) -
bastidor portamatrícula
2 Fijación de intermitentes traseros M6 2 3 Nm (2.21 lbf ft) -
3 Fijación del catadióptrico M5 2 2 Nm (1.47 lbf ft) -
4 Fijación luz de matrícula M5 1 5 Nm (3.69 lbf ft) -
CARROC - 358
DORSODURO ABS Carrocería
Ver también
Cuerpo
asiento
CARROC - 359
Carrocería DORSODURO ABS
Estribo reposapiés
ESTRIBOS
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo de fijación superior estribos M8x35 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
pasajero a carenados del chasis
2 Tornillo TCEI de fijación inferior es- M8x35 2 25 Nm (18.44 lbf ft) -
tribos pasajero al soporte estribos
del conductor
3 Tornillo TCEI de fijación soporte de M8x35 4 28 Nm (20.65 lbf ft) Loctite 243
los estribos del conductor al chasis
ESTRIBO DERECHO
CARROC - 360
DORSODURO ABS Carrocería
ESTRIBO IZQUIERDO
Carenados laterales
CARROC - 361
Carrocería DORSODURO ABS
• Retirar el asiento.
• Extraer el colín.
• Desenroscar y quitar los tres tornillos.
CARROC - 362
DORSODURO ABS Carrocería
Ver también
Sillín
Cuerpo
asiento
CARROC - 363
Carrocería DORSODURO ABS
CARROC - 364
DORSODURO ABS Carrocería
CARROC - 365
Carrocería DORSODURO ABS
CARROC - 366
DORSODURO ABS Carrocería
Cuando se extrae el cuerpo de mariposa, se desconectan los tubos map sensor o los conductos de
admisión, se debe controlar la estanqueidad del aire del sistema. Controlar mediante Axone los si-
guientes parámetros:
a - llevar el vehículo a una temperatura mayor o igual a 90 °C (194 °F).
b - corrección válvula de mariposa cilindro delantero entre - 60 y 60.
b - corrección válvula de mariposa cilindro trasero entre - 60 y 60.
c - válvula de mariposa delantera potenciómetro 1 valor igual o mayor a 0,5.
c - válvula de mariposa trasera potenciómetro 1 valor igual o mayor a 0,5.
e - la diferencia de los valores de corrección de la válvula de mariposa entre el cilindro trasero y el
delantero no debe ser mayor a 0,6.
Ver también
Filtro de aire
Carenado de unión
DESMONTAJE
CARROC - 367
Carrocería DORSODURO ABS
Deposito carburante
DEPÓSITO COMBUSTIBLE
pos. Descripción Tipo Cantidad Par Notas
1 Tornillo TCEI de fijación boca de lle- M5x16 5 3 Nm (2.21 lbf ft) -
nado brida del tapón
2 Tornillo TE de fijación trasera depó- M6x90 1 10 Nm (7.37 lbf ft) -
sito
ATENCIÓN
DURANTE LA ELEVACIÓN Y EL REPOSICIONAMIENTO DEL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE,
PRESTAR ATENCIÓN PARA QUE LOS RESPIRADEROS DEL DEPÓSITO NO SE APLASTEN/
PLIEGUEN Y PARA QUE NO SALGAN DE LOS CORRESPONDIENTES PASATUBOS
PARA LEVANTAR EL DEPÓSITO DE COMBUSTIBLE
• Retirar el asiento.
• Extraer ambos carenados laterales.
Ver también
CARROC - 368
DORSODURO ABS Carrocería
Carenados laterales
EXTRACCIÓN DEPÓSITO
CARROC - 369
Carrocería DORSODURO ABS
CARROC - 370
DORSODURO ABS Carrocería
EXTRACCIÓN DEPÓSITO
CARROC - 371
Carrocería DORSODURO ABS
CARROC - 372
DORSODURO ABS Carrocería
ATENCIÓN
EN FASE DE MONTAJE REALIZAR LAS OPERACIONES DE FORMA INVERSA. CONECTAR
NUEVAMENTE LOS TUBOS DE COMBUSTIBLE Y EL CONECTOR DE LA BOMBA DE GASOLINA,
RECORDAR EXTRAER EL PERNO ANTERIORMENTE INTRODUCIDO Y DESPLAZAR LO MÁXI-
MO POSIBLE HACIA ATRÁS EL DEPÓSITO PARA COLOCARLO DE FORMA CORRECTA.
CARROC - 373
Carrocería DORSODURO ABS
• Retirar el tablero.
CARROC - 374
DORSODURO ABS Carrocería
Cobertura radiador
Cuerpo asiento
• Retirar el asiento.
• Retirar el asa de agarre trasera (si está
presente).
• Operando en ambos lados, desenros-
car y quitar el tornillo exterior.
CARROC - 375
INDICE DE LOS ARGUMENTOS
PRE ENTREGA PRE EN
Pre entrega DORSODURO ABS
Comprobación estética
- Pintura
- Acoplamiento de las Partes plásticas
- Arañazos
- Suciedad
Comprobación aprietes
- Bloqueos de seguridad:
grupo suspensiones delantera y trasera
grupo fijación de pinzas del freno delanteras y traseras
grupo rueda delantera y trasera
fijaciones motor - chasis
grupo volante
- Tornillos de fijación de partes plásticas
Instalación eléctrica
- Interruptor principal
- Faros: de carretera, de cruces, de posición (delantero y trasero), y sus correspondientes testigos
- Regulación del proyector según las normas vigentes
- Pulsadores de luces de stop delanteras y traseras, y su bombilla respectiva
- Intermitentes y sus respectivos testigos
- Luz del instrumental
- Instrumentos: indicador de gasolina y temperatura (si estuvieran presentes)
- Testigos del grupo de instrumentos
- Claxon
- Arranque eléctrico
- Apagado del motor con interruptor de parada de emergencia y caballete lateral
- Pulsador de apertura eléctrica del compartimiento portacasco (si estuviera presente)
- Mediante el instrumento de diagnóstico, controlar que en la/s centralita/s esté presente la última
versión del mapa y eventualmente reprogramar la/s centralita/s: consultar el sitio de Internet de la
PRE EN - 378
DORSODURO ABS Pre entrega
asistencia técnica para saber si existen actualizaciones disponibles y para conocer los detalles de la
operación.
ATENCIÓN
LA BATERÍA SE DEBE CARGAR ANTES DE SER USADA POR PRIMERA VEZ PARA GARANTI-
ZAR EL MÁXIMO RENDIMIENTO. LA FALTA DE UNA CARGA ADECUADA DE LA BATERÍA
ANTES DE UTILIZARLA POR PRIMERA VEZ CON BAJO NIVEL DE ELECTROLITO DAÑARÁ
PREMATURAMENTE LA BATERÍA.
ATENCIÓN
Comprobación niveles
PRE EN - 379
Pre entrega DORSODURO ABS
Prueba en carretera
- Arranque en frío
- Funcionamiento de instrumentos
- Respuesta al mando de aceleración
- Estabilidad en aceleración y frenado
- Eficacia de frenos delantero y trasero
- Eficacia de suspensiones delantera y trasera
- Ruido anormal
Comprobación estático
Comprobación funcional
PRE EN - 380
DORSODURO ABS Pre entrega
IZQ
PRE EN - 381
Pre entrega DORSODURO ABS
DER
PRE EN - 382
DORSODURO ABS Pre entrega
PROTECTORES DE MANO
PRE EN - 383
Pre entrega DORSODURO ABS
NOTA
REALIZAR EL MISMO PROCEDIMIENTO PARA AMBOS PROTECTORES DE MANO
PRE EN - 384
A
ABS: 170, 315, 323
Aceite motor: 70, 72, 156
Amortiguadores: 301
Arranque: 193
Asiento: 359, 363, 375
B
Batería: 116
Bombillas: 112
Bujía: 67
Bujías:
C
Caballete: 160, 309
Caballete lateral: 160
Cadena: 14, 219–222, 227, 306
Combustible: 268
D
Depósito: 348
E
Embrague: 158, 199–201, 204–207, 339
F
Filtro de aire: 73, 367
Freno: 328, 329, 337
Fusibles: 113
G
Grupo óptico: 356, 358
H
Horquilla: 280, 283, 290
I
Identificación: 12, 362
L
Líquido refrigerante: 342, 348
M
Mantenimiento:
N
Neumáticos: 16
Normas de seguridad: 8
P
Pantalla: 323–325, 327
Productos aconsejados:
R
Ride by wire: 269
T
Tablero: 108, 169
Testigos:
Transmisión: 14, 306